<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?><article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
<front>
<journal-meta>
<journal-id>0185-2523</journal-id>
<journal-title><![CDATA[Estudios de historia novohispana]]></journal-title>
<abbrev-journal-title><![CDATA[Estud. hist. novohisp]]></abbrev-journal-title>
<issn>0185-2523</issn>
<publisher>
<publisher-name><![CDATA[Universidad Nacional Autónoma de México, Instituto de Investigaciones Históricas]]></publisher-name>
</publisher>
</journal-meta>
<article-meta>
<article-id>S0185-25232012000100005</article-id>
<title-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[¿Una práctica poco visible? La demanda de limosnas "indígena" en la Nueva España del siglo XVIII (arzobispado de México)]]></article-title>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[¿A practice little visible? The demand for 'indigenous' alms in the 18th century New Spain (Archdiocese of Mexico)]]></article-title>
</title-group>
<contrib-group>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Moro Romero]]></surname>
<given-names><![CDATA[Raffaele]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="A01"/>
</contrib>
</contrib-group>
<aff id="A01">
<institution><![CDATA[,Centre d' Etudes Mexicaines et Centroamericaines  ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[ ]]></addr-line>
</aff>
<pub-date pub-type="pub">
<day>00</day>
<month>06</month>
<year>2012</year>
</pub-date>
<pub-date pub-type="epub">
<day>00</day>
<month>06</month>
<year>2012</year>
</pub-date>
<numero>46</numero>
<fpage>115</fpage>
<lpage>172</lpage>
<copyright-statement/>
<copyright-year/>
<self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&amp;pid=S0185-25232012000100005&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_abstract&amp;pid=S0185-25232012000100005&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_pdf&amp;pid=S0185-25232012000100005&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><abstract abstract-type="short" xml:lang="es"><p><![CDATA[Efectuada con unas copias de las imágenes "originarias", la demanda de limosnas fue uno de los medios utilizados por las comunidades indígenas para financiar el culto de sus imágenes y la organización de las fiestas comunitarias. Documentada de manera fragmentaria desde inicios del siglo XVII esta práctica deja huellas significativas al final del siglo XVIII debido a la campaña ilustrada contra las formas de religiosidad tradicional. El secuestro de las licencias otorgadas por el arzobispado de México, resultado de las limitaciones severas impuestas a la colecta de limosnas a partir de 1790, permite reconstruir los itinerarios de algunas giras de los demandantes y, de esta manera, la amplitud de su movilidad y sus diferentes formas. La práctica de la demanda itinerante es testigo de las diferentes significaciones (simbólicas, económicas y culturales) de la movilidad geográfica para las comunidades indígenas del siglo.]]></p></abstract>
<abstract abstract-type="short" xml:lang="en"><p><![CDATA[Made through some copies of the "original" images, the demand for alms was one of the means used by indigenous communities to finance the worship of their images and to organize community festivals. Documented in a piecemeal way since the early 17th century this practice leaves significant marks at the end of the 18th century due to the enlightened campaign against all forms of traditional religion. The kidnapping of the licenses granted by the archbishop of Mexico, as a result of the severe limitations imposed on the collection of alms since 1790, allows reconstruct the routes of some tours of the plaintiffs and, thus, the extent of its mobility and its different forms. The practice of the itinerant demand testifies the different meanings (symbolic, economic and cultural) of the geographic mobility for indigenous communities during that century.]]></p></abstract>
<kwd-group>
<kwd lng="es"><![CDATA[imágenes sagradas]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[limosnas]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[movilidad geográfica]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[comunidades indígenas]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[siglo XVIII]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[sacred images]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[alms]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[geographical mobility]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[indigenous communities]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[18th century]]></kwd>
</kwd-group>
</article-meta>
</front><body><![CDATA[  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="4">Art&iacute;culos</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="4"><b>&iquest;Una pr&aacute;ctica poco visible? La demanda de limosnas "ind&iacute;gena" en la Nueva Espa&ntilde;a del siglo XVIII (arzobispado de M&eacute;xico)</b></font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="3"><b>&iquest;A practice little visible? The demand for 'indigenous' alms in the 18<sup>th</sup> century New Spain (Archdiocese of Mexico)</b></font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="2"><b>Raffaele Moro Romero</b></font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>Doctor en historia por la Escuela de Altos Estudios en Ciencias Sociales de Par&iacute;s. Entre sus l&iacute;neas de investigaci&oacute;n se encuentran las historias de vida y discurso autobiogr&aacute;fico en los procesos inquisitoriales; movilidad geogr&aacute;fica y oficios de la ruta en la Nueva Espa&ntilde;a; los afrodescendientes en los documentos inquisitoriales. Algunos de sus trabajos m&aacute;s recientes son: "Las se&ntilde;as de los novohispanos. Las descripciones corporales en los documentos inquisitoriales (finales XVI&#45;comienzos XVIII)" (2011); "Las transformaciones de la memoria de un 'embustero' (M&eacute;xico, s. XVII&#45;XXI)" (2010); "Los arrieros novohispanos" (2010)</i>. <i>Centre d' Etudes Mexicaines et Centroamericaines,</i> <a href="mailto:rfomor@hotmail.com">rfomor@hotmail.com</a></font></p>      ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Resumen</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Efectuada con unas copias de las im&aacute;genes "originarias", la demanda de limosnas fue uno de los medios utilizados por las comunidades ind&iacute;genas para financiar el culto de sus im&aacute;genes y la organizaci&oacute;n de las fiestas comunitarias. Documentada de manera fragmentaria desde inicios del siglo XVII esta pr&aacute;ctica deja huellas significativas al final del siglo XVIII debido a la campa&ntilde;a ilustrada contra las formas de religiosidad tradicional. El secuestro de las licencias otorgadas por el arzobispado de M&eacute;xico, resultado de las limitaciones severas impuestas a la colecta de limosnas a partir de 1790, permite reconstruir los itinerarios de algunas giras de los demandantes y, de esta manera, la amplitud de su movilidad y sus diferentes formas. La pr&aacute;ctica de la demanda itinerante es testigo de las diferentes significaciones (simb&oacute;licas, econ&oacute;micas y culturales) de la movilidad geogr&aacute;fica para las comunidades ind&iacute;genas del siglo.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Palabras clave:</b> im&aacute;genes sagradas, limosnas, movilidad geogr&aacute;fica, comunidades ind&iacute;genas, siglo XVIII.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Abstract</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Made through some copies of the "original" images, the demand for alms was one of the means used by indigenous communities to finance the worship of their images and to organize community festivals. Documented in a piecemeal way since the early 17<sup>th</sup> century this practice leaves significant marks at the end of the 18<sup>th</sup> century due to the enlightened campaign against all forms of traditional religion. The kidnapping of the licenses granted by the archbishop of Mexico, as a result of the severe limitations imposed on the collection of alms since 1790, allows reconstruct the routes of some tours of the plaintiffs and, thus, the extent of its mobility and its different forms. The practice of the itinerant demand testifies the different meanings (symbolic, economic and cultural) of the geographic mobility for indigenous communities during that century.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Keywords:</b> sacred images, alms, geographical mobility, indigenous communities, 18<sup>th</sup> century.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La demanda de limosnas constituye un objeto de estudio casi parad&oacute;jico por el extra&ntilde;o destino que ha tenido en la historiograf&iacute;a sobre el M&eacute;xico colonial. A pesar de la extrema visibilidad que tuvo en el paisaje novohispano, la "questura de limosnas" (el otro nombre con el cual fue conocida en la &eacute;poca novohispana) ha sido muy poco estudiada por los investigadores.<sup><a href="#nota">1</a></sup> En los trabajos sobre las cofrad&iacute;as &#151;esta instituci&oacute;n tiene un v&iacute;nculo especial con la demanda&#151; apenas es mencionada, y en general no ha sido verdaderamente tomada en cuenta.<sup><a href="#nota">2</a></sup> Tampoco su estrecha relaci&oacute;n con el culto de las im&aacute;genes sagradas y los santuarios novohispanos ha hecho que esta pr&aacute;ctica haya merecido una reflexi&oacute;n espec&iacute;fica. Ahora, a pesar de su car&aacute;cter bastante fragmentario, los testimonios de la &eacute;poca colonial &#151;principalmente referencias en las cr&oacute;nicas de los principales santuarios y alusiones en textos de varia natura&#151;<sup><a href="#nota">3</a></sup> permiten afirmar que las demandas de limosna fueron muy difundidas a lo largo de los siglos XVII y XVIII. Las "huellas" que, como veremos, han dejado los demandantes a finales del siglo XVIII son, por decirlo as&iacute;, apenas un reflejo de la popularidad de esta pr&aacute;ctica, popularidad que contrasta fuertemente con el olvido de que padece en la historiograf&iacute;a. Ulteriores investigaciones permitir&aacute;n sin duda encontrar m&aacute;s referencias a esta pr&aacute;ctica. Los libros de cofrad&iacute;as, sobre todo los del siglo XVIII, han en efecto conservado bastantes referencias sobre lo que se recolectaba con las demandas itinerantes ("de fuera" o "demanda grande" seg&uacute;n los mayordomos de la cofrad&iacute;a de la Preciosa Sangre de Apaseo).<sup><a href="#nota">4</a></sup></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Despu&eacute;s de haber descrito los rasgos generales de esta pr&aacute;ctica y las circunstancias hist&oacute;ricas de su presencia en los archivos, me concentro en el an&aacute;lisis de cuatro puntos espec&iacute;ficos: la descripci&oacute;n y comentario de un cierto n&uacute;mero de giras de colecta; la presentaci&oacute;n de los actores humanos de las demandas; una reflexi&oacute;n sobre la movilidad de las im&aacute;genes sagradas; la influencia que tuvo la demanda itinerante en las relaciones intercomunitarias.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i><b>Una pr&aacute;ctica popular frente a las reformas borb&oacute;nicas</b></i></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>1.</i> Como es notorio, la vida religiosa novohispana ha sido dominada por las im&aacute;genes sagradas. Estas estuvieron al centro de las pr&aacute;cticas religiosas de todos los grupos que formaban la poblaci&oacute;n de la Nueva Espa&ntilde;a: indios, castas, criollos y peninsulares. Las cofrad&iacute;as, las hermandades y los grupos "informales" de los devotos de una imagen (mayordom&iacute;as) han sido las instituciones principales a trav&eacute;s de las cuales la poblaci&oacute;n novohispana se ha relacionado con estos objetos "sobrenaturales". Ahora, la demanda de limosnas ha sido uno de los medios a disposici&oacute;n de estas asociaciones para financiar el culto de las im&aacute;genes, m&aacute;s particularmente las fiestas celebradas en su honor.<sup><a href="#nota">5</a></sup> En un cierto n&uacute;mero de casos, las limosnas han sido tambi&eacute;n utilizadas para financiar la construcci&oacute;n de capillas y tambi&eacute;n de iglesias. Gracias a las giras de los demandantes, las im&aacute;genes no han sido s&oacute;lo veneradas en las iglesias o durante las procesiones citadinas, sino tambi&eacute;n durante los viajes que efectuaban. La demanda ha sido el medio que les ha permitido circular (bajo la forma de "peregrinas") a trav&eacute;s las ciudades, los pueblos y las campa&ntilde;as de la Nueva Espa&ntilde;a.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Los documentos que se han conservado sobre esta pr&aacute;ctica datan principalmente de la &uacute;ltima d&eacute;cada del siglo XVIII y son constituidos, en su mayor&iacute;a, por las licencias que autorizaban la demanda.<sup><a href="#nota">6</a></sup> En estas licencias, impresas, se encuentra el nombre de la imagen por la cual se colectaba, el nombre del responsable de su culto &#151;el mayordomo o el cura&#151; el lugar de proveniencia, la duraci&oacute;n de la licencia &#151;normalmente un a&ntilde;o&#151; y la indicaci&oacute;n de las localidades en donde estaba prohibido pedir la limosna. En algunos casos se encuentra, manuscrito, el nombre del demandante (o <i>questor).</i> La gran mayor&iacute;a de las licencias que se han conservado han sido otorgadas por el Provisor de indios del arzobispado de M&eacute;xico, lo que demuestra que la poblaci&oacute;n ind&iacute;gena &#151;rural y urbana&#151; hab&iacute;a monopolizado esta pr&aacute;ctica, por lo menos en el M&eacute;xico central.<sup><a href="#nota">7</a></sup> Como vemos, una pr&aacute;ctica que se origina en la Europa medieval (y que llega en Nueva Espa&ntilde;a en el siglo XVI principalmente por impulso de las &oacute;rdenes mendicantes) con el tiempo se transforma en algo fundamentalmente ind&iacute;gena.<sup><a href="#nota">8</a></sup> Los documentos de finales del siglo XVIII nos hablan as&iacute; sobre todo de la demanda ind&iacute;gena, la manifestaci&oacute;n m&aacute;s importante de esta pr&aacute;ctica en el M&eacute;xico colonial.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Una vez obtenida la licencia para recolectar, el mayordomo la entregaba a las personas que iban a tomar el camino. Acompa&ntilde;ados por mozos, y a veces por mujeres, los demandantes efectuaban giras que pod&iacute;an durar varios meses. Para inducir a la gente a dar la limosna, transportaban la imagen de la "peregrina" o "demandita" (una peque&ntilde;a reproducci&oacute;n de la imagen "original" por la cual se recolectaba) al interior de un altar port&aacute;til.<sup><a href="#nota">9</a></sup> Adem&aacute;s, dispon&iacute;an de objetos piadosos (peque&ntilde;as estampas, milagritos, rosarios) que "daban" a los donantes. En el transcurso de las giras, ped&iacute;an la autorizaci&oacute;n para colectar a los curas de las diferentes localidades a donde iban. En esta ocasi&oacute;n, aquellos escrib&iacute;an en la vuelta de la licencia la fecha de llegada y el nombre del pueblo, circunstancia que permite reconstruir los itinerarios seguidos por los demandantes.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En el mes de mayo de 1790 se produce el evento que est&aacute; al origen de la "aparici&oacute;n" de las licencias en los archivos, cuando el virrey Revillagigedo emiti&oacute; una circular que sancionaba el abandono de la tradicional actitud de tolerancia hacia la demanda itinerante. Esta pr&aacute;ctica est&aacute; as&iacute; documentada de manera casi sistem&aacute;tica solamente a partir del momento en el que se enfrent&oacute; a sistemas de valores diferentes y a cambios en las pol&iacute;ticas de los grupos dirigentes del Antiguo R&eacute;gimen. En este caso, se trata del cambio de actitud de la Corona espa&ntilde;ola en cuanto a las formas tradicionales de religiosidad. Veamos r&aacute;pidamente el contexto en el cual se origina la intervenci&oacute;n de Revillagigedo, el virrey ilustrado por antonomasia.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>2.</i> En el mes de diciembre de 1789, Revillagigedo, que acababa de tomar posesi&oacute;n de su cargo, hab&iacute;a ordenado a los intendentes que investigaran sobre las cofrad&iacute;as existentes en sus jurisdicciones. En el cuestionario que serv&iacute;a de gu&iacute;a para la redacci&oacute;n de los informes, se hace referencia a las demandas (limosnas).<sup><a href="#nota">10</a></sup> Esta iniciativa se inscrib&iacute;a en una pol&iacute;tica de reforma de la religiosidad tradicional o "popular" que hab&iacute;a comenzado justo despu&eacute;s de la derrota francoespa&ntilde;ola en la guerra de los Siete A&ntilde;os (1756&#45;1763). Trat&aacute;ndose de un tema que ha sido varias veces abordado por la historiograf&iacute;a, me limito a se&ntilde;alar que el choque provocado por esta derrota indujo a los Borbones a poner al centro de su pol&iacute;tica el restablecimiento del poder pol&iacute;tico y econ&oacute;mico de la Corona espa&ntilde;ola, lo que conllev&oacute; poner en marcha un proceso de reforma de las instituciones eclesi&aacute;sticas "para desbloquear fondos para empresas productivas".<sup><a href="#nota">11</a></sup> As&iacute;, los ministros de los Borbones se dedicaron a reformar las fiestas, las procesiones, los autos sacramentales y las ceremonias de las cofrad&iacute;as estimando que estas pr&aacute;cticas eran responsables de un importante derroche de dinero.<sup><a href="#nota">12</a></sup> Debido a la fuerte relaci&oacute;n entre las demandas de limosnas y las cofrad&iacute;as, veamos m&aacute;s de cerca la vertiente novohispana de la ofensiva ilustrada contra esta instituci&oacute;n que empez&oacute; en los a&ntilde;os 1770.<sup><a href="#nota">13</a></sup> Como lo se&ntilde;ala Gruzinski, las cofrad&iacute;as, que se hab&iacute;an vuelto "...uno de los principales focos de la sociabilidad y religiosidad ind&iacute;gena", eran uno de los principales &aacute;mbitos por donde hab&iacute;a que comenzar la reforma del comportamiento de las clases populares.<sup><a href="#nota">14</a></sup> En agosto de 1773, por ejemplo, D. Miguel Primo de Rivera, reci&eacute;n nombrado Provisor de Naturales, redact&oacute; una memoria para el arzobispo Alonso N&uacute;&ntilde;ez de Haro y Peralta en la cual criticaba de manera muy severa las cofrad&iacute;as;<sup><a href="#nota">15</a></sup> dos a&ntilde;os despu&eacute;s, en junio de 1775, el Contador de Propios y Arbitrios, Antonio de Gallareta y Subiate, propuso atribuir los bienes de las cofrad&iacute;as a las cajas de las comunidades debido a la situaci&oacute;n ca&oacute;tica de sus finanzas.<sup><a href="#nota">16</a></sup> La propuesta de Gallareta y Subiate indujo el virrey a ordenar una encuesta de gran magnitud. Entre agosto 1776 y febrero 1779, la administraci&oacute;n virreinal pidi&oacute; a los oficiales locales y a los dignatarios eclesi&aacute;sticos investigar sobre las cofrad&iacute;as existentes en sus jurisdicciones.<sup><a href="#nota">17</a></sup> Frente a este intervencionismo, la mayor parte de los obispos adopt&oacute; la t&aacute;ctica de la lentitud y del silencio. A pesar de esto la nueva actitud del gobierno empez&oacute; a tener efectos como lo prueba el hecho que, a principios de 1780, el obispo de Yucat&aacute;n, Luis Pi&ntilde;a y Mazo, decidiera vender los bienes de las cofrad&iacute;as de su di&oacute;cesis.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Despu&eacute;s de una pausa de algunos a&ntilde;os, las autoridades virreinales se interesaron de nuevo en las cofrad&iacute;as. En junio de 1787, el Fiscal de lo Civil de M&eacute;xico, Lorenzo Hern&aacute;ndez de Alva, volvi&oacute; a pedir a los obispos los informes requeridos ocho a&ntilde;os antes y el a&ntilde;o siguiente el Contador de Propios y Arbitrios present&oacute; una memoria sobre las cofrad&iacute;as.<sup><a href="#nota">18</a></sup> En diciembre de 1789, finalmente, el nuevo virrey emprende la investigaci&oacute;n que se revelar&aacute; decisiva para el destino de la pr&aacute;ctica aqu&iacute; estudiada. Detr&aacute;s de la nueva actitud de las elites hacia la religiosidad tradicional, se vislumbra toda una pol&iacute;tica m&aacute;s global de aculturaci&oacute;n de las clases populares. Revillagigedo, por ejemplo, se lanz&oacute; a reformar la manera en la cual el pueblo capitalino utilizaba el espacio urbano &#151;as&iacute; como el espacio m&aacute;s vasto del virreinato (me refiero al tema del control de la "vagancia" que se delinea detr&aacute;s de la pol&iacute;tica de represi&oacute;n de la demanda que empieza en 1790).<sup><a href="#nota">19</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Justo cuando los informes sobre las cofrad&iacute;as solicitados en diciembre de 1789 empezaron a llegar, la intervenci&oacute;n de un oficial local parece haber tenido un efecto catalizador sobre el cambio de actitud hacia la demanda de limosnas. En el mes de abril de 1790 el alcalde ordinario de la villa de C&oacute;rdoba, Pedro Guti&eacute;rrez, escribi&oacute; al virrey para solicitar instrucciones en cuanto al comportamiento a adoptar frente a los demandantes que "casi diariamente se est&aacute;n presentando en este lugar". En su carta Guti&eacute;rrez se&ntilde;alaba que ya el a&ntilde;o anterior, frente al gran n&uacute;mero de demandantes que transitaban por esta localidad, su predecesor hab&iacute;a prohibido la colecta de limosna. Debido a esto el notario eclesi&aacute;stico de C&oacute;rdoba hab&iacute;a presentado un recurso frente a la Real Sala del Crimen, recurso que los jueces hab&iacute;an rechazado afirmando que el alcalde hab&iacute;a actuado seg&uacute;n la ley. Ahora, a pesar de esto, los demandantes hab&iacute;an seguido llegando en gran n&uacute;mero a C&oacute;rdoba.<sup><a href="#nota">20</a></sup></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">En abril de 1790 la intervenci&oacute;n de Guti&eacute;rrez se acopl&oacute; con el inter&eacute;s del nuevo virrey hacia las cofrad&iacute;as. As&iacute;, solamente algunas semanas despu&eacute;s, el 21 de mayo de 1790, Revillagigedo envi&oacute; una circular a los intendentes en la cual se recordaba que los demandantes de limosnas pod&iacute;an circular afuera de sus parroquias solamente si pose&iacute;an la autorizaci&oacute;n de la autoridad civil.<sup><a href="#nota">21</a></sup> Por esta ocasi&oacute;n, Revillagigedo endureci&oacute; esta norma decretando que aun las demandas que se hac&iacute;an &uacute;nicamente al interior de las parroquias ten&iacute;an que ser autorizadas por el "Superior Gobierno". A partir de este momento, las demandas de limosna empiezan a dejar rastros significativos de su existencia. Desde el mes de junio de 1790 los oficiales civiles procedieren a los primeros secuestros de las licencias y de las "peregrinas". Con el tiempo, sin embargo, la intensidad de la campa&ntilde;a de represi&oacute;n disminuy&oacute; aun si los demandantes siguieron siendo perseguidos. El n&uacute;mero de demandas que continuaron a circular en los a&ntilde;os siguientes sugiere que parte de los mayordomos continu&oacute; a organizarlas, a pesar de la pol&iacute;tica de represi&oacute;n promovida por Revillagigedo.<sup><a href="#nota">22</a></sup> La ofensiva ilustrada de finales del siglo XVIII en contra de la demanda itinerante no se tradujo as&iacute; en su abolici&oacute;n total, lo que es bastante t&iacute;pico de la acci&oacute;n de los gobiernos de Antiguo R&eacute;gimen. Gracias al arraigo de esta pr&aacute;ctica y al ritmo desigual de las intervenciones de los oficiales los demandantes y las "peregrinas" no desaparecieron del paisaje mexicano.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>3.</i> Antes de pasar a la descripci&oacute;n y an&aacute;lisis de la demanda itinerante a finales del siglo XVIII, veamos r&aacute;pidamente otro elemento contextual que permite entender mejor lo que estaba pasando en estos a&ntilde;os. Como es notorio, el crecimiento demogr&aacute;fico y las transformaciones sociales y econ&oacute;micas que se produjeron en la Nueva Espa&ntilde;a del siglo XVIII tuvieron como consecuencias un fuerte aumento de la movilidad de la poblaci&oacute;n de este virreinato. Todo un conjunto de referencias &#151;a los migrantes (vagos y forasteros), a los arrieros y a los comerciantes ambulantes&#151; da prueba de la amplitud de esta "movilizaci&oacute;n".<sup><a href="#nota">23</a></sup> Adem&aacute;s de esto, otra circunstancia tuvo como efecto un r&aacute;pido aumento de la movilidad geogr&aacute;fica justo poco antes de 1790. Me refiero a la carest&iacute;a de 1785&#45;1786, una de las m&aacute;s graves del siglo XVIII. Esta carest&iacute;a ech&oacute; a los caminos un gran n&uacute;mero de los habitantes de las zonas rurales del M&eacute;xico central.<sup><a href="#nota">24</a></sup> Ahora bien, a pesar de la pauperizaci&oacute;n generalizada de las zonas rurales, y aunque las fuentes no permiten afirmar si esta hambruna multiplic&oacute; las demandas de limosna,<sup><a href="#nota">25</a></sup> es posible que el estado de necesidad de los a&ntilde;os 1785&#45;1786 haya inducido a los mayordomos de las cofrad&iacute;as rurales a recurrir a&uacute;n m&aacute;s a esta pr&aacute;ctica como parte de una estrategia de diversificaci&oacute;n de los medios de financiamiento de la vida religiosa comunitaria.<sup><a href="#nota">26</a></sup> Por otra parte, es tambi&eacute;n posible que la pauperizaci&oacute;n de las comunidades rurales haya incitado un cierto n&uacute;mero de sus habitantes a recurrir a la demanda itinerante para fines personales (me refiero aqu&iacute; a los demandantes "deshonestos" que presento m&aacute;s adelante).<sup><a href="#nota">27</a></sup> Como &uacute;ltimo punto se&ntilde;alo que el recurso a la movilidad durante una situaci&oacute;n de crisis pod&iacute;a tambi&eacute;n ser el producto de una presi&oacute;n de tipo social. As&iacute;, en la Europa del siglo XVIII, las autoridades de algunas comunidades de monta&ntilde;a recurr&iacute;an a una suerte de "gesti&oacute;n colectiva" de la movilidad, empujando a los j&oacute;venes sin recursos a dedicarse a la mendicidad.