<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?><article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
<front>
<journal-meta>
<journal-id>0185-3325</journal-id>
<journal-title><![CDATA[Salud mental]]></journal-title>
<abbrev-journal-title><![CDATA[Salud Ment]]></abbrev-journal-title>
<issn>0185-3325</issn>
<publisher>
<publisher-name><![CDATA[Instituto Nacional de Psiquiatría Ramón de la Fuente Muñiz]]></publisher-name>
</publisher>
</journal-meta>
<article-meta>
<article-id>S0185-33252012000600002</article-id>
<title-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Publicar sobre Psiquiatría: ¿en español... o en inglés?]]></article-title>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Publishing on Psychiatry: in Spanish... or in English?]]></article-title>
</title-group>
<contrib-group>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Portilla Geada]]></surname>
<given-names><![CDATA[Néstor de la]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="A01"/>
</contrib>
</contrib-group>
<aff id="A01">
<institution><![CDATA[,Universidad de Carabobo Escuela de Medicina Departamento de Salud Mental]]></institution>
<addr-line><![CDATA[Valencia ]]></addr-line>
<country>Venezuela</country>
</aff>
<pub-date pub-type="pub">
<day>00</day>
<month>12</month>
<year>2012</year>
</pub-date>
<pub-date pub-type="epub">
<day>00</day>
<month>12</month>
<year>2012</year>
</pub-date>
<volume>35</volume>
<numero>6</numero>
<fpage>459</fpage>
<lpage>464</lpage>
<copyright-statement/>
<copyright-year/>
<self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&amp;pid=S0185-33252012000600002&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_abstract&amp;pid=S0185-33252012000600002&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_pdf&amp;pid=S0185-33252012000600002&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><abstract abstract-type="short" xml:lang="en"><p><![CDATA[Traditionally, medicine has had an intercommunicating language for use amongs doctors all over the world. Psychiatry has not been an exception, and after a period in which Latin was the "lingua franca", this position was consequently occupied by French, German, and, to a smaller degree, English. Starting with the Second World War, and for obvius reasons, this latter language dominated this position in an absolute manner in a way never before achieved, except perhaps for Latin. There is, however, a huge difference, in that, while Latin was no one's mother tongue, and everyone, including psychiatrists from Romance languages countries, had to learn it, English is the mother tongue for more than four hundred millions persons in the so called First World, many of whom are responsible for the inmense majority of the research carried out in our discipline. An imposition has been placed in the Academic Media, obliging the writing of articles for high impact Journals if one aspires promotion, and the ten Journals of greatest impact in Psychiatry are written in English without exception. Should our reseachers write in another language rather than their owns? What true possibility do they have of having their articles published in those Journals? How many of their tongue peers will have access to that information? These are the questions we will try to answer in this paper.]]></p></abstract>
<abstract abstract-type="short" xml:lang="es"><p><![CDATA[Tradicionalmente la medicina ha tenido un idioma de intercomunicación entre todos los médicos del mundo. La Psiquiatría no ha sido una excepción y tras un periodo en que el latín fue la "lingua franca" posteriormente ese puesto le tocó al francés, al alemán, y en mucha menor medida al inglés. A partir de la Segunda Guerra Mundial y por causas obvias, ese puesto fue ocupado por esta última lengua y en una forma hegemónica nunca antes igualada, si exceptuamos al latín. Sin embargo existe una gran diferencia, mientras el latín no era la lengua materna de nadie y todos, aun los psiquiatras originarios de países de lengua romance lo tenían que aprender, el inglés es la lengua materna de más de 400 millones de personas, de países del llamado Primer Mundo y que son responsables de la inmensa mayoría de las investigaciones en nuestra disciplina. En los medios académicos se ha impuesto la obligación de escribir artículos para revistas de alto factor de impacto si se quiere ascender y las diez revistas de mayor impacto en Psiquiatría son, sin excepción, de lengua inglesa. ¿Deben escribir en una lengua aprendida nuestros investigadores? ¿qué posibilidad tienen de ver sus artículos publicados en esas revistas? ¿a cuántos de sus colegas hispanoparlantes llegará esa información? Tratamos de contestar a esas interrogantes en este trabajo.]]></p></abstract>
<kwd-group>
<kwd lng="en"><![CDATA[International language]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[impact factor]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[bias]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[psychiatric journals]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[ghostwriter]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[Idioma internacional]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[factor de impacto]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[sesgo]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[revistas psiquiátricas]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[escritor fantasma]]></kwd>
</kwd-group>
</article-meta>
</front><body><![CDATA[ <p align="justify"><font face="verdana" size="4">Art&iacute;culo original</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="4">&nbsp;</font></p>     <p align="center"><font face="verdana" size="4"><b>Publicar sobre Psiquiatr&iacute;a: &iquest;en espa&ntilde;ol... o en ingl&eacute;s?</b></font></p>     <p align="center"><font face="verdana" size="4">&nbsp;</font></p>     <p align="center"><font face="verdana" size="3"><b>Publishing on Psychiatry: in Spanish... or in English?</b></font></p>     <p align="center"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="center"><font face="verdana" size="2"><b>N&eacute;stor de la Portilla Geada<sup>1</sup></b></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i><sup>1</sup> Departamento de Salud Mental. Escuela de Medicina, Universidad de Carabobo, Valencia, Venezuela. Miembro del Comit&eacute; Internacional de SALUD MENTAL.</i></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Correspondencia:</b>     <br> Dr. N&eacute;stor de la Portilla.     <br> Residencias Largo Braida PH. Calle Comercio y Ave. L. Trigal Centro.     <br> Valencia 2002, Venezuela.     <br> E&#150;mail: <a href="mailto:nestordelaportillageada@gmail.com">nestordelaportillageada@gmail.com</a></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="right"><font face="verdana" size="2"><i>...for I am one of those who believe that the folly of a monarch and the     <br> blundering of a minister in far&#150;gone years will not prevent our children     <br> from being some day citizens of the same worldwide country under a flag     <br> wich shall be a quartering of the Union Jack with the Stars and Stripes.</i></font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="right"><font face="verdana" size="2">Sherlock Holmes, "The adventure of the Noble Bachelor".    <br> Sir Arthur Conan Doyle</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>SUMMARY</b></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Traditionally, medicine has had an intercommunicating language for use amongs doctors all over the world.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Psychiatry has not been an exception, and after a period in which Latin was the "lingua franca", this position was consequently occupied by French, German, and, to a smaller degree, English. Starting with the Second World War, and for obvius reasons, this latter language dominated this position in an absolute manner in a way never before achieved, except perhaps for Latin. There is, however, a huge difference, in that, while Latin was no one's mother tongue, and everyone, including psychiatrists from Romance languages countries, had to learn it, English is the mother tongue for more than four hundred millions persons in the so called First World, many of whom are responsible for the inmense majority of the research carried out in our discipline.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">An imposition has been placed in the Academic Media, obliging the writing of articles for high impact Journals if one aspires promotion, and the ten Journals of greatest impact in Psychiatry are written in English without exception.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Should our reseachers write in another language rather than their owns?</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">What true possibility do they have of having their articles published in those Journals?</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">How many of their tongue peers will have access to that information?</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">These are the questions we will try to answer in this paper.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Key words: </b>International language, impact factor, bias, psychiatric journals, ghostwriter.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>RESUMEN</b></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Tradicionalmente la medicina ha tenido un idioma de intercomunicaci&oacute;n entre todos los m&eacute;dicos del mundo.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La Psiquiatr&iacute;a no ha sido una excepci&oacute;n y tras un periodo en que el lat&iacute;n fue la "lingua franca" posteriormente ese puesto le toc&oacute; al franc&eacute;s, al alem&aacute;n, y en mucha menor medida al ingl&eacute;s. A partir de la Segunda Guerra Mundial y por causas obvias, ese puesto fue ocupado por esta &uacute;ltima lengua y en una forma hegem&oacute;nica nunca antes igualada, si exceptuamos al lat&iacute;n. Sin embargo existe una gran diferencia, mientras el lat&iacute;n no era la lengua materna de nadie y todos, aun los psiquiatras originarios de pa&iacute;ses de lengua romance lo ten&iacute;an que aprender, el ingl&eacute;s es la lengua materna de m&aacute;s de 400 millones de personas, de pa&iacute;ses del llamado Primer Mundo y que son responsables de la inmensa mayor&iacute;a de las investigaciones en nuestra disciplina. En los medios acad&eacute;micos se ha impuesto la obligaci&oacute;n de escribir art&iacute;culos para revistas de alto factor de impacto si se quiere ascender y las diez revistas de mayor impacto en Psiquiatr&iacute;a son, sin excepci&oacute;n, de lengua inglesa.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&iquest;Deben escribir en una lengua aprendida nuestros investigadores? &iquest;qu&eacute; posibilidad tienen de ver sus art&iacute;culos publicados en esas revistas? &iquest;a cu&aacute;ntos de sus colegas hispanoparlantes llegar&aacute; esa informaci&oacute;n?</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Tratamos de contestar a esas interrogantes en este trabajo.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Palabras clave: </b>Idioma internacional, factor de impacto, sesgo, revistas psiqui&aacute;tricas, escritor fantasma.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Probablemente el origen de la afirmaci&oacute;n de que el ingl&eacute;s es el idioma internacional de la medicina haya tenido lugar en el art&iacute;culo publicado por E. Gardfield en <i>The Information Scientists </i>en 1967.<sup>1</sup> La frase se presentaba como una interrogaci&oacute;n basada en el hecho de que la mayor proporci&oacute;n de trabajos cient&iacute;ficos eran publicados en ese idioma. Se hacia el planteamiento que aunque lo ideal ser&iacute;a publicar los trabajos en los cinco idiomas m&aacute;s importantes, la cuesti&oacute;n econ&oacute;mica lo hac&iacute;a impracticable. Es de hacer notar que entre esos cinco idiomas no aparec&iacute;a el espa&ntilde;ol.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Reflexionar sobre en qu&eacute; idioma debemos escribir los psiquiatras latinoamericanos podr&iacute;a parecer una banalidad. As&iacute; como en otras &eacute;pocas domin&oacute; la comunicaci&oacute;n en las ciencias el lat&iacute;n y despu&eacute;s el franc&eacute;s y el alem&aacute;n, ahora parece que le toca el turno al ingl&eacute;s, idioma hablado por las naciones m&aacute;s productivas en el campo de las investigaciones cient&iacute;ficas y que va siendo adoptado por otras naciones que, sin tenerlo como idioma nativo, lo utilizan para sus publicaciones e intercambios cient&iacute;ficos.