<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?><article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
<front>
<journal-meta>
<journal-id>0185-3082</journal-id>
<journal-title><![CDATA[Acta poética]]></journal-title>
<abbrev-journal-title><![CDATA[Acta poét]]></abbrev-journal-title>
<issn>0185-3082</issn>
<publisher>
<publisher-name><![CDATA[Universidad Nacional Autónoma de México, Instituto de Investigaciones Filológicas]]></publisher-name>
</publisher>
</journal-meta>
<article-meta>
<article-id>S0185-30822006000100003</article-id>
<title-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Yo no es un O/otro]]></article-title>
</title-group>
<contrib-group>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Malcuzynski]]></surname>
<given-names><![CDATA[M.-Pierrette]]></given-names>
</name>
</contrib>
</contrib-group>
<aff id="A">
<institution><![CDATA[,  ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[ ]]></addr-line>
</aff>
<pub-date pub-type="pub">
<day>00</day>
<month>05</month>
<year>2006</year>
</pub-date>
<pub-date pub-type="epub">
<day>00</day>
<month>05</month>
<year>2006</year>
</pub-date>
<volume>27</volume>
<numero>1</numero>
<fpage>19</fpage>
<lpage>44</lpage>
<copyright-statement/>
<copyright-year/>
<self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&amp;pid=S0185-30822006000100003&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_abstract&amp;pid=S0185-30822006000100003&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_pdf&amp;pid=S0185-30822006000100003&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><abstract abstract-type="short" xml:lang="es"><p><![CDATA[Este artículo es una reflexión que parte de una teoría sociocrítica y propone articular el estudio sobre textos literarios escritos por mujeres en una combinatoria teórica tridimensional: ciertos postulados teóricos de Bajtín -en particular lo concerniente al estudio dialógico del discurso-, las investigaciones en sociocrítica sobre la heterogeneidad constitutiva de la realidad textual y algunas orientaciones de la crítica feminista, en especial las que buscan reformular la cultura desde una perspectiva feminista.]]></p></abstract>
<abstract abstract-type="short" xml:lang="en"><p><![CDATA[This article takes as a point of departure a sociocritique theory, and proposes the study on literary texts written by women as a combination of three theoretical dimensions: the combination of some postulates from Bakhtin, particularly those concerning his dialogical theory of discourse; with research on sociocritique about the constitutive diversity of textual reality, and with some orientations from the feminist critique, especially those that seek to reformulate culture in a feminist perspective.]]></p></abstract>
</article-meta>
</front><body><![CDATA[  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="4">Art&iacute;culos</font></p> 	    <p align="center"><font face="verdana" size="4">&nbsp;</font></p> 	    <p align="center"><font face="verdana" size="4"><b>Yo no es un O/otro</b></font></p> 	    <p align="center"><font face="verdana" size="4">&nbsp;</font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="2"><b>M.&#45;Pierrette Malcuzynski</b></font></p>     <p align="center">&nbsp;</p>     <p align="justify">&nbsp;</p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Resumen</b></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Este art&iacute;culo es una reflexi&oacute;n que parte de una teor&iacute;a sociocr&iacute;tica y propone articular el estudio sobre textos literarios escritos por mujeres en una combinatoria te&oacute;rica tridimensional: ciertos postulados te&oacute;ricos de Bajt&iacute;n &#45;en particular lo concerniente al estudio dial&oacute;gico del discurso&#45;, las investigaciones en sociocr&iacute;tica sobre la heterogeneidad constitutiva de la realidad textual y algunas orientaciones de la cr&iacute;tica feminista, en especial las que buscan reformular la cultura desde una perspectiva feminista.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify">&nbsp;</p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Abstract</b></font></p> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">This article takes as a point of departure a sociocritique theory, and proposes the study on literary texts written by women as a combination of three theoretical dimensions: the combination of some postulates from Bakhtin, particularly those concerning his dialogical theory of discourse; with research on sociocritique about the constitutive diversity of textual reality, and with some orientations from the feminist critique, especially those that seek to reformulate culture in a feminist perspective.</font> </p> 	    <p align="justify">&nbsp;</p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i><b>Nota preliminar</b></i></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Esta intervenci&oacute;n retoma los puntos esenciales de una reflexi&oacute;n sobre teor&iacute;a sociocr&iacute;tica feminista, reflexi&oacute;n que forma parte de un proyecto de investigaci&oacute;n en curso sobre el surgimiento y el desarrollo de las formaciones discursivas en los textos literarios hisp&aacute;nicos (espa&ntilde;oles e hispanoamericanos) escritos por mujeres. Se trata, pues, de aseveraciones que se inspiran en una serie de intervenciones y de conferencias, as&iacute; como de publicaciones anteriores o actualmente en prensa, la mayor&iacute;a en espa&ntilde;ol.<sup><a href="#nota">1</a></sup> El presente trabajo busca desarrollar ciertos aspectos te&oacute;ricos de la aportaci&oacute;n del dialogismo bajtiniano en lo que toca a la problem&aacute;tica en su conjunto. Precisemos, por otra parte, que si la sociocr&iacute;tica es una disciplina que no puede negar su origen bajtiniano en lo que concierne a muchos de sus postulados, ning&uacute;n investigador o investigadora que, por lo dem&aacute;s, se considere "sociocr&iacute;tico" o que se reclame partidario de la sociocr&iacute;tica, sea cual fuere su orientaci&oacute;n, ha desarrollado un discurso que tome en cuenta, de manera &iacute;ntegra, los textos escritos por mujeres como objeto de estudio espec&iacute;fico.<sup><a href="#nota">2</a></sup> Es &eacute;sta una situaci&oacute;n, por lo menos curiosa, viniendo de una disciplina en vigor desde hace cerca de 25 a&ntilde;os y que se relaciona, entre otros temas, con el an&aacute;lisis del discurso y de los discursos. Habremos, pues, partido de cero en la articulaci&oacute;n de una teor&iacute;a sociocr&iacute;tica pertinente con el problema particular que presenta el examen de los objetos socio&#45;culturales literarios, cuando el sujeto que habla y escribe en el texto es una mujer.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Al mismo tiempo que busca articularla, la hip&oacute;tesis de una teor&iacute;a sociocr&iacute;tica feminista se sit&uacute;a en una combinatoria de intersecciones tridimensionales de la siguiente manera:</font></p>  	    <blockquote> 	      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">1. Algunos de los postulados te&oacute;ricos de los escritos de Bajt&iacute;n/Voloshinov, en particular los que remiten a la coyuntura comunicacional del trabajo dial&oacute;gico sobre el discurso.</font></p> 	      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">2. Las modalidades metodol&oacute;gicas sociocr&iacute;ticas de base, a prop&oacute;sito del trabajo sobre la heterogeneidad constitutiva de la realidad textual. Esto significa examinar no s&oacute;lo la manera como se dice lo que se dice, sino tambi&eacute;n leer los "blancos" de un texto, "escuchar" y descifrar sus silencios, descodificar los no dichos y, lo que no es lo mismo, los indecibles, los "inconfesables". Es decir, desarrollar, a nivel del texto, todo lo que Michel Foucault defin&iacute;a en t&eacute;rminos de lo que puede ser dicho "aqu&iacute;" y no "all&aacute;", y viceversa.</font></p> 	      ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">3. Ciertas orientaciones de la cr&iacute;tica feminista de los a&ntilde;os ochenta<sup><a href="#nota">3</a></sup> que buscan reformular la cultura desde una perspectiva feminista, distingui&eacute;ndose de las proposiciones que giran alrededor de una "feminizaci&oacute;n de la cultura", cuyas premisas podr&iacute;amos resumir como una pura y simple inversi&oacute;n de la premisa lacaniana "yo es un Otro" en "ese otro soy yo". A primera vista, reformular la cultura en tal perspectiva consiste en reemplazar el paradigma "la mujer como el otro" por "la mujer y el otro", "el otro" entendido en el sentido amplio, ontol&oacute;gico y cognitivo del t&eacute;rmino. Esta reorientaci&oacute;n de base permite a Myriam D&iacute;az&#45;Diocaretz (1989, 126) postular un acercamiento "situado en el cruce entre una cr&iacute;tica feminista que considera al lenguaje como un fen&oacute;meno no determinista y la teor&iacute;a de la comunicaci&oacute;n de Mija&iacute;l Bajt&iacute;n" (la traducci&oacute;n del ingl&eacute;s es m&iacute;a; 1989, 126).<sup><a href="#nota">4</a></sup> Insuficiente me parece, en cambio, la continuaci&oacute;n de esta proposici&oacute;n &#45;que sin embargo no deja de ser una de las m&aacute;s sugestivas en la teor&iacute;a cr&iacute;tica feminista contempor&aacute;nea&#45;, la cual implica el estudio de " 'ese otro' en el discurso, como tambi&eacute;n de las 'voces', las formas, las correlaciones y los contextos de ese 'otro', cuando el sujeto que habla y escribe es una mujer" (Malcuzynski 1991, 136).