<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?><article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
<front>
<journal-meta>
<journal-id>0185-2574</journal-id>
<journal-title><![CDATA[Estudios de cultura maya]]></journal-title>
<abbrev-journal-title><![CDATA[Estud. cult. maya]]></abbrev-journal-title>
<issn>0185-2574</issn>
<publisher>
<publisher-name><![CDATA[Universidad Nacional Autónoma de México, Instituto de Investigaciones Filológicas]]></publisher-name>
</publisher>
</journal-meta>
<article-meta>
<article-id>S0185-25742010000100006</article-id>
<title-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Las corridas de toros en los pueblos mayas orientales. Una aproximación etnográfica]]></article-title>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Bullfights at Eastern Maya Towns. An Etnographic Approach]]></article-title>
</title-group>
<contrib-group>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Medina Hernández]]></surname>
<given-names><![CDATA[Andrés]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="A01"/>
</contrib>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Rivas Cetina]]></surname>
<given-names><![CDATA[Francisco Javier]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="A02"/>
</contrib>
</contrib-group>
<aff id="A01">
<institution><![CDATA[,Universidad Nacional Autonóma de México Instituto de Investigaciones Antropológicas ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[ ]]></addr-line>
</aff>
<aff id="A02">
<institution><![CDATA[,Centro de Investigaciones y Estudios Superiores en Antropología Social  ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[ ]]></addr-line>
</aff>
<pub-date pub-type="pub">
<day>00</day>
<month>00</month>
<year>2010</year>
</pub-date>
<pub-date pub-type="epub">
<day>00</day>
<month>00</month>
<year>2010</year>
</pub-date>
<volume>35</volume>
<fpage>131</fpage>
<lpage>162</lpage>
<copyright-statement/>
<copyright-year/>
<self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&amp;pid=S0185-25742010000100006&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_abstract&amp;pid=S0185-25742010000100006&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_pdf&amp;pid=S0185-25742010000100006&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><abstract abstract-type="short" xml:lang="es"><p><![CDATA[En este ensayo realizamos una descripción de las corridas de toros en los pueblos mayas del oriente de Yucatán; la intención principal es situar esta expresión festiva en el contexto de los rituales que configuran las fiestas patronales, de tal manera que se destaque un hecho central: la profunda transformación de una fiesta de claros orígenes ibéricos en una manifestación profundamente entramada con una visión del mundo de raíz mesoamericana. Un eje de análisis es el que corresponde a las nociones de sacrificio que articulan los acontecimientos en el coso taurino con los más discretos que suceden en el interior de las casas de los dirigentes de los gremios, donde el sacrificio de puercos y pavos constituye la base de una gastronomía ritual. Otro más es el reconocimiento de referentes simbólicos espaciales y temporales de raíz mesoamericana que subyacen en todo el conjunto ritual que compone estas celebraciones de los mayas peninsulares.]]></p></abstract>
<abstract abstract-type="short" xml:lang="en"><p><![CDATA[In this essay we describe bullfighting among the Maya peoples in eastern Yucatan. The fundamental aim is to situate this festive expression in the context of the rituals that shape the patron feasts, so as to stress a central fact: the transformation of a feast of clear Iberian origin into a manifestation that is deeply intertwined with a world vision of Mesoamerican ancestry. An analytical axis corresponds to the notions of sacrifice that articulate the events inside the bullring with those more discrete, that take place within the homes of the leaders of the guilds. Here, sacrifice of turkeys and pigs constitute the basis of a ritual gastronomy. Another axis is the acknowledgement of symbolic space and time referents of Mesoamerican origin underlying, as a whole, the ritual compound in these peninsular Mayan celebrations.]]></p></abstract>
<kwd-group>
<kwd lng="es"><![CDATA[tauromaquia]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[mayas peninsulares]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[etnografía maya]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[fiestas patronales]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[ritualidad comunitaria]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[bullfighting]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[Peninsular Maya]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[Mayan ethnography]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[Patron feasts]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[community rituality]]></kwd>
</kwd-group>
</article-meta>
</front><body><![CDATA[  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="4">Art&iacute;culos</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="4"><b>Las corridas de toros en los pueblos mayas orientales. Una aproximaci&oacute;n etnogr&aacute;fica</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="3"><b>Bullfights at Eastern Maya Towns. An Etnographic Approach</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="2"><b>Andr&eacute;s Medina Hern&aacute;ndez* y Francisco Javier Rivas Cetina**</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>* Instituto de Investigaciones Antropol&oacute;gicas, UNAM.</i> <a href="mailto:andresm@unam.mx">andresm@unam.mx</a></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>** Centro de Investigaciones y Estudios Superiores en Antropolog&iacute;a Social, Sede Peninsular.</i> <a href="mailto:rivascet72@hotmail.com">rivascet72@hotmail.com</a></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Recepci&oacute;n: 4 de febrero de 2009.    <br> 	Aceptaci&oacute;n: 27 de marzo de 2009.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Resumen</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En este ensayo realizamos una descripci&oacute;n de las corridas de toros en los pueblos mayas del oriente de Yucat&aacute;n; la intenci&oacute;n principal es situar esta expresi&oacute;n festiva en el contexto de los rituales que configuran las fiestas patronales, de tal manera que se destaque un hecho central: la profunda transformaci&oacute;n de una fiesta de claros or&iacute;genes ib&eacute;ricos en una manifestaci&oacute;n profundamente entramada con una visi&oacute;n del mundo de ra&iacute;z mesoamericana. Un eje de an&aacute;lisis es el que corresponde a las nociones de sacrificio que articulan los acontecimientos en el coso taurino con los m&aacute;s discretos que suceden en el interior de las casas de los dirigentes de los gremios, donde el sacrificio de puercos y pavos constituye la base de una gastronom&iacute;a ritual. Otro m&aacute;s es el reconocimiento de referentes simb&oacute;licos espaciales y temporales de ra&iacute;z mesoamericana que subyacen en todo el conjunto ritual que compone estas celebraciones de los mayas peninsulares.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Palabras clave:</b> tauromaquia, mayas peninsulares, etnograf&iacute;a maya, fiestas patronales, ritualidad comunitaria.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Abstract</b></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">In this essay we describe bullfighting among the Maya peoples in eastern Yucatan. The fundamental aim is to situate this festive expression in the context of the rituals that shape the patron feasts, so as to stress a central fact: the transformation of a feast of clear Iberian origin into a manifestation that is deeply intertwined with a world vision of Mesoamerican ancestry. An analytical axis corresponds to the notions of sacrifice that articulate the events inside the bullring with those more discrete, that take place within the homes of the leaders of the guilds. Here, sacrifice of turkeys and pigs constitute the basis of a ritual gastronomy. Another axis is the acknowledgement of symbolic space and time referents of Mesoamerican origin underlying, as a whole, the ritual compound in these peninsular Mayan celebrations.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Keywords:</b> bullfighting, Peninsular Maya, Mayan ethnography, Patron feasts, community rituality.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Introducci&oacute;n</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Las corridas de toros son una parte fundamental de las fiestas patronales en las comunidades mayas de la pen&iacute;nsula de Yucat&aacute;n; articuladas al conjunto ritual que se despliega en las celebraciones festivas, aparecen, en una primera mirada, como una versi&oacute;n no muy distante de la tradici&oacute;n que llega con los conquistadores y colonizadores hispanos en el siglo XVI. Sin embargo, una aproximaci&oacute;n m&aacute;s atenta descubre pronto diversos detalles que son llamativos, tales como el &aacute;rbol instalado en el medio del ruedo, o el hecho de que solamente el primer toro es matado por uno de los toreros; o bien que los trajes de los toreros no tienen la fastuosidad y finura de los trajes de luces, ni que la faena desarrollada se adorne con los pases y figuras que destaquen la "graciosa entrega" de la fiesta taurina de las grandes ciudades mexicanas y espa&ntilde;olas; de hecho no son ellos los protagonistas, sino los vaqueros y los toros mismos.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En este ensayo nos proponemos hacer una descripci&oacute;n etnogr&aacute;fica de las corridas de toros de las comunidades mayas del oriente de la pen&iacute;nsula, lo que implica no s&oacute;lo referirnos a las caracter&iacute;sticas espec&iacute;ficas de la tauromaquia, sino tambi&eacute;n al marco ceremonial que le rodea y le otorga su sentido. Al final propondremos una primera interpretaci&oacute;n, pero sobre todo nos interesa apuntar diversas l&iacute;neas de reflexi&oacute;n para profundizar en una manifestaci&oacute;n cultural que, procedente de la tradici&oacute;n ib&eacute;rica, se ha transformado en una manifestaci&oacute;n vinculada profundamente con las tradiciones religiosas mesoamericanas.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Los antecedentes ib&eacute;ricos y su recepci&oacute;n mexicana</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La fiesta brava contempor&aacute;nea es el resultado de un largo proceso hist&oacute;rico en el que se perfilan diferentes tradiciones; sin embargo, una de ellas, la de Andaluc&iacute;a, se habr&iacute;a de convertir en la fiesta nacional hispana y se impondr&iacute;a como la hegem&oacute;nica en Espa&ntilde;a y en las colonias que compon&iacute;an su imperio. La particularidad de esta tradici&oacute;n imperial es la muerte p&uacute;blica del toro y la celebraci&oacute;n de la faena individual por el matador a cargo; en cambio, en las otras tradiciones no se mata al toro en el ruedo y lo que se realiza es una serie de juegos en la que los diversos participantes compiten. Como lo ha estudiado con una perspectiva te&oacute;rica original Fr&eacute;d&eacute;ric Saumade, al lado de la tradici&oacute;n nacional andaluza encontramos la portuguesa, la navarro&#45;aragonesa, la valenciana, la camarguesa y la landesa (Saumade, 2006). Todas ellas arraigadas en antiguas tradiciones religiosas ib&eacute;ricas, pero sobre todo relacionadas con la ganader&iacute;a y con los juegos a caballo.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La invasi&oacute;n hispana en Am&eacute;rica trajo consigo la ganader&iacute;a, y con ella la tradici&oacute;n taurina; la primera hacienda ganadera la estableci&oacute; Hern&aacute;n Cort&eacute;s en San Mateo Atenco, Estado de M&eacute;xico. Por otra parte, la primera corrida de toros fue la realizada en 1526 para celebrar el retorno de Hern&aacute;n Cort&eacute;s de las Hibueras, y a partir de 1529 el Ayuntamiento de M&eacute;xico las organiza por su cuenta, en la fiesta de San Hip&oacute;lito, el 13 de agosto, fecha de la ca&iacute;da de M&eacute;xico&#45;Tenochtitlan. Las corridas consist&iacute;an en el alanceo de los toros, es decir, un deporte ecuestre, inseparable del "juego de ca&ntilde;as"; los toros que lidiaban en una fiesta llegaron a ser 40. "El caballero hostigaba y trataba de matar al burel con una lanza de combate a la manera del rejoneador moderno; y si no lograba sacrificar el animal, entraba en funciones, a pie, un mozo de espuela con capa y espada. &Eacute;ste daba fin a la bestia y con el tiempo se convirti&oacute; en el 'matador', figura principal de la plaza de toros desde fines del siglo XVIII" (Weckmann, 1996: 131).</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">A partir de 1586 se armaba un coso en la Plaza del Volador, a un costado del palacio virreinal, para celebrar con corridas de toros las fiestas reales y la entrada de los virreyes; estas corridas, apunta J. P. Viqueira, eran la ocasi&oacute;n para mostrar el orden jer&aacute;rquico novohispano, pues adem&aacute;s de que el virrey ten&iacute;a un palco especial, todas las autoridades ocupaban sus respectivos suntuosos palcos (Viqueira, 1991: 34).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Con el establecimiento de las haciendas en el territorio novohispano y su expansi&oacute;n en el siglo XIX, las artes relacionadas con la ganader&iacute;a y con el dominio ecuestre adquieren una notable presencia hasta el grado de convertirse en un s&iacute;mbolo de la identidad nacional, en un largo periodo que llega hasta fines del siglo veinte. Sin embargo, el montar a caballo era un privilegio reservado a los espa&ntilde;oles y a la nobleza criolla durante el periodo novohispano, pues no les estaba permitido a los indios. No obstante, las actividades desarrolladas en las haciendas ganaderas, en las que participaban caporales mulatos y mestizos, involucraban tambi&eacute;n a peones indios que aprend&iacute;an las habilidades requeridas para el manejo del ganado. Las ferias regionales y las festividades de los centros urbanos proporcionaban la ocasi&oacute;n para el concurso de los m&aacute;s diestros en las habilidades para montar a caballo y para los juegos entre jinetes, como los de ca&ntilde;as, y con los toros.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Con el advenimiento del movimiento revolucionario de principios del siglo xx y con la reforma agraria que auspici&oacute;, se gener&oacute; un intenso proceso de reconstituci&oacute;n de las comunidades indias, muchas de ellas devoradas materialmente por las haciendas, y con ello el inicio de una efervescencia para reinventar sus tradiciones, entre las cuales muchas de ellas eran una apropiaci&oacute;n de aquellas que les eran vedadas, con lo que se habr&iacute;a de desplegar una original reelaboraci&oacute;n hasta transformarlas en una parte de sus propias tradiciones culturales, profundamente entramadas con aquellos referentes centrales de su identidad. Tal es el caso, por ejemplo, de los pueblos campesinos de Morelos, en el Altiplano Central.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Los viejos de la regi&oacute;n morelense todav&iacute;a recuerdan los juegos con los toros que se hac&iacute;an en las haciendas, as&iacute; como el largo camino para apropiarse de tales festejos e integrarlos a sus celebraciones festivas. Actualmente la fiesta de "los toros" forma parte de las fiestas patronales de pueblos y barrios, o bien de otras dedicadas a santos de las devociones locales. "Algunas veces los d&iacute;as dedicados a 'los toros' son m&aacute;s que los d&iacute;as destinados a los festejos propiamente religiosos, que dif&iacute;cilmente son m&aacute;s de tres d&iacute;as" (Morayta, 1992: 13).