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La tan citada frase de Pere Alberch, director del Museo de Ciencias Naturales de Madrid, en su discurso del coloquio "Sciences et Langue en Europe", celebrado en Par&iacute;s en 1994, parecen ser refrendadas en todos los centros acad&eacute;micos. Alberch afirm&oacute;: "El ingl&eacute;s es la &uacute;nica lengua de comunicaci&oacute;n y en ning&uacute;n momento se me ha pasado por la imaginaci&oacute;n que nadie que tenga la m&aacute;s m&iacute;nima idea de c&oacute;mo funcionan las ciencias hoy en d&iacute;a ni siquiera lo cuestione."<sup>2&#150;4</sup> Hay que precisar que Alberch se refer&iacute;a sobre todo a las ciencias b&aacute;sicas.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Los centros acad&eacute;micos del mundo entero exigen a sus docentes la publicaci&oacute;n de trabajos en revistas de alto "factor de impacto" y las 10 primeras de Psiquiatr&iacute;a en esta selecta lista est&aacute;n escritas en ingl&eacute;s. Adem&aacute;s, importantes revistas psiqui&aacute;tricas no angl&oacute;fonas estimulan a los investigadores a publicar en ese idioma.<sup>5</sup></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El factor de impacto es calculado como el n&uacute;mero de citaciones en un cierto a&ntilde;o a los documentos publicados en una revista en los dos a&ntilde;os anteriores (numerador) dividido por el n&uacute;mero de documentos (citables) publicados por esa revista.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El 70% de las investigaciones cient&iacute;ficas se hacen en los Estados Unidos y de los 150 000 psiquiatras que se estiman hay en todo el mundo, 45 615 son estadounidenses,<sup>6</sup> lo que quiere decir que poco menos que la tercera parte de todos los psiquiatras tienen una sola nacionalidad y un idioma.<sup>7</sup></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Es conocido lo que se denomina a nivel internacional el (90&#150;10 divide)<sup>8</sup> esto es, que el 90% de las investigaciones a nivel mundial se hacen en el 10% de los pa&iacute;ses, desde luego sobre los temas de inter&eacute;s en esos pa&iacute;ses que no por casualidad son los m&aacute;s ricos.<sup>9</sup></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La alianza cient&iacute;fica y espec&iacute;ficamente psiqui&aacute;trica entre el decadente imperio brit&aacute;nico y su v&aacute;stago americano es antigua e importantes historiadores la han documentado.<sup>10,11</sup></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Para el a&ntilde;o 1999 el n&uacute;mero de psiquiatras brit&aacute;nicos que asist&iacute;an al Congreso de la Asociaci&oacute;n Psiqui&aacute;trica Americana sobrepasaba a los que asist&iacute;an al Congreso Anual del Royal College of Psychiatry.<sup>12</sup> Es probable que algo similar est&eacute; ocurriendo en el resto del mundo. A esto hay que a&ntilde;adir otros importantes pa&iacute;ses que hablan ese idioma, como Canad&aacute; y Australia, y los que por razones de relaciones hist&oacute;ricas y en virtud de las m&uacute;ltiples lenguas "locales" habladas adoptan el ingl&eacute;s como lengua de intercomunicaci&oacute;n, como la India, Pakist&aacute;n, Nigeria y gran parte de Asia y &aacute;frica.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Existe la creencia de que todo lo escrito en ingl&eacute;s tiene mayor calidad y por lo tanto mayor prestigio que lo que se escribe en cualquier otro idioma, como lo demuestran los trabajos de Ammon (1998) y otros.<sup>13&#150;16</sup> A ese respecto, H&eacute;ctor P&eacute;rez&#150;Rinc&oacute;n se&ntilde;ala: "La fuerza de los hechos ha llevado a que, en el imaginario colectivo, se considere que en nuestros d&iacute;as la ciencia s&oacute;lo puede expresarse en lengua inglesa".<sup>17</sup></font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">En un estudio sobre los "Journals Club" de un pa&iacute;s latinoamericano, el 93% de las revistas consultadas estaban en ingl&eacute;s, tres de ellas eran estadounidenses y la otra brit&aacute;nica.<sup>18</sup> El viejo consejo de Don Santiago Ram&oacute;n y Cajal de que los cient&iacute;ficos hispanohablantes deber&iacute;an al menos saber leer franc&eacute;s, alem&aacute;n, italiano e ingl&eacute;s aparentemente ha quedado limitado a esta &uacute;ltima lengua.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Igual posici&oacute;n en cuanto a las ventajas del pluriling&uuml;ismo en nuestra especialidad sustent&oacute; el conocido autor espa&ntilde;ol Sol&eacute; Segarra<sup>19</sup> y el no menos conocido psiquiatra chileno Otto D&ouml;rr.<sup>20</sup> Muchos otros tambi&eacute;n apuestan, al parecer, contra corriente por el pluriling&uuml;ismo en la psiquiatr&iacute;a. <sup>17,21&#150;27 </sup>Tan reciente como el 2010 investigadores brasile&ntilde;os resaltaban la importancia de leer bien los textos en franc&eacute;s, ingl&eacute;s, espa&ntilde;ol y alem&aacute;n para los interesados en la psicopatolog&iacute;a.<sup>28 </sup>La comunidad ling&uuml;&iacute;stica de psiquiatras &aacute;rabes, tambi&eacute;n ha expresado su preocupaci&oacute;n sobre la lengua de comunicaci&oacute;n en nuestra disciplina.<sup>29</sup></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Diametralmente opuesta a esta posici&oacute;n de amplitud en cuanto a los idiomas importantes en nuestra especialidad es la de otro grupo de prestigiosas figuras que postulan que sea el ingl&eacute;s el &uacute;nico idioma de la comunicaci&oacute;n entre cient&iacute;ficos.<sup>30&#150;35</sup></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El X Congreso Mundial de Psiquiatr&iacute;a, de 1996, que se celebr&oacute; en la capital de Espa&ntilde;a tuvo como lema "One World one Language" lo que fue interpretado por muchos, no sin cierta raz&oacute;n, como una sugerencia velada de que ese lenguaje &uacute;nico era desde luego el ingl&eacute;s.<sup>23</sup></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Por muchas razones se considera que los psiquiatras latinoamericanos y del resto del mundo, cuyo idioma nativo no sea el ingl&eacute;s, si quieren tener una presencia en la comunidad cient&iacute;fica mundial y que sus investigaciones gocen de "visibilidad", deben escribir y publicar en ese idioma. Pero &iquest;cu&aacute;les son las posibilidades reales de que un trabajo que provenga de nuestros pa&iacute;ses aun estando escrito en ingl&eacute;s se publique en esas grandes revistas de psiquiatr&iacute;a? Al parecer muy pocas, como lo demuestran m&uacute;ltiples investigaciones.<sup>9,35&#150;42</sup></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">A las m&uacute;ltiples "fallas" de orden metodol&oacute;gico que se les atribuye a los trabajos provenientes del llamado "resto del mundo" y la irrelevante importancia para los grandes centros de investigaci&oacute;n de sus temas,<sup>9</sup> los editores de tales revistas a&ntilde;aden los problemas de "estilo" en el idioma ingl&eacute;s que hacen que la lectura de estos trabajos se haga desagradable para los angloparlantes.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Inclusive en el mundo cient&iacute;fico anglosaj&oacute;n hay quien, mostrando simpat&iacute;a hacia los escritores de otras lenguas que quieren publicar en ingl&eacute;s, les sugieren unos requisitos que a mi modo de ver lo hacen casi imposible.<sup>43</sup></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Las revistas psiqui&aacute;tricas de alto factor de impacto tienen un porcentaje de rechazo alt&iacute;simo a los art&iacute;culos enviados, siendo aceptados s&oacute;lo el 16% de los originarios de pa&iacute;ses de altos ingresos seg&uacute;n la clasificaci&oacute;n del Fondo Monetario Mundial, mientras que los de pa&iacute;ses cuyo ingreso econ&oacute;mico se considera medio o bajo tienen una aceptaci&oacute;n del 4%. En otros t&eacute;rminos, el 96% de los art&iacute;culos remitidos de pa&iacute;ses del "resto del mundo" son rechazados.<sup>37</sup> Por esto se ha llegado a hablar de racismo editorial.<sup>35,36</sup></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Al contrario de otras especialidades m&eacute;dicas donde puede bastar con el "ingl&eacute;s instrumental" o "ingl&eacute;s m&eacute;dico" que ense&ntilde;an muchas de las escuelas de medicina latinoamericanas, en el caso de la Psiquiatr&iacute;a el dominio de este idioma tiene que ser mucho m&aacute;s riguroso si se pretende publicar en &eacute;l y mucho m&aacute;s a&uacute;n si lo que se quiere es debatir sobre alg&uacute;n tema en los congresos con colegas cuyo idioma nativo sea el ingl&eacute;s.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Aunque hay trabajos que se podr&iacute;an catalogar como optimistas con respecto al dominio de ese idioma por nuestros colegas latinoamericanos,<sup>44</sup> existen muchos otros que muestran el desconocimiento absoluto o un conocimiento deficitario del idioma ingl&eacute;s de parte de los psiquiatras hispanoparlantes de ambas orillas del Atl&aacute;ntico.<sup>45&#150;48</sup></font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Aun en pa&iacute;ses donde la educaci&oacute;n es tan avanzada y con &eacute;nfasis en la ense&ntilde;anza del ingl&eacute;s, como Alemania, se ha puesto en evidencia que s&oacute;lo un 20% de los m&eacute;dicos declaran tener un buen conocimiento del ingl&eacute;s escrito y hablado.<sup>49</sup></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En el Congreso de la Asociaci&oacute;n Psiqui&aacute;trica de la Am&eacute;rica Latina, celebrado en Puerto Vallarta en el 2010, se dieron los resultados de la encuesta en recursos humanos en Psiquiatr&iacute;a en los pa&iacute;ses del cono sur. Result&oacute; que el 14% de la muestra dec&iacute;a no tener conocimiento del idioma ingl&eacute;s, mientras que 52% dec&iacute;a tener un conocimiento b&aacute;sico o medio y 34% declaraba tener un conocimiento avanzado.<sup>50</sup></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La dificultad en competir con los angloparlantes de nacimiento en publicaciones y congresos no son privativas de los hispanohablantes, pues hay m&uacute;ltiples evidencias que tambi&eacute;n ocurre en otras comunidades ling&uuml;&iacute;sticas, como alemanes, franceses, holandeses, japoneses, chinos y coreanos.<sup>34,49,51&#150;54</sup></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La proporci&oacute;n de la participaci&oacute;n de los pa&iacute;ses de bajo y medio ingreso (LAMI, seg&uacute;n sus iniciales en ingl&eacute;s) en publicaciones de trabajos en las grandes revistas psiqui&aacute;tricas es p&iacute;rrica. De seis revistas de las consideradas "topes" que aparecen en un exhaustivo estudio, el <i>British Journal of Psychiatry </i>es quien tiene la mayor proporci&oacute;n de trabajos publicados provenientes de esos pa&iacute;ses (7%), mientras que el <i>American Journal of Psychiatry </i>tiene apenas un 2.2%.<sup>38,55</sup> La explicaci&oacute;n de lo anterior se refleja en m&uacute;ltiples art&iacute;culos, pero en todos se cuela una palabra: <i>"bias", </i>que bien puede ser traducida al espa&ntilde;ol como sesgo; quiz&aacute;s ser&iacute;a m&aacute;s apropiado denominarlo con franqueza prejuicio o discriminaci&oacute;n.<sup>56&#150;58</sup> As&iacute;, se sabe que s&oacute;lo el 1.9% de los grupos de asesores y editores de las 10 revistas "&eacute;lites" son de los pa&iacute;ses no considerados "occidentales", donde est&aacute; incluida Latinoam&eacute;rica. S&oacute;lo son considerados occidentales Norteam&eacute;rica (USA y Canad&aacute;), Europa Occidental, Australia y Nueva Zelanda.<sup>39</sup> S&oacute;lo uno de 630 miembros del equipo editorial de las 10 revistas topes de psiquiatr&iacute;a reside en un pa&iacute;s latinoamericano.<sup>59</sup></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La Academia Angloamericana y la sociedad estadounidense en general cada vez tienden a ser m&aacute;s monoling&uuml;e,<sup>60,61 </sup>se desinteresa de los trabajos publicados en otros idiomas lo que se pone de manifiesto en la formaci&oacute;n de grupos como US English y English Only.