<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?><article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
<front>
<journal-meta>
<journal-id>0185-3929</journal-id>
<journal-title><![CDATA[Relaciones. Estudios de historia y sociedad]]></journal-title>
<abbrev-journal-title><![CDATA[Relac. Estud. hist. soc.]]></abbrev-journal-title>
<issn>0185-3929</issn>
<publisher>
<publisher-name><![CDATA[El Colegio de Michoacán]]></publisher-name>
</publisher>
</journal-meta>
<article-meta>
<article-id>S0185-39292009000300010</article-id>
<title-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Cambio y persistencia: La religión indígena en Chiapas, 1521-1680]]></article-title>
</title-group>
<contrib-group>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Martínez González]]></surname>
<given-names><![CDATA[Roberto]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="A01"/>
</contrib>
</contrib-group>
<aff id="A01">
<institution><![CDATA[,Escuela Nacional de Antropología e Historia  ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[México Distrito Federal]]></addr-line>
<country>México</country>
</aff>
<pub-date pub-type="pub">
<day>00</day>
<month>06</month>
<year>2009</year>
</pub-date>
<pub-date pub-type="epub">
<day>00</day>
<month>06</month>
<year>2009</year>
</pub-date>
<volume>30</volume>
<numero>119</numero>
<fpage>233</fpage>
<lpage>238</lpage>
<copyright-statement/>
<copyright-year/>
<self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&amp;pid=S0185-39292009000300010&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_abstract&amp;pid=S0185-39292009000300010&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_pdf&amp;pid=S0185-39292009000300010&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri></article-meta>
</front><body><![CDATA[  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="4">Rese&ntilde;as</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="4"><b>Amos Megged, <i>Cambio y persistencia: La religi&oacute;n ind&iacute;gena en Chiapas, 1521&#45;1680</i></b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="2"><b>Roberto Mart&iacute;nez Gonz&aacute;lez*</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="3"><b>M&eacute;xico, Publicaciones de la Casa Chata, Centro de Investigaciones y Estudios Superiores en Antropolog&iacute;a Social, University of Haifa, 2008, 276 p.</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>* ENAH.</i> Correo electr&oacute;nico: <a href="mailto:nahualogia@yahoo.com.mx">nahualogia@yahoo.com.mx</a></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Este trabajo &#45;originalmente publicado en ingl&eacute;s en 1996&#45; se centra en la idea de que los cambios en la vida religiosa que ocurrieron entre los siglos XVI y XVII en las comunidades chiapanecas tuvieron un impacto directo en los mecanismos de subsistencia bajo el gobierno espa&ntilde;ol.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Dado el relativo aislamiento del poder central, los sacerdotes tuvieron que ajustar sus pr&aacute;cticas y conceptos a las condiciones y modos locales, en tanto que los ind&iacute;genas se apropiaron y modificaron aquello que consideraban cristiano. En este contexto, la formaci&oacute;n de cofrad&iacute;as y su consolidaci&oacute;n como principal instituci&oacute;n socioecon&oacute;mica al interior de las comunidades fue el resultado m&aacute;s evidente de esta interacci&oacute;n &#45;en este sentido se trata de comprender el rol de las confraternidades ind&iacute;genas en la reestructuraci&oacute;n social&#45;. El reconocimiento de pr&aacute;cticas mal aceptadas por los frailes, provoc&oacute; en los ind&iacute;genas la creaci&oacute;n de dos modalidades de acci&oacute;n religiosa: lo estrictamente cat&oacute;lico se desarroll&oacute; en el espacio p&uacute;blico de la iglesia y lo de tradici&oacute;n mesoamericana en el &aacute;mbito privado. A fin de obtener mayor reconocimiento por parte de la autoridad colonial, las elites ind&iacute;genas se apegaban m&aacute;s al dogma y aprend&iacute;an la lengua castellana; de tal modo que, constituy&eacute;ndose como intermediarios entre &eacute;stos y los