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Resulta muy sugerente conocer la variante taurina morelense, pues nos indica las formas diversas que puede asumir esta vieja tradici&oacute;n ib&eacute;rica; en tales celebraciones la figura central son los montadores, estando los toreros en un lugar secundario.</font></p>  	 		    <blockquote> 		      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La obligaci&oacute;n de los toreros en un festejo de toros es la de proteger a los montadores m&aacute;s que lucirse en sus lances. Con gabanes y sarapes a manera de capotes los toreros tratan de que los toros los embistan a ellos en lugar de que embistan a los montadores que han sido derribados. Los pases que normalmente se realizan en la lidia formal de toros &#151;ver&oacute;nicas, chicuelinas, afarolados, etc.&#151; muy raramente se ven en la monta de toros, aqu&iacute; la idea es otra. Antes de que inicie el festejo, los montadores o sus parientes y amigos buscan un torero que los proteja durante la monta. Algunos ya tienen torero dentro de su propia palomilla. Los que no, piden el favor a alg&uacute;n torero conocido (Morayta, 1992: 44).</font></p> </blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Una tradici&oacute;n que forma parte de las corridas de toros, y que ha desaparecido en muchos lugares, es la que asume una versi&oacute;n l&uacute;dica, la que en Morelos se realizaba con mojigangas y <i>xi&ntilde;olas</i>. Las mojigangas, grandes figuras hechas de cart&oacute;n, representaban, con rasgos rid&iacute;culos, a personalidades locales o de la pol&iacute;tica regional y nacional, las cuales se situaban al centro del ruedo para que fueran destrozadas a cornadas; o bien se les montaba en los toros para ser derribadas. "Por su parte, algunos montadores se disfrazaban de mujeres y as&iacute; ejecutaban su monta, &eacute;stos eran las xi&ntilde;olas, como los personajes de ciertas danzas tradicionales. Otros montadores lo hac&iacute;an en parejas, uno mirando hacia delante y el otro hacia atr&aacute;s, agarrado casi de las verijas. Todas estas suertes le daban un toque carnavalesco al festejo" (<i>op. cit</i>.: 53).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Desafortunadamente la etnograf&iacute;a mexicana ha descuidado la investigaci&oacute;n sobre las tradiciones de tauromaquia y de juegos a caballo que llegan con la invasi&oacute;n y colonizaci&oacute;n hispanas; relacionadas con la "cultura de conquista", como la llam&oacute; George M. Foster, no hemos estudiado las maneras en que esta tradici&oacute;n ha sido apropiada en las diferentes regiones del pa&iacute;s, no obstante ser un referente para la configuraci&oacute;n de la identidad nacional desde el siglo xix; pero lo m&aacute;s sorprendente es el desconocimiento de las formas diversas en las que los pueblos indios han reaccionado a esta tradici&oacute;n. La prohibici&oacute;n de montar a caballo y poseer ganado mayor a las comunidades ind&iacute;genas no se aplic&oacute; a aquellos contingentes indios aliados de los espa&ntilde;oles que se dirigen al norte del pa&iacute;s, como es el caso ampliamente conocido de los tlaxcaltecas, entre otros (Mart&iacute;nez Salda&ntilde;a, T. 1997), y al sur, con mexicanos y tlaxcaltecas, como lo atestiguan los barrios de indios en ciudades coloniales como Oaxaca, M&eacute;rida y San Crist&oacute;bal de las Casas, Chiapas (Bracamonte, 2005).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El proceso de apropiaci&oacute;n y utilizaci&oacute;n diversa de las tradiciones ganaderas y ecuestres se acent&uacute;a en el siglo XIX, y alcanza una mayor intensidad en el siglo XX, como resultado de los efectos de la reforma agraria y del propio desarrollo de la econom&iacute;a nacional.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Hasta ahora solamente tenemos el trabajo etnogr&aacute;fico pionero de Miguel Morayta, citado antes, as&iacute; como las investigaciones de Fr&eacute;d&eacute;ric Saumade, pero nos falta mucho por conocer; un ejemplo de las sorpresas que nos depara escudri&ntilde;ar con atenci&oacute;n las tradiciones relacionadas con la tauromaquia y los juegos a caballo es el caso de los pueblos mayas que aqu&iacute; expondremos sumariamente, y que merece un seguimiento de mayor profundidad.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Las fiestas patronales en los pueblos mayas</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Uno de los acontecimientos m&aacute;s importantes en los ciclos ceremoniales de las comunidades mayas es la celebraci&oacute;n de las fiestas patronales, cuando tienen lugar muy diversos acontecimientos que implican la inversi&oacute;n de grandes cantidades de recursos materiales y la movilizaci&oacute;n ordenada de numerosos contingentes. Estas actividades est&aacute;n a cargo de grupos de personas representativas de la comunidad, que reproducen tradiciones organizativas establecidas s&oacute;lidamente en el periodo novohispano y en las cuales se conjugan de muy diversas maneras las instituciones hispanas con las concepciones mesoamericanas de los campesinos mayas. Para los pueblos peninsulares se reconocen tres tipos de organizaci&oacute;n: las cofrad&iacute;as, el sistema de guardias y los gremios (Quintal <i>et al.</i>, 2001a).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La cofrad&iacute;a llega con la tradici&oacute;n cristiana medieval de los espa&ntilde;oles, pero asume formas diferentes en el medio urbano, donde sigue la forma de organizaci&oacute;n voluntaria en torno a una figura religiosa, y en el medio rural, donde el culto a los santos adopta formas comunitarias, es decir, incumbe a todos los miembros y se articula al ciclo ceremonial comunitario. "Los aspectos religioso y econ&oacute;mico de la cofrad&iacute;a se concretan en sus cargos principales: patr&oacute;n, mayordomo, prioste, escribano, mayol y vaqueros. Adem&aacute;s, con fines de acopio de recursos necesarios para el financiamiento de algunas actividades culturales y ceremoniales se nombraban <i>diputados</i>" (Quintal <i>et al.,</i> 2001a: 351).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El sistema de guardias es la forma que asume la cofrad&iacute;a entre los mayas rebeldes, quienes se organizan en "compa&ntilde;&iacute;as", con sus grados militares, a partir de la "guerra de castas" que estalla en 1847 y contin&uacute;a pr&aacute;cticamente hasta la tercera d&eacute;cada del siglo veinte. Estos mayas son los que forman parte del estado de Quintana Roo y han desarrollado una tradici&oacute;n cultural que, en algunos aspectos, toma distancia de la del resto de los mayas peninsulares. En estas comunidades, adelantemos, la tradici&oacute;n de la corrida de toros tiene una fuerte presencia y adquiere formas mucho m&aacute;s ritualizadas, de tal suerte que para entender diversas particularidades presentes en las corridas de toros de las comunidades mayas peninsulares habr&aacute; que realizar comparaciones para reconocer variantes regionales, como la de los <i>cruzoob</i> o <i>macehualoob</i>.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En sentido estricto, las diferencias entre los pueblos mayas peninsulares tienen un referente que los marca profundamente en la Guerra de Castas; un conflicto armado que se mantiene vivo por un poco m&aacute;s de ochenta a&ntilde;os incide, sin duda, en el desarrollo social y cultural de los pueblos en pugna. Es en este escenario que tiene que situarse el proceso de diferenciaci&oacute;n expresado en las organizaciones comunitarias. Mientras que en los mayas rebeldes, los <i>cruzoob</i>, la situaci&oacute;n militarizada y distante del control de los centros urbanos de tradici&oacute;n espa&ntilde;ola y criolla les permite desplegar sus recursos culturales y reinventar sus tradiciones de ra&iacute;z mesoamericana, los pueblos bajo el control de la "casta divina", es decir los grandes hacendados y funcionarios urbanos, son sometidos a una mayor vigilancia y reorganizados; para distinguirlos de los <i>cruzoob</i>, a los que se les contin&uacute;a llamando "indios", se les asigna el nombre de "mestizos". Lo cierto es que en uno y otro caso se abandona la organizaci&oacute;n pol&iacute;tico&#45;religiosa procedente del antiguo cabildo de indios colonial, la cual en los otros pueblos mesoamericanos se transforma en lo que los antrop&oacute;logos funcionalistas llamar&aacute;n el "sistema de cargos". En este contexto se desarrollar&aacute; en las comunidades mayas "mestizas" la organizaci&oacute;n de origen urbano de los gremios, reelaborada para adecuarse a la cultura comunitaria.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Los gremios tienen su origen medieval en la agrupaci&oacute;n urbana establecida de acuerdo con la ocupaci&oacute;n de sus miembros, es una especie de mutualidad para protegerse en situaciones cr&iacute;ticas de enfermedad y en los funerales. El traslado de los gremios a las comunidades campesinas mayas conlleva varias adecuaciones; una de ellas es la del predominio de los v&iacute;nculos de parentesco como base de su organizaci&oacute;n, a la que se a&ntilde;aden las relaciones de amistad y de vecindad. Otra caracter&iacute;stica es la de repartirse la organizaci&oacute;n de las fiestas patronales de tal suerte que cada d&iacute;a festivo queda a cargo de un gremio diferente; y una m&aacute;s, es el establecimiento impl&iacute;cito de una jerarqu&iacute;a entre los gremios, siendo el de mayor importancia el que tiene a cargo el d&iacute;a principal de la fiesta, cuando se tienen los gastos mayores y comienza el ciclo de las corridas de toros.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La participaci&oacute;n de los gremios en la celebraci&oacute;n festiva patronal establece el marco general espec&iacute;ficamente religioso, tanto con los rituales que se realizan en la casa del presidente de cada gremio &#151;y cada d&iacute;a interviene uno diferente&#151;, como los que tienen lugar en la iglesia (como llevar los estandartes y pendones, as&iacute; como trasladar la imagen religiosa principal a la casa del presidente). El cierre del ciclo festivo se se&ntilde;ala con la procesi&oacute;n que se realiza en las calles de la comunidad con la participaci&oacute;n de todos los gremios y el conjunto de creyentes.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En Popol&aacute;, comunidad al norte de Valladolid, los gremios se componen de donantes, quienes al ingresar se comprometen a hacer una ofrenda al santo en el d&iacute;a de su fiesta, tal ofrenda es la entrega de comida para el santo y el pago de una misa. Las misas se celebran a lo largo de una novena, pero si los donantes que se apuntan con el prioste rebasan este lapso, las misas se prolongan por m&aacute;s d&iacute;as, hasta 15 o 23. En las misas se hace entrega de velas decoradas, adornos de cera de abeja y de <i>ramilletes</i> (elaboradas armazones de varas que se cubren con una gran cantidad de pliegos de papel de china de diferentes colores, calados y recortados formando figuras art&iacute;sticas). En cada d&iacute;a el donante responsable prepara el platillo ritual por excelencia, el relleno negro (pavo horneado en el <i>pib</i>, hoyo o zanja abierto en la tierra donde se calienta con le&ntilde;a una cama de piedras, sobre la cuales se acomodan las ollas con el pavo condimentado, y se cubre con ramas y tierra toda la noche, para descubrirse y servirse a la ma&ntilde;ana siguiente). Las primeras porciones de comida se ofrecen al santo patrono, as&iacute; como a los santos del altar casero y a los difuntos de la familia (Quintal <i>et al.,</i> 2001a: 362).</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Es fundamental apuntar, para vincularlo con el significado que pueda tener la corrida de toros, que en esta secuencia ritual tiene un lugar importante el sacrificio de cerdos y guajolotes (a los que se llama en el espa&ntilde;ol local "pavos"), los cuales son preparados para ser cocinados en el horno subterr&aacute;neo, el <i>pib</i>, del cual emergen como alimentos rituales marcados por el color negro. Por una parte la carne de cerdo se prepara con frijoles negros, platillo que se conoce como "frijol con puerco"; por la otra, lo que es la comida ritual m&aacute;s importante entre los mayas peninsulares, el "relleno negro", el pavo horneado con una salsa entre cuyos ingredientes est&aacute; una variedad regional de chiles, conocida como "chile verde", la cual se tuesta y muele hasta obtener una coloraci&oacute;n negra.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El sacrificio de pavos y cerdos se realiza con la mayor discreci&oacute;n, sin ning&uacute;n aparato ceremonial; es decir, no est&aacute; en el centro de los rituales familiares o comunitarios. En los preparativos del banquete que los miembros del gremio ofrecen, en la casa de su presidente, se re&uacute;ne un considerable n&uacute;mero de personas que se organizan para llevar a cabo todas las operaciones necesarias, que en el caso de los pavos y los cerdos implica la limpieza, el destazamiento, la condimentaci&oacute;n y preparaci&oacute;n para ser horneados (o tambi&eacute;n cocinados en el fog&oacute;n dom&eacute;stico); todo lo cual sucede en el huerto de la casa, en la que se distribuyen grupos de personas de ambos sexos para realizar diversas actividades, durante las cuales conversan y cuentan historias, hacen juegos de palabras y difunden acontecimientos. En ese escenario se lleva a cabo la matanza de pavos y cerdos; a los primeros se les cuelga, por las patas, de una cuerda, alineados, para que la sangre que brota al degollarlos escurra en la tierra. Con respecto a los cerdos tenemos una valiosa referencia de Xocen, comunidad maya del oriente.</font></p>  	 		    <blockquote> 		      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Los sacrificios de puercos y su preparaci&oacute;n en relleno negro son obligatorios en todas las fiestas de santos. En general, la matanza sucede sin ceremonias, pero la fiesta de corrida del pueblo de Xocen indica que, tal vez, no siempre fue as&iacute;. En la primera ma&ntilde;ana de aquella fiesta sacrifican trece puercos, frente a una imagen de la Santa Virgen, la cual llevan a los trece lugares de sacrificios. Cuelgan una corona de flores en el cuello del cochino, colocan al animal boca arriba, en una piedra plana y con un cuchillo lo punzan en el cuello: al asestar el cuchillo al coraz&oacute;n el animal muere (Jardow&#45;Pedersen, 1999: 50).</font></p> </blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Veamos ahora el otro lado de las celebraciones festivas patronales, la corrida de toros, donde tambi&eacute;n aparecen diversas manifestaciones relacionadas con el sacrificio; la m&aacute;s obvia es la del toro que morir&aacute; con la espada del torero para luego ser destazado y vendido, en las cercan&iacute;as del ruedo, a la gente que ocurre, para con su porci&oacute;n preparar un platillo especial, el <i>chocolomo</i>.