<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?><article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
<front>
<journal-meta>
<journal-id>0187-5795</journal-id>
<journal-title><![CDATA[Argumentos (México, D.F.)]]></journal-title>
<abbrev-journal-title><![CDATA[Argumentos (Méx.)]]></abbrev-journal-title>
<issn>0187-5795</issn>
<publisher>
<publisher-name><![CDATA[Universidad Autónoma Metropolitana, División de Ciencias Sociales y Humanidades]]></publisher-name>
</publisher>
</journal-meta>
<article-meta>
<article-id>S0187-57952014000200005</article-id>
<title-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[El meme en internet: Usos sociales, reinterpretación y significados, a partir de Harlem Shake]]></article-title>
</title-group>
<contrib-group>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Pérez Salazar]]></surname>
<given-names><![CDATA[Gabriel]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="A01"/>
</contrib>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Aguilar Edwards]]></surname>
<given-names><![CDATA[Andrea]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="A02"/>
</contrib>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Guillermo Archilla]]></surname>
<given-names><![CDATA[María Ernestina]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="A03"/>
</contrib>
</contrib-group>
<aff id="A01">
<institution><![CDATA[,Universidad Autónoma de Coahuila Facultad de Ciencias de la Comunicación ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[Saltillo Coahuila]]></addr-line>
<country>México</country>
</aff>
<aff id="A02">
<institution><![CDATA[,Universidad Autónoma de Coahuila Facultad de Ciencias ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[Saltillo Coahuila]]></addr-line>
<country>México</country>
</aff>
<aff id="A03">
<institution><![CDATA[,Universidad Autónoma de Coahuila Facultad de Ciencias de la Comunicación ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[Saltillo Coahuila]]></addr-line>
<country>México</country>
</aff>
<pub-date pub-type="pub">
<day>00</day>
<month>08</month>
<year>2014</year>
</pub-date>
<pub-date pub-type="epub">
<day>00</day>
<month>08</month>
<year>2014</year>
</pub-date>
<volume>27</volume>
<numero>75</numero>
<fpage>79</fpage>
<lpage>100</lpage>
<copyright-statement/>
<copyright-year/>
<self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&amp;pid=S0187-57952014000200005&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_abstract&amp;pid=S0187-57952014000200005&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_pdf&amp;pid=S0187-57952014000200005&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><abstract abstract-type="short" xml:lang="es"><p><![CDATA[El meme en internet es abordado como un conjunto de signos, que son empleados como un recurso expresivo en foros de discusión y los espacios dados por las herramientas para la administración de redes sociales en línea (HARSEL), como parte además del repertorio común en los territorios digitales. Con base en sus antecedentes conceptuales, se propone una definición del meme como es actualmente empleado en estos entornos, como base para el análisis de los sentidos construidos en torno a la participación en el video-meme Harlem Shake, elaborado por estudiantes de la Facultad de Ciencias de la Comunicación, de la Universidad Autónoma de Coahuila. El objetivo es identificar tanto su significado para este grupo, así como el grado de filiación a las comunidades interpretativas que se derivan del uso, apropiación y reinterpretación de este meme. Los principales resultados sugieren que, cuando se participa en su reelaboración, se trata de una forma de autoafirmación colectiva ante la otredad.]]></p></abstract>
<abstract abstract-type="short" xml:lang="en"><p><![CDATA[Internet memes are addressed as expressive signs used within online forums and social network sites. Based in a proposed conceptual definition for this phenomena, the signification of the Harlem Shake meme is inferred from the expressions observed in a group of the Coahuila´s Autonomous University Communications&#8217; students. The aim was to identify its meaning, as well as the affiliation sense that prevails in reference to the interpretative communities that use, incorporate and re-elaborate this meme. Main results suggests that, when participating in such re-elaboration, this represents a collective expression of self-assertion, against the otherness.]]></p></abstract>
<kwd-group>
<kwd lng="es"><![CDATA[meme]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[internet]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[redes sociales en línea]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[identidad]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[meme]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[internet]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[social network sites]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[identity]]></kwd>
</kwd-group>
</article-meta>
</front><body><![CDATA[  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="4">Dossier. Revueltas interconectadas. Redes, comunicaci&oacute;n y movimientos sociales</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="4"><b>El meme en internet. Usos sociales, reinterpretaci&oacute;n y significados, a partir de <i>Harlem Shake</i></b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="2"><b>Gabriel P&eacute;rez Salazar*, Andrea Aguilar Edwards** y Mar&iacute;a Ernestina Guillermo Archilla</b>***</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">* <i>Doctor en ciencias pol&iacute;ticas y sociales (UNAM), profesor&#45;investigador de tiempo completo en la Facultad de Ciencias de la Comunicaci&oacute;n de la Universidad Aut&oacute;noma de Coahuila. Responsable del proyecto.</i></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">** <i>Doctora en comunicaci&oacute;n social por la Universidad de La Habana. Profesora&#45;investigadora de tiempo completo en la Facultad de Ciencias de la Comunicaci&oacute;n de la Universidad Aut&oacute;noma de Coahuila.</i></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">*** <i>Estudiante de pregrado de la Facultad de Ciencias de la Comunicaci&oacute;n. Universidad Aut&oacute;noma de Coahuila.</i></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Resumen</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El meme en internet es abordado como un conjunto de signos, que son empleados como un recurso expresivo en foros de discusi&oacute;n y los espacios dados por las herramientas para la administraci&oacute;n de redes sociales en l&iacute;nea (HARSEL), como parte adem&aacute;s del repertorio com&uacute;n en los territorios digitales. Con base en sus antecedentes conceptuales, se propone una definici&oacute;n del meme como es actualmente empleado en estos entornos, como base para el an&aacute;lisis de los sentidos construidos en torno a la participaci&oacute;n en el video&#45;meme <i>Harlem Shake</i>, elaborado por estudiantes de la Facultad de Ciencias de la Comunicaci&oacute;n, de la Universidad Aut&oacute;noma de Coahuila. El objetivo es identificar tanto su significado para este grupo, as&iacute; como el grado de filiaci&oacute;n a las comunidades interpretativas que se derivan del uso, apropiaci&oacute;n y reinterpretaci&oacute;n de este meme. Los principales resultados sugieren que, cuando se participa en su reelaboraci&oacute;n, se trata de una forma de autoafirmaci&oacute;n colectiva ante la otredad.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Palabras clave</b>: meme, internet, redes sociales en l&iacute;nea, identidad.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Abstract</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Internet memes are addressed as expressive signs used within online forums and social network sites. Based in a proposed conceptual definition for this phenomena, the signification of the <i>Harlem Shake</i> meme is inferred from the expressions observed in a group of the Coahuila&acute;s Autonomous University Communications&rsquo; students. The aim was to identify its meaning, as well as the affiliation sense that prevails in reference to the interpretative communities that use, incorporate and re&#45;elaborate this meme. Main results suggests that, when participating in such re&#45;elaboration, this represents a collective expression of self&#45;assertion, against the otherness.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Keywords</b>: meme, internet, social network sites, identity.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Introducci&oacute;n: comprendiendo los memes <i>like a sir</i></b></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Para que la comunicaci&oacute;n pueda ocurrir; esto es, para que en verdad pueda hablarse de una puesta en com&uacute;n de sentidos, es necesario que existan c&oacute;digos compartidos. El campo acad&eacute;mico de la comunicaci&oacute;n refiere esto desde el modelo matem&aacute;tico introducido por Shannon y Weaver en 1949, y se trata de un elemento que se sigue planteando en trabajos contempor&aacute;neos, desde diversas perspectivas. Por ejemplo, con base en el pensamiento de Mart&iacute;n Serrano, Romeu sostiene que:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#91;...&#93; cualquier actividad comunicativa depende de un sistema de significaci&oacute;n que, al menos m&iacute;nimamente, deben compartir los participantes (tanto biol&oacute;gico como simb&oacute;lico) para que estas se&ntilde;ales no s&oacute;lo sean producidas, sino tambi&eacute;n percibidas como tales, y posteriormente reconocidas al interior de ese sistema de significaci&oacute;n que les otorga sentido. La comunicaci&oacute;n es tambi&eacute;n puesta en com&uacute;n, espacio compartido, intersubjetividad, por lo que la significaci&oacute;n se construye tambi&eacute;n teniendo en cuenta convenciones o significados preexistentes que, a la manera de un sistema de referencias, sirven de molde o estructura para gestar las representaciones a trav&eacute;s de las cuales se organiza la percepci&oacute;n, el sentido y el conocimiento (Romeu, 2013:132).</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Con base en Maffesoli (1988), dichos c&oacute;digos comunes permiten hablar de la existencia de comunidades de sentido, en torno a las que se construyen referentes que operan como unidades culturales que permiten la articulaci&oacute;n de un conjunto particular de actos comunicativos, y que adem&aacute;s pueden proveer de sentidos identitarios. Ese es el asunto que desarrollaremos en este trabajo. Hablaremos del meme en internet, como un recurso empleado por grupos espec&iacute;ficos, a partir de procesos de apropiaci&oacute;n y reinterpretaci&oacute;n de un conjunto de signos en circulaci&oacute;n en diversos entornos del ciberespacio. La revisi&oacute;n de los principales antecedentes en torno a su conceptuaci&oacute;n, ser&aacute;n la base para la exploraci&oacute;n de los sentidos de pertenencia que se generan en una muestra no probabil&iacute;stica de usuarios universitarios que conocen y/o reinterpretan este meme en particular.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>TEOR&Iacute;A DEL MEME.</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Cuando autores como Knobel y Lankshear (2007), Danung (2008), Shifman y Thelwall (2009) y Bauckhage (2011) hablan del meme en internet, usualmente suelen hacer referencia al trabajo de Dawkins (1976), quien desde la zoolog&iacute;a evolutiva, plantea los primeros antecedentes<sup><a href="#nota">1</a></sup> de este campo conceptual conocido como <i>mem&eacute;tica</i>. A partir de esta perspectiva, el autor discute en torno a los mecanismos de transmisi&oacute;n cultural, y llega a la idea de una unidad de sentido, cuya replicaci&oacute;n es posible de una forma que podemos decir que es tanto transversal (en distintos grupos dispersos geogr&aacute;ficamente, pero con lazos de comunicaci&oacute;n entre ellos y ubicados en tiempos m&aacute;s o menos coincidentes), como longitudinal (a lo largo de varias generaciones en el tiempo). Dicha unidad de imitaci&oacute;n es lo que se define como <i>meme</i>.