<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?><article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
<front>
<journal-meta>
<journal-id>0185-3058</journal-id>
<journal-title><![CDATA[Nova tellus]]></journal-title>
<abbrev-journal-title><![CDATA[Nova tellus]]></abbrev-journal-title>
<issn>0185-3058</issn>
<publisher>
<publisher-name><![CDATA[Universidad Nacional Autónoma de México, Instituto de Investigaciones Filológicas]]></publisher-name>
</publisher>
</journal-meta>
<article-meta>
<article-id>S0185-30582009000100003</article-id>
<title-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Algunas notas de Galeno sobre la enseñanza y el aprendizaje de la medicina]]></article-title>
</title-group>
<contrib-group>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[López Férez]]></surname>
<given-names><![CDATA[Juan Antonio]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="A01"/>
</contrib>
</contrib-group>
<aff id="A01">
<institution><![CDATA[,Universidad Nacional de Educación a Distancia  ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[Madrid ]]></addr-line>
<country>España</country>
</aff>
<pub-date pub-type="pub">
<day>00</day>
<month>00</month>
<year>2009</year>
</pub-date>
<pub-date pub-type="epub">
<day>00</day>
<month>00</month>
<year>2009</year>
</pub-date>
<volume>27</volume>
<numero>1</numero>
<fpage>59</fpage>
<lpage>108</lpage>
<copyright-statement/>
<copyright-year/>
<self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&amp;pid=S0185-30582009000100003&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_abstract&amp;pid=S0185-30582009000100003&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_pdf&amp;pid=S0185-30582009000100003&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><abstract abstract-type="short" xml:lang="es"><p><![CDATA[Galeno es una fuente de extraordinario valor para la Historia de la Medicina por los abundantes detalles que ofrece sobre la enseñanza y el aprendizaje de la medicina tanto en épocas pretéritas como en sus propios días. Entre numerosos datos destacamos sus testimonios sobre la medicina hipocrática, sus notas críticas acerca de algunos médicos anteriores, su juicio sobre los médicos alejandrinos contemporáneos, las referencias a sus propios maestros de medicina, sus indicaciones a propósito de cómo él mismo enseñaba medicina, sus notas generales sobre la enseñanza y el aprendizaje de la medicina en su época.]]></p></abstract>
<abstract abstract-type="short" xml:lang="en"><p><![CDATA[Galen is a source of special value for the History of Medicine by offering abundant details about the teaching and learning of medicine both in the past and in his lifetime. Among numerous data we underline his testimonies about the Hippocratic medicine, his criticism about some earlier doctors, his opinion on contemporary Alexandrine medicine, his references to his own teachers of medicine, his indications about how he taught medicine, his general notes on the teaching and learning of medicine in his own time.]]></p></abstract>
<kwd-group>
<kwd lng="es"><![CDATA[aprendizaje]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[enseñanza]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[Galeno]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[medicina]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[Galen]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[learning]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[medicin]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[teaching]]></kwd>
</kwd-group>
</article-meta>
</front><body><![CDATA[  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="4">Art&iacute;culos</font></p>     <p align="justify">&nbsp;</p> 	    <p align="center"><font face="verdana" size="4"><b>Algunas notas de Galeno sobre la ense&ntilde;anza y el aprendizaje de la medicina<sup><a href="#notas">1</a></sup></b></font></p>     <p align="center">&nbsp;</p>      <p align="center"><font face="verdana" size="2"><b>Juan Antonio L&oacute;pez F&eacute;rez</b></font></p>     <p align="center">&nbsp;</p>      <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>Universidad Nacional de Educaci&oacute;n a Distancia (UNED), Madrid.</i> <a href="mailto:jalferez@flog.uned.es">jalferez@flog.uned.es</a>.</font></p>     <p align="justify">&nbsp;</p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Recepci&oacute;n: 24 de marzo de 2009.     ]]></body>
<body><![CDATA[<br> Aceptaci&oacute;n: 20 de mayo de 2009.</font></p>     <p align="justify">&nbsp;</p>      <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Resumen </b></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Galeno es una fuente de extraordinario valor para la Historia de la Medicina por los abundantes detalles que ofrece sobre la ense&ntilde;anza y el aprendizaje de la medicina tanto en &eacute;pocas pret&eacute;ritas como en sus propios d&iacute;as. Entre numerosos datos destacamos sus testimonios sobre la medicina hipocr&aacute;tica, sus notas cr&iacute;ticas acerca de algunos m&eacute;dicos anteriores, su juicio sobre los m&eacute;dicos alejandrinos contempor&aacute;neos, las referencias a sus propios maestros de medicina, sus indicaciones a prop&oacute;sito de c&oacute;mo &eacute;l mismo ense&ntilde;aba medicina, sus notas generales sobre la ense&ntilde;anza y el aprendizaje de la medicina en su &eacute;poca.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Palabras clave:</b> aprendizaje, ense&ntilde;anza, Galeno, medicina. </font></p>     <p align="justify">&nbsp;</p>      <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Abstract </b></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Galen is a source of special value for the History of Medicine by offering abundant details about the teaching and learning of medicine both in the past and in his lifetime. Among numerous data we underline his testimonies about the Hippocratic medicine, his criticism about some earlier doctors, his opinion on contemporary Alexandrine medicine, his references to his own teachers of medicine, his indications about how he taught medicine, his general notes on the teaching and learning of medicine in his own time.</font></p>      <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Keywords:</b> Galen, learning, medicin, teaching.</font></p>  	    <p align="justify">&nbsp;</p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="right"><font face="verdana" size="2">A la memoria de Antonio L&oacute;pez Eire.</font></p>     <p align="right">&nbsp;</p>      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Galeno (c. 129/30&#45;200 d. C.) es una fuente de extraordinario valor para la Historia de la Medicina por los numerosos datos que ofrece sobre la ense&ntilde;anza y el aprendizaje de tal disciplina, tanto en &eacute;pocas pret&eacute;ritas como en sus propios d&iacute;as.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Dentro de la enorme producci&oacute;n literaria del m&eacute;dico de P&eacute;rgamo he seleccionado unos cuantos ejemplos que me han parecido especialmente significativos. En general, me he concentrado en dos familias l&eacute;xicas: la de <img src="/img/revistas/novatell/v27n1/a3i1.jpg"> y la de <img src="/img/revistas/novatell/v27n1/a3i2.jpg"> , pues era un campo que hab&iacute;a trabajado anteriormente de modo parcial.<sup><a href="#notas">2</a></sup></font></p>     <p align="justify">&nbsp;</p>      <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>1. <i>La medicina hipocr&aacute;tica</i></b><i></i></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Aludir&eacute; brevemente a la importancia de la medicina hipocr&aacute;tica en la formaci&oacute;n m&eacute;dica de Galeno. En los siguientes apartados me centrar&eacute;, en la medida de lo posible, en las alusiones gal&eacute;nicas a la ense&ntilde;anza y aprendizaje de la medicina en sus propios d&iacute;as.</font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2">a. El m&eacute;dico de P&eacute;rgamo valora positivamente las ense&ntilde;anzas de Hip&oacute;crates y destaca la importancia de los universales en los escritos hipocr&aacute;ticos. Veamos algunos ejemplos entre muchos:</font></p>         <blockquote>           <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Tambi&eacute;n esa frase tiene una implicaci&oacute;n de muchos s&iacute;ntomas que no se presentan en cualquier persona enferma, por lo que tambi&eacute;n son in&uacute;tiles las cosas escritas de ese modo, cuando la ense&ntilde;anza &uacute;til se produce por medio de los casos universales, como Hip&oacute;crates suele hacer... <sup><a href="#notas">3</a></sup></font></p>           ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Tambi&eacute;n queda dicho antes por m&iacute; que la ense&ntilde;anza de la teor&iacute;a m&eacute;dica es llevada a cabo por Hip&oacute;crates mediante universales en todos los libros aut&eacute;nticos, ocup&aacute;ndose tambi&eacute;n &eacute;l, a veces, de algunos casos particulares por dar un ejemplo y para claridad de los que aprenden.<sup><a href="#notas">4</a></sup></font></p>     </blockquote>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Efectivamente, como veremos m&aacute;s abajo, nuestro autor dio gran importancia a la ense&ntilde;anza y aprendizaje de los universales dentro de los estudios m&eacute;dicos.</font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2">b. Ahora bien, nuestro m&eacute;dico afirma que en el <i>Pron&oacute;stico</i> no se aplica esa norma did&aacute;ctica:</font></p>         <blockquote>           <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La ense&ntilde;anza realizada por el hombre que escribi&oacute; el <i>Pron&oacute;stico</i> se ha demostrado ya muchas veces que no contiene lo universal salvo en raras ocasiones, apart&aacute;ndose tambi&eacute;n de la explicaci&oacute;n exacta por elementos particulares tal como est&aacute; escrita respecto a los enfermos de las <i>Epidemias...</i><sup><a href="#notas">5</a></sup></font></p>     </blockquote>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">No obstante, Galeno observa que, incluso dentro de tal tratado, hay algunas excepciones: "Aunque en lo referente a los d&iacute;as tuvo el <i>Pron&oacute;stico</i> una ense&ntilde;anza de lo universal".<sup><a href="#notas">6</a></sup></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">c. Nuestro autor quiere aportar claridad a ciertos escritos hipocr&aacute;ticos que, seg&uacute;n &eacute;l, contienen una "ense&ntilde;anza" o "doctrina" algo confusa y oscura. El autor de P&eacute;rgamo, en alg&uacute;n caso, da un rodeo evitando aludir a su propia persona:</font></p>  	    <blockquote> 	      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Pero para quien ha aprendido de &eacute;l <i>(sc.</i> Hip&oacute;crates) de modo sesgado y desordenado y ha dedicado toda su vida al ejercicio aprendido a partir de las obras, no le es imposible a&ntilde;adir claridad y orden a su ense&ntilde;anza. Y, si fuera posible hacerlo vali&eacute;ndose de muchos libros, es evidente cu&aacute;nta ser&aacute; la exuberancia de claridad de las cosas ense&ntilde;adas.<sup><a href="#notas">7</a></sup></font></p> </blockquote>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Ahora bien, en general, es m&aacute;s directo e incisivo:</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<blockquote> 	      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Pero nosotros, esforz&aacute;ndonos mediante una ense&ntilde;anza clara en ense&ntilde;ar lo dicho por &eacute;l de modo nada claro, comenzaremos la explicaci&oacute;n.<sup><a href="#notas">8</a></sup></font></p> </blockquote>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Y, en otro lugar:</font></p>     <blockquote>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Por tanto yo siempre delimito las cosas dichas en el libro de modo indefinido, pues van a perjudicar a quienes las lean. La doctrina que llega a ser indefinida para los comentaristas perjudica m&aacute;s que beneficia a los j&oacute;venes. Pues creen que la virtud del comentario es coincidir con lo escrito de cualquier modo, aunque resulte evidentemente falso. Y si hacen eso con celo en los casos evidentes, mucho m&aacute;s en los oscuros, sin importarles nada la verdad.<sup><a href="#notas">9</a></sup></font></p> </blockquote>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">d. Los <i>Aforismos,</i> tanto por su contenido como por su especial estructura formal, ocupan un lugar preferente en los comentarios gal&eacute;nicos a prop&oacute;sito de la ense&ntilde;anza. Veamos unos ejemplos:</font></p>  	    <blockquote> 	      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Pues bien, cuantos afirman que se ha ofrecido en el proemio la causa o del modo de ense&ntilde;anza o del uso de los escritos en conjunto, &eacute;sos, me parece, tienen una opini&oacute;n mejor que los dem&aacute;s. Pues afor&iacute;stica es la forma de ense&ntilde;anza, la cual es definir, con brev&iacute;simas palabras, todas las peculiaridades del asunto: util&iacute;sima para quien quiere ense&ntilde;ar un arte largo en tiempo breve.<sup><a href="#notas">10</a></sup></font></p> 	      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Y es &uacute;til dejar escritos especialmente breves y afor&iacute;sticos. Pues para el primer aprendizaje y para memoria de lo que uno aprendi&oacute; en su beneficio y para recuerdo de lo que uno olvid&oacute; tras eso, tal tipo de ense&ntilde;anza es &uacute;til.<sup><a href="#notas">11</a></sup></font></p>           <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Pues bien, Hip&oacute;crates, una vez que se propuso en este libro <i>(sc. Aforismos)</i> hacer una ense&ntilde;anza breve y afor&iacute;stica, no expuso su discurso como yo ahora...