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Los preparativos de la corrida: la asamblea de palqueros</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En los d&iacute;as previos a los festejos dedicados a la imagen patronal, en el Ayuntamiento "rematan" la fiesta con la intenci&oacute;n de buscar al mejor postor. Cuando al fin se logra el acuerdo, el "interesado", es decir el empresario que realizar&aacute; la fiesta, convoca a una asamblea con el grupo de palqueros o ejidatarios que participan en la construcci&oacute;n del coso taurino, o ruedo; son ellos quienes se encargan de comprar o alquilar las tablas, o bien de cortar los "palos" o "maderos" que servir&aacute;n para la construcci&oacute;n de los palcos. El interesado, por su parte, ocasionalmente se encarga de llevar tablas y postes hasta el lugar donde se realizar&aacute;n las corridas, porque esta tarea realmente es obligaci&oacute;n de los palqueros, para lo cual emplea diversos veh&iacute;culos motorizados. Durante la reuni&oacute;n, el empresario de la fiesta expone los pormenores del programa, es decir define los conjuntos musicales que tocar&aacute;n en los bailes populares y en la vaquer&iacute;a, as&iacute; como qui&eacute;nes ser&aacute;n los toreros, el juez de plaza y el n&uacute;mero de toros que se lidiar&aacute;n. Pero la parte que m&aacute;s interesa al grupo de palqueros es lo que se refiere al costo de  	la parte que se les concesionar&aacute; para la construcci&oacute;n de los tablados o palcos.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En el caso de Dzitas, por ejemplo, comunidad maya oriental, el empresario de la fiesta convoca a los ejidatarios y les ofrece una cantidad de dinero para la confecci&oacute;n del ruedo, adem&aacute;s de que les permitir&aacute; entrar, con dos o tres miembros de la familia, a gustar la corrida a cambio de que coloque y quite las sillas, antes y despu&eacute;s de las corridas, en el espacio en el que construy&oacute; el palco. El empresario rodea con malla cicl&oacute;nica al coso, dejando solamente una entrada para los espectadores; ah&iacute; se instala una mesa para el cobro de las entradas. En otros casos, observados en la misma comunidad, se llega al acuerdo de que, al concluir la corrida, se contabilicen las entradas y, de acuerdo al boletaje recaudado, se les de un porcentaje del total de las ventas.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En el caso del municipio de Conkal, situado en la parte central de Yucat&aacute;n, bajo la influencia metropolizante de M&eacute;rida, existe un sindicato de palqueros, de tal manera que las primeras negociaciones con el empresario se realizan a trav&eacute;s de un representante. Primero, el interesado le informa de los costos y de los detalles del programa, posteriormente el representante de los palqueros convoca a una asamblea para informar a los socios de lo que se est&aacute; programando y de lo que el interesado pide por cada d&iacute;a de corridas. Cuando se llega a un acuerdo sobre el costo que pagar&aacute;n por el derecho del palco, se cierran las negociaciones, en las que se discute tambi&eacute;n la procedencia de los toros que se lidiar&aacute;n y los toreros que realizar&aacute;n la lidia. Una vez establecidos los acuerdos y los compromisos, cada una de las partes fija las actividades que se realizar&aacute;n. Por su parte, los palqueros indican el d&iacute;a en que se iniciar&aacute; la construcci&oacute;n del ruedo, con la medici&oacute;n y distribuci&oacute;n de los espacios; aunque cada quien ya conoce el lugar que le corresponde. Por otra parte, el empresario de la fiesta indica la fecha en la que se entregar&aacute;n las sillas, defini&eacute;ndose las que le corresponden a cada palquero.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>La construcci&oacute;n del ruedo</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En la construcci&oacute;n del coso taurino se invierte entre una semana a quince d&iacute;as, lo que se realiza en los d&iacute;as previos a la fecha que se se&ntilde;ala en el santoral cat&oacute;lico que corresponda al santo patrono de la comunidad; aunque es frecuente que en algunas comunidades se organicen dos o tres fiestas al a&ntilde;o, con sus respectivas corridas. Por otra parte, es importante se&ntilde;alar que no en todas las comunidades se efect&uacute;an y respetan las corridas en el d&iacute;a del santo patrono. Sin embargo, &eacute;stas siempre se encuentran inmersas en el contexto de la fiesta patronal y en el tiempo sagrado que incluye novenarios, salida y entrada de gremios, as&iacute; como la procesi&oacute;n comunal. El ruedo ocupa, casi siempre, un lugar cercano a la iglesia, pues a trav&eacute;s de diversos rituales se establece la relaci&oacute;n del santo patr&oacute;n con las corridas de toros.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En la estructura de los palcos o tablados, que se construyen para las corridas de toros, pueden encontrarse de dos y de tres pisos, que incluyen una planta baja, un primer y un segundo nivel. Los de tres pisos se observan principalmente en las zonas sur y oriente del estado; y las de dos pisos se encuentran com&uacute;nmente en la zona centro y la costera. La construcci&oacute;n se realiza de la siguiente manera: cuando se traza el ruedo, se marcan dos circunferencias paralelas, separadas por una distancia de tres metros, aproximadamente; en la franja circular establecida se marcan secciones de dos metros con ochenta cent&iacute;metros. Por supuesto que estas proporciones var&iacute;an seg&uacute;n el tama&ntilde;o del coso, el n&uacute;mero de palcos y la magnitud misma de la comunidad que realiza la celebraci&oacute;n.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Cada uno de los palqueros sabe cu&aacute;l es el espacio que le corresponde, de tal manera que s&oacute;lo remueve los hoyos hechos a&ntilde;o tras a&ntilde;o para la construcci&oacute;n del ruedo. En cada una de las secciones de los palcos que se trazaron, los hoyos que se cavan alcanzan una profundidad aproximada de entre cincuenta y ochenta cent&iacute;metros para plantar los horcones o parales que servir&aacute;n de soporte principal de la estructura. Estos horcones se ubican sobre los c&iacute;rculos trazados y en la parte intermedia; posteriormente en dichos horcones se amarran tiras de madera, o gruesas ramas, en forma horizontal por la parte interna, de tal manera que se cierre el c&iacute;rculo y forme una especie de corral. A estas tiras o ramas se les llama <i>katanch&eacute;</i>; en ellas se amarran palos m&aacute;s delgados, pero con la fuerza y resistencia suficientes para soportar las posibles embestidas de los toros. Las tiras se entretejen diagonalmente, en forma paralela y opuesta, formando peque&ntilde;os rombos, conocidos como celos&iacute;as. En la parte que conforma el segundo c&iacute;rculo, el exterior, se amarran palos de diferentes tama&ntilde;os y distribuidos de tal manera que permitan el tejido de hojas de la palma conocida como "guano", o en su defecto se usan lonas o l&aacute;minas. Esta forma de construcci&oacute;n se prolonga hasta el segundo y tercer piso.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Entre el segundo y el tercer nivel se ponen tablas como base del piso; o bien, en algunas comunidades se emplean los "palos" o "maderos", es decir, varas, para instalar las sillas &#151;con un ancho de treinta cent&iacute;metros por dos metros con ochenta cent&iacute;metros o tres metros de largo, aproximadamente&#151;, dispuestas en una sola direcci&oacute;n y montando una de las puntas de palco a palco. El techo se construye de la misma manera que la parte trasera de la estructura. En algunos casos, como en Kinchil, por ejemplo, los palcos se construyen en dos niveles y en forma de gradas, que permiten una mejor visibilidad para observar la corrida. En el tipo de construcci&oacute;n descrita anteriormente los asientos se distribuyen en un solo nivel, marc&aacute;ndose la primera, la segunda, la tercera fila y las barandas. Tales barandas se sit&uacute;an en la parte frontal del segundo y tercer nivel, dentro del ruedo, mediante una tabla que pr&aacute;cticamente est&aacute; suspendida sobre rieles o tablas muy resistentes; los espectadores que se instalan en tales barandas dejan colgando al aire los pies, hacia el interior del coso.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En el c&iacute;rculo que forman los palcos se deja uno o dos espacios para la entrada y salida de los vaqueros, as&iacute; como el embarcadero para el descenso y retorno de los toros. En la parte que ocupan las rejas de entrada y salida suele construirse el tercer nivel, que ocupan las autoridades municipales, la diputaci&oacute;n, las embajadoras y los invitados especiales, cuando los hay, as&iacute; como el grupo musical, llamado "charanga", que ameniza la corrida. En todos los casos se puede encontrar un palco de honor para las distintas personalidades que presiden la corrida; este palco es construido bajo la responsabilidad del Ayuntamiento o del empresario de la fiesta. Al concluir el ruedo que servir&aacute; para las corridas, la noche de alborada o vaquer&iacute;a se cava un hoyo que sea lo suficientemente profundo para sembrar el tronco o &aacute;rbol de una ceiba, de guano o de <i>chact&eacute;</i>, con lo que se da inicio, de manera oficial, a la fiesta del santo patrono.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Noche de alborada o vaquer&iacute;a</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La "noche de alborada" es pr&aacute;cticamente una vaquer&iacute;a; sin embargo, hay comunidades que efect&uacute;an una jarana a mediod&iacute;a, despu&eacute;s de la noche de alborada o de vaquer&iacute;a, y antes del inicio de la primera corrida de toros. Durante estos bailes se organizan concursos para seleccionar a los mejores bailadores de la regi&oacute;n.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">En la casa del diputado del gremio o del presidente del club jaranero de la comunidad, comienzan a reunirse, entre las nueve y diez de la noche, los jaraneros, hombres y mujeres de diferentes edades vestidos con el traje regional de gala, el terno finamente bordado que consta de fust&aacute;n, huipil y solapa. En ocasiones se puede observar alg&uacute;n aditamento en el terno, como cintas delgadas y de diferentes colores que se prenden a la ropa como un pasador, o cintas igualmente largas en los sombreros que usan como galas. Esto se emplea como un distintivo para identificar a una sociedad jaranera o grupo de danza. El ajuar se complementa con un tocado de flores prendido en el pelo y ligeramente detr&aacute;s de la oreja; en algunos casos con las galas. Estas galas son sombreros decorados con una cinta de color, un ramo de flores y en ocasiones un peque&ntilde;o espejo circular puesto en la parte frontal. &Eacute;sta es la forma estilizada, pues la verdadera gala es puesta por un jaranero a la bailadora como un reconocimiento a su destacada manera de bailar, en el acto mismo del baile, y pueden ser varias las galas otorgadas, puestas una sobre la otra. Al t&eacute;rmino de la jarana, el due&ntilde;o del sombrero lo recoge y le hace un obsequio a la bailadora, que consiste en una cantidad de dinero.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Las orejas se adornan con aretes largos y vistosos, pueden ser de filigrana, de la rica tradici&oacute;n artesanal yucateca, o de cualquier otro dise&ntilde;o que armonice con el terno. El cuello es engalanado con rosarios, gargantillas de dos vueltas con sus medallas y campos, as&iacute; como con todo tipo de parafernalia en joyer&iacute;a, que puede ser de fantas&iacute;a fina, en oro con coral rojo o filigrana, seg&uacute;n el gusto y la posibilidad econ&oacute;mica de las bailadoras. Las mu&ntilde;ecas pueden adornarse con semanarios y con pulseras de diferente confecci&oacute;n; en los pies portan zapatos blancos, propios para el baile, de tac&oacute;n ancho y altura media; en algunos casos el zapato, forrado de raso, puede estar bordado con un dise&ntilde;o similar al del terno. Para enmarcar su elegancia las bailadoras portan un rebozo y llevan discretamente un pa&ntilde;uelo blanco en la mano para secar el sudor de su rostro, cuidando de no retirar el maquillaje y, en ocasiones, un abanico de mano para mitigar el calor.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En el caso de los hombres el ajuar es m&aacute;s sencillo; consta de un pantal&oacute;n blanco y filipina, sombrero de jipi o sint&eacute;tico y pa&ntilde;uelo rojo (en algunos casos se han observado pa&ntilde;uelos blancos con bordados diversos, semejantes a los que se ven en los ternos). El atuendo masculino se completa con un par de alpargatas chillonas, confeccionadas especialmente para bailar las jaranas.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Entre las nueve y diez de la noche, el grupo reunido de bailadores se dirige al centro de la poblaci&oacute;n, formando una sola fila en parejas; la mujer cruza su brazo izquierdo en el brazo derecho del hombre. Suele suceder que sean m&aacute;s las mujeres que los hombres, por lo que es muy com&uacute;n que algunos de los hombres entren al &aacute;rea de baile con dos mujeres, una en cada brazo. De igual manera, es posible observar a mujeres bailando entre s&iacute;, a falta de hombres que las inviten a bailar, o porque no hay hombres a los que les interese bailar la jarana.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El recorrido, que se inicia en la casa del diputado y prosigue hasta el centro de la poblaci&oacute;n (sitio donde se realizan las jaranas), va acompa&ntilde;ado del estallido de los cohetes, o "voladores", como se les llama localmente, y de la m&uacute;sica interpretada por algunos de los m&uacute;sicos de la orquesta jaranera, quienes van a buscar a la comitiva. Durante el trayecto se interpreta la jarana conocida como "angaripola" o pasacalles. Al llegar al centro de la poblaci&oacute;n el grupo de jaraneros se dispone a entrar al lugar del baile, en tanto que la orquesta se alista con los m&uacute;sicos que acompa&ntilde;aron a los jaraneros. Finalmente, la entrada del grupo es anunciada y se recibe al grupo con "dianas", mientras recorren el lugar del baile. Hecho esto, se anuncia la entrada de los diferentes grupos invitados, sea de los poblados vecinos, o incluso del interior del estado. Al anunciar la entrada de cada grupo jaranero, se mencionan los nombres de su embajadora y de su representante, quienes son acompa&ntilde;ados, a su vez, por la embajadora y el representante del club jaranero anfitri&oacute;n, quienes les dan la bienvenida y los invitan a pasar. En algunas ocasiones, mientras el grupo visitante se organiza para entrar, la orquesta interpreta una jarana a fin de darles tiempo para preparar su ingreso al espacio del baile.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Al t&eacute;rmino de la recepci&oacute;n de los grupos jaraneros se corona a la "reina de la feria" y a las embajadoras. Posteriormente, la embajadora y el alcalde pronuncian un discurso para invitar a todos a participar en la fiesta. Finalmente, da inicio la fiesta patronal, de manera oficial, con la jarana "Aires del Mayab". Estalla entonces la algarab&iacute;a y se queman juegos pirot&eacute;cnicos, principalmente "hiladas" y "voladores". Mientras tanto los jaraneros toman su lugar en la pista de baile y comienza la fiesta.