</font></p> </blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Lo esencial del trabajo por hacer se sit&uacute;a, en mi opini&oacute;n, a nivel de la conjunci&oacute;n <i>y</i> del nuevo paradigma. As&iacute;, a nivel te&oacute;rico, es posible vislumbrar la construcci&oacute;n de una sociocr&iacute;tica feminista, en cierta forma como una cuarta dimensi&oacute;n de la problem&aacute;tica de conjunto, que permite que los tres ejes de la combinatoria interact&uacute;en rec&iacute;procamente. Pero, tengamos cuidado: no se trata simplemente de poner en relaci&oacute;n y de confrontar elementos contiguos provenientes de pr&aacute;cticas cr&iacute;ticas que, en suma, son bastante diferentes los unos de los otros. Para valorizar la din&aacute;mica interactiva de sus funciones respectivas, reiteremos, con Bajt&iacute;n, el hecho de que incluso la est&eacute;tica (literaria) "necesita forzosamente de definiciones rec&iacute;procas con los otros campos, en la unidad de la cultura" ("Le probl&egrave;me du contenu, du mat&eacute;riau et de la forme dans l'oeuvre litt&eacute;raire", <i>Esth&eacute;tique et th&eacute;orie du roman,</i> 26). Se trata sobre todo de acentuar los procesos dial&oacute;gicos de estas interacciones, con el fin de mitigar los riesgos de llevar a cabo, de nuevo y siempre, una polarizaci&oacute;n binaria velada: los co(n)textos<sup><a href="#nota">5</a></sup> de la mujer, por una parte, y los del "otro", por la otra. A nivel de la pr&aacute;ctica cr&iacute;tica, esto significa, en cierta forma, asir cognitivamente esta intersecci&oacute;n vital y extraer los modos de articulaci&oacute;n de la preeminencia de lo interdiscursivo sobre el discurso, para dar cuenta de las prerrogativas ontol&oacute;gicas y sociales de los diversos empleos de los discursos, ellos mismos provenientes de diversas clases y categor&iacute;as. Para lograr lo anterior, propuse, hace algunos a&ntilde;os, un concepto operador que denomin&eacute; <i>monitoring,</i><sup><a href="#nota">6</a></sup> el cual busca precisar y profundizar, en una perspectiva sociocr&iacute;tica, el trabajo (creador, cr&iacute;tico) del sujeto, trabajo que R&eacute;gine Robin y Marc Angenot (1985) llamaron "la escucha del discurso social", pero que no considera al sujeto m&aacute;s que en su acepci&oacute;n neutra, <i>a</i>gen&eacute;rica <i>(gen&eacute;rica</i> en el sentido ingl&eacute;s del t&eacute;rmino <i>gendered).</i> Por <i>monitoring</i> se busca, en primer lugar, interpelar la polifon&iacute;a discursiva de manera comprensiva, trabajando, por una parte, las interacciones dial&oacute;gicas intersubjetivas, las que definen las relaciones entre diversos sujetos, los cuales, a trav&eacute;s de su pr&aacute;ctica (textual), manipulan materiales discursivos igualmente diversos y no s&oacute;lo ling&uuml;&iacute;sticos y, por la otra, las relaciones dial&eacute;cticas entre los sujetos y sus objetos. Distinguiendo, por otro lado, entre valor de cambio y valor de uso, el <i>monitoring</i> requiere de una teor&iacute;a de la mediaci&oacute;n que remita no s&oacute;lo a la circulaci&oacute;n de los discursos, sino tambi&eacute;n a su producci&oacute;n y su materializaci&oacute;n, en el seno de un estado de sociedad dado, es decir al sujeto productor.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El punto de partida conceptual es la noci&oacute;n bajtiniana de umbral. Ahora bien, esta noci&oacute;n no designa una especie de <i>no man's&#45;land,</i> un constucto <i>in abstracto,</i> un topos digamos neutro o indeterminado. En mi lectura de Bajt&iacute;n, estar en el umbral significa "situarse en la frontera", en un lugar de convergencias m&uacute;ltiples y multidimensionales. El objetivo es el de desdoblar el mapa (me atrever&iacute;a casi a decir topogr&aacute;fico) de ese complejo sociointerdiscursivo que llamamos <i>texto,</i> abrir un espacio distintivo de an&aacute;lisis textual que interpela una serie de relaciones concretas, materiales de producci&oacute;n, de orden trans&#45;semi&oacute;tico e interdisciplinario <i>de facto,</i> entre una pr&aacute;ctica socioideol&oacute;gica definida y la pr&aacute;ctica cultural, entre otras literaria. M&aacute;s que un trabajo sobre los problemas (eternos) de la representaci&oacute;n, damos cuenta de una reevaluaci&oacute;n de la constituci&oacute;n del sujeto y del discurso relativo a la construcci&oacute;n de la identidad sociocultural. Por consiguiente, hablamos en efecto de una lectura que, fundada en la premisa bajtiniana de la heterogeneidad social de la circulaci&oacute;n del lenguaje y de la comunicaci&oacute;n, restituye, al an&aacute;lisis del sujeto, una problem&aacute;tica cognitiva en el seno de una econom&iacute;a epist&eacute;mica de "responsabilidad". En lo que concierne a la pr&aacute;ctica feminista, se trata sobre todo de resistir a las configuraciones constituidas por toda clase de oposiciones manique&iacute;stas que desembocan en la exclusi&oacute;n o, en todo caso, en la relegaci&oacute;n del sujeto femenino (y/o feminista, poco importa), aisl&aacute;ndolo en un proceso de autorrepresentaci&oacute;n perif&eacute;rico; todo lo relacionado con lo que antes se llamaba, de acuerdo con Deleuze y Guattari y en otro contexto, los procesos de desterritorializaci&oacute;n. Resistencia tambi&eacute;n a las s&iacute;ntesis metaf&iacute;sicas agen&eacute;ricas que engendran discursos "antrop&oacute;fagos" y que manipulan factores de neutralizaci&oacute;n. La voz supuestamente neutra producto de una &uacute;nica verdad impersonal y monol&iacute;tica es, en mi opini&oacute;n, un sofisma absurdo. Hablar nunca es neutro; nos lo recuerda el t&iacute;tulo de la obra de Luce Irigaray.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Deteng&aacute;monos un instante en este fundamento epistemol&oacute;gico y recordemos que una teor&iacute;a bajtiniana del discurso afirma que no s&oacute;lo se trata de lo que acontece "al interior" de nuestra propia conciencia, sino en la frontera de la conciencia de otro sujeto cabal, completo, precisamente en el umbral. Para Bajt&iacute;n, el m&aacute;s alto grado de socialidad estriba en el hecho de que cada experiencia interna, cada sujeto, termina por toparse con otro. Toda la "ontolog&iacute;a del yo" en el sentido bajtiniano se dialogiza, en primera instancia, en esta frontera, y no puede realizarse m&aacute;s que en este lugar de encuentro lleno de tensiones. El sujeto siempre es el producto de su interacci&oacute;n con otros sujetos. "El acontecimiento en la vida del texto, su ser aut&eacute;ntico, siempre tiene lugar en las fronteras de dos conciencias, de dos sujetos" ("Le probl&egrave;me du texte", en 1984, 315). Y tambi&eacute;n:</font></p>  	    <blockquote> 	      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El acto verdaderamente creador (y, en realidad, todo acto) evoluciona en las fronteras (en las fronteras de los valores) del mundo est&eacute;tico, de la realidad de lo dado (la realidad de lo dado es una realidad est&eacute;tica), en las fronteras del cuerpo, en las fronteras del alma, evoluciona en el esp&iacute;ritu; en cuanto al esp&iacute;ritu, no existe todav&iacute;a; para el esp&iacute;ritu, todo est&aacute; a&uacute;n por venir, y lo que ya es, para &eacute;l ya fue ("L'auteur et le h&eacute;ros", 1984, 209).</font></p> </blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El otro (interlocutor/discurso) siempre es el otro del otro (interlocutor/discurso). Esto permiti&oacute; a Jacqueline Authiez&#45;Revuz (1982) afirmar que el otro del Otro (con O may&uacute;scula, inconsciente) no existe en una concepci&oacute;n bajtiniana de la problem&aacute;tica del sujeto. De manera que el corte interior de origen psicoanal&iacute;tico &#45;aquel que hace que la teor&iacute;a del sujeto se deslice en una "alteridad" del yo cuya explosi&oacute;n interna se interpreta, a partir de entonces, como el origen formativo de un discurso plural&#45; es una f&oacute;rmula que permanece ajena al pensamiento bajtiniano. De igual forma, no confundamos las relaciones de "ambivalencia", de "paradoja", de "ambig&uuml;edad", etc., que mantienen entre ellos los jirones fragmentarios del texto postestructuralista/modernista, con el di&aacute;logo social bajtiniano. Olvidar&iacute;amos de golpe al sujeto productor.<sup><a href="#nota">7</a></sup> No nos cansaremos nunca de remitir expl&iacute;citamente al problema que presentan estas tendencias en la teor&iacute;a y la cr&iacute;tica literarias, en vigor todav&iacute;a hasta la fecha, aglutinadas alrededor de los conceptos que acabo de mencionar, la mayor parte de los cuales fueron, por lo dem&aacute;s, engendrados en las primeras lecturas e interpretaciones, bastante raras, de Julia Kristeva de los escritos bajtinianos, en particular del dialogismo, de lo polif&oacute;nico y de la carnavalizaci&oacute;n.