<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?><article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
<front>
<journal-meta>
<journal-id>0185-3929</journal-id>
<journal-title><![CDATA[Relaciones. Estudios de historia y sociedad]]></journal-title>
<abbrev-journal-title><![CDATA[Relac. Estud. hist. soc.]]></abbrev-journal-title>
<issn>0185-3929</issn>
<publisher>
<publisher-name><![CDATA[El Colegio de Michoacán]]></publisher-name>
</publisher>
</journal-meta>
<article-meta>
<article-id>S0185-39292009000400009</article-id>
<title-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA["Nuestro sonido tradicional lo estamos distorsionando": Pasado y presente de la música tradicional y las bandas de viento en Tingambato, Michoacán]]></article-title>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA["We Are Distorting Our Traditional Sound": The Past and Present of Traditional Music and Woodwind Ensembles in Tingambato, Michoacan]]></article-title>
</title-group>
<contrib-group>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Flores Mercado]]></surname>
<given-names><![CDATA[B. Georgina]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="A01"/>
</contrib>
</contrib-group>
<aff id="A01">
<institution><![CDATA[,Universidad Autónoma Metropolitana  ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[Iztapalapa Distrito Federal]]></addr-line>
<country>México</country>
</aff>
<pub-date pub-type="pub">
<day>00</day>
<month>00</month>
<year>2009</year>
</pub-date>
<pub-date pub-type="epub">
<day>00</day>
<month>00</month>
<year>2009</year>
</pub-date>
<volume>30</volume>
<numero>120</numero>
<fpage>267</fpage>
<lpage>296</lpage>
<copyright-statement/>
<copyright-year/>
<self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&amp;pid=S0185-39292009000400009&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_abstract&amp;pid=S0185-39292009000400009&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_pdf&amp;pid=S0185-39292009000400009&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><abstract abstract-type="short" xml:lang="es"><p><![CDATA[Presento una investigación etnográfica sobre memoria colectiva, identidad cultural y música tradicional en músicos de bandas de viento de la meseta purépecha. El trabajo de campo lo realicé principalmente en el pueblo de Tingambato, Michoacán donde entrevisté a músicos de bandas de viento. Sin embargo, también realicé entrevistas a maestros, estudiantes y locutores de radio de otras poblaciones de la meseta. En el artículo analizo, desde la perspectiva de la psicología cultural, cómo a través de la ejecución y práctica de la música tradicional, se crean narrativas sobre la identidad cultural y local así como sobre el pasado y presente de los pueblos purépechas.]]></p></abstract>
<abstract abstract-type="short" xml:lang="en"><p><![CDATA[This essay presents some results of ethnographic research on collective memory, cultural identity and traditional music among the musicians of woodwind ensembles in the Meseta Purépecha (Michoacan, Mexico). The fieldwork was carried out primarily in the town of Tingambato, Michoacán, where I interviewed not only woodwind musicians, but also music teachers and students, as well as radio announcers in other localities in the Meseta. From the perspective of cultural psychology, the article analyzes how the performances and practice of traditional music lead to the creation of narratives on cultural and local identity and on the past and present of Purépecha towns.]]></p></abstract>
<kwd-group>
<kwd lng="es"><![CDATA[Memoria colectiva]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[identidad cultural]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[música tradicional]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[pueblos indígenas]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[collective memory]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[cultural identity]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[traditional music]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[indigenous peoples]]></kwd>
</kwd-group>
</article-meta>
</front><body><![CDATA[  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="4">Secci&oacute;n general</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="4"><b>"Nuestro sonido tradicional lo estamos distorsionando". Pasado y presente de la m&uacute;sica tradicional y las bandas de viento en Tingambato, Michoac&aacute;n</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="3"><b>"We Are Distorting Our Traditional Sound". The Past and Present of Traditional Music and Woodwind Ensembles in Tingambato, Michoacan</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="2"><b>B. Georgina Flores Mercado*</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">* <i>Universidad Aut&oacute;noma Metropolitana&#45;Iztapalapa.</i> <a href="mailto:gfloresmercado@yahoo.com.mx">gfloresmercado@yahoo.com.mx</a>.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Fecha de recepci&oacute;n del art&iacute;culo: 25 de mayo de 2009    <br> 	Fecha de aceptaci&oacute;n y recepci&oacute;n de la versi&oacute;n final: 17 de octubre de 2009</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Resumen</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Presento una investigaci&oacute;n etnogr&aacute;fica sobre memoria colectiva, identidad cultural y m&uacute;sica tradicional en m&uacute;sicos de bandas de viento de la meseta pur&eacute;pecha. El trabajo de campo lo realic&eacute; principalmente en el pueblo de Tingambato, Michoac&aacute;n donde entrevist&eacute; a m&uacute;sicos de bandas de viento. Sin embargo, tambi&eacute;n realic&eacute; entrevistas a maestros, estudiantes y locutores de radio de otras poblaciones de la meseta. En el art&iacute;culo analizo, desde la perspectiva de la psicolog&iacute;a cultural, c&oacute;mo a trav&eacute;s de la ejecuci&oacute;n y pr&aacute;ctica de la m&uacute;sica tradicional, se crean narrativas sobre la identidad cultural y local as&iacute; como sobre el pasado y presente de los pueblos pur&eacute;pechas.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Palabras clave:</b> Memoria colectiva, identidad cultural, m&uacute;sica tradicional, pueblos ind&iacute;genas.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Abstract</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">This essay presents some results of ethnographic research on collective memory, cultural identity and traditional music among the musicians of woodwind ensembles in the Meseta Pur&eacute;pecha (Michoacan, Mexico). The fieldwork was carried out primarily in the town of Tingambato, Michoac&aacute;n, where I interviewed not only woodwind musicians, but also music teachers and students, as well as radio announcers in other localities in the Meseta. From the perspective of cultural psychology, the article analyzes how the performances and practice of traditional music lead to the creation of narratives on cultural and local identity and on the past and present of Pur&eacute;pecha towns.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Keywords:</b> collective memory, cultural identity, traditional music, indigenous peoples.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="right"><font face="verdana" size="2"><i>La m&uacute;sica siempre ha estado presente en todos los momentos,    <br> 	es parte de la existencia, memoria hist&oacute;rica de nuestros pueblos,    <br> 	y por eso casi siempre todos sabemos tocar,    <br> 	sabemos cantar, sabemos escuchar    <br> 	o platicamos con la m&uacute;sica,    <br> 	pues hay m&uacute;sica por ejemplo para las ceremonias religiosas,    <br> 	o para las bodas, o para la &eacute;poca de las cosechas,    <br> 	o para la &eacute;poca en que se va a sembrar    ]]></body>
<body><![CDATA[<br> 	o porque hubo buena lluvia, o porque las cosas salieron bien,    <br> 	o porque ten&iacute;amos que jugar, o que trabajar,    <br> 	o porque ten&iacute;amos pues que platicar...</i></font></p>  	    <p align="right"><font face="verdana" size="2">Juan Ch&aacute;vez, incansable luchador pur&eacute;pecha    <br> 	Documental <i>Caminantes</i></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>INTRODUCCI&Oacute;N</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La m&uacute;sica, vista como un lenguaje socialmente producido genera s&iacute;mbolos que permiten imaginarnos, comprendernos y reconocernos como parte de una historia, de una cultura y una colectividad dada. La m&uacute;sica, es un potente movilizador de emociones, discursos, recuerdos colectivos y un sofisticado artificio mediante el cual se construyen identidades sean nacionales, de g&eacute;nero, culturales, personales o de otra &iacute;ndole.<sup><a href="#notas">1</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El art&iacute;culo que ahora presento aborda a trav&eacute;s del concepto de memoria colectiva, la tensi&oacute;n que se construye entre las narrativas del pasado y del presente de la m&uacute;sica tradicional en m&uacute;sicos que interpretan m&uacute;sica regional pur&eacute;pecha en bandas de viento de Tingambato, Michoac&aacute;n.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Maurice Halbwachs,<sup><a href="#notas">2</a></sup> es un precursor en el estudio de la memoria de los m&uacute;sicos. Halbwachs consideraba que la m&uacute;sica era un discurso eminentemente temporal y estructurado temporalmente por lo que era interesante analizar c&oacute;mo aprend&iacute;an y recordaban los m&uacute;sicos el material sonoro. De acuerdo a los postulados de Halbwachs, recordar una melod&iacute;a no es una cuesti&oacute;n meramente auditiva sino que los recuerdos se fijan a esquemas activos visuales externos al lenguaje musical. Por lo tanto, recordar una melod&iacute;a es un proceso distinto de si se es m&uacute;sico o no se es. En este importante estudio Halbwachs apunta a que la memoria colectiva es una memoria de grupos tipificados cuya capacidad de recordar depende del conocimiento del lenguaje particular del grupo.<sup><a href="#notas">3</a></sup></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">La investigaci&oacute;n que presento a continuaci&oacute;n se centra en reconstruir la memoria colectiva de los m&uacute;sicos, pero de manera distinta a la planteada por Halbwachs. En esta investigaci&oacute;n el objetivo fue comprender los significados y sentidos sobre el pasado y presente de la m&uacute;sica tradicional y las bandas de viento de Tingambato. En las ciencias sociales es lugar com&uacute;n afirmar que los significados son construidos intersubjetivamente, producidos en contextos hist&oacute;rico&#45;culturales particulares y apropiados de manera activa por los actores sociales mediante los cuales &eacute;stos otorgan sentido a sus acciones y a su vida entera.<sup><a href="#notas">4</a></sup> De esta forma el lenguaje tiene un papel fundamental en la comprensi&oacute;n de la psicolog&iacute;a humana y consideramos que la memoria colectiva tambi&eacute;n est&aacute; hecha de lenguaje y de significados ya que el pasado es un tiempo narrado desde el presente que responde a los marcos interpretativos de la persona ubicada en un contexto hist&oacute;rico.<sup><a href="#notas">5</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El estudio de la memoria, como se&ntilde;ala V&aacute;zquez&#45;Sixto,<sup><a href="#notas">6</a></sup> no debe buscar la conexi&oacute;n entre mente y objeto, recuerdo y acontecimiento, sino dar cuenta de las narrativas que las y los entrevistados enuncian para al mismo tiempo comprender c&oacute;mo estas narrativas producen sentido a las vidas de las personas y las colectividades. La importancia de analizar los testimonios no radica en su exactitud o inexactitud de los recuerdos, sino en el significado que poseen para las y los hablantes.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El trabajo de campo de esta investigaci&oacute;n fue realizado entre 2004 y 2006 en el pueblo de Santiago Tingambato, pueblo pur&eacute;pecha que, como muchos otros pueblos ind&iacute;genas en M&eacute;xico, ha dejado de hablar su lengua materna.<sup><a href="#notas">7</a></sup> Esta situaci&oacute;n ha provocado que Tingambato se considere un pueblo que <i>ha perdido</i> su identidad pur&eacute;pecha. Sin embargo, al hablar con las y los pobladores sobre su identidad ind&iacute;gena &eacute;stos inmediatamente nombran costumbres y lugares como la zona arqueol&oacute;gica de Tinganio, primer centro ceremonial construido en la regi&oacute;n pur&eacute;pecha durante la &eacute;poca prehisp&aacute;nica; las comidas como el atole de zarza, las corundas o el churipo y las fiestas patronales. Todos estos <i>objetos sociales</i> se convierten en importantes <i>objetos de memoria</i> para los habitantes de Tingambato que les recuerdan sus ra&iacute;ces ind&iacute;genas.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Otro importante <i>objeto de memoria</i> en Tingambato es la m&uacute;sica tradicional. La m&uacute;sica tradicional se articula en una amplia y diversa cultura musical donde se trenzan las ra&iacute;ces ind&iacute;genas e hisp&aacute;nicas principalmente. Escuchar e interpretar la m&uacute;sica tradicional se ha convertido en una forma de resistencia de la identidad pur&eacute;pecha y cumple un rol muy importante en el pueblo de Tingambato para la construcci&oacute;n de su identidad ind&iacute;gena y su tradici&oacute;n musical. Sin embargo, al mismo tiempo que esta m&uacute;sica es valorada por todo lo anterior, es una m&uacute;sica que va perdiendo sus espacios sociales donde reproducirse. Si bien, la m&uacute;sica tradicional contin&uacute;a viva principalmente a trav&eacute;s de dos bandas de viento en Tingambato, esta m&uacute;sica tiene que competir de manera muy desigual con la m&uacute;sica comercial popular que es interpretada por la mayor&iacute;a de las bandas de viento del pueblo (10 bandas por lo menos).