<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?><article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
<front>
<journal-meta>
<journal-id>0185-2698</journal-id>
<journal-title><![CDATA[Perfiles educativos]]></journal-title>
<abbrev-journal-title><![CDATA[Perfiles educativos]]></abbrev-journal-title>
<issn>0185-2698</issn>
<publisher>
<publisher-name><![CDATA[Universidad Nacional Autónoma de México, Instituto de Investigaciones sobre la Universidad y la Educación]]></publisher-name>
</publisher>
</journal-meta>
<article-meta>
<article-id>S0185-26982011000500011</article-id>
<title-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Jóvenes universitarios y conflicto intercultural: Estudiantes indígenas y mestizos en San Cristóbal de Las Casas, Chiapas]]></article-title>
</title-group>
<contrib-group>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Ortelli]]></surname>
<given-names><![CDATA[Paola]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="A01"/>
</contrib>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Sartorello]]></surname>
<given-names><![CDATA[Stefano Claudio]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="A02"/>
</contrib>
</contrib-group>
<aff id="A01">
<institution><![CDATA[,Universidad Autónoma de Chiapas  ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[ ]]></addr-line>
</aff>
<aff id="A02">
<institution><![CDATA[,Universidad Intercultural de Chiapas  ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[ ]]></addr-line>
</aff>
<pub-date pub-type="pub">
<day>00</day>
<month>00</month>
<year>2011</year>
</pub-date>
<pub-date pub-type="epub">
<day>00</day>
<month>00</month>
<year>2011</year>
</pub-date>
<volume>33</volume>
<numero>spe</numero>
<fpage>115</fpage>
<lpage>128</lpage>
<copyright-statement/>
<copyright-year/>
<self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&amp;pid=S0185-26982011000500011&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_abstract&amp;pid=S0185-26982011000500011&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_pdf&amp;pid=S0185-26982011000500011&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><abstract abstract-type="short" xml:lang="es"><p><![CDATA[En este artículo se analizan los conflictos interculturales que viven jóvenes universitarios indígenas y mestizos que estudian en dos instituciones públicas de educación superior ubicadas en la ciudad de San Cristóbal de Las Casas (Chiapas, México): la Licenciatura en Gestión y Desarrollo Indígena (LGAI) de la Universidad Autónoma de Chiapas (UNACH) y la Universidad Intercultural de Chiapas (UNICH). Luego de analizar el marco global en el que se crean estos programas educativos, y de contextualizar el marco social -la ciudad multicultural de San Cristóbal de Las Casas- se identifican tres ámbitos en los que se manifiesta el conflicto intercultural entre estos jóvenes universitarios: el académico, el de los programas compensatorios de discriminación positiva y el de las relaciones interpersonales.]]></p></abstract>
<kwd-group>
<kwd lng="es"><![CDATA[Educación superior]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[Programas universitarios interculturales]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[Estudiantes indígenas]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[Estudiantes mestizos]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[Conflicto intercultural]]></kwd>
</kwd-group>
</article-meta>
</front><body><![CDATA[  	    <p align="center"><font face="verdana" size="4"><b>J&oacute;venes universitarios y conflicto intercultural. Estudiantes ind&iacute;genas y mestizos en San Crist&oacute;bal de Las Casas, Chiapas</b></font></p>     <p align="center"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="center"><font face="verdana" size="2"><b>Paola Ortelli* y Stefano Claudio Sartorello**</b></font></p>     <p align="center"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">* <i>Maestra en Antropolog&iacute;a social, profesora&#45;investigadora de tiempo completo de la LGAI&#45;UNACH y coordinadora del Programa Institucional de Tutor&iacute;as, responsable del cuerpo acad&eacute;mico "Etnia, Estado y desarrollo". L&iacute;neas de investigaci&oacute;n: identidades, procesos pol&iacute;ticos y conflicto. Publicaciones recientes: (2010), "Dall'Universit&aacute; Statale di Milano all'Universidad Aut&oacute;noma de Chiapas. Scoperta e riscoperta dell'universo indigeno fra studi antropologici e impegno per la promozione all'autosviluppo", en Benzoni&#45;Gonz&aacute;lez (coords.),Milano e il Messico. Dimensioni e figure di un incontro a distanza dal Rinascimento alla globalizzazione, Milano, Jaca Book, pp. 277&#45;300; (2010 en coautor&iacute;a con E. Cruz y L. Rodr&iacute;guez), "Transici&oacute;n entre fronteras: de la exigencia de los derechos al desarrollo propio", Anuario de estudios ind&iacute;genas: migraciones, ciudades y cambio cultural, n&uacute;m. XIV, pp. 373&#45;395.</i> CE: <a href="mailto:paorte@yahoo.com">paorte@yahoo.com</a></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">** <i>Maestro en Antropolog&iacute;a social, profesor&#45;investigador de tiempo completo de la UNICH y coordinador del Programa Institucional de Tutor&iacute;as, integrante del cuerpo acad&eacute;mico "Patrimonio, territorio y desarrollo en la frontera sur de M&eacute;xico". L&iacute;neas de investigaci&oacute;n: educaci&oacute;n, interculturalidad, metodolog&iacute;as colaborativas. Publicaciones recientes: (2010), "Ser para hacer: el proceso de co&#45;teorizaci&oacute;n intercultural del maestro&#45;acompa&ntilde;ante en el modelo educativo de la Uni&oacute;n de Maestros de la Nueva Educaci&oacute;n para M&eacute;xico (UNEM), educadores independientes y colaboradores no&#45;ind&iacute;genas en Chiapas", REDHES. Revista de Derechos Humanos y Estudios Sociales, a&ntilde;o II, n&uacute;m. 3, pp. 21&#45;48; (2009), "Una perspectiva cr&iacute;tica sobre interculturalidad y educaci&oacute;n intercultural biling&uuml;e: el caso de la Uni&oacute;n de Maestros de la Nueva Educaci&oacute;n para M&eacute;xico (UNEM) y educadores independientes en Chiapas", Revista Latinoamericana de Educaci&oacute;n Inclusiva, vol. 3, n&uacute;m.2, pp. 77&#45;90.</i> CE: <a href="mailto:stepol_2000@yahoo.com">stepol_2000@yahoo.com</a></font></p>     <p align="justify">&nbsp;</p>     <p align="left"><font face="verdana" size="2">Recepci&oacute;n: 4 de mayo de 2011    <br>     Aceptaci&oacute;n: 16 de junio de 2011</font></p>      ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="left">&nbsp;</p>     <p align="left"><font face="verdana" size="2"><b>Resumen</b></font></p>      <p align="left"><font face="verdana" size="2">En este art&iacute;culo se analizan los conflictos interculturales que viven j&oacute;venes universitarios ind&iacute;genas y mestizos que estudian en dos instituciones p&uacute;blicas de educaci&oacute;n superior ubicadas en la ciudad de San Crist&oacute;bal de Las Casas (Chiapas, M&eacute;xico): la Licenciatura en Gesti&oacute;n y Desarrollo Ind&iacute;gena (LGAI) de la Universidad Aut&oacute;noma de Chiapas (UNACH) y la Universidad Intercultural de Chiapas (UNICH). Luego de analizar el marco global en el que se crean estos programas educativos, y de contextualizar el marco social &#151;la ciudad multicultural de San Crist&oacute;bal de Las Casas&#151; se identifican tres &aacute;mbitos en los que se manifiesta el conflicto intercultural entre estos j&oacute;venes universitarios: el acad&eacute;mico, el de los programas compensatorios de discriminaci&oacute;n positiva y el de las relaciones interpersonales.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Palabras clave:</b> Educaci&oacute;n superior, Programas universitarios interculturales, Estudiantes ind&iacute;genas, Estudiantes mestizos, Conflicto intercultural</font>.</p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font>	</p> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>INTRODUCCI&Oacute;N</b></font></p>      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En este art&iacute;culo se analizan cr&iacute;ticamente los conflictos interculturales que viven las y los j&oacute;venes universitarios ind&iacute;genas y mestizos que estudian en dos instituciones p&uacute;blicas de educaci&oacute;n superior ubicadas en la ciudad de San Crist&oacute;bal de Las Casas (Chiapas): la Licenciatura en Gesti&oacute;n y Desarrollo Ind&iacute;gena (LGAI&#45;UNACH) y la UNICH, un programa educativo, y una instituci&oacute;n de educaci&oacute;n superior que surgen a comienzos del siglo XXI como parte de las pol&iacute;ticas multiculturales implementadas por el gobierno mexicano en el campo educativo, en respuesta al resurgimiento de la cuesti&oacute;n ind&iacute;gena detonado por el levantamiento armado del Ej&eacute;rcito Zapatista de Liberaci&oacute;n Nacional (EZLN) en enero de 1994. Los autores reflexionan sobre estos conflictos a partir de sus experiencias como docentes universitarios y como responsables de los programas de tutor&iacute;as de estas instituciones, ventanas privilegiadas para observar las problem&aacute;ticas que los j&oacute;venes viven al interrelacionarse en entornos sociales y educativos multiculturales caracterizados por conflictos interculturales impl&iacute;citos y expl&iacute;citos. En efecto, analizando los entornos sociales y educativos &#151;la ciudad de San Crist&oacute;bal de Las Casas y las dos universidades en cuesti&oacute;n&#151; donde interact&uacute;an j&oacute;venes "coletos",<sup><a href="#notas">1</a></sup> mestizos e ind&iacute;genas, los autores del presente art&iacute;culo consideramos relevante enfatizar el "conflicto intercultural" (Bertely, 2009; Gasch&eacute;, 2008) que caracteriza las relaciones entre la sociedad y la cultura nacional&#45;mestiza, y las sociedades y culturas ind&iacute;genas. Este conflicto se concreta en relaciones objetivas y subjetivas de dominaci&oacute;n&#45;sumisi&oacute;n que resultan clave para comprender las relaciones interculturales entre j&oacute;venes universitarios de culturas diferentes. En particular, retomando a Gasch&eacute; (2008), consideramos que las relaciones de dominaci&oacute;n&#45;sumisi&oacute;n entre sociedad nacional&#45;mestiza y sociedades ind&iacute;genas imprimen a las relaciones interculturales entre j&oacute;venes universitarios ind&iacute;genas y mestizos condiciones econ&oacute;micas, sociales y educativas asim&eacute;tricas (dominaci&oacute;n&#45;sumisi&oacute;n objetiva) que, adem&aacute;s, se refuerzan por disposiciones, actitudes y valores desiguales pero complementarios, que se reiteran y refuerzan diariamente a trav&eacute;s de sus conductas rutinarias (dominaci&oacute;n/sumisi&oacute;n subjetiva): "En efecto, la dominaci&oacute;n/sumisi&oacute;n objetiva no ser&iacute;a aceptada subjetivamente si no fuera interiorizada en los reflejos conductuales espont&aacute;neos, en lo que Bordieu y Elias llaman el habitus de las personas, tanto del lado de los dominantes como de los dominados" (Gasch&eacute;, 2008:372).