<sup><a href="#nota">2</a></sup> Dawkins no avanza en su planteamiento sobre los mecanismos a partir de los cuales un meme es creado, sin embargo, su potencial de <i>replicaci&oacute;n</i> (esto es, su capacidad para ser reproducido de forma transversal y/o longitudinal) es propuesto por este autor con base en los satisfactores psicosociales que brinda. La replicaci&oacute;n ocurre cuando el meme es empleado por diversas personas de manera reiterada, de forma que se suma a un acervo que persiste a lo largo del tiempo y del espacio, y que en su conjunto forman parte de una cultura determinada (o incluso, el total de la cultura misma, como llega a sugerir este autor).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La forma en que el meme es replicado, con base en lo dicho por Dawkins (1976), plantea reflexiones de la mayor pertinencia desde las ciencias sociales en general, y la comunicaci&oacute;n en particular. La expresi&oacute;n de dicha replicaci&oacute;n implica la puesta en pr&aacute;ctica de procesos comunicativos en los que, adem&aacute;s de que el meme adquiere un uso que es socialmente construido, se construyen diversos sentidos en torno a dicha reelaboraci&oacute;n. Nuevamente, el autor no abunda en dichos usos, pero es evidente que la representaci&oacute;n de un meme, puede ser empleada en relaci&oacute;n con un significado, en torno al cual se articulan las comunidades a las que hemos hecho referencia a partir de Maffesoli (1988). As&iacute;, el meme posee un potencial comunicativo, cuyo sentido es compartido &uacute;nicamente por aquellos que lo han incorporado dentro de sus bagajes simb&oacute;licos. Esta forma de aproximaci&oacute;n al meme guarda una estrecha semejanza con las propuestas de Wilson (1998) y Lissack (2004). Mientras que para el primero un meme puede ser entendido como un "nodo de memoria sem&aacute;ntica" (Wilson, 1998:148), para Lissack, se trata de signos en pleno sentido: "los memes se han convertido en unidades sem&aacute;nticas capaces de evocar los significados a los que est&aacute;n asociados. Es el proceso de evocaci&oacute;n y la eficacia del meme como disparador de atenci&oacute;n, recuerdo y repetici&oacute;n del significado adscrito, lo que los vuelve relevantes" (2004:5). Esta relevancia, se&ntilde;ala adem&aacute;s Lissack, se presenta a partir de contextos espec&iacute;ficos en los que surgen y en los alcanzan su mayor potencial referencial.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Esta dimensi&oacute;n s&iacute;gnica del meme se&ntilde;alada por Lissack (2004), puede ser abordada con mayor amplitud, a partir del marco te&oacute;rico dado por las aportaciones de Charles S. Peirce. Si bien existen otras destacadas aproximaciones al signo, como la de Saussure desde la ling&uuml;&iacute;stica, o la propuesta por Eco (1988), desde la misma semi&oacute;tica; el enfoque de Peirce resulta m&aacute;s pertinente en funci&oacute;n de nuestro objeto de estudio, dada la teor&iacute;a general que rodea su concepci&oacute;n del signo, particularmente en lo relativo a las tres categor&iacute;as de la semiosis (que abordaremos m&aacute;s adelante).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Tomando en cuenta las limitaciones de extensi&oacute;n del presente trabajo, de ninguna manera pretendemos hacer una presentaci&oacute;n exhaustiva de la noci&oacute;n del signo de Peirce. Sin embargo, trataremos de abordar aquellos aspectos que nos permitan ubicar al <i>Harlem Shake</i> como detonador de procesos de generaci&oacute;n de sentido, con la intenci&oacute;n de descubrir referentes sem&aacute;nticos y pragm&aacute;ticos que van m&aacute;s all&aacute; de lo evidente.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Para Peirce (en Short, 2007), el signo es un concepto que pasa por un proceso de evoluci&oacute;n a lo largo de la vida de este fil&oacute;foso; sin embargo, en t&eacute;rminos generales, puede ser entendido como "<i>algo</i>, que bajo cierto aspecto, representa <i>alguna</i> cosa para <i>alguien</i>" (Peirce en Zecchetto, 2002:70). Esto, dice Zecchetto (2002), implica una triada dada por el <i>representamen</i> (ese <i>algo</i>), que se ubica en lugar de un cierto <i>objeto</i> (que no necesariamente debe referirse a algo material, puede tratarse de una mera idea), y que da lugar a una asociaci&oacute;n significativa en la mente de quien percibe el signo; y que recibe el nombre de interpretante. Como Merrell (2001) se&ntilde;ala, el signo implica siempre una interrelaci&oacute;n en la que el objeto y el representamen adquieren una correspondencia que se manifiesta en el sentido o significado que se construye en el <i>interpretante</i>.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Desde la teor&iacute;a de Peirce, el signo debe adem&aacute;s ser ubicado en relaci&oacute;n con sus tres categor&iacute;as fundamentales: <i>primeridad</i>, <i>segundidad</i> y <i>terceridad</i>. Como Merrell (2001) explica, la primeridad se refiere a una abstracci&oacute;n en torno a aquello que <i>es</i>, sin ninguna referencia con nada. La segundidad, es cuando <i>lo que es</i>, se relaciona con alg&uacute;n objeto (en el sentido ya se&ntilde;alado), pero sin dar lugar a un significado; que cuando finalmente se presenta, constituye la terceridad.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Sin embargo, la relaci&oacute;n representamen&#45;interpretante no ocurre en forma autom&aacute;tica, ni el proceso de interpretaci&oacute;n sucede, en todos los casos, de manera lineal. Desde la pragm&aacute;tica de Morris (en Eco, 1988),<sup><a href="#nota">3</a></sup> la oscilaci&oacute;n de Eco (1992) y el concepto de abducci&oacute;n del propio Peirce (en Eco, 1988) como la forma m&aacute;s inmediata y aleatoria del razonamiento inferente, podemos establecer una serie de consideraciones en torno al signo dado por el <i>Harlem Shake</i>, como un representamen que da lugar a un interpretante en relaci&oacute;n con un objeto que, en este caso en particular, se encuentra abierto, es decir, sin un sentido aprior&iacute;stico evidente, y que se encuentra sujeto a la interpretaci&oacute;n tanto de quienes lo conocen, como de quienes lo reinterpretan.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Como estableceremos en el apartado metodol&oacute;gico, la exploraci&oacute;n en torno a dichos interpretantes, nos permitir&aacute;n ubicar una relaci&oacute;n significante en torno a dicho objeto. En otras palabras, uno de los objetivos de este trabajo se constituye precisamente en una semiosis de segundo orden; en virtud de que el sentido de dicho objeto<sup><a href="#nota">4</a></sup> se encuentra abierto, y se busca ubicarlo en relaci&oacute;n con la comunidad observada.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Con base en lo que ya hemos adelantado, todo meme pasa por un proceso que implica diversas etapas de uso, apropiaci&oacute;n y reinterpretaci&oacute;n. Dawkins (1976) se refiere a ello cuando habla de la fidelidad con que una unidad de esta clase es replicada. Si bien este autor expresa que el meme por s&iacute; mismo pareciera buscar su replicaci&oacute;n y sobrevivencia cuasi&#45;darwiniana a lo largo del tiempo, nosotros m&aacute;s bien partiremos de una visi&oacute;n que reconoce al actor social como elemento central en este proceso de transmisi&oacute;n cultural, que ocurre en buena medida, a partir de los sentidos que se le otorgan en cada caso. A diferencia de los genes y los virus (met&aacute;foras en la que se apoya el autor para ilustrar su argumentaci&oacute;n), el meme no se autoreplica, sino que requiere de un grupo de entes que lleven a cabo dicha transmisi&oacute;n, de acuerdo con un modelo de semiosis ilimitada, y dotados de una serie de conexiones con el universo externo.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Es evidente que el meme entendido desde una dimensi&oacute;n s&iacute;gnica, basa su potencial expresivo en estos procesos sociales que le dan un significado compartido, en todos los planos en que &eacute;ste se encuentre. Desde la pragm&aacute;tica como punto de partida, m&aacute;s que del surgimiento del sentido y forma de un meme en concreto, podemos hablar de su uso social y de las comunidades al interior de la cuales es reconocido como un elemento que cumple alguna funci&oacute;n. De esta manera, el meme puede aludir a un referente m&aacute;s o menos concreto, y cuando es reconocido por los participantes en el acto comunicativo, efectivamente posibilita la puesta en com&uacute;n a la que hac&iacute;amos referencia al inicio de este documento.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Como Aunger (2000) plantea, la teorizaci&oacute;n en torno al meme ha pasado por diversas etapas y grados de profundizaci&oacute;n. Sus definiciones son tan variadas como los campos disciplinares en torno a los cuales se han hecho sus correspondientes propuestas conceptuales. Sin embargo, es posible identificar al menos dos tendencias generales: las posturas instrumental&#45;objetivas y las mentalistas. Mientras que estas &uacute;ltimas se adhieren a la propuesta inicial de Dawkins (1976) y autores como Blackmore (1999) conciben al meme desde su dimensi&oacute;n intangible,<sup><a href="#nota">5</a></sup> para otros como Gatherer (en Aunger, 2000), el meme puede abarcar una amplia variedad de aspectos, que pueden ir desde comportamientos hasta artefactos, que son susceptibles de ser reproducidos y observados. Este segundo planteamiento es fundamental desde nuestro acercamiento al fen&oacute;meno, dado que el autor enfatiza la importancia que tienen las expresiones concretas del meme, es decir, sus manifestaciones observables. Metodol&oacute;gicamente hablando, son justamente estas manifestaciones las que, incluyendo al meme en internet, pueden constituirse como un objeto de observaci&oacute;n concreto, y no necesariamente, esta unidad cultural replicable per se, que de alguna manera puede existir en las mentes de los actores sociales que lo comparten, y a la que se accede en todo caso a partir de inferencias indirectas.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Desde esta perspectiva, aquello que es llamado meme en internet constituye un objeto expresivo que es ampliamente reconocido (y usado) en comunidades que se construyen en torno a sitios en l&iacute;nea como 4chan, 9GAG y YouTube, entre muchos otros. Si bien esta es una idea que ampliaremos m&aacute;s adelante, podemos adelantar que el meme en internet se ha constituido a partir de un conjunto signos, que son replicados bajo una etiqueta socialmente construida y que permite agruparlos como tales.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>EL MEME EN INTERNET</b></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">En lo que tiene que ver concretamente con este campo, uno de los primeros acercamientos a la relaci&oacute;n existente entre los memes e internet, se encuentra en el trabajo de Blackmore (1999). Esta autora reflexiona en torno al surgimiento de la red de redes mundial, como una estructura relacional a partir de la cual los memes, pueden incrementar sus posibilidades de fidelidad,<sup><a href="#nota">6</a></sup> fecundidad<sup><a href="#nota">7</a></sup> y longevidad.<sup><a href="#nota">8</a></sup> Sin embargo, Blackmore no profundiza en esta discusi&oacute;n y, posiblemente por la &eacute;poca en la que elabora su trabajo, no reconoce expl&iacute;citamente la existencia del fen&oacute;meno comunicativo que Knobel y Lankshear (2007),<sup><a href="#nota">9</a></sup> identifican posteriormente como el meme en internet, a partir de casos que lo ubican principalmente a partir del inicio del siglo XXI.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Estos &uacute;ltimos autores, hacen un an&aacute;lisis de las pr&aacute;cticas sociales involucradas en la propagaci&oacute;n de memes en l&iacute;nea. A partir de la definici&oacute;n de Dawkins (1976), Knobel y Lankshear (2007), se&ntilde;alan que el fen&oacute;meno del meme en internet, no necesariamente se ajusta a las definiciones hechas desde el marco te&oacute;rico que hemos referido anteriormente. El acercamiento que presentan, m&aacute;s bien se relaciona con la concepci&oacute;n popular del meme en internet,<sup><a href="#nota">10</a></sup> con la intenci&oacute;n de identificar, con base en un an&aacute;lisis de discurso, aquellos elementos que caracterizan a memes con altos niveles de &eacute;xito, a partir de las tres categor&iacute;as planteadas por Dawkins antes mencionadas.