<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?><article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
<front>
<journal-meta>
<journal-id>0187-7372</journal-id>
<journal-title><![CDATA[Frontera norte]]></journal-title>
<abbrev-journal-title><![CDATA[Frontera norte]]></abbrev-journal-title>
<issn>0187-7372</issn>
<publisher>
<publisher-name><![CDATA[El Colegio de la Frontera Norte A.C.]]></publisher-name>
</publisher>
</journal-meta>
<article-meta>
<article-id>S0187-73722009000100002</article-id>
<title-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[El habitus y la intersubjetividad como conceptos clave para la comprensión de las fronteras internas: Un acercamiento desde las propuestas teóricas de Bourdieu y Schütz]]></article-title>
</title-group>
<contrib-group>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Pech Salvador]]></surname>
<given-names><![CDATA[Cynthia]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="A01"/>
</contrib>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Rizo García]]></surname>
<given-names><![CDATA[Marta]]></given-names>
</name>
</contrib>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Romeu Aldaya]]></surname>
<given-names><![CDATA[Vivian]]></given-names>
</name>
</contrib>
</contrib-group>
<aff id="A01">
<institution><![CDATA[,Universidad Autónoma de la Ciudad de México  ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[ ]]></addr-line>
</aff>
<pub-date pub-type="pub">
<day>00</day>
<month>06</month>
<year>2009</year>
</pub-date>
<pub-date pub-type="epub">
<day>00</day>
<month>06</month>
<year>2009</year>
</pub-date>
<volume>21</volume>
<numero>41</numero>
<fpage>33</fpage>
<lpage>52</lpage>
<copyright-statement/>
<copyright-year/>
<self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&amp;pid=S0187-73722009000100002&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_abstract&amp;pid=S0187-73722009000100002&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_pdf&amp;pid=S0187-73722009000100002&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><abstract abstract-type="short" xml:lang="es"><p><![CDATA[El presente artículo propone una reflexión sobre las fronteras internas en situaciones de interculturalidad. Por fronteras internas entendemos las zonas porosas de la subjetividad donde cohabita lo irrenunciable con lo negociable. Ello permite comprender al sujeto, sus creencias, representaciones, actitudes y acciones desde el lugar a partir del cual configura, de forma constante, su subjetividad. En este sentido, nos interesa abordar esta temática desde los conceptos de habitus e intersubjetividad, toda vez que posibilitan deslindar este trabajo de los enfoques psicológicos sobre el individuo y, al mismo tiempo, evitan encasillar nuestra reflexión en los marcos de un determinismo sociológico.]]></p></abstract>
<abstract abstract-type="short" xml:lang="en"><p><![CDATA[This article presents a reflection on internal borders in intercultural situations. We understand internal borders as the porous zones of subjectivity where the absolute coexists with the negotiable. This permits an understanding of the subject, as well as his/her beliefs, representations, attitudes and actions, from the place at which he/she constantly forms his/her subjectivity. In this sense, it interests us to approach this subject matter by way of the concepts of habitus and intersubjectivity, every time they make it possible to define this work as opposed to psychological approaches on the individual, and at the same time they avoid classifying our reflection within the framework of a sociological determinism.]]></p></abstract>
<kwd-group>
<kwd lng="es"><![CDATA[Interculturalidad]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[fronteras internas]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[habitus]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[intersubjetividad]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[territorio simbólico]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[Interculturality]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[internal borders]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[habitus]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[intersubjectivity]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[symbolic space]]></kwd>
</kwd-group>
</article-meta>
</front><body><![CDATA[ <p align="justify"><font face="verdana" size="4">Art&iacute;culos</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="center"><font face="verdana" size="4"><b>El <i>habitus </i>y la intersubjetividad como conceptos clave para la comprensi&oacute;n de las fronteras internas. <i>Un acercamiento desde las propuestas te&oacute;ricas de Bourdieu y Sch&uuml;tz</i></b></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="center"><font face="verdana" size="2"><b>Cynthia Pech Salvador*, Marta Rizo Garc&iacute;a** y Vivian Romeu Aldaya***</b>  </font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>* Profesora&#150;investigadora de la Universidad Aut&oacute;noma de la Ciudad de M&eacute;xico. Direcci&oacute;n electr&oacute;nica: <a href="mailto:cpech_2000@yahoo.com">cpech_2000@yahoo.com</a>.</i></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>** Profesora&#150;investigadora de la Universidad Aut&oacute;noma de la Ciudad de M&eacute;xico. Direcci&oacute;n electr&oacute;nica: <a href="mailto:mrizog@yahoo.com">mrizog@yahoo.com</a>.</i></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>*** Profesora&#150;investigadora de la Universidad Aut&oacute;noma de la Ciudad de M&eacute;xico. Direcci&oacute;n electr&oacute;nica: <a href="mailto:mynameisariel@hotmail.com">mynameisariel@hotmail.com</a>.</i></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Fecha de recepci&oacute;n: 21 de enero de 2008.     <br> Fecha de aceptaci&oacute;n: 28 de abril de 2008.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Resumen</b></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El presente art&iacute;culo propone una reflexi&oacute;n sobre las fronteras internas en situaciones de interculturalidad. Por fronteras internas entendemos las zonas porosas de la subjetividad donde cohabita lo irrenunciable con lo negociable. Ello permite comprender al sujeto, sus creencias, representaciones, actitudes y acciones desde el lugar a partir del cual configura, de forma constante, su subjetividad. En este sentido, nos interesa abordar esta tem&aacute;tica desde los conceptos de <i>habitus </i>e intersubjetividad, toda vez que posibilitan deslindar este trabajo de los enfoques psicol&oacute;gicos sobre el individuo y, al mismo tiempo, evitan encasillar nuestra reflexi&oacute;n en los marcos de un determinismo sociol&oacute;gico.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b><i>Palabras clave: </i></b>Interculturalidad, fronteras internas, <i>habitus, </i>intersubjetividad, territorio simb&oacute;lico.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Abstract</b></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">This article presents a reflection on internal borders in intercultural situations. We understand internal borders as the porous zones of subjectivity where the absolute coexists with the negotiable. This permits an understanding of the subject, as well as his/her beliefs, representations, attitudes and actions, from the place at which he/she constantly forms his/her subjectivity. In this sense, it interests us to approach this subject matter by way of the concepts of <i>habitus </i>and intersubjectivity, every time they make it possible to define this work as opposed to psychological approaches on the individual, and at the same time they avoid classifying our reflection within the framework of a sociological determinism.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b><i>Keywords: </i></b>Interculturality, internal borders, <i>habitus, </i>intersubjectivity, symbolic space.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b><i>INTRODUCCI&Oacute;N</i></b></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b><i>Una aproximaci&oacute;n a los conceptos de interculturalidad y comunicaci&oacute;n</i></b></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El presente art&iacute;culo tiene como objetivo elaborar una reflexi&oacute;n te&oacute;rica acerca del concepto de frontera interna a partir de los conceptos de <i>habitus </i>e intersubjetividad propuestos por Bourdieu y Sch&uuml;tz, respectivamente. Nos interesa, no obstante, aterrizar dicha reflexi&oacute;n en situaciones comunicativas interculturales, es decir, en situaciones donde los sujetos en interacci&oacute;n despliegan e intercambian sus significados acerca de la realidad, sin soslayar en ning&uacute;n caso el contexto de interacci&oacute;n donde tiene lugar, la historia y la experiencia de vida de los sujetos que participan en ella.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La comunicaci&oacute;n intercultural requiere de la puesta en marcha de actitudes cooperativas y disposiciones que permitan a los interactuantes compartir saberes, acciones, representaciones simb&oacute;licas y, en definitiva, urdimbres de significados. Como todo ejercicio comunicativo, la interculturalidad cifra su desempe&ntilde;o en el intercambio de significaciones y la resignificaci&oacute;n de los significados intercambiados; as&iacute; mismo, opera bajo las reglas de interpretaci&oacute;n que rigen todos y cada uno de los intercambios de sentido gestados al calor de una situaci&oacute;n comunicativa concreta, de ah&iacute; que sea bastante factible entender a la comunicaci&oacute;n intercultural, en tanto proceso comunicativo en el que se intercambian las representaciones del mundo, de uno mismo y de los otros, como espacios generadores de encuentros pero tambi&eacute;n de conflictos.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Es muy probable que en situaciones de comunicaci&oacute;n intercultural, los "hablantes" gesten un mayor n&uacute;mero de relaciones de conflicto, no s&oacute;lo a trav&eacute;s de lo que en lo comunicativo se evidencia mediante la expresi&oacute;n individual de quienes intervienen, sino tambi&eacute;n mediante el caldo de cultivo que le da vida a dichas expresiones, es decir, las creencias, representaciones y pr&aacute;cticas sociales desde las cuales "hablan", sienten y piensan los integrantes de un grupo sociocultural determinado y delimitado como distinto a otros grupos.