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Seamos precisos: revisar el monologismo idealista hegeliano a trav&eacute;s de un prisma psicoanal&iacute;tico ciertamente no pod&iacute;a m&aacute;s que conducir a una, digamos, "nueva" dial&eacute;ctica que vendr&iacute;a a ponderar un sincretismo freudiano marxista triunfante. Habr&aacute;, en cambio, atestiguado la entronizaci&oacute;n de este doble O/otro supremo (por lo dem&aacute;s, siempre "suyo", nunca "suya") y que, sin embargo, logr&oacute; canonizar Lacan, como un magistral Nietzsche contempor&aacute;neo, pero con las patas al aire, si se me permite la expresi&oacute;n (o, seg&uacute;n sea el punto de vista, con la nariz por tierra). Hago referencia a esta &oacute;ptica perfectamente ahist&oacute;rica que se precisa a partir de una ruptura interna, paraesquizoide, fundada en una problem&aacute;tica del subconsciente y transmitida por una pseudometaf&iacute;sica psicoanalizante: mirada atemorizada del &#91;Sobre&#45;&#93;M&iacute; en tanto que reflejo (post&#45;?) estructural de un deseo que no puede o no pudo obtener su objeto. Y as&iacute; naci&oacute; esta confusi&oacute;n masiva entre producci&oacute;n cultural, por una parte, y productividad de los sistemas simb&oacute;licos, por la otra, ah&iacute; en donde, precisamente, a trav&eacute;s de aquello que no tengo ning&uacute;n escr&uacute;pulo en llamar un lapsus monumental, Kristeva (1970) pudo afirmar que el Sujeto<sup><a href="#nota">8</a></sup> con <i>S</i> may&uacute;scula est&aacute; (bien) muerto. Sin embargo, la cultura y sus objetos no pueden considerarse objetos de intercambio, transferidos, por as&iacute; decirlo, o "diferidos" de un sistema de referencia a otro por un s&iacute; o por un no. En lugar de fusi&oacute;n, de exclusi&oacute;n o de sustituci&oacute;n &#45;en definitiva, de la deposici&oacute;n sistem&aacute;tica, velada o no, de un discurso por otro, es decir, de una recanonizaci&oacute;n&#45;, el dialogismo implica una pr&aacute;ctica de acercamientos y de tomas de contacto entre fen&oacute;menos usualmente aislados los unos de los otros. Evidentemente, no se trata de una simple acumulaci&oacute;n de saberes en la que la erudici&oacute;n consistir&iacute;a en recolectar discursos heterog&eacute;neos y amontonarlos, unos encima de otros, para constatar la evidencia de la "diferencia" y de los "diferendos" en el seno de cualquier pluralidad, a reserva de olvidar o de borrar esta evidencia lo m&aacute;s r&aacute;pidamente posible. Hablamos, m&aacute;s bien, de una pr&aacute;ctica cognitiva y &eacute;tica que interpela a la heterogeneidad de lo "plural" de manera que no se diluyan en ella las propiedades o las particularidades que lo constituyen.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Me opongo a las interpretaciones anaxiol&oacute;gicas y <i>a</i>hist&oacute;ricas que hacen de la relaci&oacute;n dial&oacute;gica, en el sentido bajtiniano del t&eacute;rmino, una amalgama sincr&eacute;tica resultante, a la vez, de Arthur Rimbaud, de Mija&iacute;l Bajt&iacute;n y de Jacques Lacan. En otras palabras, a nivel del discurso, "Yo &#91;no&#93; es un O/otro": si yo no puedo ser yo sin aceptar la relaci&oacute;n interactiva y participativa contigo/interlocutor &#45;el otro sujeto/discurso &iacute;ntegro&#45; pero que no es yo, esto no quiere decir que yo no sea yo, sujeto/discurso tambi&eacute;n &iacute;ntegro, y que no podr&iacute;a confundirse con "un otro" ni con "el Otro del otro". "Yo tambi&eacute;n soy", dice Bajt&iacute;n.<sup><a href="#nota">9</a></sup> Se trata, antes que nada, de desenmascarar las diversas estrategias que, todav&iacute;a y siempre, incluso en el seno de las m&aacute;s radicales teor&iacute;as cr&iacute;ticas contempor&aacute;neas, hacen recaer la "voz" de la mujer en la trampa tendida por las m&uacute;ltiples configuraciones de polarizaci&oacute;n binaria, caracter&iacute;stica del fetichismo de la ling&uuml;&iacute;stica. Ahora bien, en la actualidad ya no basta con dar cuenta de la evidencia de que el lenguaje es, en s&iacute; mismo, portador de la instituci&oacute;n patriarcal, ni de asumir, incluso de manera cr&iacute;tica, el discurso "minoritario" al que la ideolog&iacute;a (cultural) dominante &#45;es decir, el discurso social&#45; reduce el sujeto femenino que escribe en el texto. En definitiva, el problema m&aacute;s apremiante, observaba hace poco Toril Moi, es c&oacute;mo evitar el empleo de concepciones machistas &#45;can&oacute;nicas&#45; a prop&oacute;sito de la est&eacute;tica, de la historia y de la tradici&oacute;n, cuando el sujeto que habla y escribe es una mujer. Y esto tiene precisamente que ver con un problema fundamental de &eacute;tica.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Me parece mucho m&aacute;s urgente trabajar la formaci&oacute;n y la estructuraci&oacute;n del "o" de los discursos a partir de los que se articulan las formas de representaci&oacute;n. Desde este &aacute;ngulo, m&aacute;s importantes que la l&iacute;nea divisoria a partir de la cual o sobre la cual se (re)constituye un imaginario can&oacute;nico, sean cuales fueren justamente sus formas de representaci&oacute;n,<sup><a href="#nota">10</a></sup> son las estrategias socioideol&oacute;gicas que negocian y potencializan una prerrogativa que he llamado diferencial. Me inspiro aqu&iacute; en lo que en matem&aacute;ticas significa un diferencial &#45;que remite a la diferencia creada por el aumento infinitamente peque&ntilde;o de una funci&oacute;n, correspondiendo al aumento infinitamente peque&ntilde;o de una variable&#45; y, sobre todo, de lo que la noci&oacute;n nos aporta a partir de su significaci&oacute;n en el terreno de la mec&aacute;nica. Es decir, un mecanismo que entrelaza tres m&oacute;viles, imponiendo las condiciones para que cada una de sus velocidades simult&aacute;neas sea proporcional a la suma o a la diferencia de las otras dos.<sup><a href="#nota">11</a></sup> Estas dos definiciones de "diferencial" nos acercan, respectivamente, del concepto del grado cero del dialogismo y de la perspectiva desjerarquizante que nos ofrecen las teor&iacute;as bajtinianas sobre la polifon&iacute;a literaria. Y suger&iacute;, hace ya algunos a&ntilde;os, abordar ese grado cero como el punto o uno de los puntos de partida metodol&oacute;gicos de la pr&aacute;ctica sociocr&iacute;tica (cf. Malcuzynski, 1989, 1990, 1992).</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Seg&uacute;n lo que se puede deducir de las sugerencias bajtinianas, el concepto del grado cero designa una especie de cuarta dimensi&oacute;n en la din&aacute;mica tripartita del dialogismo, espacio o topos en el que Bajt&iacute;n introduce "el punto de vista de un 'tercero' que no participa formalmente en el di&aacute;logo pero que lo comprende" (Bakhtin 1978, 335). Es justo a nivel de esta reflexi&oacute;n donde se materializa el abismo que, como yo lo entiendo y en una perspectiva cognitiva, se perfila entre "interpretar" y "comprender" en el sentido bajtiniano del t&eacute;rmino. Es decir, entre, por una parte, interpretar el mundo, los objetos socioculturales, etc., y considerar la diferencia (diferencia tomada aqu&iacute; en tanto que concepto axiol&oacute;gico) como una entidad cerrada, objetivada, siempre plural ciertamente, pero abordada y cercada en su aislamiento en tanto que "otra extranjera" y, por la otra, comprender la pluralidad en tanto que diversidad; comprender el mundo en y desde la diversidad, a partir de las relaciones y de las interrelaciones entre las diferencias que constituyen el mundo en el sentido de totalidad en cualquier momento dado de la historia. En el seno de una teor&iacute;a sociocr&iacute;tica de la interdiscursividad, avanzar&eacute; la idea de que, a partir del grado cero dial&oacute;gico de Bajt&iacute;n, las modalidades estrat&eacute;gicas del diferencial feminista articulan una secularizaci&oacute;n del discurso.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Propongo, por consiguiente, trabajar la problem&aacute;tica del sujeto no de manera "reactiva" frente a la axiolog&iacute;a can&oacute;nica en vigor en tal o cual estado de sociedad dado, y las formas patriarcales de divisi&oacute;n gen&eacute;rica a partir de un bloque hegem&oacute;nico, sino desde el interior de los procesos interdiscursivos manifiestos por y en el texto, ah&iacute; donde hablar de lo intertextual no tiene precisamente ning&uacute;n sentido si no se sit&uacute;a en relaci&oacute;n con las diversas pr&aacute;cticas sociodiscursivas que sostienen y atraviesan el texto. Para Bajt&iacute;n, "el texto no es un objeto, por lo que es imposible eliminar de &eacute;l o neutralizar en &eacute;l la segunda conciencia, la conciencia del que cobra conocimiento del texto" ("Le probl&egrave;me du texte", en 1984, 315). Tal como alud&iacute;amos m&aacute;s arriba, no podr&iacute;amos confundir la relaci&oacute;n dial&oacute;gica entre dos o varias conciencias, la cual permite al acontecimiento vivo, que es la idea, desarrollarse, con la relaci&oacute;n dial&eacute;ctica que caracteriza la uni&oacute;n de la idea y de la palabra (Bakhtine 1970, 129), lo que Michel P&ecirc;cheux llamaba, en otro contexto, "el imaginario ling&uuml;&iacute;stico".</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Probemos el argumento siguiente: aquello que se ha traducido en los trabajos de Bajt&iacute;n en t&eacute;rminos de lo "dado" y de lo "creado" remite muy concretamente a una serie de interrelaciones cognitivas que no son para nada binarias. Muy por el contrario y al igual que la relaci&oacute;n dial&oacute;gica (cf. Bakhtine/Volochinov 1977), se trata de relaciones fundamentalmente tripartitas que incluyen un "pos&eacute;"<a href="#nota">*</a> ("posited" en la traducci&oacute;n inglesa; "planteado" de acuerdo con Tatiana Bubnova, la traductora al espa&ntilde;ol de Bajt&iacute;n). Yo prefiero hablar en t&eacute;rminos de "proyectado", en el sentido de "proyecci&oacute;n" de horizontes ideol&oacute;gicos, epistemol&oacute;gicos. Bajt&iacute;n se&ntilde;alaba que hay dos factores que entran en juego en la determinaci&oacute;n de un texto (lo "creado") y que "conforman un enunciado: el designio (la intenci&oacute;n) y la ejecuci&oacute;n de ese designio" ("Le probl&egrave;me du texte", en 1984, 312),<sup><a href="#nota">12</a></sup> ah&iacute; donde se insertar&aacute; el designio a la categor&iacute;a de lo "proyectado" y su ejecuci&oacute;n a la de lo "creado", y que hace que lo "proyectado" pertenezca siempre a lo "creado". Lo "creado" no puede actualizarse en la sola relaci&oacute;n que mantiene con lo "dado". De hecho, lo "creado" no es entonces posible, no es concebible m&aacute;s que en la frontera de lo "dado" y de lo "proyectado". En lo que concierne a una reformulaci&oacute;n de la cultura en una perspectiva feminista, falta por hacerse todo un trabajo te&oacute;rico a nivel de esta distinci&oacute;n incuestionable entre "discurso" y "texto" en el seno de la relaci&oacute;n que las nociones bajtinianas de &eacute;tica y de est&eacute;tica mantienen entre s&iacute;, cuando el g&eacute;nero <i>(gender)</i> del sujeto es considerado como una categor&iacute;a de an&aacute;lisis espec&iacute;fica.