<sup><a href="#nota">11</a></sup> Uno de los indicadores empleados por los autores para dicho an&aacute;lisis, tiene que ver con los sistemas ideol&oacute;gicos a que el meme hace referencia, particularmente a partir de una visi&oacute;n determinada sobre el mundo y las posiciones de grupos concretos; aspectos que refieren a las ya mencionadas comunidades de sentido planteadas por Maffesoli (1988).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Los principales resultados presentados por Knobel y Lankshear (2007) sugieren que la mayor parte de los memes en l&iacute;nea analizados, no son replicados de forma intacta, sino que, en concordancia con lo que hemos ya se&ntilde;alado, pasan por diversos procesos de reinterpretaci&oacute;n y modificaci&oacute;n. Si bien la idea esencial en los memes observados por estos autores tend&iacute;a a permanecer relativamente intocada, su expresi&oacute;n concreta pod&iacute;a ser muy diversa en su forma.<sup><a href="#nota">12</a></sup> Esta posibilidad de apropiaci&oacute;n increment&oacute; la fecundidad de los memes en l&iacute;nea, dado el involucramiento de los sujetos participantes.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Para Shifman (2011), se trata de referentes que son compartidos al interior de subculturas espec&iacute;ficas.<sup><a href="#nota">13</a></sup> Seg&uacute;n este autor, una motivaci&oacute;n para que los usuarios participen en la circulaci&oacute;n y reinterpretaci&oacute;n de los memes en l&iacute;nea, se da precisamente a partir de la necesidad de pertenecer a una comunidad definida, al menos parcialmente, por estas pr&aacute;cticas culturales. Esta es la dimensi&oacute;n que, con base en Gim&eacute;nez (2000), nos permite establecer una relaci&oacute;n entre el uso del meme en internet y los procesos de construcci&oacute;n identitarios de los usuarios que participan en dichas comunidades interpretativas: el sentido de pertenencia.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Abundando en relaci&oacute;n con esta participaci&oacute;n colectiva significante, podemos decir que Knobel y Lankshear (2007) enfatizaban ya la existencia de las comunidades de sentido, a las que hemos hecho menci&oacute;n de forma reiterada. Aunque se basan en el concepto de los <i>espacios de afinidad</i> propuesto por Gee (en Knobel y Lankshear, 2007), sugieren que los memes hacen <i>gui&ntilde;os</i> en relaci&oacute;n con significados compartidos al interior de dichas comunidades, y que quienes son ajenos a &eacute;stas, son incapaces de participar plenamente en la semiosis que tiene lugar a partir de su uso.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Tambi&eacute;n conceptualmente basado en los planteamientos de Dawkins (1976), Danung (2008) presenta un trabajo en el que compara memes a los que llama <i>tradicionales</i> (surgidos en la cultura popular durante el siglo XX y difundidos en espacios <i>offline</i> como el <i>graffitti</i>), con aquellos que tienen en internet su campo de propagaci&oacute;n, particularmente a partir de las publicaciones hechas en el foro 4chan.org. Para este autor, en los entornos hipertextuales, existen al menos dos clases de memes: en primer lugar, aquellos cuyos contenidos son copiados y transmitidos por los usuarios, en esquemas que Leskovec, Adamic y Huberman (2007) identifican como modelos de propagaci&oacute;n viral (en los que no hay una modificaci&oacute;n ni reinterpretaci&oacute;n de la forma simb&oacute;lica en circulaci&oacute;n).<sup><a href="#nota">14</a></sup> Por otro lado, se encuentran aquellos en los que hay mayores posibilidades de llevar a cabo procesos de reinterpretaci&oacute;n, con base en un formato que tiene un sentido general y que es adaptado por cada usuario, de acuerdo con una intenci&oacute;n espec&iacute;fica, y que Shifman (2011) llama mem&eacute;ticos. Otra taxonom&iacute;a en torno al meme en internet que aborda tambi&eacute;n algunos de estos elementos, es la presentada por da Cunha (2007), quien lleva a cabo un estudio con el fin de establecer una clasificaci&oacute;n de memes, a partir de las categor&iacute;as planteadas por Dawkins (1976), y que ya han sido mencionadas: fidelidad, fecundidad y longevidad; al que la autora agrega una m&aacute;s: alcance. Con base en el an&aacute;lisis de 420 memes observados en 70 blogs en portugu&eacute;s, en el <a href="/img/revistas/argu/v27n75/a5c1.jpg" target="_blank">Cuadro 1</a> se presentan los tipos encontrados por ella.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Danung (2008) plantea que aunque una gran cantidad de fen&oacute;menos culturales pueden ser catalogados como memes a partir de la definici&oacute;n de Dawkins (1976), su trabajo se enfoca &uacute;nicamente a aquellos que son reconocidos como tales en internet, dada su enorme propagaci&oacute;n. En sus conclusiones, el autor sugiere que los memes en internet presentan una mayor fidelidad, en relaci&oacute;n con sus contrapartes no digitalizadas. Por otro lado, dadas las caracter&iacute;sticas del medio de propagaci&oacute;n, los memes tradicionales toman un tiempo considerablemente mayor en difundirse, comparados con la inmediatez de los presentes en internet, particularmente a partir de las redes sociales involucradas, aspecto en el que coincide con lo encontrado por Shifman y Thelwall (2009).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">A modo de recapitulaci&oacute;n, podemos decir que el meme ha dado lugar a un marco conceptual que se encuentra en proceso de construcci&oacute;n. Pese a tratarse de un t&eacute;rmino propuesto desde 1976 por Dawkins, el creciente uso de estas unidades culturales en internet, ha llevado a su estudio en estos entornos, no siempre con la complejidad que el fen&oacute;meno demanda. M&aacute;s all&aacute; de bromas o im&aacute;genes graciosas,<sup><a href="#nota">15</a></sup> se trata de signos en torno a los cuales se construyen sentidos, que dan lugar a comunidades que se relacionan entre s&iacute; con base en dichos referentes y funciones expresivas comunes.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>PLANTEAMIENTO METODOL&Oacute;GICO</b></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">El objetivo del trabajo de campo que hemos desarrollado, tiene que ver con la identificaci&oacute;n de los interpretantes que se generan a partir de la exposici&oacute;n y la reinterpretaci&oacute;n al meme dado por el <i>Harlem Shake</i>; as&iacute; como la caracterizaci&oacute;n de los sentidos de pertenencia que se expresan como elementos identitarios. Para ello, se utilizaron dos t&eacute;cnicas de levantamiento de informaci&oacute;n: 1) un grupo de discusi&oacute;n llevado a cabo con la participaci&oacute;n de una muestra de estudiantes de la Facultad de Ciencias de la Comunicaci&oacute;n, de la Universidad Aut&oacute;noma de Coahuila (UAdeC), participantes en la producci&oacute;n del video <i>Harlem Shake</i> UAdeC<sup><a href="#nota">16</a></sup> y 2) la aplicaci&oacute;n de una encuesta en l&iacute;nea a un grupo de participantes voluntarios, pertenecientes a la comunidad dada por esta misma instituci&oacute;n (estudiantes, profesores y personal administrativo).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>GRUPO DE DISCUSI&Oacute;N</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El objetivo de esta aproximaci&oacute;n metodol&oacute;gica, fue obtener un consenso en torno al interpretante generado en los estudiantes participantes en el video antes mencionado, y explorar a partir de ello, las posibles funciones expresivo&#45;colectivas impl&iacute;citas. El perfil de las cinco personas que accedieron a colaborar fue el siguiente:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#8226; Estudiantes de la licenciatura de ciencias de la comunicaci&oacute;n de la UAdeC, Unidad Saltillo, participantes en la grabaci&oacute;n del video <i>Harlem Shake</i> (que tuvo lugar durante marzo de 2013).</font></p>  		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#8226; Rango de edades: 19 a 21 a&ntilde;os.</font></p>  		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#8226; Sexo: tres mujeres y dos hombres.</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La din&aacute;mica grupal cont&oacute; con los siguientes momentos:</font></p>  	    <blockquote> 		    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">1) Presentaci&oacute;n de la actividad y sus alcances: se habl&oacute; sobre el sentido general de la investigaci&oacute;n.</font></p>  		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">2) Pretest proyectivo: se pidi&oacute; a los participantes que escribieran de forma individual, lo primero que relacionaran con el video <i>Harlem Shake</i>.</font></p>  		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">3) Recopilaci&oacute;n de informaci&oacute;n individual: con base en un instrumento escrito de respuestas abiertas, se registr&oacute; lo siguiente:</font></p>  		    <blockquote> 			    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#8226; Cu&aacute;ndo fue la primera vez que se vio alg&uacute;n video de <i>Harlem Shake</i>.</font></p>  			    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#8226; Qu&eacute; se pens&oacute; de este video cuando fue visto por primera vez.</font></p>  			    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#8226; Qu&eacute; se piensa cuando alguien menciona a <i>Harlem Shake</i>.</font></p>  			    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#8226; El conocimiento que los amigos cercanos tengan del video <i>Harlem Shake</i>.</font></p>  			    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#8226; Las posibles discusiones hechas con el grupo de amigos cercanos en torno a este video.</font></p>  			    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#8226; Si de alguna manera se gener&oacute; un sentimiento de pertenencia a un grupo o comunidad, a partir de la participaci&oacute;n en la grabaci&oacute;n del video de <i>Harlem Shake</i>.</font></p>  			    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#8226; C&oacute;mo fue el proceso de participaci&oacute;n en el video.</font></p> 		</blockquote>  		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">4) Construcci&oacute;n de sentido a partir de la interacci&oacute;n de los participantes para la b&uacute;squeda del consenso, a partir de la discusi&oacute;n grupal de los siguientes detonantes:</font></p>  		    <blockquote> 			    <blockquote> 				    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#8226; &iquest;De alguna manera te sientes parte de un grupo o comunidad por haber participado en la grabaci&oacute;n del video de <i>Harlem Shake</i>? &iquest;Por qu&eacute;?</font></p>  				    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#8226; &iquest;Por qu&eacute; convocar a la comunidad universitaria? &iquest;qu&eacute; implica para esta comunidad la grabaci&oacute;n del video?</font></p>  				    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#8226; &iquest;Cu&aacute;l fue la mayor satisfacci&oacute;n de haberlo realizado?</font></p>  				    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#8226; &iquest;C&oacute;mo eval&uacute;an la experiencia en relaci&oacute;n con la expectativa inicial?</font></p> 			</blockquote> 		</blockquote>  		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">5) Registro de las conclusiones ex post&#45;facto desde la perspectiva de cada uno de los sujetos participantes, con base en el detonante: &iquest;Hay alguna deferencia en tu percepci&oacute;n de la experiencia de haber participado en el <i>Harlem Shake</i> antes y despu&eacute;s del di&aacute;logo con este grupo en esta sesi&oacute;n?</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La sesi&oacute;n tuvo una duraci&oacute;n total de 100 minutos, y fue videograbada, con el permiso de los participantes.