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Lo anterior no significa que en situaciones de interculturalidad s&oacute;lo se encuentre el conflicto y est&eacute; ausente la negociaci&oacute;n, la aceptaci&oacute;n, la coincidencia, el entendimiento. Nada m&aacute;s ajeno a nuestro parecer. La investigaci&oacute;n en comunicaci&oacute;n intercultural tambi&eacute;n permite hacer visibles los puntos de contacto, las percepciones e ideas convergentes, los puntos de vista negociables, etc&eacute;tera, lo que muchas veces obedece a los modos culturales en que hemos aprendido a interrelacionarnos con el otro, y otras veces a las disposiciones y actitudes de individuos y grupos que, pasando circunstancialmente por alto las disputas hist&oacute;ricas por la posesi&oacute;n y la legitimidad social del sentido, pueden sostener relaciones de negociaci&oacute;n &#150;aunque quiz&aacute; no de asimilaci&oacute;n o aceptaci&oacute;n&#150; con ese otro diferente y ajeno.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">A pesar de lo antes dicho, tambi&eacute;n lejos de nuestra pretensi&oacute;n est&aacute; hacer parecer que el logro y eficacia de la interculturalidad resulte &uacute;nicamente un asunto de disposiciones, es decir, de un deseo o un querer compartir con ese otro lo que uno es, siente, sabe y hace; este aspecto, si bien importante, deja a un lado elementos indispensables para entender c&oacute;mo es que se producen las tensiones en muchos procesos de comunicaci&oacute;n. Nos referimos al problema del poder y las resistencias como detonadores de elementos contaminantes en el proceso de comunicaci&oacute;n, mismos que se hallan presentes, sin duda, en gran parte de las situaciones comunicativas interculturales.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En ese sentido, definimos la comunicaci&oacute;n intercultural como el fen&oacute;meno comunicativo que tiene lugar cuando interact&uacute;an entre s&iacute; sujetos cuyos universos simb&oacute;licos son diferentes, de tal manera que en dicha interacci&oacute;n se despliegan las creencias, representaciones, valores y significados de cada uno de los sujetos respecto de s&iacute; mismos, de sus interlocutores y de la realidad que les rodea.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En cambio, la interculturalidad es el estado de cosas en que dicha comunicaci&oacute;n se origina, el cual consiste en la manera en que se desarrollan posturas y actitudes que van del rechazo ac&eacute;rrimo o el respeto tolerante, a la asunci&oacute;n &#151;al menos circunstancial&#150; de los significados de lo ajeno como propio. En situaciones interculturales donde el rechazo y el conflicto son predominantes, la diferencia entre los sujetos es percibida mayormente como factor irreconciliable debido a que los sujetos en interacci&oacute;n no logran ajustar sus diferencias. Por el contrario, cuando los sujetos, al intercambiar sus significados, asumen para s&iacute; los significados del otro como propios, mayormente logran entenderse y comprenderse de manera mutua en y desde su diferencia.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Como se puede observar, tanto la interculturalidad como la comunicaci&oacute;n intercultural son fen&oacute;menos que est&aacute;n estrechamente relacionados, y una de las razones de esta vinculaci&oacute;n se encuentra en el hecho de que la comunicaci&oacute;n, al ser interacci&oacute;n &#151;intercambio simb&oacute;lico de significados, pr&aacute;cticas y creencias&#151; legitima la pr&aacute;ctica comunicativa como una pr&aacute;ctica social donde se reproduce y/o transforma el orden de lo social.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Es por ello que la comunicaci&oacute;n intercultural tambi&eacute;n es interacci&oacute;n intercultural, o sea, interacci&oacute;n entre sujetos diferentes, no s&oacute;lo en su individualidad, sino en aquello que los distingue como miembros de grupos sociales y culturales distintos, lo que conduce a que de la interacci&oacute;n misma puedan desprenderse los significados subyacentes desplegados por los sujetos, as&iacute; como las posiciones sociales desde donde act&uacute;an en el mundo.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Lo anterior invita a una reflexi&oacute;n sobre la relaci&oacute;n entre los procesos de construcci&oacute;n, preservaci&oacute;n y transformaci&oacute;n de los universos simb&oacute;licos de los sujetos y grupos sociales, y los de constituci&oacute;n de lo social. Al mismo tiempo, dicha reflexi&oacute;n sugiere adem&aacute;s la necesidad de pensar los v&iacute;nculos entre dichos procesos y los mecanismos hist&oacute;ricos de disputa y/o negociaci&oacute;n por la posesi&oacute;n y legitimaci&oacute;n del sentido.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Como hemos advertido, este trabajo intentar&aacute; abordar parcialmente algunos de los aspectos anteriores, para as&iacute; ayudar a conceptualizar la complejidad del fen&oacute;meno intercultural en general, y a la categor&iacute;a de frontera interna en particular, a trav&eacute;s de la revisi&oacute;n y reflexi&oacute;n de las posturas conceptuales de Pierre Bourdieu y Alfred Sch&uuml;tz.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b><i>FRONTERAS INTERNAS Y COMUNICACI&Oacute;N INTERCULTURAL</i></b></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Hemos explicado con anterioridad que en la comunicaci&oacute;n intercultural los sujetos participantes "hablan" desde sus propias concepciones sobre s&iacute; mismos, sobre los otros y sobre la vida en general. Tambi&eacute;n hemos abordado la manera en que dichos actos se conforman como parte indisoluble de la pr&aacute;ctica sociocultural de estos sujetos, misma que a su vez est&aacute; condicionada por la posici&oacute;n social que ocupan los grupos e individuos en la sociedad.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Dicha posici&oacute;n responde, al mismo tiempo, a la manera como los sujetos, y los grupos sociales de los que forman parte, han obtenido y distribuido hist&oacute;ricamente el poder durante la larga y desigual trayectoria de lucha mediante la cual se han constituido en lo que hoy son. Por ello, sus pr&aacute;cticas socioculturales y discursivas, sus concepciones y representaciones, sus valores y creencias, se encuentran en estrecha relaci&oacute;n con la ubicaci&oacute;n de estos agentes en el campo de lo social (Bourdieu, 1980), lo que "dispone" a los sujetos, en los t&eacute;rminos bourdieanos que m&aacute;s adelante desarrollaremos, a gestar interacciones comunicativas de tipo intercultural en las que, insistimos, se despliegan no s&oacute;lo universos simb&oacute;licos propios de cada grupo y/o cultura, sino tambi&eacute;n los modos y significados en que dichos despliegues generan interlocuci&oacute;n con el otro (Grimson, 2000).</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Justamente en los intersticios de estos despliegues se desarrolla en el sujeto una zona porosa, difusa, pero tambi&eacute;n lim&iacute;trofe, a la que hemos llamado "frontera interna" (Rizo y Romeu, 2006). La frontera interna, en ese sentido, es un lugar simb&oacute;lico donde simult&aacute;nea y dial&eacute;cticamente se producen y reproducen los significados con los que el sujeto se percibe a s&iacute; mismo y a los otros, y por medio de los cuales aprehende el mundo que le rodea. La frontera interna no est&aacute; circunscrita a un l&iacute;mite o per&iacute;metro territorial, sino m&aacute;s bien a un lugar amorfo en el que se activan los universos simb&oacute;licos de los sujetos y grupos. Se trata de una zona en la que se segmentan, se distinguen y se separan identidades, representaciones, significados, cosmovisiones, al tiempo que se mezclan, se yuxtaponen, se negocian y se comparten.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Como se puede observar, la zona fronteriza simb&oacute;lica est&aacute; signada por la contradicci&oacute;n y la complejidad, y en su constituci&oacute;n intervienen elementos socioculturales, hist&oacute;ricos, ideol&oacute;gicos y cognitivos, as&iacute; como psicol&oacute;gicos, afectivos, emotivos y epistemol&oacute;gicos. Por ello, ante este panorama tan multidisciplinar, no est&aacute; de m&aacute;s acotar que consideramos a los factores psicol&oacute;gicos, afectivos y emotivos excluidos de los factores de &iacute;ndole netamente comunicativa, aun cuando sea factible considerar tambi&eacute;n, para reflexiones futuras, la relaci&oacute;n entre todos ellos a partir de tomar en cuenta a la comunicaci&oacute;n como un proceso social atravesado por diferentes campos disciplinares, y en consecuencia como el punto de convergencia entre dichos elementos. Lamentablemente, esta reflexi&oacute;n deber&aacute; posponerse para otro momento, toda vez que s&oacute;lo nos interesa apuntar aqu&iacute; las implicaciones que el desarrollo del concepto de frontera interna tiene para la investigaci&oacute;n en comunicaci&oacute;n intercultural, y el papel que juegan los conceptos de <i>habitus </i>e intersubjetividad en la comprensi&oacute;n del mismo.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">En ese sentido, no es ocioso puntualizar que el concepto de frontera interna no refiere a un elemento o factor espec&iacute;fico, como tampoco lo hace &uacute;nicamente al sentido de obst&aacute;culo, aun cuando hablar de frontera interna implique considerar que en el proceso de interacci&oacute;n comunicativa se produce una especie de "alto", es decir, una detenci&oacute;n de la comunicaci&oacute;n que la obstaculiza en gran medida debido a las diferencias expl&iacute;citas entre los interactuantes. La frontera siempre existe, es ineludible en cualquier proceso de comunicaci&oacute;n, pero no conlleva por necesidad a situaciones de no&#150;di&aacute;logo.