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>EL CONTEXTO SOCIAL: LA CIUDAD DE SAN CRIST&Oacute;BAL DE LAS CASAS</b></font></p>          <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El contexto en donde se insertan las dos instituciones educativas de nivel superior que estamos analizando en este art&iacute;culo es una ciudad multicultural: San Crist&oacute;bal de Las Casas, centro de una regi&oacute;n ind&iacute;gena que, desde sus or&iacute;genes, se ha caracterizado por su "sorprendente diversidad" (Viqueira, 2007: 49). Desde su nacimiento en 1528, las relaciones entre espa&ntilde;oles e ind&iacute;genas eran de estricta separaci&oacute;n &eacute;tnica y esto se reflejaba, a nivel f&iacute;sico y territorial, en lo que Aubry ha denominado "ciudad dual" (Aubry, 2008: 31); a partir del siglo XVIII San Crist&oacute;bal de Las Casas se convierte en una "ciudad criolla" (Aubry, 2008: 49) y sus fronteras &eacute;tnicas se vuelven permeables, originando una ciudad poli&#45;&eacute;tnica (Paniagua, 2005). A partir de 1970, San Crist&oacute;bal entra a un proceso de r&aacute;pido crecimiento demogr&aacute;fico que la encamina hacia su progresiva etnizaci&oacute;n,<sup><a href="#notas">2</a></sup> modificando de manera radical las din&aacute;micas inter&eacute;tnicas y los equilibrios entre los grupos &eacute;tnicos que en ella conviv&iacute;an.<sup><a href="#notas">3</a></sup> Con el crecimiento demogr&aacute;fico crecen tambi&eacute;n las exigencias de la poblaci&oacute;n: casa, servicios urbanos, trabajo y educaci&oacute;n. Surgen muchas colonias en la periferia de la ciudad: colonias inter&eacute;tnicas habitadas por poblaci&oacute;n tseltal, tsotsil, ch'ol, tojolabal, mam; una variedad de grupos &eacute;tnicos que convierten a San Crist&oacute;bal en un mosaico de culturas, valores, religiones y afiliaciones pol&iacute;ticas. El panorama se complejiza si consideramos que este crecimiento demogr&aacute;fico, y el paralelo surgimiento de un sujeto ind&iacute;gena urbano politizado, organizado y alfabetizado (Hvostoff, 2000 y 2004)<sup><a href="#notas">4</a></sup> no han ido acompa&ntilde;ados por un cambio en los imaginarios que los diferentes actores urbanos<sup><a href="#notas">5</a></sup> tienen sobre el ind&iacute;gena. Aunque los procesos de cambio demogr&aacute;fico antes descritos han modificado de manera sustancial los equilibrios y las relaciones de fuerza entre los diferentes grupos &eacute;tnicos de la ciudad agregando nuevos actores como, por ejemplo, los mestizos procedentes de otros estados y los extranjeros, europeos y americanos, cabe mencionar que sigue persistiendo una situaci&oacute;n de conflicto intercultural. &Eacute;sta se fundamenta en las im&aacute;genes estereotipadas que cada grupo tiene hacia el otro, mismas que nos remiten a esa "visi&oacute;n mutuamente deshumanizadora" de la que habla Rus (2000:490). La imagen estereotipada del "indio&#45;indito" (Hvostoff, 2000) analfabeta, monoling&uuml;e, machista, desnutrido, ignorante, retrasado, sucio, alcoh&oacute;lico y sin futuro, se contrapone as&iacute; a la del "aut&eacute;ntico coleto" rico, de ascendencia espa&ntilde;ola, que es due&ntilde;o de la ciudad (Hvostoff, 2004). A pesar de no tener correspondencia con la realidad, dichas im&aacute;genes se siguen reproduciendo y determinan las relaciones inter&eacute;tnicas dicotomizadas entre mestizos, coletos e ind&iacute;genas en la ciudad, mostrando c&oacute;mo la misma categor&iacute;a de ind&iacute;gena &#151;categor&iacute;a colonial homog&eacute;nea cuyo fin es remarcar las diferencias entre dominador y dominado (Bonfil, 1995)&#151;, sigue siendo un referente para la mayor&iacute;a de la poblaci&oacute;n coleta y mestiza en general. Lo anterior nos lleva a coincidir con Paniagua (2005), quien atribuye al desfase entre lo imaginario y la realidad, la causa del conflicto inter&eacute;tnico que hasta la fecha persiste en la ciudad: la identidad en negativo del ladino, que se funda sobre la negaci&oacute;n del indio para la afirmaci&oacute;n de la identidad propia, conjugada con el proceso de modernizaci&oacute;n trunca que vive la ciudad, impide que &eacute;sta asimile el crecimiento poblacional "reanimando modos de pensamiento cultural anteriores, en particular, las fronteras &eacute;tnicas tradicionales entre indios y ladinos" (Paniagua, 2005: 151). Es as&iacute; que se genera un desfase entre ".. la realidad del indio urbano y la imagen mental de que su condici&oacute;n s&oacute;lo puede ser rural" (Paniagua, 2005:163).</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Ahora bien, las y los j&oacute;venes universitarios ind&iacute;genas de la UNICH y la LGAI&#45;UNACH son testigos y protagonistas de este conflicto intercultural cuando, al insertarse en los espacios educativos de nivel superior y/o al buscar un trabajo, sienten la necesidad de negar su origen &eacute;tnico, so pena de no ser contratados o ser discriminados por los dem&aacute;s compa&ntilde;eros y maestros. La integraci&oacute;n a la ciudad todav&iacute;a implica, para la mayor&iacute;a de ellos, el abandono y la negaci&oacute;n de su identidad &eacute;tnica. Es as&iacute; que el conflicto intercultural se traslada a los espacios universitarios, impulsado y favorecido por las pol&iacute;ticas educativas multiculturales promovidas por el Estado mexicano.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>EL MACRO&#45;CONTEXTO: MULTICULTURALISMO, DERECHO A LA DIFERENCIA E INTERCULTURALIDAD</b></font></p>      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Con el objetivo de profundizar en el marco pol&iacute;tico a partir del cual se crean la instituci&oacute;n de educaci&oacute;n superior (UNICH) y el programa educativo (LGAI&#45;UNACH) a los que nos estaremos refiriendo, resulta relevante analizar el contexto global en el que se inscriben las pol&iacute;ticas multi e interculturales en el &aacute;mbito educativo. Briones (2002) destaca que &eacute;stas forman parte de procesos m&aacute;s amplios los cuales, desde los a&ntilde;os setenta del siglo XX, vienen instalando su hegemon&iacute;a en torno a la legitimidad de las pol&iacute;ticas de acci&oacute;n afirmativa y discriminaci&oacute;n positiva en Am&eacute;rica Latina promoviendo, en particular, el derecho a una educaci&oacute;n pertinente y respetuosa de la diversidad sociocultural y ling&uuml;&iacute;stica. Paralelamente a la producci&oacute;n y adopci&oacute;n de convenios y declaraciones internacionales relativos a los derechos de los pueblos ind&iacute;genas a la educaci&oacute;n<a href="#notas"><sup>6</sup></a> a lo largo de la &uacute;ltima d&eacute;cada del siglo XX y la primera del siglo XXI, los Estados latinoamericanos han internalizado un discurso democratizador, igualitario e intercultural, proclamando a sus naciones como pa&iacute;ses multipluriculturales, incluyendo este reconocimiento en sus constituciones y, finalmente, promoviendo en sus discursos y programas oficiales una educaci&oacute;n intercultural (K&uuml;per, 1997 y 1999; L&oacute;pez, 1996). Gros se&ntilde;ala que, a lo largo de la &uacute;ltima d&eacute;cada del siglo XX, al interior de un contexto internacional caracterizado por la aceleraci&oacute;n del proceso de globalizaci&oacute;n bajo la hegemon&iacute;a neoliberal, se asiste a "una internacionalizaci&oacute;n de la cuesti&oacute;n ind&iacute;gena" y a "una preocupaci&oacute;n creciente por la 'diversidad cultural' en un mundo marcado por la presencia masiva de un complejo cultural e industrial cuyos efectos homogeneizantes afectan la particularidad de las culturas nacionales y locales" (Gros, cit. en Reina, 2000: 177). En ese marco, el reconocimiento legal de los derechos colectivos para las poblaciones ind&iacute;genas, entre ellos la promoci&oacute;n de una educaci&oacute;n intercultural biling&uuml;e, formar&iacute;a parte de un neoindigenismo de Estado que no puede entenderse fuera de la coyuntura internacional en la que se encuentran involucrados todos los pa&iacute;ses latinoamericanos y que se caracteriza por la interacci&oacute;n entre tres procesos: a) la aceleraci&oacute;n del proceso de globalizaci&oacute;n; b) la aceptaci&oacute;n por parte de los gobiernos de pol&iacute;ticas neoliberales; y c) la adhesi&oacute;n mayoritaria de la poblaci&oacute;n a los imperativos democr&aacute;ticos y, por lo tanto, a una necesidad de "democratizar la democracia" (Gros, cit. en Reina, 2000). En este contexto, el hecho de que antes de haber implementado las pol&iacute;ticas pertinentes, los gobiernos latinoamericanos hayan adoptado un discurso intercultural, inclusive reconociendo en sus constituciones su multipluriculturalidad, levanta la sospecha de que la interculturalidad represente una estrategia para aparecer como pol&iacute;ticamente correctos ante los organismos internacionales y los grupos de presi&oacute;n internos y, de esa manera, lograr un consenso pol&iacute;ticamente &uacute;til. Lejos de construir nuevas relaciones entre los Estados nacionales y los pueblos ind&iacute;genas que viven en sus territorios, pareciera entonces que estamos en presencia de un proceso de <i>oficializaci&oacute;n y retorizaci&oacute;n</i> de la interculturalidad. De acuerdo con esta hip&oacute;tesis, el uso recurrente del t&eacute;rmino interculturalidad en los discursos p&uacute;blicos surtir&iacute;a el efecto de transformarlo en mero eslogan, en figura ret&oacute;rica que alude a una utop&iacute;a pero a ninguna realidad. Al respecto, Zizek (2001) sostiene que el capitalismo global de la actualidad opera una l&oacute;gica multicultural que incorpora las diferencias mientras que las neutraliza y las vac&iacute;a de sus significados efectivos. En este sentido, el reconocimiento y el respeto a la diversidad cultural se convierten en un componente del capitalismo global, impulsando un nuevo modelo de dominaci&oacute;n cultural que ofusca y mantiene a la vez la diferencia colonial a trav&eacute;s de la ret&oacute;rica discursiva del multiculturalismo y su herramienta conceptual de la interculturalidad entendida de manera integracionista. La interculturalidad pensada e implementada desde la hegemon&iacute;a neoliberal se volver&iacute;a, de esa forma, un concepto estrat&eacute;gico que sustituye el discurso sobre la pobreza por el discurso sobre la cultura, tratando de esconder el peso y la importancia que tienen la injusticia distributiva, las desigualdades econ&oacute;micas y las relaciones de poder en la construcci&oacute;n de nuevas relaciones entre Estado y pueblos ind&iacute;genas en Am&eacute;rica Latina.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Es este el macro&#45;contexto en que se crean la UNICH y LGAI&#45;UNACH. Sin embargo, retomando la tipolog&iacute;a sugerida por Mato (2009), cabe destacar que estas dos instituciones presentan una diferencia importante, ya que en el caso de la UNICHse trata de una instituci&oacute;n que surge con la finalidad de "atender demandas y propuestas de educaci&oacute;n superior de comunidades de pueblos ind&iacute;genas de Am&eacute;rica Latina" (Mato, 2009:10), mientras que la lGAI&#45;UNACH es un programa que, aunque surge con la finalidad de formar profesionales que contribuyan a mejorar las condiciones de vida de estas comunidades, se enmarca en una instituci&oacute;n, la Universidad Aut&oacute;noma de Chiapas (UNACH), que no tiene este prop&oacute;sito general, lo que, en perspectiva futura, representa una limitaci&oacute;n para el desarrollo y consolidaci&oacute;n del enfoque intercultural.