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>ENCUESTA EN L&Iacute;NEA</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">A partir de las respuestas dadas por los participantes en el grupo focal, se elabor&oacute; un cuestionario cerrado, con el objetivo de identificar los interpretantes gestados en torno al video viral <i>Harlem Shake</i>. El instrumento fue aplicado a trav&eacute;s de la herramienta en l&iacute;nea SurveyMonkey, y la invitaci&oacute;n a participar fue hecha a todos los miembros de la comunidad de la Facultad de Ciencias de la Comunicaci&oacute;n de la UAdeC, por medio de una invitaci&oacute;n publicada en el foro en Facebook Talleres Cocurriculares FCC, al que pertenecen la mayor parte de los integrantes de esta instituci&oacute;n. La encuesta permaneci&oacute; abierta del 17 al 27 de diciembre de 2013 y const&oacute; de cinco &iacute;tems:</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>a)</i> Tres para el registro de variables sociodemogr&aacute;ficas: edad, sexo y su rol al interior de la Facultad (estudiante, profesor o administrativo).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>b)</i> Un &iacute;tem que registraba si se ten&iacute;a conocimiento del video <i>Harlem Shake.</i></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>c)</i> El registro de los t&eacute;rminos asociados con dicho video, con opciones que se obtuvieron de las menciones hechas en el grupo focal, m&aacute;s la posibilidad de un registro no predeterminado (respuesta libre). La l&oacute;gica del cuestionario s&oacute;lo permit&iacute;a llegar a este punto si se dec&iacute;a conocer dicho video.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>RESULTADOS</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Aunque no es el prop&oacute;sito central del presente trabajo hacer un an&aacute;lisis detallado del video <i>Harlem Shake</i>, empezaremos esta secci&oacute;n presentando algunas consideraciones generales que permiten caracterizarlo, para despu&eacute;s presentar los resultados obtenidos a partir del grupo focal y la encuesta que fueron aplicados.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Con base en las categor&iacute;as planteadas en la primera parte de este trabajo, <i>Harlem Shake</i>, puede ser descrito como un meme de tipo metam&oacute;rfico (o mem&eacute;tico, en t&eacute;rminos de Shifman, 2011), de fecundidad epid&eacute;mica y de alcance global (Da Cunha, 2007). La versi&oacute;n original fue subida a YouTube el 13 de enero de 2013,<sup><a href="#nota">17</a></sup> tiene una duraci&oacute;n total de 30 segundos, y en &eacute;sta se muestra a un grupo de j&oacute;venes con disfraces, que bailan al ritmo de una pista musical compuesta por Harry Bauer Rodrigues (Baauer), titulada <i>Harlem Shake</i>. Basados en lo dicho por Danung (2008), podemos sugerir que se trata de un meme con altas posibilidades de reinterpretaci&oacute;n, dados los casi 8 millones de versiones que han sido subidas a YouTube.<sup><a href="#nota">18</a></sup> A partir de <i>KnowYourMeme</i> (2013) reconocemos que la reinterpretaci&oacute;n can&oacute;nica de este video, difiere ligeramente de la versi&oacute;n original, de forma que en su enunciaci&oacute;n m&aacute;s frecuente, durante los primeros 15 segundos, una persona (generalmente disfrazada), baila en un sitio donde hay otras personas que no parecen prestarle atenci&oacute;n. Luego, de forma sincronizada con un cambio en el ritmo de la m&uacute;sica, un grupo relativamente numeroso de personas bailan de forma fren&eacute;tica, hasta el final de los 15 segundos restantes. En el caso de la UAdeC,<sup><a href="#nota">19</a></sup> el espacio en el que se desarrollla el meme incorpora al menos dos elementos visuales que hacen alusi&oacute;n directa a la adscripci&oacute;n institucional de los enunciadores: la Universidad Aut&oacute;noma de Coahuila;<sup><a href="#nota">20</a></sup> y que son, el edificio al fondo, que es el Ateneo Fuente; y en segundo lugar, la botarga con la figura de un lobo, que baila al centro de la imagen, y que representa a la mascota de los equipos deportivos de esta Universidad. Como veremos en los resultados del grupo focal, una de las intenciones de los productores del video, fue llevar a cabo este evento como una forma de integraci&oacute;n de las distintas entidades que conforman a la Universidad Aut&oacute;noma de Coahuila.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Como dato contextual adicional, en el <a href="/img/revistas/argu/v27n75/a5c2.jpg" target="_blank">Cuadro 2</a> se muestra la evoluci&oacute;n que tuvieron las b&uacute;squedas hechas por los usuarios entre marzo y abril de 2013, a partir del t&eacute;rmino "<i>Harlem Shake</i>", con base en Google Trends (2013). El punto m&aacute;s alto ocurri&oacute; (con un valor relativo de 100) el 2 de marzo de 2013, mientras que el video <i>Harlem Shake</i> UAdeC fue subido a YouTube el 9 de marzo de 2013; es decir, en torno a este pico en los valores de b&uacute;squeda.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>RESULTADOS DEL GRUPO DE DISCUSI&Oacute;N</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Las etapas dos y tres de este ejercicio metodol&oacute;gico tuvieron como intenci&oacute;n recoger de forma individual, algunas consideraciones en torno al video <i>Harlem Shake</i> en general, como una forma de aproximaci&oacute;n a los interpretantes elaborados. La asociaci&oacute;n libre de palabras dio como resultado que fueran mencionados los t&eacute;rminos <i>baile</i> (con una frecuencia de 4), <i>m&uacute;sica, moda y diversi&oacute;n</i> (2 menciones cada una). Es importante reportar que hubo dos palabras de connotaci&oacute;n negativa, que tambi&eacute;n fueron registradas: <i>tonter&iacute;a y desorden</i>. Esto coincide en t&eacute;rminos generales, con lo que los participantes dijeron haber pensado del video cuando lo vieron por primera ocasi&oacute;n: para casi todos posee una significaci&oacute;n l&uacute;dica, como un acto <i>un poco sin sentido</i> (sic). En esta etapa de la t&eacute;cnica, una de las respuestas hizo un se&ntilde;alamiento expresado en el siguiente juicio de valor: <i>gente que no tiene otra cosa que hacer</i> (sic).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">De forma individual y por escrito, los participantes se&ntilde;alaron haber visto versiones distintas de <i>Harlem Shake</i>, algunas hechas por miembros de otras instituciones educativas locales, ante lo cual, se plantearon elaborar una producci&oacute;n que de alguna forma representara a la Unidad Saltillo de la UAdeC.<sup><a href="#nota">21</a></sup> Para la mayor parte de los estudiantes que colaboraron en este estudio, hubo diversos grupos a los que declararon sentimientos de adhesi&oacute;n, y fueron expresados, de mayor a menor intensidad, en el siguiente orden: 1) el dado por sus amigos m&aacute;s cercanos, 2) los que se derivan de su pertenencia a la Facultad de Ciencias de la Comunicaci&oacute;n y 3) lo que compete a la Universidad Aut&oacute;noma de Coahuila como entidad. S&oacute;lo uno de los participantes manifest&oacute; un sentimiento de pertenencia a un fen&oacute;meno viral de alcance mundial, y lo expres&oacute; como <i>participar en un hecho hist&oacute;rico</i> (sic).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Estos sentimientos de cohesi&oacute;n grupal con sus pares inmediatos, fueron reforzados en la discusi&oacute;n colectiva (etapas tres a la cinco del ejercicio); si bien no hay un sentido de rivalidad con otras instituciones locales de educaci&oacute;n superior, tambi&eacute;n fue un factor importante en la decisi&oacute;n que los llev&oacute; a participar en la realizaci&oacute;n de este video. Por otro lado, no obstante que se mencion&oacute; que uno de los objetivos de dicha producci&oacute;n era fomentar la cohesi&oacute;n con estudiantes de otras Facultades, el grupo coincidi&oacute; en se&ntilde;alar que salvo las tomas que tienen que ver con el segundo momento del video (Figura 4); durante la mayor parte del tiempo que tom&oacute; la grabaci&oacute;n, las interacciones estuvieron limitadas a sus grupos primarios de amigos. Esto presenta una cierta contradicci&oacute;n con uno de los objetivos identificados por el grupo: <i>lograr la uni&oacute;n de muchos universitarios</i>. En todo caso, dicha uni&oacute;n fue de car&aacute;cter estrictamente coyuntural y epis&oacute;dica, seg&uacute;n el consenso alcanzado por los participantes.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En el cierre general de la din&aacute;mica, se reiteraron los sentimientos de pertenencia hacia los grupos primarios de amigos. Sin embargo, con base en la interacci&oacute;n presente en este ejercicio, los participantes reconocieron expl&iacute;citamente haber participado en un hecho de cierta trascendencia derivado de un fen&oacute;meno en internet, lo que alude a un sentido que rebasa el &aacute;mbito de lo estrictamente local.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>RESULTADOS DE LA ENCUESTA</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El meme <i>Harlem Shake</i> representa un problema sem&aacute;ntico bastante particular. Consideramos que se trata de un signo complejo, en el que tanto su enunciaci&oacute;n como su significado se encuentran abiertos, en correspondencia con los ya definidos holomemes propuestos por Durham (1991). Si bien, como ya se ha mencionado, existe una expresi&oacute;n can&oacute;nica; una parte importante de los signos que la componen son distintos en cada producci&oacute;n, y lo que se mantiene de forma relativamente estable (y que podr&iacute;amos llamar una secuencia de acontecimientos visuales), es acompa&ntilde;ado por el signo ac&uacute;stico que es, en todos los casos, invariable. En lo que toca a su objeto peirciano, a diferencia de otros memes, no parec&iacute;a tener ninguno que fuese claramente establecido de antemano. Es por esta raz&oacute;n que se tom&oacute; la decisi&oacute;n de buscar una asociaci&oacute;n de t&eacute;rminos que permitiesen un acercamiento al interpretante que socialmente puede atribu&iacute;rsele, al menos en la comunidad en la que este estudio fue realizado. Partiendo de los resultados del grupo focal, la encuesta busc&oacute; esta correlaci&oacute;n sem&aacute;ntica entre los integrantes de la Facultad de Ciencias de la Comunicaci&oacute;n.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">En este sentido, los resultados se basan en un total de 40 cuestionarios v&aacute;lidos,<sup><a href="#nota">22</a></sup> lo que representa una participaci&oacute;n del 19% del total de la poblaci&oacute;n de dicha Facultad.<sup><a href="#nota">23</a></sup> Con base en la funci&oacute;n que desempe&ntilde;an en esta comunidad, 35 (87.5%) fueron estudiantes, cuatro profesores (10%) y una persona con puesto administrativo (2.5%). Por sexo, la proporci&oacute;n estuvo dada por 24 mujeres (60%) y 16 hombres (40%). El <a href="#c3">Cuadro 3</a> muestra las frecuencias de sus edades:</font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="2"><a name="c3"></a></font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="2"><img src="/img/revistas/argu/v27n75/a5c3.jpg"></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Los t&eacute;rminos que fueron asociados con el video <i>Harlem Shake</i> se muestran en la <a href="#c4">Cuadro 4</a>:</font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="2"><a name="c4"></a></font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="2"><img src="/img/revistas/argu/v27n75/a5c4.jpg"></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Como hemos adelantado, esta asociaci&oacute;n de t&eacute;rminos permite tener una idea, al menos general, del interpretante que socialmente se relaciona con este signo, en esta comunidad no participante en la reinterpretaci&oacute;n del video en cuesti&oacute;n; asunto que adem&aacute;s apoya la teor&iacute;a de Peirce acerca de una operaci&oacute;n hipot&eacute;tica de atribuci&oacute;n a un c&oacute;digo, que se funda en un proceso inferente de sucesivas comprobaciones, para construir una hip&oacute;tesis sobre la base de premisas inciertas, y que el autor llama abducci&oacute;n (Eco, 1988).