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La sociedad, como sabemos, siempre est&aacute; cambiando y como describiremos en este art&iacute;culo las bandas de viento y la m&uacute;sica tradicional tambi&eacute;n lo hacen. La interpretaci&oacute;n que hacen los m&uacute;sicos de estos cambios es parte de lo que nos interesa analizar a trav&eacute;s del concepto de memoria colectiva. Tambi&eacute;n analizaremos c&oacute;mo estos cambios dan sentido o no a las vidas de los m&uacute;sicos.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Para encontrar el pasado de una ciudad, dice Halbwachs, vemos sus v&iacute;as y monumentos de anta&ntilde;o, sus fachadas y calles de hace varios siglos, arquitectura que mantiene el significado de tiempos pasados. Para <i>encontrar</i> y reconstruir el pasado musical del pueblo pur&eacute;pecha de Santiago Tingambato, pregunt&eacute; y convers&eacute; con m&uacute;sicos, hombres y mujeres, algunos con varias d&eacute;cadas encima, otros menos longevos, quienes amablemente estuvieron dispuestos a recordar y (re)significar su pasado com&uacute;n musical a trav&eacute;s de las entrevistas. Tambi&eacute;n entrevist&eacute; a maestros del Centro de Capacitaci&oacute;n Musical "Eliseo Cort&eacute;s" de Tingambato as&iacute; como a promotores culturales dedicados al tema de la m&uacute;sica. Como es sabido, preguntar, grabar y transcribir implica un proceso selectivo y por tanto constructivo. Transcribir las entrevistas, es decir, transformar la lengua oral a escrita no deja el contenido tal cual.<sup><a href="#notas">8</a></sup> Algunas veces fue necesario <i>arreglar</i> las frases que se dijeron durante la entrevista para que pudieran ser comprensibles para futuros lectores, aunque en la mayor&iacute;a de los casos se respetaron las palabras usadas por los y las actrices. Para el presente art&iacute;culo eleg&iacute; aquellos fragmentos que resultaban significativos para la investigaci&oacute;n, pero tambi&eacute;n para los propios entrevistados. La investigaci&oacute;n cualitativa tiene la virtud de ser dial&oacute;gica y por tanto abierta y sensible no s&oacute;lo a los intereses acad&eacute;micos sino tambi&eacute;n a los de los participantes en la investigaci&oacute;n.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">A pesar del tono realista que toda investigaci&oacute;n conlleva no pretendo que las o los lectores piensen que existe una realidad <i>dura</i> y est&aacute;tica lista para ser comprobada por todo aquel que se acerque a la vida musical de Santiago Tingambato. Este es un texto producido desde una mirada hermen&eacute;utica y comprensiva donde hay una selecci&oacute;n intencionada de narrativas conforme a los objetivos de la investigaci&oacute;n. En este tipo de paradigma, el significado no s&oacute;lo est&aacute; al final de la investigaci&oacute;n sino desde su inicio, es decir, ya estamos simbolizando y categorizando el mundo de determinada manera antes de iniciar la investigaci&oacute;n emp&iacute;rica. El objetivo de este tipo de mirada no es comprobar o demostrar sino <i>comprender</i> la realidad social lo que implica, como se&ntilde;ala Gadamer,<sup><a href="#notas">9</a></sup> un proyectar, es decir, <i>crear un nuevo proyecto de sentido.</i> Este nuevo proyecto de sentido pretende argumentar c&oacute;mo a trav&eacute;s del recuerdo, de las experiencias y de la participaci&oacute;n de los m&uacute;sicos en las bandas de viento de m&uacute;sica tradicional se construyen significados sobre el pasado y presente de su tradici&oacute;n musical y del lugar que como m&uacute;sicos ocupan en esa sociedad. Una tradici&oacute;n musical, que de acuerdo al imaginario social pur&eacute;pecha, no debe, ni puede desaparecer, porque el mismo pueblo desaparecer&iacute;a.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>MEMORIA COLECTIVA: EL PASADO COMO NARRACI&Oacute;N</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Memoria y tiempo son dos conceptos que van de la mano. El tiempo, es un producto social que seg&uacute;n Halbwachs<sup><a href="#notas">10</a></sup> se vive, se usa, se organiza y se clasifica de forma particular: el ni&ntilde;o que va a la escuela, los padres al trabajo, la jornada laboral, la jornada religiosa o la jornada mundana.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Las divisiones del tiempo no son las mismas, ni tienen un mismo sentido para todos. La noche y el d&iacute;a, en apariencia divisiones naturales, son divisiones sociales que var&iacute;an de grupo a grupo. El tiempo es considerado social porque es un tiempo simbolizado e interpretado de distintas maneras de tal manera que no hay posibilidad de hablar de un tiempo universal y &uacute;nico.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Halbwachs<sup><a href="#notas">11</a></sup> planteaba que aunque un acontecimiento suceda en un mismo tiempo y espacio y varios grupos lo vivan al mismo tiempo, el acontecimiento no se interpretar&aacute; de la misma manera. De ah&iacute; que lo importante en el an&aacute;lisis social de la memoria, sea la forma c&oacute;mo es recordado, interpretado y el sentido que le dan los grupos a un acontecimiento y no la b&uacute;squeda de recuerdos homog&eacute;neos; los recuerdos id&eacute;nticos no existen: un recuerdo id&eacute;ntico s&oacute;lo puede suceder si dos conciencias se fusionan, hecho que sabemos es imposible. Halbwachs<sup><a href="#notas">12</a></sup> planteaba que:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Nuestra memoria, sin duda, retoma, a medida que avanzamos, buena parte de lo que parec&iacute;a haberse escurrido, aunque de una forma nueva. Todo sucede como cuando un objeto es visto bajo un &aacute;ngulo diferente, o cuando es iluminado de manera diferente: la distribuci&oacute;n nueva de las sombras y de la luz cambian a tal punto los valores de las partes que, reconoci&eacute;ndolas, no podemos decir que haya permanecido como eran.</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Al mismo tiempo, hay que se&ntilde;alar que a la memoria individual, no la entendemos como patrimonio interior, exclusivo y privado, sino como una construcci&oacute;n eminentemente social. El sentido social de la memoria individual se ubica en que el sujeto individual es producto de una sociedad, por tanto sus recuerdos no son <i>internos y privados per se</i> sino fundamentalmente sociales en tanto que est&aacute;n articulados a una sociedad.<sup><a href="#notas">13</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Seg&uacute;n Halbwachs<sup><a href="#notas">14</a></sup> la conciencia individual es el lugar de paso de las corrientes grupales, es el punto de encuentro de los tiempos colectivos. Un individuo se ayuda de la memoria del grupo pero lo m&aacute;s interesante que el autor plantea es que el grupo no debe estar presente o alguno de sus miembros para que el recuerdo sea social. El individuo lleva al grupo consigo mismo, est&aacute; en su esp&iacute;ritu pues el individuo est&aacute; sumergido en el grupo y s&oacute;lo puede ver el mundo a trav&eacute;s de &eacute;ste. El grupo no son conciencias aisladas, ni es la reuni&oacute;n de los individuos, sino &eacute;ste se constituye por su inter&eacute;s, orden de ideas, dudas que se particularizan en personas y no hay tantas memorias como miembros tenga el grupo.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">De acuerdo con V&aacute;zquez&#45;Sixto,<sup><a href="#notas">15</a></sup> la memoria m&aacute;s que vincularnos con unos hechos pasados objetivos nos vincula con personas y colectividades, nos permite significar el presente y el futuro. El pasado es el producto de la interpretaci&oacute;n de actores ubicados en el presente donde el recuerdo y la memoria son m&aacute;s bien una construcci&oacute;n que una reproducci&oacute;n de los acontecimientos. De esta forma consideramos que los recuerdos narrados por las y los m&uacute;sicos est&aacute;n construyendo su realidad pasada y actual, pero no de manera pasiva, ni aislada del entramado simb&oacute;lico musical del presente, sino por el contrario constantemente el presente es evaluado en funci&oacute;n de su pasado y viceversa como veremos m&aacute;s adelante.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>M&Uacute;SICA TRADICIONAL: INTERACCI&Oacute;N DEL PASADO, DEL PRESENTE Y DEL FUTURO</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Definir qu&eacute; es la m&uacute;sica tradicional no es un asunto f&aacute;cil. M&uacute;sica tradicional es una etiqueta que se ha otorgado a m&uacute;sicas que se considera <i>provienen</i> del pasado y que se han mantenido de generaci&oacute;n en generaci&oacute;n gracias a la transmisi&oacute;n oral. Esta clasificaci&oacute;n de estas m&uacute;sicas se hace de esta manera porque el t&eacute;rmino tradici&oacute;n, siempre remite a aquello que viene del pasado. Evidentemente definir <i>tradici&oacute;n</i> es m&aacute;s complejo, Thompson<sup><a href="#notas">16</a></sup> indica que la tradici&oacute;n implica varios aspectos: a) <i>hermen&eacute;utico,</i> es decir, la tradici&oacute;n se considera como un conjunto de asunciones hist&oacute;ricas y resulta un esquema interpretativo para la comprensi&oacute;n del mundo; b) el aspecto <i>normativo,</i> es decir, las costumbres del pasado podr&iacute;an servir como gu&iacute;a para las acciones presentes y futuras; ciertas pr&aacute;cticas estar&iacute;an tradicionalmente fundamentadas en frases como: "esto es lo que siempre hemos hecho"; c) el tercer aspecto es el <i>legitimador,</i> la tradici&oacute;n sirve en determinados momentos como fuente de apoyo para el ejercicio de poder y autoridad y asegurar la obediencia a las &oacute;rdenes, por lo que podr&iacute;a hablarse de la ideolog&iacute;a de las tradiciones; y d) el aspecto <i>identitario</i> de la tradici&oacute;n, es decir, que la tradici&oacute;n construye identidades tanto individuales como colectivas.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">La m&uacute;sica tradicional es una m&uacute;sica que establece un fuerte v&iacute;nculo con el pasado pues no quiere ni puede separarse de &eacute;l ya que es el pasado, como tiempo hist&oacute;rico y vivido, el que da sentido y legitimidad a esta m&uacute;sica, pero tambi&eacute;n a las personas y al pueblo como colectividad y sus pr&aacute;cticas culturales actuales. Mientras la m&uacute;sica moderna busca romper con el pasado y busca ser nueva, din&aacute;mica y diferente, mantener un v&iacute;nculo con el pasado es un <i>ethos</i> para la m&uacute;sica tradicional; la m&uacute;sica tradicional es aquella que forma parte del imaginario colectivo y es fuente de identidad cultural. Esta m&uacute;sica necesariamente forma parte de la memoria colectiva y se considera parte del dominio p&uacute;blico aunque tambi&eacute;n se reconoce la autor&iacute;a individual.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&iquest;Qu&eacute; es lo que hace que una m&uacute;sica se considere propia de un pueblo? la respuesta no es f&aacute;cil. Seg&uacute;n Fernando Nava<sup><a href="#notas">17</a></sup> para que un sonido musical sea considerado propio tiene que ser reconocido as&iacute; por el grupo y formar parte de la memoria colectiva, organizaci&oacute;n y jerarquizaci&oacute;n cultural del grupo. As&iacute;, para la cosmovisi&oacute;n pur&eacute;pecha, la m&uacute;sica tradicional es como una puerta de acceso al <i>mundo original</i> colocada a un nivel muy alto y mediante la cual se le asigna una paternidad y propiedad a cuanto pase por esta puerta.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Fernando Nava encuentra los siguientes criterios para que una m&uacute;sica pueda ser considerada como propia entre los pur&eacute;pechas: 1) la antig&uuml;edad; 2) la procedencia o ubicaci&oacute;n geogr&aacute;fica; 3) la presencia en las fiestas, m&aacute;s en las celebraciones de car&aacute;cter religioso que en las de tipo civil; 4) el empleo en momentos muy particulares de las fiestas; y en un plano menos significativo, 5) el lenguaje oral y musical (p.100).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Por otro lado, existe una fuerte tendencia a sostener que la m&uacute;sica tradicional resiste lo m&aacute;s posible los cambios sociales y musicales.<sup><a href="#notas">18</a></sup> Para el <i>International Folk Music Council</i> (Consejo Internacional de la M&uacute;sica Tradicional) la categor&iacute;a de m&uacute;sica tradicional hace unas d&eacute;cadas se defin&iacute;a como el producto de una tradici&oacute;n musical que se manten&iacute;a a trav&eacute;s del proceso de la transmisi&oacute;n oral. La m&uacute;sica tradicional se entend&iacute;a como lo perdurable, lo aut&eacute;ntico, lo que no cambia y resiste a los valores del mundo moderno.<sup><a href="#notas">19</a></sup> Sin embargo, debemos considerar que todas las tradiciones son vivas y cambiantes, porque son una narraci&oacute;n nunca completada y por lo tanto abierta, cuyo car&aacute;cter deriva del pasado aunque no est&aacute; determinado por &eacute;ste, al menos no &uacute;nicamente, ya que la narraci&oacute;n de las tradiciones nos enfrenta tambi&eacute;n al futuro.