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La destacada psiquiatra estadounidense Nancy Andreasen ha escrito varios art&iacute;culos en los que toca ese tema y refiere c&oacute;mo a una p&iacute;rrica minor&iacute;a de psiquiatras de su pa&iacute;s que se interesaba por lo que escrib&iacute;an en Europa se les denominaba los "Mids Atlantics".<sup>62</sup></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Los viejos tiempos de Freud dando sus conferencias en la Universidad Clark en idioma alem&aacute;n han pasado a la historia. Esto es as&iacute; porque los angloparlantes y muchos que no lo son tienen la absoluta convicci&oacute;n de que todo lo que pueda ser de inter&eacute;s viene escrito en ingl&eacute;s, no en <i>"lesser languages"<sup>63</sup> </i>o "lenguas menores", lo que los empobrece intelectualmente.<sup>64</sup></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Esto da lugar a no pocos "plagios inocentes" como el "descubrimiento" del m&uacute;sculo esfeno&#150;mandibular en 1996 por un grupo de investigadores en Baltimore, que hab&iacute;an revisado los tratados de Anatom&iacute;a desde luego en ingl&eacute;s y no estaba descrito en ninguno de ellos. La fiesta se les enfri&oacute; al hacerse evidente que aparec&iacute;a bien descrito en tratados de Anatom&iacute;a franceses y alemanes del siglo XIX.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Algo semejante ocurre con la descripci&oacute;n de las c&eacute;lulas del islote de Langerhans como macr&oacute;fagas por la dermat&oacute;loga venezolana Imelda Campos Aasen y publicadas en la revista espa&ntilde;ola <i>Medicina Cut&aacute;nea, </i>en 1966, y cuyo nombre no aparece en ninguna publicaci&oacute;n actual sobre el tema.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Ambos ejemplos de "plagio inocente" aparecen rese&ntilde;ados en el interesante trabajo "El ingl&eacute;s, idioma internacional de la medicina", de Fernando Navarro.<sup>4</sup></font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Como prueba fehaciente del etnocentrismo estadounidense est&aacute; el hecho de que en el libro de Freedman y Kaplan, en su edici&oacute;n de 1975, aparecen 27 entradas sobre el psiquiatra norteamericano Harry Stack Sullivan, 18 sobre Roy R. Grinker, tambi&eacute;n estadounidense, nueve sobre Jaspers, cinco sobre Kurt Schneider y ninguna menci&oacute;n sobre Henri Ey.<sup>65</sup> Los textos psiqui&aacute;tricos estadounidenses de Noyes y Kolb tampoco lo mencionan y s&oacute;lo la tercera edicion de Freedman, Kaplan y Sadock se dign&oacute; hacer tres referencias a la obra del Maestro de Bonneval.<sup>66</sup> Sin menospreciar la obra de Sullivan y la de Grinker creemos que el creador del Organodinamismo merec&iacute;a m&aacute;s atenci&oacute;n.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En una revisi&oacute;n sobre las lecturas de los psiquiatras brit&aacute;nicos, aparecen m&aacute;s de treinta revistas de la especialidad, todas ellas en ingl&eacute;s y a excepci&oacute;n de una, todas de origen estadounidense o brit&aacute;nico.<sup>67</sup></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Este menosprecio por el trabajo escrito en otras lenguas que no sea el ingl&eacute;s<sup>61</sup> no es privativo del mundo anglosaj&oacute;n, a&uacute;n m&aacute;s lamentable es que en Latinoam&eacute;rica, Espa&ntilde;a, y el "resto del mundo", se manifieste por la tendencia de publicar en esa lengua, leer s&oacute;lo sus revistas y citar &uacute;nica y exclusivamente a los autores de esos or&iacute;genes.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Los editores de revistas psiqui&aacute;tricas de Latinoam&eacute;rica y Espa&ntilde;a se quejan de que los autores nacionales prefieren publicar en ingl&eacute;s y, desde luego, en las revistas que aparecen en el <i>Science Citation Index,<sup>44,68</sup>&#150;<sup>70</sup> </i>a lo que hay que a&ntilde;adir la resistencia de los autores hispanoparlantes a citar en la bibliograf&iacute;a a sus colegas connacionales,<sup>71,72</sup> lo que ha sido denominado el "efecto Mateo".<sup>73</sup> Si se cre&oacute; la palabra "misogenia" para designar los que se averg&uuml;enzan de su origen, habr&iacute;a que crear una para aquellos que se averg&uuml;enzan de su lengua.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El conocido psiquiatra Haboc Akiskal manifest&oacute; en una entrevista que si escrib&iacute;a en una revista americana lo le&iacute;a todo el mundo pero que si lo hacia en una revista europea, ni los europeos lo le&iacute;an.<sup>74</sup> Esta aseveraci&oacute;n seguramente tambi&eacute;n sea cierta para quienes escriben en revistas latinoamericanas o espa&ntilde;olas y a&uacute;n m&aacute;s si lo hacen en espa&ntilde;ol.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Hace poco m&aacute;s de dos d&eacute;cadas, un profesor de epidemiolog&iacute;a de la Universidad de Leiden, en Holanda, escribi&oacute; una reflexi&oacute;n no carente de humor en el <i>British Medical Journal, </i>que se ha convertido casi en un cl&aacute;sico para los pocos que nos interesamos por estos temas. El t&iacute;tulo se podr&iacute;a traducir como "Sobre el no haber nacido en un pa&iacute;s de habla inglesa". En el mismo relataba los ingentes esfuerzos de sus compatriotas para dominar esa lengua y las dificultades que enfrentaban aun en un pa&iacute;s donde desde la infancia se ense&ntilde;a con seriedad ese idioma y en el que la cercan&iacute;a geogr&aacute;fica y las condiciones econ&oacute;micas hacen posible que sus j&oacute;venes vayan a hacer con frecuencia cursos de verano en Inglaterra. El resultado era una evidente barrera idiom&aacute;tica entre los investigadores de la llamada <i>"upper medical class" </i>que publicaban en esa lengua y la mayor&iacute;a de los psiquiatras que ejercen en las cl&iacute;nicas y hospitales o <i>"lower class medical practice". </i>Calificaba el hecho de no haber nacido en un pa&iacute;s angloparlante como una "importante desventaja ocupacional hereditaria". Y terminaba con un ir&oacute;nico <i>"Perhaps we ought to have been born overseas", </i>haciendo referencia al estrecho de mar que separa Holanda de Inglaterra.<sup>51</sup></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Esa divisi&oacute;n de los m&eacute;dicos entre una clase que posee el idioma ingl&eacute;s y otra que no lo domina ha sido se&ntilde;alada tambi&eacute;n en Alemania y Espa&ntilde;a. Es curioso que la misma queja que sobre el uso del conocimiento del idioma alem&aacute;n como arma por los grupos de poder psiqui&aacute;trico se hac&iacute;a en Espa&ntilde;a hace unas d&eacute;cadas sea ahora utilizada con respecto al ingl&eacute;s.<sup>64,75</sup></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Todos sabemos que la posici&oacute;n actual del ingl&eacute;s como lengua franca de las ciencias no se debe precisamente a sus cualidades intr&iacute;nsecas sino al inmenso poder que tienen los pa&iacute;ses que lo hablan, principalmente los Estados Unidos.<sup>4,20,22,76,77</sup> Nadie duda de la importancia de esta lengua en las ciencias en general y en la psiquiatr&iacute;a en particular, pero tampoco se puede dudar de la cantidad de investigaciones de gran calidad que se publican en otras lenguas y que no ser&aacute;n traducidas al ingl&eacute;s.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Por otra parte, los esc&aacute;ndalos de corrupci&oacute;n en la publicaci&oacute;n de trabajos cient&iacute;ficos en las m&aacute;s prestigiosas universidades y de una verdadera industria del <i>"ghostwriter" </i>(escritor fantasma) tambi&eacute;n han hecho tambalear la credibilidad ciega en todo lo publicado en las revistas angl&oacute;fonas m&aacute;s importantes.<sup>78&#150;80</sup></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El escritor fantasma es un escritor profesional a quien se contrata para escribir autobiograf&iacute;as, cuentos, art&iacute;culos, novelas u otras obras sin recibir oficialmente los cr&eacute;ditos por eso.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">La sugerencia a nuestros colegas latinoamericanos es que lean y publiquen en las revistas latinoamericanas y espa&ntilde;olas y que, adem&aacute;s del ingl&eacute;s, intenten al menos leer en alg&uacute;n otro idioma que posea una muy buena literatura psiqui&aacute;trica, como el franc&eacute;s, el alem&aacute;n, el italiano y, sobre todo, tengan en cuenta lo f&aacute;cil de leer que resulta el portugu&eacute;s de nuestra naci&oacute;n hermana, el Brasil, con sus m&uacute;ltiples y excelentes revistas de nuestra especialidad.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En cuanto a los organizadores de Congresos Internacionales me permito recomendarles que adem&aacute;s del ingl&eacute;s como idioma oficial acepten tambi&eacute;n, como tal, al menos el del pa&iacute;s sede. Tambi&eacute;n es necesario el empleo de traductores para, al menos, algunas de las lenguas llamadas internacionales, aunque conocemos el argumento econ&oacute;mico en contra.<sup>1,45</sup></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Se podr&iacute;a sintetizar el ideal de las publicaciones m&eacute;dicas utilizando el t&iacute;tulo de un trabajo de Pellicer: "&iexcl;Traduzc&aacute;monos todos!"<sup>81</sup></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En cuanto a publicar los trabajos de investigaci&oacute;n muy novedosos, que pueden ser "inocentemente plagiados", es razonable hacerlo en ingl&eacute;s pero garantizando la posibilidad de poderlos dar a conocer tambi&eacute;n en espa&ntilde;ol en alguna de nuestras excelentes revistas latinoamericanas y espa&ntilde;olas. As&iacute; se aseguran que ser&aacute;n le&iacute;dos y tomados en consideraci&oacute;n por una enorme comunidad cient&iacute;fica cuyo &uacute;nico desm&eacute;rito es no saber un perfecto ingl&eacute;s.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Citando al eminente psiquiatra peruano Javier Mari&aacute;tegui: "no debemos renunciar a pensar y escribir en nuestra lengua",<sup>82</sup> as&iacute; no tendremos que terminar este art&iacute;culo con la frase final de Vandenbroucke: "&iexcl;Quiz&aacute;s deber&iacute;amos haber nacido m&aacute;s al norte!".</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>REFERENCIAS</b></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">1. Garfield E. English. An internacional language for science? Information Scientists 19671:19&#150;20.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9107246&pid=S0185-3325201200060000200001&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">2. Rubio Mart&iacute;nez F. "Mal" de muchos: la influencia del ingl&eacute;s en el espa&ntilde;ol m&eacute;dico. Bol Pediatr 2009;49:217&#150;219.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9107248&pid=S0185-3325201200060000200002&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">3. Gonzalo Claros M. Un poco de estilo en la traducci&oacute;n cient&iacute;fica: aquello que quieres conocer pero no sabes donde encontrarlo. Panacea 2008;IX 28:125.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9107250&pid=S0185-3325201200060000200003&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">4. Navarro F. El ingl&eacute;s idioma internacional de la medicina: causas y consecuencias de un fen&oacute;meno actual. Panacea 2001;2(3):35&#150;61.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9107252&pid=S0185-3325201200060000200004&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">5. Bassetti C, Besson J, Kuchenhoft Steck A. Changes and new features for our readers. Schweizer Archiv Neurologie Psychiatrie 2009;160(6):227.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9107254&pid=S0185-3325201200060000200005&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">6. Martindale BV. Special article. Psychiatric Bulletin 2001;25:271&#150;272.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9107256&pid=S0185-3325201200060000200006&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">7. Scully JH, Wilk JE. Selected characteristics and data of psychiatrists in the United States, 2001&#150;2002. Academic Psychiatry 2003;27(4):24125114.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9107258&pid=S0185-3325201200060000200007&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">8. Saxena S, Paraje G, Sharan P et al. The 10/90 divide in mental health research: trends over a period of a 10&#150;year period. Brit J Psychiatr 2006; 188:81&#150;82.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9107260&pid=S0185-3325201200060000200008&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">9. Horton R. Medical journals: evidence of bias against the diseases of poverty. Lancet 2003;361:712&#150;713.