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>DISCUSI&Oacute;D DE RESULTADOS Y CONSIDERACIONES FINALES</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Desde una perspectiva conceptual, el meme resulta ser una categor&iacute;a construida a partir de definiciones que, como ya hemos se&ntilde;alado, no son del todo consistentes entre s&iacute;. Aunque existe una idea m&aacute;s o menos aceptada que los define, se trata de un fen&oacute;meno que por su naturaleza transdisciplinaria, ha sido abordado y trabajado de m&uacute;ltiples maneras. De igual forma, las taxonom&iacute;as encontradas en relaci&oacute;n con el meme en internet, presentan tipos y clases en los que se emplean t&eacute;rminos distintos para hacer referencia a nociones similares. Por ello, consideramos que se trata de una noci&oacute;n que contin&uacute;a siendo elaborada, y que especialmente en lo relativo a los memes en l&iacute;nea, seguramente por su relativa novedad, requiere de aproximaciones y estudios que en el futuro brinden un marco conceptual mucho m&aacute;s s&oacute;lido.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">No obstante estas limitaciones, en el caso particular del meme <i>Harlem Shake</i>, podemos decir que representa un fen&oacute;meno de replicaci&oacute;n que es a la vez viral y metam&oacute;rfico. No s&oacute;lo se trata de un video que ha sido consumido decenas de millones de ocasiones, sino que, en concordancia con lo planteado por Knobel y Lankshear (2007), ha atravesado numerosos procesos de reinterpretaci&oacute;n. En este sentido, en cada nueva producci&oacute;n de este meme, es posible observar las acciones de recombinaci&oacute;n e hibridaci&oacute;n propuestas por Garc&iacute;a y Gertrudix (2011). Cada enunciaci&oacute;n producida y colocada en l&iacute;nea, al tiempo que sigue un patr&oacute;n de construcci&oacute;n socialmente establecido, es una pr&aacute;ctica cultural (Shifman, 2011) que incorpora signos visuales que hacen referencia a cada uno de los contextos en que es producida. El interpretante es, por lo tanto, un instrumento metaling&uuml;&iacute;stico que media entre el universo sem&aacute;ntico y el pragm&aacute;tico. Seg&uacute;n la experiencia narrada por los participantes en la reelaboraci&oacute;n del meme <i>Harlem Shake</i> de la UAdeC, se identifican claramente dos momentos clave en el proceso: el primero corresponde a la asignaci&oacute;n de sentido que se le da a una elaboraci&oacute;n propuesta por otros interpretantes, y el segundo: a la incorporaci&oacute;n de los elementos contextuales que les permitieran la reelaboraci&oacute;n del mensaje desde una experiencia de apropiaci&oacute;n identitaria. De acuerdo con Morris (en Eco, 1988), en una situaci&oacute;n behaviorista toda definici&oacute;n de signo, e incluso la asignaci&oacute;n de reglas sem&aacute;nticas, tiene como finalidad inducir a un comportamiento, aunque las reglas pragm&aacute;ticas de uso contextual o situacional son subordinadas a las reglas sem&aacute;nticas. Es as&iacute; como se asegura la conservaci&oacute;n del signo, independientemente de sus significantes, que es en lo que consiste, para fines pr&aacute;cticos, la noci&oacute;n de meme.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Esta incorporaci&oacute;n de signos visuales y elementos contextuales en funci&oacute;n del inter&eacute;s particular de los participantes en la elaboraci&oacute;n de una versi&oacute;n propia del video <i>Harlem Shake</i>, responden a esa especie de oscilaci&oacute;n o inestable equilibrio, entre la iniciativa del int&eacute;rprete y la fidelidad a la obra originaria, que Umberto Eco (1992) define como ineliminable. En el caso que hemos abordado, con base en lo dicho por Shifman y Thelwall (2009), reconocemos una construcci&oacute;n social que pasa por una adaptaci&oacute;n, de forma que se incorporan elementos referenciales locales, en particular, los dados por el espacio f&iacute;sico mostrado en el video (la fachada del Ateneo Fuente) y el uso de la imagen de la mascota deportiva de la UAdeC. Se trata de objetos que poseen un car&aacute;cter identitario, que inevitablemente reflejan la pertenencia al colectivo que se elabora en torno a esta instituci&oacute;n de educaci&oacute;n superior.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En funci&oacute;n de nuestro objetivo de investigaci&oacute;n, podemos decir que los espacios de afinidad mencionados por Knobel y Lankshear (2007),<sup><a href="#nota">26</a></sup> est&aacute;n presentes en los participantes en este estudio, cada uno a su manera, de acuerdo con el grupo de que se trate (participantes en el video y el resto de la comunidad de esta Facultad). Como en todo signo, este meme opera como un referente en torno al cual se articulan sentidos, y que forma parte del acervo audiovisual de quienes lo conocen y lo incorporan en sus procesos comunicativos y de interacci&oacute;n social.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Como hemos visto en los resultados del grupo de discusi&oacute;n, las razones que llevaron a los participantes a su producci&oacute;n, tienen que ver tanto con factores de inclusi&oacute;n pr&oacute;ximos (particularmente a partir de los amigos cercanos y la identidad institucional), como a la intenci&oacute;n de formar parte de un acto en el que participan muchas otras personas en todo el mundo, y que se encuentra mediado por plataformas en l&iacute;nea, entre las que destaca YouTube. Como lo expres&oacute; uno de los participantes, significa ser <i>parte de un hecho hist&oacute;rico</i>; lo cual adem&aacute;s puede ser relacionado con los satisfactores psicosociales mencionados por Dawkins (1976), que impulsan la replicaci&oacute;n de los memes.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">No obstante este sentido, y en lo que planteamos como una estrategia de aproximaci&oacute;n al significado de <i>Harlem Shake</i>; la asociaci&oacute;n sem&aacute;ntica encontrada sugiere que se trata de un fen&oacute;meno en el cual la connotaci&oacute;n de los t&eacute;rminos empleados, alude a un evento de car&aacute;cter m&aacute;s bien l&uacute;dico. En todo caso, es posible reconocer la existencia de m&uacute;ltiples posibilidades de adscripci&oacute;n grupal en relaci&oacute;n tanto a su consumo como a su reinterpretaci&oacute;n s&iacute;gnica; y que van de lo m&aacute;s Abstracto a lo m&aacute;s concreto. El reconocimiento del signo y su eventual uso, puede ser todo lo que haya en com&uacute;n, con todo y la dimensi&oacute;n cultural que esto implica. En el caso de aquellos sujetos que llevan a cabo una reinterpretaci&oacute;n del video en cuesti&oacute;n, adicional a este plano simb&oacute;lico, podemos observar otro conjunto de factores de vinculaci&oacute;n grupal. Nuevamente, se trata de conjuntos con diversos grados de intensidad de cohesi&oacute;n: congregaciones de amigos en un nivel m&aacute;s pr&oacute;ximo, y conjuntos de tales grupos que posiblemente no comparten entre s&iacute; m&aacute;s que una adscripci&oacute;n institucional.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Sin embargo, es posible ir m&aacute;s all&aacute;. Como ya se ha dicho, las expresiones recogidas a trav&eacute;s de la aproximaci&oacute;n cualitativa en particular, permiten dar cuenta de manera m&aacute;s fina, de los interpretantes peircianos establecidos en los sujetos entrevistados. Dada la interrelaci&oacute;n entre este elemento y el objeto, es decir, aquello a lo que el signo est&aacute; referido (Zecchetto, 2002); podemos ubicar una zona sem&aacute;ntica m&aacute;s o menos com&uacute;n, que ya hemos anticipado: se trata de una expresi&oacute;n colectiva l&uacute;dica. No obstante esto, tambi&eacute;n reconocemos en ella, una funci&oacute;n identitaria muy evidente a partir de su exposici&oacute;n p&uacute;blica. No se trata s&oacute;lo de participar en el video, sino de elaborar un enunciado que denote una adscripci&oacute;n institucional, cuya visibilidad es potenciada a partir del fen&oacute;meno global del que forma parte, cuando es colocado en sitios como YouTube. El sentido detr&aacute;s de la participaci&oacute;n en esta forma de expresi&oacute;n, radica en una toma de postura ante la otredad: nosotros tambi&eacute;n estamos aqu&iacute;. Este es un componente muy relevante encontrado en dicho espacio de afinidad, y que se concreta en la selecci&oacute;n de la locaci&oacute;n y los otros elementos de adscripci&oacute;n institucional (especialmente, la botarga).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En la primeridad, el <i>Harlem Shake</i> existe como una propuesta de consumo en l&iacute;nea, como un potencial de reelaboraci&oacute;n incluso. Ambos procesos constituyen la segundidad, cuando son actualizados; de manera que como Zecchetto (2002) plantea, ocurre la concreci&oacute;n experiencial. La terceridad es el sentido que une el potencial con la experiencia, y que en el caso analizado conduce a la autoafirmaci&oacute;n colectiva que ya ha sido se&ntilde;alada. <i>Harlem Shake</i> es por lo tanto, un representamen que trasciende lo que en primera instancia parec&iacute;a representar no m&aacute;s que diversi&oacute;n y desorden. Como podemos inferir a partir de sus expresiones, para los participantes en la elaboraci&oacute;n de este video, se trata de una experiencia que enfrenta a diversas comunidades dispersas tanto en el tiempo como en el espacio, que de esta manera declaran su existencia. El campo de interacci&oacute;n es el espacio virtual dado por YouTube y otros sitios similares que posibilitan el consumo de este tipo de audiovisuales. Se trata de la arena en la que cada reelaboraci&oacute;n del video busca trascender, y con ella, el sentido de pertenencia, cualquiera que &eacute;ste sea, que opera como catalizador de la enunciaci&oacute;n. As&iacute;, el signo reelaborado se convierte en un nuevo representamen, con un claro objeto en una nueva terceridad: aqu&iacute; y ahora, somos parte de esta universidad. Este baile nos hace visibles a los dem&aacute;s. Esta afirmaci&oacute;n t&aacute;cita, parece sentar las reglas pragm&aacute;ticas que determinan las condiciones a las que el int&eacute;rprete se ha de someter para que el significante sea un signo.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Todo meme cuenta con una serie de sentidos y funciones sociales. En algunos casos, su referente puede ser deducido de forma relativamente directa. En el caso del meme <i>Harlem Shake</i>, al menos en la comunidad de estudiantes de la Facultad de Ciencias de la Comunicaci&oacute;n en que ocurri&oacute; la reelaboraci&oacute;n a que nos hemos referido, dicho sentido no era tan evidente a primera vista. Como hemos planteado, su funci&oacute;n impl&iacute;cita tiene una importancia social de primer orden, se trata de un proceso presente en todo ente social, tanto individual como colectivo: la auto&#45;afirmaci&oacute;n del yo.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>BIBLIOGRAF&Iacute;A</b></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Aunger, R., <i>The status of memetics as a science</i>, Oxford University Press, Nueva York, 2000.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1242716&pid=S0187-5795201400020000500001&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Aznavurian, A., "Darwin hoy". <i>Reencuentro</i>, n&uacute;m. 63, UAM&#45;Xochimilco, M&eacute;xico, 2012, disponible en &#91;<a href="http://www.redalyc.org/articulo.oa?id=34023237002" target="_blank">http://www.redalyc.org/articulo.oa?id=34023237002</a>&#93;    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1242718&pid=S0187-5795201400020000500002&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref -->.</font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Bauckhage, C.,"Insights into internet Memes". Proceedings of the Fifth International AAAI Conference on Weblogs and Social Media, Barcelona, 2011, disponible en &#91;<a href="http://www.aaai.org/ocs/index.php/ICWSM/ICWSM11/paper/view/2757/3304" target="_blank">http://www.aaai.org/ocs/index.php/ICWSM/ICWSM11/paper/view/2757/3304</a>&#93;    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1242720&pid=S0187-5795201400020000500003&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref -->.</font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Bauman, Z., <i>Modernidad l&iacute;quida</i>, Fondo de Cultura Econ&oacute;mica, M&eacute;xico, 2004.