<sup><a href="#notas">20</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La m&uacute;sica tradicional entonces es sonido vivo, no es sonido puro y est&aacute; hecha de ecos sonoros, producto del contacto con otras tradiciones musicales. Su morfolog&iacute;a es intercultural, resultado de la fusi&oacute;n de s&iacute;mbolos, de la interacci&oacute;n cultural y de complejas relaciones de poder. Muchas de las m&uacute;sicas tradicionales ind&iacute;genas son producto de un complejo proceso de mestizaje de ritmos de diversa procedencia: europea, africana, antillana, &aacute;rabe, etc&eacute;tera y que se puede observar por ejemplo en los instrumentos como el arpa, el viol&iacute;n, la guitarra, que generalmente sustituyeron o convivieron con el teponaxtle, el tunkul o las flautas.<sup><a href="#notas">21</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Para el caso de la m&uacute;sica tradicional pur&eacute;pecha Arturo Chamorro<sup><a href="#notas">22</a></sup> describe tres universos musicales:<sup><a href="#notas">23</a></sup> el primero es el tarasco ceremonial que tiene ra&iacute;z &iacute;ntegramente ind&iacute;gena y por tanto es un universo musical de la &eacute;poca prehisp&aacute;nica; el segundo es el tarasco cristianizado cuya base es el sincretismo entre lo pur&eacute;pecha y lo occidental y tuvo vigencia durante el periodo colonial adem&aacute;s de representar un cambio profundo y estructural en la comprensi&oacute;n de la m&uacute;sica; el tercer universo es el mestizo campesino secularizado basado en la secularizaci&oacute;n y en el contacto con las poblaciones mestizas de Tierra caliente. Sin embargo, actualmente vale la pena preguntarnos si no estamos frente a un cuarto universo musical donde los procesos migratorios, los medios masivos de comunicaci&oacute;n y la globalizaci&oacute;n ocupan un lugar central en la configuraci&oacute;n simb&oacute;lica y musical de este nuevo universo.<sup><a href="#notas">24</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En el caso de la m&uacute;sica de los indios americanos en Estados Unidos, Neal Ullestad<sup><a href="#notas">25</a></sup> explica que muchos m&uacute;sicos ind&iacute;genas combinan sus tradiciones musicales con ritmos populares y comerciales como el country, el folk, el rock, el blues, el jazz, el rap y el reggae. Las letras de sus canciones incluyen su cosmovisi&oacute;n de la tierra y el territorio, hablan de la identidad de las naciones indias pero al interpretarlas con otros ritmos pueden abarcar a otros p&uacute;blicos.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Respecto a las bandas de viento, Helena Simonett<sup><a href="#notas">26</a></sup> nos sugiere que las bandas son tradicionales y modernas, ancestrales y contempor&aacute;neas, heredadas y apropiadas. Las tecnobandas llamadas as&iacute; porque incluyen instrumentos electr&oacute;nicos reinterpretan el pasado musical desde el presente y lo plasman en el ejercicio musical de su vida cotidiana moderna. Las tecnobandas se inspiran en su tradici&oacute;n local musical, pero de acuerdo a esta autora, su &eacute;xito se debe en parte a su capacidad para trascender las fronteras espaciales, temporales y sociales. En este sentido son una combinaci&oacute;n de estas categor&iacute;as temporales y culturales.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Por tanto, Simonett<sup><a href="#notas">27</a></sup> se&ntilde;ala que el poder de una tradici&oacute;n descansa en su pr&aacute;ctica contempor&aacute;nea y en el intercambio dial&eacute;ctico entre el pasado interpretado y la interpretaci&oacute;n del presente. La tradici&oacute;n no s&oacute;lo preserva y pertenece al pasado, sino que la tradici&oacute;n es una interpretaci&oacute;n desde el presente y se convierte en una actividad de renovaci&oacute;n pues &eacute;sta siempre est&aacute; en movimiento y es constantemente creada y recreada por las personas y las colectividades que las sostienen.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>LAS BANDAS DE VIENTO: LA ALEGR&Iacute;A DE NUESTROS PUEBLOS</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Las bandas de viento son una de las agrupaciones musicales m&aacute;s comunes en M&eacute;xico y en la meseta pur&eacute;pecha. Se les llama as&iacute; porque utilizan principalmente instrumentos de aliento como la trompeta, el tromb&oacute;n, la tuba, el saxhorn, el saxof&oacute;n, aunque tambi&eacute;n hay instrumentos de percusi&oacute;n como la tarola o los platillos. Las bandas son de distintos tipos: militares, civiles, estatales, comunitarias, escolares y pueden estar formadas desde 4 miembros hasta 60.<sup><a href="#notas">28</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Las bandas pueden clasificarse en tres grupos: bandas nacionales y de las grandes ciudades, organizadas principalmente por la polic&iacute;a o el ej&eacute;rcito; las orquestas municipales de participaci&oacute;n voluntaria y las com&uacute;nmente denominadas <i>bandas de pueblo.</i> &Eacute;stas tienen m&uacute;sicos que tocan toda gama de alientos y participan tanto en fiestas p&uacute;blicas como privadas, c&iacute;vicas o religiosas, bautizos, bodas o entierros. Sus repertorios son amplios y variados pues incluyen piezas populares, militares o de m&uacute;sica cl&aacute;sica. Las elites las consideran ruidosas y de mal gusto, pero la <i>gente com&uacute;n</i> considera que son parte importante de la alegr&iacute;a de sus pueblos.<sup><a href="#notas">29</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Los m&uacute;sicos de las bandas de pueblo <i>tocan de o&iacute;do,</i> pero tambi&eacute;n estudian solfeo y leen partituras o memorizan las obras. Los m&uacute;sicos pueden ser campesinos o estudiantes, maestros o profesionistas, m&eacute;dicos o amas de casa, es decir, los m&uacute;sicos realizan otras actividades adem&aacute;s de su dedicaci&oacute;n a la m&uacute;sica.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Las bandas de viento han sido bien acogidas en muchas poblaciones ind&iacute;genas. Se sabe que en los estados de Oaxaca, Michoac&aacute;n y Guerrero donde hay un alto porcentaje de poblaci&oacute;n ind&iacute;gena hay un mayor arraigo de las bandas de viento. Importante es mencionar que si bien el Estado mexicano foment&oacute; este tipo de agrupaciones musicales durante el maximato y el periodo cardenista tambi&eacute;n fueron una demanda de los propios pueblos.<sup><a href="#notas">30</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En los pueblos ind&iacute;genas, las bandas son un s&iacute;mbolo de identidad incuestionable ya que la banda existe como existe la iglesia, el idioma propio o el tamal de frijol.<sup><a href="#notas">31</a></sup> Esta agrupaci&oacute;n musical forma parte de la historia de los pueblos y puede ser considerada una instituci&oacute;n comunal y en muchos casos, pertenecer a ellas es un honor y un gran compromiso social por lo cual las bandas de viento est&aacute;n articuladas al complejo entramado simb&oacute;lico de la vida comunitaria de los pueblos ind&iacute;genas.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Seg&uacute;n el historiador Guy Thomson<a href="#notas"><sup>32</sup></a> las bandas en M&eacute;xico y su repertorio musical han reforzado la vida ceremonial en las comunidades sin importar sus limitaciones est&eacute;ticas y t&eacute;cnicas. Las bandas de viento han proliferado en M&eacute;xico debido a que la banda ha sido un elemento importante tanto para definir la autoimagen del pueblo como la percepci&oacute;n del pueblo que tienen los de <i>fuera:</i></font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">The proliferation of the brass bands in Mexico result from three interrelated factors: 1) the brass wind band and its musical repertory reinforced the already important place of music and musicians in village ceremonial life; 2) the band served to embody elements within village leadership, and band membership often reflected village factionalism; and 3) the band became an important element in the village's self&#45;image as well as in the perception of the village among outsiders.<sup><a href="#notas">33</a></sup></font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La llegada de las bandas de viento a los pueblos ind&iacute;genas y rurales durante el siglo XIX implic&oacute; cambios en las pr&aacute;cticas musicales de estos pueblos. El cambio en las pr&aacute;cticas musicales ind&iacute;genas, como el desuso de instrumentos prehisp&aacute;nicos teponaxtles o chirim&iacute;as, evidenciaban los cambios sociales que se viv&iacute;an en todo M&eacute;xico: institucionalizaci&oacute;n de la ideolog&iacute;a liberal, secularizaci&oacute;n de la vida social y modernizaci&oacute;n econ&oacute;mica. Sin embargo, el desuso del teponaxtle y la chirim&iacute;a no necesariamente implic&oacute; el fin de la <i>m&uacute;sica ind&iacute;gena</i> ya que gran parte de su repertorio fue resignificado por las bandas de viento y se interpretaron de manera novedosa muchas de las melod&iacute;as ceremoniales y tradicionales que se tocaban con dichos instrumentos prehisp&aacute;nicos.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>MEMORIA MUSICAL EN TINGAMBATO</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Tingambato est&aacute; ubicado en el estado de Michoac&aacute;n entre la ciudad de Morelia y Uruapan. Est&aacute; dividido en cuatro barrios cada uno con su templo y santo patr&oacute;n. Es un pueblo dedicado en las &uacute;ltimas d&eacute;cadas al cultivo del aguacate, el cual se exporta a los Estados Unidos. Tambi&eacute;n buena parte de su poblaci&oacute;n se dedica a la m&uacute;sica o sabe tocar alg&uacute;n instrumento musical. Cuando recorremos las calles de Tingambato por las tardes, los sonidos de los instrumentos se asoman por las ventanas para saludarnos: una trompeta, un saxof&oacute;n, un clarinete. Caminar este pueblo es caminar los sonidos de una larga tradici&oacute;n musical. Al paso nos puede salir un joven en bicicleta que lleva su trompeta y se dirige con prisa a su ensayo o un viejo sentado en el portal de su casa con su viol&iacute;n acompa&ntilde;ando el atardecer. Las entusiastas polifon&iacute;as del estudio de la m&uacute;sica, sea en los patios de las casas, sea en la escuela de m&uacute;sica del pueblo nos dicen que la m&uacute;sica es dif&iacute;cil de apagar en estos lugares.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Orquestas, mariachis, bandas, estudiantinas, <i>pireris,</i> coros de iglesia, forman parte del arco iris musical en Tingambato. Algunas de estas agrupaciones musicales son de gran arraigo y tradici&oacute;n:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Mtro. Rey: Por ah&iacute; de 1930, hab&iacute;a una orquesta de se&ntilde;ores ya grandes, cuenta la historia, que se llamaba la orquesta de <i>Los cinco viejos,</i> que tocaban m&uacute;sica popular que amenizaban en las bodas en las fiestas familiares o tradicionales y se formaba con violines o violonchelos. M&aacute;s tarde fallecen los integrantes y este grupo de <i>Los cinco viejos</i> estaba integrado por personas de nombre: Tomasito, Ciprian S&aacute;nchez, Valerio Villegas... Nuestra orquesta actual es una r&eacute;plica de ellos, si se puede decir as&iacute;, pues queremos recordar a los cinco viejos que ya pasaron hace muchos a&ntilde;os... (Entrevista a coordinador de la Radio XHTIN, 2006).</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Tingambato es conocido en la regi&oacute;n, entre otras cosas, por sus bandas de viento. Encontramos entre 10 y 12 bandas de viento, pero s&oacute;lo dos de ellas, la Banda ECOR y la Banda Infantil de Tingambato (BIT) dedican la mayor parte de su repertorio a la m&uacute;sica cl&aacute;sica europea y mexicana y a la m&uacute;sica tradicional pur&eacute;pecha. Las dem&aacute;s bandas se dedican a interpretar m&uacute;sica popular comercial. Tingambato tambi&eacute;n tiene un Centro de Capacitaci&oacute;n Musical "Eliseo Cort&eacute;s" (CECAM) fundado por los propios m&uacute;sicos del lugar con la finalidad de que las y los j&oacute;venes que quisieran formarse en la m&uacute;sica no tuvieran que viajar hasta las ciudades de Morelia o el Distrito Federal. El CECAM tambi&eacute;n tiene su banda de viento cuyo repertorio musical est&aacute; dedicado a la m&uacute;sica cl&aacute;sica y tradicional.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La historia de las bandas en Tingambato est&aacute; vinculada a la historia de las bandas en M&eacute;xico. Como ya mencion&eacute;, las bandas llegan a M&eacute;xico a finales del siglo XIX, en la &eacute;poca del Porfiriato y su establecimiento en las comunidades y poblaciones ind&iacute;genas responde a la apropiaci&oacute;n cultural de estas agrupaciones de los m&uacute;sicos ind&iacute;genas, pero tambi&eacute;n a distintos proyectos gubernamentales. Los <i>pifaneros</i> casi inexistentes actualmente, son el antecedente inmediato musical de las bandas de viento. Estos pifaneros eran peque&ntilde;os grupos con instrumentos de carrizo y chirim&iacute;as que en cuanto al timbre se asemejaban a los instrumentos prehisp&aacute;nicos.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Desde la conquista espa&ntilde;ola hasta principios del siglo XIX la m&uacute;sica estuvo muy enfocada, por lo menos en lo p&uacute;blico, hacia el &aacute;mbito religioso. Esto oblig&oacute; a quienes se interesaron en ella a componer de acuerdo a los c&aacute;nones europeos, pero como dir&iacute;a Salvador Pr&oacute;spero: "con el sabor propio de nuestro pueblo". Las escuelas de m&uacute;sica surgieron con los maestros organistas que hab&iacute;a en cada parroquia. Ellos fueron los encargados de ense&ntilde;ar a pulsar los variados instrumentos a las gentes del pueblo y as&iacute; comenzaron a formarse las llamadas bandas de viento.