ind&iacute;genas, habr&iacute;an adquirido la nueva identidad de ladinos. Con el Concilio de Trento, se agudiz&oacute; el distanciamiento entre lo ind&iacute;gena y lo cat&oacute;lico, y aument&oacute; la persecuci&oacute;n. Como resistencia de las poblaciones locales a las presiones econ&oacute;micas de la Iglesia, en el siglo XVII comenzaron a desarrollarse distintos cultos her&eacute;ticos que, abanderados por una serie de apariciones milagrosas y mensajes divinos, proclamaban la independencia de una "Iglesia ind&iacute;gena". Es esto &uacute;ltimo lo que dar&iacute;a pie a las grandes sublevaciones que tendr&iacute;an lugar los siglos siguientes.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El trabajo se encuentra dividido en cinco cap&iacute;tulos. El primero aborda la perspectiva de los frailes sobre los indios. Se habla de los distintos planteamientos en torno a su origen (jud&iacute;os perdidos despu&eacute;s del diluvio) y se explica c&oacute;mo se ve&iacute;a la religiosidad ind&iacute;gena de los primeros siglos de la Colonia (los dioses, el nahualismo, etc&eacute;tera). Se resalta la influencia de los tratados de demonolog&iacute;a en la concepci&oacute;n del otro y el modo en que, a partir de dicha &oacute;ptica, el ritualista ind&iacute;gena es asimilado como rival del religioso espa&ntilde;ol. En una &uacute;ltima secci&oacute;n, se menciona el uso de relatos de milagros cristianos que pretenden sustituir los mitos prehisp&aacute;nicos.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El segundo apartado habla de los distintos obst&aacute;culos a los que se debieron enfrentar los primeros sacerdotes chiapanecos. Se describen las estructuras socioecon&oacute;micas ind&iacute;genas y el modo en que la comunidad debi&oacute; reestructurarse ante la conversi&oacute;n misionera. Se habla de una especie de guerra simb&oacute;lica entre los frailes y obispos y los ind&iacute;genas, pues algunas de las sanciones implicaban cosas como desenterrar a un antiguo se&ntilde;or, entierro de herejes fuera de los campos de la iglesia y quemar los &iacute;dolos. Al mismo tiempo, se explica el modo en que los funcionarios ind&iacute;genas de las parroquias iban apropi&aacute;ndose de la autoridad sacerdotal y de los roles de mayor jerarqu&iacute;a. A trav&eacute;s de los relatos de los obispos, se muestra la negligencia con la que actuaban los sacerdotes en la administraci&oacute;n de sus servicios ante los nativos. Se habla de c&oacute;mo estaban organizadas las comunidades ind&iacute;genas locales en &eacute;poca prehisp&aacute;nica y c&oacute;mo debieron reconformarse tras la presencia de los evangelizadores. En seguida, se describe el modo en que el imaginario dominico de la vagancia y la indigencia termin&oacute; por asimilarse a la indianidad y la forma en que esta particular visi&oacute;n fue empleada para promover la reducci&oacute;n y el trabajo forzado de los ind&iacute;genas. A trav&eacute;s de las reducciones se destruyeron o vulneraron las unidades pol&iacute;ticas ind&iacute;genas y, con eso, se min&oacute; la unidad social y la resistencia a la imposici&oacute;n colonial. Los sacerdotes se aliaron con los gobernantes ind&iacute;genas para evitar que la poblaci&oacute;n se dispersara y aceptara colaborar en la construcci&oacute;n de los nuevos asentamientos.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La tercera secci&oacute;n se ocupa de la institucionalizaci&oacute;n del ritual cat&oacute;lico en las parroquias indias y su asimilaci&oacute;n por parte de la poblaci&oacute;n local en consonancia con sus propias formas de entender los ritos y obligaciones cristianas. Empieza por preguntarse cu&aacute;les fueron las distintas operaciones simb&oacute;licas que fue necesario realizar para que los frailes pudieran trasmitir sus preceptos religiosos a los ind&iacute;genas; traducir de una lengua a otra, pero tambi&eacute;n establecer equivalentes simb&oacute;licos. Aun cuando en 1551 se propuso la imposici&oacute;n del espa&ntilde;ol a los ind&iacute;genas, en la realidad, &eacute;ste s&oacute;lo fungi&oacute; como lengua de intercambio con las elites y