<sup><a href="#nota">28</a></sup> Aun si no disponemos de datos parecidos para la Nueva Espa&ntilde;a, este ejemplo incita a preguntarnos si en algunas ocasiones las autoridades comunitarias ind&iacute;genas (y/o los curas) habr&aacute;n designado como demandantes a individuos desprovistos de subsistencia. En este caso el inter&eacute;s colectivo y el inter&eacute;s individual coincid&iacute;an, porque las limosnas recolectadas por los demandantes iban a ser utilizadas a la vez para asegurar su mantenimiento y para financiar el culto comunitario.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En resumidas cuentas, es muy probable que la nueva actitud del gobierno en mayo de 1790 haya sido el producto del encuentro de un evento "local" &#151;el aumento del n&uacute;mero de demandantes producido por la crisis de subsistencia de 1785&#45;1786 en el M&eacute;xico central&#151; y de un fen&oacute;meno de orden "global" &#151;la aplicaci&oacute;n de las medidas ilustradas inspiradas por la pol&iacute;tica reformista de los Borbones.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i><b>Los viajes de los demandantes</b></i></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>1.</i> Uno de los rasgos principales de las giras de los demandantes es la amplitud de su movilidad. Veamos r&aacute;pidamente el caso de los demandantes de San Antonio venerado en San Francisco Quautitlisca (Tecamac) y de los demandantes de la Virgen de Guadalupe de la parroquia de Santa Ana (ciudad de M&eacute;xico). En 1780, los primeros llegan hasta P&aacute;nuco, a m&aacute;s o menos 270 kil&oacute;metros de distancia (en l&iacute;nea recta). Por su parte, en mayo de 1794, los segundos llegan hasta Zumpango del R&iacute;o, a lo largo del camino de Acapulco, a m&aacute;s de 200 kil&oacute;metros al sur de la ciudad de M&eacute;xico.<sup><a href="#nota">29</a></sup> La amplitud de las giras merece ser subrayada porque se trata precisamente de uno de los blancos principales de los funcionarios de los Borbones. Uno de los puntos fuertes de la intervenci&oacute;n virreinal de mayo de 1790 es en efecto la reducci&oacute;n de la zona de colecta. Las raras autorizaciones otorgadas por la administraci&oacute;n virreinal a partir de esta fecha limitan casi siempre los desplazamientos de los demandantes al territorio de la parroquia de origen (o al territorio de la ciudad, en el caso de las demandas organizadas por las parroquias urbanas).<sup><a href="#nota">30</a></sup> Los funcionarios ilustrados justificaban esta medida con base en el hecho de que era inconsecuente pedir la limosna en regiones que no pod&iacute;an beneficiar de la protecci&oacute;n de la imagen sagrada por la cual se colectaba.<sup><a href="#nota">31</a></sup> El peso econ&oacute;mico que las ofrendas representaban para las localidades visitadas por los demandantes era otra de las causas invocadas. El &uacute;ltimo factor al origen de esta restricci&oacute;n espacial era la idea que la movilidad geogr&aacute;fica ten&iacute;a efectos negativos sobre la poblaci&oacute;n ind&iacute;gena. Seg&uacute;n las autoridades, un indio que sal&iacute;a de su comunidad no solamente dejaba de ser un "indio tributario" &#151;lo que representaba una p&eacute;rdida fiscal&#151; sino que se convert&iacute;a en un "vago".<sup><a href="#nota">32</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Para los funcionarios de los Borbones el t&eacute;rmino de demandante era finalmente sin&oacute;nimo de individuos propensos a la vagancia<i>.</i> Para las elites ilustradas, la eliminaci&oacute;n de la demanda &#151;y de esta manera de una de las causas de la vagancia de los indios&#151; era una de las medidas pensadas para incitar las clases populares de la Nueva Espa&ntilde;a a adoptar comportamientos m&aacute;s en acuerdo con los intereses de la sociedad (y sobre todo los deseos de las clases dirigentes). Detr&aacute;s de este juicio aparece la idea de que la movilidad espacial de la poblaci&oacute;n ind&iacute;gena era una de las principales responsables de la "confusi&oacute;n" social y "racial" de la Nueva Espa&ntilde;a del siglo XVIII. Sabemos que en esta &eacute;poca el aumento de los procesos de mestizaje de la sociedad novohispana fue una causa de fuerte inquietud para las autoridades espa&ntilde;olas.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>2.</i> En 1796, al momento de solicitar una licencia de demanda, los responsables del santuario de Jesucristo de San Andr&eacute;s Otatitl&aacute;n (en las orillas del r&iacute;o Papaloapan) precisan que esta imagen ten&iacute;a dos "peregrinas"; la primera viajaba al interior de la parroquia, y la segunda "en las otras jurisdicciones".<sup><a href="#nota">33</a></sup> El mismo a&ntilde;o el mayordomo de la imagen de Nuestra Se&ntilde;ora de la Piedad, venerada en la parroquia del Salto de Agua de M&eacute;xico, declara que organizaba "dos demandas, la una de esta Capital, y la otra que anda por fuera".<sup><a href="#nota">34</a></sup> En el caso de estas demandas la elecci&oacute;n de los itinerarios es influenciada por una serie de oposici&oacute;n espaciales: jurisdicci&oacute;n local/otras jurisdicciones, espacio de la ciudad/espacio extra urbano.<sup><a href="#nota">35</a></sup> Estas giras racionalizan, por decirlo as&iacute;, el trabajo de los demandantes gracias a una divisi&oacute;n del espacio (espacio cercano/espacio lejano). Demandas locales y demandas a grande escala son as&iacute; complementarias.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Los itinerarios de dos demandas "dobles" permiten ver, sin embargo, que en el terreno otros factores influenciaban las elecciones espaciales de los demandantes y que la l&oacute;gica de la divisi&oacute;n del espacio era m&aacute;s bien un principio de orden general.<sup><a href="#nota">36</a></sup> El 18 de noviembre de 1789, el mayordomo de la imagen de San Antonio venerado en San Bartolo Otzolotepec, un pueblo al norte de Lerma, en el valle de Toluca, obtuvo dos licencias de demanda.<sup><a href="#nota">37</a></sup> Como se ve en el mapa, los viajes de los demandantes de esta imagen son bastante similares y hasta tienen una cierta sincron&iacute;a. (<a href="#m1">Mapa 1</a>)</font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="2"><a name="m1"></a></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="center"><font face="verdana" size="2"><img src="/img/revistas/ehn/n46/a5m1.jpg"></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Veamos el segundo caso. Entre la mitad de mayo y el principio de junio de 1790, dos grupos de demandantes de la Virgen de Guadalupe venerada en Santa Ana Xaltocan se pusieron en camino gracias a dos licencias fechadas respectivamente del 14 de mayo y del 9 de junio.<sup><a href="#nota">38</a></sup> Los demandantes en posesi&oacute;n de la licencia del 14 de mayo dejan inmediatamente M&eacute;xico para dirigirse hacia el norte. En cinco d&iacute;as solamente llegan a Chapa de Mota (1), una antigua comunidad otom&iacute; en la sierra entre el valle de Toluca y el de M&eacute;xico, despu&eacute;s transitan r&aacute;pidamente en la parte septentrional del valle de Toluca (2,3). Despu&eacute;s de un "silencio" de un mes (es decir un periodo en el que no hay ning&uacute;n registro de pasaje), llegan, el 21 de junio, a Tepeji del R&iacute;o (4). El mismo d&iacute;a, sus colegas, quienes utilizaban la licencia fechada del 9 de junio, tambi&eacute;n llegan a esta localidad (se trata de su primer registro). Los habitantes de Tepeji del R&iacute;o asistieron as&iacute; a la llegada simult&aacute;nea de dos "peregrinas" de la Virgen de Guadalupe originarias del mismo lugar. Las fechas presentes en las licencias indican sin embargo que los dos grupos se dirigieron hacia Tepeji a partir de lugares diferentes. Eso sugiere que, por decirlo as&iacute;, ten&iacute;an cita en esta localidad, probablemente a causa de una fiesta o de una feria que se celebraba en esos d&iacute;as. Estos demandantes, que explotan una advocaci&oacute;n id&eacute;ntica, llegan juntos en dos localidades, visitan en momentos diferentes al mismo pueblo y despu&eacute;s son arrestados en el mismo lugar.<sup><a href="#nota">39</a></sup> Estos hombres muy probablemente programaban sus giras con base en conocimientos comunes sobre los lugares que hab&iacute;a que visitar y las fechas en las cuales llegar. (<a href="#m2">Mapa 2</a>)</font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="2"><a name="m2"></a></font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="2"><img src="/img/revistas/ehn/n46/a5m2.jpg"></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En el caso de San Bartolo Otzolotepec y de Santa Ana Xaltocan, la duplicaci&oacute;n de las colectas no da lugar a viajes en &aacute;reas claramente diferenciadas, al contrario. El comportamiento de estos demandantes rurales incita entonces a acentuar el factor de la atracci&oacute;n ejercida por eventos localizados en el tiempo. Como lo sugieren tambi&eacute;n otros casos, los demandantes, y probablemente aun m&aacute;s los demandantes rurales, han sido propensos a llegar en localidades con las cuales sus comunidades ya ten&iacute;an relaciones previas o que hab&iacute;an demostrado su generosidad hacia sus "peregrinas" con ocasi&oacute;n de una fiesta, de un mercado importante o en la temporada de cosechas.<sup><a href="#nota">40</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El factor de la atracci&oacute;n ejercida por unos eventos localizados en el tiempo ayuda a comprender las coincidencias en los pasajes de demandantes originarios de pueblos diferentes. Es el caso de los demandantes de la Preciosa Sangre de Santa Ana Xaltocan (licencia del 12 de junio de 1794) y de los demandantes de Jes&uacute;s Nazareno de Santiago de Chalco (licencia del 26 de junio de 1794). A pesar de la distancia entre estas localidades &#151;Santiago de Chalco se encuentra en la parte meridional del valle de M&eacute;xico&#151;, el 7 de julio estos dos grupos se encuentran en Tepeji del R&iacute;o (1), a lo largo del camino de Tierra Adentro.<sup><a href="#nota">41</a></sup> Cinco d&iacute;as m&aacute;s tarde, el 12 de julio, los dos grupos llegan a Huixquilucan (2), una comunidad otom&iacute; en medio de la sierra de las Cruces y cercana al camino hacia Toluca. Despu&eacute;s, vuelven a tomar direcciones diferentes. Despu&eacute;s de Huixquilucan, los demandantes de Santiago de Chalco se dirigen lentamente hasta Cuautitl&aacute;n (3), justo al norte de M&eacute;xico, luego regresan en proximidad de Huixquilucan. El itinerario seguido por los demandantes de Santa Ana de Xaltocan es, al contrario, m&aacute;s linear; su inter&eacute;s por los centros mineros que se encontraban en el valle de Toluca y justo despu&eacute;s de la frontera con el actual Michoac&aacute;n es evidente. En ocho d&iacute;as solamente llegan a El Oro (3), en la sierra de Tlalpujahua (al oeste del valle de Toluca), un centro minero fundado hac&iacute;a poco (1787) por los descubridores de una veta de minerales aur&iacute;feros. Alrededor de un mes y medio m&aacute;s tarde, los demandantes de Santiago de Chalco alcanzan tambi&eacute;n El Oro. (<a href="#m3">Mapa 3</a>)</font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="2"><a name="m3"></a></font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="2"><img src="/img/revistas/ehn/n46/a5m3.jpg"></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Las coincidencias en los pasajes de estos demandantes pertenecientes a comunidades diferentes, sugiere que se conoc&iacute;a bien el inter&eacute;s de rendirse en algunas localidades (o regiones) en ciertas fechas del a&ntilde;o.<sup><a href="#nota">42</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Otras giras permiten ver que los demandantes se desplazaban seg&uacute;n "estilos" diferentes. Veamos al respecto dos grupos resultantes de pueblos bastante cercanos entre s&iacute;. El 22 de mayo de 1780, las autoridades de Tultitl&aacute;n, un peque&ntilde;o pueblo al norte de M&eacute;xico, a lo largo del camino real de Tierra Adentro, obtienen una licencia de colecta para la imagen de Nuestra Se&ntilde;ora de los Dolores.<sup><a href="#nota">43</a></sup> Durante cuatro meses, los demandantes de esta imagen surcan el sureste del valle de M&eacute;xico &#151;el pie de monte de los volcanes Ixtaccihuatl y Popocat&eacute;petl en la regi&oacute;n de Chalco&#151; y el este del actual Morelos. Luego, despu&eacute;s de haberse dirigido al sur de Pachuca, "desaparecen" durante m&aacute;s de tres meses. Al principio del a&ntilde;o siguiente, los volvemos a encontrar cerca de unos pueblos ya visitados al comienzo de su gira. En el mes que sigue contin&uacute;an viajando en la parte oriental de Morelos. Luego, no dejan rastros por dos meses y medio. El &uacute;ltimo registro se produce, en el mes de abril de 1781, al sur de la capital &#151;donde iban probablemente en vista de la renovaci&oacute;n de la licencia que iba a expirar un mes m&aacute;s tarde. (Duraci&oacute;n de la gira: alrededor de 11 meses). (<a href="#m4">Mapa 4</a>)</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="center"><font face="verdana" size="2"><a name="m4"></a></font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="2"><img src="/img/revistas/ehn/n46/a5m4.jpg"></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Estos demandantes se desplazan lentamente, par&aacute;ndose, muy probablemente, en peque&ntilde;as localidades (barrios, sujetos, estancias y ranchos). Durante sus paradas han de haber instalado la imagen "peregrina" en peque&ntilde;as capillas o en los altares dom&eacute;sticos de las casas&#45; Sus largas "desapariciones" se deben probablemente al aislamiento y peque&ntilde;o tama&ntilde;o de las localidades que visitan, o haberse quedado al interior de una misma parroquia, como tambi&eacute;n el no haberse cruzado con los curas y/o sus vicarios (lo que, dicho sea de paso, permit&iacute;a no darles dinero en cambio de la autorizaci&oacute;n para colectar).<sup><a href="#nota">44</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Pocos d&iacute;as despu&eacute;s de la salida de los demandantes de Tultitl&aacute;n, el mayordomo de la imagen de San Antonio venerada en San Francisco Quautitlisca, un pueblo a una veintena de kil&oacute;metros del primero, obtiene una licencia de demanda (junio de 1780). (<a href="#m5">Mapa 5</a>) Con la sola excepci&oacute;n de Epasoyucan, al sur de Pachuca, los demandantes de Quautitlisca se dirigen a regiones que no parecen haber interesado a sus colegas de Tultitl&aacute;n. Tambi&eacute;n la forma de sus desplazamientos es muy diferente: los demandantes de San Antonio recorren grandes distancias &#151;se alejan hasta 300 kil&oacute;metros al noreste&#151; mientras que los de Nuestra Se&ntilde;ora de los Dolores efect&uacute;an peque&ntilde;os desplazamientos. Los primeros recolectan entonces de manera, por decirlo as&iacute;, "extensiva" y los segundos de manera "intensiva". Estos demandantes que son originarios de dos pueblos cercanos y que emprenden el viaje casi al mismo tiempo son as&iacute; caracterizados no solamente por diferentes elecciones espaciales, sino tambi&eacute;n por modalidades y pr&aacute;cticas pr&aacute;cticamente opuestas de desplazamiento.</font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="2"><a name="m5"></a></font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="2"><img src="/img/revistas/ehn/n46/a5m5.jpg"></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>3.</i> El 5 de noviembre de 1789, el mayordomo de la Preciosa Sangre, venerado en la parroquia de Santa Ana, de M&eacute;xico, obtiene una licencia de demanda.<sup><a href="#nota">45</a></sup> Despu&eacute;s de haber circulado durante un mes y medio en las cercan&iacute;as de la ciudad de M&eacute;xico, los demandantes de esta imagen se van a una regi&oacute;n muy lejana. Comparamos esta gira con aquella de los demandantes de un San Antonio, venerado en la misma parroquia, que se ponen en camino el 8 de febrero de 1790. El itinerario seguido por este segundo grupo presenta varios rasgos comunes con el de los demandantes salidos tres meses antes. Esta circunstancia incita a preguntarse si sus desplazamientos han sido influenciados por itinerarios ya establecidos que tomaban m&aacute;s o menos peri&oacute;dicamente.<sup><a href="#nota">46</a></sup> (<a href="#m6">Mapa 6</a>)</font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="2"><a name="m6"></a></font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="2"><img src="/img/revistas/ehn/n46/a5m6.jpg"></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Otros ejemplos permiten profundizar la hip&oacute;tesis seg&uacute;n la cual una parte de los demandantes segu&iacute;a m&aacute;s o menos regularmente los mismos recorridos. En un informe que redacta en enero de 1790, el oficial de Cadereyta, importante villa agr&iacute;cola cercana al r&iacute;o Moctezuma, despu&eacute;s de haber escrito que los demandantes eran en su mayor&iacute;a originarios de su jurisdicci&oacute;n, a&ntilde;ade: "S&oacute;lo entran de fuera (especialmente del pueblo de Tecamac y Santiago Tlatelolco) algunas demandas".<sup><a href="#nota">47</a></sup> Esta frase sugiere que los demandantes de Tecamac y de Santiago Tlatelolco (grosso modo la parroquia de Santa Ana) viajaban regularmente a Cadereyta.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Una parte de los demandantes tend&iacute;a pues, a seguir los mismos recorridos a&ntilde;o tras a&ntilde;o.<sup><a href="#nota">48</a></sup> El establecimiento de una tradici&oacute;n de visitas regulares se deb&iacute;a probablemente tanto a factores del orden econ&oacute;mico &#151;por ejemplo la "generosidad" de los habitantes de ciertas localidades&#151; que a consideraciones de orden relacional.<sup><a href="#nota">49</a></sup> Dicho esto, nos gustar&iacute;a saber si las visitas peri&oacute;dicas a localidades lejanas habr&aacute;n sido principalmente hechas por demandantes originarios de comunidades "especialistas" en esta pr&aacute;ctica.<sup><a href="#nota">50</a></sup> &iquest;Las comunidades que organizaban un n&uacute;mero limitado de demandas itinerantes habr&aacute;n sido caracterizadas, al contrario, por la tendencia a enviar a sus demandantes en pueblos no muy alejados y con los cuales ya ten&iacute;an contactos regulares?</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Entre los factores de orden relacional que incitaban los responsables de algunas cofrad&iacute;as a enviar peri&oacute;dicamente a sus demandantes en localidades lejanas, figura la necesidad de guardar el contacto con los cofrades "for&aacute;neos". En 1796, por ejemplo, el cura de Acatzingo solicita una licencia para la imagen de Nuestra Se&ntilde;ora de los Dolores. Para apoyar su solicitud, este eclesi&aacute;stico argumenta que no se trataba de una demanda de limosna, sino de una percepci&oacute;n de los derechos (jornales) de los miembros de las cofrad&iacute;as dedicadas a esta imagen:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La imagen de Nuestra Se&ntilde;ora de los Dolores &#91;...&#93; tiene fundada una cofrad&iacute;a cuyos hermanos se hallan dispersos por las provincias de Xalapa de la Feria, Orizaba, Villa de Cordova y Mixteca alta que por las distancias no pueden venir personalmente a dejar sus jornales &#91;...&#93; El motibo que ha habido para no colectarse los referidos jornales de hermanos cofrades y consiguientemente la decadencia del culto de esta Se&ntilde;ora han sido motivados por el orden expedido por el Exmo. Sor. Conde de Revillagigedo que prohibi&oacute; unibersalmente las questuas de demandas &#91;...&#93; no pretendo se pidan limosnas algunas y solo se conceda &#91;...&#93; licencia solamente para que se salga a colectar por los referidos lugares y otros en que se hallaren los hermanos de esta cofrad&iacute;a sus respectivos jornales.<sup><a href="#nota">51</a></sup></font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Al final de su solicitud, el cura ped&iacute;a que la persona encargada de la recepci&oacute;n pudiera llevar consigo una imagen de la virgen ("llevando el mismo comisionado el consuelo que con instancia precisa quieren los cofrades de una imagen de la Se&ntilde;ora"). Esta (supuesta) recaudaci&oacute;n de las cotizaciones se parece tanto a una demanda itinerante que es muy probable que los "acompa&ntilde;antes" de esta virgen hayan tambi&eacute;n recolectado las limosnas ofrecidas por personas que no pertenec&iacute;an a la cofrad&iacute;a.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Otros testimonios confirman la existencia de los cofrades "for&aacute;neos". En diciembre de 1789, el oficial de Yahualica, en la Sierra Norte de Puebla, escribe que los demandantes que transitaban por su jurisdicci&oacute;n hab&iacute;an</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#91;...&#93; establecido un g&eacute;nero de Hermandades en estas Sierras y distritos, de que cada uno, que se empadrona o se alista en los libros, que traen los mencionados Demandantes, ha de contribuir al a&ntilde;o con dos reales, adem&aacute;s de la limosna voluntaria con que los dem&aacute;s fieles quieren contribuir; de esta clase de Demandas vienen muchas de diferentes partes, as&iacute; de M&eacute;xico, como de Puebla, Tampico y otras distantes.<sup><a href="#nota">52</a></sup></font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Seg&uacute;n el cura del pueblo de San Pedro Texupilco (Michoac&aacute;n), los miembros de la cofrad&iacute;a de Nuestra Se&ntilde;ora del Rosario se encontraban en todo el distrito del arzobispado de Michoac&aacute;n. Tambi&eacute;n este cura presenta la demanda por esta imagen como una suerte de recepci&oacute;n de los derechos pagados por los cofrades.<sup><a href="#nota">53</a></sup> En algunos casos los viajes de los demandantes parecen as&iacute; haber permitido a un cierto n&uacute;mero de cofrad&iacute;as de tener afiliaciones m&aacute;s all&aacute; de su implantaci&oacute;n. Como lo sugiere el caso de los cofrades "for&aacute;neos" y, m&aacute;s en general el &eacute;xito de la demanda itinerante, la pr&aacute;ctica religiosa en la Nueva Espa&ntilde;a del siglo XVIII ha sido menos "local" de lo que se tiende a pensar, lo que da una imagen m&aacute;s compleja de la vida de los habitantes de las zonas rurales, indios y no&#45;indios, en esta &eacute;poca.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En 1799, los responsables de la cofrad&iacute;a de Jes&uacute;s Nazareno de Petatl&aacute;n, pueblo de la Costa Grande de Guerrero, pidieron la autorizaci&oacute;n de colectar limosna "en todos los lugares de la costa de Zacatula hasta Xicayan".<sup><a href="#nota">54</a></sup> Ahora, uno de los pueblos donde los demandantes de Petatl&aacute;n iban, enviaba a su turno sus demandantes en esta localidad. La demanda de la cofrad&iacute;a de Nuestra Se&ntilde;ora del Rosario de San Agust&iacute;n Coaquayutla visitaba en efecto "los pueblos de la costa del mar del sur como son, el pueblo de Petatlan, el de Tecpan, el de Atoyac y el de Churumuco que confina con el de Coaquayutla para que no desmerezcan sus cultos en atenci&oacute;n a tener sus bien hechores en los cuatro pueblos dichos".<sup><a href="#nota">55</a></sup> Este ejemplo permite ver el tema de la reciprocidad de las visitas de los demandantes, un tema desafortunadamente poco visible en los documentos. (<a href="#m7">Mapa 7</a>)</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="center"><font face="verdana" size="2"><a name="m7"></a></font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="2"><img src="/img/revistas/ehn/n46/a5m7.jpg"></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Como lo sugiere un trabajo etnogr&aacute;fico que trata de una antigua "colonia" espa&ntilde;ola, la Cerde&ntilde;a (Sardegna), donde los demandantes fueron muy activos hasta hace unas d&eacute;cadas, es muy probable que una parte de las comunidades de la Nueva Espa&ntilde;a que han utilizado las demanda de limosnas hayan sido unidas por una tradici&oacute;n de visitas rec&iacute;procas.<sup><a href="#nota">56</a></sup> En el caso "sardo", los pueblos que organizaban las demandas pod&iacute;an ser simult&aacute;neamente visitados por demandantes originarios de otros pueblos, lo que favorec&iacute;a el establecimiento de relaciones intercomunitarias. La participaci&oacute;n a diferentes circuitos de demanda permit&iacute;a hasta a las comunidades m&aacute;s peque&ntilde;as integrarse en un conjunto m&aacute;s amplio y variado de relaciones. Los pueblos de Cerde&ntilde;a pod&iacute;an as&iacute; establecer lazos que no estaban as&iacute; fundados s&oacute;lo en necesidades de tipo econ&oacute;mico. Si eso tambi&eacute;n ocurri&oacute; en la Nueva Espa&ntilde;a podemos entonces afirmar que la intensidad de estos lazos sin duda ayud&oacute; los habitantes de las zonas rurales a ser menos sensibles a la separaci&oacute;n entre el territorio comunitario y el espacio m&aacute;s all&aacute;.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i><b>Los protagonistas de la demanda</b></i></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>1.</i> En 1690 Antonia de Morales, una mujer espa&ntilde;ola que viv&iacute;a en Cocula (Ameca), en Nueva Galicia, es denunciada ante el Santo Oficio por haber pronunciado blasfemias. Seg&uacute;n un testigo, esta mujer "hab&iacute;a hecho pedazos una imagen de Nuestra Se&ntilde;ora de bulto y que, al entrar una imagen de Nuestra Se&ntilde;ora a pedir limosna en la casa de la dicha, Antonia de Morales dijo echen esa Tarasca afuera".<sup><a href="#nota">57</a></sup> S&oacute;lo la imagen de la Virgen es mencionada en este testimonio mientras que los demandantes son totalmente olvidados. Cotejamos este ejemplo con lo que escriben las autoridades del pueblo de Cerezo (Pachuca) en 1804: "la Divina Imagen va siempre con la mayor decencia, custodiada por los m&aacute;s distinguidos del pueblo".<sup><a href="#nota">58</a></sup> A nivel simb&oacute;lico (y ling&uuml;&iacute;stico), son las im&aacute;genes que viajan en las diferentes localidades y que entran en las casas de los fieles. Los demandantes y las otras personas que participaban en las giras s&oacute;lo aparecen como acompa&ntilde;antes. Frente a este estado de cosas, el papel de los demandantes s&oacute;lo pod&iacute;a ser rebajado y su presencia casi borrada en los documentos.