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b><i>La Universidad Intercultural de Chiapas (UNICH)</i></b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La UNICH se cre&oacute; en la ciudad de San Crist&oacute;bal de Las Casas el 1 de diciembre de 2004, a trav&eacute;s de un decreto del Congreso del Estado de Chiapas. En sus documentos fundacionales se enfatiza su misi&oacute;n de "formar profesionistas con un modelo educativo fundamentado en la interculturalidad, articulando la diversidad cultural, social y econ&oacute;mica de los diversos actores que conforman la sociedad chiapaneca", que habr&aacute; de proveer a los estudiantes de una formaci&oacute;n integral "basada en el respeto, la tolerancia, pluralidad y equidad, fortaleciendo la convivencia y el di&aacute;logo en la diversidad social" y promover "el proceso de revaloraci&oacute;n y aplicaci&oacute;n de conocimientos tradicionales" (F&aacute;bregas, 2009: 251). La UNICHforma parte de las acciones realizadas para introducir el modelo intercultural en el sistema educativo mexicano por parte de la Coordinaci&oacute;n General de Educaci&oacute;n Intercultural y Biling&uuml;e (CGEIB) de la SEP, creada bajo la coordinaci&oacute;n de Sylvia Schmelkes en el a&ntilde;o 2001. Como se&ntilde;alamos anteriormente, resulta interesante destacar c&oacute;mo la introducci&oacute;n de una educaci&oacute;n intercultural que reconociera y valorara los conocimientos de las culturas originarias de M&eacute;xico &#151;planteamiento que tiene sus ra&iacute;ces en el pensamiento de antrop&oacute;logos cr&iacute;ticos como Bonfil (1987) y que recobr&oacute; relevancia social y pol&iacute;tica a ra&iacute;z del levantamiento armado del EZLN&#151; fue impulsado por parte de un gobierno de la nueva derecha neoliberal mexicana,<sup><a href="#notas">7</a></sup> lo que pareciera validar nuestra idea de que la interculturalidad en M&eacute;xico se inscribe en el marco de las pol&iacute;ticas neo&#45;indigenistas funcionales al modelo social y econ&oacute;mico neoliberal (Briones, 2002; Gros, cit. en Reina, 2000; Zizek, 2001). La fundaci&oacute;n de la UNICH caus&oacute; expectativas y sorpresas en diversos sectores sociales locales, gener&oacute; una amplia discusi&oacute;n entre grupos acad&eacute;micos de la entidad e intelectuales ind&iacute;genas, y mostr&oacute; la persistencia de actitudes racistas y discriminatorias en la sociedad chiapaneca. En particular, desde la oligarqu&iacute;a conservadora y racista, se tendi&oacute; a equiparar el concepto de interculturalidad con sociedades ind&iacute;genas percibiendo al modelo universitario intercultural como discriminatorio hacia otros sectores de la sociedad: "Se argument&oacute; que lo que menos necesitaba Chiapas era la operaci&oacute;n de un modelo excluyente en una sociedad que arrastra una historia ignominiosa al respecto. &iexcl;Que los indios acudan a las universidades p&uacute;blicas!, se conclu&iacute;a" (F&aacute;bregas, 2009:273).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Fueron los intelectuales ind&iacute;genas, apoyados por antrop&oacute;logos comprometidos con las sociedades y culturas ind&iacute;genas de Chiapas, quienes plantearon que lo intercultural no era sin&oacute;nimo de ind&iacute;gena sino que, m&aacute;s bien, pod&iacute;a usarse en un planteamiento de reconfiguraci&oacute;n de las relaciones entre Estado nacional y pueblos ind&iacute;genas. Desde esta perspectiva, el concepto de interculturalidad se consideraba m&aacute;s bien como un sustituto del concepto de aculturaci&oacute;n que apunta a promover, en lugar de la uniformizaci&oacute;n sociocultural, la generaci&oacute;n de condiciones de equidad entre culturas diferentes por medio de un modelo educativo que "no s&oacute;lo permite y admite, sino que alienta la formaci&oacute;n acad&eacute;mica de estudiantes procedentes de los mundos ind&iacute;genas y mestizos" (F&aacute;bregas 2009: 274). Como resultado de esta reflexi&oacute;n cr&iacute;tica se plante&oacute; que la universidad intercultural</font></p>  	    <blockquote> 	      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">...no era una instituci&oacute;n exclusiva para ind&iacute;genas, sino que admit&iacute;a a todo tipo de estudiantes, sin discriminar a nadie. Sin embargo, se enfatiz&oacute; que el modelo intercultural de educaci&oacute;n preve&iacute;a el uso de las lenguas originales en el aula, as&iacute; como su ense&ntilde;anza y enriquecimiento... la integraci&oacute;n de saberes y la inclusi&oacute;n en los esquemas universitarios de las visiones del mundo de los pueblos de Chiapas (F&aacute;bregas, 2009: 256).</font></p> </blockquote>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Los datos de la matr&iacute;cula del ciclo escolar enero&#45;junio 2011, que incluyen a los estudiantes de la sede de San Crist&oacute;bal de Las Casas y de las tres unidades acad&eacute;micas multidisciplinarias de Oxchuc, Las Margaritas y Yajal&oacute;n (creadas en el a&ntilde;o de 2009), reportan un total de 1 mil 350 estudiantes (673 mujeres y 677 hombres), de los cuales 695 (374 mujeres y 321 hombres) son madre&#45;lengua en espa&ntilde;ol que no hablan una lengua ind&iacute;gena, 348 (160 mujeres y 188 hombres) son hablantes de la lengua tseltal, 170 (74 mujeres y 96 hombres) de tsotsil, 61 (16 mujeres y 45 hombres) de tojolabal, 54 (35 mujeres y 19 hombres) de ch'ol y 20 (13 mujeres y 7 hombres) de zoque.<sup><a href="#notas">8</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En las p&aacute;ginas siguientes analizaremos los contrastes entre j&oacute;venes universitarios ind&iacute;genas y mestizos que conviven e interact&uacute;an en un espacio universitario intercultural que les permite "experimentar con un mundo nuevo donde las relaciones transcurren 'al rev&eacute;s' (F&aacute;bregas, 2009: 274). Una universidad en donde, en lugar de denigrar a las culturas ind&iacute;genas y a sus lenguas, se enfatiza su valor; en vez de rechazar las cosmovisiones que los j&oacute;venes ind&iacute;genas escucharon de sus padres y de sus abuelos, se tratan de comprender y analizar como visiones alternativas de la vida y como sistemas de pensamiento que merecen ser conocidos y difundidos y, finalmente, a diferencia de lo experimentado durante los a&ntilde;os de escolarizaci&oacute;n primaria, secundaria y media superior, no se proh&iacute;be hablar en las lenguas originarias, sino que se alienta su uso y desarrollo.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>La Licenciatura en Gesti&oacute;n y Autodesarrollo Ind&iacute;gena <i>(LGAI&#45;UNACH)</i></b></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Desde su creaci&oacute;n en agosto de 2005, la LGAI&#45;UNACH surge frente a la necesidad, impulsada por el movimiento zapatista, de implementar proyectos alternativos dirigidos a la poblaci&oacute;n ind&iacute;gena del estado, tradicionalmente excluida de las pol&iacute;ticas educativas. El proyecto fue promovido y apoyado por una comisi&oacute;n canadiense perteneciente al Colegio Indio Federado de Saskatchewan (SIFC), el cual plante&oacute; la idea de crear una licenciatura en "estudios ind&iacute;genas" con la intenci&oacute;n de que se convirtiera, a la par que el Colegio, en un espacio de integraci&oacute;n del conocimiento ind&iacute;gena no reconocido por las instituciones educativas occidentales. Si bien la idea original del SIFC consist&iacute;a en</font></p>     <blockquote>           <p align="justify"><font face="verdana" size="2">brindar a los j&oacute;venes ind&iacute;genas un espacio de aprendizaje de los valores colectivos de la sabidur&iacute;a, el respeto, la humildad, el compartir, la armon&iacute;a, belleza, fuerza y espiritualidad, lenguas y valores como la integraci&oacute;n del papel de los ancianos quienes son los que ense&ntilde;an a respetar las creencias y los valores de todas las naciones (<a href="http://www.firstnationsuniversity.ca" target="_blank">http://www.firstnationsuniversity.ca</a>)</font></p> </blockquote>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">a la hora de insertarse en las din&aacute;micas institucionales de la UNACH el programa se top&oacute; con las exigencias de un sistema educativo de corte occidental, quedando plasmado un curr&iacute;culo m&aacute;s interdisciplinario que intercultural. Asimismo, se suscitaron posturas encontradas, que persisten hasta la fecha, en torno a la pertinencia del proyecto.<sup><a href="#notas">9</a></sup> Es as&iacute; que la LGAI se cre&oacute; apunt&aacute;ndose</font></p>  	    <blockquote> 	      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">como un espacio donde los estudiantes obtienen una formaci&oacute;n intercultural e interdisciplinaria que les permite desempe&ntilde;arse como actores de sus propias comunidades, estudiar, interpretar, definir y participar en los procesos de desarrollo, aprovechando los recursos propios de su cultura e identidad, los recursos f&iacute;sicos y humanos, la estructura de las instituciones, las actividades econ&oacute;micas y los conocimientos t&eacute;cnicos existentes entre los grupos &eacute;tnicos.<sup><a href="#notas">10</a></sup></font></p> </blockquote>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Hoy en d&iacute;a, a cinco a&ntilde;os de su creaci&oacute;n, este debate a&uacute;n est&aacute; vigente, sobre todo a partir de los cambios acelerados que se viven en las regiones ind&iacute;genas del estado y su impacto en las configuraciones identitarias de las y los j&oacute;venes universitarios. Una muestra de ello son los cambios en las caracter&iacute;sticas socioculturales de los estudiantes matriculados que, si en la primera generaci&oacute;n<sup><a href="#notas">11</a></sup> eran en su mayor&iacute;a j&oacute;venes que se auto&#45;adscrib&iacute;an a un grupo ind&iacute;gena y que proced&iacute;an de municipios ind&iacute;genas de Los Altos, actualmente son principalmente j&oacute;venes urbanos, hijos o nietos de migrantes ind&iacute;genas o mestizos, que han pasado por un proceso de p&eacute;rdida de la identidad &eacute;tnica a causa de la situaci&oacute;n de discriminaci&oacute;n y racismo que vivieron en la ciudad de San Crist&oacute;bal. Aun as&iacute;, los datos recientes<sup><a href="#notas">12</a></sup> hablan de un buen porcentaje de estudiantes (56 por ciento) que se declara ind&iacute;gena con base en el criterio ling&uuml;&iacute;stico. Este criterio, sin embargo, nos parece insuficiente para definir las identidades &eacute;tnicas en un contexto de migraci&oacute;n, donde se registra una p&eacute;rdida de la lengua originaria. M&aacute;s all&aacute; de la lengua, es interesante observar c&oacute;mo, a lo largo de la permanencia en el programa educativo, los estudiantes asumen una actitud positiva hacia su origen &eacute;tnico y muchos de los no hablantes, descendientes de familias que migraron a la ciudad, terminan asumi&eacute;ndose como ind&iacute;genas y buscan reencontrar las ra&iacute;ces &eacute;tnicas perdidas.<sup><a href="#NOTAS">13</a></sup></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>CONFLICTO INTERCULTURAL ENTRE J&Oacute;VENES UNIVERSITARIOS</b></font></p>      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En las dos universidades el espacio &aacute;ulico es compartido entre estudiantes ind&iacute;genas y mestizos procedentes de varios estados de la Rep&uacute;blica o de la misma ciudad, adem&aacute;s de algunos extranjeros que llegan a trav&eacute;s de los programas de intercambio acad&eacute;mico. Ahora bien, lo que nos interesa analizar aqu&iacute; son las relaciones entre j&oacute;venes ind&iacute;genas y mestizos, que, como expusimos anteriormente, retoman el conflicto intercultural del contexto urbano sancristobalense en el que se ubican las dos instituciones educativas. En este sentido nos preguntamos: &iquest;cu&aacute;les son los &aacute;mbitos en que se manifiesta el conflicto intercultural entre j&oacute;venes ind&iacute;genas y mestizos en las dos universidades en cuesti&oacute;n? Comparando los dos casos de estudio hemos identificado los siguientes tres &aacute;mbitos: el acad&eacute;mico; el de los programas compensatorios de discriminaci&oacute;n positiva; y el de las relaciones interpersonales.