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En el transcurso de la noche, y ya en la madrugada, se hace una invitaci&oacute;n a los jaraneros, y a las personas que as&iacute; lo deseen, para acompa&ntilde;ar a la diputaci&oacute;n que va en busca del <i>yaxch&eacute;</i>, para llevarlo y plantarlo en el ruedo donde se realizar&aacute;n las corridas de toros. Este &aacute;rbol sagrado, ceiba en espa&ntilde;ol, es llevado con m&uacute;sica y "voladores", mientras se va repartiendo cigarros, aguardiente o cerveza entre los se&ntilde;ores que lo cargan en hombros y a las personas que los acompa&ntilde;an. Al llegar al ruedo, la ceiba &#151;o bien guano o <i>chact&eacute;</i>&#151; es sembrada en un hoyo excavado de antemano, mientras el conjunto musical interpreta una jarana.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Al t&eacute;rmino de la siembra del <i>yaxch&eacute;</i> se interpreta una "diana" y todos regresan al centro de la plaza, para continuar con el baile, el cual normalmente termina entre las tres y cuatro de la madrugada con la jarana conocida como "El torito". Esta jarana, que marca el final del baile, tiene la particularidad de que en su realizaci&oacute;n la mujer personifica al toro, en tanto que el hombre asume la posici&oacute;n del torero. As&iacute;, se da por concluida la noche de alborada y se abre paso a las corridas de toros, que comenzar&aacute;n por la tarde. En algunos lugares suele efectuarse una vaquer&iacute;a, o baile de vaqueras, en el transcurso del d&iacute;a que sigue a la noche de alborada.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La importancia de las vaquer&iacute;as en los pueblos mayas reside en expresar el inicio de los festejos dedicados al santo patrono de cada comunidad; y resulta dif&iacute;cil encontrar una fiesta patronal sin la corrida de toros, ya que desde el inicio de la construcci&oacute;n del coso taurino los pobladores, y gente que transita por la comunidad, expresan: &iexcl;Est&aacute; de fiesta el pueblo! Vale la pena se&ntilde;alar aqu&iacute; que, en la mayor&iacute;a de las poblaciones, las festividades dedicadas al santo patrono se llevan a cabo durante el fin de semana m&aacute;s pr&oacute;ximo al que marca el santoral cat&oacute;lico para su veneraci&oacute;n, lo que puede realizarse d&iacute;as antes o despu&eacute;s.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Las corridas de toros: el escenario</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Entre las tres y cuatro de la tarde, despu&eacute;s de la noche de vaquer&iacute;a, se ultiman los detalles para la seguridad de los toreros y se instalan las "guardaderas" o burladeros; cerca del coso taurino se revientan los primeros "voladores" para anunciar a la poblaci&oacute;n que la corrida est&aacute; por comenzar. Por diferentes rumbos de la poblaci&oacute;n se puede ver a las familias dirigirse al lugar donde se realizar&aacute; la corrida. En los palcos, los encargados comienzan a disponer las sillas que les corresponden para acomodar a los espectadores. Los toreros contratados para esa ocasi&oacute;n comienzan a vestirse en la casa o cuarto que se les asigna. Los vaqueros de la comunidad ensillan los caballos para entrar a lazar y la diputaci&oacute;n comienza a reunirse en el palacio municipal. Este tipo de actividades se observan principalmente en las comunidades del oriente y el sur de Yucat&aacute;n.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Cuando se revientan los siguientes "voladores", se observa ya movimiento de gente en los palcos, y alrededor del coso, tratando de conseguir el mejor lugar para disfrutar del espect&aacute;culo. Los vendedores ambulantes ofrecen diferentes tipos de golosinas y antojitos, tales como: chicharrones de harina, palomitas de ma&iacute;z, "marquesitas", algodones de dulce, "bolis", paletas de hielo, cacahuates y pepitas de calabaza tostadas con sal y chile, mangos y j&iacute;camas condimentados con sal, chile y lim&oacute;n, entre otros. En los puestos semifijos que rodean el coso se expenden refrescos embotellados y comida; los juegos mec&aacute;nicos para los ni&ntilde;os comienzan a funcionar, en tanto que ni&ntilde;os y adultos se acercan a curiosear y consumir, en la medida de sus posibilidades. Todo el escenario est&aacute; puesto ya para dar inicio a  	la corrida. Las camionetas con los toros esperan su turno cerca de la reja de entrada al ruedo, mientras que la charanga comienza a interpretar diversas jaranas, hasta que las autoridades se presenten con la diputaci&oacute;n para dar inicio a la corrida.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>La primera corrida</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La corrida comienza cerca de las cuatro o cinco de la tarde, y en ocasiones hasta las seis. La diputaci&oacute;n es encabezada por alguna autoridad local, y ocasionalmente por el presidente municipal, la embajadora de la feria y dem&aacute;s personalidades que representan la autoridad en el municipio y poblados circunvecinos, as&iacute; como de los ganaderos. Por delante van los coheteros reventando los voladores, inmediatamente les sigue la diputaci&oacute;n con su comitiva y, al final, cierra el contingente la charanga, que interpreta dianas durante el recorrido, el cual se realiza en el sentido opuesto a las manecillas del reloj. A este recorrido que realiza la diputaci&oacute;n se le denomina "coronar el ruedo". Al salir la diputaci&oacute;n del ruedo, la charanga y la comitiva ocupan su lugar correspondiente en el palco de honor para dar inicio a la corrida.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En las camionetas donde se encuentran enjaulados los toros, varios muchachos y se&ntilde;ores comienzan las maniobras para cinchar al ganado y prepararlo para la lidia; pr&aacute;cticamente funcionan como toriles. Cinchar al toro implica una destreza particular para no ser embestido por el animal, ya que se le cruza una cuerda    <br> 	a manera de cintur&oacute;n, que se ubica ligeramente detr&aacute;s del pecho; amarrado y ajustado por arriba del morrillo, se prolonga pasando parte de la cuerda por debajo del rabo del animal, apretando lo m&aacute;s posible, con la intenci&oacute;n de mermarle energ&iacute;a.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Los toreros se ponen de acuerdo y se disponen a partir plaza. La charanga anuncia su entrada con un pasodoble y el juez de plaza, montado en su caballo, encabeza el recorrido, ligeramente detr&aacute;s le siguen los toreros. Las rejas se cierran y los vendedores ambulantes buscan resguardarse antes de que el toro sea liberado. En el ruedo se encuentra siempre el juez de plaza y los toreros, mientras que desde las barandas algunos muchachos buscan llamar la atenci&oacute;n del toro. Cuando la reja se cierra, los vaqueros que se encuentran en el callej&oacute;n comienzan a "pelear reja", es decir dan empujones con los caballos para tratar de ser los primeros en entrar a lazar; es una lucha sorda y violenta en que cuenta mucho la fuerza y la habilidad para el manejo del caballo. Generalmente el primer toro que se lidia es sacrificado en el ruedo.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Cuando todo est&aacute; dispuesto, el juez de plaza da las indicaciones, en el momento que considera oportuno, para hacer el cambio de tercios, cuando los hay. Antes de que sea liberado el primer toro se ponen en el suelo del ruedo dos o tres juegos de "hiladas", los que se prenden cuando el animal aparece por el embarcadero, causando una densa humareda por el estallido de los petardos que la componen. La charanga interpreta el toque de entrada para liberar al toro; los toreros se distribuyen por las diferentes "guardaderas" para hacer correr al toro por todo el ruedo; sin embargo, con frecuencia esto no sucede debido a que los toros no tienen el brav&iacute;o para este tipo de suertes. El primer toro, que suele ser de la raza ceb&uacute;, casi siempre es sacrificado. En algunas comunidades se puede observar que el toro es conducido por algunos vaqueros, que lo llevan lazado por el cuello hasta el &aacute;rbol o tronco sembrado en el centro del ruedo. Despu&eacute;s de liberar al primer toro y de intentar algunos pases con el capote, se ordena el cambio de suerte para las banderillas, y casi inmediatamente despu&eacute;s se ordena el toque de espada, para ejecutar la muerte del toro.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Los toreros</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Los toreros que se contratan para la fiesta patronal, generalmente cuatro o seis, son de diferentes edades; el traje que portan casi siempre es confeccionado por ellos mismos o por familiares suyos y dista mucho de ser un verdadero traje de luces. Cuando parten plaza los toreros para iniciar la corrida, se forman en cuadrilla, con el torero principal al centro y adelante; se persignan, escupen al suelo y marcan la tierra, en forma de cruz con el pie derecho, en el lugar donde cay&oacute; la saliva; se miran entre s&iacute; y saludan con la mano extendida, o con la montera, a los espectadores &#151;si es que los tienen&#151;y por &uacute;ltimo elevan su mano al cielo como tratando de brindar la faena. En otros casos recogen un pu&ntilde;ado de tierra y con ella se persignan y la avientan, esparci&eacute;ndola al mismo tiempo que saludan a los espectadores, con el mismo gesto de brindis.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Los toreros hacen el paseo con la capa sobre el hombro derecho o con una mantilla que lleva bordada la imagen del santo de su devoci&oacute;n, que muy frecuentemente es la virgen de Guadalupe, en tanto que los mozos llevan banderillas, espadas y muletas hacia el burladero, que se sit&uacute;a enfrente de la salida de los toros, esperando ser ocupadas en la faena del toreo. Las faenas son diferentes a la lidia de la tradici&oacute;n nacional andaluza; los toreros despliegan m&aacute;s bien una especie de juego, apenas si alcanzan a mantenerse en un solo sitio para aguantar la embestida del toro; lo citan de lejos y, apenas se desplaza para embestir, corren tratando de alcanzar los burladeros, incluso lanzan a un lado el capote para alejar al toro que los amenaza. Despu&eacute;s de esta especie de juego y toreo el fin se anuncia con m&uacute;sica, para dar paso entonces a los inquietos jinetes que se revuelven en la reja, quienes se lanzan en estampida para lazar al toro y sacarlo del ruedo. Al final de la corrida los toreros se retiran discretamente, saliendo por el callej&oacute;n sin llamar la atenci&oacute;n de los espectadores.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Los toros</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Actualmente los toros que se llevan a las corridas son de ganader&iacute;as locales o de las regiones que cuentan con un hato ganadero para rentar; los toros que ofrecen son animales de varias campa&ntilde;as; es decir que han sido toreados en diferentes lugares y en constantes ocasiones, de tal suerte que la gente que gusta de las corridas reconoce a los animales f&aacute;cilmente e identifican la ganader&iacute;a de donde proviene. Esto convierte a la corrida en un riesgo constante para los toreros, pero sobre todo para los vaqueros, debido a que el toro no se va ya con el enga&ntilde;o de los pases y, en ocasiones, cuando la charanga anuncia la salida del toro, el animal se para enfrente de la reja para esperar a los vaqueros que entran para sacarlo, con lo que frecuentemente embiste a los caballos, destripando a algunos e incluso mat&aacute;ndolos. Estos toros llegan a ser ampliamente conocidos por su nombre y cuando se anuncia la ganader&iacute;a, o incluso la presentaci&oacute;n del toro bravo, la gente acude a verlo esperando repita sus haza&ntilde;as, como sucedi&oacute; en el caso del toro llamado "El sinaloense".</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Los toros que se meten al ruedo por lo general son devueltos a la camioneta que los condujo, con la excepci&oacute;n del primero, que suele ser uno o dos de la raza ceb&uacute;, al que se mata para vender su carne. Cuando el toro es sacrificado en el ruedo, el abastecedor, o carnicero, corta la yugular del animal, mientras los vaqueros tiran sus sogas para lazarle las patas traseras y realizar el arrastre hasta el lugar donde ser&aacute; destazado, fuera del ruedo, la carne se vende para preparar un caldo que se conoce como <i>chocolomo</i> (caldo caliente de lomo).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>El juez de plaza</b></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">El juez de plaza es el encargado de vigilar todo el desarrollo de las corridas, de principio a fin, cada uno de los d&iacute;as que dure la fiesta patronal. El empresario que realiza la fiesta contrata a uno de los vaqueros m&aacute;s destacados y h&aacute;biles con el lazo, de car&aacute;cter fuerte y con capacidad para tomar decisiones en el momento que se requiera durante el desarrollo de las corridas, a fin de brindar seguridad a los toreros. En algunas comunidades es com&uacute;n encontrar al juez de plaza dentro del ruedo con todo y caballo durante la lidia. Desde su corcel da &oacute;rdenes para liberar al toro, cambiar al tercio de banderillas o espadas, o bien sacarlo y devolverlo a la camioneta, en caso de que no sea el dedicado a ser matado. Por otra parte, tambi&eacute;n es el que se encarga de vigilar que ninguna persona que no sea torero intervenga en la lidia, a menos de que solicite permiso para torear y que le sea concedido. Antes de que sea liberado el toro, el juez de plaza pide que se retiren todos los que se encuentran en el ruedo para poder cerrar la reja; asimismo indica a los venteros de golosinas y antojitos que busquen un lugar seguro o bien salgan mientras el toro se encuentra en el ruedo. Estos venteros ofrecen sus productos durante toda la corrida, dando vueltas una y otra vez por todo el ruedo, o bien entre el p&uacute;blico que se encuentra en los palcos. De igual manera el juez retira a los vaqueros que se encuentran dando vueltas con sus corceles por el ruedo. Por otra parte, en el caso de que ocurra un accidente durante la lidia o que el toro no permita abrir la reja para que entren los vaqueros a lazarlo, el juez de plaza tiene la obligaci&oacute;n de lazar al toro para evitar que se escape cuando la reja sea abierta.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Los vaqueros</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&Eacute;stos ocupan un lugar importante durante la corrida, ya que en ellos recae la responsabilidad de atrapar al toro con el lazo y evitar que se escape. Desde muy temprano, antes del mediod&iacute;a o en el transcurso de las primeras horas de la tarde, los vaqueros de la comunidad ba&ntilde;an a sus caballos y los cepillan, para despu&eacute;s ensillarlos y dirigirse a la corrida. Es com&uacute;n ver a vaqueros que se trasladan con remolques, llevando caballos de fiesta en fiesta y de corrida en corrida. Antes del inicio de la corrida, los vaqueros se pasean en las cercan&iacute;as del ruedo, dando vueltas y mostrando discretamente sus habilidades para montar y, ocasionalmente, para tirar el lazo. Esta conducta exhibicionista es observada principalmente por las muchachas, algunas de las cuales se atreven a pedir a alguno de los vaqueros les den una vuelta a caballo. Sin embargo, la demostraci&oacute;n m&aacute;s espectacular y efectiva se realiza cuando el toro es lazado en el ruedo y sacado para devolverlo a la camioneta que lo llev&oacute;; esta experiencia se efect&uacute;a luego de la faena con cada toro, cuando el juez de plaza indica el momento de ingreso de los vaqueros, lo que hacen impetuosamente, ondeando los lazos con los que tratan de atrapar al burel.