<sup><a href="#nota">59</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En el libro de la cofrad&iacute;a de Nuestra Se&ntilde;ora de la Purificaci&oacute;n del pueblo de Huehuetoca, por ejemplo, los demandantes s&oacute;lo son mencionados en estos t&eacute;rminos: "Los de la demanda de mi se&ntilde;ora" (1768), "los demanderos" (1772).<sup><a href="#nota">60</a></sup> La imagen sagrada domina y los responsables de la cofrad&iacute;a se dirigen hacia ella utilizando la expresi&oacute;n "Mi se&ntilde;ora".</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En los expedientes que tratan de las licencias secuestradas a finales del siglo XVIII los demandantes ind&iacute;genas aparecen principalmente como grupo, casi nunca como individuos,<sup><a href="#nota">61</a></sup> circunstancia, muy probablemente, debida a que la poblaci&oacute;n ind&iacute;gena era sometida a una jurisdicci&oacute;n diferente. En raz&oacute;n de esta situaci&oacute;n y del paternalismo de las autoridades espa&ntilde;olas, a menudo los jueces actuaban de manera, por decirlo as&iacute;, m&aacute;s suave en comparaci&oacute;n a lo que establec&iacute;a la ley. A pesar de esta suerte de invisibilidad, los documentos permiten identificar tres tipos principales de demandantes: los ind&iacute;genas que cumpl&iacute;an con una carga comunitaria que los obligaba a encargarse de las demandas de limosnas durante un a&ntilde;o &#151;los llamaremos demandantes comunitarios;<sup><a href="#nota">62</a></sup> los profesionales que trabajaban para los santuarios que, a partir de la primera mitad del siglo XVII, marcan de m&aacute;s en m&aacute;s la vida religiosa de la Nueva Espa&ntilde;a;<sup><a href="#nota">63</a></sup> los que ejerc&iacute;an esta actividad a t&iacute;tulo individual y de una manera m&aacute;s o menos "deshonesta" &#151;este &uacute;ltimo tipo es el m&aacute;s heterog&eacute;neo. Ahora, debido a las experiencias que viv&iacute;an durante los meses que estaban en los caminos, aun un demandante comunitario que se comportaba al principio de manera honesta pod&iacute;a llegar a entregarse a la "vagancia" <sup><a href="#nota">64</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En lo que concierne la movilidad, la principal diferencia entre estos tres tipos se encuentra probablemente en la relaci&oacute;n que ten&iacute;an con el "mundo de la carretera" y el espacio extracomunitario. Los demandantes comunitarios han tenido que ser m&aacute;s influenciados por la cultura de la movilidad propia a sus pueblos mientras que los profesionales y los "deshonestos" deben haber tenido conocimientos m&aacute;s personales relativos a las regiones que visitaban y a la experiencia del viaje.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">A pesar de los pocos datos que poseemos sobre como los demandantes ejerc&iacute;an su actividad, es muy probable que, debido a su estatus no eclesi&aacute;stico, &eacute;stos se hayan limitado a recitar oraciones (responsos) en honor de las "peregrinas" que transportaban y a narrar las historias de los milagros que las im&aacute;genes originales hab&iacute;an cumplido (esto vale sobre todo para los demandantes de grandes santuarios). En el caso de los individuos que han trabajado por mucho tiempo como demandantes, es muy probable que la pr&aacute;ctica les haya incitado a elaborar combinaciones de palabras y de gestos capaces de estimular la devoci&oacute;n hacia las im&aacute;genes que "acompa&ntilde;aban".<sup><a href="#nota">65</a></sup></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>2.</i> Los documentos producidos por los oficiales virreinales a finales del siglo XVIII contienen varias referencias a las pr&aacute;cticas "deshonestas" de los demandantes. Seg&uacute;n estos funcionarios la gran mayor&iacute;a de los demandantes se dedicaba a esta actividad por razones exclusivamente de inter&eacute;s personal:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Es p&uacute;blico que los demandantes por lo regular son gente inculta y tosca, sin destino, oficio ni aplicaci&oacute;n, y que con el salvaconducto de la licencia andan bagueando por todas partes, dedicados solo a buscar dinero, sin cuenta, ni raz&oacute;n. Ellos fingen milagros, aparentan indulgencias, suponen reliquias, reciven limosnas de misas y finalmente usan de otras supercher&iacute;as y artificios para alucinar a la gente incauta.<sup><a href="#nota">66</a></sup></font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Comparemos este texto con la descripci&oacute;n de la colecta en la Espa&ntilde;a del siglo XVI que da Crist&oacute;bal P&eacute;rez de Herrera en su obra <i>Amparo de pobres:</i></font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Otros que podr&iacute;an ser utiles a la rep&uacute;blica en algunos oficios dejan los suyos, andando pidiendo para ermitas, de que tienen arrendadas las demandas por un tanto cada mes, o cada a&ntilde;o; y sin arrendarlas, algunos andan pidiendo para cofrad&iacute;as con color de virtud, por andar ociosos, comiendo dello ellos y sus hijos y mujeres, de los cuales se tiene sospecha que viven con mal ejemplo, gastando mal lo que les dan y juntan de limosna, y entrando por tabernas y partes indecentes para las im&aacute;genes de devoci&oacute;n que traen consigo.<sup><a href="#nota">67</a></sup></font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Estos ejemplos son al mismo tiempo testimonios del comportamiento de los demandantes que pruebas de la fuerza de los estereotipos negativos asociados a la colecta. En el momento de tomar la pluma para escribir sus informes, los oficiales borb&oacute;nicos recurren a un vocabulario cuyos or&iacute;genes remontan al menos al siglo XVI, &eacute;poca en la cual las elites europeas cuestionaron el discurso cristiano sobre la pobreza y el derecho a la mendicidad. Aun si la visi&oacute;n de finales del siglo XVIII borra las diferencias que exist&iacute;an al interior del grupo de los demandantes, como veremos enseguida los "deshonestos" no han sido s&oacute;lo producto de los prejuicios de las elites. Adem&aacute;s de esto es muy probable que en algunos casos las experiencias vividas durante las giras hayan podido inclinar a los demandantes comunitarios a adoptar un comportamiento poco acorde con el significado religioso de esta pr&aacute;ctica. La libertad y las experiencias vividas durante las giras sin duda habr&aacute;n incitado algunos demandantes a aprovechar de esta actividad para subsistir, adoptando de esta manera los comportamientos "deshonestos" denunciados por las autoridades.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Veamos ahora un ejemplo que testimonia de los diferentes grados de "deshonestidad" que se pod&iacute;an dar en las demandas de limosna. A la mitad de noviembre de 1795, el oficial de Santa Mar&iacute;a del R&iacute;o &#151;aldea a unos cincuenta kil&oacute;metros al sur de San Luis Potos&iacute;, sobre el camino de Quer&eacute;taro&#151; secuestra a un joven demandante una licencia (manuscrita) otorgada el 8 de junio de 1794 a Juan Policarpio, mayordomo de la Virgen de Guadalupe. El intendente de San Luis Potos&iacute; se puso enseguida a investigar sobre esta falsa licencia "pues ya se han recibido otras dos licencias de la misma naturaleza". Gracias a esta circunstancia, podemos escuchar las voces de las personas implicadas en este asunto, cosa rara en los documentos relativos a la colecta de limosnas. Leamos un pasaje del testimonio del demandante, un indio de San Luis Potos&iacute; de s&oacute;lo 16 a&ntilde;os de edad, Jos&eacute; Francisco Garc&iacute;a:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Por el mes de agosto del a&ntilde;o pasado de noventa y cuatro estuvieron en su casa dos hombres, al parecer yndios, de balcarrota que dixeron ser mexicanos, sin declarar su domicilio ni vecindad el uno yamado Gregorio, que se ten&iacute;a por principal en el asunto (...) y el otro yamado Luz (...) Los que suplicaron a la madre del que declara le permitieran acompa&ntilde;arlos en la demanda pag&aacute;ndole veinte rreales cada un mes en lo que la dicha madre convino, y sali&oacute; el declarante con los de la demanda, y al cavo de dos meses que volvi&oacute; a su casa, pidi&oacute; la repetida madre (...) el salario ganado asta entonces a que respondieron los demandantes que no ten&iacute;an dinero, pero que lo ir&iacute;an a traer a su tierra dexando entretanto (...) en calidad de prenda el cax&oacute;n e imagen de la demanda, y la licencia, m&aacute;s viendo que se pasaron ocho d&iacute;as, y no volv&iacute;an embi&oacute; su madre a que pidiera alguna limosna, para pagarse del trabajo que le deb&iacute;an.<sup><a href="#nota">68</a></sup></font></p> 	</blockquote>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Los oficiales descubrieron as&iacute; una realidad muy singular. Los demandantes que hab&iacute;an contratado al joven Garc&iacute;a le hab&iacute;an dejado en prenda la "peregrina" de la Guadalupe despu&eacute;s de haber recorrido m&aacute;s de trescientos kil&oacute;metros, a partir del partido de Xaltocan.<sup><a href="#nota">69</a></sup> La amplitud de la gira de estos demandantes lleva a preguntarse qu&eacute; hubiera ocurrido si Jos&eacute; Francisco Garc&iacute;a (y su asistente, un panadero ind&iacute;gena que se hab&iacute;a quedado sin empleo)<sup><a href="#nota">70</a></sup> no hubiesen sido arrestados tan pronto. Estos dos demandantes "involuntarios" &iquest;por cu&aacute;nto tiempo hubieran seguido viajando y viviendo gracias a las limosnas ofrecidas a la "peregrina" de la Guadalupe que hab&iacute;an adquirido de manera tan casual?</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Es muy probable que los dos falsos demandantes hayan preferido dejar a Jos&eacute; Garc&iacute;a el caj&oacute;n con la imagen por el clima de sospecha que reinaba en la regi&oacute;n de San Luis Potos&iacute; debido a las cuatro licencias falsas (o utilizadas fraudulentamente) todas relacionadas con el partido de Xaltocan que se hab&iacute;an detectado desde la primavera del a&ntilde;o anterior.<sup><a href="#nota">71</a></sup> Este ejemplo testimonia de un lado que una tradici&oacute;n local de utilizaci&oacute;n fraudulenta de la demanda se hab&iacute;a difundido en Xaltocan<sup><a href="#nota">72</a></sup> y, del otro, que no existi&oacute; un s&oacute;lo tipo de demandante "deshonesto".</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Al igual que sus "colegas" europeos, aun los demandantes novohispanos han recurrido a un cierto n&uacute;mero de estratagemas de la mendicidad. Veamos el caso de un falso franciscano arrestado en marzo 1752 cerca de Yautepec (al este de Cuernavaca). Durante su interrogatorio, Manuel de Vega y Viqueira, un hombre de alrededor de sesenta a&ntilde;os, declar&oacute; haberse "disfrazado de religioso lego" de un convento franciscano de la provincia de Jalisco. Antes, hab&iacute;a sido realmente limosnero franciscano, pero con el tiempo hab&iacute;a olvidado sus obligaciones y no hab&iacute;a regresado a su convento. Seg&uacute;n su declaraci&oacute;n, hab&iacute;a comenzado a ejercer como falso demandante unos diez a&ntilde;os antes. Vega y Viqueira a&ntilde;adi&oacute; que en dos ocasiones hab&iacute;a celebrado la misa "fingiendo que era demandante de Nuestro Se&ntilde;or Crucificado y que ped&iacute;a para un Convento que se estaba reedificando en Michoac&aacute;n".<sup><a href="#nota">73</a></sup> Ahora bien, una de las historias que los falsos demandantes europeos a menudo contaban era de decir que colectaban la limosna para financiar la reconstrucci&oacute;n de un convento. Como lo sugiere el recurso a t&oacute;picos narrativos y a estratagemas casi id&eacute;nticos, los demandantes de la Nueva Espa&ntilde;a tienen un fuerte parecido con los <i>Acconi</i> europeos, una categor&iacute;a de mendigos descrita en <i>Il Vagabondo,</i> un cl&aacute;sico de la literatura sobre los estratagemas de los vagabundos.<sup><a href="#nota">74</a></sup> A este prop&oacute;sito se&ntilde;alo tambi&eacute;n que en Europa, desde la Edad Media, una de las cr&iacute;ticas m&aacute;s recurrentes que se hac&iacute;a a los demandantes era de perder al juego el dinero de las limosnas y de exceder con la bebida.<sup><a href="#nota">75</a></sup> Justamente estos dos comportamientos fueron entre los m&aacute;s asociados a los demandantes mexicanos (como tambi&eacute;n, m&aacute;s en general, a las clases "populares" novohispanas), lo que sugiere la amplitud de la circulaci&oacute;n de los estereotipos sobre las "figuras" de la movilidad.<sup><a href="#nota">76</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>3.</i> Los demandantes eran a menudo acompa&ntilde;ados por mujeres y por j&oacute;venes asistentes (los mozos), quienes se encargaban de los animales (caballos, mulas y asnos). En la mayor&iacute;a de los casos, los documentos evocan estas figuras s&oacute;lo de manera alusiva. El mayordomo de la Virgen de la Asunci&oacute;n de Cholula, por ejemplo, hace simplemente referencia al "salario del mozo" que acompa&ntilde;aba al demandante.<sup><a href="#nota">77</a></sup> En otro ejemplo, un demandante viajaba por la regi&oacute;n de Veracruz acompa&ntilde;ado por cuatro o cinco "muchachos".<sup><a href="#nota">78</a></sup> En este &uacute;ltimo caso es probable que estos j&oacute;venes hayan tambi&eacute;n tenido una funci&oacute;n de tipo ceremonial, probablemente tocando m&uacute;sica cuando la "peregrina" entraba en un pueblo. As&iacute;, en 1765, el demandante de Jes&uacute;s Nazareno de San Pedro Piedragorda viajaba acompa&ntilde;ado por dos j&oacute;venes, "uno de los cuales hac&iacute;a sonar unas campanas, mientras que el otro tocaba una 'flauta gallega'".<sup><a href="#nota">79</a></sup> Teniendo en cuenta la poca visibilidad de los demandantes, no es sorprendente que los mozos sean aun menos presentes en las fuentes. Jos&eacute; Francisco Garc&iacute;a, el joven indio que queda en posesi&oacute;n de la "peregrina" de la Virgen de Guadalupe de Xaltocan, es una excepci&oacute;n.<sup><a href="#nota">80</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&iquest;La presencia de los j&oacute;venes al lado de los demandantes se deb&iacute;a solamente a razones pr&aacute;cticas o se deb&iacute;a tambi&eacute;n a la fuerza de la relaci&oacute;n entre la mendicidad y la juventud? Como prueba de la difusi&oacute;n de esta asociaci&oacute;n recuerdo que a los j&oacute;venes mestizos que estudiaban en el colegio de San Juan Letr&aacute;n, fundado en la ciudad de M&eacute;xico, a la mitad del siglo XVI, adem&aacute;s de doctrina cristiana, lectura y escritura, lat&iacute;n, se les ense&ntilde;aba tambi&eacute;n como pedir limosna.<sup><a href="#nota">81</a></sup> Por otra parte, es notorio que los "hombres de la ruta" han sido tradicionalmente acusados de secuestrar a ni&ntilde;os, j&oacute;venes y mujeres. Que se trate de los demandantes de la Nueva Espa&ntilde;a o de los mendigos de la Europa moderna, las personas m&oacute;viles eran a menudo sospechosos de secuestrar a ni&ntilde;os y a j&oacute;venes.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Como los mozos, las mujeres que han viajado al lado de los demandantes no han s&oacute;lo cumplido funciones pr&aacute;cticas, sino han tenido tambi&eacute;n un papel ceremonial. Es el caso, por ejemplo, de las mujeres que forman la comitiva de una Virgen "peregrina" que en 1705 viaja a Atotonilco, en Nueva Galicia;<sup><a href="#nota">82</a></sup> y el de las cuatro mujeres quienes, en 1801, entran en Huejutla, una aldea de la Sierra Madre Oriental a lo largo del camino hacia P&aacute;nuco, transportando un peque&ntilde;o altar con la imagen de San Antonio de las Higueras.<sup><a href="#nota">83</a></sup> Estos dos ejemplos atestiguan de la continuidad de la presencia de las mujeres al lado de las im&aacute;genes "peregrinas". Esta presencia femenina era mal vista por las autoridades eclesi&aacute;sticas, as&iacute; como civiles, al punto que en los textos de las licencias se precisaba que las mujeres no pod&iacute;an "acompa&ntilde;ar" a las "peregrinas".<sup><a href="#nota">84</a></sup> A pesar de esto, algunas mujeres llegaron a ser responsables de las demandas itinerantes como mayordomas. Despu&eacute;s del mes de mayo de 1790, en el marco de la nueva reglamentaci&oacute;n de esta pr&aacute;ctica, las autoridades virreinales buscaron sin embargo restringir el papel de las mujeres en las demandas. As&iacute;, en 1792, el Fiscal de lo Civil se opuso a la solicitud presentada por do&ntilde;a Ana Ventura G&oacute;mez, una cacica mayordoma de la imagen de Nuestra Se&ntilde;ora de Loreto, venerada en el antiguo colegio jesuita de San Gregorio. Seg&uacute;n este oficial "se hizo reparable que dicha Da. Mar&iacute;a pretenda por si la licencia por ser extra&ntilde;o seg&uacute;n su sexo que anduviese ella misma juntando limosnas por todo el distrito del virreinato a que pretende se extienda el permiso".<sup><a href="#nota">85</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Hace falta mencionar los figurantes no humanos de la demanda itinerante, los asnos y los caballos que transportaban las "peregrinas". Aun el papel de los animales no era solamente pr&aacute;ctico, sino pod&iacute;a tambi&eacute;n tener una carga simb&oacute;lica. La gente que ve&iacute;a los animales que transportaban los cajones que conten&iacute;an las "peregrinas" de Jes&uacute;s Cristo y de la Virgen Mar&iacute;a, por ejemplo, pod&iacute;a interpretarlos a la luz de lo que ve&iacute;an en las pinturas que representaban "la huida en Egipto de la Santa Familia" o la entrada de Jesucristo en Jerusal&eacute;n, el domingo de Ramos. La asociaci&oacute;n con la iconograf&iacute;a religiosa daba as&iacute; sin duda m&aacute;s fuerza (y verosimilitud) a la llegada de las "peregrinas".<sup><a href="#nota">86</a></sup> Sin embargo, las referencias sagradas asociadas a los animales de carga parecen haber escapado a los miembros de las elites ilustradas. Citemos la reacci&oacute;n de un alto oficial del virreinato: "Es constante &#91;...&#93; la indecencia con que se conducen las Im&aacute;genes en cajones sobre una bestia de carga, como si fuera cualesquiera otro g&eacute;nero o efecto de transporte".<sup><a href="#nota">87</a></sup> La mezcla entre profano y sagrado &#151;en este caso, la proximidad entre los asnos, las mercanc&iacute;as y las im&aacute;genes sagradas&#151; siendo de menos en menos tolerable para la sensibilidad ilustrada de finales del siglo XVIII, es evidente que la utilizaci&oacute;n de animales de carga por los demandantes iba a resultar molesta para las autoridades novohispanas.<sup><a href="#nota">88</a></sup> (<a href="#f1">Figura 1</a>)</font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="2"><a name="f1"></a></font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="2"><img src="/img/revistas/ehn/n46/a5f1.jpg"></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i><b>Las im&aacute;genes itinerantes</b></i></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>1.</i> El culto de las im&aacute;genes sagradas tuvo una importancia fundamental para el catolicismo de la primera edad moderna, a la vez por su valor pedag&oacute;gico y por su carga emocional. As&iacute;, seg&uacute;n los te&oacute;ricos de la Contrarreforma, las im&aacute;genes sagradas permit&iacute;an a los fieles vivir de manera intensa, casi f&iacute;sica, la relaci&oacute;n con lo sobrenatural.<sup><a href="#nota">89</a></sup> La Contrarreforma no cuestion&oacute; la creencia difundida desde la Edad Media sobre la capacidad de las im&aacute;genes de proteger de los peligros que amenazaban a los individuos y las colectividades. El poder de las im&aacute;genes sagradas no era, sin embargo, ilimitado, al contrario, ten&iacute;a a menudo un rayo de acci&oacute;n espec&iacute;fico tal como una enfermedad particular o una cierta calamidad natural. Debido a esta situaci&oacute;n, la gente invocaba diferentes im&aacute;genes sagradas seg&uacute;n las distintas circunstancias que justificaban el recurso a ellas. Este conjunto de elementos se encuentra tambi&eacute;n en la Nueva Espa&ntilde;a como lo prueba el hecho que el culto de las im&aacute;genes marc&oacute; profundamente la vida religiosa del virreinato. Las im&aacute;genes sagradas eran de alguna manera el eje alrededor del cual giraba la mayor&iacute;a de los rituales: ceremonias lit&uacute;rgicas, fiestas y actividades de las cofrad&iacute;as. Su presencia se volv&iacute;a particularmente fuerte en los momentos cr&iacute;ticos tales como sequ&iacute;as, epidemias, terremotos o inundaciones.<sup><a href="#nota">90</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Las im&aacute;genes sagradas siendo consideradas como dotadas de vida eran por lo tanto capaces de llorar, sangrar, moverse y tambi&eacute;n de "renovarse".<sup><a href="#nota">91</a></sup> Las im&aacute;genes que cambiaban de lugar se&ntilde;alaban de esta manera que no estaban satisfechas del culto que se le rend&iacute;a o del lugar donde se encontraban. M&aacute;s en general la movilidad de las im&aacute;genes estaba presente en muchos rituales: procesiones, peregrinaciones durante las cuales los habitantes de una comunidad transportaban sus im&aacute;genes en los santuarios, visitas peri&oacute;dicas a las im&aacute;genes de las comunidades vecinas al fin de rendirles homenajes durante sus fiestas. Se podr&iacute;a casi decir que los fieles ten&iacute;an la necesidad de ver las im&aacute;genes sagradas moverse para creer que estaban vivas.<sup><a href="#nota">92</a></sup> Por ejemplo, durante el transporte a la ciudad de M&eacute;xico del Cristo milagroso de Totolapan, los ind&iacute;genas reaccionaron como si se trataba del Cristo mismo.<sup><a href="#nota">93</a></sup> El movimiento y el car&aacute;cter viviente de las im&aacute;genes finalmente no eran m&aacute;s que una sola y misma cosa.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">A pesar de su papel central, las im&aacute;genes sagradas no parecen haber estado presente de manera regular en el territorio novohispano. As&iacute;, unos informes elaborados a la mitad del siglo XVIII, las <i>Relaciones Geogr&aacute;ficas</i> de 1743, revelan que en varias regiones no se encontraban im&aacute;genes "milagrosas" y que numerosas iglesias rurales ten&iacute;an pocas im&aacute;genes sagradas.<sup><a href="#nota">94</a></sup> Frente a esta situaci&oacute;n &iquest;c&oacute;mo sorprenderse del recibimiento que los habitantes de las zonas rurales hac&iacute;an a las "peregrinas"? La necesidad de protecci&oacute;n y la centralidad de las im&aacute;genes en la vida religiosa novohispana, de un lado, y su mala distribuci&oacute;n (y rareza), por otro lado, han as&iacute; creado un espacio propicio (un "horizonte de recepci&oacute;n") para las im&aacute;genes "for&aacute;neas" que ha seguramente favorecido los viajes de las "peregrinas" Adem&aacute;s de esto se tiene que se&ntilde;alar que a menudo los demandantes hac&iacute;an creer a sus interlocutores que las im&aacute;genes que transportaban eran milagrosas. Leamos a este prop&oacute;sito un pasaje de la historia de la Virgen de Zapopan del jesuita Francisco de Florencia:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Llevaron la Venerable Imagen a un pueblo &#91;...&#93; a pedir limosna. Avis&aacute;ronle al cura, que hab&iacute;a llegado la Imagen, y que era muy milagrosa, que les diesse licencia para recibirla a la entrada del pueblo &#91;...&#93; Mont&oacute; el dicho Cura en c&oacute;lera, diciendo: 'Que era invenci&oacute;n, que todas las im&aacute;genes de la Virgen dec&iacute;an que eran milagrosas, para con este t&iacute;tulo recoger limosna'.<sup><a href="#nota">95</a></sup></font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Aunque la imagen de la virgen de Zapopan fue pronto reconocida como aut&eacute;nticamente milagrosa, la reacci&oacute;n del cura sugiere que los demandantes sol&iacute;an atribuir poderes sobrenaturales a sus "peregrinas".<sup><a href="#nota">96</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La demanda itinerante puede as&iacute; ser considerada como el fruto del encuentro entre el car&aacute;cter viviente de las im&aacute;genes y la necesidad de las comunidades de gozar de un "excedente de protecci&oacute;n" sobrenatural. El hecho de ponerse en contacto con unos "sacra" provenientes del exterior &#151;las im&aacute;genes "peregrinas" son originarias de otro espacio (territorio) y su presencia no es m&aacute;s que una etapa en su viaje (peregrinaci&oacute;n)&#151; permit&iacute;a, por decirlo as&iacute;, doblar la protecci&oacute;n ofrecida por las im&aacute;genes locales. Al igual que el territorio comunitario no est&aacute; aislado sino, al contrario, est&aacute; insertado en un espacio m&aacute;s amplio con el cual est&aacute; en relaci&oacute;n y del cual depende, los santos locales no eran los &uacute;nicos "sacra" a disposici&oacute;n de las comunidades para hacer frente a los peligros. A&uacute;n si se refiere a una regi&oacute;n muy alejada en el espacio, veamos a este prop&oacute;sito un episodio narrado por Pablo Jos&eacute; de Arriaga, un "extirpador de idolatr&iacute;as" activo en el Per&uacute; de principios del siglo XVII:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En un pueblo, donde hab&iacute;a cuatro im&aacute;genes de santos muy buenas de la vocaci&oacute;n de cuatro cofrad&iacute;as &#91;...&#93; se averigu&oacute; que algunos no se encomendaban a aquellos santos ni les hac&iacute;an oraci&oacute;n porque dec&iacute;an que aquellos santos ya eran suyos y ellos los hab&iacute;an comprado, y as&iacute; iban a otro pueblo a visitar otros santos por las razones contrarias.<sup><a href="#nota">97</a></sup></font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El comportamiento de estos ind&iacute;genas del Per&uacute; est&aacute; fundado sobre la misma concepci&oacute;n impl&iacute;cita en la pr&aacute;ctica de la demanda itinerante. Estos ind&iacute;genas iban a venerar im&aacute;genes "extranjeras" porque &eacute;stas les permit&iacute;an meterse en relaci&oacute;n con unos sobrenaturales diferentes de los que estaban en su espacio local. El &eacute;xito de las peregrinaciones a los grandes santuarios del periodo colonial se basa probablemente sobre una concepci&oacute;n parecida.