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9107262&pid=S0185-3325201200060000200009&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">10. Casper ST. The origins of the Anglo&#150;American research alliance and the incidence of civilian neuroses in secon world war Britain. Medical History 2008;52:327&#150;346.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9107264&pid=S0185-3325201200060000200010&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">11. Phillipson R. Americanizaci&oacute;n e inglesizaci&oacute;n como procesos de ocupaci&oacute;n global. Discurso Sociedad 2011;5(1):96&#150;131.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9107266&pid=S0185-3325201200060000200011&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">12. Healy DA. A dance to the music of the century. Psychiatric Bulletin 2000;24:1&#150;3.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9107268&pid=S0185-3325201200060000200012&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">13. Nylenna M, Riis P, Karrssonn Y. Multiple blinded review of the same two manuscripts.Effect of referre characteristics and publication language JAMA 1994;272:149&#150;151.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9107270&pid=S0185-3325201200060000200013&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">14. Leon Sarmiento F, Bayona Prieto J, Le&oacute;n M. Conciencias e inconciencias con los cient&iacute;ficos colombianos: de la edad de piedra al factor de impacto. Rev Salud P&uacute;blica 2005;7(2):227&#150;235.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9107272&pid=S0185-3325201200060000200014&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">15. Mueller P, Murali NS, Cha SS, Edwin F et al. The association between impact factors and language of general internal medicine journals. Swiss Med Wkly 2006;136:441&#150;443.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9107274&pid=S0185-3325201200060000200015&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">16. Ammon U. Ist deutsch noch internationale wissenschaftsprache? Berlin: Mouton de Gruyter; 1998.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9107276&pid=S0185-3325201200060000200016&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">17. P&eacute;rez&#150;Rinc&oacute;n H. Hispanofon&iacute;a y difusi&oacute;n de la ciencia. Salud Mental 2006;29(2):4&#150;6.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9107278&pid=S0185-3325201200060000200017&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">18. Figueroa AR et al. Journal club experience in a postgraduate psychiatry program in Chile. Academic Psychiatry 2009;33(5):407&#150;409.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9107280&pid=S0185-3325201200060000200018&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">19. Sol&eacute;&#150;Sagarra J. Leonhard K. Manual de psiquiatr&iacute;a. Madrid: Ediciones Morata; 1993; p.197.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9107282&pid=S0185-3325201200060000200019&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">20. Dorr O. Maestro de la psiquiatr&iacute;a chilena. G U 2006;2(1):36&#150;43.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9107284&pid=S0185-3325201200060000200020&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">21. Hamel RE. El espa&ntilde;ol como lengua de las ciencias frente a la globalizaci&oacute;n del ingl&eacute;s, 2003. <a href="http://www.atriumlinguarum.org/contenidos" target="_blank">http://www.atriumlinguarum.org/contenidos</a> Bajado el 25 de abril de 2011.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9107286&pid=S0185-3325201200060000200021&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">22. V&aacute;squez D. Publicaciones biom&eacute;dicas en espa&ntilde;ol: presente y futuro. Revista Medicina 2007;29(1):46&#150;49.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9107288&pid=S0185-3325201200060000200022&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">23. Conti N. En la tierra de Cervantes: Only English vertex. Rev Arg Psiquiatr 1996;7(supl.II):12.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9107290&pid=S0185-3325201200060000200023&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">24. Cassarotti H. Importancia cl&iacute;nica y psicopatol&oacute;gica de los estudios de Henry Ey en la psiquiatr&iacute;a contempor&aacute;nea 2008 <a href="http://www.gladonet.com.ar/lyd/psiquiatria/pdf" target="_blank">http://www.gladonet.com.ar/lyd/psiquiatria/pdf</a></font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9107292&pid=S0185-3325201200060000200024&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">25. Stagnaro JC, Wintrebert D. Editorial vertex. Rev Arg Psiquiatr 1996;(Supl II):1.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9107293&pid=S0185-3325201200060000200025&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">26. De la Portilla Geada N. Los riesgos de monoling&uuml;ismo cient&iacute;fico. Investigaci&oacute;n en salud (2005). 7 (3):152.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9107295&pid=S0185-3325201200060000200026&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">27. De la Portilla Geada N. Exhortaci&oacute;n a los psiquiatras. Salud Mental 2011;34(1):75&#150;76.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9107297&pid=S0185-3325201200060000200027&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">28. Maglaz A,. Tosta Berlinck M. Apud. Rev Latinoam Psicopatol Fund 2010;13(1):13&#150;15.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9107299&pid=S0185-3325201200060000200028&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">29. Gharaibeh NM. Multilingualism vs arabisation of psychiatry in the Arab countries. Arabpsynet 2005;(5):71&#150;73.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9107301&pid=S0185-3325201200060000200029&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">30. De la Fuente R. Editorial XX. Aniversario. Salud Mental 1997;20(1):1.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9107303&pid=S0185-3325201200060000200030&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">31. T&eacute;llez Zenteno J, Morales Buenrostro LE, Esta&ntilde;ol B. An&aacute;lisis del factor de impacto de las revistas cient&iacute;ficas latinoamericanas. Rev M&eacute;d Chile 2007;135:480&#150;487.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9107305&pid=S0185-3325201200060000200031&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">32. G&oacute;mez Garc&iacute;a F. La importancia para nuestra revista de publicar en ingl&eacute;s. Acta Ortop&eacute;dica Mexicana 2001;24(5):289&#150;290.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9107307&pid=S0185-3325201200060000200032&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">33. Rodriguez Cornejo A. Why should we write in English? Med Unab 2003;6(18):127&#150;129.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9107309&pid=S0185-3325201200060000200033&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">34. Lee MB. Lost in translation. Nature 2007;445(25):454&#150;455.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9107311&pid=S0185-3325201200060000200034&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">35. Tyrer P. Combating editorial racism in psychiatric publications. British J Psychiatry 2005;186:1.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9107313&pid=S0185-3325201200060000200035&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">36. Patel, V, Sumathipala A.Internacional representation in psychiatric literature.British Journal of Psychiatry(2001)178: 406&#150;409.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9107315&pid=S0185-3325201200060000200036&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">35. Tyrer P. Combating editorial racism in psychiatric publications. British J Psychiatry 2005;186:1&#150;3.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9107317&pid=S0185-3325201200060000200037&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">36. Victoria CG, Moreira C. Publicacoes cient&iacute;ficas e as relacoes Norte&#150;Sul: racismo editorial. Rev.Sa&uacute;de P&uacute;blica (2006)40(N Esp):36&#150;42.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9107319&pid=S0185-3325201200060000200038&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">37. Singh D. Publication bias&#150;a reason for the decreased research output in developing countries. S Afr Psychiatry Rev 2006;9:153&#150;155.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9107321&pid=S0185-3325201200060000200039&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">38. Cheng A. Invited commentaries on: Internacional representation in psychiatric literatura. Survey of six leading journals. B J Psychiatr 2001;178:410&#150;411.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9107323&pid=S0185-3325201200060000200040&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">39. Maj M. Psychiatric research in low&#150;and middle&#150;income countries:the need for concrete action. Acta Psychiatr Scand 2005;111:329&#150;330.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9107325&pid=S0185-3325201200060000200041&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">40. Orjuela Rojas JM. Aporte de los pa&iacute;ses con ingresos econ&oacute;micos bajos y medios a las revistas de mayor impacto en psiquiatr&iacute;a. Rev Colomb Psiquiat 2010;39(3):610&#150;616.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9107327&pid=S0185-3325201200060000200042&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">41. Andreassen N. The journals new look. Am J Psychiatr 2000;157(5): 665.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9107329&pid=S0185-3325201200060000200043&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">42. Herrera AJ. &iquest;Referees o ling&uuml;istas? Quark 1999;(15):60&#150;64.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9107331&pid=S0185-3325201200060000200044&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">43. Benfield JR, Feak CB. How Authors Can COPE With the Burden of English as an International Language. Chest 2006;129(6):1728&#150;1730.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9107333&pid=S0185-3325201200060000200045&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">44. G&oacute;mez Restrepo C et al. El perfil del m&eacute;dico psiquiatra colombiano. Rev Col Psiquiatr 2003;32(4):325&#150;340.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9107335&pid=S0185-3325201200060000200046&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">45. Moussaoui D. Como organizar un congreso de psiquiatr&iacute;a. Asociaci&oacute;n Mundial de Psiquiatr&iacute;a; 1999; p.40.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9107337&pid=S0185-3325201200060000200047&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">46. Elkis H. Residencia m&eacute;dica: competencias m&iacute;nimas e psiquiatr&iacute;a moderna. Rev Bras Psiquiatr 1999;21(3):137&#150;138.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9107339&pid=S0185-3325201200060000200048&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">47. Ribes R. Los profesionales espa&ntilde;oles y el ingl&eacute;s. Panacea 2009;X(30): 180.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9107341&pid=S0185-3325201200060000200049&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">48. P&eacute;rez Molt&oacute; FJ. El idioma ingl&eacute;s en medicina: De la conveniencia a la necesidad. Educaci&oacute;n M&eacute;dica 2001;4(17):202&#150;208.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9107343&pid=S0185-3325201200060000200050&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">49. Hasse W, Fischer RJ. The medical profesion against Anglicization in medicine. Results of a survey. Dtsch Med Wochenschr 2003;128(24):1338&#150;1341.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9107345&pid=S0185-3325201200060000200051&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">50. APAL. Encuesta sobre recursos humanos en psiquiatr&iacute;a y salud mental en el Cono Sur. En: <a href="http://www.spu.org.uy/" target="_blank">www.spu.org.uy</a>. fecha de consulta 9 de abril de 2012.