<sup><a href="#notas">12</a></sup></font></p>           ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; En los aforismos anteriores expuso la ense&ntilde;anza del 'cu&aacute;nto' en lo referente a la dieta, y ahora se ocupa detenidamente del 'c&oacute;mo', ense&ntilde;ando muchas cosas y &uacute;tiles de las correspondientes al arte, en una exposici&oacute;n muy breve.<sup><a href="#notas">13</a></sup></font></p>           <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Puesto que la forma de ense&ntilde;anza es afor&iacute;stica aqu&iacute; y se lleva a cabo con braquilog&iacute;a extrema...<sup><a href="#notas">14</a></sup></font></p> </blockquote>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">A pesar de todas las ventajas del g&eacute;nero afor&iacute;stico, el m&eacute;dico de P&eacute;rgamo echa en falta algunas omisiones:</font></p>  	    <blockquote> 	      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Habr&iacute;a sido conveniente quiz&aacute; en una ense&ntilde;anza afor&iacute;stica haber dicho de forma bastante breve que todas las excreciones malignas que salen bien llegan a buen t&eacute;rmino. Pero Hip&oacute;crates no lo hizo as&iacute;...<sup><a href="#notas">15</a></sup></font></p> </blockquote>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">e. En alg&uacute;n pasaje nuestro autor sostiene que ciertas ense&ntilde;anzas hipocr&aacute;ticas no ten&iacute;an validez en su propia &eacute;poca. As&iacute; sucede respecto al sue&ntilde;o y las horas apropiadas para el mismo:</font></p>  	    <blockquote> 	      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En los tiempos &lt;de Hip&oacute;crates&gt; no era una cosa lo acorde con la naturaleza y otra, la costumbre, pero ahora, al contrario, los ricos lo hacen en otros asuntos y tambi&eacute;n en lo referente al sue&ntilde;o, durmiendo de d&iacute;a y estando despiertos de noche. Pues bien, respecto a esos acostumbrados a vivir contra la naturaleza, no es verdadera la doctrina pronunciada &lt;por Hip&oacute;crates&gt;. En los tiempos actuales la costumbre es m&aacute;s fuerte que la naturaleza, no s&oacute;lo en las mujeres ricas, sino tambi&eacute;n en no pocos varones.<sup><a href="#notas">16</a></sup></font></p> 	      <p align="justify">&nbsp;</p> </blockquote>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>2. <i>Notas cr&iacute;ticas sobre algunos m&eacute;dicos anteriores</i></b><i></i></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Dar&eacute; s&oacute;lo unos pocos ejemplos del abundante material ofrecido por nuestro autor. He preferido aludir a dos m&eacute;dicos del siglo I d. C., cuyos disc&iacute;pulos y doctrinas continuaban vigentes en los a&ntilde;os de Galeno.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">a. El autor de P&eacute;rgamo se extiende sobre Arqu&iacute;genes, especialmente a prop&oacute;sito de los dos libros que hab&iacute;a escrito <i>Sobre los momentos oportunos en las enfermedades,</i> y se esfuerza por demostrar que no superaba en nada lo escrito por Hip&oacute;crates:</font></p>  	    <blockquote> 	      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Aprender&aacute;s claramente lo que digo, tras examinar con exactitud estos dos puntos: uno, si estas cosas ahora dichas por m&iacute; mediante este libro son util&iacute;simas para la terapia y la prognosis, y otro, si algo ha sido dicho por Arqu&iacute;genes. Pues, si a &eacute;stas no les falta nada, resulta que dice cosas distintas y yerra en doble sentido, no ense&ntilde;ando lo &uacute;til y oprimiendo con locuacidad de t&eacute;rminos in&uacute;tiles a quienes leen sus libros.<sup><a href="#notas">17</a></sup></font></p> </blockquote>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En este pasaje nuestro autor critica dos puntos: no ense&ntilde;ar cosas &uacute;tiles (<img src="/img/revistas/novatell/v27n1/a3i7.jpg">) y el uso frecuente de t&eacute;rminos in&uacute;tiles (<img src="/img/revistas/novatell/v27n1/a3i8.jpg">) que oprimen a los lectores de sus libros. Otro ataque m&aacute;s contra las palabras absurdas empleadas por Arqu&iacute;genes:</font></p>     <blockquote>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Pues bien, todas las <i>(sc.</i> palabras) tales son dichas, claras y conocidas para todos los m&eacute;dicos de antes de Arqu&iacute;genes, y se ense&ntilde;an sin palabras absurdas. Pero algo propio y peculiar de la doctrina de Arqu&iacute;genes es la gu&iacute;a, no de asuntos nuevos, sino de palabras que no revelan ning&uacute;n asunto.<sup><a href="#notas">18</a></sup></font></p> </blockquote>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El de P&eacute;rgamo critica de nuevo el uso ling&uuml;&iacute;stico de Arqu&iacute;genes que, en su libro sobre los pulsos, afirmaba que ninguna magnitud le corresponde a lo peque&ntilde;o:</font></p>  	    <blockquote> 	      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Ni pudiendo acusarlo por eso &#45;que no est&aacute; bien dicho&#45;, ni queriendo perturbar inoportunamente a los que por primera vez aprenden con ense&ntilde;arles que el tama&ntilde;o es de los t&eacute;rminos hom&oacute;nimos y que se dicen de dos formas, decid&iacute; que deb&iacute;a decir con m&aacute;s correcci&oacute;n que muchas diferencias de los pulsos se establecen en raz&oacute;n de la cantidad de la distensi&oacute;n.<sup><a href="#notas">19</a></sup></font></p> </blockquote>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">b. T&eacute;salo<sup><a href="#notas">20</a></sup> es otro de los que merecen acerbas cr&iacute;ticas de nuestro autor. En efecto, Galeno, tras decir que entre los getas, tibios, frigios y tracios es m&aacute;s famoso, no el que domina mejor el arte m&eacute;dica, sino el m&aacute;s h&aacute;bil para adular, a&ntilde;ade:</font></p>  	    <blockquote> 	      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Habiendo comprendido eso el famoso T&eacute;salo, no s&oacute;lo adulaba en lo dem&aacute;s a los ricos de Roma, sino que, con prometer ense&ntilde;ar el arte en seis meses, consegu&iacute;a f&aacute;cilmente much&iacute;simos disc&iacute;pulos. Pues si ni geometr&iacute;a, ni astronom&iacute;a, ni dial&eacute;ctica, ni m&uacute;sica ni ning&uacute;n otro saber de los hermosos requieren los que han de ser m&eacute;dicos, conforme promet&iacute;a el nobil&iacute;simo T&eacute;salo, sino que ni siquiera tienen necesidad de una larga experiencia ni de familiaridad con las obras del arte, resuelto est&aacute; ya acercarse para todo el que haya de ser m&eacute;dico f&aacute;cilmente. Por eso, zapateros, carpinteros, tintoreros y broncistas saltan ya a las obras de la medicina, abandonando sus antiguas artes.<sup><a href="#notas">21</a></sup></font></p> </blockquote>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En otra ocasi&oacute;n, nuestro m&eacute;dico, comentando el aforismo: "la vida es breve; el arte, larga", alude a T&eacute;salo, sin mencionarlo directamente:</font></p>  	    <blockquote> 	      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Suprimidos todos los elementos que son falsamente sospechosos de ayudar al arte y mirando nosotros tan s&oacute;lo a las cualidades comunes, la medicina ya no es larga, ni dif&iacute;cil, sino facil&iacute;sima y evidente, y puede conocerse entera &#91;de forma rapid&iacute;sima&#93; en seis meses. As&iacute; en las enfermedades relacionadas con la dieta, pues todo se mete f&aacute;cilmente en lugar estrecho; y, del mismo modo, en las relacionadas con la cirug&iacute;a y medicamentaci&oacute;n. Pues tambi&eacute;n en estas enfermedades, en general, intentan descubrir algunas cualidades comunes y se ponen objetivos a las curaciones, pocos en n&uacute;mero, de modo que me parece que, no en los famosos seis meses, sino mucho m&aacute;s r&aacute;pidamente es posible aprender perfectamente toda el arte. Y es preciso agradecerles as&iacute; por su ense&ntilde;anza abreviada, si es que no mienten; pero, si mienten, acusarles de negligencia.<sup><a href="#notas">22</a></sup></font></p> </blockquote>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Alguna secuencia nos muestra el menosprecio de Galeno hacia los seguidores de T&eacute;salo:</font>	  </p>     <blockquote>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Nosotros, junto con los que est&aacute;n ejercitados en seguirnos con la demostraci&oacute;n y que, a la vez, son inteligentes por naturaleza, pues no prometemos ense&ntilde;ar a asnos seguidores de T&eacute;salo, vayamos hacia lo propuesto desde el comienzo, y, al mismo tiempo que la ense&ntilde;anza del m&eacute;todo terap&eacute;utico, explicando las causas en las que fracasaron los m&aacute;s de los m&eacute;dicos que intentaron des cubrirlo. <sup><a href="#notas">23</a></sup></font></p> </blockquote>     <p align="justify">&nbsp;</p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>3. <i>Los m&eacute;dicos alejandrinos contempor&aacute;neos</i></b><i></i></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Merecen la aprobaci&oacute;n de nuestro escritor. As&iacute;, a prop&oacute;sito de los huesos humanos, Galeno hace referencia a ostolog&iacute;as y esqueletos<sup><a href="#notas">24</a></sup> escritos por otros:</font></p>  	    <blockquote> 	      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Trabajo y esfuerzo has de tener no s&oacute;lo para aprender perfectamente, a partir de un libro, la forma de cada uno de los huesos, sino para convertirte a ti mismo, mediante tus ojos, en intenso observador de los huesos humanos. Y eso es muy f&aacute;cil en Alejandr&iacute;a, de modo que los m&eacute;dicos de aquel territorio suministran a sus disc&iacute;pulos la ense&ntilde;anza de los mismos <i>(sc.</i> los huesos) acompa&ntilde;ada de autopsia. Y has de intentar, si no por otro motivo, por ese solo, residir en Alejandr&iacute;a. Pero si no puedes lograr eso, no es imposible, ni siquiera as&iacute;, observar huesos de hombres. Yo, al menos, los he contemplado muy muchas veces, o al romperse algunas tumbas o algunos monumentos...<sup><a href="#notas">25</a></sup></font></p> </blockquote> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El autor de P&eacute;rgamo da otros ejemplos y recomienda, si no hay posibilidad de ver huesos humanos, diseccionar un mono de los m&aacute;s parecidos al hombre.</font></p>     <p align="justify">&nbsp;</p>      <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>4. <i>Referencias a sus propios maestros de medicina</i><sup><a href="#notas">26</a></sup></b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En l&iacute;neas generales, Galeno critica seriamente a quienes han aprendido medicina sin maestros. Frente a esa opini&oacute;n, menciona con relativa frecuencia a sus propios maestros, aunque en muchas ocasiones no nos diga su nombre.</font></p>     <p align="justify">&nbsp;</p>      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">A) Citados por su nombre </font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">a. S&aacute;tiro es nombrado en varios pasajes:<sup><a href="#notas">27</a></sup></font></p>      <blockquote>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#8226; Mi maestro S&aacute;tiro &#45;habiendo estado con &eacute;ste, el primero, despu&eacute;s escuch&eacute; a P&eacute;lope&#45; no daba las mismas explicaciones que Lico sobre los libros hipocr&aacute;ticos. S&aacute;tiro reconoce que conserva de modo muy exacto las opiniones de Quinto, sin a&ntilde;adirles ni quitarles nada.<sup><a href="#notas">28</a></sup></font></p> </blockquote>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Es una secuencia fundamental para nuestro estudio, pues demuestra que el primer maestro de Galeno no ten&iacute;a ninguna teor&iacute;a personal, sino que se hab&iacute;a limitado siempre a repetir la de su maestro, Quinto (cf. 19.58.5). Otro punto de gran inter&eacute;s es el hecho de que P&eacute;lope fuera un comentarista de los libros hipocr&aacute;ticos, actividad en la que tanto brillar&iacute;a el de P&eacute;rgamo. Un detalle m&aacute;s de indudable relevancia es que P&eacute;lope escribiera libros de anatom&iacute;a, a diferencia de otros m&eacute;dicos &aacute;grafos en asuntos de su especialidad.</font></p>  	    <blockquote> 	      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Eso, &lt;S&aacute;tiro&gt;, el disc&iacute;pulo &lt;de Quinto&gt;, al que, antes que &lt;a P&eacute;lope&gt;, tuve por maestro, lo explicaba de ese modo...<sup><a href="#notas">29</a></sup></font></p> 	      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Yo, en aquel tiempo, viv&iacute;a a&uacute;n en mi patria, recibiendo formaci&oacute;n de parte de S&aacute;tiro, que estaba ya tres a&ntilde;os en P&eacute;rgamo en uni&oacute;n de Costunio Rufino, el cual nos construy&oacute; el templo de Zeus Asclepio. Hab&iacute;a muerto, no mucho antes, Quinto, el maestro de S&aacute;tiro. Cuantos de nosotros lo hab&iacute;amos observado, cuando Quinto seccionaba alguna de las partes puestas al desnudo, inmediatamente la reconoc&iacute;amos y hac&iacute;amos una diagnosis articulada...<sup><a href="#notas">30</a></sup></font></p> 	      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; La opini&oacute;n de Quinto con respecto a la valeriana, la cual no s&oacute;lo la escuch&eacute; de S&aacute;tiro sino tambi&eacute;n de otros disc&iacute;pulos de Quinto, mejor es explicarla...