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Gracias a la demanda itinerante, las im&aacute;genes sagradas sal&iacute;an de las iglesias y de los conventos y recorr&iacute;an los caminos de la Nueva Espa&ntilde;a. Por medio de cartas los demandantes preven&iacute;an las comunidades a las que iban a fin que &eacute;stas se preparan a recibir de manera digna las "peregrinas" que "acompa&ntilde;aban". Los oficiales de rep&uacute;blica iban a su encuentro y a su llegada los habitantes lanzaban cohetes y tocaban m&uacute;sica.<sup><a href="#nota">98</a></sup> En lo siguiente las "peregrinas" eran puestas en la iglesia donde se celebraba un cierto n&uacute;mero de rituales (rezos y canciones) en su honor. Es probable que esta entrada de tipo ceremonial haya sido reservada a las im&aacute;genes que ten&iacute;an la fama de ser milagrosas y a las que circulaban al interior de un territorio donde eran conocidas. En otros casos, al contrario, la llegada de las im&aacute;genes "for&aacute;neas" se habr&aacute; hecho de manera menos espectacular y los demandantes se habr&aacute;n limitado a recolectar frente de las iglesias y a ir de casa en casa (y a veces habr&aacute;n instalado las "peregrinas" en los altares dom&eacute;sticos durante algunas horas o d&iacute;as).<sup><a href="#nota">99</a></sup> En el caso de una fiesta o de una peregrinaci&oacute;n, su llegada tomaba probablemente la forma de una visita que hac&iacute;an a la imagen sagrada al centro de la fiesta.<sup><a href="#nota">100</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Las "peregrinas" parecen casi constituir una categor&iacute;a de la "poblaci&oacute;n flotante" de la Nueva Espa&ntilde;a, un grupo especial de viajeros; recorren los caminos, se desplazan al lado de los otros viajeros, se paran en las ventas, llegan en las estancias y en las haciendas, visitan los tianguis, entran en los mesones, en las pulquer&iacute;as y en las casas privadas. Finalmente son el equivalente, en la dimensi&oacute;n de lo sagrado, de los viajeros ("caminantes") y de los migrantes ("vagos").</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>2.</i> El tema del viaje aparece en varios relatos sobre las im&aacute;genes sagradas. Seg&uacute;n un tipo de leyenda de "aparici&oacute;n", de origen europea, durante un viaje (a menudo hecho para restaurarla), la imagen se hab&iacute;a vuelta tan pesada que las personas que la transportaban ya no hab&iacute;an podido desplazarla. Debido a esto sus propietarios hab&iacute;an sido obligados de ofrecerla a la comunidad donde se hab&iacute;a producido el prodigio.<sup><a href="#nota">101</a></sup> Como lo se&ntilde;ala Dani&egrave;le Dehouve en su historia de las comunidades ind&iacute;genas de Guerrero este tipo de relato se encuentra tambi&eacute;n en M&eacute;xico:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Una leyenda de aparici&oacute;n de un santo en un pueblo, difundida hasta hoy en Guerrero, es la de la imagen que, al pasar en un lugar se pone pesada &#91;...&#93; Esa leyenda es t&iacute;pica del camino Real y se encuentra en muchos de los pueblos indios o mestizos que se encuentran cerca de &eacute;l.<sup><a href="#nota">102</a></sup></font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La difusi&oacute;n de esta leyenda en los pueblos cercanos al camino de Acapulco se debe muy probablemente al hecho que estas localidades eran visitadas regularmente por los demandantes (mendicantes y laicos) que se rend&iacute;an a Acapulco en ocasi&oacute;n de la feria que se celebraba luego de la llegada de la Nao de China, transportando en muchos casos una imagen "peregrina".<sup><a href="#nota">103</a></sup> Adem&aacute;s de esto, es muy probable que los curas y los frailes instalados en estos pueblos hayan conscientemente difundido la historia de la imagen viajera que se vuelve pesada. Por estas razones los habitantes de los pueblos cercanos al camino de Acapulco han sido "propensos" a adoptar este relato para explicar los or&iacute;genes de sus "santos".</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En otro trabajo, Dani&egrave;le Dehouve ha analizado m&aacute;s en detalle el caso de San Nicol&aacute;s Tolentino de Zitlala, un pueblo ind&iacute;gena a lo largo del antiguo camino real para Puebla.<sup><a href="#nota">104</a></sup> Seg&uacute;n dos relatos muy similares que datan de 1743 y de 1792, los habitantes negros (pardos) de dos localidades de la costa de Guerrero (San Nicol&aacute;s Coyuca y San Nicol&aacute;s Cortijos) hab&iacute;an comprado (o hecho restaurar, seg&uacute;n el segundo relato) en Puebla (o en M&eacute;xico) una estatua de San Nicol&aacute;s Tolentino.<sup><a href="#nota">105</a></sup> Durante el viaje hacia la costa, la estatua se hab&iacute;a vuelto muy pesada al llegar a Zitlala. No pudiendo ya desplazarla, los pardos la hab&iacute;an regalado a los habitantes de este lugar haciendo voto de visitarla cada a&ntilde;o. Este relato constituye el fundamento "m&iacute;tico" de las peregrinaciones de los habitantes de dos pueblos coste&ntilde;os a Zitlala, peregrinaciones documentadas desde la mitad del siglo XVIII (1743) y que se han mantenido hasta el siglo XX. Ahora bien, &iquest;cu&aacute;les elementos hist&oacute;ricos "reales" pueden haber permitido a los pardos de San Nicol&aacute;s Coyuca y de San Nicol&aacute;s Cortijos entrar en contacto con una comunidad distante varios centenares de kil&oacute;metros?<sup><a href="#nota">106</a></sup></font></p>  		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Gracias a un informe de 1790 sobre las cofrad&iacute;as de la jurisdicci&oacute;n de Chilapa, una ciudad cercana a Zitlala, sabemos que los mayordomos de la cofrad&iacute;a de San Nicol&aacute;s Tolentino organizaban cada a&ntilde;o una demanda itinerante.<sup><a href="#nota">107</a></sup> Los demandantes de esta cofrad&iacute;a recorr&iacute;an as&iacute; regularmente el camino de Acapulco y despu&eacute;s viajaban a lo largo de la costa difundiendo de esta manera la devoci&oacute;n para el San Nicol&aacute;s de Zitlala. Es as&iacute; muy probable que los habitantes de San Nicol&aacute;s Cortijos y de San Nicol&aacute;s Coyuca hayan empezado a viajar a Zitlala para rendir homenaje a la imagen original del santo del cual se hab&iacute;an vuelto devotos gracias a las visitas de su "peregrina". Despu&eacute;s del caso de los demandantes de Jes&uacute;s Nazareno de Petatl&aacute;n, una localidad de la Costa Grande de Guerrero, que en el siglo XVIII visitaban unos pueblos de la Costa Chica a m&aacute;s de 300 kil&oacute;metrosa de distancia, tenemos aqu&iacute; otro ejemplo de c&oacute;mo las "peregrinas" han facilitado el establecimiento de relaciones entre comunidades separadas por grandes distancias La historia de la estatua que se vuelve pesada en el curso de su viaje hacia la costa puede entonces interpretarse como una suerte de elaboraci&oacute;n a posteriori gracias a la cual los pardos coste&ntilde;os han podido explicar(se) su costumbre de ir en peregrinaci&oacute;n hasta Zitlala.</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Adem&aacute;s de la leyenda de la estatua que se vuelve pesada, los habitantes de los pueblos cercanos al camino de Acapulco pudieron tambi&eacute;n asociar las "peregrinas" al mito prehisp&aacute;nico de la migraci&oacute;n originaria de una poblaci&oacute;n bajo la direcci&oacute;n de su dios protector.<sup><a href="#nota">108</a></sup> Numerosos c&oacute;dices pintados en diferentes regiones de M&eacute;xico poco despu&eacute;s de la Conquista muestran a un grupo de migrantes encabezados por cuatro <i>teomama</i> (portador de dios) que llevan en sus hombros el <i>tlaquimilolli</i> (paquete ceremonial) divino. Despu&eacute;s de haber viajado durante varios a&ntilde;os y haberse parado en diferentes lugares, un d&iacute;a, a trav&eacute;s de una se&ntilde;al prodigiosa, la divinidad hab&iacute;a hecho saber a su pueblo que hab&iacute;a(n) llegado donde pod&iacute;a(n) instalarse.<sup><a href="#nota">109</a></sup> Las semejanzas entre los <i>teomama</i> y los demandantes, y entre el <i>tlaquimilolli</i> y la imagen "peregrina" han probablemente incitado a los habitantes de algunas comunidades a "mezclar" los mitos sobre sus migraciones originarias con los relatos de los viajes de los santos cat&oacute;licos. La historia de San Nicol&aacute;s de Zitlala parece guardar los rastros de este proceso. Como ya ha sido se&ntilde;alado por Dani&egrave;le Dehouve, el relato de 1792 y las versiones recogidas al principio de los a&ntilde;os 1990<sup><a href="#nota">110</a></sup> tienen fuertes analog&iacute;as con los mitos de origen de los pueblos nahuas de Guerrero que "describen la salida de M&eacute;xico de los ancestros del pueblo, en compa&ntilde;&iacute;a de otros nobles migrantes".<sup><a href="#nota">111</a></sup> Si es cierto que los parecidos formales entre la historia de la imagen viajera y los mitos prehisp&aacute;nicos pudieron facilitar su acercamiento, estimo que tambi&eacute;n la demanda de limosna tuvo influencia a este nivel. Veamos a este prop&oacute;sito un extracto del relato recogido en Zitlala en 1992:</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Ellos &#91;la gente de la costa&#93; vinieron con muchos asnos, bestias, vacas, caballo, toda clase de animales &#91;...&#93;. Ellos &#91;la gente de la costa&#93; fueron a prevenirlos &#91;...&#93;. Entonces ellos &#91;los habitantes de los alrededores de Zitlala&#93; fueron a su encuentro con candelas, flores, incienso &#91;...&#93;. Todos juntos lo llevaron al calvario.<sup><a href="#nota">112</a></sup></font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Este texto puede ser le&iacute;do como la descripci&oacute;n de la manera en la cual los demandantes viajaban con las "peregrinas" y como la gente los recib&iacute;a. Al principio, los vemos llegar con todos los animales recibidos en limosna.<sup><a href="#nota">113</a></sup> Una vez parados, los demandantes avisan a la gente de los alrededores de su presencia (segunda frase). Despu&eacute;s se produce la acogida "triunfal" que los locales le hacen a la "peregrina" (tercera frase). Al final, los habitantes de los alrededores instalan la estatua de San Nicol&aacute;s en la peque&ntilde;a iglesia local donde la veneran durante su parada. (En lo siguiente se produce el prodigio que ser&aacute; el origen del nacimiento de la nueva comunidad de Zitlala.)</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La elaboraci&oacute;n del relato que pone en relaci&oacute;n la "peregrinaci&oacute;n" de San Nicol&aacute;s con la fundaci&oacute;n de Zitlala<sup><a href="#nota">114</a></sup> ha podido as&iacute; ser favorecida por las "analog&iacute;as" entre los imaginarios prehisp&aacute;nicos y eurocristianos que tratan de los viajes de las divinidades y de las im&aacute;genes sagradas, como tambi&eacute;n por la visi&oacute;n de los santos viajeros y de los demandantes, los nuevos "cargadores de dioses", que recorr&iacute;an los diferentes ramos del camino de Acapulco.<sup><a href="#nota">115</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">M&aacute;s generalmente, la historia de San Nicol&aacute;s de Zitlala invita a preguntarse cuantas veces el paso de los demandantes y de las "peregrinas" habr&aacute; incitado a los habitantes de los pueblos ind&iacute;genas a reactivar la memoria de sus migraciones m&iacute;ticas para elaborar nuevos relatos de sus or&iacute;genes Un proceso que fue probablemente facilitado por el hecho que las congregaciones de pueblos de finales del siglo XVI y de comienzos del siglo XVII obligaron, por decirlo as&iacute;, a un proceso de "actualizaci&oacute;n" de los mitos de fundaci&oacute;n. La llegada de las im&aacute;genes sagradas destinadas a los nuevos pueblos,<sup><a href="#nota">116</a></sup> la escucha de las historias que las eclesi&aacute;sticas contaban para dar un sentido a estas realidades sobrenaturales<sup><a href="#nota">117</a></sup> y la pr&aacute;ctica de la demanda itinerante han sido elementos susceptibles de interactuar con partes de la memoria prehisp&aacute;nica. Frente a circunstancias tales como la crisis demogr&aacute;fica de finales del siglo XVI y los desplazamientos forzados del principio del siglo XVII, los habitantes de un cierto n&uacute;mero de comunidades han utilizados unos elementos "extra&ntilde;amente" familiares para darle sentido a un presente tan dram&aacute;tico.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>3.</i> Un episodio narrado por Francisco de Florencia en su historia de la Virgen de San Juan de los Lagos permite reflexionar sobre la relaci&oacute;n de las "peregrinas" con las im&aacute;genes "originales". A finales de los a&ntilde;os 1640, al llegar a una hacienda de Huichapan, la "peregrina" de esta imagen hab&iacute;a salvado la vida a un pe&oacute;n ind&iacute;gena mordido por una serpiente. Impresionado por este evento, el due&ntilde;o, Antonio Almaraz, hab&iacute;a pedido al demandante que le dejara la "peregrina" diciendo que iba a construir una capilla para su culto, pero &eacute;ste le hab&iacute;a contestado que para eso necesitaba la autorizaci&oacute;n del obispo de Guadalajara. Cuatro a&ntilde;os m&aacute;s tarde, el demandante hab&iacute;a regresado a la hacienda con la imagen "dici&eacute;ndole que era la que le hab&iacute;a prometido". Sin embargo, el hacendado hab&iacute;a descubierto que no se trataba de la misma imagen. El demandante hab&iacute;a entonces confesado que el obispo Juan de Palafox y Mendoza hab&iacute;a llevado a Espa&ntilde;a la "peregrina" que hab&iacute;a cumplido el milagro. Al escuchar esto, "dicho D. Antonio col&eacute;rico &#91;...&#93; dijo que lo hab&iacute;an enga&ntilde;ado, y que no pasaba por el trato; con que el hermano Adri&aacute;n se fue sin hacerlo, y la Capilla ya hecha se aplic&oacute; para otro culto".<sup><a href="#nota">118</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Como lo sugiere este episodio, la imagen "peregrina" pod&iacute;a volverse aut&oacute;noma. &iquest;Qu&eacute; hubiera pasado en este caso si este demandante hubiese regresado con la misma imagen que hab&iacute;a cumplido el milagro? &iquest;La capilla de esta "peregrina" milagrosa se hubiera vuelto un centro de culto local? &iquest;Cu&aacute;ntas veces los viajes de las "peregrinas" habr&aacute;n dado lugar a la creaci&oacute;n de santuarios donde se veneran copias de la imagen original?<sup><a href="#nota">119</a></sup> M&aacute;s en general, este caso incita a interrogarse sobre la relaci&oacute;n entre las im&aacute;genes originales y las "peregrinas". M&aacute;s que copias capaces de cumplir milagros gracias a su relaci&oacute;n (de dependencia) con la imagen original, las "peregrinas" parecen ser unos "dobles" que pueden adquirir una verdadera individualidad, y hasta una autonom&iacute;a, volvi&eacute;ndose im&aacute;genes milagrosas por s&iacute; mismas. De hecho, muchos de los milagros narrados en las cr&oacute;nicas dedicadas a la Virgen de San Juan de los Lagos han sido cumplidos por sus "peregrinas"<sup><a href="#nota">120</a></sup> &iquest;Detr&aacute;s del fen&oacute;meno de las "peregrinas", es la capacidad de las im&aacute;genes de reproducirse que se manifiesta como una de sus principales caracter&iacute;sticas? Debido a la equivalencia (potencial) entre significado y significante, forma y contenido, imagen y sobrenatural representado en la imagen, propia a la concepci&oacute;n "popular" del culto de las im&aacute;genes, el original puede en efecto ser visto como si fuese una matriz capaz, si es necesario, de reproducirse (&iquest;indefinidamente?) al id&eacute;ntico. Estas im&aacute;genes "id&eacute;nticas" son siempre originales, no son copias, sino dobles que se individualizan a trav&eacute;s de sus historias, los eventos (y los viajes) que viven y los gestos de veneraci&oacute;n que reciben.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Otra manera de ver la relaci&oacute;n entre la imagen original y sus "dobles" es de verlos como dos modalidades de manifestaciones de la misma entidad sobrenatural. La imagen que se encuentra en el santuario es (personifica) la primera materializaci&oacute;n de un sobrenatural determinado, lo fija en un lugar, generalmente donde "apareci&oacute;" originariamente. Sus dobles permiten al mismo sobrenatural alejarse de este lugar. De esta manera, lo meten no solamente en relaci&oacute;n con el espacio externo, sino tambi&eacute;n con el tiempo &#151;el ciclo agr&iacute;cola y los cambios de estaci&oacute;n tan importantes para el mundo rural.<sup><a href="#nota">121</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Como el original, tambi&eacute;n las "peregrinas" dejan rastros, signos concretos y visibles de su paso: peque&ntilde;as estampas, rosarios, milagritos y tambi&eacute;n peque&ntilde;os impresos que relatan los milagros cumplidos por la imagen "original" (y muchas veces por ellas mismas).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En 1787, por ejemplo, el responsable de la archicofrad&iacute;a de la Inmaculada Concepci&oacute;n de Juquila (Oaxaca), pide el privilegio "de que s&oacute;lo por cuenta de las Rentas de la Sant&iacute;sima Se&ntilde;ora se puedan imprimir y vender Libros de la Historia del Santuario, abrir y vender l&aacute;minas de la Soberana Imagen, novenas, estampas, salves, escapularios, y todo g&eacute;nero de reliquias con que se gratifica a los devotos".<sup><a href="#nota">122</a></sup> Todos los objetos de la demanda itinerante aparecen en esta solicitud. Gracias a la ofrenda, los fieles se hac&iacute;an de una estampa o un objeto que hab&iacute;a estado en contacto con la imagen original objeto de devoci&oacute;n.<sup><a href="#nota">123</a></sup> La reproducci&oacute;n a escala cada vez m&aacute;s reducida: "peregrinas", estampitas (as&iacute; como los milagritos y los rosarios), permit&iacute;a no solamente entrar m&aacute;s f&aacute;cilmente en relaci&oacute;n con las im&aacute;genes sagradas, sino tambi&eacute;n multiplicar sus poderes. Todos estos objetos son as&iacute; al mismo tiempo mediadores de la imagen milagrosa y vectores de su poder. Como lo dice el responsable del santuario de Juquila, se trata de reliquias de la imagen.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">La repetici&oacute;n en los tiempos de los encuentros con las "peregrinas" as&iacute; como la difusi&oacute;n de los objetos de la demanda ha contribuido a la difusi&oacute;n y al arraigo de la devoci&oacute;n por las im&aacute;genes sagradas.<sup><a href="#nota">124</a></sup> Ciertamente, la eficacia de tales encuentros es el producto de m&uacute;ltiples factores, de orden individual &#151;por ejemplo una devoci&oacute;n por una imagen que hab&iacute;a ayudado a una persona a la ocasi&oacute;n de una enfermedad o de un incidente&#151;, familiar &#151;como en el caso de las llegadas peri&oacute;dicas de una "peregrina" en una misma casa&#151;, y colectivo &#151;por ejemplo cuando la poblaci&oacute;n de una cierta regi&oacute;n se hab&iacute;a vuelto m&aacute;s receptiva a las im&aacute;genes sagradas debido a una crisis agr&iacute;cola o una epidemia. Una vez que una devoci&oacute;n se hab&iacute;a arraigado pod&iacute;a evolucionar en varias direcciones: subsistir a una escala privada (familiar), de vecindad o comunitaria, y luego conocer una lenta decadencia (o estancamiento), o&nbsp;evolucionar hacia devociones intercomunitarias a nivel local (es el caso de los santuarios rurales).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i><b>Las demandas y las relaciones intercomunitarias</b></i></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>1.</i> El 2 de marzo de 1792, Juan Felipe, mayordomo de la Virgen de Cosamaloapan de la iglesia de Puente de Palo, un peque&ntilde;o pueblo otom&iacute; cerca de Pachuca, obtuvo dos licencias de limosna para esta imagen "que se venera en el partido de Atotonilco el Chico".<sup><a href="#nota">125</a></sup> Sin pedir la autorizaci&oacute;n del "Superior gobierno", obligatoria desde hace dos a&ntilde;os, en lo siguiente Juan Felipe hizo circular dos "peregrinas". En 1794, sin embargo, el cura de Atotonilco el Chico intervino confiscando las dos im&aacute;genes, lo que provoc&oacute; la reacci&oacute;n de los habitantes de Puente de Palo que se quejaron con el subdelegado de Pachuca. El oficial pidi&oacute; entonces al mayordomo m&aacute;s informaciones sobre este culto y Juan Felipe se vio as&iacute; obligado a entregar un libro de cuentas que hac&iacute;a estado de todas las limosnas colectadas entre 1769 y 1794.<sup><a href="#nota">126</a></sup> En esta ocasi&oacute;n el mayordomo declar&oacute; que la demanda se hac&iacute;a desde "tiempos inmemorables" y que cada a&ntilde;o se ped&iacute;a la renovaci&oacute;n de la licencia al arzobispado de M&eacute;xico.<sup><a href="#nota">127</a></sup> Para la memoria colectiva de esta comunidad, esta pr&aacute;ctica ven&iacute;a de un tiempo que se confund&iacute;a pr&aacute;cticamente con sus or&iacute;genes. La demanda itinerante hac&iacute;a parte del conjunto de comportamientos y de normas que regulaban la vida de un peque&ntilde;o pueblo compuesto de "veinte familias todos indios ladinos bastante instruidos en la lengua castellana".</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Ahora, a la mitad de diciembre de 1794, el mayordomo, el alcalde y el regidor de esta comunidad "y como otros veinte individuos, todos indios ladinos" comparecieron frente al Tribunal de Pachuca para testimoniar sobre este asunto. La presencia de todos los jefes de familia de Puente del Palo sugiere que se trataba de algo que interesaba toda la comunidad. Este pueblo de poco m&aacute;s de cien habitantes que viv&iacute;an de la venta de madera y de carb&oacute;n ("todos se ejercen en hacer carb&oacute;n y llevar maderas al Real del Chico") destinaba en efecto cada a&ntilde;o entre cuatro o seis personas a esta tarea (uno o dos demandantes m&aacute;s un mozo para cada "peregrina"),<sup><a href="#nota">128</a></sup> lo que testimonia de la importancia que la demanda de limosnas pod&iacute;a tener en la vida de una comunidad rural.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En el caso de Puente de Palo, las limosnas eran utilizadas para financiar las celebraciones de la Asunci&oacute;n (15 de agosto), del martes de carnaval y del jueves santo.<sup><a href="#nota">129</a></sup> Para los habitantes de los pueblos cercanos, las limosnas, adem&aacute;s de ser un gesto que permit&iacute;a comprar las "reliquias" (las peque&ntilde;as estampas y los milagritos) de una imagen venerada en una comunidad vecina, eran entonces tambi&eacute;n una manera de ayudar a financiar tres fiestas a las cuales pod&iacute;an participar. Como vemos, la demanda era uno de los medios que permit&iacute;an tejer lazos entre las comunidades, y eso que se trata de pueblos que organizaban demandas itinerantes o de pueblos que se limitaban a recibir las "peregrinas" Las demandas no eran entonces s&oacute;lo una pr&aacute;ctica destinada al financiamiento de las fiestas, sino tambi&eacute;n uno de los medios que fundaban la identidad de una comunidad, y su notoriedad, al interior de una regi&oacute;n. Ahora, en el caso de un peque&ntilde;o pueblo como Puente de Palo &iquest;cu&aacute;les efectos podr&aacute; haber tenido la represi&oacute;n de las demandas itinerantes que empieza en 1790? &iquest;El arresto de sus demandas (o su limitaci&oacute;n al interior del territorio parroquial) habr&aacute; contribuido a reducir su espacio relacional? Si esto fue lo que ocurri&oacute;, eso significar&iacute;a que en el caso de la demanda itinerante la modernidad de las Luces, en lugar de introducir factores de apertura, tuvo un efecto opuesto en la vida de las comunidades ind&iacute;genas del M&eacute;xico central.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>2.</i> Los tres ejemplos que siguen (dos de los cuales ya han sido evocados) sugieren, sin embargo, que la represi&oacute;n de la demanda itinerante no parece haber sido suficiente para cortar los lazos tejidos por los viajes de los demandantes. El primer ejemplo es el de los demandantes de Jes&uacute;s Nazareno de Petatl&aacute;n, en la Costa Grande de Guerrero, que, en el siglo XVIII, viajaban regularmente hasta Xicayan, a m&aacute;s de trescientos kil&oacute;metros de distancia. El segundo es el de los viajes realizados a lo largo de la costa por los demandantes de San Nicol&aacute;s Tolentino de Zitlala. Ahora bien, como ya se ha dicho, todav&iacute;a al principio de los a&ntilde;os 1940 los habitantes de Petatl&aacute;n iban en "peregrinaci&oacute;n" a Igualapa, cerca de Xicayan<sup><a href="#nota">130</a></sup> y a&uacute;n en la segunda mitad del siglo XX los habitantes de dos pueblos coste&ntilde;os iban en peregrinaci&oacute;n hasta Zitlala. Como vemos, en el caso de Petatl&aacute;n los viajes de los demandantes se hab&iacute;an transformado en una peregrinaci&oacute;n comunitaria, y en el caso de Zitlala los viajes de los demandantes hicieron nacer una tradici&oacute;n "externa" de peregrinaci&oacute;n. La transformaci&oacute;n de la demanda en peregrinaci&oacute;n se debe muy probablemente al hecho que la duraci&oacute;n anual del cargo de demandante hac&iacute;a que cada a&ntilde;o diferentes personas viajaban al lado de la "peregrina" de Jes&uacute;s Nazareno venerada en Petatl&aacute;n. Esta experiencia compartida favoreci&oacute; la transformaci&oacute;n de los viajes de los demandantes de Petatl&aacute;n en peregrinaci&oacute;n comunitaria, una vez que la ofensiva ilustrada hab&iacute;a logrado fragilizar la pr&aacute;ctica de la demanda. En el caso de la demanda de Zitlala, la peregrinaci&oacute;n de los coste&ntilde;os, que es anterior a la represi&oacute;n de la demanda, testimonia de la fuerza de los lazos que esta pr&aacute;ctica pudo crear entre los pueblos "receptores" y las comunidades que enviaban las "peregrinas".</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El &uacute;ltimo ejemplo concierne a una de las im&aacute;genes m&aacute;s veneradas hoy en d&iacute;a en Xochimilco, una Virgen de los Dolores conocida tambi&eacute;n como Virgen de Xaltocan. La fiesta de esta Virgen que se celebra en el barrio de Xaltocan es una de las m&aacute;s importantes de esta comunidad. Seg&uacute;n las personas interrogadas en el marco de una investigaci&oacute;n sobre la religiosidad popular hecha en los a&ntilde;os 1990, en la &eacute;poca prehisp&aacute;nica los habitantes de Xochimilco iban en peregrinaci&oacute;n hasta el pueblo de Xaltocan. S&oacute;lo despu&eacute;s de la prohibici&oacute;n de esta peregrinaci&oacute;n por un encomendero a cargo de Xochimilco, los habitantes de un barrio de Xochimilco hab&iacute;an escogido como patrona la Virgen de Xaltocan.