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b><i>El conflicto intercultural en el &aacute;mbito acad&eacute;mico</i></b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En lo que ata&ntilde;e al &aacute;mbito acad&eacute;mico, este conflicto se genera a partir de las ventajas y desventajas acad&eacute;micas de los estudiantes en relaci&oacute;n a su filiaci&oacute;n &eacute;tnica y trayectoria educativa. Por ejemplo, en ambas instituciones, aun con excepciones importantes,<sup><a href="#notas">14</a></sup> los estudiantes mestizos gozan de importantes ventajas acad&eacute;micas derivadas de ser madre&#45;lengua en espa&ntilde;ol y de tener una formaci&oacute;n escolar m&aacute;s consistente en relaci&oacute;n a los requerimientos acad&eacute;micos de las propias universidades. Al respecto, es menester se&ntilde;alar que, aunque las dos instituciones est&aacute;n en proceso de desarrollar modelos educativos interculturales en los que se busca valorizar los conocimientos socioculturales de los pueblos ind&iacute;genas, estos procesos son a&uacute;n incipientes y encuentran serios obst&aacute;culos institucionales.<sup><a href="#notas">15</a></sup> Asimismo, el espa&ntilde;ol sigue siendo la lengua de ense&ntilde;anza en ambas instituciones y en pr&aacute;cticamente todas las asignaturas, con la excepci&oacute;n de las materias de lenguas originarias, a las que haremos referencia a continuaci&oacute;n. En las entrevistas realizadas a estudiantes de la IGAI pudimos darnos cuenta que, al relatar su trayectoria escolar, todos coinciden en identificar el poco manejo del espa&ntilde;ol como un problema que les ha ocasionado muchas dificultades a lo largo de su vida escolar.<sup><a href="#notas">16</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Lejos de ser visto como una riqueza, el manejo de la lengua ind&iacute;gena ha sido para los estudiantes ind&iacute;genas un lastre a superar, ya que les impide un correcto aprendizaje del espa&ntilde;ol. Esto ha provocado en muchos casos el alejamiento de los j&oacute;venes de su comunidad y su familia a temprana edad, con el prop&oacute;sito de aprender el espa&ntilde;ol y tener una mejor educaci&oacute;n en alguna cabecera municipal.<sup><a href="#notas">17</a></sup> Las ventajas acad&eacute;micas a las que nos referimos m&aacute;s arriba determinan que los estudiantes mestizos encuentren m&aacute;s facilidad en realizar las actividades y tareas encomendadas por los docentes y, por lo tanto, obtengan calificaciones m&aacute;s altas, lo que, de alguna manera, provoca un sentimiento de superioridad hacia los compa&ntilde;eros ind&iacute;genas. Esta situaci&oacute;n se refleja, por ejemplo, en la integraci&oacute;n espont&aacute;nea de los grupos de trabajo y de investigaci&oacute;n que, con pocas pero significativas excepciones, suelen presentar cierta separaci&oacute;n &eacute;tnica. Esta situaci&oacute;n, que adem&aacute;s se refleja en algo tan relevante para los estudiantes como son sus calificaciones y promedios, provoca evidentemente resentimientos al interior de los grupos y, en ocasiones, causa conflictos interculturales entre j&oacute;venes pertenecientes a grupos &eacute;tnicos distintos. Es interesante analizar lo que sucede en el caso opuesto, en el que las ventajas acad&eacute;micas est&aacute;n a favor de los j&oacute;venes ind&iacute;genas, como en los cursos de lenguas originarias que se imparten en ambas instituciones como materias curriculares obligatorias y en los cursos relacionados con la vinculaci&oacute;n comunitaria. En el caso de las lenguas originarias, son los j&oacute;venes universitarios ind&iacute;genas quienes gozan de una ventaja acad&eacute;mica respecto de sus compa&ntilde;eros mestizos ya que, al dominar, por lo menos en el aspecto oral y en distintos niveles y grados, una lengua originaria, pueden revertir, aunque de manera coyuntural, las relaciones de dominaci&oacute;n&#45;sumisi&oacute;n acad&eacute;mica que suelen padecer en otras materias. En este caso, son los j&oacute;venes mestizos quienes obtienen bajas calificaciones a las que no est&aacute;n acostumbrados y que, adem&aacute;s, perciben como injustas porque, dicen, son el resultado de una competencia desleal por parte de sus compa&ntilde;eros ind&iacute;genas que, al ser hablantes, alcanzan calificaciones mejores con menor esfuerzo. Algo parecido sucede en aquellas materias que implican el establecimiento y desarrollo de un v&iacute;nculo con las comunidades ind&iacute;genas para la realizaci&oacute;n de proyectos socioculturales, productivos, ambientales, tur&iacute;sticos, etc., y que constituyen uno de los ejes fundamentales de los modelos educativos de ambas instituciones. Los j&oacute;venes que proceden de municipios ind&iacute;genas y/o que son hijos de migrantes que mantuvieron cierto v&iacute;nculo con sus comunidades de origen pueden acceder a contactos, redes familiares y/o comunitarias que les facilitan enormemente la realizaci&oacute;n de las actividades acad&eacute;micas de vinculaci&oacute;n comunitaria. En este caso, las ventajas de los j&oacute;venes ind&iacute;genas son m&uacute;ltiples: algunas est&aacute;n relacionadas con su capacidad de adaptarse a las dif&iacute;ciles condiciones materiales de vida que caracterizan a las comunidades ind&iacute;genas y rurales chiapanecas, mismas que representan un gran obst&aacute;culo para los estudiantes mestizos acostumbrados a la vida urbana. Otras, probablemente las m&aacute;s relevantes en relaci&oacute;n con programas educativos con un marcado enfoque regional en el que se privilegia la formaci&oacute;n de gestores comunitarios, se refieren m&aacute;s bien a aspectos sociales, culturales y axiol&oacute;gicos. Nos referimos a los aprendizajes que los j&oacute;venes ind&iacute;genas han adquirido y desarrollado en los procesos de endoculturaci&oacute;n comunitaria, en los que han aprendido valores, estilos de conducta y c&oacute;digos de lenguaje, as&iacute; como formas culturalmente propias de relacionarse con las autoridades, habilidades de gesti&oacute;n y manejo de informaci&oacute;n, que les permiten moverse con mayor facilidad en entornos comunitarios e ind&iacute;genas. Con las excepciones a las que haremos referencia m&aacute;s abajo, estas ventajas suelen determinar que los estudiantes ind&iacute;genas se reh&uacute;sen a aceptar a compa&ntilde;eros mestizos en sus grupos para realizar trabajos de investigaci&oacute;n en campo y que, por lo regular, se integren grupos intra&#45;&eacute;tnicos compuestos por j&oacute;venes procedentes de una misma regi&oacute;n y/o hablantes de una misma lengua. Tambi&eacute;n se observaron casos en los que se conformaron grupos inter&#45;&eacute;tnicos de estudiantes ind&iacute;genas procedentes de diferentes regiones y grupos &eacute;tnicos en los que, de todos modos, los mestizos fueron excluidos, reforzando una situaci&oacute;n de segregaci&oacute;n &eacute;tnica y fomentando el conflicto intercultural. A pesar de ello, sin embargo, vale la pena se&ntilde;alar que, en ocasiones, se organizan grupos inter&eacute;tnicos de trabajo comunitario en los que participan tanto j&oacute;venes ind&iacute;genas como mestizos. Es importante destacar c&oacute;mo, en estos grupos, las diferentes habilidades y ventajas acad&eacute;micas de los j&oacute;venes ind&iacute;genas y mestizos se complementan y se integran, logrando un beneficio com&uacute;n que va m&aacute;s all&aacute; de las diferencias &eacute;tnicas y del conflicto intercultural. En estos casos, todav&iacute;a minoritarios, las ventajas y desventajas acad&eacute;micas relacionadas con la procedencia &eacute;tnica de los estudiantes y con sus trayectorias educativas no generan conflicto sino m&aacute;s bien inter&#45;aprendizajes y colaboraci&oacute;n intercultural.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b><i>El conflicto intercultural en el &aacute;mbito de los programas compensatorios</i></b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Pasemos ahora a analizar el segundo &aacute;mbito en el que se observa conflicto entre j&oacute;venes universitarios ind&iacute;genas y mestizos: el de los programas compensatorios de discriminaci&oacute;n positiva como son, particularmente, las becas del Programa Nacional de Becas (PRONABES) y, muy importantes en Chiapas, las de la Secretar&iacute;a de Pueblos Indios (SEPI). En el caso de la IGAI recientemente llegaron tambi&eacute;n (desde enero 2010) los apoyos brindados por el Programa de Apoyo a Estudiantes Ind&iacute;genas (PAEI).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Tanto el PRONABES como las becas de la SEPI ofertan cantidades de dinero muy bajas que solamente contribuyen a solventar uno o dos de los diferentes gastos que tienen que enfrentar los j&oacute;venes universitarios (transporte, alimentaci&oacute;n, fotocopias y materiales educativos, renta de cuartos, etc.) y no les permiten prescindir del dinero que ganan en los empleos no calificados y mal pagados que suelen conseguir como meseros, recamareros, empleados de tiendas, colaboradores dom&eacute;sticos, entre otros. A pesar de ello, y debido a la situaci&oacute;n econ&oacute;mica precaria de gran parte de las familias chiapanecas, se trata evidentemente de programas de apoyo econ&oacute;mico muy relevantes para los j&oacute;venes ya que, ind&iacute;genas o mestizos, la gran mayor&iacute;a de ellos procede de familias numerosas y de escasos recursos para las que no es f&aacute;cil apoyar los estudios universitarios de sus hijos. Ahora bien, pol&iacute;ticas compensatorias y de discriminaci&oacute;n positiva como &eacute;stas, que ponen a competir a los j&oacute;venes por algo que les resulta tan necesario como es el dinero para seguir estudiando, est&aacute;n generando otro peligroso espacio de confrontaci&oacute;n y de conflicto intercultural entre estudiantes mestizos e ind&iacute;genas ya que estos &uacute;ltimos, por razones que explicaremos a continuaci&oacute;n, suelen tener muchas m&aacute;s probabilidades de conseguir una beca. Obviamente es el caso de las becas de la Secretar&iacute;a de Pueblos Indios (sepi), entre cuyos requisitos est&aacute; hablar una lengua originaria y contar con una carta de respaldo por parte de las autoridades de una comunidad ind&iacute;gena del estado. Estos requisitos constituyen candados espec&iacute;ficamente pensados para discriminar positivamente a los estudiantes ind&iacute;genas y provocan quejas y resentimientos por parte de varios j&oacute;venes mestizos que proceden de familias urbanas o rurales cuyos ingresos monetarios no les permiten apoyar econ&oacute;micamente los estudios universitarios de sus hijos. Asimismo, aquellos estudiantes que son hijos de migrantes de segunda o tercera generaci&oacute;n y que han perdido sus v&iacute;nculos con las comunidades de origen y ya no hablan sus lenguas originarias, tampoco terminan siendo beneficiados ya que, a pesar de sentirse y reivindicarse como ind&iacute;genas, no cumplen con los requisitos para demostrarlo. Diferente es la situaci&oacute;n de las becas de PRONABES, las cuales no privilegian abiertamente a los j&oacute;venes ind&iacute;genas pero finalmente, por lo menos en el caso de la UNICH, terminan benefici&aacute;ndolos igualmente a costa de los estudiantes mestizos. Eso se debe a que, entre los documentos que se requieren para concursar estas becas, uno de los m&aacute;s importantes es el que certifica la procedencia del estudiante de una familia cuyo ingreso sea igual o menor a tres salarios m&iacute;nimos vigentes en el estado. Ahora bien, este requisito representa un fuerte l&iacute;mite para los estudiantes de familias mestizas urbanas que, a pesar de contar con ingresos familiares ligeramente m&aacute;s altos de los indicados en la convocatoria de becas, al vivir en una ciudad, tienen gastos mucho m&aacute;s elevados que las familias rurales e ind&iacute;genas, las cuales generalmente viven de una econom&iacute;a agr&iacute;cola de subsistencia en la que el dinero no es tan importante y necesario como suele serlo en el contexto urbano. Estas situaciones determinan que, a pesar de ser tan pobres como sus compa&ntilde;eros ind&iacute;genas, varios estudiantes mestizos son discriminados en la obtenci&oacute;n de las becas de PRONABES las cuales, en los hechos, benefician prevalentemente a sus compa&ntilde;eros ind&iacute;genas. Es as&iacute; que el acceso a las becas se convierte en factor que agrava el conflicto intercultural entre los estudiantes ind&iacute;genas y mestizos de nuestras universidades, quienes se quejan abiertamente de que "s&oacute;lo hay becas para los ind&iacute;genas".