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Llegamos al coraz&oacute;n de la problem&aacute;tica de la producci&oacute;n del sentido. El sentido siempre es una variable coyuntural pero que no podr&iacute;amos considerar sin&oacute;nima de lo polis&eacute;mico. No confundamos esta "comprensi&oacute;n" (en el sentido estricto del t&eacute;rmino) de la noci&oacute;n de "sentido" con un punto de vista objetivado, vago, transhist&oacute;rico y por el cual se asimilar&iacute;a a una "Verdad" simb&oacute;lica de significaci&oacute;n, impersonal a nivel paradigm&aacute;tico, es decir, "universal" en una acepci&oacute;n, digamos, neutra de su formulaci&oacute;n.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Entend&aacute;monos bien: el sentido no es una entidad sino un proceso, un proceso por lo dem&aacute;s dial&oacute;gico y no dial&eacute;ctico. Es nuevamente Bajt&iacute;n quien da cuenta de esta afirmaci&oacute;n. "El sentido siempre responde a una pregunta. Lo que no responde a nada nos parece insensato, se desliga del di&aacute;logo", explica, agregando "que no hay un 'sentido en s&iacute; mismo'. El sentido no existe m&aacute;s que para otro sentido, con el que existe conjuntamente. El sentido no existe solo (solitario)" ("Les carnets 1970&#45;71", en 1984, 366). Es &eacute;sta, sin duda, una distinci&oacute;n clara y precisa que permite establecer que lo que la significaci&oacute;n ser&iacute;a a la dial&eacute;ctica es lo que el sentido es al di&aacute;logo. As&iacute;, el sentido no es una categor&iacute;a cuantificable ling&uuml;&iacute;sticamente, ah&iacute; donde la palabra, subraya Bajt&iacute;n, "revela sus significaciones s&oacute;lo en contexto". Tal como la ideolog&iacute;a, el sentido s&oacute;lo es identificable, pero no porque el discurso no tenga frontera, como si fuera un espacio que, por definici&oacute;n, transgrediera todos los l&iacute;mites &#45;postulado apreciado por los posmodernos&#45; sino porque el discurso es, en s&iacute; mismo, una frontera. El matiz es sutil, es cierto, pero fundamental: el discurso es una frontera porque se trata de una instancia dialogizada en la que m&uacute;ltiples conciencias, provenientes de diversos horizontes, confluyen para constituir una coyuntura determinada. En el seno de esta coyuntura, sociopolif&oacute;nica y epistemol&oacute;gica, el sujeto siempre toma posici&oacute;n.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La noci&oacute;n de imaginario can&oacute;nico que hace un momento adelantamos exige, evidentemente, desarrollos que no es posible discutir aqu&iacute;,<sup><a href="#nota">13</a></sup> pero se&ntilde;alemos que en sus aspectos asimilados o rechazados, de acuerdo con el estatus y la funci&oacute;n del sujeto en el seno de la polifon&iacute;a discursiva, el contenido can&oacute;nico del imaginario siempre forma parte integrante del texto. Podr&iacute;amos decir que lo can&oacute;nico es lo "no decible" de toda formaci&oacute;n imaginaria y, como tal, de cierta manera se identifica con lo que ser&iacute;a el h&aacute;bito de su discurso. En consecuencia podemos argumentar que cuando la contingencia gen&eacute;rica es comprendida como una categor&iacute;a de an&aacute;lisis propiamente dicha de la constituci&oacute;n del sujeto, la instituci&oacute;n del patriarcado aparece entonces como un h&aacute;bito con ramificaciones m&uacute;ltiples. Podemos hacer visible este h&aacute;bito patriarcal explicitando las dos etapas cognitivas que el sujeto atraviesa cuando es una mujer la que habla y escribe, en particular cuando ese sujeto estructura su identidad sociocultural a partir de un discurso espec&iacute;ficamente feminista: primeramente &#45;y contrariamente a lo que nos ense&ntilde;aron Michel P&eacute;cheux,<sup><a href="#nota">14</a></sup> Louis Althusser, incluso Fredric Jameson (el de <i>El inconsciente pol&iacute;tico)</i> y tantos otros que fundaban sus reflexiones en una episteme de la amnesia, en cuya base se encuentran las teor&iacute;as neofreudianas contempor&aacute;neas&#45;, sin olvidar sobre todo que las "voces" que articulan la hegemon&iacute;a patriarcal desde el interior del discurso son, ellas mismas, las que encuadran, dirigen y legitiman, desde el exterior, las estructuras discursivas oprimidas, en ocasiones llamadas "minoritarias" frente a las consideradas "mayoritarias" del discurso social. Y en una segunda etapa, tal vez a&uacute;n m&aacute;s importante, sin olvidar tampoco el hecho de que, al aceptar las formas de su propia contradicci&oacute;n interna, el sujeto tiende a marginalizarse y a proyectar al exterior ese constructo binario, esencial para esta misma axiolog&iacute;a hegem&oacute;nica, cuya ideolog&iacute;a constituye el fundamento de nuestra epistemolog&iacute;a occidental, y que la coyuntura posmoderna expresa en t&eacute;rminos de "la ambivalencia", de "la paradoja", de "la ambig&uuml;edad", etc&eacute;tera.<sup><a href="#nota">15</a></sup> Antes que nada y sobre todo, por teor&iacute;a sociocr&iacute;tica feminista se afirma una pr&aacute;ctica irreductible a las modalidades monol&iacute;ticas que confronta; modalidades que, en nuestra &eacute;poca llamada "pluralista", tal vez m&aacute;s que en otras, pero en ning&uacute;n caso exclusivas de &eacute;sta, fundan su eficacia apropi&aacute;ndose del diferencial como suyo y, al mismo tiempo, fijan o "canonizan" los contenidos perif&eacute;ricos en tanto que orden leg&iacute;timo y aceptado como tal, en la &oacute;ptica de esta misma hegemon&iacute;a.<sup><a href="#nota">16</a></sup> Frente a este aparente callej&oacute;n sin salida, es desde ahora necesario cambiar de pie, recobrar una focalizaci&oacute;n cr&iacute;tica que extraiga las estrategias a las que recurre el sujeto cuando estructura su socialidad, para poder plantear el problema de la tensi&oacute;n inherente de la heterogeneidad y lograr reconfigurar las relaciones entre lo comunicacional y las formas de las significaciones. M&aacute;s que buscar inventarse un, digamos, "nuevo" lenguaje, remito a una pol&iacute;tica sociocr&iacute;tica que lleve a cabo una hermen&eacute;utica responsable de mediaci&oacute;n cultural; es decir, que descolonice, por decirlo as&iacute;, la problem&aacute;tica gen&eacute;rica impuesta por el patriarcado, y desmarginalice al sujeto femenino sin por ello neutralizar su toma de posici&oacute;n.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En lo que concierne a los procesos de la puesta en texto, esta toma de posici&oacute;n se enuncia dial&oacute;gicamente para recubrir una prerrogativa discursiva que surge de la conjugaci&oacute;n entre lo que llam&eacute; en otra parte, lo "ya ah&iacute;" y "lo que todav&iacute;a no est&aacute;". Entendemos esta conjugaci&oacute;n no como un cierto voluntarismo dogm&aacute;tico sino como una manera de repensar el mundo; se trata menos de atacar o de negar, que de concebir horizontes diferenciales &#45;restituir un poco de utop&iacute;a, sobre todo ah&iacute; donde parece ya no haber, nunca ha hecho da&ntilde;o, que yo sepa&#45;. Hago alusi&oacute;n a lo que quisiera ser la ilustraci&oacute;n del diferencial como funci&oacute;n del "cambio". Ahora bien, todos sabemos que el cambio no puede ser abordado en t&eacute;rminos de una divisi&oacute;n entre el poder y el saber, sino en una &oacute;ptica que pone en relaci&oacute;n espec&iacute;ficamente el ejercicio del poder y la adquisici&oacute;n del saber. Y esto significa confrontar ciertas opiniones que afirman que el cambio no es visible m&aacute;s que <i>a posteriori,</i> a t&iacute;tulo de hecho realizado. Ahora bien, si es posible afirmar que el cambio no puede asumirse m&aacute;s que en una puesta en perspectiva retroactiva, creo, sin embargo, que no s&oacute;lo se debe buscar delimitar los factores que potencializan el cambio, sino igualmente que el cambio en s&iacute; mismo puede identificarse como tal en lo inmediato de su manifestaci&oacute;n. Es s&oacute;lo a ese nivel &eacute;tico de "responsabilidad" cognitiva donde puede utilizarse una reterritorializaci&oacute;n. Me parece entonces posible concebir una semiosis diferencial en la que los campos del saber y de la experiencia no se confundan rec&iacute;procamente, seg&uacute;n los principios del recorte de la semiolog&iacute;a tradicional. Y no olvidemos que las formas manifiestas de ese recorte &#45;h&aacute;bito negativo semiol&oacute;gico del fetichismo ling&uuml;&iacute;stico&#45; proyectan una dicotom&iacute;a manique&iacute;sta que, en sus formas binarias de representaci&oacute;n, sirven de fundamento y de raz&oacute;n de ser al poder que la noci&oacute;n misma de canon ejerce sobre la legitimaci&oacute;n de la cultura, e igualmente sobre la formaci&oacute;n y la circulaci&oacute;n de los discursos, as&iacute; como sobre sus diversas interpretaciones.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Bajt&iacute;n escrib&iacute;a en su primera publicaci&oacute;n conocida (<i>Art et responsabilit&eacute;,</i> 1919)<sup><a href="#nota">17</a></sup> que "el arte y la vida no son la misma cosa, pero deben convertirse en m&iacute; en algo unitario, al interior de la unidad de mi responsabilidad", fundamento &eacute;tico retomado a prop&oacute;sito del acto (cf. Bakhtin 1993) y que elaborar&iacute;a ulteriormente en diversas direcciones est&eacute;ticas, a medida que fue desarrollando su reflexi&oacute;n sobre la cultura literaria. Para volver a dar vigor a esta constataci&oacute;n propongo, junto con Walter Benjamin &#45;ese contempor&aacute;neo de Bajt&iacute;n cuyo pensamiento cr&iacute;tico a&uacute;n queda por examinar de manera sistem&aacute;tica en relaci&oacute;n con el de Bajt&iacute;n&#45;,<sup><a href="#nota">18</a></sup> considerar la literatura como un <i>organon</i> de la historia (cf. 1979&#45;1983).