</font></p>     <blockquote>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En este trabajo nos interesa poner el acento en la doble dimensi&oacute;n de las fronteras internas: su car&aacute;cter facilitador del encuentro intercultural, por un lado, y su car&aacute;cter inevitablemente ligado con la obstaculizaci&oacute;n de dichas interacciones, por el otro. La interacci&oacute;n es aqu&iacute; comprendida como relaci&oacute;n entre sistemas de comunicaci&oacute;n distintos, como encuentro intersubjetivo en un espacio y tiempo determinados que podemos llamar espacio cultural.</font></p> </blockquote>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">As&iacute; entendida, la cultura se torna una especie de tejido multicultural conformada por varias "culturas" o "subculturas" interrelacionadas entre s&iacute; dial&eacute;cticamente a partir de su interacci&oacute;n. Sin embargo, hay que se&ntilde;alar que dicha interrelaci&oacute;n est&aacute; condicionada por los procesos hist&oacute;ricos que sirven y han servido de marco contextual a dichas interacciones, de tal manera que en dicho tejido multicultural se visibilizan y objetivan las redes y relaciones de poder que son y han sido gestadas mediante los procesos hist&oacute;ricos en cuesti&oacute;n. El t&eacute;rmino multicultural expresa el estado de convivencia entre culturas y/o subculturas &#150;culturas propias de determinados grupos sociales&#150;, reconociendo la presencia de varios grupos culturales en el mismo espacio social, lo que conduce tambi&eacute;n a reconocer la posici&oacute;n que dichos grupos culturales ocupan en el &aacute;mbito de la distribuci&oacute;n del poder. No obstante, de dicha posici&oacute;n depende en gran medida la construcci&oacute;n de las instancias y referentes simb&oacute;licos sobre el s&iacute; mismo y sobre el otro.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Por ello, al entender la cultura como un tejido multicultural en s&iacute; misma, que adquiere su forma y significaci&oacute;n concretas a partir no s&oacute;lo de la presencia de grupos sociales diferentes, sino de la interrelaci&oacute;n estructural y simb&oacute;lica entre ellos, es f&aacute;cil notar el sentido que adquiere el concepto de comunicaci&oacute;n intercultural en este trabajo, a saber: que la comunicaci&oacute;n intercultural no se circunscribe s&oacute;lo a la comunicaci&oacute;n entre culturas antropol&oacute;gicamente hablando, sino b&aacute;sicamente a la comunicaci&oacute;n entre universos simb&oacute;licos diferentes que engendran, adem&aacute;s de percepciones y representaciones de s&iacute; mismo y de los otros, interrelaciones concretas que en t&eacute;rminos pragm&aacute;ticos implican contacto social.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Este punto resulta crucial para comprender la manera en que los procesos intersubjetivos de construcci&oacute;n y reproducci&oacute;n del sentido apuntan hacia la consolidaci&oacute;n o transformaci&oacute;n de las representaciones sociales. Este aspecto est&aacute; estrechamente vinculado, como ya abordaremos m&aacute;s adelante, a la noci&oacute;n de <i>habitus </i>planteada por Bourdieu, toda vez que el <i>habitus </i>como disposici&oacute;n estructurante y estructurada de la pr&aacute;ctica social se hace visible justo en el &aacute;mbito de las relaciones sociales, es decir, en la instancia de la interacci&oacute;n social cotidiana entre actores.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Cabe se&ntilde;alar que en dichas relaciones sociales, la comunicaci&oacute;n ocupa un papel relevante, pues es la base de la organizaci&oacute;n social, y &eacute;sta no es otra cosa que la malla donde no s&oacute;lo se posicionan los actores sociales, sino desde donde configuran lo que son, creen o quieren ser. Por ello, si bien existen muchos factores que influyen en la comunicaci&oacute;n, la imagen que uno se hace del mundo, de s&iacute; mismo y de los otros es un elemento esencial en estos procesos, sobre todo porque lo que est&aacute; en juego no es el significado en s&iacute;, sino la interacci&oacute;n, es decir, el suceso comunicativo, la relaci&oacute;n. S&oacute;lo por medio de la comunicaci&oacute;n puede haber relaciones humanas que aseguren un claro entendimiento entre los miembros de una sociedad.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Las relaciones humanas son las acciones que establecen los seres humanos en la convivencia con sus semejantes, y son, por tanto, los principios que gobiernan y regulan las relaciones entre los individuos y entre los grupos. Pero estas relaciones se desarrollan en un contexto sociocultural espec&iacute;fico, en el que cada grupo provee a sus integrantes de explicaciones propias sobre los significados de s&iacute; mismos y de los dem&aacute;s, explicaciones que le permiten distinguirse o desmarcarse de los <i>otros </i>grupos.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Dichas explicaciones forman el cuerpo de creencias sobre el cual descansa el sentido compartido de la pertenencia, o lo que es lo mismo, los significados intersubjetivos que aseguran la delimitaci&oacute;n de un nosotros respecto a un ellos. Investigar lo que conforma el nosotros y el ellos, as&iacute; como analizar la manera en que dichas estructuras de conformaci&oacute;n posibilitan u obstaculizan la permeabilidad del sujeto, es decir, su capacidad de permearse, de "dejarse invadir" y/o "contaminarse" por lo que no le es propio, implica, desde el punto de vista te&oacute;rico y conceptual, construir un andamiaje que permita dar cuenta de estos fen&oacute;menos. Y entendemos que este andamiaje debe distanciarse de las aproximaciones meramente psicol&oacute;gicas e individuales, as&iacute; como de los abordajes &uacute;nicamente estructurales.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Es por ello que el abordaje de la interculturalidad requiere de conceptos y categor&iacute;as te&oacute;ricas que puedan objetivarse en las diversas aproximaciones emp&iacute;ricas que se hagan en torno al objeto. Las fronteras internas constituyen un concepto b&aacute;sico, pero &eacute;stas deben entenderse de manera interrelacionada con otras categor&iacute;as te&oacute;ricas, mismas que desarrollaremos en los apartados siguientes. En este sentido, en el art&iacute;culo se presentan los conceptos de <i>habitus, </i>de Pierre Bourdieu, e intersubjetividad, de Alfred Sch&uuml;tz, a manera de posibles aportaciones a la comprensi&oacute;n del concepto de fronteras internas en situaciones de interculturalidad. Creemos que la articulaci&oacute;n individuo&#150;sociedad trabajada por ambos autores puede contribuir a esclarecer la definici&oacute;n de lo que entendemos por fronteras internas.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Como ya hemos mencionado, para abordar el concepto de frontera que aqu&iacute; pretendemos describir, es necesario no pensar en la frontera como un l&iacute;mite meramente geogr&aacute;fico o territorial. Ello, a su vez, nos impone el reto de construir nuevos marcos interpretativos que permitan delinear nuevas formas para comprender el fen&oacute;meno de lo fronterizo, que se torna sugerentemente vinculado con el concepto de identidad, ya sea que hablemos de identidad social, cultural, hist&oacute;rica o biol&oacute;gica, pues referirnos a la identidad pr&aacute;cticamente anula la posibilidad de soslayar las fronteras con lo <i>otro, </i>es decir, con lo que no es igual a uno mismo o al <i>endogrupo </i>al que se pertenece.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Pero, &iquest;qu&eacute; nos hace formar parte de un grupo? La respuesta es compleja y multidimensional. Nos referiremos a dos factores de notable relevancia para lo que nos ocupa: las condiciones estructurales (hist&oacute;rico&#150;sociales y culturales) que constituyen la experiencia del sujeto, y la manera en que dichas condiciones participan activamente en la construcci&oacute;n de la dimensi&oacute;n simb&oacute;lica del sujeto, esto es, en la incorporaci&oacute;n de representaciones e imaginarios espec&iacute;ficos.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Sin embargo, en ning&uacute;n caso se trata de considerar a estas condiciones como determinantes, pero es imprescindible enfatizar el papel que juegan dichos factores en la construcci&oacute;n de las disposiciones para la acci&oacute;n, valoraci&oacute;n y percepci&oacute;n por parte de los sujetos sobre su entorno. Es desde estos clivajes donde el sujeto incorpora sus formas de ver el mundo, sus imaginarios, los sentidos que se atribuye a s&iacute; mismo y atribuye a los otros. En consecuencia, tanto los clivajes como el <i>habitus </i>tienden a funcionar a modo de plataforma desde la cual se generan los sentidos del mundo, es decir, ambos conceptos describen las condiciones que permiten analizar y reflexionar sobre el lugar simb&oacute;lico desde donde los sujetos act&uacute;an, se comportan, piensan, sienten, significan y se relacionan.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En contextos interculturales, es decir, en contextos donde se ponen en contacto sujetos con distintas maneras de ver y representar el mundo, la interacci&oacute;n se convierte en la categor&iacute;a b&aacute;sica de an&aacute;lisis, en tanto constituye el escenario donde pueden ser objetivadas y articuladas las diferencias y las semejanzas. Lo anterior se debe al hecho de que todo proceso de interacci&oacute;n implica un proceso de auto&#150;percepci&oacute;n y hetero&#150;percepci&oacute;n, o sea, de puesta en escena del "s&iacute; mismo" (Mead, 1968) y tambi&eacute;n de procesos de reconocimiento de lo distinto a este "s&iacute; mismo", lo que Cooley (1909) llamar&iacute;a el "otro generalizado". De ah&iacute; que en la interacci&oacute;n los sujetos delimiten al tiempo que negocian lo que son, hacen y piensan.