<sup><a href="#notas">34</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Don Aurelio L&oacute;pez, de 76 a&ntilde;os, es uno de los m&uacute;sicos m&aacute;s apasionados que pude entrevistar en Tingambato. Don Aurelio fue iniciador de la reconocida banda <i>Flor de Chirimoyo.</i> Toca el saxof&oacute;n y ha tocado en distintas agrupaciones musicales. A trav&eacute;s de la biograf&iacute;a de don Aurelio podemos conocer c&oacute;mo se iniciaba y estudiaba la m&uacute;sica en Tingambato en los treinta o cuarenta del siglo pasado:</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Georgina: &iquest;C&oacute;mo empez&oacute; usted a estudiar m&uacute;sica?</font></p>  		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Aurelio: pues yo primero pertenec&iacute; a un orfe&oacute;n, antes cantaba uno en las misas en el templo... este... empec&eacute; yo a estudiar solfeo con un maestro Eliseo "Licho" Villegas y &eacute;l form&oacute; un orfe&oacute;n y ah&iacute; pertenec&iacute; yo... pero de eso hace ya muchos a&ntilde;os... yo ten&iacute;a como unos 13 a&ntilde;os o menos cuando me invitaron a ese orfe&oacute;n... ah&iacute; empec&eacute; a estudiar solfeo y ah&iacute; anduve alg&uacute;n tiempo. Nos invitaban de los pueblos vecinos a cantar las misas y ya luego... me dijo el maestro Eliseo que porque no aprend&iacute;a solfeo para que me ense&ntilde;ara a tocar el viol&iacute;n y empec&eacute; a estudiar pero &iexcl;a mi me gustaba mucho la banda!... yo iba a estudiar donde estaba estudiando la banda y &iexcl;me gustaba! me iba todos los viernes a estudiar y me dijo el maestro Eliseo Villegas:&#151; te gusta la m&uacute;sica a ti &iquest;verdad? &#151;S&iacute;, si me gusta. &#151;&iquest;Y por qu&eacute; no estudias?, y le dije: &#151;No, pues, &iquest;qui&eacute;n me ense&ntilde;a?, y me dijo &eacute;l: &#151;pues si quieres estudiar &iexcl;&aacute;ndale! Entonces empec&eacute; yo a estudiar solfeo con el maestro Eliseo Villegas y me compr&eacute; un viol&iacute;n pero a m&iacute; me gustaba la banda... ya hab&iacute;a bandas en Tingambato... (Entrevista a Aurelio L&oacute;pez, 76 a&ntilde;os, saxof&oacute;n, iniciador de la <i>Flor de Chirimoyo,</i> 2006).</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Poco se ha escrito sobre las bandas de viento en Tingambato, por lo cual debemos de recurrir a la historia oral y escuchar lo que los m&uacute;sicos cuentan acerca de ellas. Seg&uacute;n cuentan, la banda <i>Melchor Ocampo</i> fue una de las primeras bandas en Tingambato formada por m&uacute;sicos adultos, dirigida por Victoriano Pr&oacute;spero y posteriormente por Eliseo Cort&eacute;s. Esta era una de las bandas m&aacute;s reconocida por sus destacadas actuaciones y triunfos en distintos concursos. Actualmente es recordada por que ah&iacute; se formaron muchos de los actuales m&uacute;sicos y directores de bandas de Tingambato:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Aurelio: ...el maestro Victoriano Pr&oacute;spero nos invit&oacute; porque quer&iacute;a formar una banda y hartos chiquillos nos fuimos a estudiar con &eacute;l... tendr&iacute;a yo unos doce o trece a&ntilde;os... ah&iacute; empezamos a estudiar el solfeo y nos dijo &eacute;l: &iexcl;c&oacute;mprense los instrumentos! y entonces nos compramos los instrumentos como pudimos... y luego el se&ntilde;or Victoriano se enferm&oacute; y dej&oacute; la banda y &iexcl;lloraba! porque ya no pod&iacute;a tocar y nos dec&iacute;a: &#151;yo ya no voy a poder tocar con ustedes pero ustedes &iexcl;no se desanimen, sigan estudiando! Despu&eacute;s ya fuimos con Eliseo Cort&eacute;s pero ya &iacute;bamos m&aacute;s amartajados y ah&iacute; con &eacute;l se hizo la banda <i>Melchor Ocampo...</i> (Entrevista a Aurelio L&oacute;pez, 76 a&ntilde;os, saxof&oacute;n, iniciador de la <i>Flor de Chirimoyo,</i> 2006).</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Despu&eacute;s de la banda <i>Melchor Ocampo</i> vino la <i>Flor de Chirimoyo</i> y de esta misma banda surgi&oacute; la banda <i>Eliseo Cort&eacute;s</i> y la <i>Chirimoyita:</i></font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Napole&oacute;n: Despu&eacute;s de la Melchor Ocampo surgi&oacute; la <i>Flor de Chirimoyo..</i>. ellos eran los &uacute;nicos de toda la regi&oacute;n que tra&iacute;an dos tubas. Ten&iacute;an bastante apoyo, particip&oacute; gente ah&iacute; de gran trascendencia de Tingambato como el Ing. Aguilera, el Mtro. David Jim&eacute;nez grandes m&uacute;sicos que hicieron labor art&iacute;stica y social en varias partes. De ah&iacute; surge la banda <i>Eliseo Cort&eacute;s</i> y con ella, en ese entonces ya eran tres bandas, luego surgi&oacute; la cuarta banda con la <i>Chirimoyita</i> y as&iacute;... hasta la actualidad donde tenemos 11 bandas. (Entrevista a Napole&oacute;n Cort&eacute;s, director de la banda <i>ECOR,</i> 2006).</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Salvador Pr&oacute;spero y Eliseo Cort&eacute;s, dos grandes m&uacute;sicos y compositores destacaron por su compromiso con su pueblo al defender y difundir la m&uacute;sica tradicional pur&eacute;pecha. Estos m&uacute;sicos permanecen en la memoria colectiva como firmes impulsores de la m&uacute;sica tradicional pur&eacute;pecha y de la educaci&oacute;n musical en el pueblo:</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Aldemar: Salvador Pr&oacute;spero y Eliseo Cort&eacute;s fueron los que hicieron mucho por aqu&iacute;. Pienso que fueron muy buenos iniciadores, fueron la base fundamental para que Tingambato tuviera muchos m&uacute;sicos pues nosotros somos la mayor&iacute;a alumnos de ellos, nos dieron una buena capacitaci&oacute;n... y yo voy ense&ntilde;ando tambi&eacute;n... (Entrevista a Aldemar Aguilera, director de la banda <i>Coral,</i> 2006).</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Las historias de vida de estos m&uacute;sicos se entretejen con la historia musical de Tingambato, de Michoac&aacute;n y de M&eacute;xico. A continuaci&oacute;n una breve descripci&oacute;n de sus biograf&iacute;as, reconstruidas a partir de textos encontrados acerca de ellos, o bien a partir de entrevistas realizadas a sus familiares.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Salvador Pr&oacute;spero naci&oacute; el 17 de julio de 1915, fue introducido en el mundo de la m&uacute;sica por su propio padre, Victoriano Pr&oacute;spero Aguilera, con quien aprendi&oacute; el requinto. Tambi&eacute;n estudi&oacute; y recibi&oacute; la ense&ntilde;anza del viol&iacute;n del maestro Alfredo Avil&eacute;s de Nahuatzen y estudi&oacute; solfeo con el <i>t&iacute;o Panchito</i> organista de la iglesia de Tingambato. Form&oacute; parte de la banda de m&uacute;sica de Tingambato &#45;dirigida por su padre Victoriano&#45; con la cual tuvo la oportunidad de recorrer el estado de Michoac&aacute;n. Fue maestro rural egresado de la Escuela normal agr&iacute;cola de la Huerta, Michoac&aacute;n y un incansable estudioso del arte, filosof&iacute;a, est&eacute;tica, folklore, historia, arqueolog&iacute;a, musicolog&iacute;a y la lengua pur&eacute;pecha. Fue director y profesor en diferentes escuelas e internados en Morelia donde pudo formar bandas de m&uacute;sica, estudiantinas y un ballet conocido como <i>Los Vencedores del sol.</i> Posteriormente colabor&oacute; con el Instituto del Folklore Michoacano, dirigido por Concha Michel y desde donde emprendi&oacute; acciones para el rescate de la m&uacute;sica pur&eacute;pecha. Tambi&eacute;n se dedic&oacute; a la investigaci&oacute;n sobre la m&uacute;sica, a indagar sobre los instrumentos musicales prehisp&aacute;nicos. Cre&oacute; tambi&eacute;n junto con el maestro Bonifacio Rojas Ram&iacute;rez la <i>Orquesta Sinf&oacute;nica de Morelia.</i> En 1982, fallece Salvador Pr&oacute;spero considerado <i>Hijo Predilecto de Tingambato.</i></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Eliseo Cort&eacute;s Hern&aacute;ndez naci&oacute; en San &Aacute;ngel Tzurumucapio, Michoac&aacute;n, el 17 de noviembre de 1917 y de muy corta edad lleg&oacute; a vivir a Tingambato. Inici&oacute; sus estudios musicales a la edad de 12 a&ntilde;os con el maestro Victoriano Pr&oacute;spero Aguilera e ingres&oacute; a la banda que &eacute;ste dirig&iacute;a: la banda <i>Melchor Ocampo.</i> Eliseo tocaba ah&iacute; el cornet&iacute;n y la trompeta. A sus 16 a&ntilde;os por disposici&oacute;n del maestro Victoriano Pr&oacute;spero, al ver sus habilidades, asumi&oacute; la direcci&oacute;n de la mencionada banda. Sus conocimientos musicales fueron nutridos tambi&eacute;n por los conocimientos de los maestros: Jes&uacute;s Diego Gonz&aacute;lez de Pich&aacute;taro y Salvador Gallardo, director de la Banda de M&uacute;sica del estado de Michoac&aacute;n. Seg&uacute;n pude averiguar, el maestro Eliseo Cort&eacute;s caminaba hasta Pich&aacute;taro para tomar clases con el maestro Jes&uacute;s Gonz&aacute;lez en Pich&aacute;taro. Posteriormente Eliseo Cort&eacute;s sali&oacute; de Tingambato para mejorar su formaci&oacute;n musical e incursionar en la composici&oacute;n y formaci&oacute;n de los primeros grupos musicales tanto en Michoac&aacute;n como en otras partes de la Rep&uacute;blica mexicana:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Napole&oacute;n: Mi abuelito lo mand&oacute; &#91;a Eliseo Cort&eacute;s&#93; a estudiar a Pich&aacute;taro e inclusive con el director de la banda del estado y algunos otros. Se perfeccion&oacute; en armon&iacute;a y en escritura musical. Se fue a trabajar en misiones culturales, anduvo mucho tiempo de maestro formando bandas en diferentes partes del estado y del pa&iacute;s. Luego regres&oacute; a Tingambato y dirigi&oacute; la banda <i>Melchor Ocampo</i> (Entrevista a Napole&oacute;n Cort&eacute;s, director de la banda <i>ECOR,</i> 2006).</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En 1965, regres&oacute; a Tingambato para retomar la direcci&oacute;n de la banda de m&uacute;sica <i>Melchor Ocampo.</i> En 1972, fund&oacute; en Tingambato una academia de solfeo para ni&ntilde;os y j&oacute;venes de la cual form&oacute; la banda <i>Flor de Chirimoyo</i> en 1974. El se&ntilde;or Eligio Rom&aacute;n nos cuenta c&oacute;mo en 1972 se acercaron a Eliseo Cort&eacute;s para aprender el solfeo y formar lo que ser&iacute;a la <i>Flor de Chirimoyo:</i></font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Eligio: Para ese tiempo ya no hab&iacute;a una banda de m&uacute;sica en Tingambato porque se hab&iacute;a acabado la Melchor Ocampo: unos hab&iacute;an muerto o se fueron del pueblo. y a un paisano amante de la m&uacute;sica se le ocurri&oacute; la gran idea de hablar con Eliseo para ver si nos quer&iacute;a estudiar y formar una banda. Eliseo los recibi&oacute; amablemente, fueron tres paisanos, y &eacute;l dijo que s&iacute;, que con mucho gusto nos estudiaba pero que ten&iacute;amos que echarle muchas ganas. Yo fui de los que m&aacute;s r&aacute;pido aprendieron... (Entrevista a Eligio Rom&aacute;n, iniciador de la banda <i>Flor de Chirimoyo,</i> 65 a&ntilde;os, tromb&oacute;n de &eacute;mbolos y bar&iacute;tono, 2009).</font></p> 	</blockquote>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Posteriormente logr&oacute; formar la banda juvenil <i>Eliseo Cort&eacute;s</i> la cual realiz&oacute; su primera presentaci&oacute;n en 1978. En 1991, form&oacute; la banda juvenil mixta <i>ECOR</i> con quien obtuvo importantes reconocimientos y premios. En 1994, prepar&oacute; y dirigi&oacute; un concierto de m&uacute;sica pur&eacute;pecha, incluyendo gran parte de sus composiciones, con la actuaci&oacute;n de la Banda Sinf&oacute;nica de Watsonville, California, dentro del Tercer Festival de Santa Cecilia. Grab&oacute; dos discos lp con la banda <i>Flor de Chirimoyo,</i> un casete y un cd con la banda <i>ECOR:</i></font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Do&ntilde;a Paula: ... &#91;Eliseo&#93; compon&iacute;a oberturas, sones, abaje&ntilde;os. Mi esposo escrib&iacute;a con puras velas, compraba un candelero de esos caseros y los usaba toda la noche. Lo prend&iacute;a y se lo arrimaba a la mesa. No hab&iacute;a luz, hab&iacute;a una l&aacute;mpara all&aacute; en la presidencia. En las fiestas iba uno con un ocote y as&iacute; nos regres&aacute;bamos. La l&aacute;mpara de la presidencia la pon&iacute;an en el kiosco y as&iacute; se aluzaba la banda a tocar. Mi esposo nunca les cobraba a los ni&ntilde;os por estudiarlos. A veces le dec&iacute;a yo: &#151;&iexcl;ay hombre! Ya va amanecer y todav&iacute;a no duermes &iexcl;ni que tanto te pagar&aacute;n! y &eacute;l dec&iacute;a: &#151;&iexcl;no lo hago por el dinero, lo hago porque me gusta! (Entrevista a Paula Jim&eacute;nez vd. de Cort&eacute;s, 85 a&ntilde;os, 2006).