<sup><a href="#nota">19</a></sup> Sin perder de vista lo que "organon" significaba para Arist&oacute;teles en sus tratados de L&oacute;gica, la sugerencia nos permite abordar la literatura, en primer lugar, como un sistema de demostraciones que ayudan a organizar un determinado razonamiento del conocimiento. Es en este sentido preciso como Francis Bacon empleaba el t&eacute;rmino latino, en su <i>Novum organum</i> en lo concerniente al saber y al razonamiento cient&iacute;fico. Tal aproximaci&oacute;n a la pragm&aacute;tica de los saberes difiere radicalmente de lo que sugiere la noci&oacute;n de canon, por lo dem&aacute;s muy bien resumida por Leibniz: "Llamo c&aacute;nones las f&oacute;rmulas generales que antes que nada y sobre todo nos ofrecen lo que pedimos". Queda por precisar, desde luego, qui&eacute;n pide qu&eacute; y en qu&eacute; contexto.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Esta diferencia se vuelve a&uacute;n m&aacute;s clara si nos referimos al canon musical y al advenimiento de las t&eacute;cnicas contrapuntistas de composici&oacute;n en la &eacute;poca medieval, cuando el t&eacute;rmino de "canon" en ese sentido se asimila al de repetici&oacute;n, de manera an&aacute;loga a una "norma" o modelo a seguir. El canon musical consiste efectivamente en la rigurosa imitaci&oacute;n de un canto principal dominante, llamado m&aacute;s o menos el antecedente, por una segunda o por varias voces, la o las consecuentes, que entran sucesivamente las unas despu&eacute;s de las otras al un&iacute;sono o a intervalos regulares superiores o inferiores. Es importante subrayar aqu&iacute; que la melod&iacute;a principal es la que da la regla y el paso a todas las otras que deben imitarla, nota a nota. A este nivel de asociaciones te&oacute;ricas musicales, pienso igualmente en este otro aspecto del desarrollo del contrapunto, que llevar&aacute; a constituir t&eacute;cnicamente la polifon&iacute;a: es decir, una multiplicidad de voces que cantan simult&aacute;neamente diferentes melod&iacute;as y cuyo principio de equipolencia retuvo Bajt&iacute;n, mucho m&aacute;s escrupulosamente, por lo dem&aacute;s, que lo que parece a primera vista, cuando conceb&iacute;a y defin&iacute;a el discurso polif&oacute;nico a partir de una lectura de Dostoievski, y lo opon&iacute;a a un discurso monol&oacute;gico literario, de la misma manera como la polifon&iacute;a se opone a la monodia en m&uacute;sica. Es importante subrayar aqu&iacute; que la aproximaci&oacute;n bajtiniana consiste menos en fabricar un paradigma literatura/m&uacute;sica sobre el que &eacute;l mismo se&ntilde;ala las dificultades, que en determinar lo que la oposici&oacute;n monodia/polifon&iacute;a en la historia de la m&uacute;sica puede ense&ntilde;arnos, al establecer una relaci&oacute;n de la funci&oacute;n de esta oposici&oacute;n en lo concerniente a la historia de la literatura y, en particular, de la novela.<sup><a href="#nota">20</a></sup> Esta aportaci&oacute;n te&oacute;rica es la que buscamos retomar en una &oacute;ptica espec&iacute;ficamente feminista.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El primer tratado de m&uacute;sica que hace una clara referencia a la posibilidad de componer canciones para diversas partes data de la primera mitad del siglo vii. Habr&aacute; de todas maneras que esperar el fin del siglo IX para que aparezca una definici&oacute;n explicativa y te&oacute;rica de las t&eacute;cnicas de composici&oacute;n polif&oacute;nicas. As&iacute;, fundada en la doctrina pitag&oacute;rica de las consonancias, la t&eacute;cnica de la diafon&iacute;a consist&iacute;a en la concordancia simult&aacute;nea de dos voces o grupos de voces que cantaban horizontalmente la misma melod&iacute;a en una textura diferente. La <i>vox principalis</i> designaba la melod&iacute;a principal, mientras que la <i>vox organalis</i> era la que reproduc&iacute;a, simult&aacute;neamente y a un intervalo determinado, la melod&iacute;a a t&iacute;tulo de acompa&ntilde;amiento de la voz principal. Dicho de otro modo, la palabra latina <i>organon, organum</i> designaba, en el origen, una parte cantada a una cuarta o a una quinta de intervalo en tanto que acompa&ntilde;amiento de la melod&iacute;a principal. Es aqu&iacute; donde, desde un punto de vista te&oacute;rico, todo un mundo musical de diferencia puede concebirse, toda una musicolog&iacute;a tal vez bien diferencial entre, por una parte, el mecanismo de repetici&oacute;n cuya funci&oacute;n can&oacute;nica es la de imitar (lo anterior sin olvidar los preceptos ortodoxos de la antigua mimesis), confiriendo a la melod&iacute;a dominante su irrefutable especificidad de ideal y, por la otra, el <i>organon,</i> es decir el principio que rige, en esta primera etapa del desarrollo de la polifon&iacute;a, la concepci&oacute;n de acompa&ntilde;amiento de una melod&iacute;a principal. Esta funci&oacute;n de acompa&ntilde;amiento y no de imitaci&oacute;n es determinante para la historia de la teor&iacute;a musical, ya que la consonancia es un fen&oacute;meno cambiante que encierra, adem&aacute;s, el potencial de poder convertirse poco a poco en disonancia seg&uacute;n las leyes de la evoluci&oacute;n de la escucha. Se trata de un hecho que amerita no ser descuidado cuando se sabe que las t&eacute;cnicas de composici&oacute;n del contrapunto se orientan progresivamente hacia una mayor libertad de movimiento mel&oacute;dico, hacia la posibilidad de diversificaci&oacute;n vocal en relaci&oacute;n con el tema musical principal, hasta desembocar en la polifon&iacute;a propiamente dicha. Y, nota interesante, es en el siglo xiv, en Espa&ntilde;a, cuando el <i>organum</i> adquiere el sentido general de polifon&iacute;a; "canto de &oacute;rgano" en castellano significa, ni m&aacute;s ni menos, que canto polif&oacute;nico. En relaci&oacute;n con la noci&oacute;n de canon literario, la contrapropuesta que afirma la de un <i>organon</i> sugiere posibilidades de pensar el trabajo intelectual y discursivo en t&eacute;rminos de una cultura que "canta" o "habla" la historia con el fin de abrir &eacute;sta a diferentes "voces" coexistiendo en sus interacciones. Esto significa reconocer la funci&oacute;n del trabajo del discurso en el seno de su propia actualizaci&oacute;n sociohist&oacute;rica, y no &uacute;nicamente en relaci&oacute;n con la historia (patriarcal) ya hecha. Se puede entonces concebir un registro de pr&aacute;cticas sobre una base diferencial que, al distanciarse de la pr&aacute;ctica dominante lleva a subrayar el car&aacute;cter fundamentalmente secular del discurso feminista cuando se comprende &eacute;ste en una &oacute;ptica sociocr&iacute;tica.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Un &uacute;ltimo detalle, sacado de algunos estudios sobre los or&iacute;genes de la polifon&iacute;a musical, apoya la hip&oacute;tesis de tal proceso de secularizaci&oacute;n del discurso. De acuerdo con estos estudios, parecer&iacute;a ser que la polifon&iacute;a misma tiene sus ra&iacute;ces en la m&uacute;sica folkl&oacute;rica tradicional. La divisi&oacute;n axiol&oacute;gicamente jerarquizada entre una m&uacute;sica folkl&oacute;rica unisonante y supuestamente "natural" del orden de una cultura oficiosa, por una parte, y la polifon&iacute;a "cultural", por la otra, producto de la cultura oficial, no ser&iacute;a m&aacute;s que una pura invenci&oacute;n te&oacute;rica para justificar, es decir legitimar, <i>post factum,</i> el hecho de que, en la &eacute;poca g&oacute;tica, haya sido la Iglesia quien cultiv&oacute; las t&eacute;cnicas polif&oacute;nicas de manera m&aacute;s intensa que los trovadores en la m&uacute;sica profana. En efecto, es en el seno de la m&uacute;sica sagrada lit&uacute;rgica donde la t&eacute;cnica de <i>organum</i> (justamente a partir de fines del siglo IX) adquiere la funci&oacute;n de ornar el canto y de embellecer el repertorio gregoriano. Esta funci&oacute;n similar a la de los tropos &#45;en lo musical, la polifon&iacute;a operaba por medio de la superposici&oacute;n la misma cosa que los tropos en literatura por medio de la interposici&oacute;n&#45; viene a confirmar la canonizaci&oacute;n precoz del binomio naturaleza/cultura, y esto incluso en un terreno tan abstracto como es el de la teor&iacute;a musical.