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9107347&pid=S0185-3325201200060000200052&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">51. Langdon&#150;Neuner E. Let them write English. Rev Col Bras Cir 2007;34(4): 272&#150;275.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9107349&pid=S0185-3325201200060000200053&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">52. Meyer P. The English language: A problem for the Non&#150;Anglo&#150;Saxon Scientific Community. Brit M J 1975;June:553&#150;554.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9107351&pid=S0185-3325201200060000200054&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">53. Vandenbrouke JP. On not beign born a native speaker of English. British Medical J 1989;298:149&#150;151.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9107353&pid=S0185-3325201200060000200055&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">54. Liyu X. The comprehensibility of English texts to Chinese scientists. Eur Sci Ed 1990;39:11.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9107355&pid=S0185-3325201200060000200056&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">55. Patel V, Sumathipala A. Internacional representation in psychiatric literature. Brit J Psychiatry 2001;178:406&#150;409.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9107357&pid=S0185-3325201200060000200057&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">56. Heres S, Wagenpfeil J. Language bias in neuroscience&#150;is the tower of Babel located in Germany. European Psychiatry 2004;10(4):230&#150;232.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9107359&pid=S0185-3325201200060000200058&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">57. Pan Z, Trikalinos T, Kavvoura F, Lau J et al. (2005) Local Literature Bias in Genetic Epidemiology: An empirical evaluation of the Chinese literatura. Plos Medicine, 2005. Consultado el 14/07/2012 en: <a href="http://www.plosmedicine.org/" target="_blank">www.plosmedicine.org</a></font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9107361&pid=S0185-3325201200060000200059&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">58. Matias&#150;Guiu J, Garcia Ramos R. Sesgos en la edici&oacute;n de las publicaciones cient&iacute;ficas. Neurolog&iacute;a, 2011; doi:10.1016/j.nrt.2010.11.001.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9107362&pid=S0185-3325201200060000200060&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">59. Saxena S, Levav I, Maulik P, Sarraceno B. How internacional are the editorial boards of leading. Psychiatric J Lancet 2003;361(9357):609.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9107364&pid=S0185-3325201200060000200061&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">60. Revel JF. La obsesi&oacute;n antiamericana. Barcelona: Ediciones Urano SA; 2003; p. 14.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9107366&pid=S0185-3325201200060000200062&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">61. Burnham JC. Transnational history of medicine after 1950: Framing and  interrogation  from  psychiatric  journals.  History Medicine 2011;55:3&#150;26.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9107368&pid=S0185-3325201200060000200063&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">62. Andreasen NC. DSM and the death of phenomelogy in America: An example of unintended consequences. Schizophrenia Bulletin 2006; 33(1):108&#150;112.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9107370&pid=S0185-3325201200060000200064&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">63. Salanger&#150;Meyer F. Scientific multilingualism and "lesser languages". Interciencia 1997;22(4):197&#150;201.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9107372&pid=S0185-3325201200060000200065&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">64. Snow K, Hakuts K. The Costs of monolingualism. En. Language loyalities. A source book of the official English controversy. Crawford J (ed.). Chicago y Londres: The University of Chicago Press; 1992.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9107374&pid=S0185-3325201200060000200066&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">65. Freedman A, Kaplan H, Sadock B. Comprehensive textbook of psychiatry. Segunda edici&oacute;n. Baltimore: The Williams and Wilkins Company; 1975.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9107376&pid=S0185-3325201200060000200067&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">66. Gonz&aacute;lez de Pablo A. La escuela de Heidelberg y el proceso de institucionalizaci&oacute;n de la psiquiatr&iacute;a espa&ntilde;ola. En: Un siglo de psiquiatr&iacute;a en Espa&ntilde;a. Madrid: Extra Editorial; 1995; pp.229&#150;249.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9107378&pid=S0185-3325201200060000200068&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">67. Jones T, Hanney S, Buxton M, Burns T. What British psychiatrists read. British J Psychiatry 2004;185:251&#150;257.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9107380&pid=S0185-3325201200060000200069&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">68. Kapczinski F. Quem le (mas &ntilde;ao cita) ciencia brasilera. Rev Bras Psiquiatr 2007;29(2):198.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9107382&pid=S0185-3325201200060000200070&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">69. Ball&uacute;s C. Problemas editoriales. Rev Psiquiatr&iacute;a Fac Med Bama 2000);27(7):38.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9107384&pid=S0185-3325201200060000200071&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">70. Nogales&#150;Gaete J. Opciones editoriales para una revista de neuropsiquiatr&iacute;a cl&iacute;nica en Chile. Rev Chil Neuropsiquiatr 2003;41(1):6&#150;10.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9107386&pid=S0185-3325201200060000200072&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">71. P&eacute;rez V. Tenemos lo que merecemos. Psiquiatr Biol 2000;7:49&#150;50.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9107388&pid=S0185-3325201200060000200073&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">72. S&oacute;lis S&aacute;nchez et al. Citas bibliogr&aacute;ficas de los art&iacute;culos de pediatr&iacute;a &iquest;por qu&eacute; no citamos a nuestros colegas? Bol Pediatr 2009;49:105&#150;109.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9107390&pid=S0185-3325201200060000200074&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">73. Cicero Sabido R. &iquest;Por qu&eacute; los autores mexicanos no env&iacute;an trabajos importantes a las revistas m&eacute;dicas mexicanas? Un comentario breve. Gac M&eacute;d M&eacute;x 2006;142(2):128&#150;129.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9107392&pid=S0185-3325201200060000200075&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">74. Serebrisky D. Entrevista a Hagop Akisgal. Los psiquiatras somos los extranjeros de la medicina. Sinopsis Apsa 2005;40:6&#150;7.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9107394&pid=S0185-3325201200060000200076&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">75. Vaquero Puerta C. La dictadura del ingl&eacute;s en medicina. Span J Surg Res 2010;(13)3:99.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9107396&pid=S0185-3325201200060000200077&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">76. Hyon, Sung Ho. El idioma ingl&eacute;s en medicina. Rev Hospital Italiano Buenos Aires 2009;29(1):2&#150;3.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9107398&pid=S0185-3325201200060000200078&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">77. Lolas F. Language, psychiatry and globalization: the case for Spanish&#150;speaking psychiatry. Asia Pacific Psychiatry 2010;2(1):4&#150;6.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9107400&pid=S0185-3325201200060000200079&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">78. Healy D. Conflicting interests in Toronto. Perspectives Biology Medicine 2002;45(2):250&#150;263.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9107402&pid=S0185-3325201200060000200080&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">79. Escobar J. Los psiquiatras y la industria farmac&eacute;utica: un tema de actualidad en los Estados Unidos. Rev Psiquiatr Salud Mental (Barc) 2009;2(4):147&#150;149.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9107404&pid=S0185-3325201200060000200081&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">80. Mc Henry L. Of sophists and spin&#150;doctors: Industry&#150;sponsored ghostwriting and the crisis of Academic Medicine. En: Psychopharmacology today: Some issues. Singh AR, Singh SA (eds.). MSM 8. enero&#150;diciembre 2010; pp.129&#150;145.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9107406&pid=S0185-3325201200060000200082&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">81. Pellicer F. Traduzc&aacute;monos todos. Elementos 2005;59:3&#150;4.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9107408&pid=S0185-3325201200060000200083&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">82. Mari&aacute;tegui J. Conferencia de clausura del segundo ciclo de actualizaciones en psiquiatr&iacute;a y salud mental. Asociaci&oacute;n Psiqui&aacute;trica Peruana. Lima, diciembre 1998. Rev Neuropsiquiatr Peru 1999;62(1). Consultado el 15 de julio de 2011. En: <a href="http://www.sisbib.unmsm.edu.pe/bvrevistas/neuropsiquiatria.htm" target="_blank">www.sisbib.unmsm.edu.pe/bvrevistas/neuropsiquiatria h.t.m</a>.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9107410&pid=S0185-3325201200060000200084&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>      ]]></body><back>
<ref-list>
<ref id="B1">
<label>1</label><nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Garfield]]></surname>
<given-names><![CDATA[E]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[English. An internacional language for science?]]></article-title>
<source><![CDATA[Information Scientists]]></source>
<year>1967</year>
<volume>1</volume>
<page-range>19-20</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B2">
<label>2</label><nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Rubio Martínez]]></surname>
<given-names><![CDATA[F]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA["Mal" de muchos: la influencia del inglés en el español médico]]></article-title>
<source><![CDATA[Bol Pediatr]]></source>
<year>2009</year>
<volume>49</volume>
<page-range>217-219</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B3">
<label>3</label><nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Gonzalo Claros]]></surname>
<given-names><![CDATA[M]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Un poco de estilo en la traducción científica: aquello que quieres conocer pero no sabes donde encontrarlo]]></article-title>
<source><![CDATA[Panacea]]></source>
<year>2008</year>
<volume>IX</volume>
<numero>28</numero>
<issue>28</issue>
<page-range>125</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B4">
<label>4</label><nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Navarro]]></surname>
<given-names><![CDATA[F]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[El inglés idioma internacional de la medicina: causas y consecuencias de un fenómeno actual]]></article-title>
<source><![CDATA[Panacea]]></source>
<year>2001</year>
<volume>2</volume>
<numero>3</numero>
<issue>3</issue>
<page-range>35-61</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B5">
<label>5</label><nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Bassetti]]></surname>
<given-names><![CDATA[C]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Besson]]></surname>
<given-names><![CDATA[J]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Kuchenhoft Steck]]></surname>
<given-names><![CDATA[A]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Changes and new features for our readers]]></article-title>
<source><![CDATA[Schweizer Archiv Neurologie Psychiatrie]]></source>
<year>2009</year>
<volume>160</volume>
<numero>6</numero>
<issue>6</issue>
<page-range>227</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B6">
<label>6</label><nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Martindale]]></surname>
<given-names><![CDATA[BV]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Special article]]></article-title>
<source><![CDATA[Psychiatric Bulletin]]></source>
<year>2001</year>
<volume>25</volume>
<page-range>271-272</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B7">