<sup><a href="#notas">31</a></sup></font></p> 	      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; S&aacute;tiro, mi maestro, mof&aacute;ndose, dec&iacute;a respecto a eso que Quinto, entre sus palabras ingeniosas, afirmaba lo siguiente: quienes nos piden echar doble casia cuando carecemos de canela hacen lo mismo que quienes pretenden, cuando no tenemos vino falerino, hacer beber el doble del comprado en las tabernas, y si carecemos de pan puro, comer el doble del llamado "de salvado".<sup><a href="#notas">32</a></sup></font></p> </blockquote>      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">b. P&eacute;lope es el maestro m&aacute;s citado, como tal, por nuestro m&eacute;dico.<sup><a href="#notas">33</a></sup> En algunos casos la construcci&oacute;n sint&aacute;ctica aparece sin el posesivo correspondiente, es decir, como maestro por antonomasia: "Los escritos en tres libros eran opiniones del maestro P&eacute;lope; pasando un tiempo junto a &eacute;l, las escrib&iacute; &lt;en&gt; Esmirna".<sup><a href="#notas">34</a></sup> Otras veces tenemos una marca de posesivo. Como en tantas ocasiones, Galeno se muestra experto consumado en el uso de la <i>variatio.</i><sup><a href="#notas">35</a></sup> Recogemos ahora una secuencia donde se se&ntilde;ala que alg&uacute;n maestro no escribi&oacute; nada, mientras que s&iacute; lo hicieron sus disc&iacute;pulos:</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<blockquote> 	      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Y disc&iacute;pulos de estos hombres, otros muchos; los m&aacute;s brillantes: de Numisiano, mi maestro, &lt;P&eacute;lope&gt;, y de Marino, &lt;Quinto&gt;. Pero Quinto no escribi&oacute; ning&uacute;n otro tipo de libro, ni tampoco anat&oacute;mico. Y de todos los dem&aacute;s tenemos no pocos libros anat&oacute;micos. Mas de los disc&iacute;pulos de Quinto hay libros anat&oacute;micos, como los de mi maestro &lt;S&aacute;tiro&gt; y de &lt;Lico&gt;.<sup><a href="#notas">36</a></sup></font></p> </blockquote>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Otro ejemplo relevante:</font></p>  	    <blockquote> 	      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Mi maestro P&eacute;lope, en la disecci&oacute;n de la lengua, escribe: diecis&eacute;is son los m&uacute;sculos de la lengua bovina, pero yo ahora, como queda dicho al principio, tengo decidido ejercitarme con monos, con respecto a su cuerpo, a causa de su semejanza con el hombre.<sup><a href="#notas">37</a></sup></font></p> </blockquote>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">He aqu&iacute; una opini&oacute;n curiosa:</font></p>  	    <blockquote> 	      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Queriendo decir las causas de todos &eacute;sos, mi maestro P&eacute;lope afirmaba razonablemente que el cangrejo, siendo un animal acu&aacute;tico, beneficia a los mordidos por animal rabioso, los cuales tienen miedo de ser presa de una afecci&oacute;n muy seca, la rabia, y por eso temen el agua.<sup><a href="#notas">38</a></sup></font></p> </blockquote>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">c. De Estratonico tenemos dos menciones:</font></p>  	    <blockquote> 	      ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Despu&eacute;s, al cabo de un a&ntilde;o, uno de mis maestros &lt;de P&eacute;rgamo&gt;, de nombre &lt;Estratonico&gt;, disc&iacute;pulo &lt;de Sabino el hipocr&aacute;tico&gt;, habiendo cortado la vena en el codo de un hombre y observado que sal&iacute;a sangre densa y negra, sac&oacute; un poco al d&iacute;a siguiente, y, luego, de igual modo, al segundo y tercer d&iacute;a, un poco, y, despu&eacute;s de eso, tras purgarle del humor negro que desped&iacute;a y proporcionarle una dieta de buen jugo, lo encamin&oacute; a la curaci&oacute;n de la herida.<sup><a href="#notas">39</a></sup></font></p> </blockquote>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">d. Contamos, asimimo, con dos citas de Escri&oacute;n:</font></p>  	    <blockquote> 	      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Y por lo dem&aacute;s raramente los gast&eacute; asados (<em>sc</em>. los cangrejos), y, por lo general, seg&uacute;n los gastaba Escri&oacute;n el emp&iacute;rico, anciano muy experto en medicamentos, conciudadano y maestro m&iacute;o. Hab&iacute;a una paella de bronce rojo, sobre la cual, tras poner vivos a los cangrejos, los asaba hasta que se convert&iacute;an en ceniza, para que pudieran desmenuzarse f&aacute;cilmente. Ese Escri&oacute;n ten&iacute;a siempre preparado, dispuesto en su casa, el medicamento; en &eacute;poca de verano, asando los cangrejos tras el orto de Can, cuando el sol estaba en Le&oacute;n, y la luna en su decimoctavo d&iacute;a.<sup><a href="#notas">40</a></sup></font></p> 	      <p align="justify">&nbsp;</p> </blockquote>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">B) Maestros an&oacute;nimos<sup><a href="#notas">41</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">a. Alguna vez alude a ellos mediante el adjetivo correspondiente a la escuela a que pertenec&iacute;an. As&iacute; ocurre, por ejemplo, con "emp&iacute;rico", donde no estamos seguros de si se trata de un maestro de medicina o de filosof&iacute;a:</font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="2"><img src="/img/revistas/novatell/v27n1/a3i9.jpg"><sup><a href="#notas">42</a></sup></font></p>      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">b. Una nota de indudable importancia es, dentro del anonimato, la de estar al frente de los seguidores de un m&eacute;dico famoso. As&iacute; sucede en el texto siguiente:</font></p>  	    <blockquote> 	      ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Tras haberme demostrado y mostrado mis maestros &#45;&eacute;sos eran los corifeos de los disc&iacute;pulos de Quinto y Numisiano&#45;, que el pulm&oacute;n es movido por el t&oacute;rax del modo que Eras&iacute;strato escribi&oacute;, las demostraciones est&aacute;n escritas en los dos primeros libros de <i>Sobre el movimiento del t&oacute;rax y del pulm&oacute;n..</i><sup><a href="#notas">43</a></sup></font></p> </blockquote>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">c. Indicaciones m&aacute;s lejanas son las referentes a la localidad en que ense&ntilde;an ciertos m&eacute;dicos o al asunto de que se ocupan. Puede comprobarse en los dos textos que vienen a continuaci&oacute;n:</font></p>  	    <blockquote> 	      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; En nuestra Asia observ&eacute; por primera vez tal luxaci&oacute;n, cuando era educado todav&iacute;a en Esmirna por los maestros de all&iacute;.<sup><a href="#notas">44</a></sup></font></p> 	      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Cuando por primera vez el maestro de esas cosas intentaba explicarme la opini&oacute;n de Ateneo, yo cre&iacute;a conveniente que me distinguiera exactamente la homonimia.<sup><a href="#notas">45</a></sup></font></p> </blockquote>      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">d. Normal y muy frecuente es omitir todo dato de escuela y &eacute;poca. En algunos casos, podemos deducir, por el contexto, que esos maestros an&oacute;nimos ser&iacute;an expertos en disecci&oacute;n.</font></p>  	    <blockquote> 	      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Mis maestros pensaban, sin raz&oacute;n, que s&oacute;lo el diafragma mov&iacute;a el pecho en las inspiraciones.<sup><a href="#notas">46</a></sup></font></p> 	      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; El tercero <i>(sc.</i> libro) de ellos explica c&oacute;mo es el movimiento del t&oacute;rax, estando compuesto tambi&eacute;n aqu&eacute;l de acuerdo con la opini&oacute;n de mis maestros.<sup><a href="#notas">47</a></sup></font></p> 	      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Observ&eacute; a todos mis maestros curando con el tratamiento llamado ya habitualmente por los m&eacute;dicos modernos hemost&aacute;tico y cicatrizante, pues, aplicando, al principio, uno de los medicamentos llamados hemost&aacute;ticos, intentaban cerrar los labios de la herida...<sup><a href="#notas">48</a></sup></font></p> </blockquote>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">e. Otros pasajes nos indican que tales maestros desconoc&iacute;an determinada disecci&oacute;n. As&iacute; lo leemos a prop&oacute;sito de que, cuando se cortan ciertas fibras, la voz del animal queda alterada:</font></p>  	    <blockquote> 	      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Eso, naturalmente, era desconocido por mis maestros, porque jam&aacute;s hab&iacute;an intentado tal disecci&oacute;n.<sup><a href="#notas">49</a></sup></font></p> 	      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Y tengo por costumbre llamar nervios fonadores a los descubiertos por m&iacute;, conociendo mis maestros s&oacute;lo los que hay junto a las arterias.<sup><a href="#notas">50</a></sup></font></p> </blockquote>      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">f. Algunos de esos maestros an&oacute;nimos no destacaban, precisamente, por sus conocimientos sobre el funcionamiento del vientre. Veamos un pasaje ilustrador del modo en que Galeno, al lado de sus maestros, observa al enfermo, sin que ni &eacute;stos ni &eacute;l supieran qu&eacute; le suced&iacute;a al paciente:</font></p>  	    <blockquote> 	      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Y yo s&eacute; que, junto con mis maestros, observ&eacute; al primero de todos, a un hombre de edad madura, molesto ya no pocos meses.</font></p> 	      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Pero ni ninguno de aqu&eacute;llos conoc&iacute;a su estado ni tampoco yo. Tras ello, cuando hab&iacute;a descubierto ya el m&eacute;todo terap&eacute;utico, me acord&eacute; de que esto era lo contemplado por m&iacute; hac&iacute;a tiempo. Pero mejor es exponerlo, pues beneficiar&aacute; de todos modos a quienes lo escuchen, como tambi&eacute;n a m&iacute;. El hombre ten&iacute;a cuarenta a&ntilde;os, de configuraci&oacute;n media respecto a gordura y delgadez en el tiempo de su estado sano; padec&iacute;a gran sed y afirmaba odiar todo lo caliente y nadie le daba nada fr&iacute;o, aunque insist&iacute;a mucho. Con todo, a los m&eacute;dicos no les parec&iacute;a que tuviera fiebre. Y el vientre expulsaba lo tomado, tres o cuatro horas despu&eacute;s, junto con la bebida...<sup><a href="#notas">51</a></sup></font></p> </blockquote>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">g. En ocasiones, nuestro autor afirma que no ha aprendido ciertos conocimientos al lado de maestro alguno. Veamos algunos ejemplos:</font></p>  	    <blockquote> 	      ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Y si alguien quiere personalmente ser famoso a partir de las obras del arte, no de las palabras sof&iacute;sticas, a &eacute;se le es posible, sin esfuerzo, leer lo que he descubierto con mucha investigaci&oacute;n en toda mi vida. Sepa &eacute;se, por tanto, que en las enfermedades raras, en las que ni vi a un maestro curando a ning&uacute;n enfermo, ni personalmente intent&eacute; jam&aacute;s la ayuda, us&eacute; tal camino para el descubrimiento de la curaci&oacute;n. &iexcl;S&eacute;anme los dioses, tambi&eacute;n ahora, testigos de mi explicaci&oacute;n!<sup><a href="#notas">52</a></sup></font></p> 	      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Pues bien, puesto en la necesidad de recuperar la memoria perdida de algo, siendo todav&iacute;a bastante joven, sin haber visto a ninguno de mis maestros curando esa afecci&oacute;n ni por haber le&iacute;do la curaci&oacute;n en ninguno de los antiguos, buscaba por m&iacute; mismo, en primer lugar, descubrir cu&aacute;l ser&iacute;a el lugar afectado, al que aplicarle los llamados remedios t&oacute;picos, y, despu&eacute;s, el cuidado de todo el cuerpo, como es evidente, pues eso es com&uacute;n en todas las afecciones.<sup><a href="#notas">53</a></sup></font></p> </blockquote>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">h. El autor nos da alguna informaci&oacute;n sobre la lectura que un d&iacute;a, junto a sus maestros, hiciera del tratado hipocr&aacute;tico <i>De uictu salubri:</i></font></p>  	    <blockquote> 	      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Qu&eacute; &lt;particulares&gt; quiere decir lo han omitido quienes han explicado el libro, en los comentarios con que me he encontrado. Con todo, no hice la investigaci&oacute;n jam&aacute;s durante la lectura del libro junto a mis &lt;maestros&gt;. Y ahora, proponi&eacute;ndome escribir un comentario sobre &eacute;l, he pensado que, por mis maestros y los exegetas, hab&iacute;a sido omitido de mal modo investigar qu&eacute; "particulares" quiere decir.<sup><a href="#notas">54</a></sup></font></p> </blockquote>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">i. Galeno, pues, alude, con frecuencia, a sus maestros de medicina sin indicar sus nombres y sin aportar otros datos que nos pudieran dar pistas para su identificaci&oacute;n. Contamos con bastantes ejemplos.<sup><a href="#notas">55</a></sup> Pienso que, en algunos tratados, la alusi&oacute;n repetida a maestros an&oacute;nimos puede tomarse como rasgo de estilo. As&iacute; ocurre en <i>De anatomicis administrationibus,</i><sup><a href="#notas">56</a></sup><i> De methodo medendi,</i><sup><a href="#notas">57</a></sup><i> De compositione medicamentorum secundum locos</i><sup><a href="#notas">58</a></sup> y <i>De compositione medicamentorum per genera.