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Esta breve excursi&oacute;n en el terreno musical &#45;terreno al que vienen unirse el de las matem&aacute;ticas y de la mec&aacute;nica&#45; quisiera ser un modesto ejemplo de ensayo transdisciplinario de literatura comparada. No es ciertamente gratuito si se entiende este tipo de excursi&oacute;n como una proposici&oacute;n sugestiva con respecto al valor cognitivo, transformador, de la pr&aacute;ctica cultural. Despu&eacute;s de todo, y tal como lo se&ntilde;alan los music&oacute;logos, la emergencia de la polifon&iacute;a medieval es hist&oacute;ricamente el producto de una convergencia de dos hechos musicales, dos t&eacute;cnicas de composici&oacute;n conceptualmente muy diferentes, incluso opuestas: la t&eacute;cnica instrumental y la vocal. Pero hay m&aacute;s, ya que no hay que olvidar que Bajt&iacute;n mismo nos sugiere que la novela no es m&aacute;s que conjugaci&oacute;n e integraci&oacute;n (textual) de varios g&eacute;neros o clases de discurso socioculturales diferentes, literarios o no literarios. Es, por lo dem&aacute;s, el fundamento de su pensamiento a prop&oacute;sito de la emergencia de elementos embrionarios novelescos a fines de la Antig&uuml;edad cl&aacute;sica, combinatoria que opone a la que constitu&iacute;a la epopeya. &iquest;Y qu&eacute; decir de la m&uacute;sica de Gustave Mahler?, contempor&aacute;neo, o casi, de Dostoievski, y para quien la verdadera polifon&iacute;a es el producto de la interacci&oacute;n de sonidos musicales y no musicales, a la manera de los diferentes ruidos producidos en una fiesta for&aacute;nea que le inspiraron estas afirmaciones (ver Malcuzynski 1992, 184&#45;185, 208). La polifon&iacute;a sirvi&oacute; a Bajt&iacute;n no s&oacute;lo como met&aacute;fora conceptual para describir, identificar "narratol&oacute;gicamente" la novela dostoievskiana, sino tambi&eacute;n para considerar, al concluir de su libro sobre Dostoievski, la novela polif&oacute;nica como un gran paso adelante, no s&oacute;lo en la evoluci&oacute;n de la prosa novelesca, es decir de todos los g&eacute;neros que gravitan alrededor de la novela, sino incluso en la evoluci&oacute;n del pensamiento est&eacute;tico en general. Nos parece que es posible rebasar el marco del g&eacute;nero literario de la "novela" y hablar de una polifon&iacute;a del pensamiento est&eacute;tico. &Eacute;sta es capaz de introducirse en los rincones m&aacute;s secretos del ser humano y, antes que nada, en la conciencia humana y en la esfera dial&oacute;gica de su ser, que no ofrecen ning&uacute;n asidero art&iacute;stico si uno se sit&uacute;a desde el punto de vista monol&oacute;gico (Bajt&iacute;n 1970, 345).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Dejando de lado lo que esto suscita como reflexi&oacute;n a prop&oacute;sito de la concepci&oacute;n misma de la noci&oacute;n de "g&eacute;nero" (literario o no), el pensamiento de Bajt&iacute;n sobre la cultura literaria es, en s&iacute; mismo, un discurso te&oacute;rico sociodin&aacute;mico, "participativo", "interactivo", eminentemente dial&oacute;gico y transdisciplinario. Se trata de un discurso compuesto, que se abre y se mueve concretamente entre la filosof&iacute;a del lenguaje y de la est&eacute;tica, las teor&iacute;as literarias y las que llamamos en la actualidad culturales (por ejemplo, el carnaval, un espect&aacute;culo gestual, sincr&eacute;tico y ritual, nos recuerda a Bajt&iacute;n); un discurso que se nutre de "pr&eacute;stamos" de diversos saberes, tales como las ciencias "puras" (la biolog&iacute;a y la f&iacute;sica cu&aacute;ntica, en relaci&oacute;n con la noci&oacute;n de cronotopo, por ejemplo) o la teor&iacute;a musical (las t&eacute;cnicas del contrapunto en composici&oacute;n), pr&eacute;stamos que, en los escritos de Bajt&iacute;n, cumplen funciones mucho m&aacute;s fundamentales que simplemente metaf&oacute;ricas. Todo su pensamiento dial&oacute;gico es sociointerdiscursivo en el sentido propio del t&eacute;rmino; una forma de heterogeneidad que no puede abordarse y comprenderse m&aacute;s que en una perspectiva cr&iacute;tica multidisciplinaria.</font>	</p> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La formulaci&oacute;n de la pr&aacute;ctica feminista que surge a partir de esta reflexi&oacute;n se presenta entonces bajo la forma de un proyecto heterodoxo que deslegitimiza la brecha contradictoria de la jerarqu&iacute;a can&oacute;nica entre el discurso cultural y la historia. La tarea interactiva sociocr&iacute;tica consiste en poner de relieve las posibilidades de engendrar tomas de posici&oacute;n socioideol&oacute;gicas que desenmascaren el sistema mitol&oacute;gico, no s&oacute;lo de lo "no dicho" de la raz&oacute;n gen&eacute;ricamente determinista, sino tambi&eacute;n su espejo deformador "no decible". Mi hip&oacute;tesis es que la pr&aacute;ctica feminista comprendida en este sentido, entre todas las pr&aacute;cticas de desritualizaci&oacute;n y de desfetichizaci&oacute;n, abordada en su valor espec&iacute;fico y no transferible de secularizaci&oacute;n del discurso normativo, constituye en la actualidad tal vez el m&aacute;s grande poder de emancipaci&oacute;n diversificadora, en lo que concierne a las relaciones de fuerza entre la problem&aacute;tica can&oacute;nica y la pragm&aacute;tica de los saberes en el seno de la producci&oacute;n y de la circulaci&oacute;n socioculturales.</font></p> 	    <p align="justify">&nbsp;</p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Bibliograf&iacute;a</b></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Authiez&#45;Revuz, Jacqueline, "H&eacute;t&eacute;rog&eacute;n&eacute;it&eacute; montr&eacute;e et h&eacute;t&eacute;rog&eacute;n&eacute;it&eacute; constitutive", <i>D. R. L. A. V.,</i> 26 (1982), 91&#45;151.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=205393&pid=S0185-3082200600010000300001&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Bakhtine, Mikha&iuml;l, <i>La po&eacute;tique de Dosto&euml;vski,</i> trad. Isabelle Kolitcheff, Paris, Senil, 1970.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=205395&pid=S0185-3082200600010000300002&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;, <i>Esht&eacute;tique de la cr&eacute;ation verbale,</i> trad. Alfredo Aucouturier, Paris, Gallimard, 1984.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=205397&pid=S0185-3082200600010000300003&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;, <i>Toward a Philosophy of the Act,</i> trad. Vadim Liapunov, Austin, Texas University Press, 1993.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=205399&pid=S0185-3082200600010000300004&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45; et V. N. Volochinov, <i>Le marxisme et la philosophie du language,</i> trad. Marina Yaguello, Paris, Minuit, 1977.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=205401&pid=S0185-3082200600010000300005&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Bloom, Harold, <i>The Western Canon. The Books and School of the Ages,</i> New York, Harcourt, 1994.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=205403&pid=S0185-3082200600010000300006&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">D&iacute;az&#45;Diocaretz, Myriam, y Iris M. Zavala, <i>Breve historia feminista de la literatura espa&ntilde;ola (en lengua castellana),</i> Barcelona, Anthropos, 1993.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=205405&pid=S0185-3082200600010000300007&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font>	</p> 	    ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Jameson, Fredrick, <i>Political Unconscious,</i> Ithaca, Cornell University Press, 1982.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=205407&pid=S0185-3082200600010000300008&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Kristeva, Julia, "Une po&eacute;tique ruin&eacute;e", en Bakhtine, <i>La po&eacute;tique de Dosto&iuml;evski,</i> Paris, Seuil, 1970, pp. 1&#45;27.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=205409&pid=S0185-3082200600010000300009&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Malcuzynski, M.&#45;Pierrette, "The Sociocritical Perspective and Cultural Studies", <i>Critical Studies,</i> 1:1 (1989), 1&#45;22.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=205411&pid=S0185-3082200600010000300010&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;, "Mikhail Bakhtin and the Sociocritical Practice", <i>Discours social/Social Discourse,</i> 3:1&#45;2 (1990), 83&#45;97.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=205413&pid=S0185-3082200600010000300011&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;, <i>Entre&#45;dialogues avec Bakhtin ou Sociocritique de la (d&eacute;)raison polyphonique,</i> Amsterdam, Atlanta, Rodopi, 1992.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=205415&pid=S0185-3082200600010000300012&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;, "Quelques r&eacute;flexions sur le discours musical chez Bakhtine", <i>Recherches s&eacute;miotiques/Semiotic Inquir&iacute;,</i> 18:1&#45;2 (1999), 1&#45;22.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=205417&pid=S0185-3082200600010000300013&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">P&ecirc;cheux, Michel, "Analyse du discours, langue et id&eacute;ologie", <i>Langages,</i> 73 (1975a), 3&#45;6.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=205419&pid=S0185-3082200600010000300014&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;, "Mise au point et perspectives &agrave; propos de l'analyse automatique du discourse". En colaboraci&oacute;n con C. Fuchs, <i>Langage,</i> 37 (1975b), 7&#45;80.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=205421&pid=S0185-3082200600010000300015&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;, <i>Les v&eacute;rit&eacute;s de la Palice,</i> Paris, Maspero, 1975c.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=205423&pid=S0185-3082200600010000300016&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Robin, R&eacute;gine, et Marc Angenot, "L'inscription du discours social dans le texte litt&eacute;raire", <i>Sociocriticism,</i> 1.1 (1985), 53&#45;82.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=205425&pid=S0185-3082200600010000300017&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Robin, Regine, "Pour une socio&#45;po&eacute;tique de l'imaginaire social", <i>Discours social/Social Discours,</i> 5:1&#45;2 (1993), 7&#45;32.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=205427&pid=S0185-3082200600010000300018&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <p align="justify">&nbsp;</p> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b><a name="nota"></a>Notas</b></font></p> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>*</sup> (traducci&oacute;n de Luisa Puig).