<label>7</label><nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Scully]]></surname>
<given-names><![CDATA[JH]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Wilk]]></surname>
<given-names><![CDATA[JE]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Selected characteristics and data of psychiatrists in the United States, 2001-2002]]></article-title>
<source><![CDATA[Academic Psychiatry]]></source>
<year>2003</year>
<volume>27</volume>
<numero>4</numero>
<issue>4</issue>
<page-range>24125114</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B8">
<label>8</label><nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Saxena]]></surname>
<given-names><![CDATA[S]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Paraje]]></surname>
<given-names><![CDATA[G]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Sharan]]></surname>
<given-names><![CDATA[P]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[The 10/90 divide in mental health research: trends over a period of a 10-year period]]></article-title>
<source><![CDATA[Brit J Psychiatr]]></source>
<year>2006</year>
<volume>188</volume>
<page-range>81-82</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B9">
<label>9</label><nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Horton]]></surname>
<given-names><![CDATA[R]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Medical journals: evidence of bias against the diseases of poverty]]></article-title>
<source><![CDATA[Lancet]]></source>
<year>2003</year>
<volume>361</volume>
<page-range>712-713</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B10">
<label>10</label><nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Casper]]></surname>
<given-names><![CDATA[ST]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[The origins of the Anglo-American research alliance and the incidence of civilian neuroses in secon world war Britain]]></article-title>
<source><![CDATA[Medical History]]></source>
<year>2008</year>
<volume>52</volume>
<page-range>327-346</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B11">
<label>11</label><nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Phillipson]]></surname>
<given-names><![CDATA[R]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Americanización e inglesización como procesos de ocupación global]]></article-title>
<source><![CDATA[Discurso Sociedad]]></source>
<year>2011</year>
<volume>5</volume>
<numero>1</numero>
<issue>1</issue>
<page-range>96-131</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B12">
<label>12</label><nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Healy]]></surname>
<given-names><![CDATA[DA]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[A dance to the music of the century]]></article-title>
<source><![CDATA[Psychiatric Bulletin]]></source>
<year>2000</year>
<volume>24</volume>
<page-range>1-3</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B13">
<label>13</label><nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Nylenna]]></surname>
<given-names><![CDATA[M]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Riis]]></surname>
<given-names><![CDATA[P]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Karrssonn]]></surname>
<given-names><![CDATA[Y]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Multiple blinded review of the same two manuscripts.Effect of referre characteristics and publication language]]></article-title>
<source><![CDATA[JAMA]]></source>
<year>1994</year>
<volume>272</volume>
<page-range>149-151</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B14">
<label>14</label><nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Leon Sarmiento]]></surname>
<given-names><![CDATA[F]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Bayona Prieto]]></surname>
<given-names><![CDATA[J]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[León]]></surname>
<given-names><![CDATA[M]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Conciencias e inconciencias con los científicos colombianos: de la edad de piedra al factor de impacto]]></article-title>
<source><![CDATA[Rev Salud Pública]]></source>
<year>2005</year>
<volume>7</volume>
<numero>2</numero>
<issue>2</issue>
<page-range>227-235</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B15">
<label>15</label><nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Mueller]]></surname>
<given-names><![CDATA[P]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Murali]]></surname>
<given-names><![CDATA[NS]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Cha]]></surname>
<given-names><![CDATA[SS]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Edwin]]></surname>
<given-names><![CDATA[F]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[The association between impact factors and language of general internal medicine journals]]></article-title>
<source><![CDATA[Swiss Med Wkly]]></source>
<year>2006</year>
<volume>136</volume>
<page-range>441-443</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B16">
<label>16</label><nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Ammon]]></surname>
<given-names><![CDATA[U]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Ist deutsch noch internationale wissenschaftsprache]]></source>
<year>1998</year>
<publisher-loc><![CDATA[Berlin ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Mouton de Gruyter]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B17">
<label>17</label><nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Pérez-Rincón]]></surname>
<given-names><![CDATA[H]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Hispanofonía y difusión de la ciencia]]></article-title>
<source><![CDATA[Salud Mental]]></source>
<year>2006</year>
<volume>29</volume>
<numero>2</numero>
<issue>2</issue>
<page-range>4-6</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B18">
<label>18</label><nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Figueroa]]></surname>
<given-names><![CDATA[AR]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Journal club experience in a postgraduate psychiatry program in Chile]]></article-title>
<source><![CDATA[Academic Psychiatry]]></source>
<year>2009</year>
<volume>33</volume>
<numero>5</numero>
<issue>5</issue>
<page-range>407-409</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B19">
<label>19</label><nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Solé-Sagarra]]></surname>
<given-names><![CDATA[J]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Leonhard]]></surname>
<given-names><![CDATA[K]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Manual de psiquiatría]]></source>
<year>1993</year>
<publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Ediciones Morata]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B20">
<label>20</label><nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Dorr]]></surname>
<given-names><![CDATA[O]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Maestro de la psiquiatría chilena]]></article-title>
<source><![CDATA[G U]]></source>
<year>2006</year>
<volume>2</volume>
<numero>1</numero>
<issue>1</issue>
<page-range>36-43</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B21">
<label>21</label><nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Hamel]]></surname>
<given-names><![CDATA[RE]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[El español como lengua de las ciencias frente a la globalización del inglés, 2003]]></source>
<year></year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B22">
<label>22</label><nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Vásquez]]></surname>
<given-names><![CDATA[D]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Publicaciones biomédicas en español: presente y futuro]]></article-title>
<source><![CDATA[Revista Medicina]]></source>
<year>2007</year>
<volume>29</volume>
<numero>1</numero>
<issue>1</issue>
<page-range>46-49</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B23">
<label>23</label><nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Conti]]></surname>
<given-names><![CDATA[N]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[En la tierra de Cervantes: Only English vertex]]></article-title>
<source><![CDATA[Rev Arg Psiquiatr]]></source>
<year>1996</year>
<volume>7</volume>
<numero>^sII</numero>
<issue>^sII</issue>
<supplement>II</supplement>
<page-range>12</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B24">
<label>24</label><nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Cassarotti]]></surname>
<given-names><![CDATA[H]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Importancia clínica y psicopatológica de los estudios de Henry Ey en la psiquiatría contemporánea]]></source>
<year>2008</year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B25">
<label>25</label><nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Stagnaro]]></surname>
<given-names><![CDATA[JC]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Wintrebert]]></surname>
<given-names><![CDATA[D]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Editorial vertex]]></article-title>
<source><![CDATA[Rev Arg Psiquiatr]]></source>
<year>1996</year>
<numero>^sII</numero>
<issue>^sII</issue>
<supplement>II</supplement>
<page-range>1</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B26">
<label>26</label><nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[De la Portilla Geada]]></surname>
<given-names><![CDATA[N]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Los riesgos de monolingüismo científico]]></article-title>
<source><![CDATA[Investigación en salud]]></source>
<year>2005</year>
<volume>7</volume>
<numero>3</numero>
<issue>3</issue>
<page-range>152</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B27">
<label>27</label><nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[De la Portilla Geada]]></surname>
<given-names><![CDATA[N]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Exhortación a los psiquiatras]]></article-title>
<source><![CDATA[Salud Mental]]></source>
<year>2011</year>
<volume>34</volume>
<numero>1</numero>
<issue>1</issue>
<page-range>75-76</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B28">
<label>28</label><nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Maglaz]]></surname>
<given-names><![CDATA[A]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Tosta Berlinck]]></surname>
<given-names><![CDATA[M]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="pt"><![CDATA[Apud]]></article-title>
<source><![CDATA[Rev Latinoam Psicopatol Fund]]></source>
<year>2010</year>
<volume>13</volume>
<numero>1</numero>
<issue>1</issue>
<page-range>13-15</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B29">
<label>29</label><nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Gharaibeh]]></surname>
<given-names><![CDATA[NM]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Multilingualism vs arabisation of psychiatry in the Arab countries]]></article-title>
<source><![CDATA[Arabpsynet]]></source>
<year>2005</year>
<numero>5</numero>
<issue>5</issue>
<page-range>71-73</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B30">
<label>30</label><nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[De la Fuente]]></surname>
<given-names><![CDATA[R]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Editorial XX. Aniversario]]></article-title>
<source><![CDATA[Salud Mental]]></source>
<year>1997</year>
<volume>20</volume>
<numero>1</numero>
<issue>1</issue>
<page-range>1</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B31">
<label>31</label><nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Téllez Zenteno]]></surname>
<given-names><![CDATA[J]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Morales Buenrostro]]></surname>
<given-names><![CDATA[LE]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Estañol]]></surname>
<given-names><![CDATA[B]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Análisis del factor de impacto de las revistas científicas latinoamericanas]]></article-title>
<source><![CDATA[Rev Méd Chile]]></source>
<year>2007</year>
<numero>135</numero>
<issue>135</issue>
<page-range>480-487</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B32">
<label>32</label><nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Gómez García]]></surname>
<given-names><![CDATA[F]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[La importancia para nuestra revista de publicar en inglés]]></article-title>
<source><![CDATA[Acta Ortopédica Mexicana]]></source>
<year>2001</year>