<sup><a href="#nota">131</a></sup> El cuento contempor&aacute;neo de los habitantes de Xochimilco adquiere otra significaci&oacute;n si tomamos en cuenta que, a finales del siglo XVIII y comienzos del siguiente, una imagen del pueblo de Xaltocan, la Virgen de los Dolores, es protagonista de una demanda itinerante particularmente activa.<sup><a href="#nota">132</a></sup> La hip&oacute;tesis que planteo aqu&iacute; es que la devoci&oacute;n de los habitantes de Xochimilco por su Virgen de Xaltocan haya sido influenciada por los viajes de los demandantes de esta Virgen de los Dolores. Una vez que estos viajes se interrumpieron, lo que probablemente ocurri&oacute; en las primeras d&eacute;cadas del siglo XIX, los habitantes de Xochimilco han empezado a dar forma al relato de la "peregrinaci&oacute;n"prehisp&aacute;nica a Xaltocan para explicar los or&iacute;genes "extranjeros" de la imagen que veneraban.<sup><a href="#nota">133</a></sup> Adem&aacute;s de esto, es posible que la fuerza del discurso indigenista sobre los lazos entre la religiosidad popular contempor&aacute;nea y los cultos prehisp&aacute;nicos haya ayudado a borrar la demanda de limosna de la memoria de los actuales habitantes de Xochimilco. Aun si Xochimilco y Xaltocan no han guardado lazos directos bajo la forma de una peregrinaci&oacute;n, la devoci&oacute;n de los habitantes de Xochimilco para la Virgen de Xaltocan atestigua de la intensidad de las relaciones que la pr&aacute;ctica de la demanda itinerante pudo crear entre comunidades alejadas entre s&iacute;.<sup><a href="#nota">134</a></sup> El arresto de la demanda itinerante no tuvo entonces necesariamente el efecto de encerrar los pueblos en el interior del espacio comunitario. En algunos casos &#151;una cuantificaci&oacute;n es evidentemente imposible&#151;, la represi&oacute;n de la demanda por los representantes de los Borbones de Espa&ntilde;a no llev&oacute; a su desaparici&oacute;n, sino m&aacute;s bien a su transformaci&oacute;n.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i><b>Conclusi&oacute;n</b></i></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">A pesar de la amplitud de las referencias sobre la movilidad de la poblaci&oacute;n en el M&eacute;xico del siglo XVIII, no es f&aacute;cil acercarse a lo que esto signific&oacute; en la realidad. Ahora, los documentos sobre la demanda itinerante ofrecen la posibilidad de estudiar concretamente una de las formas de movilidad de esta sociedad. Aun si esta pr&aacute;ctica no concerniera a miles y miles de personas, como es el caso de la arrier&iacute;a,<sup><a href="#nota">135</a></sup> algunos indicios sugieren que hubo individuos que se dedicaron a la demanda de manera casi estable durante varios a&ntilde;os. Dicho esto, la mayor&iacute;a de los demandantes tuvo que ejercer esta actividad s&oacute;lo temporalmente, como parte de los cargos que los habitantes de las comunidades ind&iacute;genas ten&iacute;an que asumir durante un a&ntilde;o. Esto implica no s&oacute;lo que a lo largo de los a&ntilde;os un n&uacute;mero relativamente importante de ind&iacute;genas del M&eacute;xico central ha viajado como demandantes, sino, m&aacute;s en general, que la pr&aacute;ctica de la demanda itinerante ha influenciado fuertemente la cultura de la movilidad propia a las comunidades ind&iacute;genas de esta macroregi&oacute;n.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La demanda de limosnas nos pone frente a personas m&oacute;viles cuyo "poder" se debe a su relaci&oacute;n con las im&aacute;genes sagradas. M&aacute;s generalmente, los objetos y las mercanc&iacute;as que los demandantes transportaban ten&iacute;an una fuerte significaci&oacute;n espiritual. Ciertamente aun los arrieros de la &eacute;poca colonial no han sido simples transportadores de objetos materiales, sino tambi&eacute;n de palabras, de noticias y de historias. Sin embargo, en el caso de los demandantes, la funci&oacute;n de transportador de "cosas" no materiales ha sido mucho m&aacute;s importante. La centralidad del culto de las im&aacute;genes sagradas en la Nueva Espa&ntilde;a incita as&iacute; a afirmar que la demanda itinerante ha ejercido una cierta influencia sobre la poblaci&oacute;n de este virreinato. Gracias a su monopolio de esta pr&aacute;ctica, los ind&iacute;genas han sido as&iacute; intermediarios importantes en el campo de lo religioso, uno de los &aacute;mbitos fundamentales de la sociedad novohispana.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Debido a este estado de cosas, los demandantes ind&iacute;genas del siglo XVIII tienen cierto parecido con los numerosos eclesi&aacute;sticos que recorr&iacute;an frecuentemente los caminos de la Nueva Espa&ntilde;a.<sup><a href="#nota">136</a></sup> Todas estas figuras remiten a una suerte de pr&aacute;ctica itinerante del sagrado, donde sacerdotes y demandantes ind&iacute;genas difund&iacute;an palabras y objetos sagrados. Dicho esto, y a diferencia de los sacerdotes, los demandantes no pod&iacute;an pasarse de las im&aacute;genes sagradas y de los otros objetos con los cuales viajaban. No tienen una identidad fuerte afuera de la relaci&oacute;n con estos <i>sacra;</i> es tambi&eacute;n por esta raz&oacute;n que son dif&iacute;ciles de ver. Es entonces la pareja demandante&#45;imagen sagrada que hay que analizar para entender la l&oacute;gica de la demanda de limosna.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El &eacute;xito de los demandantes estaba basado en varios factores: el estatus m&aacute;s o menos milagroso de la imagen que transportaban o la difusi&oacute;n de la devoci&oacute;n por su advocaci&oacute;n, la constituci&oacute;n de una tradici&oacute;n de visitas peri&oacute;dicas, y el inter&eacute;s de la gente por las estampas, los rosarios y los milagritos que transportaban. Debido a la importancia del culto de las im&aacute;genes en la Nueva Espa&ntilde;a y a la difusi&oacute;n de la demanda itinerante, los rituales cumplidos para las "peregrinas" han sido uno de los puntos fuertes de la pr&aacute;ctica religiosa "popular".</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Adem&aacute;s de esto, gracias a su papel de intermediarios entre las diferentes localidades (pueblos, sujetos, ranchos, estancias...) que compart&iacute;an la devoci&oacute;n para una misma imagen, los demandantes rurales han jugado un papel importante en el establecimiento y consolidaci&oacute;n de las relaciones intercomunitarias.<sup><a href="#nota">137</a></sup> En cuanto a los demandantes provenientes de la ciudad de M&eacute;xico, es muy probable que &eacute;stos se hayan servido del prestigio de la capital para presentar sus im&aacute;genes como si fueran m&aacute;s poderosas que las im&aacute;genes locales. Los viajes de los demandantes capitalinos han ayudado as&iacute; a la difusi&oacute;n de devociones originarias de la ciudad de M&eacute;xico.<sup><a href="#nota">138</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Gracias a los pasajes de los demandantes y a las "huellas" que dejaban &#151;las estampitas, libritos, rosarios y relicarios&#151;, los habitantes de los pueblos y de las peque&ntilde;as aldeas entraban peri&oacute;dicamente en contacto con im&aacute;genes, objetos y palabras (relatos) que de otra manera les habr&iacute;an sido poco accesibles. Las im&aacute;genes y los objetos transportados por los demandantes se han acumulado as&iacute; sobre los altares dom&eacute;sticos y en las capillas pueblerinas, y las historias que contaban han enriquecido la tradici&oacute;n oral local. Gracias a sus viajes, los demandantes han contribuido as&iacute; a reforzar los lazos de tipo simb&oacute;lico y religioso que han unido parte de la Nueva Espa&ntilde;a. El establecimiento de circuitos que recorr&iacute;an m&aacute;s o menos peri&oacute;dicamente y la presencia de cofrad&iacute;as cuyos miembros "for&aacute;neos" se encontraban en otras regiones, testimonian de manera indirecta como los pasajes de los demandantes han ayudado a establecer relaciones entre comunidades y regiones alejadas entre s&iacute;.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Al lado de los viajes de los migrantes temporales, de los arrieros y de los peque&ntilde;os comerciantes ambulantes, las giras de los demandantes han dado a los habitantes de los pueblos ind&iacute;genas la posibilidad de familiarizarse con otros espacios y otras realidades (y esto sea como demandantes o como habitantes de las localidades que recib&iacute;an las muchas "peregrinas" que recorr&iacute;an los caminos). La "apertura" de los pueblos ind&iacute;genas y, m&aacute;s generalmente, de las comunidades rurales, apertura evidente en el &eacute;xito de la demanda itinerante, permite matizar el modelo de la comunidad "cerrada" y el concepto de religi&oacute;n "local", paradigmas que han influenciado fuertemente los estudios sobre las comunidades ind&iacute;genas y el an&aacute;lisis de sus universos "culturales" (valores, rituales, creencias, mitos). Gracias a la demanda, los ind&iacute;genas han sido en efecto intermediarios importantes de creencias y de objetos ligados a la esfera del religioso. Las comunidades ind&iacute;genas han gozado entonces de una cierta autonom&iacute;a al nivel de la pr&aacute;ctica religiosa y sus habitantes han sido capaces de hacer circular objetos y palabras que remiten a la esfera del imaginario. El intercambio de todo este conjunto heter&oacute;clito de "cosas" ("cosas de la tierra", "cosas de Castilla" y "cosas de Dios") ha contribuido a dar forma y unidad a un espacio econ&oacute;mico y cultural com&uacute;n a diferentes regiones del M&eacute;xico central a finales de la &eacute;poca colonial.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b><a name="nota"></a>Notas</b></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>1</sup>&nbsp;Esta pr&aacute;ctica ha sido descrita por Serge Gruzinski ("La segunda aculturaci&oacute;n: el estado ilustrado y la religiosidad ind&iacute;gena en Nueva Espa&ntilde;a (1775&#45;1800)", <i>Estudios de Historia Novohispana,</i> M&eacute;xico, Universidad Nacional Aut&oacute;noma de M&eacute;xico, Instituto de Investigaciones Hist&oacute;ricas, v. 8, 1985, p. 175&#45;201,    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=3493149&pid=S0185-2523201200010000500001&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --> y por Thomas Calvo ("El Zodiaco de la Nueva Eva: el culto mariano en la Am&eacute;rica septentrional hacia 1700", en <i>Manifestaciones religiosas en el mundo colonial americano,</i> v. 2, <i>Mujeres, instituciones y culto a Mar&iacute;a,</i> Clara Garc&iacute;a Ayluardo y Manuel Ramos Medina (coords.), M&eacute;xico, UIA&#45;Centro de Estudios de Historia de M&eacute;xico CONDUMEX&#45;INAH, 1994, 175 p.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=3493150&pid=S0185-2523201200010000500002&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref -->, p. 117&#45;130). Recientemente Edward W. Osowski la ha estudiado cometiendo unos errores de lectura de los documentos que comprometen fuertemente su an&aacute;lisis ("Carriers of Saints. Traveling Alms Collectors and Nahua Gender Roles", en <i>Local Religion in Colonial Mexico,</i> Martin A. Nesvig, ed., Albuquerque, University of New Mexico Press, 2006, 289 p., p. 155&#45;186;    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=3493151&pid=S0185-2523201200010000500003&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --> Id., <i>Indigenous Miracles. Nahua Authority in Colonial Mexico,</i> Tucson, The University of Arizona Press, 2010, 260 p., p. 72&#45;131).</font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>2</sup>&nbsp;William B. Taylor, <i>Ministros de lo sagrado: sacerdotes y feligreses en el M&eacute;xico del siglo XV111,</i> traducci&oacute;n de Oscar Maz&iacute;n y Paul Kersey, Zamora, El Colegio de Michoac&aacute;n; Secretar&iacute;a de Gobernaci&oacute;n; El Colegio de M&eacute;xico, 1999, v. II, 856 p., p. 434, n. 20: "En muchas parroquias,    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=3493153&pid=S0185-2523201200010000500004&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --> se hac&iacute;a responsable a una persona de las colectas en apoyo a alg&uacute;n santo". En lo siguiente Taylor cita el caso de la demanda para Nuestra Se&ntilde;ora de la Natividad (Tlayacapan, Morelos) organizada por una mujer, llamada la "Madre Magna" de la imagen. Este ejemplo es el &uacute;nico que Taylor dedica a la demanda de limosnas en toda su obra.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>3</sup>&nbsp;Como por ejemplo la <i>Instrucci&oacute;n que han de guardar los hermanos administradores de haziendas de campo</i> (manuscrito mexicano del siglo XVIII), pr&oacute;l. y notas de Fran&ccedil;ois Chevalier, M&eacute;xico, Universidad Nacional Aut&oacute;noma de M&eacute;xico, 272 p. (ver el cap. XIX: "De lo que han de guardar con los hu&eacute;spedes y con los limosneros, demandantes y pobres").</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>4</sup>&nbsp;Casa de Morelos, <i>Libro de la Presiossa Sangre de Christo en el pueblo de Apazeo (1679&#45;1772)</i>, (Fondo Parroquial, Disciplinar, Cofrad&iacute;as, caja 3, legajo 20). En su tesis de doctorado, Rafael Casta&ntilde;eda Garc&iacute;a describe la demanda organizada, en la primera mitad del siglo XVIII, por la cofrad&iacute;a de Nuestra Se&ntilde;ora de la Soledad y Santo Ecce Homo de San Miguel el Grande, <i>Religi&oacute;n, identidad y sociedad. Dos cofrad&iacute;as de negros y mulatos en San Miguel el Grande (siglo XVIII),</i> El Colegio de Michoac&aacute;n, marzo de 2011&#45;cap. 3, p. 165&#45;170; cap. 5, p. 269&#45;273).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>5</sup>&nbsp;Veamos un ejemplo de la estrecha relaci&oacute;n que pod&iacute;a darse entre la demanda y el establecimiento de una cofrad&iacute;a. En 1740, en Villa de los Valles (Huasteca potosina), se organiz&oacute; una demanda en los pueblos de la jurisdicci&oacute;n utilizando la imagen de la Pur&iacute;sima Concepci&oacute;n. Los animales ofrecidos por los fieles permitieron la creaci&oacute;n de la cofrad&iacute;a dedicada a esta Virgen (Archivo General de la Naci&oacute;n (en adelante AGN), <i>Clero Regular y Secular,</i> v. 72, exp. 20).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>6</sup>&nbsp;La mayor&iacute;a de los expedientes sobre las demandas se encuentran en los siguientes ramos del AGN: <i>Clero Secular y Regular</i> &#151;el m&aacute;s importante para este trabajo&#151;, <i>Bienes Nacionales, Cofrad&iacute;as y Archicofrad&iacute;as</i> e <i>Historia</i> (abreviados en <i>GRS, B.</i>N., <i>Cofr. y Arch.).</i></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>7</sup>&nbsp;Seg&uacute;n una lista hecha en 1792, en este a&ntilde;o el arzobispado de M&eacute;xico hab&iacute;a concedido 180 licencias a mayordomos indios y s&oacute;lo 3 a mayordomos espa&ntilde;oles (AGN, CRS, v. 116, exp. 13, f. 168&#45;177v). En el Archivo General de Indias de Sevilla se encuentra una copia de esta lista <i>(Audiencia de M&eacute;xico,</i> 1308). David A. Brading cita este documento en el ensayo "La devoci&oacute;n cat&oacute;lica y la heterodoxia en el M&eacute;xico borb&oacute;nico" (en <i>Manifestaciones religiosas...,</i> v. 1, <i>Espiritualidad barroca colonial: santos y demonios en Am&eacute;rica,</i> Clara Garc&iacute;a Ayluardo y Manuel Ramos Medina (coords.), 1993, 155 p., p. 17&#45;39).    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=3493159&pid=S0185-2523201200010000500005&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --> Bas&aacute;ndose en este texto, Brading atribuye el comienzo de la pol&iacute;tica en contra de las demandas itinerantes a Branciforte, cuando, como veremos, &eacute;sta hab&iacute;a sido inaugurada cuatro a&ntilde;os antes por Revillagigedo.</font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>8</sup>&nbsp;La introducci&oacute;n en Nueva Espa&ntilde;a de la demanda de limosnas se debe en primer lugar a las &oacute;rdenes mendicantes y m&aacute;s particularmente a los franciscanos. Los frailes sal&iacute;an peri&oacute;dicamente de sus conventos para efectuar sus demandas. El dinero que recaudaban de esta manera (en efectivo y sobre todo en productos agr&iacute;colas) representaba una parte considerable de las entradas de los conventos. En 1611, por ejemplo, el oidor Ar&eacute;valo Seda&ntilde;o declar&oacute; que los franciscanos de la Nueva Espa&ntilde;a y de la Nueva Galicia ten&iacute;an siempre cinco o seis limosneros en los caminos que recaudaban cada a&ntilde;o alrededor de 5 000 pesos (Thomas Calvo, <i>Poder, religi&oacute;n y sociedad en la Guadalajara del siglo XVII,</i> M&eacute;xico, CEMCA/Ayuntamiento de Guadalajara, 1992, 423 p., p. 139).    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=3493161&pid=S0185-2523201200010000500006&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>9</sup>&nbsp;"Llegados en su mayor&iacute;a de los a&ntilde;os que promedian el siglo XVIII, encontramos los altares port&aacute;tiles &#91;...&#93; Estos altares, por lo com&uacute;n, tienen la forma de un nicho que queda al descubierto al abrirse la puerta que lo cierra. El interior &#91;...&#93; contiene una peque&ntilde;a imagen", Abelardo Carrillo y Gariel, <i>Imaginer&iacute;a popular novoespa&ntilde;ola,</i> M&eacute;xico, Ediciones Mexicanas, 1950, 45 p., p. 36&#45;37.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=3493163&pid=S0185-2523201200010000500007&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>10</sup>&nbsp;Los informes redactados en esta ocasi&oacute;n se encuentran en los v. 312, 313, 314 y 578 del ramo <i>Historia</i> del AGN.</font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>11</sup>&nbsp;David A. Brading, "Tridentine Catholicism and Enlightened Despotism in Bourbon Mexico", <i>Journal of Latin American Studies,</i> Londres, Cambridge University Press, v. 15, n&uacute;m. 1, mayo de 1983, p. 1&#45;22, p. 5.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=3493166&pid=S0185-2523201200010000500008&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --> Las reformas de los Borbones de Espa&ntilde;a han sido estudiadas en muchos trabajos. Entre los que me han m&aacute;s inspirado, recuerdo a Jean Sarrailh, <i>La Espa&ntilde;a ilustrada de la segunda mitad del siglo XVIII,</i> traducci&oacute;n de Antonio Alatorre, M&eacute;xico, Fondo de Cultura Econ&oacute;mica, 1957, 784 p.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=3493167&pid=S0185-2523201200010000500009&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref -->; <i>Le r&egrave;gne de Charles III. Le despotisme &eacute;clair&eacute; en Espagne,</i> G&eacute;rard Chastagnaret y G&eacute;rard Dufour coords., Par&iacute;s, Editions du CNRS, 1994, 237 p.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=3493168&pid=S0185-2523201200010000500010&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref -->; Agust&iacute;n Guimer&aacute; (ed.), <i>El reformismo borb&oacute;nico Una visi&oacute;n interdisciplinar,</i> Madrid, Alianza Universidad, 1996, 295 p.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=3493169&pid=S0185-2523201200010000500011&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --> Para el contexto mexicano, adem&aacute;s del ensayo ya citado de Brading, recuerdo a Serge Gruzinski, "La 'segunda aculturaci&oacute;n'..." y a Annick Lemperi&egrave;re, <i>Entre Dieu et le Roi, la R&eacute;publique. Mexico, XVI<sup>e</sup>&#45;XIX<sup>e</sup> si&egrave;cle,</i> Paris, Les Belles Lettres, 2004, 379 p.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=3493170&pid=S0185-2523201200010000500012&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>12</sup>&nbsp;Bien entendido, la reforma de la devoci&oacute;n popular no se debi&oacute; s&oacute;lo a razones de tipo fiscal, sino tambi&eacute;n a una visi&oacute;n ilustrada de la religi&oacute;n que condenaba las formas exteriores de piedad que se hab&iacute;an difundido a partir de la Contrarreforma. En el caso, por ejemplo, de la procesi&oacute;n en honor de la Virgen de la Asunci&oacute;n venerada en Santa Mar&iacute;a la Redonda, el juicio de Hip&oacute;lito Villarroel, antiguo Alcalde Mayor de M&eacute;xico, contrasta totalmente con la manera en la cual, un siglo antes, Gregorio de Guijo hab&iacute;a descrito esta ceremonia (a la cual, en ese entonces asist&iacute;a regularmente el virrey) <i>Enfermedades pol&iacute;ticas que padece la capital de esta Nueva Espa&ntilde;a</i> (1785), M&eacute;xico, Miguel &Aacute;ngel Porr&uacute;a, 1999, 326 p.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=3493172&pid=S0185-2523201200010000500013&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref -->: <i>"Falta de polic&iacute;a en lo eclesi&aacute;stico";</i> Gregorio M. de Guijo, <i>Diario, 1648&#45;1664,</i> ed. y pr&oacute;l. de Manuel Romero de Terreros, M&eacute;xico, Ed. Porr&uacute;a, 1986 (1953), 253 p.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=3493173&pid=S0185-2523201200010000500014&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref -->; v&eacute;ase tambi&eacute;n Clara Garc&iacute;a Ayluardo, "A World of Images: Cult, Ritual and Society in Colonial Mexico", en William H. Beezley, Cheryl English Martin, William E. French (eds.)., <i>Rituals of Rule, Rituals of Resistance Public Celebrations and Popular Culture in Mexico,</i> Wilmington, SR Books, 1994, 374 p., p. 77&#45;93.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=3493174&pid=S0185-2523201200010000500015&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>13</sup>&nbsp;Para el caso espa&ntilde;ol v&eacute;ase Farid Abbad, "La confr&eacute;rie condamn&eacute;e ou une spontan&eacute;it&eacute; festive confisqu&eacute;e: un autre aspect de l'Espagne &agrave; la fin de l'ancien r&eacute;gime", <i>M&eacute;langes de la Casa de Vel&aacute;zquez,</i> Madrid, &Eacute;cole des Hautes &Eacute;tudes Hispaniques et Ib&eacute;riques, v. XIII, 1977, p. 361&#45;384;    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=3493176&pid=S0185-2523201200010000500016&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --> Milagrosa Romero Samper, <i>Las cofrad&iacute;as en el reformismo de Carlos III,</i> Madrid, Fragua, 1991, 146 p.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=3493177&pid=S0185-2523201200010000500017&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>14</sup>&nbsp;S. Gruzinski, "La 'segunda aculturaci&oacute;n'...", p. 176&#45;177. Seg&uacute;n Brading, "the suspicion of all forms of popular organisation displayed by colonial authorities is nowhere better illustrated than in their attitude to religious confraternities" ("Tridentine Catholicisme.", p. 11). Sobre este tema, v&eacute;ase ahora Jos&eacute; Antonio Cruz Rangel, <i>Las cofrad&iacute;as novohispanas ante las reformas borb&oacute;nicas del siglo XVIII,</i> M&eacute;xico, ENAH, 2002 (tesis de maestr&iacute;a en Historia y Etnohistoria), 199 p. (v&eacute;ase sobre todo p. 99&#45;130).</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>15</sup>&nbsp;AGN, <i>B.</i> N., leg. 230, exp. 5, s/f. Al describir los dos m&eacute;todos que los indios utilizaban para fundar una cofrad&iacute;a Primo de Rivera escribe "El otro es juntarse quatro o seis indios y convenirse en hacerla a tal santo su fiesta cada a&ntilde;o, eligen entre ellos mismos un mayordomo, <u>saca este licencia para demandar</u> y, con esto solo, ya la apellidan cofrad&iacute;a" (subrayado m&iacute;o).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>16</sup>&nbsp;AGN, <i>Historia,</i> v. 312, f. 1&#45;4r; AGI, M&eacute;xico, <i>Propios y Arbitrios,</i> 1785, f. 4r. Para Gallareta y Subiate, el dinero de propiedad de las cofrad&iacute;as era un "dinero ocioso".</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>17</sup>&nbsp;Los informes redactados en esta ocasi&oacute;n se encuentran en los v. 312, 313 y 314 del ramo <i>Historia</i> del AGN.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>18</sup>&nbsp;AGN, <i>Historia,</i> v. 312, f. 38r&#45;v. En el informe del Contador se encontraba esta vez un juicio menos severo: "Algunas de las Cofrad&iacute;as &#91;...&#93; no pueden denominarse tales porque s&oacute;lo son devociones particulares de varios individuos que unidos entre s&iacute; costean las fiestas de algunos santos, <u>o piden limosna para celebrarlas,</u> sin gravamen de los fondos comunes" (f. 39&#45;41, 22 de septiembre de 1788, subrayado m&iacute;o).</font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>19</sup>&nbsp;S. Gruzinski, "La segunda aculturaci&oacute;n..."; John Lynch, "El reformismo borb&oacute;nico e Hispanoam&eacute;rica", en A. Guimer&aacute;, <i>El reformismo borb&oacute;nico...,</i> p. 37&#45;59. En 1790 Revillagigedo reform&oacute; la procesi&oacute;n del Corpus, estableci&oacute; un primer sistema de iluminaci&oacute;n urbana y renov&oacute; el pavimento de las calles de M&eacute;xico. Sobre la acci&oacute;n de este virrey, v&eacute;ase Juan Pedro Viqueira Alb&aacute;n, <i>&iquest;Relajados o reprimidos? Diversiones p&uacute;blicas y vida social en la ciudad de M&eacute;xico durante el Siglo de las Luces,</i> M&eacute;xico, Fondo de Cultura Econ&oacute;mica, 1987, 302 p., p. 159, 232&#45;241.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=3493184&pid=S0185-2523201200010000500018&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --> Ver tambi&eacute;n <i>Los virreyes de Nueva Espa&ntilde;a en el reinado de Carlos IV,</i> ed. de Jos&eacute; Antonio Calder&oacute;n Quijano, Sevilla, Escuela de Estudios Hispano&#45;Americanos, 1972, v. 1, p. 102&#45;123.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=3493185&pid=S0185-2523201200010000500019&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>20</sup>&nbsp;AGN, CRS, v. 22, exp. 4, f. 39, 40v. En 1789, su predecesor hab&iacute;a secuestrado la demanda de Nuestra Se&ntilde;ora de la Inmaculada Concepci&oacute;n venerada en Teotitl&aacute;n del Camino. Seg&uacute;n el informe sobre las cofrad&iacute;as de esta localidad, "las que no tienen fondo, son fincadas sobre el travajo personal y ajencias de sus mayordomos y diputados, <u>vendiendo, comerciando, sembrando y colectando limosna</u>" (AGN, <i>Historia,</i> v. 313, f. 31r, 19 de febrero de 1790, subrayado m&iacute;o). Detr&aacute;s de este episodio, se entrev&eacute; el tema del conflicto jurisdiccional. Bajo la presi&oacute;n del despotismo ilustrado este tipo de conflictos se volvieron m&aacute;s y m&aacute;s frecuentes.