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La categor&iacute;a que posibilita la descripci&oacute;n y explicaci&oacute;n de estos territorios simb&oacute;licos es justamente el concepto de "frontera interna", mismo que tambi&eacute;n puede ser comprendido a trav&eacute;s del concepto de "frentes culturales" propuesto por Jorge Gonz&aacute;lez (1987). En ese sentido, las fronteras internas como espacios simb&oacute;licos en donde tiene lugar la negociaci&oacute;n y/o conflicto entre universos de sentido distintos, no s&oacute;lo se instituyen como l&iacute;mites simb&oacute;licos &#151;t&eacute;rmino utilizado para distinguirlas de las fronteras "reales", m&aacute;s ligadas a lo f&iacute;sico y lo espacial que a lo cultural y simb&oacute;lico&#150;, sino como zonas de contacto entre distintas representaciones del mundo. Es justamente a su alto contenido simb&oacute;lico que las fronteras internas no son f&aacute;cilmente objetivables.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Las fronteras internas emergen de manera constante o circunstancial en la interacci&oacute;n social, gestando espacios de confluencia pero tambi&eacute;n de conflicto; en cualquier caso, espacios de contacto entre lo m&uacute;ltiple y lo diverso. Insistimos nuevamente en que dichos espacios no est&aacute;n delimitados por l&iacute;neas ni trazas visibles, sino que m&aacute;s bien son instancias "invisibles" de intercambio, en donde tienen lugar los procesos de interacci&oacute;n entre lo igual y lo diferente. As&iacute;, el espacio entre lo uno y lo otro se convierte, entonces, en un lugar de negociaci&oacute;n y/o conflicto entre los imaginarios y sentidos de la vida que los sujetos poseen y desde los cuales act&uacute;an.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">De esa manera, los diferentes grupos culturales &#150;delimitados no s&oacute;lo por su origen geogr&aacute;fico, sino tambi&eacute;n por otras condiciones estructurales como el g&eacute;nero, la edad, la clase social, la preferencia sexual, entre otras&#150; comparten universos de sentido, que aparecen objetivados en referentes simb&oacute;licos y discursivos propios de cada uno de los grupos. Sin embargo, ello no significa que no haya referentes comunes entre varios de estos grupos culturales en contacto. Precisamente, las zonas de contacto de dichos grupos, aunque movibles y porosas, constituyen una importante fuente de significaci&oacute;n, lo que hace que el proceso de gestaci&oacute;n de sentido se convierta en una construcci&oacute;n interactiva e intersubjetiva, de modo que lo que nos hace ser iguales entre los miembros de un mismo grupo es, simult&aacute;neamente, lo que nos distingue de otro.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">No sin conflictos, sin luchas ni disputas ocurre dicha interacci&oacute;n, aunque es insoslayable el hecho que de ella, a pesar de todo, emerjan situaciones de di&aacute;logo y acuerdos comunes. Si bien las fronteras internas est&aacute;n hechas de materialidades discursivas diversas, es decir, de universos de sentidos distintos y, a veces, contrapuestos, el intercambio intersubjetivo de significados, creencias y representaciones, aun en situaciones de disputa, tiende a socavar la idea acerca de una identidad resistente e impermeable. Es en el contacto social, es decir, en la interacci&oacute;n, donde se manifiesta el encuentro intercultural, es decir, el intercambio comunicativo entre sujetos distintos que, en el mismo proceso de interacci&oacute;n, ponen en com&uacute;n saberes y haceres para compartirlos, negociarlos, disputarlos y/o rechazarlos.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b><i>EL </i>HABITUS, <i>LA CULTURA HECHA CUERPO</i></b></font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>A </i>lo largo de su obra, Pierre Bourdieu plantea una ontolog&iacute;a determinada, seg&uacute;n la cual lo social existe bajo dos formas: en las cosas y en los cuerpos. El autor propone una comprensi&oacute;n relacional de la sociedad, que pone &eacute;nfasis en los v&iacute;nculos que se establecen entre los agentes que forman los campos de lo social.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Seg&uacute;n su concepci&oacute;n, el poder es constitutivo de la sociedad, y existe en las cosas y en los cuerpos, en los campos y en los <i>habitus, </i>en las instituciones y en los cerebros. Por tanto, el poder tiene una doble dimensi&oacute;n: existe objetiva y, a la vez, simb&oacute;licamente. Toda la propuesta de Bourdieu pretende superar la dicotom&iacute;a entre las perspectivas objetivistas y subjetivistas de lo social. El objetivismo y el subjetivismo son m&eacute;todos parciales, pero no son irreconciliables, y as&iacute; lo demuestra el trabajo del soci&oacute;logo franc&eacute;s.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Bourdieu critica el objetivismo por centrarse en las estructuras objetivas e ignorar los procesos mediante los cuales los actores perciben, piensan y construyen esas estructuras para luego actuar sobre esa base. Del subjetivismo, Bourdieu critica que estos enfoques ignoran las estructuras objetivas en las que se dan estos procesos. Por esta pretensi&oacute;n de superar la dicotom&iacute;a apuntada, la perspectiva de Bourdieu se ha denominado constructivismo estructuralista o estructuralismo constructivista, ya que trata de vincular la acci&oacute;n y la estructura, lo subjetivo y lo objetivo.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">De lo anterior se desprende que la sociedad existe bajo dos formas inseparables: por un lado, las instituciones &#150;tambi&eacute;n denominadas por Bourdieu estructuras sociales objetivas&#151;, que pueden revestir la forma de cosas f&iacute;sicas, monumentos, libros, etc&eacute;tera; y por el otro, las disposiciones adquiridas, las maneras duraderas de ser o de hacer que se encarnan en los cuerpos, la cultura incorporada.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Por otra parte, Bourdieu pens&oacute; la cultura como un espacio de reproducci&oacute;n social y, a la vez, como un espacio privilegiado para la innovaci&oacute;n y la resistencia. El concepto que le permiti&oacute; la superaci&oacute;n de la dicotom&iacute;a mencionada fue el de <i>habitus.</i></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Considerado como categor&iacute;a&#150;puente, el <i>habitus le </i>permiti&oacute; al autor vincular los momentos objetivos de la cultura, materializados en discursos e instituciones, y los momentos subjetivos, incorporados y hechos movimiento a trav&eacute;s de las pr&aacute;cticas. De ah&iacute; que las experiencias de los sujetos se incorporen como disposiciones duraderas de las pr&aacute;cticas y experiencias futuras.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El <i>habitus </i>se puede definir como principio generador de las pr&aacute;cticas culturales, y constituye el lugar de incorporaci&oacute;n de lo social en el sujeto. La subjetividad aparece configurada por un conjunto de estructuras sociales objetivas e hist&oacute;ricas que el sujeto incorpora de una u otra manera, dependiendo fundamentalmente del lugar que ocupa dentro de la estructura social.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Esta definici&oacute;n de <i>habitus </i>como conjunto de disposiciones perdurables resultado de la internalizaci&oacute;n de la estructura social, sustenta la tensi&oacute;n entre el sujeto&#150;sujetado propio del estructuralismo, por un lado, y el sujeto libre, reflexivo y resistente, m&aacute;s propio de la corriente comprensiva de la sociolog&iacute;a, por el otro. Y es en torno a esta tensi&oacute;n que se construye toda la obra de Bourdieu. &iquest;C&oacute;mo se interioriza lo objetivo, la estructura? &iquest;C&oacute;mo se exterioriza lo subjetivo?</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La respuesta a estas preguntas se encuentra en los conceptos de <i>habitus </i>y pr&aacute;cticas, respectivamente. El <i>habitus </i>es un sistema de disposiciones, producto de la incorporaci&oacute;n de la estructura social a trav&eacute;s de la posici&oacute;n ocupada en esta estructura (es por tanto una estructura estructurada), pero al mismo tiempo estructura las pr&aacute;cticas y las representaciones, actuando como estructura estructurante, es decir, como un sistema o esquema pr&aacute;ctico que estructura las percepciones, las apreciaciones y las acciones. Dicho de otra manera, el <i>habitus, </i>adem&aacute;s de estructura estructurada, historia hecha cuerpo, es estructura estructurante, principio a partir del cual el agente construye sus pr&aacute;cticas y sus representaciones del mundo, de lo que est&aacute; bien y de lo que est&aacute; mal, de lo posible y de lo imposible, de lo pensable y de lo no&#150;pensable. En palabras del propio autor, el <i>habitus </i>es la "estructura estructurante, que organiza las pr&aacute;cticas y la percepci&oacute;n de las pr&aacute;cticas, el <i>habitus </i>es tambi&eacute;n estructura estructurada: el principio de divisi&oacute;n en clases l&oacute;gicas que organiza la percepci&oacute;n del mundo social es a su vez producto de la incorporaci&oacute;n de la divisi&oacute;n de clases sociales" (Bourdieu, 1979:170).</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Es a partir de este concepto que Bourdieu plantea una inscripci&oacute;n, no mec&aacute;nica ni repetitiva, de lo social en lo individual. Los esquemas provistos por el <i>habitus </i>son aprendidos de manera no consciente, organizan nuestra visi&oacute;n del mundo y dial&eacute;cticamente convierten nuestro cuerpo en un cuerpo habituado. Resultado del <i>habitus </i>como interiorizaci&oacute;n de las relaciones de poder, las representaciones que &eacute;ste genera constituyen mediaciones del poder simb&oacute;lico: "Existe una correspondencia entre las estructuras sociales y las estructuras mentales, entre las divisiones objetivas del mundo &#151;especialmente entre dominantes y dominados en los diferentes campos&#150; y los principios de visi&oacute;n y de divisi&oacute;n que los agentes les aplican" (Bourdieu, 1989:7).