</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Asimismo, es interesante el caso del Programa de Apoyo para Estudiantes Ind&iacute;genas (PAEI) de la Asociaci&oacute;n Nacional de Universidades e Instituciones de Educaci&oacute;n Superior (ANUIES), que opera en la LGAI&#45;UNACH desde enero de 2010 y otorga becas para estudiantes ind&iacute;genas de acuerdo al criterio ling&uuml;&iacute;stico y la auto&#45;adscripci&oacute;n a un grupo &eacute;tnico. El PAEI est&aacute; provocando la molestia de los estudiantes mestizos que han manifestado abiertamente su inconformidad por sentirse discriminados, pero tambi&eacute;n de estudiantes ind&iacute;genas que se sintieron humillados al ser objeto de atenciones especiales. Un estudiante, al hablar del tema, exclam&oacute;: "&iexcl;Siempre nos tratan con paternalismo!". Es importante mencionar que, si bien reconocemos la importancia de las acciones afirmativas o de discriminaci&oacute;n positiva como estrategias para equilibrar la situaci&oacute;n de asimetr&iacute;a socioecon&oacute;mica entre la sociedad mestiza y los grupos ind&iacute;genas, consideramos que &eacute;stas cumplen con una "funci&oacute;n analg&eacute;sica" Tubino (2002), ya que representan estrategias emergentes y de corto plazo que no resuelven la desigualdad y las asimetr&iacute;as estructurales. En este sentido, coincidimos con dicho autor en reconocer que uno de los l&iacute;mites del multiculturalismo y de las pol&iacute;ticas y acciones de discriminaci&oacute;n positiva es que no favorecen el empodera&#45;miento y la autonom&iacute;a sino que se limitan a proteger, de forma paternalista, las culturas percibidas como vulnerables. Adem&aacute;s, observamos c&oacute;mo dichas pol&iacute;ticas, lejos de facilitar mejores relaciones interculturales, aumentan la conflictividad social y la xenofobia, agudizando el conflicto intercultural.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b><i>El conflicto intercultural en el &aacute;mbito de las relaciones interpersonales</i></b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Finalmente, un tercer &aacute;mbito que hemos identificado en relaci&oacute;n con el conflicto intercultural entre universitarios ind&iacute;genas y mestizos es el de las relaciones interpersonales y de g&eacute;nero. Como hemos se&ntilde;alado al referirnos a la integraci&oacute;n de los grupos para realizar trabajos de investigaci&oacute;n en campo, las relaciones interpersonales entre nuestros estudiantes est&aacute;n marcadas por el conflicto intercultural. Esto se aprecia claramente al observar la disposici&oacute;n espacial de los j&oacute;venes en los salones de clase, donde es com&uacute;n ver una separaci&oacute;n entre ind&iacute;genas y mestizos, as&iacute; como al analizar los equipos que los estudiantes crean de forma espont&aacute;nea para realizar trabajos grupales y/o tareas, ya que &eacute;stos muestran una tendencia a la homogeneidad &eacute;tnica. Aun con importantes excepciones, las relaciones interpersonales entre estudiantes mestizos e ind&iacute;genas est&aacute;n marcadas por actitudes rec&iacute;procamente discriminatorias y, cuando se logra generar un aparente di&aacute;logo intercultural, &eacute;ste se desarrolla en un trasfondo paternalista que esconde visiones racistas y discriminatorias hacia el otro.<sup><a href="#notas">18</a></sup> Lo que se quiere resaltar es c&oacute;mo en la pr&aacute;ctica acad&eacute;mica, m&aacute;s all&aacute; del discurso multi&#45;interculturalista de inclusi&oacute;n y respeto a la diversidad, existen condiciones reales de asimetr&iacute;a e inequidad que dif&iacute;cilmente se pueden resolver a partir de los mecanismos institucionales existentes. El hecho de que las relaciones interpersonales entre los j&oacute;venes universitarios sean condicionadas por factores de identificaci&oacute;n &eacute;tnica y por estilos culturalmente diferenciados de socializaci&oacute;n se muestra de manera emblem&aacute;tica en el campo de las relaciones de g&eacute;nero, en particular entre estudiantes mestizas y estudiantes ind&iacute;genas. Al respecto, es menester se&ntilde;alar que, al interior de un contexto social y universitario marcado por relaciones interculturales conflictivas que determinan que los estudiantes suelan juntarse en grupos &eacute;tnicamente homog&eacute;neos, hemos observado casos interesantes en los que estudiantes mestizas desarrollan relaciones de amistad y/o breves noviazgos con j&oacute;venes ind&iacute;genas que conocen en su sal&oacute;n o por medio de redes sociales tan difundidas como Facebook o Twitter. En las observaciones realizadas nos dimos cuenta de c&oacute;mo los diferentes estilos culturales de socializaci&oacute;n y, sobre todo, los diferentes imaginarios culturales sobre el g&eacute;nero femenino y masculino, representan otro factor de tensi&oacute;n y conflicto intercultural.<sup><a href="#notas">19</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>A MANERA DE CONCLUSI&Oacute;N</b></font></p>      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En el presente art&iacute;culo nos propusimos analizar las relaciones interculturales entre j&oacute;venes universitarios ind&iacute;genas y no&#45;ind&iacute;genas que estudian en dos instituciones con enfoque intercultural: la UNICH y la LGAI&#45;UNACH. Para ello, hicimos hincapi&eacute; en el "conflicto intercultural" (Gasch&eacute;, 2008; Bertely, 2009) que caracteriza las relaciones entre la sociedad y cultura nacional&#45;mestiza y las sociedades y culturas ind&iacute;genas, y que se refleja en el contexto universitario en tres &aacute;mbitos: el acad&eacute;mico, el de los programas compensatorios de discriminaci&oacute;n positiva y el de las relaciones interpersonales. Tambi&eacute;n mostramos c&oacute;mo los modelos educativos de las dos instituciones en algunos casos revierten las relaciones de dominaci&oacute;n&#45;sumisi&oacute;n a favor de los estudiantes ind&iacute;genas, con la consecuencia de crear nuevos obst&aacute;culos para el di&aacute;logo intercultural.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Las reflexiones realizadas nos permiten plantear algunas orientaciones para el dise&ntilde;o de pol&iacute;ticas p&uacute;blicas interculturales. Al respecto, consideramos que se requiere implementar acciones que, m&aacute;s all&aacute; de cumplir con una "funci&oacute;n analg&eacute;sica" (Tubino 2002) &#151;como es el caso de las medidas de discriminaci&oacute;n positiva analizadas en el art&iacute;culo&#45;promuevan una real participaci&oacute;n de los integrantes de los pueblos ind&iacute;genas en su dise&ntilde;o y ejecuci&oacute;n. De esa manera, no s&oacute;lo se dejar&iacute;an a un lado pol&iacute;ticas paternalistas que fomentan el conflicto intercultural, sino que se sentar&iacute;an las bases para que los espacios pol&iacute;ticos, sociales y educativos se conviertan en arenas de construcci&oacute;n, di&aacute;logo y negociaci&oacute;n entre saberes, visiones, sujetos y grupos culturalmente diferentes. En la misma direcci&oacute;n, consideramos prioritario que las instituciones de educaci&oacute;n superior impulsen la formaci&oacute;n de sujetos aut&oacute;nomos, con voluntad y capacidad para mediar y construir un di&aacute;logo intercultural constructivo. Enfatizamos sobre el aspecto voluntario de este di&aacute;logo ya que, en la mayor&iacute;a de los casos y por condiciones hist&oacute;ricas y estructurales, &eacute;ste se da &uacute;nicamente por necesidad, lo cual lo reduce a ser meramente coyuntural y estrat&eacute;gico, con el resultado de impedir la construcci&oacute;n de relaciones interculturales m&aacute;s equitativas. De esa manera, los programas educativos con enfoque intercultural se pueden convertir en importantes laboratorios para la b&uacute;squeda y construcci&oacute;n de inter&#45;aprendizajes y di&aacute;logos interculturales centrados en el respeto y la valoraci&oacute;n de las diferencias. Para que esto sea posible, sin embargo, nos parece fundamental asegurar que el dise&ntilde;o de los programas educativos de estas instituciones considere los saberes culturalmente situados de los pueblos ind&iacute;genas en un plano de igualdad respecto de los conocimientos escolares convencionales. En este sentido, resulta necesario desarrollar nuevas l&iacute;neas de investigaci&oacute;n que abonen a la construcci&oacute;n de enfoques te&oacute;ricos y metodol&oacute;gicos que permitan generar estos inter&#45;aprendizajes y di&aacute;logos constructivos entre los conocimientos escolares convencionales y los saberes locales y culturalmente propios de los pueblos ind&iacute;genas. Las reflexiones alrededor de la colonialidad del saber (Mignolo, 2005; Quijano, 2000; Lander, 2000; De Sousa, 2005) y la b&uacute;squeda de nuevas epistemolog&iacute;as en el campo educativo sustentadas en las diferentes cosmovisiones de los pueblos ind&iacute;genas (Gasch&eacute;, 2008; Bertely, 2009; Walsh, 2002) representan un paso importante en esta direcci&oacute;n.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>REFERENCIAS</b></font></p>      <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Aubry, A. (2008), <i>San Crist&oacute;bal de Las Casas. Su historia urbana, demogr&aacute;fica y monumental 1528&#45;1990,</i> San Crist&oacute;bal de Las Casas, Editorial Fray Bartolom&eacute; de Las Casas, A.C.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5880688&pid=S0185-2698201100050001100001&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Bertely Busquets, M. (coord.) (2009), <i>Sembrando nuestra propia educaci&oacute;n intercultural como derecho. Di&aacute;logos, experiencias y modelos educativos de dos organizaciones ind&iacute;genas del estado de Chiapas,</i> M&eacute;xico, UNEM/ ECIDEA/CIESAS&#45;Papeles de la Casa Chata/ IIAP/OEI/Ediciones Alcatraz.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5880690&pid=S0185-2698201100050001100002&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Bonfil Batalla, G. (1987), <i>M&eacute;xico profundo. Una civilizaci&oacute;n negada,</i> M&eacute;xico, Grijalbo.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5880692&pid=S0185-2698201100050001100003&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Bonfil Batalla, G. (1995), "El concepto de indio en Am&eacute;rica: una categor&iacute;a de la situaci&oacute;n colonial", en <i>Obras escogidas,</i> tomo I, INAH, pp. 337&#45;357.