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1242722&pid=S0187-5795201400020000500004&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Ben&iacute;tez, L., "Memetics: a dangerous idea". <i>Interciencia</i>, vol. 26, n&uacute;m. 1, Venezuela, 2001, disponible en &#91;<a href="http://www.redalyc.org/articulo.oa?id=33905206" target="_blank">http://www.redalyc.org/articulo.oa?id=33905206</a>&#93;    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1242724&pid=S0187-5795201400020000500005&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref -->.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Blackmore, S., <i>The meme machine,</i> Oxford University Press, Oxford, 1999.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1242726&pid=S0187-5795201400020000500006&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Burgess, J., <i>All your chocolate rain are belong to us? Viral video</i>, <i>YouTube and the dynamics of participatory culture,</i> Lovink, G. y Niederer, S. (eds.) Video Vortex Reader: responses to YouTube, Institute of Network Culture, Amsterdam, 2008.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1242728&pid=S0187-5795201400020000500007&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Costaguta, R. y Maldonado, M. (2006). "Rasgos culturales compartidos por usuarios de sistemas inform&aacute;ticos". JISTEM: <i>Journal of Information Systems and Technology Management</i>, 3 (1), pp. 53&#45;66. disponible en &#91;<a href="http://www.redalyc.org/articulo.oa?id=203219586005" target="_blank">http://www.redalyc.org/articulo.oa?id=203219586005</a>&#93;    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1242730&pid=S0187-5795201400020000500008&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref -->.</font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Da Cunha, R., "Memes em weblogs: proposta de uma taxonomia". <i>FAMECOS</i>, n&uacute;m. 32, Porto Alegre, 2007.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1242732&pid=S0187-5795201400020000500009&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Danung, J., Lissa Holloway Attaway, "All Your Media Are Belong To Us: An Analysis of the Cultural Connotations of the internet Meme." <i>Literature, Culture and Digital Media</i>, n&uacute;m. 17, 2008, disponible en &#91;<a href="http://bth.danung.com/danung_rsch.doc" target="_blank">http://bth.danung.com/danung_rsch.doc</a>&#93;    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1242734&pid=S0187-5795201400020000500010&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref -->.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Dawkins, R., <i>The Selfish Gene</i>, Oxford University Press, Nueva York, 1976.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1242736&pid=S0187-5795201400020000500011&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Durham, W. H., <i>Coevolution: Genes, Culture and Human Diversity</i>, Stanford University Press, Stanford, CA, 1991.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1242738&pid=S0187-5795201400020000500012&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Eco, U., <i>Signo</i>, Ed. Labor, Barcelona,1988.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1242740&pid=S0187-5795201400020000500013&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;, <i>Los l&iacute;mites de la interpretaci&oacute;n,</i> Ed. Lumen,Barcelona, 1992.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1242742&pid=S0187-5795201400020000500014&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;, "Does the Audience Have Bad Effects on Television?", en Eco, U. y Robert Lumley, (eds.) <i>Apocalypse Postponed</i>, Indiana Universiry Press, Bloomington, 1994.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1242744&pid=S0187-5795201400020000500015&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Garc&iacute;a, F. y Manuel Gertrudix, M., "Naturaleza y caracter&iacute;sticas de los servicios y los contenidos digitales abiertos", CIC, <i>Cuadernos de Informaci&oacute;n y Comunicaci&oacute;n</i>, vol. 16, Universidad Complutense de Madrid, Espa&ntilde;a, 2011, disponible en &#91;<a href="http://www.redalyc.org/articulo.oa?id=93521629008" target="_blank">http://www.redalyc.org/articulo.oa?id=93521629008</a>&#93;    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1242746&pid=S0187-5795201400020000500016&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref -->.</font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Gim&eacute;nez, G., "Materiales para una teor&iacute;a de las identidades sociales", en Jos&eacute; Manuel Valenzuela Arce (coord.), <i>Decadencia y auge de las identidades</i>, El Colegio de la Frontera Norte / Plaza y Vald&eacute;s, M&eacute;xico, 2000.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1242748&pid=S0187-5795201400020000500017&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Glenn, S., "Selecci&oacute;n en dos niveles en la evoluci&oacute;n de la ciencia". <i>Revista Latinoamericana de Psicolog&iacute;a</i>, vol. 35, n&uacute;m. 3, Fundaci&oacute;n Universitaria Konrad Lorenz, Colombia, 2003, disponible en &#91;<a href="http://www.redalyc.org/articulo.oa?id=80535304" target="_blank">http://www.redalyc.org/articulo.oa?id=80535304</a>&#93;    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1242750&pid=S0187-5795201400020000500018&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref -->.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Google Trends, "<i>Harlem Shake</i>", 2013, disponible en &#91;<a href="http://www.google.com/trends/explore?q=Harlem+Shake#q=Harlem%20Shake&amp;date=2%2F2013%203m&amp;cmpt=q" target="_blank">http://www.google.com/trends/explore?q=Harlem+Shake#q=Harlem%20Shake&amp;date=2%2F2013%203m&amp;cmpt=q</a>&#93;, consultado el 16 de noviembre de 2013.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">KnowYourMeme, "<i>Harlem Shake</i>", 2013, disponible en &#91;<a href="http://knowyourmeme.com/memes/harlem&#45;shake" target="_blank">http://knowyourmeme.com/memes/harlem&#45;shake</a>&#93;, consultado el 16 de noviembre de 2013.</font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Knobel, M. y Colin Lankshear, "Online Memes, Affinities, and Cultural Production", en Lankshear C., Michael Peters, Michele Knobel and Chris Bigum (Eds.) <i>A new literacies sampler,</i> Peter Lang, Nueva York, 2007.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1242754&pid=S0187-5795201400020000500019&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Leskovec, J., <i>et al.</i>, "The dynamics of viral marketing". <i>ACM Transactions on the Web</i>, vol. 1, n&uacute;m. 1, Nueva York, 2007.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1242756&pid=S0187-5795201400020000500020&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Lissack, M. R., The Redefinition of Memes: Ascribing Meaning to an Empty Clich&eacute;. <i>Journal of Memetics &#45; Evolutionary Models of Information Transmission</i>, n&uacute;m. 8, Hershey, PA., EE.UU., 2004, disponible en &#91;<a href="http://cfpm.org/jom&#45;emit/2004/vol8/lissack.html" target="_blank">http://cfpm.org/jom&#45;emit/2004/vol8/lissack.html</a>&#93;    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1242758&pid=S0187-5795201400020000500021&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref -->.</font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Luhmann, N. (2002). <i>Introducci&oacute;n a la teor&iacute;a de sistemas.</i> M&eacute;xico: Universidad Iberoamericana / ITESO.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1242760&pid=S0187-5795201400020000500022&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Maffesoli, M. (1988). <i>El tiempo de las tribus. El declive del individualismo en la sociedad de masas,</i> Icaria, Barcelona, 1988.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1242762&pid=S0187-5795201400020000500023&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Magari&ntilde;os de Morentin, J., La(s) semiotica(s) de la imagen visual. <i>Cuadernos de la Facultad de Humanidades y Ciencias Sociales</i>, n&uacute;m. 17, Universidad Nacional de Jujuy, Argentina, 2001, disponible en &#91;<a href="http://www.redalyc.org/pdf/185/18501717.pdf" target="_blank">http://www.redalyc.org/pdf/185/18501717.pdf</a>&#93;    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1242764&pid=S0187-5795201400020000500024&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref -->.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Merrel, F., Peirce&acute;s concept of the sign, en Cobley, P. (ed.) <i>The Routledge Companion to Semiotics and Linguistics,</i> Routledge, Londres, 2001.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1242766&pid=S0187-5795201400020000500025&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Reinghold, H., <i>Smart Mobs: The next social revolution.</i> Basic Books, Nueva York, 2002.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1242768&pid=S0187-5795201400020000500026&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Romeu, V., Epistemolog&iacute;a para la planeaci&oacute;n de la comunicaci&oacute;n y definici&oacute;n de los siete problemas comunicativos, en Aguilar, A., Vicente Castellanos, y Gabriel P&eacute;rez Salazar, (eds.) <i>La producci&oacute;n del conocimiento en las ciencias de la comunicaci&oacute;n y su incidencia social,</i> AMIC / UAdeC, Saltillo, Coahuila, M&eacute;xico, 2013.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1242770&pid=S0187-5795201400020000500027&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Shannon, C. y Weaver, W., <i>The mathematical theory of communication</i>, University of Illinois Press, Chicago, 1949.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1242772&pid=S0187-5795201400020000500028&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Shifman, L., "An anatomy of a YouTube meme". <i>New Media &amp; Society</i>, vol. 14, n&uacute;m. 2, Sage Publications Ltd, 2011.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1242774&pid=S0187-5795201400020000500029&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Shifman, L. y Thelwall, M. (2009). "Assessing global diffusion with Web Memetics: The spread and evolution of a popular joke". <i>Journal of the American Society for Information Science and Technology</i>, vol. 60, n&uacute;m 12, 2009.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1242776&pid=S0187-5795201400020000500030&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Short, T. L., <i>Peirce&acute;s Theory of Signs</i>. Cambridge University Press, Nueva York, 2007.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1242778&pid=S0187-5795201400020000500031&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Skewes, J. C., "De la selecci&oacute;n natural a la co&#45;optaci&oacute;n social de la gen&eacute;tica: El tr&aacute;nsito de Carlos Darwin por la cultura". <i>Polis, Revista de la Universidad Bolivariana</i>, vol. 10, n&uacute;m. 28, Chile, 2011.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1242780&pid=S0187-5795201400020000500032&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Thompson, J. B. (2002). <i>Ideolog&iacute;a y cultura moderna. Teor&iacute;a cr&iacute;tica social en la era de la comunicaci&oacute;n de masas,</i> UAM Xochimilco, M&eacute;xico, 2002.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1242782&pid=S0187-5795201400020000500033&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Universidad Aut&oacute;noma de Coahuila, "Identidad", 2012. disponible en &#91;<a href="http://www.uadec.mx/index.php/contenidos/index/UAdeC" target="_blank">http://www.uadec.mx/index.php/contenidos/index/UAdeC</a>&#93;, consultado el 29 de diciembre de 2013.</font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">V&eacute;lez, J. I., Las memes de internet y su papel en los medios de comunicaci&oacute;n mexicanos, en De la Pe&ntilde;a, G. y Gervasi, F. (eds.) La investigaci&oacute;n de la comunicaci&oacute;n y su incidencia social. An&aacute;lisis sobre la producci&oacute;n del campo de estudio y la producci&oacute;n del conocimiento. <i>Memorias del Encuentro AMIC 2012</i>, AMIC / UAdeC, Saltillo, Coahuila, 2012.