<volume>24</volume>
<numero>5</numero>
<issue>5</issue>
<page-range>289-290</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B33">
<label>33</label><nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Rodriguez Cornejo]]></surname>
<given-names><![CDATA[A]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Why should we write in English]]></article-title>
<source><![CDATA[Med Unab]]></source>
<year>2003</year>
<volume>6</volume>
<numero>18</numero>
<issue>18</issue>
<page-range>127-129</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B34">
<label>34</label><nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Lee]]></surname>
<given-names><![CDATA[MB]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Lost in translation]]></article-title>
<source><![CDATA[Nature]]></source>
<year>2007</year>
<volume>445</volume>
<numero>25</numero>
<issue>25</issue>
<page-range>454-455</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B35">
<label>35</label><nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Tyrer]]></surname>
<given-names><![CDATA[P]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Combating editorial racism in psychiatric publications]]></article-title>
<source><![CDATA[British J Psychiatry]]></source>
<year>2005</year>
<numero>186</numero>
<issue>186</issue>
<page-range>1</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B36">
<label>36</label><nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Patel]]></surname>
<given-names><![CDATA[V]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Sumathipala]]></surname>
<given-names><![CDATA[A]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Internacional representation in psychiatric literature]]></article-title>
<source><![CDATA[British Journal of Psychiatry]]></source>
<year>2001</year>
<volume>178</volume>
<page-range>406-409</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B37">
<label>35</label><nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Tyrer]]></surname>
<given-names><![CDATA[P]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Combating editorial racism in psychiatric publications]]></article-title>
<source><![CDATA[British J Psychiatry]]></source>
<year>2005</year>
<numero>186</numero>
<issue>186</issue>
<page-range>1-3</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B38">
<label>36</label><nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Victoria]]></surname>
<given-names><![CDATA[CG]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Moreira]]></surname>
<given-names><![CDATA[C]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="pt"><![CDATA[Publicacoes científicas e as relacoes Norte-Sul: racismo editorial]]></article-title>
<source><![CDATA[Rev.Saúde Pública]]></source>
<year>2006</year>
<volume>40</volume>
<page-range>36-42</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B39">
<label>37</label><nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Singh]]></surname>
<given-names><![CDATA[D]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Publication bias-a reason for the decreased research output in developing countries]]></article-title>
<source><![CDATA[S Afr Psychiatry Rev]]></source>
<year>2006</year>
<numero>9</numero>
<issue>9</issue>
<page-range>153-155</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B40">
<label>38</label><nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Cheng]]></surname>
<given-names><![CDATA[A]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Invited commentaries on: Internacional representation in psychiatric literatura. Survey of six leading journals]]></article-title>
<source><![CDATA[B J Psychiatr]]></source>
<year>2001</year>
<volume>178</volume>
<page-range>410-411</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B41">
<label>39</label><nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Maj]]></surname>
<given-names><![CDATA[M]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Psychiatric research in low-and middle-income countries:the need for concrete action]]></article-title>
<source><![CDATA[Acta Psychiatr Scand]]></source>
<year>2005</year>
<numero>111</numero>
<issue>111</issue>
<page-range>329-330</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B42">
<label>40</label><nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Orjuela Rojas]]></surname>
<given-names><![CDATA[JM]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Aporte de los países con ingresos económicos bajos y medios a las revistas de mayor impacto en psiquiatría]]></article-title>
<source><![CDATA[Rev Colomb Psiquiat]]></source>
<year>2010</year>
<volume>39</volume>
<numero>3</numero>
<issue>3</issue>
<page-range>610-616</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B43">
<label>41</label><nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Andreassen]]></surname>
<given-names><![CDATA[N]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[The journals new look]]></article-title>
<source><![CDATA[Am J Psychiatr]]></source>
<year>2000</year>
<volume>157</volume>
<numero>5</numero>
<issue>5</issue>
<page-range>665</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B44">
<label>42</label><nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Herrera]]></surname>
<given-names><![CDATA[AJ]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[¿Referees o lingüistas?]]></article-title>
<source><![CDATA[Quark]]></source>
<year>1999</year>
<numero>15</numero>
<issue>15</issue>
<page-range>60-64</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B45">
<label>43</label><nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Benfield]]></surname>
<given-names><![CDATA[JR]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Feak]]></surname>
<given-names><![CDATA[CB]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[How Authors Can COPE With the Burden of English as an International Language]]></article-title>
<source><![CDATA[Chest]]></source>
<year>2006</year>
<volume>129</volume>
<numero>6</numero>
<issue>6</issue>
<page-range>1728-1730</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B46">
<label>44</label><nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Gómez Restrepo]]></surname>
<given-names><![CDATA[C]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[El perfil del médico psiquiatra colombiano]]></article-title>
<source><![CDATA[Rev Col Psiquiatr]]></source>
<year>2003</year>
<volume>32</volume>
<numero>4</numero>
<issue>4</issue>
<page-range>325-340</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B47">
<label>45</label><nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Moussaoui]]></surname>
<given-names><![CDATA[D]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Como organizar un congreso de psiquiatría]]></source>
<year>1999</year>
<page-range>40</page-range><publisher-name><![CDATA[Asociación Mundial de Psiquiatría]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B48">
<label>46</label><nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Elkis]]></surname>
<given-names><![CDATA[H]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Residencia médica: competencias mínimas e psiquiatría moderna]]></article-title>
<source><![CDATA[Rev Bras Psiquiatr]]></source>
<year>1999</year>
<volume>21</volume>
<numero>3</numero>
<issue>3</issue>
<page-range>137-138</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B49">
<label>47</label><nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Ribes]]></surname>
<given-names><![CDATA[R]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Los profesionales españoles y el inglés]]></article-title>
<source><![CDATA[Panacea]]></source>
<year>2009</year>
<volume>X</volume>
<numero>30</numero>
<issue>30</issue>
<page-range>180</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B50">
<label>48</label><nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Pérez Moltó]]></surname>
<given-names><![CDATA[FJ]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[El idioma inglés en medicina: De la conveniencia a la necesidad]]></article-title>
<source><![CDATA[Educación Médica]]></source>
<year>2001</year>
<volume>4</volume>
<numero>17</numero>
<issue>17</issue>
<page-range>202-208</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B51">
<label>49</label><nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Hasse]]></surname>
<given-names><![CDATA[W]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Fischer]]></surname>
<given-names><![CDATA[RJ]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[The medical profesion against Anglicization in medicine. Results of a survey]]></article-title>
<source><![CDATA[Dtsch Med Wochenschr]]></source>
<year>2003</year>
<volume>128</volume>
<numero>24</numero>
<issue>24</issue>
<page-range>1338-1341</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B52">
<label>50</label><nlm-citation citation-type="">
<collab>APAL</collab>
<source><![CDATA[Encuesta sobre recursos humanos en psiquiatría y salud mental en el Cono Sur]]></source>
<year></year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B53">
<label>51</label><nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Langdon-Neuner]]></surname>
<given-names><![CDATA[E]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Let them write English]]></article-title>
<source><![CDATA[Rev Col Bras Cir]]></source>
<year>2007</year>
<volume>34</volume>
<numero>4</numero>
<issue>4</issue>
<page-range>272-275</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B54">
<label>52</label><nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Meyer]]></surname>
<given-names><![CDATA[P]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[The English language: A problem for the Non-Anglo-Saxon Scientific Community]]></article-title>
<source><![CDATA[Brit M J]]></source>
<year>1975</year>
<page-range>553-554</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B55">
<label>53</label><nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Vandenbrouke]]></surname>
<given-names><![CDATA[JP]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[On not beign born a native speaker of English]]></article-title>
<source><![CDATA[British Medical J]]></source>
<year>1989</year>
<volume>298</volume>
<page-range>149-151</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B56">
<label>54</label><nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Liyu]]></surname>
<given-names><![CDATA[X]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[The comprehensibility of English texts to Chinese scientists]]></article-title>
<source><![CDATA[Eur Sci Ed]]></source>
<year>1990</year>
<volume>39</volume>
<page-range>11</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B57">
<label>55</label><nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Patel]]></surname>
<given-names><![CDATA[V]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Sumathipala]]></surname>
<given-names><![CDATA[A]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Internacional representation in psychiatric literature]]></article-title>
<source><![CDATA[Brit J Psychiatry]]></source>
<year>2001</year>
<volume>178</volume>
<page-range>406-409</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B58">
<label>56</label><nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Heres]]></surname>
<given-names><![CDATA[S]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Wagenpfeil]]></surname>
<given-names><![CDATA[J]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Language bias in neuroscience-is the tower of Babel located in Germany]]></article-title>
<source><![CDATA[European Psychiatry]]></source>
<year>2004</year>
<volume>10</volume>
<numero>4</numero>
<issue>4</issue>
<page-range>230-232</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B59">
<label>57</label><nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Pan]]></surname>
<given-names><![CDATA[Z]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Trikalinos]]></surname>
<given-names><![CDATA[T]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Kavvoura]]></surname>
<given-names><![CDATA[F]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Lau]]></surname>
<given-names><![CDATA[J]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Local Literature Bias in Genetic Epidemiology: An empirical evaluation of the Chinese literatura]]></article-title>
<source><![CDATA[Plos Medicine]]></source>
<year>2005</year>
<month>20</month>
<day>05</day>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B60">