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5880694&pid=S0185-2698201100050001100004&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Briones, C., (2002), "Viviendo a la sombra de naciones sin sombra: po&eacute;ticas y pol&iacute;ticas de (auto) marcaci&oacute;n de 'lo ind&iacute;gena' en las disputas contempor&aacute;neas por el derecho a una educaci&oacute;n intercultural", en Norma Fuller (ed.), <i>Interculturalidad y pol&iacute;tica: desaf&iacute;os y posibilidades,</i> Lima, Red para el Desarrollo de las Ciencias Sociales en el Per&uacute;, pp. 381&#45;417.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5880696&pid=S0185-2698201100050001100005&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">De Sousa Santos, B. (2005), <i>El milenio hu&eacute;rfano. Ensayos para una nueva cultura pol&iacute;tica,</i> Madrid, Trotta.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5880698&pid=S0185-2698201100050001100006&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">De Vos, J. (2002), <i>Una tierra para sembrar sue&ntilde;os,</i> M&eacute;xico, CIESAS/Fondo de Cultura Econ&oacute;mica.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5880700&pid=S0185-2698201100050001100007&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">F&aacute;bregas Puig, A. (2009), "Cuatro a&ntilde;os de educaci&oacute;n superior intercultural en Chiapas, M&eacute;xico", en Daniel Mato (coord.), <i>Instituciones interculturales de educaci&oacute;n superior en Am&eacute;rica Latina. Procesos de construcci&oacute;n, logros, innovaciones y desaf&iacute;os,</i> Caracas, Instituto Internacional de la UNESCO para la Educaci&oacute;n Superior en Am&eacute;rica Latina y el Caribe (UNESCO&#45;IESALC), pp. 251&#45;278.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5880702&pid=S0185-2698201100050001100008&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Gasch&eacute;, J. (2008), "La motivaci&oacute;n pol&iacute;tica de la educaci&oacute;n intercultural ind&iacute;gena y sus exigencias pedag&oacute;gicas. &iquest;Hasta d&oacute;nde abarca la interculturalidad?", en M. Bertely, J. Gash&eacute; y R. Podest&aacute; (coords.) (2008), <i>Educando en la diversidad. Investigaciones y experiencias educativas interculturales y biling&uuml;es,</i> Quito, Ediciones Abya Yala, pp. 367&#45;397.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5880704&pid=S0185-2698201100050001100009&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Hvostoff, S. (2000), "&iquest;Del indio&#45;indito al ind&iacute;gena&#45;sujeto? La evoluci&oacute;n de la agenda ind&iacute;gena de 1970 a 1994", en <i>Anuario de Estudios Ind&iacute;genas,</i> vol. VIII, pp. 57&#45;82.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5880706&pid=S0185-2698201100050001100010&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Hvostoff, S. (2004), "Indios y coletos: por una relectura de las relaciones inter&eacute;tnicas en San Crist&oacute;bal de Las Casas, Chiapas", en Maya Lorena P&eacute;rez Ruiz (coord.), <i>Tejiendo historias: tierra, g&eacute;nero y poder en Chiapas,</i> M&eacute;xico, INAH, pp. 297&#45;320.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5880708&pid=S0185-2698201100050001100011&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">K&uuml;per, W. (1997), "La educaci&oacute;n biling&uuml;e intercultural, los procesos de reforma de los sistemas educativos en los pa&iacute;ses andinos", en <i>Pueblos ind&iacute;genas y Educaci&oacute;n,</i> n&uacute;m. 37&#45;38, julio&#45;diciembre, pp. 3&#45;16.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5880710&pid=S0185-2698201100050001100012&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">K&uuml;per, W. (1999), "Interculturalidad y reforma educativa en tres pa&iacute;ses andinos", en R. Moya (ed.), <i>Interculturalidad y educaci&oacute;n. Di&aacute;logo para la democracia en Am&eacute;rica Latina,</i> Quito, Ed. Abya&#45;Yala/P. EBI GTZ, pp. 77&#45;83.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5880712&pid=S0185-2698201100050001100013&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Lander, E. (2000) (comp.), <i>Colonialidad del saber, eurocentrismo y ciencias sociales,</i> Buenos Aires, UNESCO&#45;CLACSO.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5880714&pid=S0185-2698201100050001100014&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">L&oacute;pez, Luis Enrique (1996), "No m&aacute;s danzas de ratones grises: sobre interculturalidad, democracia y educaci&oacute;n", en J. Godenzzi (comp.), <i>Educaci&oacute;n e interculturalidad en los Andes y la Amazonia,</i> Cuzco, Centro de Estudios Regionales Andinos Bartolom&eacute; de Las Casas, pp. 23&#45;82.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5880716&pid=S0185-2698201100050001100015&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Mato, D. (2009) (coord.), <i>Instituciones interculturales de educaci&oacute;n superior en Am&eacute;rica Latina. Procesos de construcci&oacute;n, logros, innovaciones y desaf&iacute;os,</i> Caracas, UNESCO&#45;IESALC.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5880718&pid=S0185-2698201100050001100016&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Mignolo, W. (2005), "Cambiando las &eacute;ticas y pol&iacute;ticas del conocimiento: l&oacute;gica de la colonialidad y poscolonialidad imperial", <i>Tabula Rasa,</i> n&uacute;m. 3, enero&#45;diciembre, pp. 47&#45;72.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5880720&pid=S0185-2698201100050001100017&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Paniagua Mijangos, J. (2005), "Indios y ladinos en una ciudad multicultural", en <i>Anuario de Estudios Ind&iacute;genas,</i> vol. X, San Crist&oacute;bal de Las Casas, UNACH&#45;Instituto de Estudios Ind&iacute;genas, pp. 145&#45;171.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5880722&pid=S0185-2698201100050001100018&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Quijano, A. (2000), "Colonialidad del poder, eurocentrismo y Am&eacute;rica Latina", en E. Lander (comp.), <i>Colonialidad del saber, eurocentrismo y ciencias sociales,</i> Buenos Aires, UNESCO&#45;CLACSO, pp. 201&#45;246.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5880724&pid=S0185-2698201100050001100019&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Reina, Leticia (2000), <i>Los retos de la etnicidad en los Estados&#45;naciones del siglo XXI,</i> M&eacute;xico, CIESAS/INI.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5880726&pid=S0185-2698201100050001100020&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Rus, J. (2000), "Don Tacho, el enganchador. Una memoria de relaciones inter&eacute;tnicas en los Altos de Chiapas", en <i>Anuario del Centro de Estudios Superiores de M&eacute;xico y Centroam&eacute;rica,</i> San Crist&oacute;bal de las Casas, CESMECA, pp. 477&#45;490.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5880728&pid=S0185-2698201100050001100021&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Rus, J. y D. Vigil (2007), "Rapid Urbanization and Migrant Indigenous Youth in San Cristobal, Chiapas, M&eacute;xico", en John Hagedorn (coord.), <i>Gangs in the Global City,</i> Urbana, University of Illinois Press, pp. 152&#45;183.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5880730&pid=S0185-2698201100050001100022&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Tubino, F. (2002), "Entre el multiculturalismo y la interculturalidad: m&aacute;s all&aacute; de la discriminaci&oacute;n positiva", en Norma Fuller (ed.), <i>Interculturalidad y pol&iacute;tica: desaf&iacute;os y posibilidades,</i> Lima, Red para el Desarrollo de las Ciencias Sociales en el Per&uacute;, pp. 51&#45; 75.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5880732&pid=S0185-2698201100050001100023&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Viqueira, Juan Pedro (2007), "Historia cr&iacute;tica de los barrios de Ciudad Real", en D. Camacho, A. Lomel&iacute; y P. Hern&aacute;ndez (coords.) (2007), <i>La ciudad de San Crist&oacute;bal de Las Casas a sus 476 a&ntilde;os. Una mirada desde las ciencias sociales,</i> Tuxtla Guti&eacute;rrez, CONECULTA Chiapas, pp. 29&#45;59.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5880734&pid=S0185-2698201100050001100024&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Walsh, C. (2002), "(De) Construir la interculturalidad. Consideraciones cr&iacute;ticas desde la pol&iacute;tica, la colonialidad y los movimientos ind&iacute;genas y negros en el Ecuador", en Norma Fuller (ed.), <i>Interculturalidad y pol&iacute;tica: desaf&iacute;os y posibilidades,</i> Lima, Red para el Desarrollo de las Ciencias Sociales en el Per&uacute;, pp.115&#45;142.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5880736&pid=S0185-2698201100050001100025&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Zizek, Slavoj (2001), "Multiculturalismo o la l&oacute;gica cultural del capitalismo multinacional", en F. Jameon y S. Zizek, <i>Estudios culturales. Reflexiones sobre el multiculturalismo,</i> Buenos Aires, Paid&oacute;s, pp. 137&#45;188.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5880738&pid=S0185-2698201100050001100026&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><a name="notas" id="notas"></a> <b>NOTAS</b></font></p>      <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>1</sup> Los coletos son los habitantes mestizos de San Crist&oacute;bal de Las Casas.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>2</sup> &nbsp;Se habla de una poblaci&oacute;n de 32 mil 838 habitantes en 1970 que en 2002 alcanz&oacute; la cifra de 112 mil 442 habitantes, 98.81 por ciento de los cuales se concentra en el valle donde se ubica la ciudad. El censo de 2005 se&ntilde;ala una poblaci&oacute;n de 166 mil 460 habitantes en un espacio cada vez m&aacute;s reducido, y el &uacute;ltimo censo de 2010 registra 185 mil 917 habitantes.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>3 </sup>De acuerdo con un estudio de Rus&#45;Vigil (2007) el proceso migratorio que determina la explosi&oacute;n demogr&aacute;fica de la ciudad se lleva a cabo en tres momentos: 1) la ola migratoria de los a&ntilde;os setenta, causada por la persecuci&oacute;n religiosa en los municipios ind&iacute;genas aleda&ntilde;os; 2) la que empieza en 1982 con la crisis econ&oacute;mica y se complica por los desastres naturales, como la erupci&oacute;n del volc&aacute;n Chichonal &#45;marzo 1982&#45; y las cat&aacute;strofes sociales y pol&iacute;ticas como la llegada a Chiapas de m&aacute;s de 12,000 guatemaltecos exiliados por los horrores de la guerra entre 1982 y 1984 (De Vos, 2002); 3) la tercera ola migratoria empieza en 1989 con el colapso del precio internacional del caf&eacute; y culmina con la insurrecci&oacute;n zapatista de 1994.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>4 </sup>La autora habla de los factores que, a partir de 1994, han influido en el cambio de la representaci&oacute;n p&uacute;blica del ind&iacute;gena mexicano (de indio&#45;indito a indio&#45;sujeto) dentro de los medios de comunicaci&oacute;n, mismos que, conjugados con los procesos de migraci&oacute;n y urbanizaci&oacute;n del sujeto ind&iacute;gena, han llevado a un cambio en las relaciones entre los dos grupos tradicionalmente antag&oacute;nicos en la ciudad: indios y coletos (Hvostoff, 2000 y 2004).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>5</sup> No nos referimos s&oacute;lo a los denominados coletos, sino tambi&eacute;n a aquellos mestizos procedentes de otros estados de la rep&uacute;blica y extranjeros que siguen viendo al ind&iacute;gena como ignorante, atrasado y folklor&iacute;stico.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>6</sup> Desde el Convenio 169 de la Organizaci&oacute;n Internacional del Trabajo, hasta la reci&eacute;n aprobada Declaraci&oacute;n Universal sobre los Derechos de los Pueblos Ind&iacute;genas de la Organizaci&oacute;n de las Naciones Unidas.