</i><sup><a href="#notas">59</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">j. Al lado de sus maestros, nuestro autor aprend&iacute;a algunas cosas que pueden resultarle sorprendentes al lector de nuestros d&iacute;as:</font></p>  	    <blockquote> 	      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Yo mismo conozco, por haberlo experimentado, el admirable poder del excremento humano y de perro. Te hablar&eacute; primero del canino, el cual lo usaba continuamente uno de mis maestros, d&aacute;ndole de comer a un perro s&oacute;lo huesos durante dos d&iacute;as seguidos, despu&eacute;s de los cuales el excremento se produce duro, blanco y, en modo alguno, maloliente. Recogi&eacute;ndolo lo secaba, para, cuando quisiera usarlo posteriormente, reducirlo a polvo con facilidad. Lo usaba para anginas, disenter&iacute;as y heridas muy antiguas.<sup><a href="#notas">60</a></sup></font></p> </blockquote>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">k. Del alto aprecio y gran valor que nuestro autor daba al uso de la terminolog&iacute;a correcta nos ilustra este pasaje:</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<blockquote>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El que quiere ense&ntilde;ar a otro lo que sabe, necesitar&aacute; sin duda palabras para las cosas y pondr&aacute; la claridad como l&iacute;mite en el uso de aqu&eacute;llas. Pues el que se esfuerza much&iacute;simo en dar los nombres del modo m&aacute;s claro posible, de manera que quien aprende los aprenda perfectamente, es el mejor maestro.<sup><a href="#notas">61</a></sup></font></p>       <p align="justify">&nbsp;</p> </blockquote>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>5. <i>Algunas indicaciones sobre c&oacute;mo &eacute;l mismo ense&ntilde;aba la medicina</i></b><i></i></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">a. Tenemos algunas noticias sobre lecciones p&uacute;blicas pronunciadas por nuestro escritor:</font></p>  	    <blockquote> 	      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Y hablando en una ocasi&oacute;n, en p&uacute;blico, sobre los libros de los m&eacute;dicos antiguos, tras haber sido expuesto por m&iacute; el libro de Eras&iacute;strato <i>Sobre el v&oacute;mito de sangre</i> y despu&eacute;s de haber sido fijado en &eacute;l el estilete, seg&uacute;n costumbre, y, siendo mostrado, despu&eacute;s, sobre aquella parte del libro en que desaconseja la flebotom&iacute;a, habl&eacute; m&aacute;s respecto a &eacute;l para fastidiar a Marcialio, que pretend&iacute;a ser erasistrateo. Y una vez que el discurso fue bien aceptado en grado suficiente, un amigo m&iacute;o, que estaba enemistado con &eacute;l, me pidi&oacute; que dictara lo dicho a uno que me hab&iacute;a enviado, habituado a escribir de prisa mediante signos, para que, si me marchaba de la ciudad hacia casa, pudiera dec&iacute;rselas a Marcialio en las visitas de los enfermos. Despu&eacute;s, no s&eacute; c&oacute;mo, cuando llegu&eacute; por segunda vez a Roma, llamado por los emperadores, el que lo recibiera, hab&iacute;a muerto, y el libro lo ten&iacute;an no pocos, compuesto con la ambici&oacute;n de aquel tiempo, cuando hac&iacute;a refutaciones en p&uacute;blico. En verdad, siendo todav&iacute;a joven hice eso, transcurriendo mi a&ntilde;o trig&eacute;simo tercero.</font></p> </blockquote> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Desde aquello, decid&iacute; no ense&ntilde;ar en p&uacute;blico ni hacer demostraciones, cuando la buena suerte, mayor que mi deseo, me hab&iacute;a aceptado en relaci&oacute;n a los curados. Pues sabiendo respecto a mis rivales en el arte m&eacute;dica, cuando un m&eacute;dico es elogiado, c&oacute;mo lo odian llam&aacute;ndolo logiatra, quise coser su lengua envidiosa con no pronunciar sobre los pacientes nada m&aacute;s all&aacute; de lo necesario, ni ense&ntilde;ar ante una multitud como antes, ni dar conferencias, sino mostrando s&oacute;lo mediante las obras del arte m&eacute;dica la posici&oacute;n que ten&iacute;a antes en las teor&iacute;as de la misma.<sup><a href="#notas">62</a></sup></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">b. Leemos ahora un texto autobiogr&aacute;fico en que el escritor hace referencia a c&oacute;mo practicaba la disecci&oacute;n en Roma:</font></p>  	    <blockquote> 	      ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Y, pasando un tiempo todav&iacute;a en Esmirna por causa de P&eacute;lope, que fue mi segundo maestro, tras S&aacute;tiro, disc&iacute;pulo de Quinto, las escrib&iacute;, aunque yo no hab&iacute;a dicho todav&iacute;a nada importante ni nuevo. Y m&aacute;s tarde, en Corinto, por causa de Numisiano, el cual era, en persona, el m&aacute;s famoso de los disc&iacute;pulos de Quinto, y, tras residir en Alejandr&iacute;a y entre otras gentes, con las que, seg&uacute;n me informaba yo, pasaba una temporada un famoso disc&iacute;pulo de Quinto, Numisiano; y, despu&eacute;s, tras regresar a mi patria y permanecer en ella durante no mucho tiempo, volv&iacute; a Roma, en la que hice muchas disecciones para Boeto, estando siempre presentes con &eacute;l Eudemo el peripat&eacute;tico y Alejandro de Damasco, el que ahora, en Atenas, es considerado digno de ense&ntilde;ar los razonamientos peripat&eacute;ticos a expensas p&uacute;blicas, y, muchas veces, tambi&eacute;n otros hombres con cargos p&uacute;blicos, como &eacute;ste que ahora es prefecto de la ciudad de Roma, hombre que ocupa el primer puesto en todo con sus trabajos y exposiciones referentes a filosof&iacute;a, el c&oacute;nsul Sergio Paulo. Entonces, pues, hice los <i>Procedimientos anat&oacute;micos</i> para Boeto, muy inferiores a los que ahora escribir&eacute;, no s&oacute;lo en claridad, sino tambi&eacute;n en exactitud.<sup><a href="#notas">63</a></sup></font></p> </blockquote> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">c. En otra ocasi&oacute;n nuestro autor cuenta lo que le suced&iacute;a con los seguidores de Asclepiades de Bitinia:<sup><a href="#notas">64</a></sup></font></p>  	    <blockquote> 	      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Pues bien, yo tuve experiencia de tales m&eacute;dicos no pocas veces, de c&oacute;mo admiraban mi prognosis &#45;cuando la ve&iacute;an bien considerada respecto a los enfermos&#45; y se esforzaban por aprenderla, pero cuando uno, comenzando a ense&ntilde;arles, les explicaba algo sobre la cocci&oacute;n de las enfermedades, o sobre la fuerza de la naturaleza, o sobre alguna de las dem&aacute;s cosas sin las cuales no es posible que se sostenga la teor&iacute;a de las crisis, afirmaban una y otra vez: "&iquest;Y c&oacute;mo me convencer&aacute;s de que existe una naturaleza y lo hace todo para salvaci&oacute;n del animal, o de que, cuando aqu&eacute;lla elimina las partes nocivas de las enfermedades, algunos se libran de ellas, o de que el calor es lo m&aacute;s activo en los animales, o de que los cuerpos est&aacute;n compuestos de calor y fr&iacute;o, de seco y h&uacute;medo?"...<sup><a href="#notas">65</a></sup></font></p> </blockquote>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">d. Galeno confiesa que ha tenido que cultivar tambi&eacute;n la parte cosm&eacute;tica de la medicina:</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El hacer, a partir de f&aacute;rmacos, m&aacute;s blanco o m&aacute;s rojo el color del rostro, o los cabellos de la cabeza, crespos o rojos o negros o, como las mujeres, crecidos con much&iacute;sima longitud, esas actividades y las parecidas son propias de la ornamentaci&oacute;n mala, no obras propias del arte m&eacute;dica. A causa de su familiaridad con aqu&eacute;llas, las mujeres regias o los propios reyes nos encargan, a veces, elementos propios de la ornamentaci&oacute;n, gente a la que no es posible neg&aacute;rselo, ense&ntilde;&aacute;ndoles a diferenciar la ornamentaci&oacute;n de la parte cosm&eacute;tica de la medicina. Por eso me pareci&oacute; bien escribir a continuaci&oacute;n los f&aacute;rmacos escritos por Crit&oacute;n en el libro primero de los cosm&eacute;ticos, conservadores y acrecentadores de los cabellos.<sup><a href="#notas">66</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">e. No es posible practicar la medicina como es debido y lucrarse al mismo tiempo:</font></p>  	    <blockquote> 	      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Pues bien, lo descubierto por Hip&oacute;crates en un tiempo muy largo era muy f&aacute;cil que, tras haberlo aprendido yo en poqu&iacute;simos a&ntilde;os, lo utilizara en el tiempo restante de mi vida para el descubrimiento de las cosas que faltaban. Pero no se admite que se considere la riqueza m&aacute;s estimable que la virtud, ni que quien aprende el arte, no para beneficio de los hombres, sino por lucro, aspire al fin que al arte corresponde, &lt;aunque&gt;, con buen resultado, &lt;much&iacute;simos&gt; m&eacute;dicos se den prisa en enriquecerse antes que llegar con sosiego al fin de aqu&eacute;lla (<em>sc</em>. el arte m&eacute;dica). Pues, en realidad, no es posible, al mismo tiempo, lucrarse y convertirse en hormiga, y practicar un arte tan importante, sino que es forzoso que menosprecie una de esas dos cosas quien se inclina por una de las dos con bastante vehemencia.<sup><a href="#notas">67</a></sup></font></p> 	      <p align="justify">&nbsp;</p> </blockquote>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>6. <i>Notas generales sobre la ense&ntilde;anza de la medicina en la &eacute;poca de Galeno</i></b><i></i></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">a. Muy importante es la alta valoraci&oacute;n dada por nuestro autor a la ense&ntilde;anza transmitida por v&iacute;a oral:</font></p>  	    <blockquote> 	      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Pues s&oacute;lo el ejercicio acorde con la descripci&oacute;n y la ense&ntilde;anza hacen art&iacute;fices. Y por eso me parece que los m&aacute;s dicen bien que la mejor ense&ntilde;anza es la que se produce desde la palabra viva; ning&uacute;n timonel puede llegar a serlo a partir de un libro<sup><a href="#notas">68</a></sup> ni tampoco el trabajador de ninguna otra arte. Pues &eacute;sos (<em>sc</em>. los libros) son recuerdos de los que anteriormente han aprendido y conocido esas cosas, no ense&ntilde;anza perfecta de los ignorantes. Y si algunos de esos que carecen de maestros quisieran encontrarse diligentemente con los trabajos sabiamente escritos y de acuerdo con la descripci&oacute;n &#45;tal como lo hacemos nosotros&#45; se beneficiar&aacute;n en gran manera, sobre todo, si no vacilan en leerlos muchas veces.<sup><a href="#notas">69</a></sup></font></p> </blockquote>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El autor insiste en otro lugar, destacando la importancia de la relaci&oacute;n directa y oral entre maestro y disc&iacute;pulo:</font></p>  	    <blockquote> 	      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Pues censuraba yo a quienes por primera vez pusieron por escrito las formas de las plantas, considerando que es mejor que quien aprende sea testigo ocular junto al que ense&ntilde;a y que no se parezca a los timoneles de libro. Pues as&iacute; la ense&ntilde;anza se llevar&iacute;a a t&eacute;rmino, por obra de los maestros, de modo m&aacute;s verdadero y evidente, no s&oacute;lo la de las plantas, arbustos y &aacute;rboles, sino tambi&eacute;n la de todos los dem&aacute;s medicamentos.<sup><a href="#notas">70</a></sup></font></p> </blockquote>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">b. El criterio de la utilidad es esencial para la ense&ntilde;anza y aprendizaje de las disciplinas m&eacute;dicas:</font></p>     <blockquote>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Todas las dem&aacute;s partes correspondientes del arte las aprendemos, ense&ntilde;amos o, en una palabra, escuchamos, no por s&iacute; mismas, sino porque cada una de ellas resulta &uacute;til para el objetivo. Como, inmediatamente, la parte diagn&oacute;stica del arte, a la que llaman semi&oacute;tica los m&eacute;dicos modernos, necesario es que la tengan ejercitada, antes que la terap&eacute;utica, quienes se disponen a practicar bien la medicina, por causa de conocer exactamente las diferencias de las afecciones en los enfermos, cuando consigan lo semejante.<sup><a href="#notas">71</a></sup></font></p> </blockquote>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Tres pasos diferentes, pero complementarios, en la ense&ntilde;anza&#45;aprendizaje del arte m&eacute;dica: aprender&#45;ense&ntilde;ar&#45;escuchar; el criterio dominante es la utilidad (<img src="/img/revistas/novatell/v27n1/a3i10.jpg">) de cada una de esas partes de la medicina; la diagnosis ha de preceder a la parte terap&eacute;utica; para notar las diferencias de las enfermedades preciso es conocer antes lo que las hace semejantes (<img src="/img/revistas/novatell/v27n1/a3i11.jpg">). Y otro ejemplo:</font></p>      <blockquote>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En el actual libro, el presente, recorramos primero lo &uacute;til, como hice en todos los tratados, para que uno, teni&eacute;ndolo y disfrut&aacute;ndolo en abundancia, aprenda a refutar las tonter&iacute;as de los sofistas. Y como las dem&aacute;s cosas, incluso sin la larga estupidez de &eacute;stos, es posible que las aprendan perfectamente los que se inician en el arte, les resulta posible, de hecho, aprender con exactitud toda la naturaleza de los d&iacute;as <i>(sc.</i> cr&iacute;ticos) a partir de la propia ense&ntilde;anza, aunque es imposible apartarse por completo de su estupidez tan divulgada.