<label>58</label><nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Matias-Guiu]]></surname>
<given-names><![CDATA[J]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Garcia Ramos]]></surname>
<given-names><![CDATA[R]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Sesgos en la edición de las publicaciones científicas]]></article-title>
<source><![CDATA[Neurología]]></source>
<year>2011</year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B61">
<label>59</label><nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Saxena]]></surname>
<given-names><![CDATA[S]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Levav]]></surname>
<given-names><![CDATA[I]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Maulik]]></surname>
<given-names><![CDATA[P]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Sarraceno]]></surname>
<given-names><![CDATA[B]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[How internacional are the editorial boards of leading]]></article-title>
<source><![CDATA[Psychiatric J Lancet]]></source>
<year>2003</year>
<volume>361</volume>
<numero>9357</numero>
<issue>9357</issue>
<page-range>609</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B62">
<label>60</label><nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Revel]]></surname>
<given-names><![CDATA[JF]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La obsesión antiamericana]]></source>
<year>2003</year>
<page-range>14</page-range><publisher-loc><![CDATA[Barcelona ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Ediciones Urano SA]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B63">
<label>61</label><nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Burnham]]></surname>
<given-names><![CDATA[JC]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Transnational history of medicine after 1950: Framing and interrogation from psychiatric journals]]></article-title>
<source><![CDATA[History Medicine]]></source>
<year>2011</year>
<volume>55</volume>
<page-range>3-26</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B64">
<label>62</label><nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Andreasen]]></surname>
<given-names><![CDATA[NC]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[DSM and the death of phenomelogy in America: An example of unintended consequences]]></article-title>
<source><![CDATA[Schizophrenia Bulletin]]></source>
<year>2006</year>
<volume>33</volume>
<numero>1</numero>
<issue>1</issue>
<page-range>108-112</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B65">
<label>63</label><nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Salanger-Meyer]]></surname>
<given-names><![CDATA[F]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Scientific multilingualism and "lesser languages"]]></article-title>
<source><![CDATA[Interciencia]]></source>
<year>1997</year>
<volume>22</volume>
<numero>4</numero>
<issue>4</issue>
<page-range>197-201</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B66">
<label>64</label><nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Snow]]></surname>
<given-names><![CDATA[K]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Hakuts]]></surname>
<given-names><![CDATA[K]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[The Costs of monolingualism]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Crawford]]></surname>
<given-names><![CDATA[J]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Language loyalities. A source book of the official English controversy]]></source>
<year>1992</year>
<publisher-loc><![CDATA[ChicagoLondres ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[The University of Chicago Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B67">
<label>65</label><nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Freedman]]></surname>
<given-names><![CDATA[A]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Kaplan]]></surname>
<given-names><![CDATA[H]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Sadock]]></surname>
<given-names><![CDATA[B]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Comprehensive textbook of psychiatry]]></source>
<year>1975</year>
<edition>Segunda</edition>
<publisher-loc><![CDATA[Baltimore ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[The Williams and Wilkins Company]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B68">
<label>66</label><nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[González de Pablo]]></surname>
<given-names><![CDATA[A]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[La escuela de Heidelberg y el proceso de institucionalización de la psiquiatría española]]></article-title>
<source><![CDATA[Un siglo de psiquiatría en España]]></source>
<year>1995</year>
<page-range>229-249</page-range><publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Extra Editorial]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B69">
<label>67</label><nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Jones]]></surname>
<given-names><![CDATA[T]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Hanney]]></surname>
<given-names><![CDATA[S]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Buxton]]></surname>
<given-names><![CDATA[M]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Burns]]></surname>
<given-names><![CDATA[T]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[What British psychiatrists read]]></article-title>
<source><![CDATA[British J Psychiatry]]></source>
<year>2004</year>
<volume>185</volume>
<page-range>251-257</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B70">
<label>68</label><nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Kapczinski]]></surname>
<given-names><![CDATA[F]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="pt"><![CDATA[Quem le (mas ñao cita) ciencia brasilera]]></article-title>
<source><![CDATA[Rev Bras Psiquiatr]]></source>
<year>2007</year>
<volume>29</volume>
<numero>2</numero>
<issue>2</issue>
<page-range>198</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B71">
<label>69</label><nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Ballús]]></surname>
<given-names><![CDATA[C]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Problemas editoriales]]></article-title>
<source><![CDATA[Rev Psiquiatría Fac Med Bama]]></source>
<year>2000</year>
<volume>27</volume>
<numero>7</numero>
<issue>7</issue>
<page-range>38</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B72">
<label>70</label><nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Nogales-Gaete]]></surname>
<given-names><![CDATA[J]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Opciones editoriales para una revista de neuropsiquiatría clínica en Chile]]></article-title>
<source><![CDATA[Rev Chil Neuropsiquiatr]]></source>
<year>2003</year>
<volume>41</volume>
<numero>1</numero>
<issue>1</issue>
<page-range>6-10</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B73">
<label>71</label><nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Pérez]]></surname>
<given-names><![CDATA[V]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Tenemos lo que merecemos]]></article-title>
<source><![CDATA[Psiquiatr Biol]]></source>
<year>2000</year>
<volume>7</volume>
<page-range>49-50</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B74">
<label>72</label><nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Sólis Sánchez]]></surname>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Citas bibliográficas de los artículos de pediatría ¿por qué no citamos a nuestros colegas?]]></article-title>
<source><![CDATA[Bol Pediatr]]></source>
<year>2009</year>
<volume>49</volume>
<page-range>105-109</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B75">
<label>73</label><nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Cicero Sabido]]></surname>
<given-names><![CDATA[R]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[¿Por qué los autores mexicanos no envían trabajos importantes a las revistas médicas mexicanas? Un comentario breve]]></article-title>
<source><![CDATA[Gac Méd Méx]]></source>
<year>2006</year>
<volume>142</volume>
<numero>2</numero>
<issue>2</issue>
<page-range>128-129</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B76">
<label>74</label><nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Serebrisky]]></surname>
<given-names><![CDATA[D]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Entrevista a Hagop Akisgal. Los psiquiatras somos los extranjeros de la medicina]]></article-title>
<source><![CDATA[Sinopsis Apsa]]></source>
<year>2005</year>
<volume>40</volume>
<page-range>6-7</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B77">
<label>75</label><nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Vaquero Puerta]]></surname>
<given-names><![CDATA[C]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[La dictadura del inglés en medicina]]></article-title>
<source><![CDATA[Span J Surg Res]]></source>
<year>2010</year>
<volume>13</volume>
<numero>3</numero>
<issue>3</issue>
<page-range>99</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B78">
<label>76</label><nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Hyon]]></surname>
<given-names><![CDATA[Sung Ho]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[El idioma inglés en medicina]]></article-title>
<source><![CDATA[Rev Hospital Italiano]]></source>
<year>2009</year>
<volume>29</volume>
<numero>1</numero>
<issue>1</issue>
<page-range>2-3</page-range><publisher-loc><![CDATA[Buenos Aires ]]></publisher-loc>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B79">
<label>77</label><nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Lolas]]></surname>
<given-names><![CDATA[F]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Language, psychiatry and globalization: the case for Spanish-speaking psychiatry]]></article-title>
<source><![CDATA[Asia Pacific Psychiatry]]></source>
<year>2010</year>
<volume>2</volume>
<numero>1</numero>
<issue>1</issue>
<page-range>4-6</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B80">
<label>78</label><nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Healy]]></surname>
<given-names><![CDATA[D]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Conflicting interests in Toronto]]></article-title>
<source><![CDATA[Perspectives Biology Medicine]]></source>
<year>2002</year>
<volume>45</volume>
<numero>2</numero>
<issue>2</issue>
<page-range>250-263</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B81">
<label>79</label><nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Escobar]]></surname>
<given-names><![CDATA[J]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Los psiquiatras y la industria farmacéutica: un tema de actualidad en los Estados Unidos]]></article-title>
<source><![CDATA[Rev Psiquiatr Salud Mental (Barc)]]></source>
<year>2009</year>
<volume>2</volume>
<numero>4</numero>
<issue>4</issue>
<page-range>147-149</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B82">
<label>80</label><nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Mc Henry]]></surname>
<given-names><![CDATA[L]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Of sophists and spin-doctors: Industry-sponsored ghostwriting and the crisis of Academic Medicine]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Singh]]></surname>
<given-names><![CDATA[AR]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Singh]]></surname>
<given-names><![CDATA[SA]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Psychopharmacology today: Some issuesMSM 8]]></source>
<year>ener</year>
<month>o-</month>
<day>di</day>
<page-range>129-145</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B83">
<label>81</label><nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Pellicer]]></surname>
<given-names><![CDATA[F]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Traduzcámonos todos]]></article-title>
<source><![CDATA[Elementos]]></source>
<year>2005</year>
<volume>59</volume>
<page-range>3-4</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B84">
<label>82</label><nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Mariátegui]]></surname>
<given-names><![CDATA[J]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Conferencia de clausura del segundo ciclo de actualizaciones en psiquiatría y salud mental. Asociación Psiquiátrica Peruana. Lima, diciembre 1998]]></article-title>
<source><![CDATA[Rev Neuropsiquiatr]]></source>
<year>1999</year>
<volume>62</volume>
<numero>1</numero>
<issue>1</issue>
</nlm-citation>
</ref>
</ref-list>
</back>
</article>