</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Los sistemas simb&oacute;licos son instrumentos de conocimiento y de comunicaci&oacute;n, es decir, pueden ejercer un poder estructurante, porque son estructurados. Por tanto, "la correspondencia entre las estructuras sociales y las estructuras mentales cumple funciones pol&iacute;ticas. Con ello, los sistemas simb&oacute;licos no son simplemente instrumentos de conocimiento, son tambi&eacute;n instrumentos de dominaci&oacute;n" (Guti&eacute;rrez, 2005:377).</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Esta &uacute;ltima idea pone de manifiesto que el <i>habitus </i>es generado y a la vez generador de desigualdades. Ser&aacute; el concepto de poder simb&oacute;lico el que le permitir&aacute; a Bourdieu establecer c&oacute;mo es que se dan las diferencias sociales, c&oacute;mo es que &eacute;stas se incorporan en forma de <i>habitus </i>y se expresan en el espacio social, en los campos, en forma de pr&aacute;cticas espec&iacute;ficas.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La propuesta de Bourdieu nos ofrece un panorama relacional y complejo del mundo social, una econom&iacute;a general de las pr&aacute;cticas culturales de los agentes y una forma integral de aprehender la acci&oacute;n social, superando las dicotom&iacute;as entre individuo y sociedad.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b><i>INTERSUBJETIVIDAD E INTERACCI&Oacute;N SOCIAL EN SCH&Uuml;TZ</i></b></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La propuesta de Alfred Sch&uuml;tz, y en general toda propuesta sociofenomenol&oacute;gica, no pone &eacute;nfasis en el sistema social ni en las relaciones funcionales que se dan en la vida en sociedad, sino en la interpretaci&oacute;n de los significados del mundo (l<i>benswelt</i>) y las acciones e interacciones de los sujetos sociales. Del mundo conocido y de las experiencias intersubjetivas compartidas por los sujetos, se obtienen las se&ntilde;ales, las indicaciones para interpretar la diversidad de s&iacute;mbolos del entorno en el que se desenvuelven los sujetos.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El autor define la realidad como un mundo en el que los fen&oacute;menos est&aacute;n dados, sin importar si &eacute;stos son reales, ideales o imaginarios. Se considera, entonces, un mundo de la vida cotidiana que los sujetos viven en una actitud natural, desde el sentido com&uacute;n, de manera irreflexiva. Esta actitud frente a la realidad permite a los sujetos suponer un mundo social externo en el que cada sujeto vive experiencias significativas y asume que otros tambi&eacute;n las viven: "Desde esta actitud natural el sujeto asume que la realidad es comprensible desde los conceptos del sentido com&uacute;n que maneja, y que esa comprensi&oacute;n es correcta" (Sch&uuml;tz, 1932:37&#150;39).</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Las principales aportaciones de Alfred Sch&uuml;tz al pensamiento sobre lo social son, por un lado, la incorporaci&oacute;n del mundo cotidiano a la investigaci&oacute;n sociol&oacute;gica, a partir de la reivindicaci&oacute;n como objeto de estudio de la sociolog&iacute;a el &aacute;mbito de la sociabilidad, es decir, el conjunto de las relaciones interpersonales y de las actitudes de la gente que son pragm&aacute;ticamente reproducidas o modificadas en la vida cotidiana; y por el otro, la definici&oacute;n propia de las caracter&iacute;sticas del mundo de la vida, a saber: que sus significados son construcciones sociales; que es intersubjetivo; que est&aacute; conformado por personas que viven en &eacute;l con una actitud "natural", es decir, que se toman las cosas de manera arcaica, irreflexiva y pr&aacute;ctica, tal y como aparecen; que es un &aacute;mbito familiar en el que los sujetos se mueven con un "acervo de conocimiento a mano".</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La propuesta de la sociolog&iacute;a fenomenol&oacute;gica implica una apuesta por la explicaci&oacute;n del <i>verstehen, </i>de la experiencia de sentido com&uacute;n del mundo intersubjetivo de la vida cotidiana, definido por Sch&uuml;tz como "la regi&oacute;n de la realidad en que el hombre puede intervenir y que puede modificar mientras opera en ella mediante su organismo animado &#91;...&#93; s&oacute;lo dentro de este &aacute;mbito podemos ser comprendidos por nuestros semejantes, y s&oacute;lo en &eacute;l podemos actuar junto con ellos" (Sch&uuml;tz, 1977:25).</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Por su parte, la actitud natural est&aacute; determinada cotidianamente por motivos pragm&aacute;ticos, por lo que el conocimiento de la vida cotidiana es un conocimiento no sistem&aacute;tico, poco ordenado, espont&aacute;neo. El centro de la propuesta de Sch&uuml;tz se encuentra en el concepto de intersubjetividad, que le sirve al autor para delinear el campo de la cotidianidad, y que es considerado como el fundamento de la existencia del mundo de vida. Hay que tomar en cuenta tambi&eacute;n que el problema de la vida cotidiana se expresa en las relaciones de los actores sociales entre s&iacute; y en c&oacute;mo comprenden y construyen la realidad social.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">La relaci&oacute;n fenomenol&oacute;gica entre el mundo de la vida y la vida cotidiana se da, seg&uacute;n Sch&uuml;tz, a partir de las relaciones sociales cotidianas, de la conciencia social cotidiana, del entramado social de sentido cotidiano y de la comunicaci&oacute;n cotidiana. Seg&uacute;n el autor, los sujetos que viven en el mundo social est&aacute;n determinados por su biograf&iacute;a y por sus experiencias inmediatas, de modo que cada individuo se sit&uacute;a en un determinado lugar en el mundo, puesto que toda su experiencia es &uacute;nica e irrepetible.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Estas experiencias inmediatas se relacionan con el hecho que los sujetos aprehenden la realidad desde, precisamente, esta posici&oacute;n que ocupan en el mundo. Desde este lugar se configura un <i>repositorio de conocimiento disponible </i>que consiste en el "almacenamiento pasivo de experiencias" (Sch&uuml;tz, 1932:107), aquellas que pueden ser tra&iacute;das al <i>aqu&iacute; y ahora </i>y constituir una nueva experiencia personal inmediata. Gracias a esta reserva de conocimientos, los sujetos comprenden nuevos fen&oacute;menos sin tener que iniciar un proceso reflexivo para ordenar sus vivencias.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Para Sch&uuml;tz, la configuraci&oacute;n particular del sujeto est&aacute; determinada por la intersubjetividad, que constituye una caracter&iacute;stica b&aacute;sica del mundo social. El <i>aqu&iacute; </i>se define porque se reconoce un <i>all&iacute;, </i>donde est&aacute; el otro. El sujeto puede percibir la realidad poni&eacute;ndose en el lugar del otro, y esto es lo que permite al sentido com&uacute;n reconocer a otros an&aacute;logos al yo. Es en la intersubjetividad donde los sujetos perciben fen&oacute;menos que escapan al conocimiento de su yo, pues los sujetos no pueden percibir su experiencia inmediata pero s&iacute; las de los otros, en tanto le son dadas como aspectos del mundo social. As&iacute;, el sujeto percibe s&oacute;lo sus actos, pero puede percibir los actos y las acciones de los otros con quienes comparte el mundo, a quienes percibe como semejantes.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La intersubjetividad aparece en situaciones de simultaneidad, y es posible porque el mundo del sentido com&uacute;n permite anticipar las conductas de otros:<sup><a href="#nota">1</a></sup> cuando un sujeto se dirige a otro, presupone que comparte con &eacute;l ciertos c&oacute;digos. Por ello, seg&uacute;n Sch&uuml;tz, los sujetos tienen conocimiento de las diversas dimensiones del mundo social en que viven, aun cuando este conocimiento es fragmentario, parcial, y se limite a ciertos sectores de este mundo, no a todos.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Para el autor, pese a que hay diferencias de un sujeto a otro, basta que el individuo tenga un conocimiento de sentido com&uacute;n de la vida cotidiana para entenderse con el otro, con los objetos culturales y con las instituciones sociales, es decir, con la realidad social. Dicho de otra manera, aunque los sujetos no puedan conocer todo el mundo, el hecho de que est&eacute;n dotados de conocimiento, de sentido com&uacute;n, les permite moverse en este mundo, es decir, les permite compartirlo con otros.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El mundo de la vida cotidiana<sup><a href="#nota">2</a></sup> es la realidad que se muestra como evidente e incuestionable para los hombres que permanecen en actitud natural. S&oacute;lo dentro del &aacute;mbito de la vida cotidiana, los sujetos pueden ser comprendidos por sus semejantes, por los otros con los que comparten este mundo de la vida; y s&oacute;lo junto a ellos los sujetos pueden actuar en el mundo, moverse en &eacute;l.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Desde una actitud natural, el sujeto siempre se encontrar&aacute; con un mundo que presupone y considera real: naci&oacute; en &eacute;l y presupone que existi&oacute; antes de &eacute;l y que seguir&aacute; existiendo despu&eacute;s de &eacute;l. De ah&iacute; que el mundo de la vida se defina como la realidad fundamental y eminente del ser humano, como el fundamento de todo lo recibido por experiencia. El mundo de la vida es, as&iacute;, el marco com&uacute;n de interpretaci&oacute;n en el que los sujetos interact&uacute;an.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El conocimiento de sentido com&uacute;n es el conocimiento del mundo de la vida. Este conocimiento, por tanto, no es privado, sino intersubjetivo y socializado, compartido por los sujetos que en ese mundo interact&uacute;an, se vinculan.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Es por medio del lenguaje cotidiano, del sentido com&uacute;n, que el sujeto transmite sus conocimientos a sus semejantes, y de alguna manera "deja" estos conocimientos a sus predecesores. Por ello, el lenguaje es considerado como el medio tipificador o significador por excelencia. Y este punto da lugar al siguiente concepto: la comunicaci&oacute;n. La intersubjetividad requiere de interacci&oacute;n, y en toda situaci&oacute;n de interacci&oacute;n se produce un contacto intersubjetivo.