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>21</sup>&nbsp;AGN, CRS, v. 22, exp. 4, f. 44. La intervenci&oacute;n de Revillagigedo parece as&iacute; haber sido provocada por un acontecimiento bien preciso (lo que es t&iacute;pico de las burocracias de Antiguo R&eacute;gimen). Aun si las ordenanzas establec&iacute;an que los demandantes pod&iacute;an circular m&aacute;s all&aacute; del territorio parroquial s&oacute;lo con previa autorizaci&oacute;n de las autoridades civiles, los provisores diocesanos otorgaban licencias v&aacute;lidas para toda una di&oacute;cesis.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>22</sup>&nbsp;La mayor&iacute;a de las solicitudes presentadas a partir del mes de mayo de 1790, momento de regulamentaci&oacute;n de esta pr&aacute;ctica, conciernen demandas que ten&iacute;an una finalidad "nonfestiva". Es posible que esto se deba a una suerte de estrategia de adaptaci&oacute;n por parte de los promotores de las giras de limosnas. Al fin de dar una imagen de la demanda m&aacute;s aceptable a los ojos de los funcionarios civiles, &iquest;los mayordomos han adaptado &#151;probablemente por intervenci&oacute;n de los curas y de sus procuradores&#151; su discurso a la sensibilidad ilustrada?</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>23</sup>&nbsp;Los objetos que los demandantes distribu&iacute;an a lo largo de sus giras los asemejan a los mercachifles. El hecho que el comercio ambulante haya conocido una gran expansi&oacute;n en el M&eacute;xico del siglo XVIII vuelve aun m&aacute;s significativa esta similitud.</font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>24</sup>&nbsp;Enrique Florescano, <i>Origen y desarrollo de los problemas agrarios de M&eacute;xico (1500&#45;1821),</i> M&eacute;xico, Editorial Era&#45;Secretar&iacute;a de Educaci&oacute;n P&uacute;blica, 1976, 158 p.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=3493191&pid=S0185-2523201200010000500020&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>25</sup>&nbsp;Por lo menos en un caso, al contrario, la hambruna oblig&oacute; a la interrupci&oacute;n de la demanda comunitaria. En enero de 1791 el cura de Chapa de Mota (en la regi&oacute;n de Jilotepec) declara que hab&iacute;a suspendido la demanda para la Virgen de los Dolores, cuya finalidad era la reconstrucci&oacute;n de la iglesia parroquial, debido a la "esterilidad y pobreza de los a&ntilde;os anteriores y ahora despu&eacute;s por el orden superior de V. Exa. en que se ha servido prohivir tales demandas" (AGN, CRS, v. 116, exp. 2, f. 8r). Chapa de Mota se encuentra en una regi&oacute;n en la cual diferentes comunidades organizaban demandas de limosnas.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>26</sup>&nbsp;A proposito de las consecuencias de la carestia de 1785/1786 sobre el ganado de las cofrad&iacute;as, v&eacute;ase el informe redactado por el oficial de Zempoala en el mes de febrero de 1790: "en los tres a&ntilde;os de calamidades que se experimentaron se murieron algunas &#91;bestias&#93; y otras se hurtaron" (AGN, <i>Historia,</i> 578&#45;A, exp. 10, f. 149r). W. Taylor cita el testimonio de un cura de la regi&oacute;n del lago de Chapala (Jalisco): "&#91;...&#93; en 1794 el cura de la parroquia de Jocatepec inform&oacute; de una fuerte ca&iacute;da en la propiedad y en las rentas de las cofrad&iacute;as tras la epidemia de 1786, pero a&uacute;n se eligieron los mayordomos para cuidar los edificios del hospital y las im&aacute;genes, dirigir las devociones habituales y sustentar a uno que otro limosnero" <i>(Ministros de lo sagrado...,</i> v. II, p. 440&#45;441, n. 89).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>27</sup>&nbsp;El oficial de Huapanapan (Oaxaca) escribe en su informe que, debido a su pobreza extrema, los indios hubieran debido recurrir a la demanda sin ninguna restricci&oacute;n: "Por lo que toca a la questuaci&oacute;n de limosnas, podr&eacute; decir que atendidas las miserias que lamentan estos Yndios pobres, ningunos con m&aacute;s raz&oacute;n que ellos podr&iacute;an demandarlas por todo el mundo: pero llegan a tal extremo que apenas se percibe el movimiento conbulsivo que les a quedado" (AGN, <i>Historia,</i> v. 313, f. 11r. febrero de 1790).</font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>28</sup>&nbsp;Laurence Fontaine, "Solidarit&eacute;s familiales et logiques migratoires en pays de montagne &agrave; l'&eacute;poque moderne", <i>Annales ESC,</i> Par&iacute;s, Ecole des Hautes Etudes en Sciences Sociales, a. 45, n&uacute;m. 6, 1990, p. 1433&#45;1450;    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=3493196&pid=S0185-2523201200010000500021&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --> L. Fontaine, <i>Le voyage et la m&eacute;moire. Colporteurs de l'Oisans au X1X<sup>e</sup> si&egrave;cle,</i> Lyon, Presses Universitaires de Lyon, 1989, 294 p.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=3493197&pid=S0185-2523201200010000500022&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --> Ver tambi&eacute;n Dominique Lerch, "Du colportage &agrave; l'errance. R&eacute;flexions sur le colportage en Alsace au XIX<sup>e</sup> si&egrave;cle", <i>Revue d'Alsace,</i> Estrasburgo, F&eacute;d&eacute;ration des soci&eacute;t&eacute;s d'histoire et arch&eacute;ologie d'Alsace, n. 113, 1987, p. 163&#45;189.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=3493198&pid=S0185-2523201200010000500023&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>29</sup>&nbsp;AGN, <i>B.</i> N., v. 102, exp. 35, 36; CRS, v. 116, f. 233&#45;234. Estas dos giras est&aacute;n orientadas en direcci&oacute;n Sur&#45;Oeste/Norte&#45;Este, es decir seg&uacute;n el eje longitudinal del arzobispado de M&eacute;xico. El ejemplo de la demanda de 1794 sugiere que los demandantes continuaban recorriendo distancias considerables aun despu&eacute;s de mayo de 1790. Es muy probable que en los primeros tiempos los oficiales locales hayan aplicado la nueva reglamentaci&oacute;n de manera r&iacute;gida antes de regresar a la tradicional actitud de permisividad hacia esta pr&aacute;ctica.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>30</sup>&nbsp;Los representantes de los Borbones intentaron aplicar el mismo razonamiento tambi&eacute;n a los demandantes de las ordenes mendicantes quienes, en principio, no estaban sometidos a ninguna restricci&oacute;n, "para evitar de esta sorte la vagueaci&oacute;n de los limosneros y evitar el perjuicio de ir de conventos a otros" (AGN, <i>CRS,</i> v. 22, exp. 2, f. 29r).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>31</sup>&nbsp;Subrayo que de esta manera los oficiales no tomaban en cuenta el "poder" de las "peregrinas". Ahora, tambi&eacute;n estas "copias" pod&iacute;an hacer milagros (sobre esto v&eacute;ase la &uacute;ltima parte del trabajo).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>32</sup>&nbsp;As&iacute;, en 1795, el Fiscal de lo Civil se neg&oacute; a conceder una licencia a cuatro indios de San Lorenzo Xuichilapan (Tenango del Valle) argumentando que la demanda "padece el gravisimo inconveniente de que los indios que se destinan a este fin se entregan enteramente a la ociosidad y vagabunder&iacute;a y malversan y gastan lo que colectan" (AGN, <i>CRS,</i> v. 151, exp. 4, f. 80r). En otra ocasi&oacute;n el Fiscal escribi&oacute; que "si para cada imagen huviera de constituirse una demanda no cabr&iacute;an en los pueblos los questores. Adem&aacute;s esto seria muy perjudicial concederle a un indio tributario por que con ella tendr&iacute;a arbitrio de faltar de su respectivo pueblo" (CRS, v. 116, exp. 4, f. 86r&#45;v).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>33</sup>&nbsp;AGN, CRS, v. 123, exp. 1, f. 125&#45;161.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>34</sup>&nbsp;AGN, CRS, v. 19, exp. 9, f. 6v.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>35</sup>&nbsp;Aun la cofrad&iacute;a de la Virgen de Guadalupe, fundada por los habitantes ind&iacute;genas del pueblo de Tepeyac, organizaba dos demandas. A veces la "duplicaci&oacute;n" de la demanda se aplicaba a m&aacute;s de una imagen. El santuario de Tulantongo (cerca de Texcoco) organizaba cuatro demandas, dos para el Sant&iacute;simo y dos para Mar&iacute;a Sant&iacute;sima (AGN, <i>CRS,</i> v. 151, exp. 7, f. 104&#45;5). En efecto es muy probable que los demandantes de este santuario hayan viajado con las dos im&aacute;genes al mismo tiempo. Cada demanda itinerante era as&iacute; compuesta por la pareja del <i>Sant&iacute;simo</i> y de <i>Mar&iacute;a Sant&iacute;sima.</i></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>36</sup>&nbsp;Y tal vez propia a los responsables de los santuarios y de las cofrad&iacute;as urbanas, es decir a individuos que deb&iacute;an tener una visi&oacute;n m&aacute;s "pragm&aacute;tica" de la demanda.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>37</sup>&nbsp;AGN, CRS, v. 22, f. 124, 137&#45;138. A fines del siglo XVIII, este antiguo pueblo otom&iacute; era habitado por ind&iacute;genas que hablaban n&aacute;huatl.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>38</sup>&nbsp;AGN, CRS, v. 22, exp. 7, f. 146&#45;147v. Recuerdo que se ten&iacute;a que ir a la capital para solicitar la licencia diocesana.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>39</sup>&nbsp;Para otros ejemplos de pasajes cruzados v&eacute;ase las giras de los demandantes de la Preciosa Sangre y de San Antonio de la parroquia de Santa Ana que viajan entre fines de 1789 y comienzos de 1790.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>40</sup>&nbsp;Esto concuerda con el hecho que los demandantes rurales parecen haberse metido en camino en ciertos momentos del a&ntilde;o m&aacute;s que en otros. La lista de las demandas de 1792 muestra en efecto que los mayordomos de las cofrad&iacute;as rurales solicitan las licencias a un ritmo m&aacute;s variable en comparaci&oacute;n a los mayordomos de las cofrad&iacute;as de M&eacute;xico.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>41</sup>&nbsp;AGN, <i>CRS,</i> v. 123, f. 1, 2 Como acabamos de ver, en 1790 los demandantes de dos peregrinas de la Virgen de Guadalupe de Santa Ana Xaltocan pasan por Tepeji el 21 de junio, es decir pr&aacute;cticamente en el mismo periodo del a&ntilde;o. Despu&eacute;s de Tepeji, todos los demandantes se ponen en viaje en pareja: los dos grupos de 1790 se dirigen rumbo a San Juanico y los de 1794 se van a Huixquilucan.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>42</sup>&nbsp;En efecto es probable que los demandantes hayan sido los responsables de la difusi&oacute;n de este tipo de informaciones.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>43</sup>&nbsp;AGN, <i>B.</i> N., v. 102, exp. 37.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>44</sup>&nbsp;Es muy probable que despu&eacute;s del mes de mayo de 1790 los demandantes hayan adoptado con m&aacute;s frecuencia la estrategia de la disimulaci&oacute;n, esta vez para evitar los oficiales civiles.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>45</sup>&nbsp;AGN, CRS, v. 22, exp. 7, f. 139&#45;140v. En 1792 el Provisor de Indios otorga otra licencia para esta imagen en esta misma fecha. El territorio de la parroquia de Santa Ana, secularizada en la d&eacute;cada de 1770, coincid&iacute;a grosso modo con el de Santiago Tlatelolco, una de las dos parcialidades ind&iacute;genas de la ciudad de M&eacute;xico. Los mayordomos de esta parroquia estuvieron entre los promotores m&aacute;s activos de las demandas de limosnas como lo prueba el gran n&uacute;mero de licencias &#151;alrededor de quince&#151; que solicitaban cada a&ntilde;o.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>46</sup>&nbsp;La comparaci&oacute;n con la gira de los demandantes de San Antonio del pueblo de San Francisco Quautitlisca quien tambi&eacute;n se dirigen en esta regi&oacute;n en 1780/1781 (ver m&aacute;s arriba) incita tambi&eacute;n a preguntarse si las semejanzas entre los recorridos de estos grupos pueden explicarse por la difusi&oacute;n de la devoci&oacute;n para este santo en la Sierra Madre Oriental.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>47</sup>&nbsp;AGN, <i>Historia,</i> v. 578&#45;A, exp. 10, f. 6r.</font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>48</sup>&nbsp;Sobre la periodicidad de las giras de los demandantes en Europa v&eacute;ase Francis Rapp, "Les qu&ecirc;teurs dans les campagnes de Basse Alsace &agrave; la veille de la R&eacute;forme", en <i>Horizons Europ&eacute;ens de la R&eacute;forme en Alsace, M&eacute;langes Jean Rott,</i> ed. de Marijn de Kroon y Marc Lienhard, Estrasburgo, Librairie Istra, 1977, 388 p., p. 3&#45;8.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=3493219&pid=S0185-2523201200010000500024&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>49</sup>&nbsp;En 1800, por ejemplo, el mayordomo del santuario de la Virgen de Guadalupe de Puebla solicita una licencia "para que se colecte limosna dentro y fuera de esta ciudad en aquellos pueblos, villas y lugares en que sea nesesario y se conociere por la experiencia ass&iacute; la devoci&oacute;n de los vezinos como las proporciones y facultades de estos" (AGN, CRS, v. 27, exp. 13, f. 282r). En julio de 1804 las autoridades del pueblo de Cerezo (Pachuca) escriben que "la Divina Imagen ba &#91;...&#93; a unas reducciones en que por la deboci&oacute;n que profesan al Se&ntilde;or lo aman y desean llegando a pedirlo como lo han hecho para el socorro de sus necesidades" (AGN, CRS, v. 19, exp. 7, f. 205).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>50</sup>&nbsp;El an&aacute;lisis de la lista de las licencias otorgadas en 1792 deja ver que algunas comunidades utilizaban la demanda de limosnas de manera, por decirlo as&iacute;, intensiva. Es el caso de la parroquia de Santa Ana y de los pueblos de Huehuetoca y de Xaltocan. He definido estas comunidades como "especialistas".</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>51</sup>&nbsp;AGN, CRS, v. 151, exp. 13, f. 238r&#45;v, 246r (ver tambi&eacute;n el v. 122, exp. 12, f. 140v, y el v. 155, exp. 2, f. 42&#45;54). Esta cofrad&iacute;a hab&iacute;a sido fundada con la autorizaci&oacute;n del Papa y luego del Rey. La fama de que gozaba explica tal vez por qu&eacute; una parte de sus miembros no viv&iacute;a en Acatzingo.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>52</sup>&nbsp;AGN, <i>Historia,</i> v. 587&#45;A, exp. 10, f. 52&#45;52bis. De paso se&ntilde;alo que este testimonio sugiere que muchos demandantes no respetaban los l&iacute;mites de las di&oacute;cesis a las cuales pertenec&iacute;an.</font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>53</sup>&nbsp;AGN, <i>Cofr. y Arch.,</i> v. 10, exp. 5, f. 142v. En un informe que redacta al comienzo de 1790, el oficial de Cuautla Amilpas declara que los demandantes de tres "cofrad&iacute;as for&aacute;neas &#91;...&#93; que tienen cofrades en &eacute;l" circulaban en su distrito (AGN, <i>Historia,</i> v. 314, exp. 11, f. 53r). El &uacute;ltimo ejemplo es el de Tehuac&aacute;n, importante pueblo a lo largo del camino hacia Oaxaca. Entre las cinco cofrad&iacute;as de esta localidad, la de Jes&uacute;s Nazareno organizaba una demanda que viajaba tambi&eacute;n en las otras parroquias donde se encontraban sus miembros: "Las limosnas que se recojen con estas cinco cofrad&iacute;as se hazen s&oacute;lo en esta feligresia con exepci&oacute;n de la de Jes&uacute;s que se extiende a otros curatos donde se hayan algunos hermanos que contribuien en sus jornales que se haze por medio de una carta suplicatoria", AGN, <i>Historia,</i> v. 314. exp. 11, f. 119r: informe del 10 de abril de 1790. Sobre este punto v&eacute;ase tambi&eacute;n Alicia Bazarte Mart&iacute;nez, <i>Las cofrad&iacute;as de espa&ntilde;oles en la ciudad de M&eacute;xico (1526&#45;1820),</i> M&eacute;xico, UAM&#45;Azcapotzalco, Divisi&oacute;n de Ciencias Sociales y Humanidades, 1989, XII&#45;278 p., p. 123.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=3493225&pid=S0185-2523201200010000500025&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>54</sup>&nbsp;AGN, <i>CRS,</i> v. 27, exp. 9. Zacatula se encuentra al este de L&aacute;zaro C&aacute;rdenas y Xicayan est&aacute; localizada en la Costa Chica, cerca de la frontera con el actual estado de Oaxaca. Recuerdo que Zacatula pertenec&iacute;a a la di&oacute;cesis de Michoac&aacute;n y Xicayan a la de Oaxaca. Los demandantes de Petatl&aacute;n no se limitaban entonces a desplazarse al interior de la di&oacute;cesis de M&eacute;xico, si no que viajaban tambi&eacute;n a lo largo de la costa por centenares de kil&oacute;metros. El factor geogr&aacute;fico &#151;la costa como espacio de desplazamiento&#151; se revela m&aacute;s fuerte que los l&iacute;mites jurisdiccionales.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>55</sup>&nbsp;AGN, CRS, v.151, exp. 7, 1795; ver tambi&eacute;n <i>Historia,</i> v. 578&#45;A, exp. 10, f. 141, 143. Esta cofrad&iacute;a fue fundada en 1728.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>56</sup>&nbsp;Al comienzo de los a&ntilde;os 1960 la antropologa italiana Clara Gallini ha estudiado las demandas de limosnas que se hac&iacute;an en Cerde&ntilde;a poniendo el acento sobre la influencia que &eacute;stas ten&iacute;an en el establecimiento y la reproducci&oacute;n de las relaciones intercomunitarias: "Los recorridos tradicionales de los demandantes constitu&iacute;an &#91;...&#93; unas redes de tr&aacute;fico y de solidaridades muy intensas y muy complejas. En efecto, casi cada pueblo act&uacute;a de la misma manera, por lo menos para una de sus fiestas. As&iacute;, puede ocurrir que un pueblo sea visitado a lo largo del a&ntilde;o por lo menos para seis o siete demandas. Cada fiesta &#151;y por ende cada comunidad que la organiza&#151; posee su propia &aacute;rea de demanda, establecida por la tradici&oacute;n y modificable s&oacute;lo parcialmente. Su extensi&oacute;n var&iacute;a mucho seg&uacute;n el grado de su notoriedad &#91;...&#93; No se respeta una reciprocidad r&iacute;gida, es decir que un pueblo puede 'salir' a otro sin que &eacute;ste haga lo mismo. Adem&aacute;s, aun si las &aacute;reas de las demandas de dos pueblos pueden ser casi id&eacute;nticas, estas no son nunca totalmente id&eacute;nticas" (<i>Il consumo del sacro. Feste lunghe di Sardegna,</i> pr&oacute;l. de Vittorio Lanternari, Nuoro, Ilisso, 2003 (1968), 321 p., p. 111&#45;113).</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>57</sup>&nbsp;AGN, <i>Inquisici&oacute;n,</i> v. 674, 2a. p., n. 48, f. 558v. &iquest;Antonia de Morales parangona la "peregrina" a una ind&iacute;gena tarasca o hace alusi&oacute;n a la m&aacute;scara de la tarasca? La tarasca era una "sierpe contrahecha, que suelen sacar en algunas fiestas, de regocijo &#91;...&#93; Los labradores, cuando van a las ciudades el d&iacute;a del Se&ntilde;or, est&aacute;n abordados de ver la tarasca", Sebasti&aacute;n de Covarrubias Orozco, <i>Tesoro de la lengua castellana o espa&ntilde;ola (seg&uacute;n la impresi&oacute;n de 1611 con las adiciones de Benito Remigio de Noydens publicadas en la de 1674,</i> ed. de Mart&iacute;n de Riquer, Barcelona, Horta I.E., 1943, 1093 p.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=3493230&pid=S0185-2523201200010000500026&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>58</sup>&nbsp;AGN, CRS, v. 19, exp. 7, f. 205 (julio de 1804).</font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>59</sup>&nbsp;Aun hoy en d&iacute;a las personas que van en peregrinaci&oacute;n al santuario del Cristo Negro de Otatitl&aacute;n dicen que los verdaderos peregrinos son las estatuas y los estandartes que transportan, Jos&eacute; Velasco Toro, coord., <i>Santuario y regi&oacute;n. Im&aacute;genes del Cristo Negro de Otatitl&aacute;n,</i> Xalapa, Universidad Veracruzana, Instituto de Investigaciones Hist&oacute;rico&#45;Sociales, 1997, 630 p.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=3493233&pid=S0185-2523201200010000500027&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>60</sup>&nbsp;Archivo parroquial de Huehuetoca, <i>Libro en que se acientan los cavildos y quentas de la cofrad&iacute;a de Nuestra Se&ntilde;ora de la Purificaci&oacute;n de este Pueblo de S. Pablo Huehuetoca. A&ntilde;o de 1764.</i> El &uacute;nico nombre citado es el de un indio que se niega a trabajar como demandante, Ignacio L&oacute;pes (v&eacute;ase la nota 62).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>61</sup>&nbsp;Un cierto n&uacute;mero de procesos o de denuncias que se refieren a demandantes espa&ntilde;oles o pertenecientes a las castas son conservados en el archivo de la Inquisici&oacute;n. Por lo que se refiere a los demandantes ind&iacute;genas conocemos el nombre de algunos individuos quienes por razones de obligaci&oacute;n social o por devoci&oacute;n personal se dedican a la demanda por muchos a&ntilde;os. Mart&iacute;n de Santiago, por ejemplo, un antiguo gobernador de Xaltocan, trabaja por m&aacute;s de veinte a&ntilde;os (1780/1806) como mayordomo y demandante de dos diferentes im&aacute;genes (AGN, CRS, v. 181, f. 193v).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>62</sup>&nbsp;Cada a&ntilde;o los mayordomos confiaban a algunos cofrades el cargo de recolectar las limosnas. De esta manera, &eacute;stos cumpl&iacute;an con la obligaci&oacute;n que ten&iacute;an hacia una instituci&oacute;n que reun&iacute;a a la mayor&iacute;a de los habitantes de los pueblos y con el compromiso que ten&iacute;an con la entidad sobrenatural (la Se&ntilde;ora o el Se&ntilde;or). El ejemplo que sigue sugiere que el cargo de demandante ten&iacute;a que ser asumido por todos los cofrades. En 1768 el indio Ignacio L&oacute;pes tuvo que pagar tres pesos de multa por haber rechazado el nombramiento a demandante de la Virgen de la Candelaria de Huehuetoca (Archivo parroquial de Huehuetoca, <i>Libro en que se acientan los cavildos...</i>: "tres pesos que reciv&iacute; de Ignacio Lopes por qu&eacute; no quiso yr con la demanda"). La duraci&oacute;n anual del cargo de demandante no significa autom&aacute;ticamente que los demandantes comunitarios viajaran a lo largo de todo un a&ntilde;o.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>63</sup>&nbsp;El santuario que probablemente m&aacute;s ha recurrido a los demandantes es el de la Virgen de San Juan de los Lagos. Seg&uacute;n Alberto Santoscoy, los demandantes han sido "los m&aacute;s fervorosos propagandistas de los relatos de las maravillas atribuidas a la Imagen original" <i>(Historia de Nuestra Se&ntilde;ora de San Juan de los Lagos y del culto de esta milagrosa Imagen,</i> en <i>Obras Completas,</i> coord. Luc&iacute;a Ar&eacute;valo Vargas, Guadalajara, Gobierno del Estado de Jalisco, 1984, v. 1, 744 p., p. 579). Los demandantes de los santuarios ten&iacute;an un verdadero sueldo. En 1800, por ejemplo, los dos demandantes de la cofrad&iacute;a ind&iacute;gena de la Virgen de Guadalupe establecida en Tepeyac, recib&iacute;an un peso cada semana (AGN, <i>CRS,</i> v. 19, exp. 3).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>64</sup>&nbsp;Como lo sugiere la siguiente cita, se cre&iacute;a a menudo que los demandantes ind&iacute;genas actuaban por razones personales: "en todo el a&ntilde;o solo entraron quatro que fueron los demandantes y demandas de Yndios a quienes no se les tiene ninguna fe, ni atenci&oacute;n, ni causa devoci&oacute;n ni colectan porqu&eacute; siempre se tiene mucha desconfianza y se ha verificado repetidas veses ser Ap&oacute;crifas" (AGN, <i>Historia,</i> v. 578&#45;A, exp. 10, f. 40r).</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>65</sup>&nbsp;Es tambi&eacute;n posible que en algunas comunidades el cargo de demandante se haya transformado en un cargo casi vitalicio. En el siglo XX, por ejemplo, algunos cargos de la jerarqu&iacute;a "civico&#45;religiosa" de las comunidades ind&iacute;genas que requer&iacute;an competencias de tipo ritual no eran renovados anualmente (lo que, al contrario, pasa en la mayor&iacute;a de los cargos comunitarios).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>66</sup>&nbsp;AGN, CRS, v. 116, exp. 13, f. 190, 192r&#45;v ,marzo de 1793.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>67</sup>&nbsp;<i>Discursos del Amparo de los leg&iacute;timos pobres, y reducci&oacute;n de de los fingidos...,</i> Madrid, 1598, edici&oacute;n de Michel Cavillac, Madrid, Espasa&#45;Calpe, 1975, 312 p., p. 44.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>68</sup> AGN, CRS, v. 151, exp. 3, f. 32r&#45;v.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>69</sup>&nbsp;El nombre del mayordomo que figuraba en la licencia que ten&iacute;an estos hombres es id&eacute;ntico al nombre que aparece en una licencia (impresa) para la Virgen de Guadalupe de Santa Ana Nextlalpa, un pueblo del partido de Xaltocan de este partido, otorgada al mayordomo Juan Policarpo el 7 de abril de 1793 y secuestrada el a&ntilde;o siguiente en Matehuala. Esta circunstancia permite poner en relaci&oacute;n estos demandantes con este partido.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>70</sup>&nbsp;Veamos la declaraci&oacute;n de este hombre, un llamado Jos&eacute; Antonio Feliz Rocha: "<u>S&oacute;lo se acompa&ntilde;&oacute; con Jos&eacute; Francisco porque hayandose sin tener en que travajar en su oficio que es panadero l</u>o solicit&oacute; Mar&iacute;a Petra para que acompa&ntilde;ara a su hijo que sal&iacute;a a pedir limosna hasta conseguir sinco pesos que le quedaron deviendo los dichos mexicanos &#91;...&#93; dijo ser de edad como de veinte a&ntilde;os, de calidad yndio, de oficio panadero, estado soltero, vecino del varrio del Montesillo de la ciudad de San Luis Potos&iacute;" (AGN, CRS, v. 151, exp. 3, f. 33r, subrayado m&iacute;o).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>71</sup>&nbsp;AGN, <i>Cofr. y Archicofr.,</i> v. 18, exp. 8, f. 312&#45;317; CRS, v. 116, exp. 11, f. 118&#45;130; AGN, CRS, v. 151, exp. 3, f. 29&#45;68.