</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Por otra parte, las historias de los m&uacute;sicos m&aacute;s viejos nos comparten una realidad distinta a la actual. Cuentan que en la &eacute;poca de la banda <i>Melchor Ocampo</i> y la <i>Flor de Chirimoyo</i> sol&iacute;an caminar durante d&iacute;as para llegar a su destino de trabajo. Los m&uacute;sicos ten&iacute;an que cargar sus instrumentos y caminar durante largas horas para llegar al pueblo donde hab&iacute;an sido contratados. Don Aurelio, al narrar estas an&eacute;cdotas, muestra una gran alegr&iacute;a y pasi&oacute;n, emociones que dif&iacute;cilmente son posibles de reproducir en este texto pero que podemos imaginarnos a partir de lo que a continuaci&oacute;n cuenta:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Aurelio: Nos &iacute;bamos a tocar a los pueblos &iexcl;caminando con las cosas cargadas! Llev&aacute;bamos tortillas porque a veces tard&aacute;bamos hasta un d&iacute;a para llegar en un pueblo y hasta otro d&iacute;a salir al pueblo donde &iacute;bamos a tocar y as&iacute; anduvimos mucho tiempo que a veces ya no quer&iacute;amos ir porque era muy dif&iacute;cil andar a pie... llegamos a tardar como tres d&iacute;as para llegar porque eran puras brechitas y luego ah&iacute; nos qued&aacute;bamos... otro d&iacute;a fuimos a tocar a Tumbiscat&iacute;o un 12 de diciembre y nos fuimos y un cami&oacute;n de carga nos llev&oacute;, iba lleno de refrescos y pues nos dej&oacute; en un pueblo y ah&iacute; nos quedamos y ah&iacute; tocamos ese d&iacute;a y &iexcl;harta gente que se junt&oacute; de los ranchos!, tocamos en la noche pero de a gratis. nos hac&iacute;an tocar porque nos daban permiso de quedarnos ah&iacute; y nos hac&iacute;an tocar y bajaban los rancheros y en ese tiempo los rancheros acostumbraban traer unos cinturones que les dec&iacute;an v&iacute;boras y ah&iacute; tra&iacute;an el dinero y en aquel tiempo se usaba pues la plata y dec&iacute;an, llegaban a caballo, y dec&iacute;an: &#151;&iexcl;t&oacute;queme! &iexcl;t&oacute;queme! y le abr&iacute;an el hocico a la v&iacute;bora y vomitaba puro dinero de plata y pues &iexcl;gan&aacute;bamos pues bien!, nos pagaban bien... tanto que ya ni quer&iacute;amos ir a tocar al otro pueblo... pero sufrimos mucho nosotros &iexcl;mucho sufrimos en aquel tiempo! (Entrevista a Aurelio L&oacute;pez, 76 a&ntilde;os, saxof&oacute;n, iniciador de la banda <i>Flor de Chirimoyo,</i> 2006).</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Las bandas se conformaban principalmente por campesinos quienes combinaban su duro trabajo en el campo con su arduo estudio musical. Estos campesinos amaban la m&uacute;sica y la viv&iacute;an como una actividad art&iacute;stica y comunitaria m&aacute;s que como una actividad econ&oacute;mica o espect&aacute;culo de entretenimiento. Algunos m&uacute;sicos tuvieron que dejar la banda por su trabajo y porque no se pod&iacute;a vivir &uacute;nicamente de la m&uacute;sica ya que no siempre hab&iacute;a contratos:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Eligio:... trabajaba en el campo y el estudio era en la noche y &eacute;ramos personas ya casadas y de escasos recursos y era por gusto porque nos llamaba la atenci&oacute;n... &iexcl;la banda significaba mucho para mi!... era sobresalir, superarme un poco, pues gracias a la m&uacute;sica pude conocer algunos lugares de Michoac&aacute;n y pues... fue una gran ventaja y as&iacute; pude conocer gran parte del estado. en ese tiempo la m&uacute;sica no era negocio y yo viv&iacute;a del jornal y ten&iacute;a que pedir al patr&oacute;n permiso para ir a tocar y pues no le gustaba as&iacute; que tuve que decidir no seguir en la banda porque la m&uacute;sica no me daba para vivir ni a m&iacute; ni a mi familia. (Entrevista a Eligio Rom&aacute;n, iniciador de la banda <i>Flor de Chirimoyo,</i> 65 a&ntilde;os, tromb&oacute;n de &eacute;mbolos y bar&iacute;tono, 2009).</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Las bandas estaban formadas por m&aacute;s integrantes de los que ahora son y el contrato exig&iacute;a que asistieran todos a tocar a la fiesta pues de ello depend&iacute;a que la banda sonara bien:</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Georgina: &iquest;Cu&aacute;ntos hab&iacute;a en la banda?</font></p>  		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Aurelio: Hac&iacute;amos los contratos por 18 a 22 elementos esos &eacute;ramos a veces &iacute;bamos m&aacute;s. entonces eran muy fijados y luego luego se pon&iacute;an a contar a los m&uacute;sicos y si faltaba uno &iexcl;uy! luego luego respingaban y si hab&iacute;a uno o dos dem&aacute;s se pon&iacute;an contentos y luego pero si no estaban todos dec&iacute;an: &#151;el contrato fue por tantos y falta uno, le dec&iacute;amos: &#151;si ahorita llega, pues como le dec&iacute;a &iacute;bamos a pie y no todos lleg&aacute;bamos juntos. En ese tiempo todo era a pie. Adem&aacute;s de tocar en la banda &eacute;ramos campesinos, todos los que and&aacute;bamos en la banda en ese tiempo &eacute;ramos campesinos. Nosotros para ir a estudiar &iacute;bamos de las 8 de la noche en adelante. Cuando hab&iacute;a compromisos fuertes hasta como a las doce o una de la ma&ntilde;ana est&aacute;bamos estudiando despu&eacute;s de venir cansados del cerro y al otro d&iacute;a levantarse temprano para ir a trabajar al campo... &iexcl;C&oacute;mo nos la pas&aacute;bamos los m&uacute;sicos en aquella &eacute;poca! &iexcl;pero nos gustaba! porque sent&iacute;amos la m&uacute;sica no como negocio lo sent&iacute;amos &iexcl;como arte! como algo &iexcl;de nosotros!... (Entrevista a Aurelio L&oacute;pez, 76 a&ntilde;os, saxof&oacute;n, iniciador de la banda <i>Flor de Chirimoyo,</i> 2006).</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Uno se puede preguntar qu&eacute; era lo que hac&iacute;a que las bandas se mantuvieran y persistieran a pesar de las duras condiciones de vida y de trabajo. Una de las respuestas que m&aacute;s escuch&eacute; era el gusto por las competencias musicales que se libraban en cada plaza y portal de cada pueblo. Nuevamente es la voz de don Aurelio la que reconstruye esos momentos tan apasionantes:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Georgina &iquest;Por qu&eacute; le gustaba m&aacute;s la banda que otros grupos musicales? Aurelio: ...pues &iexcl;porque hab&iacute;a las grandes competencias! cuando uno iba a los pueblos y se acostumbra por ac&aacute; que hay que llevar buenas bandas y se amanec&iacute;a uno tocando pura m&uacute;sica cl&aacute;sica y la gente ah&iacute; gritando: &#151;&iexcl;Viva la m&uacute;sica fulana! y echando pura maldici&oacute;n y &iexcl;a m&iacute; me gustaba eso!... me gustaba que cuando la gente aplaud&iacute;a cuando tocaba una obertura grande y la gente &iexcl;hasta los sombreros aventaba pa'arriba en aquel tiempo! &iexcl;No hab&iacute;a ni luz pues! Con puras velitas pon&iacute;amos el atril y con eso le&iacute;amos las notas y la gente aventaba el sombrero pa'arriba cuando se tocaba bien y a m&iacute; &iexcl;todo eso me atra&iacute;a! Yo cuando pod&iacute;a me iba a seguirlos cuando iban cerquitas, me iba a o&iacute;rlos cuando daban las serenatas porque entonces se tocaba pura m&uacute;sica buena: oberturas en las serenatas para la competencia y en el d&iacute;a en un portal se tocaban puros pasos dobles o marchas de las m&aacute;s dif&iacute;ciles que uno tra&iacute;a esas se pon&iacute;an a tocar una banda frente a otra banda y lo mismo con los abaje&ntilde;os y nos plant&aacute;bamos en un portal hasta que amanec&iacute;a. (Entrevista a Aurelio L&oacute;pez, 76 a&ntilde;os, saxof&oacute;n, iniciador de la <i>Flor de Chirimoyo,</i> 2006).</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Las bandas a lo largo de su andar consolidan <i>batallas</i> y competencias con otras bandas. Cuando hablamos de <i>batallas</i> hablamos de enfrentamientos musicales, momentos donde se juega el honor, la valent&iacute;a, la fuerza y se consolida la identidad local propia de cada banda frente a las otras. Por su parte el p&uacute;blico, ese gran espectador participante, era quien "le echaba m&aacute;s le&ntilde;a el fuego" con sus gritos y ovaciones. En aquellos tiempos era el p&uacute;blico y el jefe de Tenencia quienes exig&iacute;an que se interpretara s&oacute;lo m&uacute;sica cl&aacute;sica o tradicional pur&eacute;pecha:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Aurelio: Nosotros tra&iacute;amos pleito casado con una banda de Ich&aacute;n donde nos encontr&aacute;ramos. y aunque el contrato no fuera as&iacute; &iexcl;ah&iacute; nos amanec&iacute;amos! Tocando pura obertura. ya era un pleito con esa banda no nos pele&aacute;bamos &iexcl;no! Pero nadie quer&iacute;a correr, si tocaban una obertura buena y la gente aplaud&iacute;a. nosotros toc&aacute;bamos una mejor. y nadie quer&iacute;a correr. una vez en Nahuatzen con esa misma banda eran como las diez de la ma&ntilde;ana y la competencia todav&iacute;a segu&iacute;a hasta que lleg&oacute; la polic&iacute;a y que agarra las tamboras y las sacaron &iexcl;solo as&iacute; nos fuimos! la gente nos gritaba: &iexcl;viva Tingambato! y &iexcl;as&iacute; se toca en Tingambato! todo eso lo hac&iacute;an para que se fuera uno contrapunteando con los instrumentos... &iexcl;uno no sent&iacute;a fr&iacute;o porque hab&iacute;a mucha gente! &iexcl;Con sus ponches! Antes a la gente le gustaba mucho la m&uacute;sica cl&aacute;sica y por eso se quedaba hasta que amanec&iacute;a... las familias llevaban sus petatitos para sentarse ah&iacute; y sus ponches. cuando &iacute;bamos a tocar para este lado de los Once pueblos a un pueblo que se llama Pamat&aacute;cuaro ah&iacute; era amanecida segurita... lleg&aacute;bamos al portal y el jefe de Tenencia mandaba un papelito a las bandas: &#151;&iexcl;aqu&iacute; se va a tocar pura m&uacute;sica cl&aacute;sica! y por eso uno ten&iacute;a que tocar pura m&uacute;sica cl&aacute;sica y luego la misma gente lo hac&iacute;a a uno que nos estuvi&eacute;ramos contrapunteando con la misma m&uacute;sica &iexcl;no a faltarse uno pues! sino con los instrumentos para ver &iexcl;cual puede m&aacute;s! &iexcl;Todo ha cambiado bastante! y a m&iacute; me da tristeza... &iexcl;todo ha cambiado! luego los m&uacute;sicos viejos nos ponemos a comentar todo esto y pensamos que lo de hoy no se compara como cuando nosotros and&aacute;bamos en aquel tiempo. Ahora todo es f&aacute;cil todos traen sus autobuses y terminan y luego luego se van. (Entrevista a Aurelio L&oacute;pez, 76 a&ntilde;os, saxof&oacute;n, iniciador de la banda <i>Flor de Chirimoyo,</i> 2006).</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Como dice don Aurelio: "&iexcl;todo esto ha cambiado!" &iquest;hacia d&oacute;nde y en qu&eacute; sentido? Espec&iacute;ficamente los cambios en las bandas pueden observarse en distintos &aacute;mbitos: n&uacute;mero de integrantes, instrumentos, ocupaci&oacute;n y oficios de los integrantes, formas de convivir en las bandas, los repertorios musicales, el valor social y afectivo que se le da a la banda y a la m&uacute;sica tradicional, la relaci&oacute;n con el pueblo, etc&eacute;tera. Los m&uacute;sicos de las bandas en Tingambato ya no son los campesinos que hab&iacute;a antes ahora son j&oacute;venes estudiantes con otras habilidades musicales. El individualismo ha ido moldeando las relaciones sociales al interior de las bandas y la competencia y la rivalidad existe entre los propios miembros de las bandas:</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Napole&oacute;n: Despu&eacute;s con la <i>ECOR</i> se trabaj&oacute; con j&oacute;venes que no eran campesinos y se vio mayor habilidad para tocar se particip&oacute; en otros eventos como festivales internacionales, ensambles, se trajeron maestros m&aacute;s preparados para ellos. Ellos tambi&eacute;n empezaron a irse y formaron sus bandas de esta banda surgieron los directores de las bandas actuales. los m&uacute;sicos de ahora son m&aacute;s h&aacute;biles tocan cosas m&aacute;s dif&iacute;ciles e inclusive cosas que mi pap&aacute; (Eliseo Cort&eacute;s) no pudo poner con su banda. sin embargo ya no existe en ellos ese compromiso con la m&uacute;sica tan grande como exist&iacute;a antes, de compa&ntilde;erismo y amistad, se llevan bien entre ellos pero se acaba la tocada y se separan. Antes exist&iacute;a el compromiso hasta familiar &iexcl;de toda la familia! (Entrevista a Napole&oacute;n Cort&eacute;s, director de la banda <i>ECOR,</i> 2006).</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La forma de vida comunitaria que prevalec&iacute;a hasta hace no muchos a&ntilde;os en Tingambato permit&iacute;a que se realizaran actividades de participaci&oacute;n comunitaria que generalmente no estaban mediadas por el dinero. El tipo de v&iacute;nculo que se establec&iacute;a entre los miembros de las bandas era sumamente estrecho y afectivo, v&iacute;nculos sociales que respond&iacute;an a una sociedad de formas comunitarias y tradicionales:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Napole&oacute;n: En ese tiempo el maestro Eliseo ten&iacute;a unos terrenos donde cosechaba y todos los se&ntilde;ores para no perder el estudio dec&iacute;an: &#151;&iexcl;nosotros vamos! Iban el domingo y le cultivaban la tierra para que &eacute;l tuviera tiempo de escribirles y componerles. Hab&iacute;a mucha uni&oacute;n y trabajo conjunto, hab&iacute;a mucha tradici&oacute;n en los pueblos, se participaba mucho en lo social... estos grupos ten&iacute;an la caracter&iacute;stica de que eran muy unidos. Lo hac&iacute;an no por la cuesti&oacute;n econ&oacute;mica sino <i>por tocar.</i> Por ejemplo con esta banda todas las obras de beneficio como la plaza de toros me acuerdo que dec&iacute;an: &#151;Vamos a tocar y todos sac&aacute;bamos los instrumentos. Nadie pensaba en lo que nos iban a pagar. O bien, que iban hacer una capilla a echar el colado y toc&aacute;bamos, en los jaripeos toc&aacute;bamos gratis, el d&iacute;a de muertos nos &iacute;bamos al pante&oacute;n y pon&iacute;amos un ayate enfrente y la gente pasaba dejaba su fruta. Todo era por colaboraci&oacute;n. Las bandas se compon&iacute;an por campesinos, gente trabajadora... (Entrevista a Napole&oacute;n Cort&eacute;s, director de la banda <i>ECOR,</i> 2006).