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Ambos conceptos son, por tanto, interdependientes. Para la sociolog&iacute;a fenomenol&oacute;gica cualquier forma de interacci&oacute;n social tiene su origen en las construcciones en torno a la comprensi&oacute;n del otro. Por simple que sea, cualquier interacci&oacute;n entre sujetos presupone una serie de construcciones de sentido com&uacute;n; en este caso, se construye la conducta que un sujeto prev&eacute; de otro, y viceversa. Los significados sociales, por tanto, no permanecen o se hallan en los objetos f&iacute;sicos, sino en las relaciones de los sujetos entre ellos mismos, y entre ellos y los objetos del mundo de la vida cotidiana.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b><i>EL </i>HABITUS <i>Y LA INTERSUBJETIVIDAD COMO CATEGOR&Iacute;AS PARA EL AN&Aacute;LISIS DE LAS FRONTERAS INTERNAS EN SITUACIONES DE INTERCULTURALIDAD</i></b></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Antes de adentrarnos en las posibilidades heur&iacute;sticas de los conceptos presentados en los apartados anteriores, nos parece pertinente tender algunos puentes conceptuales entre las propuestas de Bourdieu y Sch&uuml;tz, dos autores que en pocas ocasiones aparecen vinculados.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Alfred Sch&uuml;tz reivindic&oacute; como objeto de estudio de la sociolog&iacute;a el &aacute;mbito de la sociabilidad, es decir, el conjunto de relaciones interpersonales y actitudes de la gente que, aunque dependen de patrones aprendidos, son pragm&aacute;ticamente reproducidos o modificados en la vida cotidiana.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La propuesta de Pierre Bourdieu, por su parte, visualiz&oacute; a la sociedad en t&eacute;rminos relacionales a partir de la comprensi&oacute;n de las relaciones entre la cultura objetivada, los campos y la cultura incorporada, los <i>habitus. </i>De alguna manera, ambos autores ponen &eacute;nfasis en la dimensi&oacute;n subjetiva de la vida cotidiana.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Mientras que Bourdieu fundament&oacute; su teor&iacute;a del <i>habitus </i>a partir de la consideraci&oacute;n de que los agentes sociales interiorizan esquemas y disposiciones para la acci&oacute;n a lo largo de su vida, Sch&uuml;tz no aceptaba el teorema fundamental de la internalizaci&oacute;n de valores y normas y la posterior conformidad, sino que sent&oacute; las bases para una visi&oacute;n m&aacute;s pragm&aacute;tica y negociada de las normas sociales.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Pese a esta diferencia, es posible establecer un paralelismo entre el concepto de <i>habitus </i>de Bourdieu y el de situaci&oacute;n biogr&aacute;fica de Sch&uuml;tz. En ambos casos, los conceptos se refieren al "desde d&oacute;nde" el sujeto act&uacute;a; y ambos autores ponen &eacute;nfasis en que tanto el <i>habitus </i>como la situaci&oacute;n biogr&aacute;fica tienen un car&aacute;cter relativamente determinante de las acciones de los sujetos.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">No obstante, Bourdieu hace hincapi&eacute; en que los distintos <i>habitus </i>son resultado de las distintas posiciones que los sujetos ocupan en el espacio social, mientras que Sch&uuml;tz simplemente explica que los sujetos tienen biograf&iacute;as distintas &#151;sin determinar el porqu&eacute; de estas diferencias&#151; que conllevan a pr&aacute;cticas y formas de pensar distintas. Dicho de otra manera, Bourdieu otorga un papel importante al poder y a las relaciones desiguales en el espacio social, mientras que Sch&uuml;tz obvia o no toma en cuenta esta variable, el poder, a la hora de determinar que los sujetos poseen formas de vida distintas.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Esto nos lleva a afirmar la complementariedad entre las posturas de Bourdieu y Sch&uuml;tz para abordar el fen&oacute;meno de las fronteras internas que, como vimos, se objetiva en una doble dimensi&oacute;n de l&iacute;mite y zona porosa, de alto y negociaci&oacute;n.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Los sujetos son sujetos sociales por naturaleza que interact&uacute;an por medio del lenguaje, y dicha interacci&oacute;n presupone una pr&aacute;ctica comunicativa e interpretativa necesariamente intersubjetiva, tanto en su organizaci&oacute;n estructural &#150;como afirmara Bourdieu&#150; como en su organizaci&oacute;n experiencial y biogr&aacute;fica de cada sujeto &#151;como dijera Sch&uuml;tz&#151;, pues interpretar los significados del mundo y la acci&oacute;n de los sujetos sociales precisa de un marco de referencia intersubjetivo que a la manera de pr&aacute;cticas y representaciones conforman el sistema simb&oacute;lico que constituye justamente &#150;aunque quiz&aacute; tambi&eacute;n a un nivel m&iacute;nimo&#150; el marco de la vida de los sujetos, es decir, su sentido com&uacute;n.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Este marco de referencia intersubjetivo se construye mediante la praxis, y se instaura como un sistema sociocognitivo desde donde la comunicaci&oacute;n, y particularmente la comunicaci&oacute;n intercultural, es posible. De esa manera, la intersubjetividad queda anclada a trav&eacute;s de los sistemas simb&oacute;licos que, a su vez, al decir de Bourdieu, se conforman a partir de las relaciones de poder real y simb&oacute;lico que se gestan entre los diferentes agentes en el campo de lo social, toda vez que dichas posiciones son inequitativas y desiguales.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">De esto se desprende que todo sistema simb&oacute;lico es un instrumento de conocimiento y comunicaci&oacute;n que permite hacer visible la conclusi&oacute;n de los procesos de internalizaci&oacute;n de lo social en el cuerpo (<i>habitus</i>), generando a su vez la instancia de legitimaci&oacute;n de dichos sistemas, a modo de relaci&oacute;n entre las creencias del grupo dominante y las creencias perif&eacute;ricas o del grupo minoritario.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En consecuencia, con el paso del tiempo, y en dependencia de la naturaleza de las relaciones entre grupos y agentes sociales diferentes, se construyen, de una manera m&aacute;s o menos s&oacute;lida, los sistemas simb&oacute;licos que sirven de marco referencial a la construcci&oacute;n de los sentidos intersubjetivos sobre el uno y el otro, mismos que van a incidir indudablemente en los comportamientos de los sujetos, ya sean pertenecientes al mismo grupo social o no.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Es de destacar, en ese sentido, que los sistemas simb&oacute;licos de los que hablamos sirven de marco condicionante de las representaciones y pr&aacute;cticas sociales de los sujetos. Sin embargo, en la medida en que la solidez y la legitimaci&oacute;n de una representaci&oacute;n aparezca en entredicho, o al menos, est&eacute; vulnerable por dispersa o poco definida, las posibilidades de negociaci&oacute;n de significados aumentar&aacute;.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Es evidente que esta posibilidad de negociaci&oacute;n &#150;ocasionada a partir de la vulnerabilidad de la representaci&oacute;n <i>per se</i> (no de los agentes)&#150; se debe al alto nivel de conflictividad generado por la debilidad de la creencia y/o representaci&oacute;n. Es decir, la escasa solidez representacional genera comunicaciones altamente conflictivas en t&eacute;rminos de reconocimiento del significado, debido a que &eacute;stos est&aacute;n poco definidos, lo que provoca a su vez que aumenten las posibilidades de negociaci&oacute;n de los mismos, es decir, la posibilidad de su resignificaci&oacute;n. Sin embargo, cuando la representaci&oacute;n es s&oacute;lida, los significados resultan f&aacute;cilmente entendibles, y en tanto tal, se reducen las posibilidades de negociaci&oacute;n, pues todo aparece dicho.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Lo anterior no significa necesariamente concordancia entre entendimiento y comprensi&oacute;n. El entendimiento lo tomamos a la manera de identificaci&oacute;n y/o reconocimiento de los sentidos implicados en el proceso comunicativo, lo cual indica que dicho reconocimiento en tanto proceso social (Ver&oacute;n, 1988), s&oacute;lo es el resultado de un posicionamiento en la esfera de los significados intersubjetivos que tienen de marco un sistema simb&oacute;lico com&uacute;n, pero no necesariamente aceptado, sino impuesto por la larga trayectoria de lucha y legitimaci&oacute;n de los mismos entre los grupos y agentes sociales diferentes. En cambio, la comprensi&oacute;n supone la fusi&oacute;n e intercambio reflexivo de los significados y no su simple reconocimiento.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En este sentido la comprensi&oacute;n supone un esfuerzo extra, supone una toma de postura intercultural que va estrechamente ligado a esa larga trayectoria por la lucha y legitimaci&oacute;n de los significados de la que habl&aacute;bamos en el p&aacute;rrafo anterior. Tal lucha obedece a las relaciones hist&oacute;ricas de dominaci&oacute;n entre los grupos y agentes sociales, lo que implica que en situaciones de interculturalidad, los sujetos desplieguen no s&oacute;lo su experiencia biogr&aacute;fica, sino tambi&eacute;n su experiencia hist&oacute;rica mediante la proyecci&oacute;n de sus representaciones y creencias, gestadas tambi&eacute;n en colectividad y siempre en relaci&oacute;n con el otro.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Es en este lugar donde los procesos de reconocimiento de sentido resultan el caldo de cultivo para la producci&oacute;n (creaci&oacute;n), reproducci&oacute;n <i>(habitus) </i>y reproducci&oacute;n (resignificaci&oacute;n mediante la negociaci&oacute;n conjunta) de sentidos, que son gestados al calor de la interacci&oacute;n comunicativa misma, y tambi&eacute;n donde se despliegan las proyecciones de las fronteras internas de los sujetos en su doble dimensi&oacute;n de alto y negociaci&oacute;n.