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>7</sup> Nos referimos al PAN (Partido Acci&oacute;n Nacional), que gan&oacute; las elecciones presidenciales en el a&ntilde;o 2000.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>8</sup> Estos j&oacute;venes est&aacute;n repartidos entre los cuatro programas educativos que se imparten en la UNICH, a saber: Comunicaci&oacute;n intercultural (216 estudiantes: 109 mujeres y 107 hombres), Turismo alternativo (312 estudiantes: 163 mujeres y 149 hombres), Lengua y cultura (443 estudiantes: 225 mujeres y 218 hombres) y Desarrollo sustentable (379 estudiantes: 176 mujeres y 203 hombres). Fuente: Universidad Intercultural de Chiapas, Secretar&iacute;a Acad&eacute;mica, Distribuci&oacute;n de la matr&iacute;cula por carrera, lengua originaria y g&eacute;nero, abril de 2011.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>9</sup> Por un lado, hay quien discute la pertinencia de una licenciatura de este tipo en un contexto en el que se piensa que las instituciones de educaci&oacute;n superior deben cumplir fundamentalmente con la tarea de formar a los j&oacute;venes de acuerdo a ciertos tipos de competencias que les permitan insertarse en el mundo econ&oacute;mico contempor&aacute;neo; por el otro, hay quienes pensamos que la revaloraci&oacute;n de la identidad &eacute;tnica, as&iacute; como el rescate de los valores y visiones ind&iacute;genas, son igualmente importantes en un contexto en el que las relaciones inter&eacute;tnicas siguen siendo caracterizadas por la discriminaci&oacute;n y el racismo.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>10</sup> Plan de estudios de la Licenciatura en Gesti&oacute;n y Autodesarrollo Ind&iacute;gena aprobado por el H. Consejo Universitario en la 1ra Sesi&oacute;n Ordinaria, celebrada el 20 de junio de 2005, Colecci&oacute;n Planes de Estudio n&uacute;m. 5, edici&oacute;n 2006.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>11 </sup>De 16 egresados de la primera generaci&oacute;n, 10 se declaran hablantes de una lengua ind&iacute;gena, 6 proceden de localidades de los municipios de los Altos, de &eacute;stos 3 son hijos de migrantes de segunda o tercera generaci&oacute;n; entre ellos s&oacute;lo una habla una lengua ind&iacute;gena y 3 son mestizos.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>12</sup> De un total de 62 estudiantes inscritos en el programa, poco m&aacute;s de la mitad son hablantes de una lengua ind&iacute;gena (56.45 por ciento), con una preponderancia de hablantes de tseltal (30.64 por ciento) y tsotsil (14.52 por ciento). Es importante mencionar que 61.29 por ciento de los estudiantes son mujeres.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>13</sup> La mayor&iacute;a de estos j&oacute;venes se propone hacer su tesis en el municipio de origen, en parte por la facilidad de los contactos, ya que tienen familiares m&aacute;s o menos cercanos que a&uacute;n viven all&aacute;, y en parte tambi&eacute;n para conocer una historia, muchas veces dolorosa, que en su familia no ha sido transmitida con la idea de que esto favorecer&iacute;a la integraci&oacute;n de los j&oacute;venes a la ciudad.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>14</sup> Nos referimos a los ind&iacute;genas sobresalientes y a los mestizos que han tenido una mala trayectoria escolar.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>15</sup> Nos referimos a los obst&aacute;culos burocr&aacute;ticos para contratar a personal docente sin grado acad&eacute;mico pero con experiencia y habilidades culturalmente relevantes como son los tatikes (ancianos y sabios ind&iacute;genas), los requerimientos estrictamente acad&eacute;micos impuestos por la SEP a trav&eacute;s del Programa de Mejoramiento al Profesorado (PROMEP), y en la formaci&oacute;n acad&eacute;mica y trayectoria docente de los maestros, quienes nos hemos formado y desarrollado acad&eacute;micamente desde una visi&oacute;n occidental de la ense&ntilde;anza.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>16</sup> "Siempre me cost&oacute; en el sentido de que, una, eran muy bajas las calificaciones, y otra, porque no comprend&iacute;a las lecturas, entonces me costaba, leer, comprender lo que dec&iacute;an los maestros, por lo mismo que no hablaba el espa&ntilde;ol, al leer no comprendes y &iquest;c&oacute;mo preguntas si no puedes hablar el espa&ntilde;ol?". Entrevista a Marcos G&oacute;mez, alumno de la primera generaci&oacute;n titulado en diciembre de 2010. Cabecera municipal de San Andr&eacute;s Larr&aacute;inzar, 11 de abril de 2011.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>17</sup> En el caso de Marcos, a los 9 a&ntilde;os fue enviado por sus padres en un principio a un albergue biling&uuml;e y despu&eacute;s a una casa particular de la cabecera municipal de Bochil, precisamente con la finalidad de que aprendiera a hablar el espa&ntilde;ol. Si los 16 a&ntilde;os de lejan&iacute;a de la familia y la comunidad para Marcos no han significado la p&eacute;rdida de sus ra&iacute;ces, ya que actualmente trabaja en la tesorer&iacute;a del ayuntamiento municipal de San Andr&eacute;s Larr&aacute;inzar, su municipio de origen, en otros casos dicho alejamiento se ha traducido en una p&eacute;rdida de la lengua originaria y una negaci&oacute;n de la identidad &eacute;tnica.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>18</sup> En agosto 2010 en un grupo de la LGAI los representantes de grupo solicitaron un curso de lectura y redacci&oacute;n a la Coordinaci&oacute;n del Programa de Tutor&iacute;as, ya que dec&iacute;an que todo el grupo lo necesitaba. Al empezar el curso hubo poca participaci&oacute;n y los estudiantes mostraron poco inter&eacute;s en las actividades, en las que participaron de manera intermitente a lo largo de dos d&iacute;as. Al preguntar una explicaci&oacute;n, una de las representantes contest&oacute; "No es para nosotros, lo organizamos para ayudar a nuestros compa&ntilde;eros que tienen dificultades de redacci&oacute;n", mostrando una actitud sumamente paternalista y arrogante.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>19</sup> En un grupo de estudiantes de la LGAI, tanto los hombres como las mujeres manifestaron expresamente tener problemas de relaci&oacute;n con el otro sexo, confirmando lo que se ve&iacute;a a simple vista entrando al sal&oacute;n de clase: las mujeres sentadas en un extremo del sal&oacute;n y los hombres en el extremo opuesto. Los problemas, al parecer, surgieron a ra&iacute;z de una ruptura de la relaci&oacute;n amorosa entre un joven mestizo y una joven ind&iacute;gena, y el consecuente maltrato verbal del que fue objeto, p&uacute;blicamente, la joven, con el resultado de que el conflicto se trasladara al sal&oacute;n de clase. La estudiante, ofendida por las burlas discriminatorias hacia su condici&oacute;n &eacute;tnica y de g&eacute;nero, busc&oacute; y logr&oacute; el apoyo de sus compa&ntilde;eras, tanto mestizas como ind&iacute;genas, lo que provoc&oacute; que la situaci&oacute;n de conflicto intercultural de car&aacute;cter personal se trasladara al aula interfiriendo en las actividades acad&eacute;micas. Actualmente los dos grupos se enfrentan en una competencia negativa en la que los grupos compiten a trav&eacute;s de las calificaciones que reciben o de las actividades en las que participan que, lejos de percibirse como un instrumento de aprendizaje, se han convertido en trofeos que se ganan para demostrar la superioridad de g&eacute;nero frente al sexo opuesto.</font></p>      ]]></body><back>
<ref-list>
<ref id="B1">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Aubry]]></surname>
<given-names><![CDATA[A.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[San Cristóbal de Las Casas. Su historia urbana, demográfica y monumental 1528-1990]]></source>
<year>2008</year>
<publisher-loc><![CDATA[San Cristóbal de Las Casas ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Editorial Fray Bartolomé de Las Casas, A.C.]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B2">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Bertely Busquets]]></surname>
<given-names><![CDATA[M.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Sembrando nuestra propia educación intercultural como derecho. Diálogos, experiencias y modelos educativos de dos organizaciones indígenas del estado de Chiapas]]></source>
<year>2009</year>
<publisher-loc><![CDATA[México ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[UNEMECIDEACIESASPapeles de la Casa ChataIIAPOEIEdiciones Alcatraz]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B3">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Bonfil Batalla]]></surname>
<given-names><![CDATA[G.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[México profundo. Una civilización negada]]></source>
<year>1987</year>
<publisher-loc><![CDATA[México ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Grijalbo]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B4">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Bonfil Batalla]]></surname>
<given-names><![CDATA[G.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[El concepto de indio en América: una categoría de la situación colonial]]></article-title>
<source><![CDATA[Obras escogidas]]></source>
<year>1995</year>
<volume>I</volume>
<page-range>337-357</page-range><publisher-name><![CDATA[INAH]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B5">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Briones]]></surname>
<given-names><![CDATA[C.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Viviendo a la sombra de naciones sin sombra: poéticas y políticas de (auto) marcación de 'lo indígena' en las disputas contemporáneas por el derecho a una educación intercultural]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Fuller]]></surname>
<given-names><![CDATA[Norma]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Interculturalidad y política: desafíos y posibilidades]]></source>
<year>2002</year>
<page-range>381-417</page-range><publisher-loc><![CDATA[Lima ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Red para el Desarrollo de las Ciencias Sociales en el Perú]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B6">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[De Sousa Santos]]></surname>
<given-names><![CDATA[B.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[El milenio huérfano. Ensayos para una nueva cultura política]]></source>
<year>2005</year>
<publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Trotta]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B7">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[De Vos]]></surname>
<given-names><![CDATA[J.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Una tierra para sembrar sueños]]></source>
<year>2002</year>
<publisher-loc><![CDATA[México ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[CIESASFondo de Cultura Económica]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B8">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Fábregas Puig]]></surname>
<given-names><![CDATA[A.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Cuatro años de educación superior intercultural en Chiapas, México]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Mato]]></surname>
<given-names><![CDATA[Daniel]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Instituciones interculturales de educación superior en América Latina. Procesos de construcción, logros, innovaciones y desafíos]]></source>