</font></p> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>*</sup> T&eacute;rmino en franc&eacute;s (nota de la traductora).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>1</sup> Para una selecci&oacute;n representativa de esta investigaci&oacute;n, v&eacute;anse mis art&iacute;culos de 1993, 1994 y 1995, citados en la bibliograf&iacute;a, a los que habr&aacute; que a&ntilde;adir un estudio monogr&aacute;fico, actualmente en preparaci&oacute;n, sobre las Memorias de Leonor L&oacute;pez de C&oacute;rdoba (principios del siglo xv) (1997, para el texto de estas Memorias).</font></p> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>2</sup> De hecho, ciertos sociocr&iacute;ticos piensan que desarrollar un discurso te&oacute;rico feminista desde el "interior" de la sociocr&iacute;tica no es realmente "necesario".</font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>3</sup> Esta perspectiva se basa, en parte, en las proposiciones de Adrienne Rich (1979) como la "Re&#45;visi&oacute;n" o "reescritura de la cultura patriarcal".</font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>4</sup> Consultar tambi&eacute;n de M. D&iacute;az&#45;Diocaretz, "El sociotexto: el entimema y la matriherencia en los textos de mujeres" (Malcuzynski 1991, 129&#45;144) y "La palabra no olvida de d&oacute;nde vino". Observemos que M. D&iacute;az&#45;Diocaretz es una de las raras cr&iacute;ticas feministas que, en vez de aplicar mec&aacute;nicamente tal o cual modalidad de origen bajtiniano al texto escrito por la mujer, aprovecha los postulados te&oacute;ricos de Bajt&iacute;n, retrabaj&aacute;ndolos en una perspectiva espec&iacute;ficamente feminista.</font></p>         ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>5</sup> Consultar Robin (1993) sobre la diferencia entre "co&#45;texto" y "contexto".</font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>6</sup> Cf. Malcuzynski 1989 y, en particular en 1991 &#91;dir.&#93; ("El <i>monitoring:</i> hacia una semi&oacute;tica social comparada", 145&#45;174); por otra parte, se encontrar&aacute;n los primeros esbozos de una reorientaci&oacute;n feminista del concepto en los art&iacute;culos de 1993 y 1995. En lo que concierne al t&eacute;rmino mismo, inicialmente me inspir&eacute; en el t&iacute;tulo de un programa de la Televisi&oacute;n Nacional Polaca, <i>Monitor</i> &#45;un <i>one&#45;man show</i> sobre la pol&iacute;tica nacional e internacional&#45;, difundido en los a&ntilde;os sesenta. Observemos, en fin, que mi concepci&oacute;n de <i>monitoring</i> no tiene absolutamente nada que ver con los trabajos provenientes de ciertos campos de la (psico) ling&uuml;&iacute;stica, que utilizan el mismo t&eacute;rmino para designar ciertos mecanismos de la producci&oacute;n del lenguaje en el individuo.</font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>7</sup> Es decir, qui&eacute;n escribe, para qui&eacute;n y a qui&eacute;n se dirige uno, desde qu&eacute; espacio cronot&oacute;pico (geopol&iacute;tico, social, cultural, etc.) y cu&aacute;ndo, c&oacute;mo y, sobre todo, por qu&eacute;.</font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>8</sup> Por lo dem&aacute;s, muy diferente del Autor (barthesiano).</font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>9</sup> "I, too, exist" (Bajt&iacute;n, <i>Philosophy,</i> 9).</font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>10</sup> En lo que concierne a los estudios literarios, pienso en la consigna que consiste en afirmar que la tarea feminista por excelencia es la de reescribir el canon (cf. "Las formas y funciones de una teor&iacute;a cr&iacute;tica feminista. Feminismo dial&oacute;gico" de Iris M. Zavala). Es &eacute;ste un argumento peligroso, sobre todo para una aproximaci&oacute;n que se reclama bajtiniana, y que corre el riesgo de patinarse en todos los sentidos. En particular, ver&iacute;a en ello el peligro de unirse, a pesar de nosotros mismos, a esas nuevas orientaciones radicales de recuperaci&oacute;n ultraconservadoras de lo que podr&iacute;a llamarse "el aparato o los aparatos can&oacute;nicos" sobre los que la ideolog&iacute;a disimula mal sus premisas cripto&#45;fundamentalistas, ah&iacute; donde Harold Bloom pudo decir que sin el Canon, con C may&uacute;scula, se deja de pensar ("Without the Canon, we cease to think", 41). Se&ntilde;alemos claramente que los prop&oacute;sitos sustentados en los cuatro vol&uacute;menes ya publicados, de los cinco o seis anunciados, sobre una historia feminista de la literatura espa&ntilde;ola (D&iacute;az&#45;Diocaretz y Zavala, 1993 y Zavala, 1995, 1996, 1997), encierran numerosas aportaciones innovadoras que, a partir de ahora, habr&aacute; que tomar en cuenta, tanto en lo que concierne a la historia literaria espa&ntilde;ola como a la cr&iacute;tica feminista en general. Ciertas proposiciones, en cambio, como la mencionada arriba, suscitan problemas muy delicados cuyas consecuencias te&oacute;ricas no es posible ignorar.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>11</sup> Ver Malcuzynski (1999) para una discusi&oacute;n sobre el "sonido diferencial" en ac&uacute;stica musical.</font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>12</sup> La cita contin&uacute;a: "Interrelaci&oacute;n din&aacute;mica de esos dos factores, su lucha que imprime el car&aacute;cter al texto. Un desacuerdo entre esos factores puede decir mucho. El lapsus escrito, oral, seg&uacute;n Freud (expresi&oacute;n del inconsciente). La modificaci&oacute;n del designio en curso de ejecuci&oacute;n. La no realizaci&oacute;n de la intenci&oacute;n f&oacute;nica".</font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>13</sup> Todo un trabajo taxon&oacute;mico falta por hacer para desembrollar los diversos usos de la noci&oacute;n de imaginario, desde su empleo en el sentido t&eacute;cnico lacaniano, a las diversas acepciones de "el imaginario &#91;de lo&#93; social", pasando por la noci&oacute;n bajtiniana &#91;Voloshinov&#93; de subterr&aacute;neo pol&iacute;tico y aquella, demasiado vaga, de inconsciente pol&iacute;tico de Fredric Jameson, entre tantos otros.</font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>14</sup> Remitimos, evidentemente, a la teor&iacute;a de los "dos olvidos" de Michel P&eacute;cheux (1975 a y b), a la que habremos hecho varias veces alusi&oacute;n en el curso de esta intervenci&oacute;n. Recordemos espec&iacute;ficamente la argumentaci&oacute;n de P&eacute;cheux: el olvido n&deg; 1 devuelve la constituci&oacute;n del discurso a una zona de naturaleza inconsciente, inaccesible al sujeto: en otras palabras, por analog&iacute;a a la relaci&oacute;n que establec&iacute;a Lacan entre el yo y el Otro, con <i>O</i> may&uacute;scula, el sujeto "olvida", reprime el sentido que se forma en procesos que le son exteriores. Por otra parte, el olvido n&deg; 2 que, de manera no sim&eacute;trica, sit&uacute;a los procesos de enunciaci&oacute;n en la zona del preconsciente, al mismo tiempo que remite a un problema de identificaci&oacute;n imaginaria en el que el otro, con <i>o</i> min&uacute;scula, se vuelve otro yo. As&iacute; se postulaba la hip&oacute;tesis de la ilusi&oacute;n discursiva: "ilusi&oacute;n", en primer lugar, por parte del sujeto, de estar en el origen del sentido bajo la forma de la recaptura por &#91;&eacute;l&#93; de un sentido preexistente universal y, en consecuencia, de producir efectos de ocultaci&oacute;n ("todo aquello que le habr&iacute;a sido posible decir al sujeto" pero que no dijo o de "todo aquello que se opone a lo que dijo el sujeto"). Impresi&oacute;n "de realidad del pensamiento", en consecuencia, "ah&iacute; donde reside la 'libertad' &#45;que P&eacute;cheux pone entre comillas&#45; del sujeto hablante ('s&eacute; lo que digo', 's&eacute; de qu&eacute; hablo')". La diferencia, la desigualdad entre los dos olvidos ("lo no afirmado precede y domina lo afirmado") corresponde a una relaci&oacute;n de dominaci&oacute;n: la represi&oacute;n que caracteriza el olvido n&deg; 1 regula, a fin de cuentas, la relaci&oacute;n entre lo dicho y lo no dicho en el olvido n&deg; 2, donde se estructura la secuencia discursiva". Y P&eacute;cheux nos permite recordar, citando a Lacan, que todo discurso es ocultaci&oacute;n del inconsciente. "El efecto de la forma&#45;sujeto del discurso es, pues, en primer lugar, el de ocultar el objeto del &#91;...&#93; olvido n&deg; 1, por el sesgo del funcionamiento del olvido n&deg; 2", agrega &eacute;ste, de manera que "de reformulaci&oacute;n&#45;par&aacute;frasis que caracteriza una formaci&oacute;n discursiva dada aparece como el lugar de constituci&oacute;n &#91;de un imaginario ling&uuml;&iacute;stico&#93;".</font></p>         ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>15</sup> De igual forma, los conceptos de "indeterminaci&oacute;n" y de "diferencia" (cf. Derrida) no son sin&oacute;nimos de "diferencia" y a&uacute;n menos de "diferencial"; tampoco ser&iacute;a posible confundir el de "diseminaci&oacute;n" con el de "diversidad polif&oacute;nica".</font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>16</sup> Hace ya tiempo, Jean&#45;Fran&ccedil;ois Lyotard calificaba este mecanismo de reapropiaci&oacute;n posmoderna como <i>paralog&iacute;a.</i></font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>17</sup> Este art&iacute;culo ha sido omitido de la traducci&oacute;n francesa de <i>Estetika slovesnogo tvortchestva;</i> figura sin embargo en versi&oacute;n espa&ntilde;ola (trad. de Tatiana Bubnova) al principio de <i>Est&eacute;tica de la creaci&oacute;n verbal,</i> M&eacute;xico, Siglo XXI, 1982.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>18</sup> Recordemos al respecto el trabajo de Terry Eagleton (143&#45;172), relativamente desconocido de la cr&iacute;tica franc&oacute;fona.</font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>19</sup> Ser&iacute;a efectivamente interesante, por ejemplo, examinar de manera cr&iacute;tica, en una perspectiva comparativa, ciertas propuestas de Benjamin sobre la historia literaria con las de Bajt&iacute;n, entre otros en sus art&iacute;culos "Les &eacute;tudes litt&eacute;raires aujourd'hui" (1970), "Les carnets 1970&#45;71" y "Remarques sur l'&eacute;pist&eacute;mologie des sciences humaines" (cf. 1984, 338&#45;393).</font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>20</sup> "La imagen de la polifon&iacute;a y del contrapunto s&oacute;lo indica los nuevos problemas que surgen cuando la estructura de la novela sale de la unidad monol&oacute;gica habitual, de la misma manera como, en la m&uacute;sica, aparecieron nuevos problemas cuando se rebas&oacute; el estadio del monovocalismo. Pero los materiales de la m&uacute;sica y de la novela son demasiado diferentes como para no hacer m&aacute;s que una comparaci&oacute;n aproximativa de met&aacute;fora" (Bakhtine 1970, 53).</font></p>      ]]></body><back>