</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Estos cambios han afectado a los m&uacute;sicos m&aacute;s viejos ya que son discriminados constantemente por los m&uacute;sicos j&oacute;venes. Inclusive son discriminados en las propias bandas que ellos mismos fundaron y por m&uacute;sicos a los que ellos formaron:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Aurelio: .ahorita ya no quieren a los m&uacute;sicos viejos. antes no hab&iacute;a esa discriminaci&oacute;n, pues cuando yo estaba en la banda hab&iacute;a unos se&ntilde;ores m&aacute;s viejos que yo, pero nosotros los consent&iacute;amos y ellos se sent&iacute;an a gusto y ahorita ya no, <i>hay mucha discriminaci&oacute;n,</i> si hay un viejo lo quitan luego luego... yo en lo personal siento triste porque digo &#151;bueno, si nosotros... porque los m&uacute;sicos nuevos nuevos, no crea, que luego luego tocan... &#91;una banda&#93; siempre trae una gu&iacute;a de gente, gente que ya ha sido m&uacute;sico... esos van guiando a los principiantes y ellos se van formando porque uno los va guiando pero ya cuando ellos se sienten que ya pueden lo van haciendo a un lado a uno... (Entrevista a Aurelio L&oacute;pez, 76 a&ntilde;os, saxof&oacute;n, iniciador de la banda <i>Flor de Chirimoyo,</i> 2006).</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La discriminaci&oacute;n que describe Aurelio L&oacute;pez no es exclusiva del pueblo de Tingambato sino es un proceso que se est&aacute; dando en toda la meseta y otras regiones pur&eacute;pechas:</font></p>  	    <blockquote> 		    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Ignacio Marqu&eacute;s: .. .hay un momento en qu&eacute; las bandas actuales empiezan a decir: &#151;&iquest;sabe qu&eacute;? usted (al m&uacute;sico viejo) no se suba al escenario, bueno. eso es como lo moderno ahora pues. que las bandas utilizan escenarios con luces y sonido y &iexcl;todo ese asunto! Pero empiezan a relegar a los de 60 o 70 a&ntilde;os y el viejo se siente menos o no se siente ya a gusto con esa forma de participar en la m&uacute;sica o los m&uacute;sicos j&oacute;venes le dicen: &#151;&iquest;sabes qu&eacute;? &iexcl;Hazte a un lado! (Entrevista a locutor de la radio XEPUR, m&uacute;sico de Cheranatsicuri, 2006).</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Otro de los cambios que atraviesan las actuales bandas es el cambio del repertorio musical, pues actualmente la mayor&iacute;a de las bandas en Tingambato se dedican a interpretar principalmente la m&uacute;sica popular comercial, m&uacute;sica de baile y ha perdido espacio sonoro la m&uacute;sica regional pur&eacute;pecha:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Aurelio: A mi me da tristeza ver que la juventud ya no le gusta la m&uacute;sica buena ya ellos se concretan a tocar una canci&oacute;n y luego est&aacute; otra banda y al ratito vuelve a tocar aquella canci&oacute;n y nom&aacute;s &iexcl;se est&aacute;n repitiendo! usted est&aacute; oyendo la misma m&uacute;sica toda la fiesta porque no&#45;m&aacute;s se est&aacute;n repitiendo. Antes hab&iacute;a que tocar pura m&uacute;sica buena. (Aurelio, 76 a&ntilde;os, saxof&oacute;n, iniciador de la <i>Flor de Chirimoyo,</i> 2006).</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La tristeza de no escuchar esta m&uacute;sica regional est&aacute; fuertemente vinculada con su identidad pur&eacute;pecha representada y construida a partir de esta m&uacute;sica:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Eligio:... cuando escuchamos un abaje&ntilde;o o un son pur&eacute;pecha pues. <i>lo sentimos en el coraz&oacute;n porque somos pur&eacute;pechas...</i> (Entrevista a Eligio Rom&aacute;n, iniciador de la banda <i>Flor de Chirimoyo,</i> 65 a&ntilde;os, tromb&oacute;n de &eacute;mbolos y bar&iacute;tono, 2009).</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En las fiestas sociales como en las patronales tambi&eacute;n se observan estos cambios en los repertorios musicales:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Rosalinda: Antes cuando se hac&iacute;a la encaminada del castillero en las fiestas patronales se desped&iacute;a con m&uacute;sica pur&eacute;pecha, sonecitos, para las caminatas de los novios. que para ir al desayuno tambi&eacute;n era m&uacute;sica pur&eacute;pecha y ahorita ya no. Ya la encaminada es pura cumbia o baile y eso no se usaba antes ya cambi&oacute; completamente. Otro cambio por ejemplo es que en la entrada de una fiesta patronal nosotros toc&aacute;bamos puras marchas <i>&iexcl;pero de aqu&iacute; de Tingambato!</i> Marchas Grandes le llamamos. Ahora ya no entra una banda y entra tocando canciones... (Entrevista a integrante de la banda del CECAM, saxor alto, 2006).</font></p>  		    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Eliseo: Anteriormente en las fiestas sociales de los pueblos, bodas principalmente... hab&iacute;a m&uacute;sica especial para ellas pero ya la estamos transformando ya tocamos otra m&uacute;sica. Por ejemplo en nuestros desfiles c&iacute;vicos, tradicionalmente se tocaban Marchas de Honor y ahorita ya no. Esto no quiere decir que estamos en contra de los movimientos innovadores pero si es importante reconocer y conservar algo de lo que ha sido nuestra historia musical... (Entrevista a Eliseo Cort&eacute;s Jim&eacute;nez, director de la Banda Infantil, 2006).</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En lo referente al sonido o al estilo es com&uacute;n opinar que el estilo de las bandas de Sinaloa es lo que est&aacute; permeando m&aacute;s en los estilos musicales de la regi&oacute;n pur&eacute;pecha. La m&uacute;sica tradicional, cuando es interpretada por las bandas comerciales, se toca m&aacute;s r&aacute;pido y m&aacute;s fuerte:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Eliseo: Nuestro sonido tradicional era parecido a las bandas m&aacute;s representativas del pa&iacute;s como ser&iacute;an las de Oaxaca, las de Puebla, de aquellas regiones. y ahorita ya la hemos cambiado y se trata de tocar muy fuerte. los m&uacute;sicos distorsionan el sonido de los instrumentos, pues no es su timbre natural y lo hacen para imitar el sonido sinaloense. (Entrevista a Eliseo Cort&eacute;s Jim&eacute;nez, director de la Banda Infantil, 2006).</font></p>  		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Arturo:... lo que ha cambiado es el estilo, como est&aacute;n orquestadas, ensambladas cada pieza, se hacen cambios que no tienen nada que ver con la m&uacute;sica tradicional pues ellos con un af&aacute;n de modernizar estas obras tradicionales las est&aacute;n distorsionando y entonces eso no ayuda a que conserven el estilo michoacano pur&eacute;pecha. (Entrevista a Arturo Puc, m&uacute;sico y profesor del CECAM, 2006).</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En Tingambato los m&uacute;sicos m&aacute;s j&oacute;venes que forman nuevas bandas dif&iacute;cilmente tocan entre sus repertorios la m&uacute;sica tradicional pur&eacute;pecha. Su repertorio est&aacute; dedicado a la m&uacute;sica popular comercial y s&oacute;lo tocan la m&uacute;sica tradicional en eventos culturales o en alguna festividad religiosa. El mercado de la m&uacute;sica es lo que va marcando la pauta y cuando se les contrata para una fiesta particular el repertorio ya est&aacute; previamente decidido por su contratista:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Armando:... cuando te contratan para tocar, pues desde el inicio, muchas veces &iexcl;hasta te dan la lista de lo que tienes que tocar! entonces se ha perdido aqu&iacute; en Tingambato el inter&eacute;s... la m&uacute;sica pur&eacute;pecha se sigue tocando pero solamente en ocasiones especiales, no por gusto sino por la necesidad cuando por ejemplo te contratan para un evento cultural... (Entrevista a profesor del CECAM, 27 a&ntilde;os de edad, 16 a&ntilde;os en la m&uacute;sica, toca diferentes instrumentos, compositor y arreglista, 2006).</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El CECAM o las bandas de viento culturales se reconocen como los espacios donde es posible crear alternativas al mercado hegem&oacute;nico de la m&uacute;sica y formar el gusto musical por la m&uacute;sica regional pur&eacute;pecha, a pesar de lo dif&iacute;cil que resulta <i>nadar</i> contracorriente:</font></p>  	    <blockquote> 		    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Armando:... es muy dif&iacute;cil hacerles entender a los m&uacute;sicos de aqu&iacute; por qu&eacute; debemos seguir tocando la m&uacute;sica pur&eacute;pecha... por eso yo en el CECAM les explico la importancia que tiene esta m&uacute;sica para nosotros y c&oacute;mo las bandas de m&uacute;sica cl&aacute;sica y pur&eacute;pecha realzan la imagen de Tingambato cuando salen a tocar a otros lados. (Entrevista a profesor del CECAM, 27 a&ntilde;os de edad, 16 a&ntilde;os en la m&uacute;sica, toca diferentes instrumentos, compositor y arreglista, 2006).</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Sin embargo, a pesar de perder sus espacios la m&uacute;sica tradicional, los m&uacute;sicos m&aacute;s j&oacute;venes consideran que la m&uacute;sica tradicional se est&aacute; transformando para poder continuar existiendo. Los m&uacute;sicos j&oacute;venes buscan, exploran y experimentan con otros g&eacute;neros y con instrumentos distintos a los usados para la m&uacute;sica tradicional:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Georgina: Cuando te iniciaste en la m&uacute;sica &iquest;ten&iacute;as el gusto por alguna m&uacute;sica en especial?</font></p>  		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Armando: S&oacute;lo conoc&iacute;a la m&uacute;sica de las bandas de aqu&iacute;, pero me he dado cuenta de que hay much&iacute;simos m&aacute;s estilos, hace dos a&ntilde;os entr&eacute; a un curso de jazz y me gust&oacute; much&iacute;simo, y siempre me ha gustado la m&uacute;sica pur&eacute;pecha... cuando empec&eacute; a estudiar, con el maestro Eliseo, &eacute;l siempre trat&oacute; de inculcarnos eso de que <i>la &uacute;nica m&uacute;sica que val&iacute;a la pena estudiar era la m&uacute;sica cl&aacute;sica y regional o de otro estados pero siempre representativa del pueblo...</i> pero ahora creo que uno no se debe encerrar en una sola cosa <i>si valoro la m&uacute;sica pur&eacute;pecha</i> pero creo no debemos encerrarnos ah&iacute;, debe haber algunos cambios, &iexcl;claro seguir conservando!, pero pienso que no siempre... (Entrevista a profesor del CECAM, 27 a&ntilde;os de edad, 16 a&ntilde;os en la m&uacute;sica, toca diferentes instrumentos, compositor y arreglista, 2006).</font></p>  		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Georgina: &iquest;Consideras que se est&aacute; perdiendo una tradici&oacute;n?</font></p>  		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Juli&aacute;n Mart&iacute;nez: No, no se est&aacute; perdiendo. La pr&aacute;ctica de la m&uacute;sica sigue estando ah&iacute; y siguen tocando abaje&ntilde;os con &oacute;rgano mel&oacute;dico pero los tocan, est&aacute;n buscando su camino, se desarrolla en esas exploraciones se est&aacute; ramificando de muchas formas, una muy influenciada por la m&uacute;sica comercial como abaje&ntilde;os como cumbias, hacia el mercado. Pensar que se tiene que tocar siempre con la misma dotaci&oacute;n y las mismas tonalidades es pensar la m&uacute;sica como objeto de museo y cuando t&uacute; mismo como m&uacute;sico tradicional piensas que debes tocarla siempre como se ha tocado, la condenas a que desaparezca... (Entrevista al Coordinador del Programa de Educaci&oacute;n Musical Regional, m&uacute;sico tradicional, violinista, 2006).</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>REFLEXIONES FINALES</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Los pueblos ind&iacute;genas se han apropiado creativamente de nuevos elementos culturales como las bandas de viento para dar continuidad a sus tradiciones y a su identidad ind&iacute;gena. Las bandas de viento tradicionales son espacios donde se recrea la memoria musical en la interacci&oacute;n cotidiana cuando los m&uacute;sicos m&aacute;s viejos cuentan historias y an&eacute;cdotas de las <i>bandas de antes.</i> As&iacute; el pasado se reconstruye y actualiza para que ni&ntilde;os y j&oacute;venes se sientan que forman parte de ese pasado y por lo tanto del futuro musical de Tingambato.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Las vidas de Salvador Pr&oacute;spero y Eliseo Cort&eacute;s lejos de ser individuos aislados son nodos importantes donde se articula el pasado, el presente y el futuro de la m&uacute;sica pur&eacute;pecha en Tingambato. Los dos m&uacute;sicos son recordados como comprometidos defensores de la m&uacute;sica tradicional y por lo tanto identidad ind&iacute;gena pur&eacute;pecha. Estos recuerdos colectivos deben conocerse para facilitar la acci&oacute;n social a favor de la m&uacute;sica tradicional y que no sea sustituida radicalmente por el ritmo que est&aacute; de moda.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Por otra parte, las historias que cuentan los m&uacute;sicos son relevantes para reconstruir tambi&eacute;n la memoria musical de toda la regi&oacute;n. Los m&uacute;sicos pur&eacute;pechas est&aacute;n llenos de an&eacute;cdotas por sus salidas del pueblo y sus encuentros con otras bandas, con otros lugares y otras identidades musicales. Conocer la narrativa de estas historias no s&oacute;lo permite analizar de qu&eacute; recuerdos est&aacute;n hechas las <i>memoria individuales,</i> sino tambi&eacute;n nos permite crear v&iacute;nculos con la colectividad de los m&uacute;sicos pur&eacute;pechas.