<sup><a href="#notas">72</a></sup></font></p> </blockquote>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">c. Nos atraen de modo conspicuo sus referencias cr&iacute;ticas a la ense&ntilde;anza y aprendizaje de la medicina en sus d&iacute;as:</font></p>  	    <blockquote> 	      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Los m&aacute;s de los que ahora siguen medicina o filosof&iacute;a no siendo capaces ni de leer bien, frecuentan a quienes les van a ense&ntilde;ar los saberes m&aacute;s grandes y m&aacute;s hermosos entre los hombres, las teor&iacute;as que la filosof&iacute;a y la medicina ense&ntilde;an. Tal indolencia comenz&oacute; hace muchos a&ntilde;os, cuando yo era todav&iacute;a muchacho, pero no hab&iacute;a llegado en aquel tiempo hasta tanto cuanto ahora ha aumentado. As&iacute; pues, por ese motivo y porque muchos entre mis libros sufrieron mutilaciones de muchos tipos, ley&eacute;ndolos otros entre otras gentes como propios, adem&aacute;s de suprimir unas cosas, a&ntilde;adir otras y modificar otras, pienso que es mejor, en primer lugar, indicar la causa de haber sufrido mutilaciones...<sup><a href="#notas">73</a></sup></font></p> </blockquote>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Nuestro autor critica duramente tanto a quienes adulan y saludan de modo lisonjero a los poderosos como a los que prometen ense&ntilde;ar el arte m&eacute;dica en poqu&iacute;simo tiempo. Un pasaje interesante es el que sigue:</font></p>  	    <blockquote> 	      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Esa desgracia com&uacute;n de todas las artes alcanz&oacute; a la vida actual. La referente a la medicina es variada, pero he decidido ocuparme de uno solo de los rasgos importantes para m&iacute;. Pues cuando un m&eacute;dico de los que han aprendido seg&uacute;n la norma, si sobreviene delirio del enfermo, escalofr&iacute;o, ataque let&aacute;rgico, hemorragias, parot&iacute;ditis, otro absceso en alguna parte, v&oacute;mito, sudores, alteraci&oacute;n del vientre, desvanecimiento o alguna otra afecci&oacute;n de las semejantes que &eacute;l haya predicho, resulta extra&ntilde;o y prodigioso para los profanos por su falta de costumbre, pero tanto dista de maravillarse con ellas el susodicho que se dar&iacute;a por contento si no pareciera un embaucador. Pocos de entre &eacute;sos dejan de refutarlo, en la idea de que es imposible tal observaci&oacute;n; preguntan al susodicho y a los dem&aacute;s m&eacute;dicos si algo tal ha sido descubierto por los antepasados o es un descubrimiento s&oacute;lo del susodicho. A partir de entonces es forzoso que los m&eacute;dicos oculten su ignorancia y quiz&aacute; tambi&eacute;n algunos realmente ignorantes: afirmar que nada tal ha sido escrito por ninguno de los antepasados y que es un embaucador el que ha demostrado tal predicci&oacute;n...<sup><a href="#notas">74</a></sup></font></p> </blockquote> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">d. Habla Galeno de los anatomistas (<img src="/img/revistas/novatell/v27n1/a3i12.jpg">) o expertos en disecci&oacute;n:</font></p>      ]]></body>
<body><![CDATA[<blockquote>           <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Pues bien, no hay que entrar en discusi&oacute;n con tales hombres, ni demostrar que se pretenden honores, porque la anatom&iacute;a por accidente o la contemplaci&oacute;n traum&aacute;tica (&eacute;sas son las palabras de aqu&eacute;llos) no s&oacute;lo no son capaces de ense&ntilde;ar exactamente la naturaleza de cada una de las partes, sino que ni siquiera lo logran con dedicaci&oacute;n, sin haberse ejercitado muchas veces en muchos aspectos con los preceptos que yo recorro en este tratado.<sup><a href="#notas">75</a></sup></font></p> </blockquote>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Sobre la funci&oacute;n educadora de la disecci&oacute;n he aqu&iacute; otro pasaje:</font></p>  	    <blockquote> 	      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">De la anatom&iacute;a, la parte que se realiza sobre el animal muerto ense&ntilde;a, de cada una de las partes, la disposici&oacute;n, el n&uacute;mero, la peculiaridad de su sustancia, magnitud, figura y composici&oacute;n.<sup><a href="#notas">76</a></sup></font></p> </blockquote> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">e. De enorme relevancia para la Historia de la medicina y de la ciencia son las observaciones de Galeno sobre la ense&ntilde;anza de la medicina en las diversas escuelas de su &eacute;poca.<sup><a href="#notas">77</a></sup> Es un campo de enorme extensi&oacute;n del que he seleccionado s&oacute;lo una muestra. El de P&eacute;rgamo nos habla as&iacute; a prop&oacute;sito de los emp&iacute;ricos:</font></p>  	    <blockquote> 	      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Afirman que a partir de las heridas que se producen en cada ocasi&oacute;n se aprende la naturaleza de ellas. &iquest;A &eacute;sos los admirar&iacute;a alguien por su temeridad? Cuando ni siquiera quienes llegaron a la disecci&oacute;n de las mismas con mucho estudio han logrado una observaci&oacute;n perfecta, dif&iacute;cilmente recibir&iacute;a uno ense&ntilde;anza a partir de la observaci&oacute;n de las heridas. Por tanto, uno, sentado sublime en su c&aacute;tedra, puede hablar a sus disc&iacute;pulos, pero no puede ense&ntilde;arles acerca de las obras del arte, cuando es el primero en ignorar todas las partes de los indicados &oacute;rganos del animal. S&oacute;lo las cosas que se manifiestan claramente bajo la piel las conocen los que entre ellos parecen, en alto modo, expertos.<sup><a href="#notas">78</a></sup></font></p> </blockquote>     <p align="justify">&nbsp;</p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>7. <i>Cr&iacute;tica dirigida contra quienes no han le&iacute;do con maestros los libros hipocr&aacute;ticos</i></b><i></i></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Dar&eacute; un ejemplo. De Te&oacute;n de Alejandr&iacute;a<sup><a href="#notas">79</a></sup> nos dice el autor de P&eacute;rgamo:</font></p>  	    <blockquote> 	      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Pues no ley&oacute; los escritos del antiguo (<em>sc</em>. Hip&oacute;crates) con maestros, comenzando inmediatamente despu&eacute;s de la infancia. Reconoce, en efecto, que fue primero atleta, y, tras dejar el ejercicio, lleg&oacute; al arte gimn&aacute;stica...<sup><a href="#notas">80</a></sup></font></p> 	      <p align="justify">&nbsp;</p> </blockquote>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>8. <i>Algunos datos sobre el aprendizaje de la medicina</i></b><i></i></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">a. Nos advierte el escritor que la &eacute;poca de Hip&oacute;crates era muy distinta de lo que acontec&iacute;a en sus propios d&iacute;as:</font></p>  	    <blockquote> 	      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Pues en los tiempos de Hip&oacute;crates los que practicaban la medicina hab&iacute;an aprendido, de acuerdo con las normas, su arte, sobre todo respecto a tales pr&aacute;cticas quir&uacute;rgicas. Pero los de ahora no lo aprenden por completo o lo aprenden enteramente en poco tiempo. Despu&eacute;s, con la experiencia de las luchas atl&eacute;ticas, es admirable cu&aacute;nto avanz&oacute; cuando quienes explican los miembros los retuercen y doblan de muchas formas. Buscar&aacute;s, pues, afirmaba yo, no por qu&eacute; mencion&eacute; a tantos, sino por qu&eacute; no vi a m&aacute;s hombres, entre tantas mir&iacute;adas, llevados a tales luxaciones por muchos pedotribas y muy muchos m&eacute;dicos ignorantes.<sup><a href="#notas">81</a></sup></font></p> </blockquote>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">b. El autor opone la deficiente ense&ntilde;anza de la medicina tal como era realizada por otros en sus propios d&iacute;as y el modo en que &eacute;l personalmente aprendi&oacute; y se form&oacute; en la disciplina. Censura de modo incisivo ciertas pr&aacute;cticas habituales entre los m&eacute;dicos de su &eacute;poca, ante todo el mucho tiempo que pierden en relaciones sociales:</font></p>  	    <blockquote> 	      ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Pero ahora los m&aacute;s intentan ense&ntilde;ar a otros lo que ellos jam&aacute;s hicieron ni se lo demostraron a otros. Por tanto no es nada extra&ntilde;o que los m&aacute;s de los m&eacute;dicos, despreocup&aacute;ndose de la buena costumbre, practiquen la aparente sabidur&iacute;a m&aacute;s que la verdad. Pero lo m&iacute;o no es as&iacute;, pues, no ayer ni anteayer, sino que, nada m&aacute;s ser adolescente, enamorado de la filosof&iacute;a llegu&eacute; a ella por vez primera. Despu&eacute;s, movido mi padre por sue&ntilde;os evidentes, llegu&eacute; a la pr&aacute;ctica de la medicina y, durante toda mi vida, atend&iacute; celosamente cada uno de los saberes, con obras m&aacute;s que con palabras. No es nada extra&ntilde;o, si en el lapso de tiempo en que otros saludan, recorriendo en c&iacute;rculo toda la ciudad, y cenan con otros y hacen venir a los ricos y poderosos, en todo ese tiempo yo, en primer lugar, esforz&aacute;ndome, aprend&iacute; perfectamente cuanto hab&iacute;a sido bien descubierto por los antiguos, y, despu&eacute;s, mediante mis acciones, lo juzgu&eacute; y, al mismo tiempo, lo practiqu&eacute;.<sup><a href="#notas">82</a></sup></font></p> </blockquote>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En otra secuencia vuelve sobre lo antes afirmado, a&ntilde;adiendo algunos detalles sobre por qu&eacute; fracasan muchos de los que practican medicina o filosof&iacute;a:</font></p>  	    <blockquote> 	      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">...Despu&eacute;s, movido <i>(sc.</i> mi padre) por sue&ntilde;os evidentes, teniendo yo diecisiete a&ntilde;os, me hizo practicar la medicina junto con la filosof&iacute;a. Mas, aunque tuve tal buena suerte y aprend&iacute; perfectamente y m&aacute;s deprisa que todos los dem&aacute;s cualquier ense&ntilde;anza que recib&iacute;a, si no hubiera dedicado mi vida entera a la pr&aacute;ctica de las observaciones propias de la medicina y la filosof&iacute;a, nada importante habr&iacute;a conocido. Con todo eso no es ning&uacute;n milagro por qu&eacute; gran n&uacute;mero de hombres que practican medicina y filosof&iacute;a no tienen &eacute;xito en ninguna de las dos. Pues o no estuvieron bien dotados por la naturaleza o no recibieron educaci&oacute;n como conven&iacute;a o no persistieron en las pr&aacute;cticas, sino que se volvieron a las actividades propias de la ciudad.<sup><a href="#notas">83</a></sup></font></p> </blockquote>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Galeno puntualiza que de nada le habr&iacute;a servido todo lo aprendido sin la pr&aacute;ctica constante (<img src="/img/revistas/novatell/v27n1/a3i15.jpg">), punto en que insistir&aacute; m&aacute;s tarde con la indicaci&oacute;n de que otros no insistieron en esos ejercicios (<img src="/img/revistas/novatell/v27n1/a3i16.jpg">). Tres firmes bases pone nuestro autor para llegar al dominio de la medicina (y de la filosof&iacute;a): estar bien dotado por la naturaleza, recibir educaci&oacute;n adecuada y persistir en la pr&aacute;ctica.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">c. Galeno ataca, con frecuencia, a los seguidores de las sectas m&eacute;dico&#45;filos&oacute;ficas:</font></p>  	    <blockquote> 	      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">As&iacute;, no s&oacute;lo no saben nada sano quienes son esclavos de las sectas, sino que ni siquiera soportan aprender. Pues siendo necesario o&iacute;r la causa por la que lo h&uacute;medo puede entrar en la vejiga a trav&eacute;s de los ur&eacute;teres, y, en cambio, salirse hacia atr&aacute;s por el mismo camino no le es posible, y admirar el arte de la naturaleza, ellos no quieren aprender, y, adem&aacute;s, se burlan, afirmando repetidamente que, entre otras muchas cosas, tambi&eacute;n los ri&ntilde;ones han sido creados por ella.<sup><a href="#notas">84</a></sup></font></p> </blockquote>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">He aqu&iacute; otro pasaje en que el autor de P&eacute;rgamo se manifiesta con dureza contra los sectarios:</font></p>  	    <blockquote> 	      ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Pues bien, se admiran unos de un modo, otros de otro, tanto m&eacute;dicos como fil&oacute;sofos, sin haber aprendido sus propios conocimientos ni practicado la ciencia demostrativa, con los que podr&iacute;an discernir los argumentos falsos de los verdaderos; unos, porque ten&iacute;an padres emp&iacute;ricos, dogm&aacute;ticos o met&oacute;dicos; otros, maestros; otros, amigos, o porque en su ciudad era admirado alguno por causa de esa secta.<sup><a href="#notas">85</a></sup></font></p> </blockquote>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">d. En otros lugares tenemos indicaciones sobre el desinter&eacute;s por aprender, bastante corriente entre muchos m&eacute;dicos de su tiempo:</font></p>  	    <blockquote> 	      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">(<em>sc</em>. Es preciso), en cambio, censurar a quienes son tan indolentes que ni siquiera soportan aprender de las cosas que se han dicho con correcci&oacute;n, y a quienes son ambiciosos hasta tal punto que siempre traman y maquinan algo por su deseo de nuevos principios, dejando voluntariamente unos, como Eras&iacute;strato hizo con respecto a los humores, y oponi&eacute;ndose maliciosamente a otros, como &eacute;se mismo y otros muchos entre los m&eacute;dicos modernos.