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Desde el momento en el que se cierra el acceso al ruedo, los vaqueros comienzan a "pelear reja" con la intenci&oacute;n de ocupar el mejor lugar para el momento en que se abre la puerta y tener as&iacute; mayores posibilidades de atrapar al toro. Ese momento es de tensi&oacute;n entre los vaqueros, y los espectadores, siempre atentos a lo que ocurre dentro y en las cercan&iacute;as del ruedo. En el apretado espacio del callej&oacute;n, los vaqueros pelean su espacio, azuzando con la reata a sus caballos, los cuales muerden, patean y relinchan hasta, ocasionalmente, quedar en dos patas y sobre otro caballo. El n&uacute;mero de jinetes y sus briosos corceles que participan en el lazado de los toros va de diez hasta treinta o cuarenta, con lo que puede provocarse un verdadero caos al momento de tirar el lazo. Esto ocasiona accidentes entre los vaqueros, los que pueden caer del caballo, o con todo y &eacute;l, o bien cruzarse en el trayecto del toro y ser embestidos. Tambi&eacute;n es com&uacute;n que este tipo de percances provoque pleitos entre los vaqueros, quienes consideran que el accidente ha sido provocado por la imprudencia de otro vaquero, o de plano tengan viejas rencillas y busquen cualquier pretexto para saldarlas.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>La sacralizaci&oacute;n</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En muchas comunidades un grupo de feligreses pasea una imagen del santo patrono dentro del ruedo despu&eacute;s de haber toreado dos o tres toros, lo que puede hacerse todos los d&iacute;as en que hay corridas, como es el caso del municipio de Dzitas. En otras comunidades el paseo de la imagen por el ruedo se lleva a cabo el domingo, cuando m&aacute;s gente acude a gustar la corrida. En el paseo los feligreses cargan en andas la imagen patronal, cuando se trata de una imagen de bulto, o bien es solamente una persona la que lleva una pintura o un cuadro con una fotograf&iacute;a, o una litograf&iacute;a. En cualquier caso, siempre se detienen un momento en la entrada al ruedo, en tanto que algunos colaboradores piden a los toreros, prestadas, una o dos capas para recolectar las limosnas que los espectadores arrojan desde los palcos como ofrenda a la imagen. En algunas ocasiones los propios toreros colaboran sujetando el capote mientras se hace el recorrido por el ruedo. Por delante y detr&aacute;s de la imagen va un grupo con la capa extendida. Durante el tiempo que la imagen hace su recorrido la charanga interpreta un himno religioso, que puede ser el de "Cristo rey" o el de "Mar&iacute;a, madre m&iacute;a". En el trayecto los espectadores arrojan dinero en los capotes extendidos. Siempre hay cerca de la imagen personas pendientes del dinero que pueda caer fuera de lugar, para recogerlo y echarlo dentro de las limosnas. Al final del recorrido la imagen es puesta de nueva cuenta en la entrada, frente a todos, la cual es inclinada ligeramente a manera de agradecimiento, mientras levantan los capotes con el dinero. En ese momento se interpretan dianas y los espectadores brindan un fuerte aplauso. M&aacute;s tarde, en la parroquia, al terminar la misa correspondiente al d&iacute;a, el sacerdote informa sobre el monto de la recaudaci&oacute;n hecha en la corrida y el destino que se dar&aacute; al dinero reunido.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Las charlotadas</b></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Una de las corridas m&aacute;s interesantes es la que marca el final de la fiesta, es la llamada charlotada o corrida de charlotes. Por lo general dichas corridas se inician el s&aacute;bado por la tarde y contin&uacute;an el domingo, para concluir el lunes. En algunos municipios se realizan dos corridas al d&iacute;a, una por la tarde y otra por la noche. Los toreros que se encargan de hacer las faenas se visten de mujeres, principalmente, caracterizando a una "mestiza", a la negra Tomasa, al diablo y a la muerte. La mestiza viste un huipil viejo y maltrecho, lleva un maquillaje excesivo en mejillas, p&aacute;rpados y labios; la negra Tomasa se viste con un atuendo ancho, acentuando con globos gl&uacute;teos y pechos, en la cabeza se amarra un pa&ntilde;uelo rojo, cruz&aacute;ndolo por la parte de la nuca y abund&aacute;ndolo ligeramente por encima de la frente. El color negro con el que se maquilla cara, brazos y piernas se consigue del holl&iacute;n acumulado en ollas y comales, el cual se mezcla con un poco de crema dermatol&oacute;gica, o simplemente con un poco de aceite comestible. El diablo se viste con un traje entero de color rojo, con cuernos y cola de tela; la muerte se viste igualmente de traje entero, pero en color negro y con rayas y figuras que dibujan el esqueleto humano.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Cada uno de estos personajes se encarga de jugar con el toro, ya sea con la cola del diablo, con la muerte corriendo y agarrando la cola del toro o con la falda de la negra Tomasa. Durante la corrida acosan al toro entre los cuatro personajes, hasta lograr sujetarlo por los cuernos y la cola, mientras otro se sienta en el cuello y otro m&aacute;s en el lomo; por lo general se trata de toretes o vaquillas. Otro de los aspectos que se puede observar durante la charlotada es  	la intervenci&oacute;n de varones j&oacute;venes, quienes se involucran con los personajes de la charlotada. Por su parte, el juez se limita a observar desde su caballo y da &oacute;rdenes como en las corridas anteriores. Al concluir el espect&aacute;culo de la charlotada se da oficialmente por concluida la fiesta y los palqueros comienzan a desbaratar los tablados y los palcos.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>La trama ritual de las corridas</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Para reconocer el significado de las corridas de toros en la cultura de los pueblos mayas orientales es necesario considerar la compleja trama por la que se articulan al ciclo ritual de las fiestas patronales; mirar a las corridas aisladamente y compararlas con la tradici&oacute;n ib&eacute;rica en sus diversas manifestaciones contempor&aacute;neas, impide asumir las particularidades que ha asumido entre los pueblos mayas, al grado de contener un conjunto de referentes simb&oacute;licos que nos remiten a la versi&oacute;n maya de la cosmovisi&oacute;n mesoamericana.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Una forma frecuente por la que se separa a la corrida de toros en los pueblos mayas de su contexto ritual es la que distingue los aspectos profanos de aquellos sagrados, ubicando en la primera categor&iacute;a a la corrida, junto con la feria, los bailes y los banquetes de los gremios participantes. Sin embargo, es necesario destacar el hecho de que en las fiestas patronales, y en todas las manifestaciones rituales comunitarias, nos encontramos con el enfrentamiento de dos tradiciones religiosas profundamente diferentes, cada una de las cuales establece sus propios par&aacute;metros y, en el largo periodo de su confrontaci&oacute;n, medio milenio, han configurado sus espacios de s&iacute;ntesis, de alternancia y de franca imposici&oacute;n; pero siempre en una situaci&oacute;n din&aacute;mica y oscilante.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Por una parte est&aacute; la tradici&oacute;n cristiana impuesta por los invasores europeos, en la variante medieval de la orden franciscana, que se constituye en la hegem&oacute;nica y tiene como espacio central la iglesia de la comunidad. &Eacute;ste es el espacio de los grandes rituales comunitarios, con sus procesiones multitudinarias y su rica parafernalia medieval, de santos en andas, palios, de sahumerios que saturan el aire con el humo de sus resinas, m&uacute;sica, cohetes, cantos y rezos. A este ceremonial se incorpora la iglesia contempor&aacute;nea a trav&eacute;s del sacerdote y su actividad pastoral, en una situaci&oacute;n que puede confrontarlo con la tradici&oacute;n religiosa comunitaria, la que puede sortear a trav&eacute;s de respetar y tratar con tacto a los representantes locales. Cuando no sucede as&iacute;, se provocan los enfrentamientos y los conflictos entre comunidad y sacerdote, lo que es frecuente por la r&iacute;gida ortodoxia de la Iglesia cat&oacute;lica. Desde esta perspectiva cat&oacute;lica lo sagrado se relaciona con la iglesia y con las im&aacute;genes que guarda, particularmente el santo patr&oacute;n de la comunidad; a esto se a&ntilde;aden los altares y las im&aacute;genes de los gremios, con todos sus emblemas, como son las banderas, los pabellones y los estandartes. El resto de los eventos comunitarios y familiares cae entonces en el &aacute;mbito de lo profano.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Sin embargo, si asumimos la perspectiva de la cosmovisi&oacute;n mesoamericana, los referentes simb&oacute;licos son otros y se establecen otras coordenadas, de tal suerte que todos los eventos se insertan en un ciclo ritual que constituye la fiesta patronal, la cual despliega su realizaci&oacute;n en una matriz espacio&#45;temporal bien delimitada. Contra la tendencia general de asumir la presencia de la tradici&oacute;n religiosa mesoamericana como una supervivencia cultural, o bien contaminada por lo que ambiguamente se ha llamado "modernidad", o peor a&uacute;n "posmodernidad", nosotros partimos del hecho de la presencia viva de la concepci&oacute;n del mundo mesoamericano a partir de la continuidad de dos &aacute;mbitos: el del trabajo agr&iacute;cola en torno al ma&iacute;z, el que, como apunta el historiador Sergio Quezada (2001: 60), los pueblos mayas siempre han mantenido el monopolio, y el de la lengua maya, en la que establecen las categor&iacute;as de su cosmovisi&oacute;n. A esto a&ntilde;adamos que el trabajo agr&iacute;cola est&aacute; inscrito en una concepci&oacute;n ritual por la cual se establecen relaciones de reciprocidad con todo el entorno y se erige una tradici&oacute;n civilizatoria muy antigua y compleja.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Mientras que para la tradici&oacute;n cristiana el trabajo es un castigo divino, para los pueblos mesoamericanos el trabajo es una oportunidad de dialogar e intercambiar dones con las entidades an&iacute;micas que constituyen el mundo, concepci&oacute;n que se cristaliza en el papel central del ma&iacute;z, en la mitolog&iacute;a y en la ritualidad. Precisemos que reconocemos una religiosidad comunitaria y regional maya, que tiene como trasfondo y sustento a la cosmovisi&oacute;n mesoamericana. A partir de esta base se establece, desde la condici&oacute;n hegem&oacute;nica del catolicismo y de las instituciones estatales y nacionales, un di&aacute;logo y un intercambio en el que se negocia constantemente la presencia y vigencia de las dos tradiciones culturales.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>La cosmovisi&oacute;n: la dimensi&oacute;n espacial</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Vale la pena, en este momento, referirnos, as&iacute; sea esquem&aacute;ticamente, a las caracter&iacute;sticas de la matriz espacio&#45;temporal de la cosmovisi&oacute;n mesoamericana entre los pueblos mayas. En este sentido son cl&aacute;sicas las contribuciones del antrop&oacute;logo yucateco Alfonso Villa Rojas, desde su monumental monograf&iacute;a sobre los mayas de Tusik, en Quintana Roo, hasta sus &uacute;ltimos ensayos sobre diversos t&oacute;picos relacionados con la cosmovisi&oacute;n (Villa Rojas,1980, 1986, 1987), las cuales se han enriquecido con las investigaciones recientes de varios investigadores, entre los que destaca el equipo coordinado por la antrop&oacute;loga, tambi&eacute;n yucateca, Ella Fanny Quintal (2003a y 2003b), y en cuyas contribuciones nos apoyaremos en lo que sigue.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En t&eacute;rminos de la cosmovisi&oacute;n de los pueblos mayas, la espacialidad tiene como referentes generales, en un sentido horizontal, los cuatro rumbos y el centro, es decir un quincunce, en el que tambi&eacute;n se distinguen las esquinas como puntos significativos; en tanto que en sentido vertical est&aacute;n el cenit y el nadir. El punto m&aacute;s importante, el que re&uacute;ne y sintetiza a los seis restantes, es el centro, al que se representa simb&oacute;licamente por el &aacute;rbol sagrado, el <i>ya'axche'</i>, la ceiba. Por otra parte, y ya situ&aacute;ndonos en el mundo, se reconocen tres niveles: el cielo, <i>ka'an</i>, la superficie terrestre, <i>y&oacute;ok'olkab</i>, y el inframundo, <i>y&aacute;anal lu'um</i>. "La faz de la tierra y el inframundo se hallan indisolublemente ligados, separados apenas por una tenue frontera; en la parte de arriba se encuentra el espacio de la vida y en la de abajo el de la muerte. Vida y muerte conforman un todo apenas diferenciable. El cielo est&aacute; arriba de la tierra, es el lugar de los esp&iacute;ritus, creadores de la vida" (Quintal, 2003b: 280). Estos tres niveles se vinculan entre s&iacute; por una brecha imaginaria que los cruza, a la que se llama <i>kuxa'an suum</i>, "cuerda viviente, cord&oacute;n umbilical", "camino estelar sagrado, <i>axis mundi</i>, eje del cosmos, representado en las fuentes arqueol&oacute;gicas y en los documentos maya coloniales por la ceiba (<i>ya'axche'</i>), el &aacute;rbol sagrado de los mayas" (<i>op. cit</i>.: 281).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El paisaje es para los mayas un espacio ocupado por diferentes entidades y marcado por diversos referentes sagrados, en donde cuevas, cenotes, cerros, el monte, tienen su respectivo due&ntilde;o. "El car&aacute;cter sagrado de estos lugares deriva de su papel nodal en el esquema cosmog&oacute;nico maya &#91;...&#93; cuevas, pozos, cavernas, cenotes, son entradas al inframundo, al reino de la muerte, al lugar de residencia de <i>kisin</i> &#91;...&#93; la pir&aacute;mide, el 'cerro', el <i>m&uacute;ul</i> representan en cierta forma a los ancestros, porque son el camino que recorren en su ascensi&oacute;n a los cielos. De esta forma, los caminos son expresi&oacute;n horizontal del <i>axis mundi</i> que une los tres niveles del cosmos, pero tambi&eacute;n a los ancestros con los seres vivos" (<i>op. cit</i>.: 285). Todos estos sitios son cuidados por sus due&ntilde;os, los <i>yumtsilo'ob</i>. "Por lo general, estos seres suelen aparecerse en el monte, en la entrada de una cueva, de un cenote, de una milpa, sobre un cerro o sobre los antiguos caminos, pero nunca se aparecen en el pueblo, a menos que en &eacute;l exista alguno de los lugares antes se&ntilde;alados. Tampoco aparecen en los cementerios, porque es el territorio de los pixano'ob (las &aacute;nimas) pero no de los <i>iik'o'ob</i> (los esp&iacute;ritus)" (<i>loc. cit</i>.).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Desde el punto de vista de la actividad humana, del trabajo, se se&ntilde;alan tres &aacute;mbitos: el monte, la milpa y el pueblo. El primero, <i>k'&aacute;ax</i>, es un espacio peligroso, ocupado por los due&ntilde;os, del que se toma lo necesario para vivir, para lo que es necesario pedirles permiso, "dando algo a cambio, regresando como desagravio parte del alimento que de &eacute;l se obtiene". Cuando se roza el monte alto se avisa a los "due&ntilde;os" a trav&eacute;s de oraciones y de ofrendas, para que al caer los &aacute;rboles derribados no da&ntilde;en al milpero. "Tambi&eacute;n con los animales establece el maya la misma relaci&oacute;n que con los &aacute;rboles; pedir permiso, desagraviar a los due&ntilde;os, mantener el equilibrio". Por su lado, la milpa, <i>kool</i>, el otro &aacute;mbito, es un territorio liminar, no del todo bajo el control de los due&ntilde;os del monte, ni del hombre. El primer paso para establecerlo es su medici&oacute;n, cuadr&aacute;ndolo con ayuda de estacas y cordeles; se forman mojoneras, donde residir&aacute;n los cuidadores de la milpa, los <i>kanan xu'uk'es</i>, situados en las cuatro esquinas.