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Dar a conocer estas historias nos aproximan a un tiempo muy diferente al actual, caracterizado <i>por hacer las cosas por gusto y no por dinero.</i> Los recuerdos de los m&uacute;sicos m&aacute;s viejos nos hablan de una identidad grupal de banda forjada de manera distinta a la identidad grupal de los m&uacute;sicos de las bandas actuales. Su contexto era distinto, pues ser m&uacute;sico m&aacute;s que un oficio, era una forma de vida, de <i>superaci&oacute;n</i> y exist&iacute;a un fuerte sentido comunitario regido por valores distintos a los del mercado. La interacci&oacute;n entre personas de distintas edades, ni&ntilde;os, j&oacute;venes, viejos y el respeto por los m&uacute;sicos m&aacute;s viejos en las bandas de viento era una pr&aacute;ctica com&uacute;n que actualmente es pr&aacute;cticamente inexistente en las bandas de Tingambato.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La tensi&oacute;n entre tradici&oacute;n y modernidad est&aacute; presente en las narrativas de los m&uacute;sicos. Los m&aacute;s viejos consideran que la m&uacute;sica tradicional se est&aacute; perdiendo en tanto que la mayor&iacute;a de las bandas de Tingambato (10 de 12) dedican muy bajo porcentaje de su repertorio a la m&uacute;sica tradicional, s&oacute;lo se toca si se paga por ella. Por otra parte los j&oacute;venes consideran que la m&uacute;sica regional debe transformarse y ubicarla en sus nuevos contextos. Considero que si bien es cierto que es importante <i>cambiar para mantener,</i> no podemos ser neutrales ante todos los cambios. Como vimos los cambios musicales (estructura musical, instrumentos, formaci&oacute;n de las bandas, etc&eacute;tera) vienen acompa&ntilde;ados de cambios sociales en la poblaci&oacute;n ind&iacute;gena como la discriminaci&oacute;n generacional y el individualismo. Por lo tanto, en concordancia con la idea de que una tradici&oacute;n debe cambiar para existir hay que preguntarse &iquest;hacia d&oacute;nde deben darse estos cambios? &iquest;desde d&oacute;nde y por qui&eacute;nes deben ser generados? Preguntas eminentemente pol&iacute;ticas que nos evidencian las relaciones de poder que existen en el mundo de la m&uacute;sica.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Finalmente hay que se&ntilde;alar que la presente investigaci&oacute;n nos lleva a sostener que el <i>recordar</i> o el <i>hacer memoria</i> no es un acto individual sino un acto profundamente colectivo donde se articulan las distintas narrativas sobre el pasado para crear comunidad e identidad. El pasado, como se&ntilde;al&eacute; al inicio de este texto, juega un papel fundamental en la pr&aacute;ctica actual de la m&uacute;sica tradicional, de ah&iacute; la importancia de conocer qu&eacute; se narra y c&oacute;mo se narra el pasado para que las nuevas generaciones puedan <i>hacer memoria,</i> una memoria colectiva de la m&uacute;sica pur&eacute;pecha.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><a name="notas"></a><b>Notas</b></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>1</sup> Georgina Flores Mercado, "M&uacute;sica y cultura: fen&oacute;menos sonoros", <i>Hypatia,</i> n&uacute;m. 26, Morelos, 2008, 2&#45;3.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=6491873&pid=S0185-3929200900040000900001&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>2</sup> Maurice Halbwachs, "La memoria colectiva de los m&uacute;sicos", en Ram&oacute;n Ramos Torres (comp.), <i>Tiempo y sociedad,</i> 1992, 35&#45;62.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=6491875&pid=S0185-3929200900040000900002&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>3</sup> Michele Dufour, "Memoria visual y auditiva en las relaciones musicales", <i>A parte Rei. Revista de Filosof&iacute;a</i> en <a href="http://serbal.pntic.mec.es/AParteRei/" target="_blank">http://serbal.pntic.mec.es/AParteRei/</a>.</font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>4</sup> Javier Serrano, "La Psicolog&iacute;a cultural como psicolog&iacute;a cr&iacute;tico&#45;interpretativa", en &Aacute;ngel Juan Gordo L&oacute;pez y Jos&eacute; Luis Linaza (comps.), <i>Psicolog&iacute;as, discursos y poder,</i> Madrid, Visor, 1996, 93&#45;106.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=6491878&pid=S0185-3929200900040000900003&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>5</sup> Maurice Halbwachs, <i>Los marcos sociales de la memoria,</i> Barcelona, Anthropos, 2004.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=6491880&pid=S0185-3929200900040000900004&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>6</sup> F&eacute;lix V&aacute;zquez&#45;Sixto, <i>La memoria como acci&oacute;n social,</i> Barcelona, Paid&oacute;s, 2001.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=6491882&pid=S0185-3929200900040000900005&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>7</sup> Zumac Pr&oacute;spero, "Tingambato: las tierras comunales y su bosque ante la inversi&oacute;n extranjera (1897&#45;1911)", <i>Tingambato en el 120&deg; aniversario de la elevaci&oacute;n a municipio (1877-1997),</i> Morelia, Jitanj&aacute;fora, 1997, 34&#45;112.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=6491884&pid=S0185-3929200900040000900006&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>8</sup> Martin Packer, "Psicolog&iacute;a interpretativa", en Miguel &Aacute;ngel Aguilar y Anne Reid (coords.), <i>Tratado de Psicolog&iacute;a Social,</i> M&eacute;xico, Barcelona, UAM&#45;I; Antrhopos, 2007, 338&#45;360.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=6491886&pid=S0185-3929200900040000900007&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>9</sup> Hans&#45;Georg Gadamer, <i>Verdad y m&eacute;todo,</i> Salamanca, S&iacute;gueme, 1977.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=6491888&pid=S0185-3929200900040000900008&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>10</sup> Maurice Halbwachs,1950, en <a href="http://www.uned.es/ca&#45;bergara/" target="_blank">www.uned.es/ca&#45;bergara/</a>.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>11</sup> <i>Ibid</i>.</font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>12</sup> Maurice Halbwachs, <i>Los marcos sociales de la memoria,</i> Barcelona, Anthropos, 2004, 106.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=6491892&pid=S0185-3929200900040000900009&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>13</sup> F&eacute;lix V&aacute;zquez&#45;Sixto, <i>La memoria como acci&oacute;n social,</i> Barcelona, Paid&oacute;s, 2001.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=6491894&pid=S0185-3929200900040000900010&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>14</sup> Maurice Halbwachs, 1950, en <a href="http://www.uned.es/ca&#45;bergara/" target="_blank">www.uned.es/ca&#45;bergara/</a>.</font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>15</sup> F&eacute;lix V&aacute;zquez&#45;Sixto, <i>La memoria como acci&oacute;n social,</i> Barcelona, Paid&oacute;s, 2001.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=6491897&pid=S0185-3929200900040000900011&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>16</sup> John Thompson, 1995, <i>The media and modernity.A social theory of the media,</i> U. K., Polity Press.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=6491899&pid=S0185-3929200900040000900012&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>17</sup> Fernando Nava, <i>El campo sem&aacute;ntico del sonido musical p'urh&eacute;pecha,</i> M&eacute;xico, INAH, 1999.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=6491901&pid=S0185-3929200900040000900013&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>18</sup> Camilo Camacho, "El cambio sonoro de la m&uacute;sica sacra. Algunos ejemplos entre los pueblos ind&iacute;genas", <i>Bolet&iacute;n Oficial del</i> <i>INAH,</i> enero&#45;marzo, 2005, 9&#45;13.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=6491903&pid=S0185-3929200900040000900014&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>19</sup> Helena Simonett, <i>Banda. Mexican muscial life across borders,</i> Middletown, Wesleyan University Press, 2001.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=6491905&pid=S0185-3929200900040000900015&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>20</sup> Stephen Mulhall y Adam Swift, <i>El individuo frente a la comunidad,</i> Madrid, Temas de Hoy, 1996.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=6491907&pid=S0185-3929200900040000900016&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>21</sup> INI, "La m&uacute;sica: tradici&oacute;n milenaria de un pueblo ind&iacute;gena", en Julio Herrera (coord.), <i>Cinco d&eacute;cadas de investigaci&oacute;n sobre m&uacute;sica y danza ind&iacute;gena,</i> M&eacute;xico, INI, vol. 1, , 2002, 39&#45;41.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=6491909&pid=S0185-3929200900040000900017&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>22</sup> Arturo Chamorro, "Sincretismo y cambio en la formaci&oacute;n de la m&uacute;sica pur&eacute;pecha", en P. Carrasco (coord.), <i>La sociedad ind&iacute;gena en el centro y occidente de M&eacute;xico,</i> M&eacute;xico, El Colegio de Michoac&aacute;n, 1986, 149&#45;168.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=6491911&pid=S0185-3929200900040000900018&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>23</sup> Chamorro entiende por universo musical todo aquello que rodea a la m&uacute;sica como las actitudes de los m&uacute;sicos, el simbolismo, las t&eacute;cnicas de ejecuci&oacute;n y la interacci&oacute;n de la m&uacute;sica en la cultura y la sociedad.</font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>24</sup> Georgina Flores, <i>Identidades de viento. M&uacute;sica tradicional, bandas de viento e identidad &#45;p'urh&eacute;pecha,</i> M&eacute;xico, Casa Juan Pablos, UAEM, 2009.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=6491914&pid=S0185-3929200900040000900019&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>25</sup> Neal Ullestad, "Native American Rap and Reggae", en Jennifer Post (ed.), <i>Ethno&#45;musicology. A contemporary reader,</i> Londres, Routledge, 2006, 331&#45;350.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=6491916&pid=S0185-3929200900040000900020&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>26</sup> Helena Simonett, <i>Banda. Mexican muscial life across borders,</i> Middletown, Wesleyan University Press, 2001.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=6491918&pid=S0185-3929200900040000900021&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>27</sup> <i>Op. cit.</i></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>28</sup> Felipe Flores y Rafael Ruiz, "Las bandas de viento: una rica y ancestral tradici&oacute;n de Oaxaca", <i>Acervos. Bolet&iacute;n de los Archivos y Bibliotecas de Oaxaca,</i> n&uacute;m. 22, 2001, 30&#45;43.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=6491921&pid=S0185-3929200900040000900022&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>29</sup> Guy Thomson, "The ceremonial and political roles of villages bands, 1846&#45;1974", en William Beezley, Chery English y William French (eds.), <i>Rituals of rule, rituals of resistance: Public celebrations and popular culture in Mexico,</i> Wilmington, Scholarly Resources, 1994, 307&#45;342.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=6491923&pid=S0185-3929200900040000900023&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>30</sup> Marina Alsonso, "La invenci&oacute;n de la m&uacute;sica ind&iacute;gena de M&eacute;xico", <i>Bolet&iacute;n oficial del</i> <i>INAH,</i> enero&#45;marzo, 2005, 46&#45;56.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=6491925&pid=S0185-3929200900040000900024&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>31</sup> Luc&iacute;a &Aacute;lvarez y Gabriela Becerra, "Totontepec mixe: ser banda", en Julio Herrera (coord.), <i>Cinco d&eacute;cadas de investigaci&oacute;n sobre m&uacute;sica y danza ind&iacute;gena,</i> M&eacute;xico, INI, vol. 1, 2002, 95&#45;98.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=6491927&pid=S0185-3929200900040000900025&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>32</sup> Guy Thomson, "The ceremonial and political roles of villages bands, 1846&#45;1974", en William Beezley, Chery English y William French (eds.), <i>Rituals of rule, rituals of resistance: Public celebrations and popular culture in Mexico,</i> Wilmington, Scholarly Resources, 1994, 307&#45;342.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=6491929&pid=S0185-3929200900040000900026&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>33</sup> <i>Op. cit.,</i> p. 309.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>34</sup> <i>Ibid.</i></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Informaci&oacute;n sobre la autora</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>B. Georgina Flores Mercado.</b> Doctora en Psicolog&iacute;a social por la Universidad de Barcelona. Licenciada en Psicolog&iacute;a por la UNAM. Actualmente realiza una estancia posdoctoral en el Depto. de Antropolog&iacute;a de la UAM&#45;Iztapalapa. Sus intereses de investigaci&oacute;n se centran en la m&uacute;sica, las identidades y la cultura. Ha sido profesora investigadora de tiempo completo en la Universidad Michoacana y en la Universidad Aut&oacute;noma del Estado de Morelos. Ha publicado los libros: <i>Participaci&oacute;n ciudadana e identidad cultural en la Fiesta Mayor de Gracia,</i> Barcelona (2006) e <i>Identidades de viento. M&uacute;sica tradicional, identidad p'urhepecha y bandas de viento</i> (2009). Ha publicado distintos art&iacute;culos en revistas nacionales e internacionales sobre m&uacute;sica, fiestas populares identidad y ciudadan&iacute;a. Ha realizado videos documentales relacionados con los temas de investigaci&oacute;n que trabaja.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[ ]]></body><back>