</font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>72</sup>&nbsp;Los rumores sobre este asunto llegaron hasta el virrey quien, en marzo de 1795, escribi&oacute; al arzobispo de M&eacute;xico pidiendole m&aacute;s informaciones sobre las demandas de Xaltocan ( AGN, <i>B N.,</i> legajo 638, exp. 93). Sede en la &eacute;poca prehisp&aacute;nica de un importante se&ntilde;or&iacute;o otom&iacute;, durante mucho tiempo el principal recurso de los habitantes de Xaltocan hab&iacute;a sido la producci&oacute;n de petates y el comercio de la sal y de la cal extra&iacute;da de los bordes del lago del mismo nombre. En el siglo XVIII, despu&eacute;s de la p&eacute;rdida de sus mejores tierras agr&iacute;colas y la crisis de sus actividades productivas, este partido hab&iacute;a conocido una seria ca&iacute;da econ&oacute;mica (Charles Gibson, <i>Los aztecas bajo el dominio espa&ntilde;ol (1519&#45;1810),</i> traducci&oacute;n de Julieta Campos, M&eacute;xico, Siglo Veintiuno Editores, 1981, VII&#45;531 p., p. 376).    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=3493247&pid=S0185-2523201200010000500028&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --> La parroquia de San Miguel Xaltocan estaba a cargo de un cura secular. Las licencias de demanda de Xaltocan &#151;un total de diecis&eacute;is&#151; forman el corpus m&aacute;s elevado de licencias que se han conservado relativas a una comunidad. Aun si otras localidades organizaban cada a&ntilde;o un n&uacute;mero importantes de demandas de limosnas, el azar &#151;y puede ser que tambi&eacute;n la habilidad de sus demandantes&#151; ha hecho que estas comunidades han dejado menos huellas.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>73</sup>&nbsp;AGN, <i>Inquisici&oacute;n,</i> v. 932, exp. 26, fol. 67&#45;73; f. 197&#45;207.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>74</sup>&nbsp;<i>Il libro dei vagabondi,</i> ed. de Piero Camporesi, Tur&iacute;n, Einaudi, 1973, 426 p., p. 38&#45;39.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=3493250&pid=S0185-2523201200010000500029&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --> <i>Il Vagabondo</i> de Giacinto Nobili (publicado en 1621 bajo el seud&oacute;nimo de Rafaele Frianoro) es la traducci&oacute;n (y adaptaci&oacute;n) en italiano del <i>Speculum Cerrenatorum</i> de Teseo Pini, obra de finales del siglo XV. En alem&aacute;n estos personajes eran conocidos como <i>Debisser</i> (ou <i>Dopffer)</i> y en franc&eacute;s como <i>Imageurs</i> (Bronislaw Geremek, <i>La stirpe di Caino, L'immagine dei vagabondi e dei poveri nelle letterature europee dal XV al XVII secolo,</i> ed. de Francesco M. Cataluccio, Mil&aacute;n, Il Saggiatore, 1988 (ed. original 1980), 483 p., p. 77; <i>Figures de la gueuserie,</i> textos presentados por Roger Chartier, Par&iacute;s, Montalba, 1982, 445 p., p. 373.</font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>75</sup>&nbsp;V&eacute;ase en particular Pierre Heliot y Marie&#45;Laure Chastang, "Qu&ecirc;tes et voyages de reliques au profit des &eacute;glises fran&ccedil;aises du Moyen Age", <i>Revue dHistoire Eccl&eacute;siastique,</i> Louvan, Universit&eacute; Catholique de Louvain&#45;Katholieke Universiteit Leuven, v. LIX, 1964, p. 789&#45;822;    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=3493252&pid=S0185-2523201200010000500030&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --> v. LX, 1965, p. 5&#45;32. Siempre en el <i>Speculum cerretanorum,</i> se encuentra la descripci&oacute;n de unos <i>Acconi</i> que pierden las limosnas al juego (&iexcl;jugando encima de la imagen de la Beata Virgen!) y despu&eacute;s se emborrachan hasta perder el conocimiento (<i>Il libro dei vagabondi,</i> p. 39, 133).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>76</sup>&nbsp;Dicho esto, la fuerte asociaci&oacute;n entre estos comportamientos viciosos y las clases "populares" novohispanas que se encuentra en la literatura de la &eacute;poca sugiere que, en el momento de hablar de los demandantes, los funcionarios ilustrados los ve&iacute;an como una suerte de concentrado de los vicios del pueblo.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>77</sup>&nbsp;AGN, CRS, v. 19, exp. 2, f. 21&#45;49.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>78</sup>&nbsp;Comunicaci&oacute;n personal de Nancy M. Farriss. En la Francia del siglo XVIII, los vendedores ambulantes de estampas de la Haute&#45;Garonne viajaban acompa&ntilde;ados por "quatre ou cinq enfants du pays, de tout &acirc;ge et de toute taille, qu'ils d&eacute;coraient pompeusement du titre de domestiques" (Pierre Louis Duchartre y Ren&eacute; Saulnier, <i>L'imagerie populaire,</i> Par&iacute;s, Librairie de France 1925, 449 p., p. 53).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>79</sup>&nbsp;D. A. Brading, "La devoci&oacute;n cat&oacute;lica...", p. 37.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>80</sup>&nbsp;Veamos otro ejemplo. En 1761, en Yuririap&uacute;ndaro, Michoac&aacute;n, un monje limosnero denuncia el joven que lo acompa&ntilde;aba por jugar a los t&iacute;teres y a las suertes de manos (AGN, <i>Inquisici&oacute;n,</i> v. 632, exp. 3, f. 69).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>81</sup>&nbsp;C. Gibson, <i>Los Aztecas...,</i> p. 392. Esto prueba indirectamente la importancia de un "saber hacer" de la mendicidad y de la demanda de limosnas.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>82</sup>&nbsp;Este cortejo es evocado por una vieja mulata que se hab&iacute;a enfermado "de aver ido a pie al pueblo de Atotonilco en compa&ntilde;ia de una Imagen de Nuestra Se&ntilde;ora y buelto en la misma forma a su rancho". Esta mulata testimonia en la "informaci&oacute;n" en contra de Antonia de Morales citada m&aacute;s arriba (AGN, <i>Inquisici&oacute;n,</i> v. 674, 2<sup>a</sup> parte, f. 48).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>83</sup>&nbsp;AGN, CRS, v. 112, exp. 2, f. 26&#45;44 (f. 32r). Esta imagen era venerada en la villa de R&iacute;o Verde, distante alrededor de 180 kil&oacute;metros. Se&ntilde;alo que estas cuatro mujeres cargadoras cumplen una funci&oacute;n que en las procesiones es tradicionalmente destinada a los hombres.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>84</sup>&nbsp;Ya en 1624, el obispo de Guadalajara, Francisco de Rivera, hab&iacute;a prohibido que las mujeres acompa&ntilde;aran a los demandantes, Calvo, <i>Poder, Religi&oacute;n...,</i> p. 140.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>85</sup>&nbsp;AGN, CRS, v. 22, exp. 15, f. 250. Este caso ha sido analizado por E. W. Osowski en "Carriers of Saints...", p. 155&#45;156, 169&#45;174. Desafortunadamente el an&aacute;lisis hecho por este autor es viciado por una lectura incorrecta del documento. Debido a esto, Osowski llega a la conclusi&oacute;n que en esos mismos a&ntilde;os muchas otras mujeres indigenas estaban colectando en los alrededores de la ciudad de M&eacute;xico cuando la frase que utiliza como prueba dice una cosa totalmente distinta. Los varios errores que se encuentran en este ensayo hacen que no sea posible discutirlos en el espacio de una nota. Me reservo as&iacute; la posibilidad de hacerlo en otra sede.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>86</sup>&nbsp;Dicho esto, recuerdo que las jerarqu&iacute;as eclesi&aacute;sticas tem&iacute;an que los indios pudieran atribuir un significado idol&aacute;trico a los animales presentes en las escenas religiosas.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>87</sup>&nbsp;AGN, CRS, v. 22, exp. 10, f. 210r (1793).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>88</sup>&nbsp;Frente a este estado de cosas, en algunas ocasiones las autoridades llegaron a prohibir utilizaci&oacute;n de im&aacute;genes sagradas en las demandas de limosnas. En mayo de 1791, por ejemplo, el virrey otorg&oacute; una licencia pero a condici&oacute;n que "los demandantes no conduzcan imagen consigo" (CRS, v. 123, exp. 1, f. 56r: pueblo de Tepec, Guadalajara). En 1804 el Fiscal de lo Civil rechaz&oacute; la solicitud presentada por las autoridades del pueblo de Cerezo (Pachuca) estimando que la demanda no era compatible con la sacralidad de las im&aacute;genes: "No ha lugar, ni estimo decente y religioso que salga la santa imagen como se solicita" <i>(CRS,</i> v. 19, exp. 7).</font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>89</sup> Para una s&iacute;ntesis reci&eacute;n sobre este punto v&eacute;ase Antonio Rubial Garc&iacute;a, <i>El para&iacute;so de los elegidos. Una lectura de la historia cultural de Nueva Espa&ntilde;a (1521&#45;1804),</i> M&eacute;xico, FCE/UNAM, 2010, p. 184&#45;199.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=3493267&pid=S0185-2523201200010000500031&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --> V&eacute;ase tambi&eacute;n Pierre Ragon, <i>Les saints et les images du Mexique: XVle&#45;XVllle si&egrave;cle,</i> Par&iacute;s, L'Harmattan, 2003, 486 p.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=3493268&pid=S0185-2523201200010000500032&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>90</sup>&nbsp;Por ejemplo, cuando una sequ&iacute;a amenazaba el valle de M&eacute;xico se transportaba en la catedral de la ciudad de M&eacute;xico la Virgen de los Remedios, Solange Alberro, <i>El &aacute;guila y la cruz. Or&iacute;genes religiosos de la conciencia criolla. M&eacute;xico, siglos XVI&#45;XVII,</i> M&eacute;xico, FCE/El Colegio de M&eacute;xico, 1999, 192 p.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=3493270&pid=S0185-2523201200010000500033&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref -->, p. 144, 149, 152, 161, 168; Linda A. Curcio&#45;Nagy, "Native Icon to City Protectress to Royal Patrones: Ritual, Political Symbolism and the Virgin of Remedies", <i>The Americas,</i> Berkeley, The Academy of American Franciscan History, v. 52, n&uacute;m. 3, 1996, p. 367&#45;391.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=3493271&pid=S0185-2523201200010000500034&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>91</sup>&nbsp;As&iacute;, el descubridor de la Virgen de los Remedios, el indio Juan del &Aacute;guila, se hab&iacute;a visto obligado a cerrar la peque&ntilde;a estatua de la Virgen en una caja para impedir que se escapara. A pesar de esto, la Virgen hab&iacute;a seguido desapareciendo todas las noches (S. Alberro, <i>El &aacute;guila y la cruz...,</i> p. 127).</font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>92</sup>&nbsp;Sobre la movilidad como uno de los rasgos reveladores del car&aacute;cter viviente de las im&aacute;genes sagradas v&eacute;ase David Freedberg, <i>The Power of Images. Studies in the History and Theory of Response,</i> Chicago, The University of Chicago Press, 1981, XXV&#45;534 p., p. 185&#45;186.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=3493274&pid=S0185-2523201200010000500035&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>93</sup>&nbsp;Serge Gruzinski, <i>La guerra de las im&aacute;genes: de Crist&oacute;bal Col&oacute;n a Blade Runner (1492&#45;2019),</i> traducci&oacute;n de Juan Jos&eacute; Utrilla, M&eacute;xico, Fondo de Cultura Econ&oacute;mica, 1999, 224 p., p. 189.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=3493276&pid=S0185-2523201200010000500036&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>94</sup>&nbsp;En el cuestionario que los curas y los oficiales civiles ten&iacute;an que utilizar para redactar sus informes, una pregunta se refer&iacute;a a la presencia de im&aacute;genes "milagrosas". &Eacute;stas eran consideradas como un recurso del territorio, casi como si fueran recursos naturales <i>(Relaciones geogr&aacute;ficas del Arzobispado de M&eacute;xico, 1743,</i> Francisco de Solano ed., Madrid, C.S.I.C./C.E.H., 1988, t. I&#45;II, 533 p.). El caso mexicano ser&iacute;a as&iacute; diferente de lo que ocurri&oacute; en Europa donde las im&aacute;genes milagrosas parecen haber estado distribuidas en el espacio de manera m&aacute;s regular; v&eacute;ase Marie&#45;H&eacute;l&egrave;ne Froeschle Chopard, <i>La religion populaire en Provence orientale au XVlll<sup>e</sup> si&egrave;cle,</i> Par&iacute;s, Beauchesne, 1980, 418 p.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=3493278&pid=S0185-2523201200010000500037&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>95</sup>&nbsp;<i>Origen de los dos c&eacute;lebres santuarios de la Nueva Galicia, Obispado de Guadalaxara, en la Am&eacute;rica septentrional,</i> M&eacute;xico, Imprenta de la Bibliotheca Mexicana, 1757, 206 p., p. 15. En la d&eacute;cada de 1720 el ermita&ntilde;o Diego Rodr&iacute;guez y su mujer, la beata Mar&iacute;a de Valdivia, recorrieron la Nueva Espa&ntilde;a viviendo de las limosnas ofrecidas a una imagen de Nuestra Se&ntilde;ora del Carmen que, seg&uacute;n ellos, hab&iacute;a sudado siete veces y hab&iacute;a hecho muchos milagros (S. Gruzinski, <i>La guerra de las im&aacute;genes...,</i> p. 161).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>96</sup>&nbsp;Otros presentaban la "peregrina" como si fuera la imagen original. En 1729, por ejemplo, un cura es denunciado a la Inquisici&oacute;n por afirmar que la imagen que utilizaba en la demanda era la original, Gruzinski, <i>La guerra de las im&aacute;genes.,</i> p. 201.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>97</sup>&nbsp;Este texto, que data de 1621, es citado por Juan Carlos Estenssoro Fuchs, <i>Del paganismo a la santidad. La incorporaci&oacute;n de los indios del Per&uacute; al catolicismo, 1532&#45;1750,</i> traducci&oacute;n de Gabriela Ramos, Lima, Instituto Franc&eacute;s de Estudios Andinos/Pontificia Universidad Cat&oacute;lica del Per&uacute;/Instituto Riva&#45;Ag&uuml;ero, 2003, 586 p., p. 370&#45;371).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>98</sup>&nbsp;Dos ejemplos en AGN, <i>CRS,</i> v. 116, exp. 13, f. 266r (carta del mayordomo del santuario de Tecamachalco) y en <i>lnquisici&oacute;n,</i> v. 1170, exp. 10, f. 110r. Seg&uacute;n el Fiscal de lo Civil, los demandantes "se valen de precisar a los alcaldes o fiscales a que los introduzcan con m&uacute;sica y tambores &#91;...&#93; y con esto los inocentes indios se juzgan obligados a contribuir con dinero o semillas" (CRS, v. 116, exp. 13, f. 190 &#151;marzo de 1793).</font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>99</sup>&nbsp;Este tipo es descrito indirectamente en la solicitud presentada por las autoridades del pueblo de Cerezo, cerca de Pachuca : "En efecto, suponi&eacute;ndose &#91;...&#93; que el Divino Se&ntilde;or ba solo al cuidado de una persona fidedigna y que &#91;...&#93; ba a visitar los pueblos andando quiz&aacute;s de casa en casa sin elecci&oacute;n de ellas, ni la desencia que en el caso es indispensable, no puede negarse que para esa determinaci&oacute;n fue V. Exa dirigida del notorio zelo de la Religi&oacute;n por qu&eacute; no era arreglado que el Se&ntilde;or saliese en la forma de las corrientes demandas" (AGN, <i>CRS,</i> v. 19, exp. 7, f. 205, julio de 1804). Sobre la presencia de los demandantes en las iglesias, v&eacute;ase Fortino Hip&oacute;lito Vera, <i>Colecci&oacute;n de Documentos Eclesi&aacute;sticos de M&eacute;xico, o sea Antigua y moderna legislaci&oacute;n de la iglesia mexicana,</i> Amecameca, Colegio cat&oacute;lico J. Sig&uuml;enza, 1887, v. 1, p. 108&#45;109.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=3493284&pid=S0185-2523201200010000500038&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>100</sup>&nbsp;Las fiestas contempor&aacute;neas estudiadas por los antrop&oacute;logos y por los folkloristas en el marco mesoamericano y en la Europa mediterr&aacute;nea ofrecen varios ejemplos de encuentros entre las im&aacute;genes locales y las im&aacute;genes de afuera. Durante la procesi&oacute;n las im&aacute;genes for&aacute;neas intepretan el papel de acompa&ntilde;antes de la imagen para la cual se celebra la fiesta, v&eacute;ase Kazuyasu Ochiai, <i>Cuando los santos vienen marchando. Rituales publicos intercomunitarios Tzotziles,</i> San Cristobal de las Casas, Universidad Aut&oacute;noma de Chiapas, Centro de Estudios Ind&iacute;genas, 1985, 224 p.; v&eacute;ase tambi&eacute;n Georgette Soustelle, <i>Tequila: un village nahuatl du Mexique oriental,</i> Par&iacute;s, Institut d'Ethnologie, 1958, X&#45;266 p., p. 185. Para el caso europeo, v&eacute;ase Cleto Corrain y Pierluigi Zampini, <i>Documenti etnografici e folkloristici dai sinodi diocesani italiani,</i> Bologna, Forni Editore, 1970, 401 p., p. 10, 13;    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=3493286&pid=S0185-2523201200010000500039&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --> Giuseppe Pitr&eacute;, <i>Biblioteca delle Tradizioni popolari siciliane,</i> v. XII, <i>Spettacoli e feste popolari siciliane,</i> Palermo, L. P. Lauriel, 1881, 475 p., p. 222;    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=3493287&pid=S0185-2523201200010000500040&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --> Antonino Buttita, <i>Antropologia e Semiotica,</i> Palermo, Sellerio, 1979, 194 p., p. 32.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=3493288&pid=S0185-2523201200010000500041&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>101</sup>&nbsp;Alberto Vecchi, <i>ll culto delle immagini nelle stampe popolari,</i> Florencia, Olschki ed., 1968, 117 p.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=3493290&pid=S0185-2523201200010000500042&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref -->; William B. Christian jr., <i>Religiosidad local en la Espa&ntilde;a de Felipe ll,</i> traducci&oacute;n de Javier Calzada y Jos&eacute; Luis Gil Aristu, Madrid, Nerea, 1991 (ed. original 1981), 352 p<i>.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=3493291&pid=S0185-2523201200010000500043&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></i></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>102</sup>&nbsp;Dani&egrave;le Dehouve, <i>Entre el caim&aacute;n y el jaguar. Los pueblos indios de Guerrero,</i> M&eacute;xico, CIESAS, 1994, 210 p., p. 162.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=3493293&pid=S0185-2523201200010000500044&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>103</sup>&nbsp;Ya hemos cruzado a uno de estos demandantes. En mayo de 1794, el demandante de la Virgen de Guadalupe de la parroquia de Santa Ana (M&eacute;xico) llega a Zumpango del R&iacute;o, a lo largo del camino de Acapulco.</font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>104</sup>&nbsp;"L'apparition d'une m&eacute;moire afro&#45;indienne dans le Mexique colonial. Les tribulations d'un saint sur la route d'Acapulco", en <i>M&eacute;moires en devenir. Am&eacute;rique latine XVl<sup>e</sup>&#45;XX<sup>e</sup> si&egrave;cle</i> (Colloque international de Paris, 1er&#45;3 d&eacute;cembre 1992), ed. de Fran&ccedil;ois&#45;Xavier Guerra, Burdeos, Maison des Pays Ib&eacute;riques, 1994, 377 p., p. 113&#45;135.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=3493296&pid=S0185-2523201200010000500045&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>105</sup>&nbsp;San Nicol&aacute;s Coyuca se encuentra a 30 kil&oacute;metros al oeste de Acapulco (Costa Grande); San Nicol&aacute;s Cortijos se ubica a 250 kil&oacute;metros al este de Acapulco (Costa Chica). El cuento de los or&iacute;genes de la estatua de San Nicol&aacute;s de Zitlala se ha conservado en la tradici&oacute;n oral de ambas comunidades.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>106</sup>&nbsp;En su ensayo D. Dehouve no trata este punto. Despu&eacute;s de haber subrayado que las diferentes versiones de la leyenda de San Nicol&aacute;s de Zitlala est&aacute;n basadas en un esquema com&uacute;n, ella escribe que "para llegar a la construcci&oacute;n de un esquema narrativo com&uacute;n a los tres pueblos fue necesario que los intercambios entre ellos no cesaran" ("L'apparition d'une m&eacute;moire...", p. 130). Sin embargo, Dehouve no dice nada sobre el origen ni la naturaleza de estos intercambios.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>107</sup>&nbsp;El obispo de Puebla, Francisco Fabi&aacute;n y Fuero, hab&iacute;a concedido una licencia a la cofrad&iacute;a de San Nicol&aacute;s (AGN, <i>Historia,</i> v. 578/A, exp. 10, f. 38r). Dehouve no hace referencia a esta demanda de limosnas. Aun si la licencia data del establecimiento de la cofrad&iacute;a (1766), es muy probable que ya anteriormente los mayordomos organizaran demandas itinerantes. La fama de la imagen de San Nicol&aacute;s databa en efecto de mucho antes de la fundaci&oacute;n de la cofrad&iacute;a, <i>Relacion geogr&aacute;fica de Chilapa,</i> en Francisco de Solano (ed.), <i>Relaciones geogr&aacute;ficas...,</i> p. 30; "L'apparition d'une m&eacute;moire.", p. 119&#45;120).</font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>108</sup>&nbsp;Estos mitos son comunes a grupos &eacute;tnicos pertenecientes a diferentes familias ling&uuml;&iacute;sticas mesoamericanas como los nahuas, los pur&eacute;pechas, los mixtecos, los zapoteca y, m&aacute;s al sur, los maya quich&eacute;s de las Tierras Altas de Guatemala (Marie&#45;Charlotte Arnauld y Dominique Michelet, "Les Migrations Postclassiques au Michoac&aacute;n et au Guatemala. Probl&egrave;mes et perspectives", en <i>Vingt Etudes sur le Mexique et le Guatemala r&eacute;unies &agrave; la m&eacute;moire de Nicole Percheron,</i> Alain Breton, Jean&#45;Pierre Berthe y Sylvie Lecoin (coords.), Tolosa, Presses Universitaires de Mirail, 1991, 381 p., p. 67&#45;92.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=3493301&pid=S0185-2523201200010000500046&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --> Disponemos de pruebas suficientes &#151;arqueol&oacute;gicas y ling&uuml;&iacute;sticas&#151; sobre la importancia de los movimientos humanos en Mesoam&eacute;rica. Elisabeth Hill Boone, "Migration Histories as Ritual Performance", en D. Carrasco (coord.), <i>To Change Place: Aztec Ceremonial Landscape,</i> Niwot, University Press of Colorado, 1991, 254 p., p. 121&#45;151,    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=3493302&pid=S0185-2523201200010000500047&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --> y Michael E. Smith, "The Aztlan Migrations of the Nahuatl Chronicles: Myths or History", <i>Ethnohistory</i>, Durham, Duke University Press, v. 31, n&uacute;m. 3, 1984, p. 153&#45;186,    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=3493303&pid=S0185-2523201200010000500048&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --> ofrecen el ejemplo de dos maneras diferentes de abordar este tema.</font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>109</sup>&nbsp;Una lista de estos c&oacute;dices en Christian Duverger, <i>El origen de los aztecas,</i> M&eacute;xico, Grijalbo, 1988, 426 p., p. 20&#45;26 (ver tambi&eacute;    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=3493305&pid=S0185-2523201200010000500049&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref -->n las p. 157, 188). A cada parada se constru&iacute;a un altar al interior del cual se pon&iacute;a el <i>tlaquimilolli.</i> Este era un paquete ceremonial formado por una tela que encerraba un conjunto bastante heterog&eacute;neo de peque&ntilde;os objetos (piedras duras, plumas preciosas, l&aacute;minas de s&iacute;lex, puntas de flechas). Seg&uacute;n la concepci&oacute;n mesoamericana, el <i>tlaquimilolli</i> no representaba la divinidad (ni la conten&iacute;a), sino que era la divinidad, Gruzinski, <i>La guerra de las im&aacute;genes.,</i> p. 66.</font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>110</sup>&nbsp;En 1992 D. Dehouve ha recolectado tres versiones de este cuento a Zitlala y una a San Nicol&aacute;s de Coyuca. Otra versi&oacute;n recolectada a San Nicol&aacute;s Cortijos ha sido publicada por Miguel Guti&eacute;rrez &Aacute;vila en <i>M&eacute;xico lnd&iacute;gena,</i> n&uacute;m. 16, 1987, p. 53&#45;56.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=3493307&pid=S0185-2523201200010000500050&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>111</sup>&nbsp;"L'apparition d'une m&eacute;moire.", p. 127&#45;128. K. Ochai ha igualmente puesto en relaci&oacute;n la leyenda del viaje de San Andr&eacute;s, que se termina con la fundaci&oacute;n del pueblo de San Andr&eacute;s Larr&aacute;inzar, con la migraci&oacute;n de los ancestros de los quich&eacute;s relatada en el Popol Vuh ( <i>Cuando los santos vienen...).</i></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>112</sup>&nbsp;"L'apparition d'une m&eacute;moire...", p. 127, traducci&oacute;n m&iacute;a de la versi&oacute;n en franc&eacute;s; el original es en n&aacute;huatl.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>113</sup>&nbsp;La donaci&oacute;n de animales a las im&aacute;genes peregrinas est&aacute; documentado en el caso de la demanda para la Pur&iacute;sima Concepci&oacute;n, efectuada en 1740 a Villa de los Valles, evocada en la nota 5. La cofrad&iacute;a hom&oacute;nima fue fundada con el ganado ofrecido en esta ocasi&oacute;n por los fieles.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>114</sup>&nbsp;En 1603 el pueblo de Zitlala fue protagonista de una congregaci&oacute;n que reuni&oacute; a nueve comunidades (Dehouve, "L'apparition d'une m&eacute;moire...", p. 115).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>115</sup>&nbsp;El proceso "mitopo&eacute;tico" que sigui&oacute; desarroll&aacute;ndose ha permitido con el tiempo la fusi&oacute;n y la mezcla entre los cuentos originarios de Zitlala con los cuentos elaborados por los pardos de la costa del Pac&iacute;fico. Gracias a esto, la leyenda de los or&iacute;genes coste&ntilde;os de la estatua de San Nicol&aacute;s Tolentino se ha difundido tambi&eacute;n en la regi&oacute;n de Zitlala.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>116</sup>&nbsp;Como es notorio, estas im&aacute;genes eran a menudo originarias de los pueblos que eran reunidos en la nueva comunidad surgida de la congregaci&oacute;n.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>117</sup>&nbsp;&iquest;Los frailes se habr&aacute;n servido conscientemente de los parecidos entre los mitos de las migraciones prehisp&aacute;nicas y las historias europeas sobre las apariciones de las im&aacute;genes? En el caso de Zitlala, los frailes agustinos de Chilapa seguramente han estado interesados en la difusi&oacute;n de la devoci&oacute;n hacia San Nicol&aacute;s, un santo perteneciente a su orden.