la doctrina sigui&oacute; imparti&eacute;ndose en las lenguas locales. En todo caso, este cambio de perspectiva provoc&oacute; que el habla del castellano se convirtiera en un medio para la movilidad social y pol&iacute;tica. Con las migraciones forzadas y la p&eacute;rdida de poblaci&oacute;n a causa de las epidemias, las organizaciones tradicionales &#45;como las parcialidades&#45; comenzaron a decaer. La cofrad&iacute;a "traduce" la organizaci&oacute;n tradicional ind&iacute;gena al universo cristiano colonial; sin embargo, &eacute;sta sigue cumpliendo su funci&oacute;n de instituci&oacute;n de reeducaci&oacute;n de vagos, indigentes y ociosos. No obstante, el hecho de que, en Nueva Espa&ntilde;a, la cofrad&iacute;a se encontrara ligada a la administraci&oacute;n del trabajo colectivo, hizo que sus principales cargos se convirtieran en fuentes de poder y prestigio para las elites ind&iacute;genas. Bajo la imagen de una asociaci&oacute;n igualitaria, la confraternidad enmascaraba la existencia de una marcada divisi&oacute;n social entre la masa que prestaba sus servicios de manera obligatoria y una peque&ntilde;a elite que los regenteaba. Es esta misma clase privilegiada quien, a partir de 1580, comenz&oacute; a apropiarse de algunos h&aacute;bitos espa&ntilde;oles para cambiar de estatus social y pasar de indios a ladinos &#45;intermediarios entre su pueblo y los patrones&#45;. Como aliados, los espa&ntilde;oles y ladinos empezaron a formar sus propias confraternidades. Al secularizarse las parroquias ind&iacute;genas y, por lo tanto, tener menos influencia los frailes, las confraternidades se volvieron m&aacute;s independientes.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El cuarto t&iacute;tulo trata sobre los "aspectos mentales" del choque cultural. Se habla de c&oacute;mo los conceptos de herej&iacute;a e idolatr&iacute;a provocaron numerosos malentendidos entre los frailes, se dice que la b&uacute;squeda de similitudes entre las tradiciones ind&iacute;genas y europeas fue igualmente causante de fallas en la interpretaci&oacute;n de la realidad local. Se habla de los sermones como principal instrumento de di&aacute;logo entre ambos grupos. El autor define cu&aacute;les son los t&eacute;rminos ind&iacute;genas que emplean los frailes para expresar las ideas que buscan trasmitir a los indios; idolatr&iacute;a, brujer&iacute;a, herej&iacute;a, pecado, confesi&oacute;n, etc., y la manera en que la creaci&oacute;n de tales t&eacute;rminos ayud&oacute; a la construcci&oacute;n de un distinto discurso cat&oacute;lico ind&iacute;gena. Muestra que, al adaptarse los <i>exempla</i> europeos a los contextos ind&iacute;genas, &eacute;stos terminaron por contener un doble mensaje; cristiano y mesoamericano a la vez. Se habla del reto que implic&oacute; para los frailes distinguir lo ind&iacute;gena cuando esto se asemejaba a lo cat&oacute;lico. Del largo debate que, tras el Concilio de Trento, suscit&oacute; el tema de si deb&iacute;an o no ser tratados como herejes los ind&iacute;genas que se apartaban del dogma. La instauraci&oacute;n del culto a los santos provey&oacute; a los ritualistas tradicionales de nuevos roles &#45;algunos se hicieron sacristanes, otros mayordomos&#45; sin que ello implicara la desaparici&oacute;n de sus funciones originales.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El quinto cap&iacute;tulo habla de las reacciones ind&iacute;genas ante las estrategias misionales, desde el absentismo hasta la resistencia activa que termin&oacute; en las grandes revueltas del siglo XVIII. Para el siglo XVII, el culto mariano aparece como elemento distintivo de la Iglesia ind&iacute;gena. En Espa&ntilde;a se atribu&iacute;an facultades protectoras a la Virgen; cuando llega a Chiapa se le empiezan a atribuir cualidades de la diosa lunar y la tel&uacute;rica. Antes los milagros marianos eran gestionados por los obispos, pronto los ind&iacute;genas comenzaron a apropi&aacute;rselos. Durante los a&ntilde;os 1580, la Iglesia colonial de Chiapa comenz&oacute; a preocuparse por el uso impropio de las cofrad&iacute;as y la difusi&oacute;n de herej&iacute;as en ellas. Tras el aparente fracaso de los dominicos en la evangelizaci&oacute;n, aparece una corriente que buscaba la autonom&iacute;a de los ritos cat&oacute;licos al interior de una "Iglesia ind&iacute;gena". Como resultado de ello, algunas pr&aacute;cticas que, hasta entonces, eran prerrogativa exclusiva de los sacerdotes comenzaron a ser ejercidas por las elites locales. En ello se observan concesiones a una cierta clase ind&iacute;gena que deseaba volver a controlar su transfigurada vida religiosa.