<ref-list>
<ref id="B1">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Flores Mercado]]></surname>
<given-names><![CDATA[Georgina]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Música y cultura: fenómenos sonoros]]></article-title>
<source><![CDATA[Hypatia]]></source>
<year>2008</year>
<numero>26</numero>
<issue>26</issue>
<page-range>2-3</page-range><publisher-loc><![CDATA[Morelos ]]></publisher-loc>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B2">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Halbwachs]]></surname>
<given-names><![CDATA[Maurice]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[La memoria colectiva de los músicos]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Ramos Torres]]></surname>
<given-names><![CDATA[Ramón]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Tiempo y sociedad]]></source>
<year>1992</year>
<page-range>35-62</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B3">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Serrano]]></surname>
<given-names><![CDATA[Javier]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[La Psicología cultural como psicología crítico-interpretativa]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Gordo López]]></surname>
<given-names><![CDATA[Ángel Juan]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Linaza]]></surname>
<given-names><![CDATA[José Luis]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Psicologías, discursos y poder]]></source>
<year>1996</year>
<page-range>93-106</page-range><publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Visor]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B4">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Halbwachs]]></surname>
<given-names><![CDATA[Maurice]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Los marcos sociales de la memoria]]></source>
<year>2004</year>
<publisher-loc><![CDATA[Barcelona ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Anthropos]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B5">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Vázquez-Sixto]]></surname>
<given-names><![CDATA[Félix]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La memoria como acción social]]></source>
<year>2001</year>
<publisher-loc><![CDATA[Barcelona ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Paidós]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B6">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Próspero]]></surname>
<given-names><![CDATA[Zumac]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Tingambato: las tierras comunales y su bosque ante la inversión extranjera (1897-1911)]]></article-title>
<source><![CDATA[Tingambato en el 120° aniversario de la elevación a municipio (1877-1997)]]></source>
<year>1997</year>
<page-range>34-112</page-range><publisher-loc><![CDATA[Morelia ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Jitanjáfora]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B7">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Packer]]></surname>
<given-names><![CDATA[Martin]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Psicología interpretativa]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Aguilar]]></surname>
<given-names><![CDATA[Miguel Ángel]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Reid]]></surname>
<given-names><![CDATA[Anne]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Tratado de Psicología Social]]></source>
<year>2007</year>
<page-range>338-360</page-range><publisher-loc><![CDATA[MéxicoBarcelona ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[UAM-IAntrhopos]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B8">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Gadamer]]></surname>
<given-names><![CDATA[Hans-Georg]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Verdad y método]]></source>
<year>1977</year>
<publisher-loc><![CDATA[Salamanca ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Sígueme]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B9">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Halbwachs]]></surname>
<given-names><![CDATA[Maurice]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Los marcos sociales de la memoria]]></source>
<year>2004</year>
<page-range>106</page-range><publisher-loc><![CDATA[Barcelona ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Anthropos]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B10">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Vázquez-Sixto]]></surname>
<given-names><![CDATA[Félix]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La memoria como acción social]]></source>
<year>2001</year>
<publisher-loc><![CDATA[Barcelona ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Paidós]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B11">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Vázquez-Sixto]]></surname>
<given-names><![CDATA[Félix]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La memoria como acción social]]></source>
<year>2001</year>
<publisher-loc><![CDATA[Barcelona ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Paidós]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B12">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Thompson]]></surname>
<given-names><![CDATA[John]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[The media and modernity.A social theory of the media]]></source>
<year></year>
<publisher-name><![CDATA[Polity Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B13">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Nava]]></surname>
<given-names><![CDATA[Fernando]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[El campo semántico del sonido musical p'urhépecha]]></source>
<year>1999</year>
<publisher-loc><![CDATA[México ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[INAH]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B14">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Camacho]]></surname>
<given-names><![CDATA[Camilo]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[El cambio sonoro de la música sacra. Algunos ejemplos entre los pueblos indígenas]]></article-title>
<source><![CDATA[Boletín Oficial del INAH]]></source>
<year>ener</year>
<month>o-</month>
<day>ma</day>
<page-range>9-13</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B15">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Simonett]]></surname>
<given-names><![CDATA[Helena]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Banda. Mexican muscial life across borders]]></source>
<year>2001</year>
<publisher-loc><![CDATA[Middletown ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Wesleyan University Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B16">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Mulhall]]></surname>
<given-names><![CDATA[Stephen]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Swift]]></surname>
<given-names><![CDATA[Adam]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[El individuo frente a la comunidad]]></source>
<year>1996</year>
<publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Temas de Hoy]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B17">
<nlm-citation citation-type="book">
<collab>INI</collab>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[La música: tradición milenaria de un pueblo indígena]]></article-title>
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Herrera]]></surname>
<given-names><![CDATA[Julio]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Cinco décadas de investigación sobre música y danza indígena]]></source>
<year>2002</year>
<volume>1</volume>
<page-range>39-41</page-range><publisher-loc><![CDATA[México ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[INI]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B18">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Chamorro]]></surname>
<given-names><![CDATA[Arturo]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Sincretismo y cambio en la formación de la música purépecha]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Carrasco]]></surname>
<given-names><![CDATA[P.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La sociedad indígena en el centro y occidente de México]]></source>
<year>1986</year>
<page-range>149-168</page-range><publisher-name><![CDATA[El Colegio de Michoacán]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B19">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Flores]]></surname>
<given-names><![CDATA[Georgina]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Identidades de viento. Música tradicional, bandas de viento e identidad -p'urhépecha]]></source>
<year>2009</year>
<publisher-name><![CDATA[Casa Juan PablosUAEM]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B20">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Ullestad]]></surname>
<given-names><![CDATA[Neal]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Native American Rap and Reggae]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Post]]></surname>
<given-names><![CDATA[Jennifer]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Ethno-musicology. A contemporary reader]]></source>
<year>2006</year>
<page-range>331-350</page-range><publisher-loc><![CDATA[Londres ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Routledge]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B21">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Simonett]]></surname>
<given-names><![CDATA[Helena]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Banda. Mexican muscial life across borders]]></source>
<year>2001</year>
<publisher-loc><![CDATA[Middletown ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Wesleyan University Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B22">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Flores]]></surname>
<given-names><![CDATA[Felipe]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Ruiz]]></surname>
<given-names><![CDATA[Rafael]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Las bandas de viento: una rica y ancestral tradición de Oaxaca]]></article-title>
<source><![CDATA[Acervos. Boletín de los Archivos y Bibliotecas de Oaxaca]]></source>
<year>2001</year>
<numero>22</numero>
<issue>22</issue>
<page-range>30-43</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B23">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Thomson]]></surname>
<given-names><![CDATA[Guy]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[The ceremonial and political roles of villages bands, 1846-1974]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Beezley]]></surname>
<given-names><![CDATA[William]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[English]]></surname>
<given-names><![CDATA[Chery]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[French]]></surname>
<given-names><![CDATA[William]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Rituals of rule, rituals of resistance: Public celebrations and popular culture in Mexico]]></source>
<year>1994</year>
<page-range>307-342</page-range><publisher-loc><![CDATA[Wilmington ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Scholarly Resources]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B24">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Alsonso]]></surname>
<given-names><![CDATA[Marina]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[La invención de la música indígena de México]]></article-title>
<source><![CDATA[Boletín oficial del INAH]]></source>
<year>ener</year>
<month>o-</month>
<day>ma</day>
<page-range>46-56</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B25">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Álvarez]]></surname>
<given-names><![CDATA[Lucía]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Becerra]]></surname>
<given-names><![CDATA[Gabriela]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Totontepec mixe: ser banda]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Herrera]]></surname>
<given-names><![CDATA[Julio]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Cinco décadas de investigación sobre música y danza indígena]]></source>
<year>2002</year>
<volume>1</volume>
<page-range>95-98</page-range><publisher-loc><![CDATA[México ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[INI]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B26">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Thomson]]></surname>
<given-names><![CDATA[Guy]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[The ceremonial and political roles of villages bands, 1846-1974]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Beezley]]></surname>
<given-names><![CDATA[William]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[English]]></surname>
<given-names><![CDATA[Chery]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[French]]></surname>
<given-names><![CDATA[William]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Rituals of rule, rituals of resistance: Public celebrations and popular culture in Mexico]]></source>
<year>1994</year>
<page-range>307-342</page-range><publisher-loc><![CDATA[Wilmington ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Scholarly Resources]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
</ref-list>
</back>
</article>