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">No obstante, debemos dejar en claro que uno y otro caminos son activados en funci&oacute;n de la vulnerabilidad de la representaci&oacute;n misma, por un lado, y de las habilidades y competencias del sujeto para reflexionar sobre la legitimidad de sus propias representaciones y pr&aacute;cticas, por el otro.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Tanto Bourdieu, con sus conceptos de estrategia y sentido del juego, como Sch&uuml;tz, desde su concepto de experiencia de vida del sujeto (o situaci&oacute;n biogr&aacute;fica), permiten afirmar el peso de la subjetividad en estos procesos, otorg&aacute;ndole al sujeto cierta libertad de decisi&oacute;n que facilita la puesta en pr&aacute;ctica de dichas habilidades y competencias (capacidad de negociaci&oacute;n ubicada en la dimensi&oacute;n de porosidad de las fronteras internas), y al mismo tiempo permiten esclarecer la dimensi&oacute;n l&iacute;mite de dicha negociaci&oacute;n, toda vez que se comprende, como afirmara Sch&uuml;tz, que el repositorio de conocimientos y experiencias pasivas del sujeto puede servir de base "natural" a una pr&aacute;ctica y a una creencia que, en tanto habitual, el sujeto tiende a considerar correcta, leg&iacute;tima e incuestionable antes, durante y despu&eacute;s de la interacci&oacute;n.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">A ello va estrechamente vinculado el proceso de incorporaci&oacute;n de lo social (el cuerpo habituado de Bourdieu), que el sujeto "viva" como experiencia en la construcci&oacute;n de su s&iacute; mismo en tanto sujeto perteneciente a un grupo social determinado que ocupa a su vez un espacio espec&iacute;fico en el campo social. Dicha ubicaci&oacute;n le confiere al sujeto un sentido de pertenencia real y simb&oacute;lico, que lo coloca en "disposici&oacute;n" a pensar y actuar de manera concreta, una vez que dicho sentido de pertenencia se active mediante el sistema simb&oacute;lico que le sirve de referencia para definirse como sujeto y como miembro de un grupo social determinado, distinguido de otros.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Como puede notarse, es la dimensi&oacute;n diferencial de la identidad y del sentido de pertenencia lo que gesta el proceso de constituci&oacute;n del ser como sujeto y ser social; y en esa diferencia constitutiva, b&aacute;sica, esencial, se construyen simult&aacute;neamente no s&oacute;lo las formas de relaci&oacute;n con el otro, sino las habilidades y competencias que facilitan u obstaculizan dicha relaci&oacute;n a la manera de una especie de disposici&oacute;n mental que articula la identidad, m&aacute;s all&aacute; de las circunstancias, como instancias de alto o negociaci&oacute;n, es decir, como lugar de gestaci&oacute;n de las fronteras internas.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En consecuencia, el concepto de fronteras internas, en tanto fronteras de &iacute;ndole simb&oacute;lica, no puede desentenderse de los conceptos de <i>habitus </i>e intersubjeti&#150;vidad planteados por Bourdieu y Sch&uuml;tz respectivamente. &eacute;stos permiten explicar la relaci&oacute;n entre las capacidades desplegables, las posibilidades reales y los deseos de los sujetos para negociar con otros sujetos en situaciones de interculturalidad.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b><i>BIBLIOGRAF&Iacute;A</i></b></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Bourdieu, Pierre, <i>La distinci&oacute;n. Criterio y bases sociales del gusto, </i>Par&iacute;s, Ed. de Minuit, 1979.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=3776909&pid=S0187-7372200900010000200001&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;, <i>El sentido pr&aacute;ctico, </i>Madrid, Taurus, 1980. </font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=3776910&pid=S0187-7372200900010000200002&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;, <i>La noblesse d'&Eacute;tat. Grandes &eacute;coles et esprit de corps, </i>Par&iacute;s, Ed. de Minuit, 1989.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=3776911&pid=S0187-7372200900010000200003&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;, <i>Cosas dichas, </i>Barcelona, Gedisa, 1993. </font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=3776912&pid=S0187-7372200900010000200004&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;, <i>Razones pr&aacute;cticas, sobre la teor&iacute;a de la acci&oacute;n, </i>Barcelona, Anagrama, 1997.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=3776913&pid=S0187-7372200900010000200005&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Briones, Claudia y A. Siffredi, "Discusi&oacute;n introductoria sobre los l&iacute;mites te&oacute;ricos de lo &eacute;tnico", <i>Cuadernos de Antropolog&iacute;a, </i>Buenos Aires, UNL&#150;Eudeba, n&uacute;m. 3, 1989, pp. 5&#150;24.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=3776914&pid=S0187-7372200900010000200006&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Cooley, Charles H., <i>Social Organization, </i>Nueva York, Charles Scribner's Soon, 1909.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=3776915&pid=S0187-7372200900010000200007&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Gonz&aacute;lez, Jorge, "Los frentes culturales: Culturas, mapas, poderes y luchas por las definiciones leg&iacute;timas de los sentidos sociales de la vida", <i>Estudios sobre las culturas contempor&aacute;neas, </i>&eacute;poca I, n&uacute;m. 3, Colima, Programa de Cultura de la Universidad de Colima, 1987, pp. 5&#150;44.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=3776916&pid=S0187-7372200900010000200008&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Grimson, Alejandro, <i>Interculturalidad y comunicaci&oacute;n, </i>Bogot&aacute;, Grupo Editorial Norma, 2000.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=3776917&pid=S0187-7372200900010000200009&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Guti&eacute;rrez, Alicia, "Poder y representaciones: elementos para la construcci&oacute;n del campo pol&iacute;tico en la teor&iacute;a de Bourdieu", <i>Revista Complutense de Educaci&oacute;n, </i>vol. 16, n&uacute;m. 2, Universidad Complutense de Madrid, 2005, pp. 373&#150;385, en &lt;<a href="http://www.ucm.es/BUCM/" target="_blank">http:// www.ucm.es/bucm/revistas/edu/11302496/articulos/rced0505220373a.pdf</a>&gt; , consultado el 20 de octubre de 2006.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=3776918&pid=S0187-7372200900010000200010&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Husserl, Edmund, <i>Meditaciones cartesianas, </i>M&eacute;xico, Fondo de Cultura Econ&oacute;mica, 2004.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=3776919&pid=S0187-7372200900010000200011&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Mead, G. H., <i>Esp&iacute;ritu, persona y sociedad. Desde el punto de vista del conductismo social, </i>Madrid, Paid&oacute;s (1934), 1968.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=3776920&pid=S0187-7372200900010000200012&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Rizo, Marta y Vivian Romeu, "Cultura y comunicaci&oacute;n intercultural. Aproximaciones conceptuales", en el dossier "Comunica&ccedil;&atilde;o e estudos culturais" de E&#150;Compos, <i>Revista de la Associa&ccedil;&atilde;o Nacional dos Programas de P&oacute;s&#150;Gradua&ccedil;&atilde;o em </i><i>Comunica&ccedil;&atilde;o&#150;Comp&ocirc;s, </i>Brasil, octubre de 2006, en <a href="http://www.compos.org.br/" target="_blank">http://www.compos.org.br/</a> , consultado el 10 de enero de 2007.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=3776921&pid=S0187-7372200900010000200013&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;, "Hacia una propuesta te&oacute;rica para el an&aacute;lisis de las fronteras simb&oacute;licas en situaciones de comunicaci&oacute;n intercultural", <i>Estudios sobre las Culturas Contempor&aacute;neas, </i>&eacute;poca II, vol. XII, n&uacute;m. 24, Colima, Programa de Cultura/Universidad de Colima, 2006, pp. 35&#150;54.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=3776922&pid=S0187-7372200900010000200014&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Rodrigo Alsina, Miquel, "Elementos para una comunicaci&oacute;n intercultural", <i>Revista Cidob d'Afers Internacionals, </i>n&uacute;m. 36, mayo de 1997, Barcelona, Fundaci&oacute;n cidob, en  <a href="http://www.bantaba.ehu.es/sociedad/files/" target="_blank">http://www.bantaba.ehu.es/sociedad/files/view/elementos_para_una_comunicacion_intercultural.pdf?revision_id=62839 &amp; package_id=33823</a> , consultado el 10 de enero de 2007.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=3776923&pid=S0187-7372200900010000200015&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Sch&uuml;tz, Alfred, <i>La construcci&oacute;n significativa del mundo social. Introducci&oacute;n a la sociolog&iacute;a comprensiva, </i>Barcelona, Paid&oacute;s, I&ordf; reimpresi&oacute;n (1932), 1993.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=3776924&pid=S0187-7372200900010000200016&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;, <i>El problema de la realidad social, </i>Buenos Aires, Amorrortu, 1974.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=3776925&pid=S0187-7372200900010000200017&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;, <i>Estudios sobre teor&iacute;a social, </i>Buenos Aires, Amorrortu, 1977.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=3776926&pid=S0187-7372200900010000200018&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;&#150;, y Thomas Luckmann, <i>Las estructuras del mundo de la vida, </i>Buenos Aires, Amorrortu, 1973.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=3776927&pid=S0187-7372200900010000200019&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Ver&oacute;n, Eliseo, <i>La semiosis social. Fragmentos de una teor&iacute;a de la discursividad, </i>Barcelona, Gedisa, 1988.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=3776928&pid=S0187-7372200900010000200020&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b><a name="nota"></a><i>NOTAS</i></b></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>1 </sup>Por ello, es v&aacute;lido afirmar que a Sch&uuml;tz no le interesaba tanto la interacci&oacute;n f&iacute;sica entre las personas, sino m&aacute;s bien las formas en que se comprenden rec&iacute;procamente las conciencias de &eacute;stas, la manera en que se relacionan intersubjetivamente unas con otras.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>2 </sup>Varios de los procesos que se explican a partir del concepto de mundo de la vida, han sido construidos desde otros enfoques &#151;sobre todo sociol&oacute;gicos y antropol&oacute;gicos&#151; con otras denominaciones. Algunas de &eacute;stas son las siguientes: cultura, comunidad interpretativa, conciencia colectiva e imaginario.</font></p>      ]]></body><back>