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Es en este escenario que se sugiere que las rebeliones ind&iacute;genas que defend&iacute;an una suerte de catolicismo sincr&eacute;tico &#45;la de Cancuc y la de la Cruz Parlante&#45; pudieron haber sido manifestaciones de esa elite ladina que buscaba reinstalarse en la cima de la jerarqu&iacute;a pol&iacute;tico&#45;religiosa.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">A mi parecer, el mayor m&eacute;rito de la obra de Megged es el haber problematizado el tema de la transformaci&oacute;n cultural en el periodo colonial; pues, usualmente, esto se ve como una simple transferencia unidireccional de pr&aacute;cticas e ideas que se fusionan con un conjunto estable previamente adquirido. Acierta al se&ntilde;alar que la labor misional en el Nuevo Mundo tuvo como antecedente el trabajo que los frailes realizaron en las zonas rurales europeas. Y es gracias al amplio espectro metodol&oacute;gico del que se vale, aunado a la gran variedad de fuentes consultadas, que el texto permite dibujar con detalle el lento proceso de construcci&oacute;n de identidades y sistemas ideol&oacute;gicos.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Sin embargo, encuentro algunos puntos que tienden a oscurecer la exposici&oacute;n. En un principio, el autor critica el concepto de "sincretismo" especificando que &eacute;ste no es lo suficientemente expl&iacute;cito como para dar cuenta de los complejos procesos de cambio que se dieron en la &eacute;poca virreinal. El problema es que, en otro momento, se recurre a dicho vocablo sin que se presente una nueva definici&oacute;n (p. 153).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Asimismo, el autor se vale de algunos t&eacute;rminos ambiguos sin justificar la acepci&oacute;n con que se emplean; &eacute;ste es el caso de "cualidad tot&eacute;mica", "chamanes" y "animismo".</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Considerando que ya han pasado doce a&ntilde;os desde su primera publicaci&oacute;n en ingl&eacute;s, hubiera sido bueno revisar los datos presentados y actualizar la propuesta con alguna de la bibliograf&iacute;a que desde entonces se ha generado en torno al tema del llamado "sincretismo" y la transformaci&oacute;n cultural. Hubiera sido muy &uacute;til, por ejemplo, que se contrastara el manejo de los <i>exempla</i> en los sacerdotes chiapanecos y los del centro de M&eacute;xico a trav&eacute;s de la lectura de Dehouve (2004); tambi&eacute;n hubiera sido ilustrativo contrastar el caso de estudio con las Moradas de las que habl&oacute; Severi (2007) en su m&aacute;s reciente libro. Tampoco se consult&oacute; la obra de Aramoni (1992), que para entonces ya estaba disponible, sobre el modo en que los zoques de Chispas debieron apropiarse de algunas creencias y ritos cristianos para poder conservar una parte del nahualismo. Y se ignor&oacute; la obra de Foster (1978) al momento en que se aborda el problema de distinguir lo cristiano de lo ind&iacute;gena &#45;adem&aacute;s de que esta problem&aacute;tica ya hab&iacute;a sido abordada por tal autor, este introdujo todo un debate sobre la mesoamericanidad de las culturas ind&iacute;genas coloniales&#45;.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Una cr&iacute;tica que estar&iacute;a m&aacute;s dirigida a los editores y traductores de este trabajo que al propio autor es que la escritura se encuentra un tanto descuidada; hay algunos errores de redacci&oacute;n y m&uacute;ltiples faltas de ortograf&iacute;a. S&oacute;lo para citar algunos ejemplos, puedo mencionar que se escribe "Hugo Notini" en lugar de "Hugo Nutini" (p. 27), "la el raz&oacute;n" en lugar de "la raz&oacute;n" (p. 60), "as&eacute;" en lugar de "as&iacute;" (p. 117), "antesesores" en lugar de "antecesores" (p. 174), "cto" en lugar de "acto" (p. 193) y "annual" en lugar de "anual" (p. 194). Eso sin mencionar algunas redundancias; como "un ritual que, por medio de distintas acciones rituales" (p. 66).