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1242785&pid=S0187-5795201400020000500034&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Wilson, E. O., Consilience: The Unity of Knowledge. : Alfred A. Knopf, Inc., Nueva York, 1998.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1242787&pid=S0187-5795201400020000500035&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Zecchetto, V., <i>La danza de los signos. Nociones de semi&oacute;tica general,</i> Editorial Abya&#45;Yala, Quito, Ecuador, 2002.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1242789&pid=S0187-5795201400020000500036&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b><a name="nota"></a>NOTAS</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>1</sup> No obstante, como Wilson (1998:148) se&ntilde;ala, la idea de que existen unidades culturales replicables que intervienen en su evoluci&oacute;n ha sido explorada desde diversas disciplinas, al menos desde finales de la d&eacute;cada de 1960, a partir de conceptos como mnemotipo, idea, <i>idene</i>, meme, sociogen, concepto, culturgen, y tipo cultural.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>2</sup> Dawkins (1976) se&ntilde;ala que el t&eacute;rmino se deriva de la palabra griega mimeme que significa "aquello que es copiado".</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>3</sup> Consideramos conveniente recordar que en 1938, Morris hac&iacute;a ya referencia al momento pragm&aacute;tico, en <i>Foundations of a Theory of Signs</i>, identificando el proceso de significaci&oacute;n como la idea que el signo produce en la mente del int&eacute;rprete; y en 1946, desarroll&oacute; el concepto de pragm&aacute;tica como una categor&iacute;a de an&aacute;lisis.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>4</sup> Es decir, el meme dado por el <i>Harlem Shake</i>.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>5</sup> Y que se refieren a ese algo que es transmitido de entidad en entidad; es decir, el interpretante peirciano.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>6</sup> Que se refiere a que un meme sea replicado conservando sus elementos originales (Dawkins, 1976).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>7</sup> Se refiere a la velocidad y amplitud con que un meme se dispersa (Dawkins, 1976).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>8</sup> Es el tiempo durante el cual un meme permanece dentro del acervo mencionado por Dawkins (1976).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>9</sup> Consideramos relevante precisar que esta publicaci&oacute;n tiene como antecedente el trabajo de 2005 presentado por estos mismos autores en la National Reading Conference, en Miami, bajo el t&iacute;tulo de Memes and affinities: Cultural replication and literacy education.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>10</sup> Los autores emplean el t&eacute;rmino meme en Internet, para referirse a la r&aacute;pida propagaci&oacute;n de una idea concreta que se expresa a trav&eacute;s de textos escritos, im&aacute;genes, o cualquier otro aspecto de &iacute;ndole cultural que es replicado en l&iacute;nea.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>11</sup> Es decir, fidelidad, fecundidad y longevidad.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>12</sup> Esto es llamado como holomemes por Durham (1991): el repertorio cultural completo de las variaciones que presenta un meme determinado, incluyendo aquellas formas latentes o a&uacute;n no expresadas.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>13</sup> Estas subculturas pueden dar lugar al uso de los memes, como un tipo de subc&oacute;digo, que tiene sentido s&oacute;lo al interior de grupos concretos, en concordancia con lo planteado por Eco (1994).</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>14</sup> Y que posteriormente Shifman (2011) identifica expl&iacute;citamente como memes virales.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>15</sup> Como son caracterizados por autores como Burgess (2008).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>16</sup> Disponible en &#91;<a href="http://www.youtube.com/watch?v=EFezU6Z48Lo" target="_blank">http://www.youtube.com/watch?v=EFezU6Z48Lo</a>&#93;.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>17</sup> Al 14 de noviembre de 2013, contaba con m&aacute;s de 50 millones de reproducciones, en el URL &#91;<a href="http://www.youtube.com/watch?v=8vJiSSAMNWw" target="_blank">http://www.youtube.com/watch?v=8vJiSSAMNWw</a>&#93;.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>18</sup> Fuente: b&uacute;squeda en YouTube hecha el 14 de noviembre de 2013, bajo el t&eacute;rmino "Harlem Shake".</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>19</sup> V&eacute;ase el "Harlem Shake" de la Universidad Aut&oacute;noma de Coahuila disponible en: &#91;<a href="https://www.youtube.com/watch?v=EFezU6Z48Lo" target="_blank">https://www.youtube.com/watch?v=EFezU6Z48Lo</a>&#93;.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>20</sup> Su fundaci&oacute;n tuvo lugar el 1 de noviembre de 1867, pero el edificio que se muestra en realidad data de 1933. Este espacio alberg&oacute; a la instituci&oacute;n de educaci&oacute;n media superior del mismo nombre, de la cual surgi&oacute; la entonces Universidad de Coahuila, en 1957 (UAdeC, 2012).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>21</sup> La Universidad Aut&oacute;noma de Coahuila est&aacute; organizada en tres Unidades: Saltillo, capital del Estado y donde se ubica el Ateneo Fuente y la Rector&iacute;a; Torre&oacute;n, que representa uno de los m&aacute;s importantes centros de desarrollo econ&oacute;mico de la entidad, y la Unidad Norte, cuya sede se encuentra en la ciudad de Monclova.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>22</sup> La validez de las respuestas se determin&oacute; a partir de que hubieran visto alg&uacute;n video de Harlem Shake y que no hubieran dejado &iacute;tems sin responder.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>23</sup> Tanto por su tama&ntilde;o, como por su selecci&oacute;n, la muestra no es representativa del total de la poblaci&oacute;n.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>24</sup> En este caso las respuestas registradas, cada una con una frecuencia de uno, fueron: Internet, industria creativa, enajenaci&oacute;n y una mamada (sic).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>25</sup> Este total supera los 40 cuestionarios v&aacute;lidos, dado que el &iacute;tem admit&iacute;a m&uacute;ltiples respuestas.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>26</sup> Y que como hemos ya dicho, pueden ser relacionados con las comunidades de sentido de Maffesoli (1988).</font></p>      ]]></body><back>
<ref-list>
<ref id="B1">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Aunger]]></surname>
<given-names><![CDATA[R]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[The status of memetics as a science]]></source>
<year>2000</year>
<publisher-loc><![CDATA[Nueva York ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Oxford University Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B2">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Aznavurian]]></surname>
<given-names><![CDATA[A]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Darwin hoy]]></article-title>
<source><![CDATA[Reencuentro]]></source>
<year>2012</year>
<numero>63</numero>
<issue>63</issue>
<publisher-name><![CDATA[UAM-Xochimilco]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B3">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Bauckhage]]></surname>
<given-names><![CDATA[C]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Insights into internet Memes]]></article-title>
<source><![CDATA[Proceedings of the Fifth International AAAI Conference on Weblogs and Social Media]]></source>
<year>2011</year>
<publisher-loc><![CDATA[Barcelona ]]></publisher-loc>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B4">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Bauman]]></surname>
<given-names><![CDATA[Z]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Modernidad líquida]]></source>
<year>2004</year>
<publisher-name><![CDATA[Fondo de Cultura Económica]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B5">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Benítez]]></surname>
<given-names><![CDATA[L]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Memetics: a dangerous idea]]></article-title>
<source><![CDATA[Interciencia]]></source>
<year>2001</year>
<volume>26</volume>
<numero>1</numero>
<issue>1</issue>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B6">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Blackmore]]></surname>
<given-names><![CDATA[S]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[The meme machine]]></source>
<year>1999</year>
<publisher-loc><![CDATA[Oxford ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Oxford University Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B7">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Burgess]]></surname>
<given-names><![CDATA[J]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[All your chocolate rain are belong to us? Viral video, YouTube and the dynamics of participatory culture]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Lovink]]></surname>
<given-names><![CDATA[G]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Niederer]]></surname>
<given-names><![CDATA[S]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Video Vortex Reader: responses to YouTube]]></source>
<year>2008</year>
<publisher-loc><![CDATA[Amsterdam ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Institute of Network Culture]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B8">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Costaguta]]></surname>
<given-names><![CDATA[R]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Maldonado]]></surname>
<given-names><![CDATA[M]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Rasgos culturales compartidos por usuarios de sistemas informáticos]]></article-title>
<source><![CDATA[JISTEM: Journal of Information Systems and Technology Management]]></source>
<year>2006</year>
<volume>3</volume>
<numero>1</numero>
<issue>1</issue>
<page-range>53-66</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B9">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Da Cunha]]></surname>
<given-names><![CDATA[R]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="pt"><![CDATA[Memes em weblogs: proposta de uma taxonomia]]></article-title>
<source><![CDATA[FAMECOS]]></source>
<year>2007</year>
<numero>32</numero>
<issue>32</issue>
<publisher-loc><![CDATA[Porto Alegre ]]></publisher-loc>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B10">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Danung]]></surname>
<given-names><![CDATA[J]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Holloway Attaway]]></surname>
<given-names><![CDATA[Lissa]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[All Your Media Are Belong To Us: An Analysis of the Cultural Connotations of the internet Meme]]></article-title>
<source><![CDATA[Literature, Culture and Digital Media]]></source>
<year>2008</year>
<numero>17</numero>
<issue>17</issue>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B11">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Dawkins]]></surname>
<given-names><![CDATA[R]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[The Selfish Gene]]></source>
<year>1976</year>
<publisher-loc><![CDATA[Nueva York ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Oxford University Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B12">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Durham]]></surname>
<given-names><![CDATA[W. H.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Coevolution: Genes, Culture and Human Diversity]]></source>
<year>1991</year>
<publisher-loc><![CDATA[Stanford^eCA CA]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Stanford University Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B13">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Eco]]></surname>
<given-names><![CDATA[U]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Signo]]></source>
<year>1988</year>