<ref-list>
<ref id="B1">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Authiez-Revuz]]></surname>
<given-names><![CDATA[Jacqueline]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="fr"><![CDATA[Hétérogénéité montrée et hétérogénéité constitutive]]></article-title>
<source><![CDATA[D. R. L. A. V.]]></source>
<year>1982</year>
<volume>26</volume>
<page-range>91-151</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B2">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Bakhtine]]></surname>
<given-names><![CDATA[Mikhaïl]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Kolitcheff]]></surname>
<given-names><![CDATA[Isabelle]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La poétique de Dostoëvski]]></source>
<year>1970</year>
<publisher-loc><![CDATA[Paris ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Senil]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B3">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Bakhtine]]></surname>
<given-names><![CDATA[Mikhaïl]]></given-names>
</name>
</person-group>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Aucouturier]]></surname>
<given-names><![CDATA[Alfredo]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Eshtétique de la création verbale]]></source>
<year>1984</year>
<publisher-loc><![CDATA[Paris ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Gallimard]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B4">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Bakhtine]]></surname>
<given-names><![CDATA[Mikhaïl]]></given-names>
</name>
</person-group>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Liapunov]]></surname>
<given-names><![CDATA[Vadim]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Toward a Philosophy of the Act]]></source>
<year>1993</year>
<publisher-loc><![CDATA[Austin ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Texas University Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B5">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Bakhtine]]></surname>
<given-names><![CDATA[Mikhaïl]]></given-names>
</name>
</person-group>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Volochinov]]></surname>
<given-names><![CDATA[V. N.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Yaguello]]></surname>
<given-names><![CDATA[Marina]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Le marxisme et la philosophie du language]]></source>
<year>1977</year>
<publisher-loc><![CDATA[Paris ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Minuit]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B6">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Bloom]]></surname>
<given-names><![CDATA[Harold]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[The Western Canon. The Books and School of the Ages]]></source>
<year>1994</year>
<publisher-loc><![CDATA[New York ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Harcourt]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B7">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Díaz-Diocaretz]]></surname>
<given-names><![CDATA[Myriam]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Zavala]]></surname>
<given-names><![CDATA[Iris M.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Breve historia feminista de la literatura española (en lengua castellana)]]></source>
<year>1993</year>
<publisher-loc><![CDATA[Barcelona ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Anthropos]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B8">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Jameson]]></surname>
<given-names><![CDATA[Fredrick]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Political Unconscious]]></source>
<year>1982</year>
<publisher-loc><![CDATA[Ithaca ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Cornell University Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B9">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Kristeva]]></surname>
<given-names><![CDATA[Julia]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="fr"><![CDATA[Une poétique ruinée]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Bakhtine]]></surname>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La poétique de Dostoïevski]]></source>
<year>1970</year>
<page-range>1-27</page-range><publisher-loc><![CDATA[Paris ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Seuil]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B10">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Malcuzynski]]></surname>
<given-names><![CDATA[M.-Pierrette]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[The Sociocritical Perspective and Cultural Studies]]></article-title>
<source><![CDATA[Critical Studies]]></source>
<year>1989</year>
<volume>1</volume>
<numero>1</numero>
<issue>1</issue>
<page-range>1-22</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B11">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Malcuzynski]]></surname>
<given-names><![CDATA[M.-Pierrette]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Mikhail Bakhtin and the Sociocritical Practice]]></article-title>
<source><![CDATA[Discours social/Social Discourse]]></source>
<year>1990</year>
<volume>3</volume>
<numero>1</numero><numero>2</numero>
<issue>1</issue><issue>2</issue>
<page-range>83-97</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B12">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Malcuzynski]]></surname>
<given-names><![CDATA[M.-Pierrette]]></given-names>
</name>
</person-group>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Entre-dialogues avec Bakhtin ou Sociocritique de la (dé)raison polyphonique]]></source>
<year>1992</year>
<publisher-loc><![CDATA[AmsterdamAtlanta ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Rodopi]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B13">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Malcuzynski]]></surname>
<given-names><![CDATA[M.-Pierrette]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="fr"><![CDATA[Quelques réflexions sur le discours musical chez Bakhtine]]></article-title>
<source><![CDATA[Recherches sémiotiques/Semiotic Inquirí]]></source>
<year>1999</year>
<volume>18</volume>
<numero>1</numero><numero>2</numero>
<issue>1</issue><issue>2</issue>
<page-range>1-22</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B14">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Pêcheux]]></surname>
<given-names><![CDATA[Michel]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="fr"><![CDATA[Analyse du discours, langue et idéologie]]></article-title>
<source><![CDATA[Langages]]></source>
<year>1975</year>
<volume>73</volume>
<page-range>3-6</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B15">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Pêcheux]]></surname>
<given-names><![CDATA[Michel]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="fr"><![CDATA[Mise au point et perspectives à propos de l'analyse automatique du discourse". En colaboración con C. Fuchs]]></article-title>
<source><![CDATA[Langage]]></source>
<year>1975</year>
<volume>37</volume>
<page-range>7-80</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B16">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Pêcheux]]></surname>
<given-names><![CDATA[Michel]]></given-names>
</name>
</person-group>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Les vérités de la Palice]]></source>
<year>1975</year>
<publisher-loc><![CDATA[Paris ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Maspero]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B17">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Robin]]></surname>
<given-names><![CDATA[Régine]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Angenot]]></surname>
<given-names><![CDATA[Marc]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="fr"><![CDATA[L'inscription du discours social dans le texte littéraire]]></article-title>
<source><![CDATA[Sociocriticism]]></source>
<year>1985</year>
<volume>1</volume>
<numero>1</numero>
<issue>1</issue>
<page-range>53-82</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B18">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Robin]]></surname>
<given-names><![CDATA[Regine]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="fr"><![CDATA[Pour une socio-poétique de l'imaginaire social]]></article-title>
<source><![CDATA[Discours social/Social Discours]]></source>
<year>1993</year>
<volume>5</volume>
<numero>1</numero><numero>2</numero>
<issue>1</issue><issue>2</issue>
<page-range>7-32</page-range></nlm-citation>
</ref>
</ref-list>
</back>
</article>