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Con todo y estas m&iacute;nimas deficiencias, considero que se trata de una obra que no puede faltar en la biblioteca de cualquiera que se interese por los procesos de transformaci&oacute;n cultural en las poblaciones ind&iacute;genas de Am&eacute;rica.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>REFERENCIAS CONSULTADAS</b></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Aramoni Calder&oacute;n, Dolores, <i>Los refugios de lo sagrado. Religiosidad, conflicto y resistencia entre los zoques de Chiapas,</i> M&eacute;xico, CONACULTA, 1992.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=6487506&pid=S0185-3929200900030001000001&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Dehouve, Dani&egrave;le, <i>L'&eacute;vang&eacute;lisation des Azt&egrave;ques ou le p&eacute;cheur universel,</i> Par&iacute;s, Maisonneuve&#45;Larose, 2004.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=6487508&pid=S0185-3929200900030001000002&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Foster, George, "Hip&oacute;crates' Latin American legacy: 'hof and 'cold' in contemporary folk medicine", en R. K. Wetherington (ed.), <i>Colloquia in Anthropology,</i> Dallas, Southern Methodist University, Fort Burgwin Research Center, vol. 2, 1978, 3&#45;19.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=6487510&pid=S0185-3929200900030001000003&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Severi, Carlo, <i>Le principe de la chim&egrave;re. Une an thropologie de la m&eacute;moire,</i> Par&iacute;s, Ecole Normale Sup&eacute;rieure, 2007.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=6487512&pid=S0185-3929200900030001000004&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>      ]]></body><back>
<ref-list>
<ref id="B1">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Aramoni Calderón]]></surname>
<given-names><![CDATA[Dolores]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Los refugios de lo sagrado. Religiosidad, conflicto y resistencia entre los zoques de Chiapas]]></source>
<year>1992</year>
<publisher-loc><![CDATA[México ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[CONACULTA]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B2">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Dehouve]]></surname>
<given-names><![CDATA[Danièle]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[L'évangélisation des Aztèques ou le pécheur universel]]></source>
<year>2004</year>
<publisher-loc><![CDATA[París ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[MaisonneuveLarose]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B3">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Foster]]></surname>
<given-names><![CDATA[George]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Hipócrates' Latin American legacy: 'hof and 'cold' in contemporary folk medicine]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Wetherington]]></surname>
<given-names><![CDATA[R. K.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Colloquia in Anthropology]]></source>
<year>1978</year>
<volume>2</volume>
<page-range>3-19</page-range><publisher-loc><![CDATA[Dallas ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Southern Methodist UniversityFort Burgwin Research Center]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B4">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Severi]]></surname>
<given-names><![CDATA[Carlo]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Le principe de la chimère. Une an thropologie de la mémoire]]></source>
<year>2007</year>
<publisher-loc><![CDATA[París ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Ecole Normale Supérieure]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
</ref-list>
</back>
</article>