<sup><a href="#notas">86</a></sup></font></p> </blockquote>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">e. El siguiente texto, algo extenso, nos indica las dificultades de los j&oacute;venes que aprend&iacute;an medicina con escuelas distintas en el momento de comprobar el pulso de los enfermos:</font>	  </p>     <blockquote>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Pues bien, cuando diciendo s&oacute;lo los puntos principales he llenado yo ahora un libro entero, sin recorrer ni siquiera todas las definiciones expresadas, &iquest;acaso no es evidente que por obra de quien quiera explicarlas todas se llenar&aacute;n tres o cuatro libros? Piensa, pues, que tales libros est&aacute;n llenos y que un muchacho, tras caer en manos de un sofista charlat&aacute;n ejercitado en decirlo todo y no omitir nada de las cosas dichas por los m&eacute;dicos, los aprende perfectamente a fuerza de mucho tiempo y con amor por el esfuerzo, y, despu&eacute;s, coincide en casa de un enfermo con otro muchacho que ha aprendido de boca de otro maestro c&oacute;mo es preciso reconocer cada uno de los pulsos y qu&eacute; indican por naturaleza. &iquest;Cu&aacute;l de los dos te parece que descubrir&aacute; algo &uacute;til para el arte respecto a la prognosis relativa al enfermo? &iquest;O cu&aacute;l de los dos tendr&aacute; buena fama a ojos del propio enfermo y de los presentes? Uno de los dos muchachos expondr&aacute; largos discursos sobre c&oacute;mo debe definirse el pulso, pero si el enfermo no corre peligro o est&aacute; en situaci&oacute;n peligrosa, y si le acontecer&aacute; que le dure por un largo periodo de tiempo o que se juzgue con rapidez, lo ignora por completo. El otro muchacho pronosticar&aacute; esas cosas con exactitud y las predecir&aacute; a los presentes, pero ignorar&aacute; c&oacute;mo es preciso que sea definido el pulso. Y, de la comparaci&oacute;n, con tal claridad se conocer&aacute; cu&aacute;l es la clase de ense&ntilde;anza in&uacute;til y cu&aacute;l la &uacute;til. Y, como el proverbio afirma: "Dulce la guerra para el inexperto";<sup><a href="#notas">87</a></sup> as&iacute; me parece que quienes prefieren que todo sea definido no conocen en absoluto las investigaciones realizadas por los dial&eacute;cticos sobre c&oacute;mo conviene que se haga la definici&oacute;n.<sup><a href="#notas">88</a></sup></font></p> </blockquote>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La secuencia ilustra sobre la oposici&oacute;n entre una ense&ntilde;anza libresca y la recibida de un maestro por v&iacute;a oral. Galeno se muestra decidido partidario de esta &uacute;ltima.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">f. A prop&oacute;sito de la necesidad de observar cada una de las partes de los m&uacute;sculos, Galeno, nos ofrece algunos detalles sobre el aprendizaje de la disecci&oacute;n. El autor cuenta en un pasaje bastante extenso c&oacute;mo S&aacute;tiro realizaba disecciones en P&eacute;rgamo y pon&iacute;a las partes del cuerpo al descubierto:</font></p>  	    <blockquote> 	      ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Comprend&iacute;, pues, claramente, a partir de eso, que, a quienes hab&iacute;an recibido alguna explicaci&oacute;n, la contemplaci&oacute;n de la herida les confirmaba lo que hab&iacute;an aprendido, pero a quienes no sab&iacute;an nada de antemano era incapaz de ense&ntilde;&aacute;rselo todo.<sup><a href="#notas">89</a></sup></font></p> </blockquote>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">g. Entre las recomendaciones dadas a quienes est&aacute;n aprendiendo medicina figuran las que se refieren al aprendizaje de lo universal y lo particular. Nuestro m&eacute;dico sostiene en varios pasajes que quien conoce lo universal est&aacute; capacitado para comprender y explicar lo particular. As&iacute; sucede a prop&oacute;sito de un texto del <i>Prorr&eacute;tico</i> hipocr&aacute;tico en que se habla de los signos cr&iacute;ticos (<img src="/img/revistas/novatell/v27n1/a3i13.jpg">):</font></p>      <blockquote>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El que est&aacute; aprendiendo el arte desde hace poco cree que son s&oacute;lo malignos &eacute;sos sobre los que ha o&iacute;do; pero, si es r&aacute;pido por naturaleza, puede sospechar que algunos otros son tales y esperar otro momento en que aprenda tambi&eacute;n aqu&eacute;llos, y, aunque resulte que haya aprendido otros, esperar&aacute;, al no conocer los que acontecen en particular, todo cuanto le queda todav&iacute;a de ense&ntilde;anza; en cambio, el que ha aprendido lo universal conoce todos los que acontecen en particular.<sup><a href="#notas">90</a></sup></font></p> </blockquote>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">He aqu&iacute; otra admonici&oacute;n:</font></p>  	    <blockquote> 	      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Despu&eacute;s de esto me volver&eacute; a aqu&eacute;lla <i>(sc.</i> explicaci&oacute;n), tras haber advertido tan s&oacute;lo lo que est&aacute; dicho de antemano en &lt;otros&gt; muchos de los libros escritos por m&iacute;, exhortando yo a quienes quieren aprender bien el arte m&eacute;dica a que se ejerciten en las cosas perceptibles en particular, para que reconozcan las que previamente han aprendido de modo universal.<sup><a href="#notas">91</a></sup></font></p> </blockquote>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Y, de nuevo, en otro lugar:</font></p>  	    <blockquote> 	      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Y es preciso que quien quiera practicar el arte con m&eacute;todo, tras aprender bien las propiedades propias de todas las materias, no crea ya oportuno o&iacute;rlas a prop&oacute;sito de cada afecci&oacute;n, sino que, despu&eacute;s de conocer s&oacute;lo eso, la clase de curaci&oacute;n, sea capaz de descubrir la dieta conveniente. Yo, preocup&aacute;ndome de quienes se esfuerzan en aprender bien la verdad, no vacilar&eacute; en ocuparme de tal ense&ntilde;anza, con el fin de que quienes est&aacute;n bastante poco ejercitados en el razonamiento pasen desde lo universal a lo particular conducidos en sus pasos por los ejemplos.<sup><a href="#notas">92</a></sup></font></p> </blockquote>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">h. El autor de P&eacute;rgamo expone con rotundidad la importancia de sus comentarios hipocr&aacute;ticos para los que aprenden medicina:</font></p>  	    <blockquote> 	      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Verg&uuml;enza me dar&iacute;a dedicarme a tal frivolidad si, tras exponer antes todas las cosas &uacute;tiles del arte m&eacute;dica en muchos tratados, no hubiera llegado de este modo a las explicaciones de los libros hipocr&aacute;ticos, en las que no pueden comprender nada los que est&aacute;n aprendiendo el arte, salvo aquellas sobre las que escrib&iacute; detalladamente, de modo claro, en mis tratados m&eacute;dicos, para que incluso los obtusos pudieran seguir el sentido con lo que se dice y tuvieran conocimiento de la narraci&oacute;n, a partir de la cual los m&aacute;s de los hombres admiran a veces a algunos de los que cultivan las artes, pensando que los hombres que mucho relatan y mucho recuerdan conocen bien los asuntos del arte.<sup><a href="#notas">93</a></sup></font></p> </blockquote>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Asimismo, a prop&oacute;sito de los comentarios (<img src="/img/revistas/novatell/v27n1/a3i14.jpg">) que est&aacute; redactando para sus amigos, insiste en la conveniencia de sus escritos para los que no han aprendido con un maestro de medicina o lo han hecho de modo inapropiado:</font></p>      <blockquote>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Es natural que estos comentarios vayan a parar a otros que no pueden utilizar bien los escritos, o porque no han aprendido de un maestro la teor&iacute;a del arte m&eacute;dica sino que est&aacute;n carentes, por completo, de iniciaci&oacute;n y faltos totalmente de pr&aacute;ctica, o la han aprendido de mal modo permaneciendo junto a quienes dicen que los medicamentos compuestos han sido descubiertos, sin razonamiento, mediante la experiencia sola.<sup><a href="#notas">94</a></sup></font></p> </blockquote>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">i. Nuestro m&eacute;dico recuerda c&oacute;mo le explicaban la reducci&oacute;n de las luxaciones:</font></p>  	    <blockquote> 	      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Pues bien, la reducci&oacute;n de las partes luxadas, antes de comprender el cambio de posici&oacute;n de la parte dislocada, hacia qu&eacute; lugar se produjo, no puede ser explicada claramente; sin embargo, antes de conocer las se&ntilde;ales de ese cambio es posible que sea explicada. Habiendo aprendido eso solo en el comienzo de la explicaci&oacute;n: que la dislocaci&oacute;n se produce hacia la axila, yo mismo pude comprender la reducci&oacute;n y aprenderla cuando otro la explicaba, no sin conocer claramente que la dislocaci&oacute;n se produce hacia la axila antes de conocer toda la naturaleza de la articulaci&oacute;n.<sup><a href="#notas">95</a></sup></font></p> </blockquote>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El paciente lector habr&aacute; observado qu&eacute; importante es Galeno para la Historia de la medicina, del pensamiento y de la ciencia. Sus profundos y vastos saberes literarios, m&eacute;dicos, filos&oacute;ficos, ret&oacute;ricos y ling&uuml;&iacute;sticos se plasman de manera evidente en sus escritos, y, en el caso que nos concierne, dan mucha luz para entender bien c&oacute;mo era la ense&ntilde;anza y el aprendizaje de la medicina desde los tiempos de Hip&oacute;crates hasta sus propios d&iacute;as.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify">&nbsp;</p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Bibliograf&iacute;a auxiliar</b></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Bardong, Kurt, "Beitr&auml;ge zur Hippokrates&#45;und Galenforschung", <i>NAWG,</i> 7, 1942, pp. 577&#45;640.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5528762&pid=S0185-3058200900010000300001&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Bowersock, Glen Warren, <i>Greek Sophists in the Roman Empire,</i> Oxford, Oxford University Press, 1969.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5528764&pid=S0185-3058200900010000300002&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Delacy, Phillip, "Galen and the Greek poets", <i>GRBS,</i> 7, 1966, pp. 259&#45;266.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5528766&pid=S0185-3058200900010000300003&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Donini, Pierluigi, "Motivi filosofici in Galeno", <i>PP,</i> 35, 1980, pp. 333&#45;370.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5528768&pid=S0185-3058200900010000300004&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Fausti, Daniela, "Lo stereotipo della superiorita dell&agrave; cultura greca: la situazione in epoca imperiale attraverso le testimonianze di Plutarco e Galeno", <i>Prometheus,</i> 19, 1993, pp. 265&#45;277.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5528770&pid=S0185-3058200900010000300005&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --> </font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Garc&iacute;a Ballester, Luis, <i>Galeno en la sociedad y en la ciencia de su tiempo (c. 130&#45;c. 200 d. C.),</i> Madrid, Guadarrama, 1972.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5528772&pid=S0185-3058200900010000300006&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --> </font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Garofalo, Ivan, "Note filologiche sull'anatomia di Galeno", <i>ANRW,</i> 37.2, 1994, pp. 1790&#45;1833.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5528774&pid=S0185-3058200900010000300007&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --> </font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Gelzer, Thomas, "Klassizismus, Attizismus und Asianismus", en <i>Le classicisme &agrave; Rome,</i> Vandoeuvres&#45;Ginebra, Entretiens Fondation Hardt 25, 1979, pp. 1&#45;55.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5528776&pid=S0185-3058200900010000300008&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --> </font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Ilberg, Johannes, <i>Ueber die Schriftstellerei des Galens,</i> Darmstadt, Wissenschaftliche Buchgesellschaft, reimp. 1974.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5528778&pid=S0185-3058200900010000300009&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --> </font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Kollesch, Jutta, "Galen und seine &auml;rztlichen Kollegen", <i>Altertum,</i> 11, 1965, pp. 47&#45;53.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5528780&pid=S0185-3058200900010000300010&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">L&oacute;pez F&eacute;rez, Juan Antonio, "Le t&eacute;moignage de Galien sur les m&eacute;thodiques &agrave; Rome", en <i>Les &eacute;coles m&eacute;dicales &aacute; Rome,</i> en Philippe Mudry&#45;Jackie Pigeaud (eds.), Ginebra, Droz, 1991, pp. 187&#45;201.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5528782&pid=S0185-3058200900010000300011&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;, <i>"Saph&eacute;neia</i> en Galeno", en <i>Ch&aacute;ris didaskal&iacute;as.</i> Studia in honorem Ludovici Aegidii, Rosa Aguilar&#45;Mercedes L&oacute;pez Salv&aacute;&#45;Manuel Ignacio Rodr&iacute;guez Alfageme (eds.), Madrid, Editorial Complutense, 1994, pp. 129&#45;142.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5528784&pid=S0185-3058200900010000300012&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;, "El tema de la educaci&oacute;n en Eur&iacute;pides", en <i>Primeras Jornadas internacionales de teatro griego,</i> Universitat de Valencia, 1995, pp. 209&#45;233.