</font></p>  	 		    <blockquote> 		      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Durante todo el ciclo agr&iacute;cola se contin&uacute;a la relaci&oacute;n de intercambio rec&iacute;proco entre el hombre y los se&ntilde;ores del monte y de la lluvia, los guardianes y los vientos. Las ofrendas son necesarias para poder entrar y usar este lugar sagrado, para que los "due&ntilde;os" ahuyenten a sus "animalitos" y dejen a la milpa libre de los peligros del monte y tambi&eacute;n para que se logre buena cosecha. Este v&iacute;nculo e intercambio se mantiene a trav&eacute;s del ma&iacute;z, "santa gracia", producto de la milpa, que se lleva a casa para cocerlo y regresarlo como ofrenda en forma de bebida sagrada. Ofreciendo <i>saka'</i> se agradece, se est&aacute; a salvo, se alimenta a los "due&ntilde;os", a los cuidadores, a los dadores de la lluvia (Quintal, 2003b: 309).</font></p> </blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Finalmente, el tercer &aacute;mbito es el del pueblo, <i>kaaj</i>, territorio humano por excelencia, protegido por el santo patr&oacute;n, que tiene sus cuatro accesos simb&oacute;licos, en cada uno de los cuales se instala una cruz de madera, cuya forma reproduce a la ceiba, "donde los <i>b&aacute;alam kaaj</i> o guardianes cuidan al pueblo evitando que entren en &eacute;l animales y malos vientos del monte". El pueblo tiene un centro, marcado por una plaza donde se ubica la iglesia, sede del santo patr&oacute;n comunitario y de otros santos que le acompa&ntilde;an, a cuyo lado se construye el ruedo para las corridas de toros. En este espacio se encontraba una gran ceiba, indicando el centro simb&oacute;lico. En la plaza tambi&eacute;n se localiza el palacio o comisar&iacute;a municipal, en cuyos corredores se celebran las asambleas y las "vaquer&iacute;as".</font></p>  	 		    <blockquote> 		      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Rasgo nodal en la definici&oacute;n del centro es, en la mayor&iacute;a de las comunidades yucatecas, el cenote o pozo, ahora a veces oculto pues su funci&oacute;n ha sido sustituida por sistemas de aprovisionamiento de agua potable. Pero sabemos que muchas comunidades mayas tienen su origen en la existencia de una fuente natural de agua, una aguada, un cenote, un pozo: un lugar cotidiano y sagrado en ciertos d&iacute;as y horas, una entrada al inframundo, al mundo de <i>kisin</i>, el se&ntilde;or de la muerte (<i>op. cit</i>.: 311).</font></p> </blockquote> 		    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Este centro de la comunidad es el espacio donde se celebran los grandes rituales, como la fiesta patronal, cuando se transforma incorporando numerosos indicadores de la condici&oacute;n festiva y sagrada del espacio, como es el ruedo taurino, los juegos mec&aacute;nicos de la feria, los numerosos puestos de comida, golosinas y bebidas diversas, los adornos de papel de colores que se instalan en cuerdas sobre la plaza, as&iacute; como en la fachada de la iglesia. Las casas mismas donde residen los presidentes de los gremios involucrados muestran en sus arreglos el car&aacute;cter festivo, entre los que destaca el altar donde se instalar&aacute; el santo patr&oacute;n en el momento correspondiente.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>La dimensi&oacute;n temporal</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En esta perspectiva el punto de partida es tambi&eacute;n el trabajo agr&iacute;cola en torno al ma&iacute;z, cuyo ciclo anual, se&ntilde;alado por el movimiento aparente del sol, establece las posiciones principales del universo mesoamericano. El recorrido anual se compone de dos partes: aquella en la que las lluvias est&aacute;n presentes, y por lo tanto presenta la mayor actividad en los campos de cultivo, y la de sequ&iacute;a, dedicada a otras actividades, como la cacer&iacute;a del venado, y ahora el trabajo asalariado. La mitad lluviosa est&aacute; signada no solamente por una intensa actividad en los campos de cultivo, sino tambi&eacute;n por una constante actividad ritual que marca los momentos m&aacute;s importantes del ciclo de trabajo. "Es com&uacute;n que se ofrezca saka' cinco veces antes de tumbar, cuando se realiza la quema, cuando se siembra, cuando sale el fruto (entonces se lleva adem&aacute;s un pollo asado) y cuando termina la cosecha. Algunos llevan dos jicaritas y las colocan en la parte oriente, pero en general las jicaritas son cinco: la m&aacute;s grande se ofrece al centro" (<i>op. cit</i>.: 309).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Los m&aacute;s espectaculares rituales relacionados con el trabajo agr&iacute;cola son aquellos realizados por varias familias, e incluso por toda una comunidad, como la petici&oacute;n de lluvias, el llamado <i>ch'a' ch&aacute;ak</i>, y el ofrecimiento de la "comida de la milpa, <i>wajikool</i>, cuando se recoge la cosecha. Hay tambi&eacute;n otros rituales menores realizados para proteger las milpas, pero los dos m&aacute;s importantes son los que se&ntilde;alan el comienzo del ciclo, el de petici&oacute;n de lluvias, y el que lo cierra, la "comida de la milpa". Es en todos estos rituales que se transmite y se reproduce la concepci&oacute;n del mundo mesoamericano, en su variante maya, as&iacute; como en todos aquellos espacios del monte se&ntilde;alados como sagrados, a los que se venera de diferentes maneras.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Otro &aacute;mbito en el que se reproduce la cosmovisi&oacute;n es el de las relaciones de parentesco, que tienen como su espacio fundamental, adem&aacute;s de la milpa, la casa familiar y cuyo ciclo ritual se constituye con las etapas significativas que marcan el paso del nacimiento a la muerte. &Eacute;ste es tambi&eacute;n el espacio en el que se establecen las complejas relaciones con el cuerpo humano, tanto en lo que se refiere a la sexualidad como a las nociones b&aacute;sicas de la relaci&oacute;n salud&#45;enfermedad, en las que se manifiesta el dualismo en sus m&uacute;ltiples formas.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Por encima de los rituales agr&iacute;colas y de parentesco encontramos los grandes ceremoniales comunitarios que constituyen el ciclo anual, y de los cuales el m&aacute;s importante es el del santo patr&oacute;n, cuando se expresa en su m&aacute;xima intensidad el conjunto de s&iacute;mbolos con los que se define, y reproduce, la identidad comunitaria y sus componentes &eacute;tnicos. As&iacute;, el ciclo ceremonial comunitario tiene su cl&iacute;max en la fiesta patronal, pero tambi&eacute;n se compone de otros ceremoniales, sea que el patronal se divida en dos o tres fiestas, o bien que se hayan establecido otros a lo largo de los cinco siglos de dominaci&oacute;n colonial, como los de Corpus Christi, la Semana Santa, la Navidad y otros m&aacute;s, promovidos con entusiasmo por la Iglesia para recaudar fondos a partir de los servicios prestados a los feligreses comunitarios.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Cada una de las expresiones del ritual comunitario anual tiene una estructura propia, es decir una secuencia temporal marcada por diferentes fases, pero el modelo que posee la mayor complejidad es el correspondiente a la fiesta patronal. El punto de partida es el descenso de la imagen del santo patr&oacute;n, desde su nicho central en el altar principal a una base que la pone al alcance de la gente. En Dzitas es el traslado de la imagen de Santa In&eacute;s a una peque&ntilde;a base situada frente al altar, en tanto que en Tekax es la bajada de la imagen de San Diego Alcal&aacute; desde la ermita, situada en un cerro cercano, en las inmediaciones de la serran&iacute;a P&uacute;uc, a la iglesia principal, situada en la plaza central. Con esto se marca el principio del tiempo sagrado de la fiesta patronal, y ello se indica con el lanzamiento de cohetes a lo largo de toda la ceremonia y la realizaci&oacute;n del primer rosario, el que abre el novenario, el cual culmina precisamente en el d&iacute;a m&aacute;s importante, el del santo patr&oacute;n.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>La dimensi&oacute;n ac&uacute;stica</b></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Es importante destacar que todo el periodo de la fiesta se genera una dimensi&oacute;n ac&uacute;stica por la que se se&ntilde;alan diferentes fases de los rituales y se coordinan los diferentes grupos que participan en cada una de ellas. Esta dimensi&oacute;n tiene tres componentes; por una parte, las campanas de la iglesia, que llaman a las ceremonias religiosas que tienen lugar en la iglesia, como son las misas, los rosarios y las procesiones, y cuya intensidad y ritmo constituyen diferentes mensajes.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Un segundo componente, de mayor complejidad, es el que corresponde a los juegos pirot&eacute;cnicos, y en donde encontramos una gran diversidad de recursos t&eacute;cnicos, cada uno de los cuales se inserta de manera espec&iacute;fica en la secuencia ritual. Aqu&iacute; mencionaremos los m&aacute;s usuales, con &aacute;nimo de ejemplificar, m&aacute;s que de abarcar el fen&oacute;meno en toda su complejidad. El hecho central es el papel de marcadores de tiempo y espacio de los acontecimientos rituales, lo que les otorga una calidad comunicativa al grado de reconocer diferentes tipos de mensajes en su expresi&oacute;n dentro del marco de los ceremoniales comunitarios.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">De entre los diversos recursos pirot&eacute;cnicos desplegados en los rituales comunitarios dedicados al santo patr&oacute;n el m&aacute;s conocido, y frecuente, es el de los "voladores", es decir los cohetes que, montados sobre una larga vara, suben velozmente y estallan con gran estruendo.</font></p>  	 		    <blockquote> 		      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En el transcurso de las fiestas patronales se emplean en numerosas ocasiones: cuando se cantan las <i>ma&ntilde;anitas</i> en honor al santo patrono de la localidad; para indicar la entrada y salida de los gremios; para convocar a los socios de los gremios a una reuni&oacute;n; para solicitar colaboraci&oacute;n durante los preparativos en la casa del presidente del gremio; cuando se baja o sube al santo patrono; durante el recorrido de la procesi&oacute;n; cuando en la iglesia local comienzan o terminan las misas y los rosarios y cuando inician las corridas de toros, entre otros sucesos acontecidos durante estas celebraciones (Angelotti, 2004: 119).</font></p> </blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Otro juego pirot&eacute;cnico de uso frecuente en el contexto festivo es el de las "hiladas", consistente en una larga mecha que lleva numerosos tronadores, a intervalos de diez cent&iacute;metros, que provocan una cadena sucesiva de estallidos potentes y secos. Es usado en el ruedo taurino, a la salida del primer toro, pero tambi&eacute;n al terminar el rosario que los gremios dedican al santo patr&oacute;n, as&iacute; como cuando los miembros de un gremio salen de la iglesia para dirigirse a la casa del presidente, "quem&aacute;ndose una hilada en cada contraesquina que cruce la agrupaci&oacute;n, en el preciso instante que asoma el estandarte del santo patrono o durante la procesi&oacute;n del santo por las calles del poblado" (<i>op. cit</i>.: 124).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Las "cascadas" o "lluvias de fuego" se emplean al final de los oficios religiosos en la iglesia, y poco antes de la quema de los juegos m&aacute;s espectaculares, como son los "cipreses" y otros m&aacute;s. "Una vez que termina de quemarse la cascada, los gremios concluyen su participaci&oacute;n en el &aacute;mbito religioso y proceden con las celebraciones en otros espacios del pueblo, como por ejemplo en el parque central, donde realizan alg&uacute;n espect&aacute;culo pirot&eacute;cnico, dan comienzo al baile p&uacute;blico o se dirigen a la casa del presidente del gremio respectivo" (<i>op. cit</i>.: 125).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Finalmente, otro juego pirot&eacute;cnico que queremos mencionar, por hacer alusi&oacute;n a la tauromaquia, as&iacute; como a la cultura relacionada con el ganado vacuno, es el de los "toritos", <i>uuakax k'&aacute;ak'</i>. El "torito" es una estructura de madera a manera de carapacho, cubierta con cart&oacute;n y forma el cuerpo de un toro, lo que se precisa poni&eacute;ndole una cabeza con la cornamenta, o simplemente la pura cornamenta. Sobre el cuerpo del torito se instalan diversos recursos pirot&eacute;cnicos, entre ellos cohetes que salen disparados con una trayectoria en espiral; la estructura es sostenida por una persona, generalmente un joven h&aacute;bil para correr y azuzar a los muchachos que le torean.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">As&iacute; pues, el estallido de los diferentes juegos pirot&eacute;cnicos, en el marco de los rituales comunitarios, transmite diversos mensajes, los cuales son dif&iacute;ciles de descifrar si no se posee la clave de la estructura espacial y temporal de las secuencias rituales:</font></p>  	 		    <blockquote> 		      ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#91;...&#93; un volador que truena a las tres de la tarde en direcci&oacute;n norte del pueblo puede indicar el comienzo de la reuni&oacute;n de un gremio determinado; otro volador que truene al mismo tiempo pero en direcci&oacute;n sur puede significar exactamente lo contrario, es decir, la finalizaci&oacute;n de las actividades de otro gremio o que est&aacute; por comenzar la corrida, que se convoca a la <i>conjunta</i> o simplemente se contesta el mensaje emitido (Angelotti, 2004: 158).</font></p> </blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El tercer componente de la dimensi&oacute;n ac&uacute;stica de los ceremoniales comunitarios alcanza la mayor complejidad t&eacute;cnica y ofrece contenidos de mayor densidad hist&oacute;rica y cultural, nos referimos a la m&uacute;sica, y a los conjuntos musicales, que acompa&ntilde;a a los diferentes cap&iacute;tulos de la secuencia ritual. Presente en todos los grandes eventos de la fiesta patronal, matiza cada uno de ellos a trav&eacute;s del tipo de melod&iacute;as que interpreta. Para referirnos someramente a su participaci&oacute;n nos remitiremos a los tres espacios m&aacute;s importantes: a) la iglesia y sus relaciones con las actividades rituales de los gremios; b) la plaza central y los corredores de la presidencia o comisar&iacute;a; y c) la plaza de toros.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Los actos que tienen lugar en la iglesia tienen como su mayor protagonista al santo patr&oacute;n; a quien se llevan las diferentes ofrendas de comida, los s&iacute;mbolos del gremio (banderas, pabellones, estandartes y ramilletes) y, por supuesto la m&uacute;sica. En el camino a la iglesia, la procesi&oacute;n que va de la casa del presidente del gremio es acompa&ntilde;ada por la charanga. "Las marchas acompa&ntilde;an las entradas y salidas de los gremios, pero cuando el contingente de estos se acerca a unos cien metros aproximadamente de la iglesia (al llegar a la plaza) la banda cambia de marcha a himno religioso (por lo general &iexcl;Viva Cristo Rey!). Cuando la banda toca a las puertas del templo despu&eacute;s de la misa interpreta por lo general marchas" (Quintal, 1993: 13). El tipo de m&uacute;sica interpretada, pensamos, marca los diferentes escenarios y las etapas del ritual correspondiente, pero toda la m&uacute;sica constituye una expresi&oacute;n religiosa, una ofrenda y una v&iacute;a de comunicaci&oacute;n con el santo.