<year>2009</year>
<page-range>251-278</page-range><publisher-loc><![CDATA[Caracas ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Instituto Internacional de la UNESCO para la Educación Superior en América Latina y el Caribe]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B9">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Gasché]]></surname>
<given-names><![CDATA[J.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[La motivación política de la educación intercultural indígena y sus exigencias pedagógicas. ¿Hasta dónde abarca la interculturalidad?]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Bertely]]></surname>
<given-names><![CDATA[M.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Gashé]]></surname>
<given-names><![CDATA[J.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Podestá]]></surname>
<given-names><![CDATA[R.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Educando en la diversidad. Investigaciones y experiencias educativas interculturales y bilingües]]></source>
<year>2008</year>
<month>20</month>
<day>08</day>
<page-range>367-397</page-range><publisher-loc><![CDATA[Quito ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Ediciones Abya Yala]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B10">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Hvostoff]]></surname>
<given-names><![CDATA[S.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[¿Del indio-indito al indígena-sujeto? La evolución de la agenda indígena de 1970 a 1994]]></article-title>
<source><![CDATA[Anuario de Estudios Indígenas]]></source>
<year>2000</year>
<volume>VIII</volume>
<page-range>57-82</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B11">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Hvostoff]]></surname>
<given-names><![CDATA[S.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Indios y coletos: por una relectura de las relaciones interétnicas en San Cristóbal de Las Casas, Chiapas]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Pérez Ruiz]]></surname>
<given-names><![CDATA[Maya Lorena]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Tejiendo historias: tierra, género y poder en Chiapas]]></source>
<year>2004</year>
<page-range>297-320</page-range><publisher-loc><![CDATA[México ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[INAH]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B12">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Küper]]></surname>
<given-names><![CDATA[W.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[La educación bilingüe intercultural, los procesos de reforma de los sistemas educativos en los países andinos]]></article-title>
<source><![CDATA[Pueblos indígenas y Educación]]></source>
<year>1997</year>
<numero>37</numero><numero>38</numero>
<issue>37</issue><issue>38</issue>
<page-range>3-16</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B13">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Küper]]></surname>
<given-names><![CDATA[W.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Interculturalidad y reforma educativa en tres países andinos]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Moya]]></surname>
<given-names><![CDATA[R.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Interculturalidad y educación. Diálogo para la democracia en América Latina]]></source>
<year>1999</year>
<page-range>77-83</page-range><publisher-loc><![CDATA[Quito ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Ed. Abya-YalaP. EBI GTZ]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B14">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Lander]]></surname>
<given-names><![CDATA[E.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Colonialidad del saber, eurocentrismo y ciencias sociales]]></source>
<year>2000</year>
<publisher-loc><![CDATA[Buenos Aires ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[UNESCOCLACSO]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B15">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[López]]></surname>
<given-names><![CDATA[Luis Enrique]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[No más danzas de ratones grises: sobre interculturalidad, democracia y educación]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Godenzzi]]></surname>
<given-names><![CDATA[J.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Educación e interculturalidad en los Andes y la Amazonia]]></source>
<year>1996</year>
<page-range>23-82</page-range><publisher-loc><![CDATA[Cuzco ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Centro de Estudios Regionales Andinos Bartolomé de Las Casas]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B16">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Mato]]></surname>
<given-names><![CDATA[D.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Instituciones interculturales de educación superior en América Latina. Procesos de construcción, logros, innovaciones y desafíos]]></source>
<year>2009</year>
<publisher-loc><![CDATA[Caracas ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[UNESCOIESALC]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B17">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Mignolo]]></surname>
<given-names><![CDATA[W.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Cambiando las éticas y políticas del conocimiento: lógica de la colonialidad y poscolonialidad imperial]]></article-title>
<source><![CDATA[Tabula Rasa]]></source>
<year>2005</year>
<numero>3</numero>
<issue>3</issue>
<page-range>47-72</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B18">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Paniagua Mijangos]]></surname>
<given-names><![CDATA[J.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Indios y ladinos en una ciudad multicultural]]></article-title>
<source><![CDATA[Anuario de Estudios Indígenas]]></source>
<year>2005</year>
<volume>X</volume>
<page-range>145-171</page-range><publisher-loc><![CDATA[San Cristóbal de Las Casas ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[UNACH-Instituto de Estudios Indígenas]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B19">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Quijano]]></surname>
<given-names><![CDATA[A.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Colonialidad del poder, eurocentrismo y América Latina]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Lander]]></surname>
<given-names><![CDATA[E.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Colonialidad del saber, eurocentrismo y ciencias sociales]]></source>
<year>2000</year>
<page-range>201-246</page-range><publisher-loc><![CDATA[Buenos Aires ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[UNESCOCLACSO]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B20">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Reina]]></surname>
<given-names><![CDATA[Leticia]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Los retos de la etnicidad en los Estados-naciones del siglo XXI]]></source>
<year>2000</year>
<publisher-loc><![CDATA[México ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[CIESASINI]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B21">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Rus]]></surname>
<given-names><![CDATA[J.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Don Tacho, el enganchador. Una memoria de relaciones interétnicas en los Altos de Chiapas]]></article-title>
<source><![CDATA[Anuario del Centro de Estudios Superiores de México y Centroamérica]]></source>
<year>2000</year>
<page-range>477-490</page-range><publisher-loc><![CDATA[San Cristóbal de las Casas ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[CESMECA]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B22">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Rus]]></surname>
<given-names><![CDATA[J.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Vigil]]></surname>
<given-names><![CDATA[D.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Rapid Urbanization and Migrant Indigenous Youth in San Cristobal, Chiapas, México]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Hagedorn]]></surname>
<given-names><![CDATA[John]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Gangs in the Global City]]></source>
<year>2007</year>
<page-range>152-183</page-range><publisher-loc><![CDATA[Urbana ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[University of Illinois Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B23">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Tubino]]></surname>
<given-names><![CDATA[F.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Entre el multiculturalismo y la interculturalidad: más allá de la discriminación positiva]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Fuller]]></surname>
<given-names><![CDATA[Norma]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Interculturalidad y política: desafíos y posibilidades]]></source>
<year>2002</year>
<page-range>51- 75</page-range><publisher-loc><![CDATA[Lima ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Red para el Desarrollo de las Ciencias Sociales en el Perú]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B24">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Viqueira]]></surname>
<given-names><![CDATA[Juan Pedro]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Historia crítica de los barrios de Ciudad Real]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Camacho]]></surname>
<given-names><![CDATA[D.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Lomelí]]></surname>
<given-names><![CDATA[A.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Hernández]]></surname>
<given-names><![CDATA[P.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La ciudad de San Cristóbal de Las Casas a sus 476 años. Una mirada desde las ciencias sociales]]></source>
<year>2007</year>
<page-range>29-59</page-range><publisher-loc><![CDATA[Tuxtla Gutiérrez ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[CONECULTA Chiapas]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B25">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Walsh]]></surname>
<given-names><![CDATA[C.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[(De) Construir la interculturalidad. Consideraciones críticas desde la política, la colonialidad y los movimientos indígenas y negros en el Ecuador]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Fuller]]></surname>
<given-names><![CDATA[Norma]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Interculturalidad y política: desafíos y posibilidades]]></source>
<year>2002</year>
<page-range>115-142</page-range><publisher-loc><![CDATA[Lima ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Red para el Desarrollo de las Ciencias Sociales en el Perú]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B26">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Zizek]]></surname>
<given-names><![CDATA[Slavoj]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Multiculturalismo o la lógica cultural del capitalismo multinacional]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Jameon]]></surname>
<given-names><![CDATA[F.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Zizek]]></surname>
<given-names><![CDATA[S.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Estudios culturales. Reflexiones sobre el multiculturalismo]]></source>
<year>2001</year>
<page-range>137-188</page-range><publisher-loc><![CDATA[Buenos Aires ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Paidós]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
</ref-list>
</back>
</article>