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5528786&pid=S0185-3058200900010000300013&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;, "La educaci&oacute;n en Arist&oacute;fanes", en <i>Sociedad, pol&iacute;tica y literatura. Comedia griega antigua,</i> Antonio L&oacute;pez Eire (ed.), Salamanca, Logo, 1997, pp. 81&#45;101.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5528788&pid=S0185-3058200900010000300014&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>      ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;, "El l&eacute;xico de la educaci&oacute;n en Her&oacute;doto y Tuc&iacute;dides", en E. Crespo&#45;M. J. Barrios Castro (eds.), <i>Actas X Congreso espa&ntilde;ol de estudios cl&aacute;sicos,</i> Madrid, I, 2000, pp. 203&#45;210.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5528790&pid=S0185-3058200900010000300015&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">L&oacute;pez F&eacute;rez, Juan Antonio, "Observaciones sobre el l&eacute;xico de la educaci&oacute;n en Plat&oacute;n", en Juan Antonio L&oacute;pez F&eacute;rez (ed.), <i>La lengua cient&iacute;fica griega. Or&iacute;genes, desarrollo e influencia en las lenguas modernas europeas.</i> II. <i>(Los compuestos de pous&#45;Arist&oacute;fanes&#45;Plat&oacute;n&#45;Comedia postaristof&aacute;nica&#45;Interferencias del griego y el lat&iacute;n&#45;Ortega y Gasset),</i> Madrid, Ediciones cl&aacute;sicas, 2000, pp. 61&#45;121.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5528792&pid=S0185-3058200900010000300016&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;, "El l&eacute;xico de la educaci&oacute;n en los tratados hipocr&aacute;ticos", en Antoine Thivel&#45;Arnaud Zucker (eds.), <i>Le normal et le pathologique dans la collection hippocratique</i> (Actes X Coll. intern. hippocratique), Niza, Facult&eacute; des Lettres, Arts et Sciences Humaines de Nice&#45;Sophia Antipolis, 2002, I, pp. 313&#45;357.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5528794&pid=S0185-3058200900010000300017&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --> (Apareci&oacute; tambi&eacute;n en <i>Synthesis,</i> 7, 2000, pp. 9&#45;55.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5528795&pid=S0185-3058200900010000300018&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref -->)</font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;, "Notas sobre el l&eacute;xico de la educaci&oacute;n en Galeno. I", en A. Garzya&#45;J. Jouanna (eds.), <i>Trasmissione e ecdotica dei testi medici greci</i> (Atti del IV Convegno internazionale, Par&iacute;s, 17&#45;19 mayo, 2001), N&aacute;poles, 2003, pp. 281&#45;319.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5528797&pid=S0185-3058200900010000300019&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --> </font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;, "Notas sobre el l&eacute;xico de la educaci&oacute;n en Arist&oacute;teles", en Juan Antonio L&oacute;pez F&eacute;rez (ed.), <i>La lengua cient&iacute;fica: Or&iacute;genes, desarrollo e influencia en las lenguas modernas europeas.</i> III. <i>Ae&iacute;do&#45;aoid&oacute;s en los poemas hom&eacute;ricos&#45;Seres intermedios de la filosof&iacute;a griega&#45;L&eacute;xico de la educaci&oacute;n en Arist&oacute;teles&#45;Constituci&oacute;n del vocabulario m&eacute;dico en griego antiguo&#45;Techne y derivados en la comedia griega&#45;L&eacute;xico de Menandro sobre el aticismo&#45;L&eacute;xico esf&iacute;gmico desde el griego hasta nuestros d&iacute;as&#45;Desde el griego hasta el lat&iacute;n: las siete Artes liberales,</i> Madrid, Ediciones Cl&aacute;sicas, 2004, pp. 53&#45;153.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5528799&pid=S0185-3058200900010000300020&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>      <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;, "El helenismo de Galeno", en V&eacute;ronique Boudon&#45;Millot&#45;Antonio Garzya&#45;Jacques Jouanna&#45;Amneris Roselli (eds.), <i>Ecdotica e ricezione dei testi medici greci</i> (Atti del V Convegno internazionale, N&aacute;poles, 1&#45;2 octubre, 2004), N&aacute;poles, D'Auria, 2006, pp. 137&#45;165.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5528801&pid=S0185-3058200900010000300021&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --> </font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Lloyd, Geoffrey E. R., "Galen on Hellenistics and Hippocrateans: contemporary battles and past authorities", en Jutta Kollesch&#45;Diethard Nickel (eds.), <i>Galen und das hellenistiche Erbe</i> (Verhandlungen IV internationalen Galen&#45;Symposiums), Stuttgart, F. Steiner, 1993, pp. 125&#45;143.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5528803&pid=S0185-3058200900010000300022&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>      <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Manetti, Daniela, y Amneris Roselli, "Galeno commentatore di Ippocrate", <i>ANRW,</i> 37.2, 1994, pp. 1529&#45;1635.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5528805&pid=S0185-3058200900010000300023&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Moraux, Paul, <i>Galien de Pergame. Souvenirs d'un m&eacute;decin,</i> Par&iacute;s, Les Belles Lettres, 1985.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5528807&pid=S0185-3058200900010000300024&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Norden, Eduard, <i>Die antike Kunstprosa,</i> Leipzig, Teubner, 1898; Darmstadt, Wissenschatliche Buchgesellschaft, 1958<sup>5</sup>.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5528809&pid=S0185-3058200900010000300025&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Reardon, Brian P., <i>Courants litt&eacute;raires grecs des</i> <em>II<sup>e</sup></em> <i>et</i> <i>III<sup>e</sup></i> <i>si&egrave;cles apr&egrave;s J. C.,</i> Par&iacute;s, Les Belles Lettres, 1971.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5528811&pid=S0185-3058200900010000300026&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Roselli, Amneris, "Ek bibliou kubernetes: i limiti dell'apprendimento dai libri nella formazione tecnica e filosofica (Galeno, Polibio, Filodemo)", <i>Vichiana,</i> 4, 2002, pp. 37&#45;50.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5528813&pid=S0185-3058200900010000300027&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Sarton, George, <i>Galen of Pergamon,</i> Lawrence, University of Kansas Press, 1954.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5528815&pid=S0185-3058200900010000300028&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Schmid, Wilhelm, <i>Der Attizismus in seinen Hauptvertretern. Von Dionysus von Halikarnass bis auf den zweiten Philostratus,</i> I&#45;IV, Stuttgart, 1887&#45;1897<sup>1</sup>; reimp. Hildesheim, Olms, 1964.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5528817&pid=S0185-3058200900010000300029&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Staden, Heinrich von, "Galen and the 'Second Sophistic'", en Richard Sorabji (ed.), <i>Aristotle and after,</i> Londres, Bulletin of the Institute of Classical Studies, 1997, pp. 33&#45;54.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5528819&pid=S0185-3058200900010000300030&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Temkin, Oswei, <i>Galenism. Rise and decline of a medical philosophy,</i> Ithaca (N. Y.), Cornell University Press, 1973.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5528821&pid=S0185-3058200900010000300031&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Vegetti, Mario, "Il confronto degli antichi e dei moderni in Galeno", en <i>L'antico degli antichi,</i> Guglielmino Cajan&#45;Diego Lanza (eds.), Palermo, Palumbo, 2001, pp. 87&#45;100.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5528823&pid=S0185-3058200900010000300032&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <p align="justify">&nbsp;</p> 	    <p align="justify"><font size="2" face="verdana"><b><a name="notas"></a>Notas</b></font></p> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>1</sup> Terminado dentro del Proyecto HUM2006&#45;08548 de la Direcci&oacute;n General de Investigaci&oacute;n (Ministerio de Educaci&oacute;n y Ciencia). Con algunas variantes aparecer&aacute;, con traducci&oacute;n inglesa, en las Actas del <i>XIIth Colloquium Hippocraticum (Medical Education. Philosophy, Practice, Tradition),</i> Leiden, 24&#45;26 Agosto de 2005.</font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Me atengo a los datos ofrecidos por el <i>TLG (Thesaurus Linguae Graecae)</i> (32; a&ntilde;o 2000), seleccionando los textos m&aacute;s relevantes. He consultado tambi&eacute;n a Jost Gippert, <i>Index Galenicus,</i> Dettelbach, J.A. R&ouml;ll, 1997: es un instrumento importante, sin duda, para todo estudio l&eacute;xico que se quiera hacer sobre nuestro autor; no obstante ofrece indudables dificultades por el m&eacute;todo filol&oacute;gico seguido.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Las traducciones ofrecidas son m&iacute;as. Con el fin de uniformar las citas, en la medida de lo posible, indico, despu&eacute;s del signo =, el volumen, p&aacute;gina y l&iacute;nea del texto de Karl Gottlob K&uuml;hn, <i>Claudii Galeni opera omnia,</i> Leipzig, 1821&#45;1833; Hildesheim, Olms, reimp. 1965. En no pocas ocasiones sigo ediciones m&aacute;s modernas.</font></p>         ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Mi agradecimiento a los colegas por sus precisiones y comentarios durante el Coloquio de Leiden, en especial, a los Prof. Bruni Celli, Craik, Demont, Fausti, Horstmanshoff, Jouanna, Lami, Pormann y Roselli.</font></p>         <p align="justify"><img src="/img/revistas/novatell/v27n1/a3i3.jpg"></p>     <p align="justify">&nbsp;</p>     <p align="justify"><font size="2" face="verdana"><b>Informaci&oacute;n sobre el autor</b></font></p> <font face="verdana" size="2"><b>Juan Antonio L&oacute;pez F&eacute;rez</b>, doctor en Filolog&iacute;a cl&aacute;sica, por la Universidad Complutense (Madrid), es profesor de Filolog&iacute;a griega en la Universidad Nacional de Educaci&oacute;n a Distancia (Madrid), y estudioso de la literatura griega, sobre todo de Eur&iacute;pides, Hip&oacute;crates y Galeno.</font>      ]]></body><back>
<ref-list>
<ref id="B1">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Bardong]]></surname>
<given-names><![CDATA[Kurt]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="de"><![CDATA[Beiträge zur Hippokrates-und Galenforschung]]></article-title>
<source><![CDATA[NAWG]]></source>
<year>1942</year>
<volume>7</volume>
<page-range>577-640</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B2">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Bowersock]]></surname>
<given-names><![CDATA[Glen Warren]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Greek Sophists in the Roman Empire]]></source>
<year>1969</year>
<publisher-loc><![CDATA[Oxford ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Oxford University Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B3">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Delacy]]></surname>
<given-names><![CDATA[Phillip]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Galen and the Greek poets]]></article-title>
<source><![CDATA[GRBS]]></source>
<year>1966</year>
<volume>7</volume>
<page-range>259-266</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B4">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Donini]]></surname>
<given-names><![CDATA[Pierluigi]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="it"><![CDATA[Motivi filosofici in Galeno]]></article-title>
<source><![CDATA[PP]]></source>
<year>1980</year>
<volume>35</volume>
<page-range>333-370</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B5">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Fausti]]></surname>
<given-names><![CDATA[Daniela]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="it"><![CDATA[Lo stereotipo della superiorita dellà cultura greca: la situazione in epoca imperiale attraverso le testimonianze di Plutarco e Galeno]]></article-title>
<source><![CDATA[Prometheus]]></source>
<year>1993</year>
<volume>19</volume>
<page-range>265-277</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B6">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[García Ballester]]></surname>
<given-names><![CDATA[Luis]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Galeno en la sociedad y en la ciencia de su tiempo (c. 130-c. 200 d. C.)]]></source>
<year>1972</year>
<publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Guadarrama]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B7">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Garofalo]]></surname>
<given-names><![CDATA[Ivan]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="it"><![CDATA[Note filologiche sull'anatomia di Galeno]]></article-title>
<source><![CDATA[ANRW]]></source>
<year>1994</year>
<volume>37</volume>
<numero>2</numero>
<issue>2</issue>
<page-range>1790-1833</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B8">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Gelzer]]></surname>
<given-names><![CDATA[Thomas]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="de"><![CDATA[Klassizismus, Attizismus und Asianismus]]></article-title>
<source><![CDATA[Le classicisme à Rome]]></source>
<year>1979</year>
<volume>25</volume>
<page-range>1-55</page-range><publisher-loc><![CDATA[VandoeuvresGinebra ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Entretiens Fondation Hardt]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B9">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Ilberg]]></surname>