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La mejor demostraci&oacute;n de las implicaciones sagradas que tienen las expresiones musicales y danc&iacute;sticas es la vaquer&iacute;a misma, con la que se abre el ciclo de grandes rituales comunitarios y tiene como escenarios los corredores del palacio o la plaza central misma. Como apuntamos antes, la vaquer&iacute;a tiene un car&aacute;cter marcadamente formal, tanto en los requerimientos del atuendo como en los diferentes referentes simb&oacute;licos que indican su desarrollo: el inicio con una pieza espec&iacute;fica, "Los aires", luego la alternancia en el rito de las jaranas interpretadas, y finalmente la jarana que marca el final, "El toro grande". Bailar la jarana es una forma de ofrenda, "para muchos hombres y mujeres de las comunidades bailar 'el toro' o inclusive cualquier jarana de la fiesta es una promesa al santo", e incluso el bailar la &uacute;ltima jarana "implica tantos riesgos como su contraparte real, esto es, lidiar un toro" (<i>op. cit</i>.: 14, 23).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En este punto es necesario insistir en los dos diferentes tipos de religiosidad que se ponen en juego en las fiestas patronales, pues desde la perspectiva estrictamente cat&oacute;lica el &aacute;mbito sagrado se sit&uacute;a en la iglesia y en los altares de los gremios; en cambio, en la dimensi&oacute;n otorgada por la cosmovisi&oacute;n mesoamericana incluye todos los eventos enmarcados en el conjunto ritual de la fiesta patronal, y el escenario trasciende a la iglesia y sus alrededores para abarcar toda la comunidad. Esta diferencia se advierte en las concepciones sobre las im&aacute;genes, pues mientras para los cat&oacute;licos los santos son objetos sagrados, para las concepciones mesoamericanas, y espec&iacute;ficamente para las mayas de que tratamos aqu&iacute;, son personas. "Para el maya la imagen es el santo mismo y tiene car&aacute;cter medio humano como los dem&aacute;s dioses mayas. Se cree que puede comer, beber, escuchar m&uacute;sica, volverse vengativo o contento. Y en la fiesta se le saca de su lugar en la iglesia para que pueda ver y escuchar los festejos" (Jardow&#45;Pedersen, 1999: 38). En Dzan las puertas de la iglesia se abren cuando comienza la corrida, para que el santo patr&oacute;n reciba los diferentes mensajes que se emiten desde el ruedo.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La m&uacute;sica subraya indudablemente el car&aacute;cter sagrado de la corrida de toros y nos transmite la complejidad de los acontecimientos que se desarrollan. La charanga se sit&uacute;a en los palcos donde se instalan tambi&eacute;n las autoridades, las embajadoras y los invitados especiales. Antes de subir, acompa&ntilde;a a las autoridades, incluyendo al juez de plaza, a un recorrido por el ruedo, en el sentido opuesto a las manecillas del reloj; es una primera "coronaci&oacute;n"; luego todos suben a sus lugares correspondientes. La charanga toca diversas piezas musicales, hasta el momento en el que comienza el pase&iacute;llo de los toreros, cuando toca un pasodoble.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La charanga, llamada tambi&eacute;n orquesta jaranera, est&aacute; compuesta "por un grupo de aliento con dos saxofones altos, un saxof&oacute;n tenor, dos trompetas y un tromb&oacute;n y el grupo de ritmo que consta de un tambor grande llamado 'bombo', dos timbales y, a veces, un g&uuml;iro. Cuando tocan procesiones y corridas de toros el timbalista usa, por razones pr&aacute;cticas, un tambor peque&ntilde;o o "charola", que es m&aacute;s f&aacute;cil de transportar y ocupa menos espacio" (<i>op. cit</i>.: 82). Para indicar las fases de que se compone una corrida la charanga emplea diez diferentes toques de clar&iacute;n, desde que se anuncia la salida del toro hasta que se indica que lo saquen, o bien lo maten, pasando por los cambios de tercios y otras &oacute;rdenes. Cuando el toro que est&aacute; en el ruedo muestra bravura, la charanga toca una pieza llamada "El torito", un son peque&ntilde;o de 24 compases. "En algunos pueblos lo tocan cada vez que entra un toro al ruedo" (<i>op. cit</i>.: 107).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Una segunda coronaci&oacute;n del ruedo, y &eacute;nfasis en su condici&oacute;n sagrada, se realiza cuando se suspende la corrida, para dar cabida al recorrido de la imagen religiosa por el ruedo para recoger las aportaciones del p&uacute;blico asistente. La charanga toca entonces alg&uacute;n himno religioso y se lanzan varios "voladores", hasta que completa su recorrido, se retira y se reanuda el juego con los toros.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>El <i>axis mundi</i></b></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Sin embargo, la mayor fuerza en su significaci&oacute;n sagrada procede de otras caracter&iacute;sticas relativas al dise&ntilde;o del ruedo y, sobre todo, a las implicaciones simb&oacute;licas de la corrida misma. El rasgo m&aacute;s evidente, que llama la atenci&oacute;n de inmediato, es la presencia de la ceiba sembrada en el centro del ruedo, la cual es un <i>axis mundi</i> que representa a <i>Wan t'ul</i>, el protector del ganado "contra los ataques de los vientos malignos", y est&aacute; en contacto con la <i>xtabay</i>, habitante del inframundo. "Dicen que la <i>Xtabai</i> se guarda en la espalda del yaxch&eacute;. Aparece en la noche. Se ve como una mujer desnuda con cabello largo....Porque la <i>Xtabai</i> tiene tres dedos, nada m&aacute;s. Tres dedos, m&aacute;s el grande..." (Jardow&#45;Pedersen, 1999: 37). El ruedo es por lo tanto una representaci&oacute;n del universo, cuyas esquinas y cuatro rumbos marca el sacerdote maya local, el <i>jmeen</i>, en sus rituales de protecci&oacute;n, en algunas comunidades mayas, como Xalau, estudiada por el etnomusic&oacute;logo Max Jardow&#45;Pedersen. En esta comunidad, al sembrar la ceiba, el <i>jmeen</i> vierte una medicina de toro en el hoyo abierto. Al terminar la siembra y pronunciar m&aacute;s oraciones, "un vaquero sube al &aacute;rbol y derrama una botella con vino ceremonial <i>balch&eacute;</i> mojando el tronco. El vino es la primera ofrenda a <i>Wan Thul</i>. M&aacute;s tarde, en la noche, los vaqueros cuelgan pi&ntilde;as, calabazas y cubetas con plantas de chile en las ramas de la ceiba. Todos son regalos que tienen el objeto de satisfacer al dios del ganado y conseguir su protecci&oacute;n" (<i>op. cit</i>.: 122).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>A manera de reflexi&oacute;n final</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En un primer acercamiento la corrida de toros en los pueblos mayas orientales es un juego en el que participan toreros y vaqueros, como parte de la tradici&oacute;n ganadera de ra&iacute;z ib&eacute;rica. Un elemento que emparenta esta tradici&oacute;n peninsular con algunas de las variantes estudiadas por F. Saumade es el hecho de no matar a los toros; incluso tales bestias se convierten en protagonistas de los juegos, pues a partir de la experiencia que van adquiriendo en cada corrida aprenden a enfrentar exitosamente a sus rivales. En el caso de las corridas mayas hemos mencionado el que embistan de frente a los vaqueros que tratan de lazarlos para sacarlos del ruedo, con resultados frecuentemente sangrientos al herir a los caballos y a sus jinetes. Entre m&aacute;s bravos son y m&aacute;s bajas causan, van adquiriendo fama, y cuando se anuncian, ya sea el toro mismo o la ganader&iacute;a a la que pertenece, se crea una gran expectaci&oacute;n entre los asistentes por los peligros que presenta, lo que pone a prueba la habilidad de los vaqueros; no necesariamente la de los toreros, que permanecen en un segundo plano.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Sin embargo, el elemento particular de esta tradici&oacute;n maya es el sacrificio de uno de los toros, que con frecuencia es el primero que se lidia; el cual, en varias comunidades, es atado a la ceiba desde la noche anterior. En el cuerpo suelen pintarse el nombre del donador, o el del santo patr&oacute;n. Estos toros constituyen ofrendas de algunos ganaderos con el fin de proteger su hato de las enfermedades; ellos lo ofrecen al presidente del gremio, quien lo canaliza a los organizadores de las corridas. Hay todav&iacute;a una significaci&oacute;n de mayor profundidad, implicada en las cuestiones que hemos mencionado:</font></p>  	 		    <blockquote> 		      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Aparte de ser un sacrificio al santo patr&oacute;n, la corrida significa, adem&aacute;s, un combate contra los demonios. El toro est&aacute; siempre rodeado por esp&iacute;ritus malignos que le siguen al ruedo. As&iacute;, el animal adquiere caracter&iacute;sticas medio sobrenaturales y la corrida constituye, m&aacute;s bien, una lucha contra los demonios m&aacute;s que contra el toro mismo. Los vientos malignos del ruedo podemos describirlos como una imagen del desequilibrio del universo, donde los poderes positivos tratan de vencer a los negativos, o al rev&eacute;s. Sin embargo, al entregar las ofrendas necesarias &#151;como la corrida&#151;, o sea, el combate contra los vientos malos, se restablece el equilibrio del universo (Jardow&#45;Pedersen, 1999: 127).</font></p> </blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El car&aacute;cter sacrificial de la corrida de toros es subrayado por otros rituales que, si bien no son p&uacute;blicos, se realizan en la intimidad de las casas de los presidentes de los gremios. Tal es el caso, ya aludido antes, del sacrificio de guajolotes y de cochinos en el marco de las comidas rituales de los gremios. Los guajolotes, o como se les llama en los pueblos peninsulares, pavos, son degollados y su sangre se deja escurrir en la tierra, en el huerto de la casa; el n&uacute;mero de pavos sacrificados es un rasgo que indica la importancia y el prestigio del gremio responsable, y de su presidente. Lo cierto es que el n&uacute;mero de pavos sacrificados es considerable, pues son por lo menos treinta animales, grandes en su mayor&iacute;a. Cada d&iacute;a un gremio diferente repite el mismo ritual de sacrificio a lo largo de la fiesta. Y lo mismo sucede con los cerdos, cuya cabeza, ya cocida, es usada en una danza por la cual se expresa la transmisi&oacute;n del cargo, pues el gremio saliente la entrega al que tomar&aacute; su lugar para el a&ntilde;o siguiente. El ritual se realiza en la plaza central y en la iglesia, donde se acompa&ntilde;a de "ramilletes", unas elaboradas estructuras hechas con varas y recubiertas con papel de colores, el que es recortado y combinado con un espl&eacute;ndido sentido art&iacute;stico.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Pavos y cerdos se preparan en la casa del presidente del gremio para ser cocinados en un horno subterr&aacute;neo, el <i>pib</i>, o bien en el fog&oacute;n tradicional. El pavo se prepara con una salsa de chiles tostados y molidos, los cuales le dan una coloraci&oacute;n negra al guiso, el llamado "relleno negro", el platillo ritual por excelencia. El que tanto los pavos como los cerdos sacrificados sean enterrados para su cocci&oacute;n remite a las concepciones sobre el inframundo, acentuadas por la preeminencia del color negro; esto, sin embargo, es una cuesti&oacute;n que merece mayores investigaciones, pero que, por otro lado, se articula con la interpretaci&oacute;n sobre su car&aacute;cter sacrificial, como parte de las ofrendas que se hacen en las fiestas patronales.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Nuestra intenci&oacute;n en este ensayo, finalmente, ha sido realizar una primera aproximaci&oacute;n a las corridas de toros entre las comunidades mayas peninsulares para mostrar, as&iacute; haya sido esquem&aacute;ticamente, la complejidad de una tradici&oacute;n que, habiendo llegado de Europa, ha sido reelaborada y reinterpretada desde la perspectiva de la visi&oacute;n del mundo mesoamericano, en su versi&oacute;n maya. Esta complejidad se trasluce en la densa trama de los rituales que constituyen las fiestas patronales, pero sin duda se requieren diferentes investigaciones para profundizar en esa complejidad y conocer esta parte de las tradiciones de los pueblos mayas. Hay en todo esto un reto te&oacute;rico, pues este tipo de expresiones culturales, las relacionadas con el manejo del ganado tra&iacute;do por los invasores europeos, han sido poco exploradas por la etnograf&iacute;a mexicana, y buena parte de ellas se aferran a los enfoques de una etnograf&iacute;a mesoamericanista atada las viejas concepciones que analizan los fen&oacute;menos religiosos desde perspectivas euroc&eacute;ntricas, con las categor&iacute;as de las grandes tradiciones religiosas, en las que la noci&oacute;n de sincretismo tiene un papel central.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Las concepciones de una vieja etnograf&iacute;a que arrastran todav&iacute;a diversas nociones de las teor&iacute;as de la "aculturaci&oacute;n" han insistido por mucho tiempo en distinguir los elementos europeos de aquellos otros mesoamericanos, a los que se arqueologiza con el t&eacute;rmino de "prehisp&aacute;nicos", todo lo cual conduce a nociones de ra&iacute;z evolucionista como las de "supervivencia". Esta perspectiva te&oacute;rica ha acentuado el papel activo de la cultura dominante, lo que llama G. M. Foster la "cultura de conquista", frente a un car&aacute;cter pasivo, receptor, de las culturas dominadas, colonizadas. Todo lo cual conduce a concepciones distorsionadas, unilaterales, que pierden de vista el car&aacute;cter din&aacute;mico y creativo de las comunidades campesinas de ra&iacute;z mesoamericana.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Como la descripci&oacute;n de las corridas de toros nos muestra, las comunidades reciben le densa impronta de la tradici&oacute;n ecuestre y de tauromaquia a trav&eacute;s de las haciendas ganaderas y de las celebraciones espa&ntilde;olas que tienen lugar en las grandes ciudades: sin embargo, estas instituciones y sus tradiciones son apropiadas y reelaboradas desde la perspectiva de la tradici&oacute;n cultural de ra&iacute;z mesoamericana. La apropiaci&oacute;n es din&aacute;mica, asumiendo diversas variantes y formas de acuerdo con las presiones de un entorno que puede ser hostil, o tolerante, o incluso indiferente. Cuando es hostil y agresivo, las comunidades negocian; en cambio en situaciones de tolerancia o indiferencia se generan diversos procesos de reconstituci&oacute;n cultural con formas variadas de reelaboraci&oacute;n. La "guerra de castas" impone un doloroso y brutal trauma hist&oacute;rico en los pueblos peninsulares, pero los m&aacute;s golpeadas son las comunidades mayas; y esto se expresa en numerosas y diferentes facetas de su cultura y de su historia, particularmente en los rituales comunitarios. Si bien la pol&iacute;tica agraria y el nacionalismo ofrecen un relativo respiro a las comunidades campesinas mayas, no as&iacute; a las afectadas por la econom&iacute;a henequenera, no es sino hasta ahora, con el auge de los grandes centros tur&iacute;sticos en los que se da trabajo a numerosos campesinos, cuando se propicia, con los recursos volcados sobre las comunidades, una nueva fase de reconstituci&oacute;n, y las corridas de toros de tradici&oacute;n maya pueden ser un buen ejemplo de estos nuevos procesos.