<ref-list>
<ref id="B1">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Bourdieu]]></surname>
<given-names><![CDATA[Pierre]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La distinción: Criterio y bases sociales del gusto]]></source>
<year>1979</year>
<publisher-loc><![CDATA[París ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Ed. de Minuit]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B2">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Bourdieu]]></surname>
<given-names><![CDATA[Pierre]]></given-names>
</name>
</person-group>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[El sentido práctico]]></source>
<year>1980</year>
<publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Taurus]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B3">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Bourdieu]]></surname>
<given-names><![CDATA[Pierre]]></given-names>
</name>
</person-group>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La noblesse d'État: Grandes écoles et esprit de corp]]></source>
<year>1989</year>
<publisher-loc><![CDATA[París ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Ed. de Minuit]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B4">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Bourdieu]]></surname>
<given-names><![CDATA[Pierre]]></given-names>
</name>
</person-group>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Cosas dichas]]></source>
<year>1993</year>
<publisher-loc><![CDATA[Barcelona ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Gedisa]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B5">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Bourdieu]]></surname>
<given-names><![CDATA[Pierre]]></given-names>
</name>
</person-group>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Razones prácticas: sobre la teoría de la acción]]></source>
<year>1997</year>
<publisher-loc><![CDATA[Barcelona ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Anagrama]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B6">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Briones]]></surname>
<given-names><![CDATA[Claudia]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Siffredi]]></surname>
<given-names><![CDATA[A.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Discusión introductoria sobre los límites teóricos de lo étnico]]></article-title>
<source><![CDATA[Cuadernos de Antropología]]></source>
<year>1989</year>
<numero>3</numero>
<issue>3</issue>
<page-range>5-24</page-range><publisher-loc><![CDATA[Buenos Aires ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[UNLEudeba]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B7">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Cooley]]></surname>
<given-names><![CDATA[Charles H.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Social Organization]]></source>
<year>1909</year>
<publisher-loc><![CDATA[Nueva York ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Charles Scribner's Soon]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B8">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[González]]></surname>
<given-names><![CDATA[Jorge]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Los frentes culturales: Culturas, mapas, poderes y luchas por las definiciones legítimas de los sentidos sociales de la vida]]></article-title>
<source><![CDATA[Estudios sobre las culturas contemporáneas]]></source>
<year>1987</year>
<numero>3</numero>
<issue>3</issue>
<page-range>5-44</page-range><publisher-loc><![CDATA[Colima ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Programa de Cultura de la Universidad de Colima]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B9">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Grimson]]></surname>
<given-names><![CDATA[Alejandro]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Interculturalidad y comunicación]]></source>
<year>2000</year>
<publisher-loc><![CDATA[Bogotá ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Grupo Editorial Norma]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B10">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Gutiérrez]]></surname>
<given-names><![CDATA[Alicia]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Poder y representaciones: elementos para la construcción del campo político en la teoría de Bourdieu]]></article-title>
<source><![CDATA[Revista Complutense de Educación]]></source>
<year>2005</year>
<volume>16</volume>
<numero>2</numero>
<issue>2</issue>
<page-range>373-385</page-range><publisher-name><![CDATA[Universidad Complutense de Madrid]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B11">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Husserl]]></surname>
<given-names><![CDATA[Edmund]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Meditaciones cartesianas]]></source>
<year>2004</year>
<publisher-name><![CDATA[Fondo de Cultura Económica]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B12">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Mead]]></surname>
<given-names><![CDATA[G. H.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Espíritu, persona y sociedad: Desde el punto de vista del conductismo social]]></source>
<year>1934</year>
<publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Paidós]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B13">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Rizo]]></surname>
<given-names><![CDATA[Marta]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Romeu]]></surname>
<given-names><![CDATA[Vivian]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Cultura y comunicación intercultural: Aproximaciones conceptuales]]></article-title>
<source><![CDATA[Revista de la Associação Nacional dos Programas de Pós-Graduação em Comunicação-Compôs]]></source>
<year>octu</year>
<month>br</month>
<day>e </day>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B14">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Rizo]]></surname>
<given-names><![CDATA[Marta]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Hacia una propuesta teórica para el análisis de las fronteras simbólicas en situaciones de comunicación intercultural]]></article-title>
<source><![CDATA[Estudios sobre las Culturas Contemporáneas]]></source>
<year>2006</year>
<volume>XII</volume>
<numero>24</numero>
<issue>24</issue>
<page-range>35-54</page-range><publisher-loc><![CDATA[Colima ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Programa de Cultura/Universidad de Colima]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B15">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Rodrigo Alsina]]></surname>
<given-names><![CDATA[Miquel]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Elementos para una comunicación intercultural]]></article-title>
<source><![CDATA[Revista Cidob d'Afers Internacionals]]></source>
<year>1997</year>
<numero>36</numero>
<issue>36</issue>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B16">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Schütz]]></surname>
<given-names><![CDATA[Alfred]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La construcción significativa del mundo social: Introducción a la sociología comprensiva]]></source>
<year>1993</year>
<publisher-loc><![CDATA[Barcelona ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Paidós]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B17">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Schütz]]></surname>
<given-names><![CDATA[Alfred]]></given-names>
</name>
</person-group>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[El problema de la realidad social]]></source>
<year>1974</year>
<publisher-loc><![CDATA[Buenos Aires ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Amorrortu]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B18">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Schütz]]></surname>
<given-names><![CDATA[Alfred]]></given-names>
</name>
</person-group>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Estudios sobre teoría social]]></source>
<year>1977</year>
<publisher-loc><![CDATA[Buenos Aires ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Amorrortu]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B19">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Schütz]]></surname>
<given-names><![CDATA[Alfred]]></given-names>
</name>
</person-group>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Luckmann]]></surname>
<given-names><![CDATA[Thomas]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Las estructuras del mundo de la vida]]></source>
<year>1973</year>
<publisher-loc><![CDATA[Buenos Aires ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Amorrortu]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B20">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Verón]]></surname>
<given-names><![CDATA[Eliseo]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La semiosis social: Fragmentos de una teoría de la discursividad]]></source>
<year>1988</year>
<publisher-loc><![CDATA[Barcelona ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Gedisa]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
</ref-list>
</back>
</article>