<publisher-loc><![CDATA[Barcelona ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Labor]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B14">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Eco]]></surname>
<given-names><![CDATA[U]]></given-names>
</name>
</person-group>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Los límites de la interpretación]]></source>
<year>1992</year>
<publisher-loc><![CDATA[Barcelona ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Lumen]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B15">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Eco]]></surname>
<given-names><![CDATA[U]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Does the Audience Have Bad Effects on Television?]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Eco]]></surname>
<given-names><![CDATA[U]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Lumley]]></surname>
<given-names><![CDATA[Robert]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Apocalypse Postponed]]></source>
<year>1994</year>
<publisher-loc><![CDATA[Bloomington ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Indiana Universiry Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B16">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[García]]></surname>
<given-names><![CDATA[F]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Gertrudix, M]]></surname>
<given-names><![CDATA[Manuel]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Naturaleza y características de los servicios y los contenidos digitales abiertos]]></article-title>
<source><![CDATA[Cuadernos de Información y Comunicación]]></source>
<year>2011</year>
<volume>16</volume>
<publisher-name><![CDATA[Universidad Complutense de Madrid, España]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B17">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Giménez]]></surname>
<given-names><![CDATA[G]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Materiales para una teoría de las identidades sociales]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Valenzuela Arce]]></surname>
<given-names><![CDATA[José Manuel]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Decadencia y auge de las identidades]]></source>
<year>2000</year>
<publisher-name><![CDATA[El Colegio de la Frontera NortePlaza y Valdés]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B18">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Glenn]]></surname>
<given-names><![CDATA[S]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Selección en dos niveles en la evolución de la ciencia]]></article-title>
<source><![CDATA[Revista Latinoamericana de Psicología]]></source>
<year>2003</year>
<volume>35</volume>
<numero>3</numero>
<issue>3</issue>
<publisher-name><![CDATA[Fundación Universitaria Konrad Lorenz]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B19">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Knobel]]></surname>
<given-names><![CDATA[M]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Lankshear]]></surname>
<given-names><![CDATA[Colin]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Online Memes, Affinities, and Cultural Production]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Lankshear]]></surname>
<given-names><![CDATA[C]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Peters]]></surname>
<given-names><![CDATA[Michael]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Knobel]]></surname>
<given-names><![CDATA[Michele]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Bigum]]></surname>
<given-names><![CDATA[Chris]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[A new literacies sampler]]></source>
<year>2007</year>
<publisher-loc><![CDATA[Nueva York ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Peter Lang]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B20">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Leskovec]]></surname>
<given-names><![CDATA[J]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[The dynamics of viral marketing]]></article-title>
<source><![CDATA[ACM Transactions on the Web]]></source>
<year>2007</year>
<volume>1</volume>
<numero>1</numero>
<issue>1</issue>
<publisher-loc><![CDATA[Nueva York ]]></publisher-loc>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B21">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Lissack]]></surname>
<given-names><![CDATA[M. R.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[The Redefinition of Memes: Ascribing Meaning to an Empty Cliché]]></article-title>
<source><![CDATA[Journal of Memetics - Evolutionary Models of Information Transmission]]></source>
<year>2004</year>
<volume>8</volume>
<publisher-loc><![CDATA[HersheyPA ]]></publisher-loc>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B22">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Luhmann]]></surname>
<given-names><![CDATA[N]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Introducción a la teoría de sistemas]]></source>
<year>2002</year>
<publisher-name><![CDATA[Universidad IberoamericanaITESO]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B23">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Maffesoli]]></surname>
<given-names><![CDATA[M]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[El tiempo de las tribus. El declive del individualismo en la sociedad de masas]]></source>
<year>1988</year>
<publisher-loc><![CDATA[Barcelona ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Icaria]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B24">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Magariños de Morentin]]></surname>
<given-names><![CDATA[J]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[La(s) semiotica(s) de la imagen visual]]></article-title>
<source><![CDATA[Cuadernos de la Facultad de Humanidades y Ciencias Sociales]]></source>
<year>2001</year>
<numero>17</numero>
<issue>17</issue>
<publisher-loc><![CDATA[Argentina ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Universidad Nacional de Jujuy]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B25">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Merrel]]></surname>
<given-names><![CDATA[F]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Peirce´s concept of the sign]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Cobley]]></surname>
<given-names><![CDATA[P]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[The Routledge Companion to Semiotics and Linguistics]]></source>
<year>2001</year>
<publisher-loc><![CDATA[Londres ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Routledge]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B26">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Reinghold]]></surname>
<given-names><![CDATA[H]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Smart Mobs: The next social revolution]]></source>
<year>2002</year>
<publisher-loc><![CDATA[Nueva York ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Basic Books]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B27">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Romeu]]></surname>
<given-names><![CDATA[V]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Epistemología para la planeación de la comunicación y definición de los siete problemas comunicativos]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Aguilar]]></surname>
<given-names><![CDATA[A]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Castellanos]]></surname>
<given-names><![CDATA[Vicente]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Pérez Salazar]]></surname>
<given-names><![CDATA[Gabriel]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La producción del conocimiento en las ciencias de la comunicación y su incidencia social]]></source>
<year>2013</year>
<publisher-loc><![CDATA[Saltillo^eCoahuila Coahuila]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[AMICUAdeC]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B28">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Shannon]]></surname>
<given-names><![CDATA[C]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Weaver]]></surname>
<given-names><![CDATA[W]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[The mathematical theory of communication]]></source>
<year>1949</year>
<publisher-loc><![CDATA[Chicago ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[University of Illinois Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B29">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Shifman]]></surname>
<given-names><![CDATA[L]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[An anatomy of a YouTube meme]]></article-title>
<source><![CDATA[New Media & Society]]></source>
<year>2011</year>
<volume>14</volume>
<numero>2</numero>
<issue>2</issue>
<publisher-name><![CDATA[Sage Publications Ltd]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B30">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Shifman]]></surname>
<given-names><![CDATA[L]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Thelwall]]></surname>
<given-names><![CDATA[M]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Assessing global diffusion with Web Memetics: The spread and evolution of a popular joke]]></article-title>
<source><![CDATA[Journal of the American Society for Information Science and Technology]]></source>
<year>2009</year>
<month>20</month>
<day>09</day>
<volume>60</volume>
<numero>12</numero>
<issue>12</issue>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B31">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Short]]></surname>
<given-names><![CDATA[T. L.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Peirce´s Theory of Signs]]></source>
<year>2007</year>
<publisher-loc><![CDATA[Nueva York ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Cambridge University Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B32">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Skewes]]></surname>
<given-names><![CDATA[J. C.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[De la selección natural a la co-optación social de la genética: El tránsito de Carlos Darwin por la cultura]]></article-title>
<source><![CDATA[Polis, Revista de la Universidad Bolivariana]]></source>
<year>2011</year>
<volume>10</volume>
<numero>28</numero>
<issue>28</issue>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B33">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Thompson]]></surname>
<given-names><![CDATA[J. B.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Ideología y cultura moderna. Teoría crítica social en la era de la comunicación de masas]]></source>
<year>2002</year>
<publisher-name><![CDATA[UAM Xochimilco]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B34">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Vélez]]></surname>
<given-names><![CDATA[J. I.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Las memes de internet y su papel en los medios de comunicación mexicanos]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[De la Peña]]></surname>
<given-names><![CDATA[G]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Gervasi]]></surname>
<given-names><![CDATA[F]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La investigación de la comunicación y su incidencia social. Análisis sobre la producción del campo de estudio y la producción del conocimiento. Memorias del Encuentro AMIC 2012]]></source>
<year>2012</year>
<publisher-loc><![CDATA[Saltillo^eCoahuila Coahuila]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[AMICUAdeC]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B35">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Wilson]]></surname>
<given-names><![CDATA[E. O.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Consilience: The Unity of Knowledge]]></source>
<year>1998</year>
<publisher-loc><![CDATA[Nueva York ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Alfred A. Knopf, Inc]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B36">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Zecchetto]]></surname>
<given-names><![CDATA[V]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La danza de los signos. Nociones de semiótica general]]></source>
<year>2002</year>
<publisher-loc><![CDATA[Quito ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Editorial Abya-Yala]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
</ref-list>
</back>
</article>