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Bibliograf&iacute;a</b></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Angelotti Pasteur, Gabriel, 2004 <i>Artesan&iacute;a prohibida. De c&oacute;mo lo tradicional se convierte en clandestino</i>. M&eacute;xico, INAH/ El Colegio de Michoac&aacute;n/ Universidad Aut&oacute;noma de Yucat&aacute;n.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=3416732&pid=S0185-2574201000010000600001&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Bracamonte y Sosa, Pedro, 2005 "Los solares urbanos de M&eacute;rida y la propiedad territorial ind&iacute;gena en el Yucat&aacute;n Colonial", pp. 129&#45;142. En: Yanes, Pablo, Virginia Molina y &Oacute;scar Gonz&aacute;lez, coordinadores, <i>Urbi indiano. La larga marcha a la ciudad diversa</i>. M&eacute;xico, Direcci&oacute;n General de Equidad y Desarrollo Social, Gobierno del Distrito Federal/ Universidad Aut&oacute;noma de la Ciudad de M&eacute;xico, 2005.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=3416734&pid=S0185-2574201000010000600002&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Foster, George M. 1962 <i>Cultura y conquista: la herencia espa&ntilde;ola de Am&eacute;rica</i>. Xalapa, Universidad Veracruzana.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=3416736&pid=S0185-2574201000010000600003&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Jardow&#45;Pedersen, Max, 1999 <i>La m&uacute;sica divina de la selva yucateca</i>. M&eacute;xico, Direcci&oacute;n General de Culturas Populares, CONACULTA.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=3416738&pid=S0185-2574201000010000600004&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Mart&iacute;nez Salda&ntilde;a, Tom&aacute;s, 1997 <i>La Di&aacute;spora Tlaxcalteca. Colonizaci&oacute;n agr&iacute;cola del Norte mexicano</i>. M&eacute;xico, Gobierno de Tlaxcala, 1997.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=3416740&pid=S0185-2574201000010000600005&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Morayta Mendoza. L. Miguel, 1992 <i>Los toros. Una tradici&oacute;n de gusto y reciprocidad de los campesinos morelenses</i>. M&eacute;xico, INAH.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=3416742&pid=S0185-2574201000010000600006&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Quezada, Sergio, 2001 <i>Breve historia de Yucat&aacute;n</i>. M&eacute;xico, El Colegio de M&eacute;xico/ Fondo de Cultura Econ&oacute;mica, 2001.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=3416744&pid=S0185-2574201000010000600007&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Quintal Avil&eacute;s, Ella Fanny, 1993 <i>Fiestas y gremios en el oriente de Yucat&aacute;n</i>. M&eacute;rida, Gobierno de Estado de Yucat&aacute;n/ CONACULTA/ INAH/ Patronato de las Unidades de Servicios culturales y Tur&iacute;sticos del Estado de Yucat&aacute;n, 1993.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=3416746&pid=S0185-2574201000010000600008&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Quintal Avil&eacute;s <i>et al</i>. 2003a "Solares, rumbos y pueblos: organizaci&oacute;n social de los mayas peninsulares", en Mill&aacute;n, Sa&uacute;l y Julieta Valle, coordinadores, <i>La comunidad sin l&iacute;mites. Estructura social y organizaci&oacute;n comunitaria en las regiones ind&iacute;genas de M&eacute;xico</i>, Vol. 1: 291&#45;382. M&eacute;xico, INAH, 2003a.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=3416748&pid=S0185-2574201000010000600009&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;, 2003b "U lu'umil maaya w&iacute;iniko'ob: la tierra de los mayas", en Barabas, Alicia M., coodinadora, <i>Di&aacute;logos con el territorio. Simbolizaciones sobre el espacio en las culturas ind&iacute;genas de M&eacute;xico</i>, Vol. I: 273&#45;359. M&eacute;xico, INAH, 2003b.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=3416750&pid=S0185-2574201000010000600010&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Saumade, Fr&eacute;d&eacute;ric, 2006 <i>Las tauromaquias europeas. La forma y la historia, un enfoque antropol&oacute;gico</i>, Sevilla, Fundaci&oacute;n Real maestranza de Caballer&iacute;a de Sevilla/ Universidad de Sevilla/ Universidad de Granada/ Fundaci&oacute;n de Estudios Taurinos.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=3416752&pid=S0185-2574201000010000600011&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Viqueira Alb&aacute;n, Juan Pedro, 2001 <i>&iquest;Relajados o reprimidos? Diversiones p&uacute;blicas y vida social en la ciudad de M&eacute;xico durante el Siglo de las Luces</i>. M&eacute;xico, Fondo de Cultura Econ&oacute;mica.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=3416754&pid=S0185-2574201000010000600012&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Villa Rojas, Alfonso, 1980 "La imagen del cuerpo humano seg&uacute;n los mayas", <i>Anales de Antropolog&iacute;a</i>, Vol. XVII, tomo II: 31&#45;46. M&eacute;xico, UNAM.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=3416756&pid=S0185-2574201000010000600013&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;, 1986 "Los conceptos de espacio y tiempo entre los grupos mayances contempor&aacute;neos", en: Le&oacute;n Portilla, M., <i>Tiempo y realidad en el pensamiento maya</i>. M&eacute;xico, UNAM.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=3416758&pid=S0185-2574201000010000600014&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;, 1987 <i>Los elegidos de Dios. Etnograf&iacute;a de los mayas de Quintana Roo</i>. M&eacute;xico, Instituto Nacional Indigenista.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=3416760&pid=S0185-2574201000010000600015&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Weckmann, Luis, 1996 <i>La herencia medieval de M&eacute;xico</i>. M&eacute;xico, El Colegio de M&eacute;xico/ Fondo de Cultura Econ&oacute;mica.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=3416762&pid=S0185-2574201000010000600016&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Informaci&oacute;n sobre los autores</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Andr&eacute;s Medina Hern&aacute;ndez.</b> Mexicano. Doctor en Antropolog&iacute;a por la UNAM, actualmente es investigador titular en el Instituto de Investigaciones Antropol&oacute;gicas, de la UNAM. Formado en la tradici&oacute;n etnogr&aacute;fica de los mayas, ha publicado, entre otros textos, el libro <i>Tenejapa: familia y tradici&oacute;n en un pueblo tzeltal</i> (1991) Chiapas, Instituto Chiapaneco de Cultura. <i>(Serie Nuestros Pueblos: 6)</i>, y, en prensa "Los &uacute;ltimos mayas", ensayo que forma parte del libro, <i>El indio en el imaginario iconogr&aacute;fico</i>, que publicar&aacute; la Comisi&oacute;n Nacional para el Desarrollo de los Pueblos Ind&iacute;genas en colaboraci&oacute;n con el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Francisco Javier Rivas Cetina.</b> Mexicano. Licenciado en Antropolog&iacute;a Social por la Facultad de Ciencias Antropol&oacute;gicas de la Universidad Aut&oacute;noma de Yucat&aacute;n. Actualmente es becario del posgrado en Historia del Centro de Investigaciones y Estudios Superiores en Antropolog&iacute;a Social, en su Sede Peninsular, en la ciudad de M&eacute;rida, Yucat&aacute;n.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[ ]]></body><back>
<ref-list>
<ref id="B1">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Angelotti Pasteur]]></surname>
<given-names><![CDATA[Gabriel]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Artesanía prohibida. De cómo lo tradicional se convierte en clandestino]]></source>
<year>2004</year>
<publisher-name><![CDATA[INAHEl Colegio de MichoacánUniversidad Autónoma de Yucatán]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B2">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Bracamonte y Sosa]]></surname>
<given-names><![CDATA[Pedro]]></given-names>
</name>
</person-group>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Yanes]]></surname>
<given-names><![CDATA[Pablo]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Molina]]></surname>
<given-names><![CDATA[Virginia]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[González]]></surname>
<given-names><![CDATA[Óscar]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Urbi indiano. La larga marcha a la ciudad diversa]]></source>
<year>2005</year>
<month>20</month>
<day>05</day>
<publisher-name><![CDATA[Dirección General de Equidad y Desarrollo SocialGobierno del Distrito FederalUniversidad Autónoma de la Ciudad de México]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B3">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Foster]]></surname>
<given-names><![CDATA[George M]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Cultura y conquista: la herencia española de América]]></source>
<year>1962</year>
<publisher-loc><![CDATA[Xalapa ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Universidad Veracruzana]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B4">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Jardow-Pedersen]]></surname>
<given-names><![CDATA[Max]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La música divina de la selva yucateca]]></source>
<year>1999</year>
<publisher-name><![CDATA[Dirección General de Culturas PopularesCONACULTA]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B5">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Martínez Saldaña]]></surname>
<given-names><![CDATA[Tomás]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La Diáspora Tlaxcalteca. Colonización agrícola del Norte mexicano]]></source>
<year>1997</year>
<publisher-name><![CDATA[Gobierno de Tlaxcala]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B6">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Morayta Mendoza]]></surname>
<given-names><![CDATA[L. Miguel]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Los toros. Una tradición de gusto y reciprocidad de los campesinos morelenses]]></source>
<year>1992</year>
<publisher-name><![CDATA[INAH]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B7">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Quezada]]></surname>
<given-names><![CDATA[Sergio]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Breve historia de Yucatán]]></source>
<year>2001</year>
<publisher-name><![CDATA[El Colegio de MéxicoFondo de Cultura Económica]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B8">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Quintal Avilés]]></surname>
<given-names><![CDATA[Ella Fanny]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Fiestas y gremios en el oriente de Yucatán]]></source>
<year>1993</year>
<publisher-loc><![CDATA[Mérida ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Gobierno de Estado de YucatánCONACULTAINAHPatronato de las Unidades de Servicios culturales y Turísticos del Estado de Yucatán]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B9">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Avilés]]></surname>
<given-names><![CDATA[Quintal]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA["Solares, rumbos y pueblos: organización social de los mayas peninsulares"]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Millán]]></surname>
<given-names><![CDATA[Saúl]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Valle]]></surname>
<given-names><![CDATA[Julieta]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La comunidad sin límites. Estructura social y organización comunitaria en las regiones indígenas de México]]></source>
<year>2003</year>
<month>20</month>
<day>03</day>
<volume>1</volume>
<page-range>291-382</page-range><publisher-name><![CDATA[INAH]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B10">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Avilés]]></surname>
<given-names><![CDATA[Quintal]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA["U lu'umil maaya wíiniko'ob: la tierra de los mayas"]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Barabas]]></surname>
<given-names><![CDATA[Alicia M]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Diálogos con el territorio. Simbolizaciones sobre el espacio en las culturas indígenas de México]]></source>
<year>2003</year>
<month>20</month>
<day>03</day>
<volume>I</volume>
<page-range>273-359</page-range><publisher-name><![CDATA[INAH]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B11">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Saumade]]></surname>
<given-names><![CDATA[Frédéric]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Las tauromaquias europeas. La forma y la historia, un enfoque antropológico]]></source>
<year>2006</year>
<publisher-loc><![CDATA[Sevilla ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Fundación Real maestranza de Caballería de SevillaUniversidad de SevillaUniversidad de GranadaFundación de Estudios Taurinos]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B12">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Viqueira Albán]]></surname>
<given-names><![CDATA[Juan Pedro]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[¿Relajados o reprimidos? Diversiones públicas y vida social en la ciudad de México durante el Siglo de las Luces]]></source>
<year>2001</year>
<publisher-name><![CDATA[Fondo de Cultura Económica]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B13">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Villa Rojas]]></surname>
<given-names><![CDATA[Alfonso]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA["La imagen del cuerpo humano según los mayas"]]></article-title>
<source><![CDATA[Anales de Antropología]]></source>
<year>1980</year>
<volume>XVII</volume><volume>II</volume>
<page-range>31-46</page-range><publisher-name><![CDATA[UNAM]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B14">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Villa Rojas]]></surname>
<given-names><![CDATA[Alfonso]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA["Los conceptos de espacio y tiempo entre los grupos mayances contemporáneos"]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[León Portilla]]></surname>
<given-names><![CDATA[M]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Tiempo y realidad en el pensamiento maya]]></source>
<year>1986</year>
<publisher-name><![CDATA[UNAM]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B15">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Villa Rojas]]></surname>
<given-names><![CDATA[Alfonso]]></given-names>
</name>
</person-group>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Los elegidos de Dios. Etnografía de los mayas de Quintana Roo]]></source>
<year>1987</year>
<publisher-name><![CDATA[Instituto Nacional Indigenista]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B16">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Weckmann]]></surname>
<given-names><![CDATA[Luis]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La herencia medieval de México]]></source>
<year>1996</year>
<publisher-name><![CDATA[El Colegio de MéxicoFondo de Cultura Económica]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
</ref-list>
</back>
</article>