<given-names><![CDATA[Johannes]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Ueber die Schriftstellerei des Galens]]></source>
<year>1974</year>
<publisher-loc><![CDATA[Darmstadt ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Wissenschaftliche Buchgesellschaft]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B10">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Kollesch]]></surname>
<given-names><![CDATA[Jutta]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="de"><![CDATA[Galen und seine ärztlichen Kollegen]]></article-title>
<source><![CDATA[Altertum]]></source>
<year>1965</year>
<volume>11</volume>
<page-range>47-53</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B11">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[López Férez]]></surname>
<given-names><![CDATA[Juan Antonio]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="fr"><![CDATA[Le témoignage de Galien sur les méthodiques à Rome]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Mudry]]></surname>
<given-names><![CDATA[Philippe]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Pigeaud]]></surname>
<given-names><![CDATA[Jackie]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Les écoles médicales á Rome]]></source>
<year>1991</year>
<page-range>187-201</page-range><publisher-loc><![CDATA[Ginebra ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Droz]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B12">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[López Férez]]></surname>
<given-names><![CDATA[Juan Antonio]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Saphéneia en Galeno]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Aguilar-Mercedes]]></surname>
<given-names><![CDATA[Rosa]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[López Salvá]]></surname>
<given-names><![CDATA[Manuel]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Rodríguez Alfageme]]></surname>
<given-names><![CDATA[Ignacio]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Cháris didaskalías. Studia in honorem Ludovici Aegidii]]></source>
<year>1994</year>
<publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Editorial Complutense]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B13">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[López Férez]]></surname>
<given-names><![CDATA[Juan Antonio]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[El tema de la educación en Eurípides]]></article-title>
<source><![CDATA[Primeras Jornadas internacionales de teatro griego]]></source>
<year>1995</year>
<page-range>209-233</page-range><publisher-name><![CDATA[Universitat de Valencia]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B14">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[López Férez]]></surname>
<given-names><![CDATA[Juan Antonio]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[La educación en Aristófanes]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[López Eire]]></surname>
<given-names><![CDATA[Antonio]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Sociedad, política y literatura. Comedia griega antigua]]></source>
<year>1997</year>
<page-range>81-101</page-range><publisher-loc><![CDATA[Salamanca ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Logo]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B15">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[López Férez]]></surname>
<given-names><![CDATA[Juan Antonio]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[El léxico de la educación en Heródoto y Tucídides]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Crespo]]></surname>
<given-names><![CDATA[E.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Barrios Castro]]></surname>
<given-names><![CDATA[M. J.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Actas X Congreso español de estudios clásicos]]></source>
<year>2000</year>
<volume>I</volume>
<page-range>203-210</page-range><publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B16">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[López Férez]]></surname>
<given-names><![CDATA[Juan Antonio]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Observaciones sobre el léxico de la educación en Platón]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[López Férez]]></surname>
<given-names><![CDATA[Juan Antonio]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La lengua científica griega. Orígenes, desarrollo e influencia en las lenguas modernas europeas. II. (Los compuestos de pous-Aristófanes-Platón-Comedia postaristofánica-Interferencias del griego y el latín-Ortega y Gasset)]]></source>
<year>2000</year>
<page-range>61-121</page-range><publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Ediciones clásicas]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B17">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[López Férez]]></surname>
<given-names><![CDATA[Juan Antonio]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[El léxico de la educación en los tratados hipocráticos]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Thivel]]></surname>
<given-names><![CDATA[Antoine]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Zucker]]></surname>
<given-names><![CDATA[Arnaud]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Le normal et le pathologique dans la collection hippocratique]]></source>
<year>2002</year>
<page-range>313-357</page-range><publisher-loc><![CDATA[Niza ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Faculté des Lettres, Arts et Sciences Humaines de Nice-Sophia Antipolis]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B18">
<nlm-citation citation-type="journal">
<source><![CDATA[Synthesis]]></source>
<year>2000</year>
<volume>7</volume>
<page-range>9-55</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B19">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Notas sobre el léxico de la educación en Galeno. I]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Garzya]]></surname>
<given-names><![CDATA[A.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Jouanna]]></surname>
<given-names><![CDATA[J.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Trasmissione e ecdotica dei testi medici greci]]></source>
<year>2003</year>
<page-range>281-319</page-range><publisher-loc><![CDATA[Nápoles ]]></publisher-loc>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B20">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Notas sobre el léxico de la educación en Aristóteles]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[López Férez]]></surname>
<given-names><![CDATA[Juan Antonio]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La lengua científica: Orígenes, desarrollo e influencia en las lenguas modernas europeas. III. Aeído-aoidós en los poemas homéricos-Seres intermedios de la filosofía griega-Léxico de la educación en Aristóteles-Constitución del vocabulario médico en griego antiguo-Techne y derivados en la comedia griega-Léxico de Menandro sobre el aticismo-Léxico esfígmico desde el griego hasta nuestros días-Desde el griego hasta el latín: las siete Artes liberales]]></source>
<year>2004</year>
<page-range>53-153</page-range><publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Ediciones Clásicas]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B21">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[El helenismo de Galeno]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Boudon-Millot]]></surname>
<given-names><![CDATA[Véronique]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Garzya]]></surname>
<given-names><![CDATA[Antonio]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Jouanna]]></surname>
<given-names><![CDATA[Jacques]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Roselli]]></surname>
<given-names><![CDATA[Amneris]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Ecdotica e ricezione dei testi medici greci (Atti del V Convegno internazionale, Nápoles, 1-2 octubre, 2004)]]></source>
<year>2006</year>
<page-range>137-165</page-range><publisher-loc><![CDATA[Nápoles ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[D'Auria]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B22">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Lloyd]]></surname>
<given-names><![CDATA[Geoffrey E. R.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Galen on Hellenistics and Hippocrateans: contemporary battles and past authorities]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Kollesch]]></surname>
<given-names><![CDATA[Jutta]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Nickel]]></surname>
<given-names><![CDATA[Diethard]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Galen und das hellenistiche Erbe]]></source>
<year>1993</year>
<page-range>125-143</page-range><publisher-loc><![CDATA[Stuttgart ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[F. Steiner]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B23">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Manetti]]></surname>
<given-names><![CDATA[Daniela]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Roselli]]></surname>
<given-names><![CDATA[Amneris]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="it"><![CDATA[Galeno commentatore di Ippocrate]]></article-title>
<source><![CDATA[ANRW]]></source>
<year>1994</year>
<volume>37</volume>
<numero>2</numero>
<issue>2</issue>
<page-range>1529-1635</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B24">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Moraux]]></surname>
<given-names><![CDATA[Paul]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[alien de Pergame. Souvenirs d'un médecin]]></source>
<year>1985</year>
<publisher-loc><![CDATA[París ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Les Belles Lettres]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B25">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Norden]]></surname>
<given-names><![CDATA[Eduard]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Die antike Kunstprosa]]></source>
<year>1898</year>
<publisher-loc><![CDATA[LeipzigDarmstadt ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[TeubnerWissenschatliche Buchgesellschaft]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B26">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Reardon]]></surname>
<given-names><![CDATA[Brian P.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Courants littéraires grecs des IIe et IIIe siècles après J. C.]]></source>
<year>1971</year>
<publisher-loc><![CDATA[París ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Les Belles Lettres]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B27">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Roselli]]></surname>
<given-names><![CDATA[Amneris]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="it"><![CDATA[Ek bibliou kubernetes: i limiti dell'apprendimento dai libri nella formazione tecnica e filosofica (Galeno, Polibio, Filodemo)]]></article-title>
<source><![CDATA[Vichiana]]></source>
<year>2002</year>
<volume>4</volume>
<page-range>37-50</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B28">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Sarton]]></surname>
<given-names><![CDATA[George]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Galen of Pergamon]]></source>
<year>1954</year>
<publisher-loc><![CDATA[Lawrence ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[University of Kansas Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B29">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Schmid]]></surname>
<given-names><![CDATA[Wilhelm]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Der Attizismus in seinen Hauptvertretern. Von Dionysus von Halikarnass bis auf den zweiten Philostratus]]></source>
<year>1887</year>
<publisher-loc><![CDATA[StuttgartHildesheim ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Olms]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B30">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Staden]]></surname>
<given-names><![CDATA[Heinrich von]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Galen and the 'Second Sophistic']]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Sorabji]]></surname>
<given-names><![CDATA[Richard]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Aristotle and after]]></source>
<year>1997</year>
<page-range>33-54</page-range><publisher-loc><![CDATA[Londres ]]></publisher-loc>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B31">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Temkin]]></surname>
<given-names><![CDATA[Oswei]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Galenism. Rise and decline of a medical philosophy]]></source>
<year>1973</year>
<publisher-loc><![CDATA[Ithaca^eN. Y. N. Y.]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Cornell University Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B32">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Vegetti]]></surname>
<given-names><![CDATA[Mario]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="it"><![CDATA[Il confronto degli antichi e dei moderni in Galeno]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Cajan]]></surname>
<given-names><![CDATA[Guglielmino]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Lanza]]></surname>
<given-names><![CDATA[Diego]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[L'antico degli antichi]]></source>
<year>2001</year>
<page-range>87-100</page-range><publisher-loc><![CDATA[Palermo ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Palumbo]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
</ref-list>
</back>
</article>