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>118</sup>&nbsp;Florencia, <i>Origen de los dos c&eacute;lebres..</i>., p. 53&#45;55, v&eacute;ase tambi&eacute;n A. Santoscoy, <i>Historia de Nuestra Se&ntilde;ora</i>p. 580. En su art&iacute;culo sobre la Virgen de los Remedios, Curcio&#45;Nagy escribe que es "possible that worshippers did not know that the Peregrina was a duplicate image of the original" ("Native Icon to City Protectress...", p. 384). Esta lectura no toma en cuenta el car&aacute;cter complejo del estatuto de las im&aacute;genes peregrinas.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>119</sup>&nbsp;En su cr&oacute;nica del santuario de la Virgen de los Remedios, Ignacio Carrillo y P&eacute;rez comenta que los viajes de la copia y la fama de la imagen original tuvieron como consecuencia que los santuarios dedicados a esta Virgen se multiplicaran (ver el prefacio a <i>Lo m&aacute;ximo en lo m&iacute;nimo. La portentosa imagen de Nuestra Se&ntilde;ora de los Remedios conquistadora y patrona de la imperial ciudad de M&eacute;xico,</i> M&eacute;xico, Mariano de Z&uacute;&ntilde;iga y Ontiveros, 1808, p. XIX). En el AGN se encuentra una muy bella estampa en colores del Santo Cristo de Esquipulas con el siguiente texto: "V&#91;erdadero&#93;. R&#91;etrato&#93;. de el Milagroso Santissimo Christo de Esquipulas que se venera en el reyno de Guatemala, y por su copia en la Villa de Colima en la Iglesia de Nro. Padre San Juan de Dios" (AGN, <i>lnquisici&oacute;n,</i> v. 1116, exp. 10, f. 333&#45;365).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>120</sup>&nbsp;F. de Florencia, <i>Origen de los dos c&eacute;lebres...,</i> p. 16, 34, 93, 104, 140&#45;41, 147, 148.</font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>121</sup>&nbsp;La pareja imagen del santuario/imagen "peregrina" permite entonces ir m&aacute;s all&aacute; de la oposici&oacute;n entre las dos formas de manifestaci&oacute;n del sobrenatural que son descritas por Fran&ccedil;oise Frontisi&#45;Ducroux en su analisis del <i>xoanon</i> griego: "de talla peque&ntilde;o, ligero, transportable, el <i>xoanon</i> se opone a las formas anteriores de representaci&oacute;n o, mejor dicho, de incarnaci&oacute;n de la presencia divina: palo, pilar, &aacute;rboles sagrados, <i>b&eacute;tyles</i> o <i>herm&egrave;s</i> quienes, estables, enracinados en el suelo, fijaban y localizaban la potencia divina. Con el <i>xoanon</i> el signo que manifiesta la divinidad ya no es ligado a un lugar preciso del suelo sino que puede ser desplazado y, de hecho, es desplazado" <i>(D&eacute;dale, Mythologie de l'artisan en Gr&egrave;ce ancienne,</i> Par&iacute;s, Maspero, 1975, 225 p., p. 104).    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=3493319&pid=S0185-2523201200010000500051&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>122</sup>&nbsp;AGN, CRS, v. 116, exp. 13, f. 216&#45;19. El a&ntilde;o anterior, Jos&eacute; Manuel Ruiz Cervantes hab&iacute;a publicado en la ciudad de M&eacute;xico las <i>Memorias de la portentosa imagen de Nuestra Se&ntilde;ora de Juquila</i> (S. Gruzinski, <i>La guerra de las im&aacute;genes...,</i> p. 137, n. 155).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>123</sup>&nbsp;Como es notorio, los objetos que han tocado los "sacra" originales reciben una parte de su poder.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>124</sup>&nbsp;Hacia finales de los a&ntilde;os 1810 el culto de un Cristo milagroso aparecido en la pared de una cueva cerca de Hauquechula tuvo una r&aacute;pida difusi&oacute;n. Ahora, seg&uacute;n la encuesta hecha por el obispo de Puebla, las "estampitas" distribuidas por los demandantes de esta imagen hab&iacute;an sido uno de los principales factores del &eacute;xito de la nueva devoci&oacute;n, AGN, CRS, v. 215, exp. 29, f. 605&#45;638 , con la estampa del Cristo de Hauquechula; v&eacute;ase tambi&eacute;n S. Gruzinski, <i>La guerra de las im&aacute;genes...,</i> p. 202&#45;203.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>125</sup>&nbsp;AGN, CRS, V. 116, exp. 13, f. 170r.</font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>126</sup>&nbsp;Vemos aqu&iacute; un ejemplo de los efectos indirectos que pod&iacute;a tener el "pleitismo" de las comunidades ind&iacute;genas (sobre este tema v&eacute;ase Woodrow W. Borah, <i>El Juzgado General de lndios en la Nueva Espa&ntilde;a,</i> traducci&oacute;n de Juan Jos&eacute; Utrilla, M&eacute;xico, Fondo de Cultura Econ&oacute;mica, 1985, 488 p., p. 53&#45;60).    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=3493325&pid=S0185-2523201200010000500052&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --> Desafortunadamente el libro de cuentas no se ha conservado en el expediente.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>127</sup>&nbsp;La formula del "inmemorial tiempo" ten&iacute;a la funci&oacute;n de legitimar las demandas de esta comunidad con el argumento de su antig&uuml;edad. Se&ntilde;alo que la devoci&oacute;n para la Virgen de Cosamaloapan (una imagen cuyo "original" se venera en la localidad hom&oacute;nima que se encuentra en la orilla del r&iacute;o Papaloapan) era difundida en la regi&oacute;n de Pachuca desde hac&iacute;a muchos a&ntilde;os. Hacia 1730 una demanda para esta Virgen ya circulaba en esta regi&oacute;n, Gruzinski, <i>La guerra de las im&aacute;genes</i>... , p. 172&#45;173.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>128</sup>&nbsp;Si multiplicamos por cinco el n&uacute;mero de las personas que van a Pachuca, sin duda los jefes de familia, obtenemos un total de casi 120 habitantes.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>129</sup>&nbsp;Al contrario, la misa que se celebraba una vez al mes en la iglesia de este peque&ntilde;o pueblo era pagada con el dinero recolectado "a prorrata entre los vecinos". Los habitantes de Puente de Palo hab&iacute;an trabajado durante 17 a&ntilde;os para reconstruir la iglesia de la comunidad.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>130</sup> Roberto J. Weitlaner, "Breve nota sobre las peregrinaciones", <i>Bolet&iacute;n INAH,</i> M&eacute;xico, INAH, marzo de 1962, p. 29&#45;31;    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=3493330&pid=S0185-2523201200010000500053&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --> figura. 12: "Rutas de peregrinaciones en el estado de Guerrero" (1941). Xicayan se encuentra justo m&aacute;s all&aacute; de la frontera con el actual estado de Oaxaca. Veamos otro ejemplo de los contactos que los demandantes de Petatl&aacute;n han creado gracias a sus viajes. Jos&eacute; de &Aacute;vila, un mulato que viv&iacute;a en un pueblo de la Costa Chica, hab&iacute;a colocado una estampa del Cristo de Petatl&aacute;n en el peque&ntilde;o altar que ten&iacute;a en su casa. Este hombre casi seguramente hab&iacute;a obtenido esta imagen por el intermedio de los demandantes. Jos&eacute; de &Aacute;vila era un devoto de este Cristo como lo sugiere el hecho que en una ocasi&oacute;n dijo a sus vecinos que iba en peregrinaje hasta Petatl&aacute;n, P. Ragon, <i>Les Saints et les images.,</i> p. 357.</font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>131</sup>&nbsp;Vania Salles y Jos&eacute; Manuel Valenzuela, <i>En muchos lugares y todos los d&iacute;as. V&iacute;rgenes, santos y ni&ntilde;os Dios. M&iacute;stica y religiosidad popular en Xochimilco,</i> M&eacute;xico, El Colegio de M&eacute;xico, Centro de Estudios Sociol&oacute;gicos, 1997, 238 p., p. 89, 98, 122&#45;125.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=3493332&pid=S0185-2523201200010000500054&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>132</sup>&nbsp;Los viajes hechos por esta demanda en 1794 y en 1804&#45;1806, viajes que he podido reconstruir gracias a las licencias secuestradas en el marco de la pol&iacute;tica de represi&oacute;n de la demanda itinerante, testimonian del &eacute;xito de esta "peregrina".</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>133</sup>&nbsp;Se&ntilde;alo que las personas entrevistadas no explican como la peregrinaci&oacute;n a Xaltocan se haya transformado en culto cat&oacute;lico (y contempor&aacute;neo) a la Virgen de los Dolores. Los habitantes de Xochimilco son tambi&eacute;n devotos de la imagen del <i>Ni&ntilde;o de Xaltocan</i> (V. Salles y J. M. Valenzuela, <i>En muchos lugares...,</i> p. 98). &iquest;Es posible que esta imagen haya en el pasado viajado en compa&ntilde;&iacute;a de la Virgen de los Dolores de Xaltocan?</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>134</sup>&nbsp;La ausencia de una peregrinaci&oacute;n contempor&aacute;nea no significa que en el pasado los habitantes de Xochimilco no hayan viajado hasta Xaltocan para venerar a la Virgen de los Dolores de esta localidad. Podr&iacute;amos as&iacute; esbozar un esquema de transformaci&oacute;n de esta pr&aacute;ctica: al comienzo los demandantes de Xaltocan empezaron a pasar por Xochimilco, lo que estimul&oacute; el surgimiento posterior de una peregrinaci&oacute;n a Xaltocan. La interrupci&oacute;n de esta peregrinaci&oacute;n, tal vez a causa de la interrupci&oacute;n de la demanda, pudo estimular la conservaci&oacute;n del culto local a una imagen "for&aacute;nea" y la elaboraci&oacute;n de un mito de origen que pone en relaci&oacute;n este culto con una pr&aacute;ctica prehisp&aacute;nica.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>135</sup> El &uacute;nico dato, ya citado, que permite hacerse una idea de la difusi&oacute;n de la demanda de limosna es el n&uacute;mero de las licencias de 1792: 180 en total. Debido al hecho que los demandantes viajaban generalmente en pareja y/o acompa&ntilde;ados por un asistente (el mozo o pe&oacute;n), podemos multiplicar este n&uacute;mero por dos o tres, lo que da entre 360 y 540 personas (por lo menos) para todo el arzobispado de M&eacute;xico. Este dato hipot&eacute;tico se refiere &uacute;nicamente a los demandantes que viajaban m&aacute;s all&aacute; del territorio parroquial. Sabemos, sin embargo, que las demandas itinerantes no se limitaban a esta di&oacute;cesis y que estaban presentes tambi&eacute;n en otros obispados de la Nueva Espa&ntilde;a: Michoac&aacute;n, Puebla, Nueva Galicia, Monterrey, Durango y Oaxaca. El n&uacute;mero de los demandantes y de sus ayudantes que han circulado en la Nueva Espa&ntilde;a de finales del siglo XVIII se eleva as&iacute; probablemente a un total muy superior.</font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>136</sup> En efecto, los demandantes pueden tambi&eacute;n ser comparados con el conjunto de figuras (beatas, ermita&ntilde;os, frailes errantes y ap&oacute;statas) quienes, a lo largo de toda la &eacute;poca colonial, han explotado su apariencia m&aacute;s o menos religiosa para subsistir. La relaci&oacute;n m&aacute;s fuerte es probablemente con los ermita&ntilde;os, debido a la cercan&iacute;a que tienen con las im&aacute;genes sagradas y la demanda de limosna. En Espa&ntilde;a, por ejemplo, no era raro que los ermita&ntilde;os se desplazaran cargando una peque&ntilde;a caja al interior de la cual se encontraba una copia de la imagen del santuario para el cual recolectaban, W. B. Christian, <i>Religiosidad local...,</i> p. 131, 206, 325, 334; v&eacute;ase tambi&eacute;n Marl&egrave;ne Albert&#45;Llora, "L'image &agrave; sa place. Approche de l'imagerie religieuse imprim&eacute;e", <i>Terrain,</i> Par&iacute;s, Minist&egrave;re de la Culture, n&uacute;m. 18, marzo de 1992, p. 116&#45;128.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=3493338&pid=S0185-2523201200010000500055&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>137</sup>&nbsp;En una situaci&oacute;n excepcional &#151;las luchas independentistas de comienzo de la d&eacute;cada de 1810&#151;, Camilo Su&aacute;rez, demandante del santuario de la Virgen de Ocotl&aacute;n, se sirvi&oacute; de las relaciones que hab&iacute;a establecido durante sus giras para ponerse a la cabeza de un grupo de insurgentes, Antonio Pe&ntilde;afiel, <i>La ciudad virreinal de Tlaxcala,</i> M&eacute;xico, Secretar&iacute;a de Fomento, 1909, 216 p., p. 182.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=3493340&pid=S0185-2523201200010000500056&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>138</sup>&nbsp;Seg&uacute;n la lista de las licencias de demanda otorgadas en 1792, los demandantes de las parroquias de la ciudad de M&eacute;xico y de los pueblos cercanos se han servido mucho m&aacute;s que sus colegas rurales de la imagen de la Virgen de Guadalupe. Esto incita a plantear la hip&oacute;tesis que los viajes de los demandantes capitalinos hayan contribuido a la difusi&oacute;n del culto de esta imagen en el siglo XVIII.</font></p>      ]]></body><back>
<ref-list>
<ref id="B1">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Gruzinski]]></surname>
<given-names><![CDATA[Serge]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[La segunda aculturación: el estado ilustrado y la religiosidad indígena en Nueva España (1775-1800)]]></article-title>
<source><![CDATA[Estudios de Historia Novohispana]]></source>
<year>1985</year>
<volume>8</volume>
<page-range>175-201</page-range><publisher-loc><![CDATA[México ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Universidad Nacional Autónoma de México, Instituto de Investigaciones Históricas]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B2">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Calvo]]></surname>
<given-names><![CDATA[Thomas]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[El Zodiaco de la Nueva Eva: el culto mariano en la América septentrional hacia 1700]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[García Ayluardo]]></surname>
<given-names><![CDATA[Clara]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Ramos Medina]]></surname>
<given-names><![CDATA[Manuel]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Manifestaciones religiosas en el mundo colonial americano: Mujeres, instituciones y culto a María]]></source>
<year>1994</year>
<publisher-loc><![CDATA[México ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[UIACentro de Estudios de Historia de MéxicoCONDUMEXINAH]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B3">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Osowski]]></surname>
<given-names><![CDATA[Edward W.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Carriers of Saints. Traveling Alms Collectors and Nahua Gender Roles]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Nesvig]]></surname>
<given-names><![CDATA[Martin A.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Local Religion in Colonial Mexico]]></source>
<year>2006</year>
<page-range>155-186</page-range><publisher-loc><![CDATA[Albuquerque ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[University of New Mexico Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B4">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Taylor]]></surname>
<given-names><![CDATA[William B.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Mazín]]></surname>
<given-names><![CDATA[Oscar]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Kersey]]></surname>
<given-names><![CDATA[Paul]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Ministros de lo sagrado: sacerdotes y feligreses en el México del siglo XV111]]></source>
<year>1999</year>
<volume>II</volume>
<page-range>434</page-range><publisher-loc><![CDATA[Zamora ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[El Colegio de MichoacánSecretaría de GobernaciónEl Colegio de México]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B5">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[García Ayluardo]]></surname>
<given-names><![CDATA[Clara]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Ramos Medina]]></surname>
<given-names><![CDATA[Manuel]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Espiritualidad barroca colonial: santos y demonios en América]]></source>
<year>1993</year>
<page-range>17-39</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B6">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Calvo]]></surname>
<given-names><![CDATA[Thomas]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Poder, religión y sociedad en la Guadalajara del siglo XVII]]></source>
<year>1992</year>
<page-range>139</page-range><publisher-name><![CDATA[CEMCAAyuntamiento de Guadalajara]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B7">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Carrillo y Gariel]]></surname>
<given-names><![CDATA[Abelardo]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Imaginería popular novoespañola]]></source>
<year>1950</year>
<page-range>36-37</page-range><publisher-loc><![CDATA[México ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Ediciones Mexicanas]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B8">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Brading]]></surname>
<given-names><![CDATA[David A.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Tridentine Catholicism and Enlightened Despotism in Bourbon Mexico]]></article-title>
<source><![CDATA[Journal of Latin American Studies]]></source>
<year>mayo</year>
<month> d</month>
<day>e </day>
<volume>15</volume>
<numero>1</numero>
<issue>1</issue>
<page-range>1-22</page-range><publisher-loc><![CDATA[Londres ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Cambridge University Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B9">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Sarrailh]]></surname>
<given-names><![CDATA[Jean]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Alatorre]]></surname>
<given-names><![CDATA[Antonio]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La España ilustrada de la segunda mitad del siglo XVIII]]></source>
<year>1957</year>
<publisher-loc><![CDATA[México ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Fondo de Cultura Económica]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B10">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Chastagnaret]]></surname>
<given-names><![CDATA[Gérard]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Dufour]]></surname>
<given-names><![CDATA[Gérard]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Le règne de Charles III: Le despotisme éclairé en Espagne]]></source>
<year>1994</year>
<publisher-loc><![CDATA[París ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Editions du CNRS]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B11">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Guimerá]]></surname>
<given-names><![CDATA[Agustín]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[El reformismo borbónico Una visión interdisciplinar]]></source>
<year>1996</year>
<publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Alianza Universidad]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B12">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Lemperière]]></surname>
<given-names><![CDATA[Annick]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Entre Dieu et le Roi, la République: Mexico, XVIe-XIXe siècle]]></source>
<year>2004</year>
<publisher-loc><![CDATA[Paris ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Les Belles Lettres]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B13">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[de Guijo]]></surname>
<given-names><![CDATA[Gregorio]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Enfermedades políticas que padece la capital de esta Nueva España]]></source>
<year>1999</year>
<publisher-loc><![CDATA[México ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Miguel Ángel Porrúa]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B14">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[de Guijo]]></surname>
<given-names><![CDATA[Gregorio M.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Falta de policía en lo eclesiástico]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Romero de Terreros]]></surname>
<given-names><![CDATA[Manuel]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Diario, 1648-1664]]></source>
<year>1986</year>
<publisher-loc><![CDATA[México ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Porrúa]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B15">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[García Ayluardo]]></surname>
<given-names><![CDATA[Clara]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[A World of Images: Cult, Ritual and Society in Colonial Mexico]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Beezley]]></surname>
<given-names><![CDATA[William H.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[English Martin]]></surname>
<given-names><![CDATA[Cheryl]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[French]]></surname>
<given-names><![CDATA[William E.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Rituals of Rule, Rituals of Resistance Public Celebrations and Popular Culture in Mexico]]></source>
<year>1994</year>
<page-range>77-93</page-range><publisher-loc><![CDATA[Wilmington ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[SR Books]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B16">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Abbad]]></surname>
<given-names><![CDATA[Farid]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="fr"><![CDATA[La confrérie condamnée ou une spontanéité festive confisquée: un autre aspect de l'Espagne à la fin de l'ancien régime]]></article-title>
<source><![CDATA[Mélanges de la Casa de Velázquez]]></source>
<year>1977</year>
<volume>XIII</volume>
<page-range>361-384</page-range><publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[École des Hautes Études Hispaniques et Ibériques]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B17">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Romero Samper]]></surname>
<given-names><![CDATA[Milagrosa]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Las cofradías en el reformismo de Carlos III]]></source>
<year>1991</year>
<publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Fragua]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B18">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Viqueira Albán]]></surname>
<given-names><![CDATA[Juan Pedro]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[¿Relajados o reprimidos?: Diversiones públicas y vida social en la ciudad de México durante el Siglo de las Luces]]></source>
<year>1987</year>
<page-range>159, 232-241</page-range><publisher-loc><![CDATA[México ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Fondo de Cultura Económica]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B19">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Calderón Quijano]]></surname>
<given-names><![CDATA[José Antonio]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Los virreyes de Nueva España en el reinado de Carlos IV]]></source>
<year>1972</year>
<volume>1</volume>
<page-range>102-123</page-range><publisher-loc><![CDATA[Sevilla ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Escuela de Estudios Hispano-Americanos]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B20">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Florescano]]></surname>
<given-names><![CDATA[Enrique]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Origen y desarrollo de los problemas agrarios de México (1500-1821)]]></source>
<year>1976</year>
<publisher-loc><![CDATA[México ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Editorial Era-Secretaría de Educación Pública]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B21">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Fontaine]]></surname>
<given-names><![CDATA[Laurence]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="fr"><![CDATA[Solidarités familiales et logiques migratoires en pays de montagne à l'époque moderne]]></article-title>
<source><![CDATA[Annales ESC]]></source>
<year>1990</year>
<volume>45</volume>
<numero>6</numero>
<issue>6</issue>
<page-range>1433-1450</page-range><publisher-loc><![CDATA[París ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Ecole des Hautes Etudes en Sciences Sociales]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B22">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Fontaine]]></surname>
<given-names><![CDATA[L.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Le voyage et la mémoire. Colporteurs de l'Oisans au X1Xe siècle]]></source>
<year>1989</year>
<publisher-loc><![CDATA[Lyon ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Presses Universitaires de Lyon]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B23">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Lerch]]></surname>
<given-names><![CDATA[Dominique]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="fr"><![CDATA[Du colportage à l'errance: Réflexions sur le colportage en Alsace au XIXe siècle]]></article-title>
<source><![CDATA[Revue d'Alsace]]></source>
<year>1987</year>
<numero>113</numero>
<issue>113</issue>
<page-range>163-189</page-range><publisher-loc><![CDATA[Estrasburgo ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Fédération des sociétés d'histoire et archéologie d'Alsace]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B24">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Rapp]]></surname>
<given-names><![CDATA[Francis]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="fr"><![CDATA[Les quêteurs dans les campagnes de Basse Alsace à la veille de la Réforme]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[de Kroon]]></surname>
<given-names><![CDATA[Marijn]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Lienhard]]></surname>
<given-names><![CDATA[Marc]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Horizons Européens de la Réforme en Alsace, Mélanges Jean Rott]]></source>
<year>1977</year>
<page-range>3-8</page-range><publisher-loc><![CDATA[Estrasburgo ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Librairie Istra]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B25">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Bazarte Martínez]]></surname>
<given-names><![CDATA[Alicia]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Las cofradías de españoles en la ciudad de México (1526-1820)]]></source>
<year>1989</year>
<page-range>123</page-range><publisher-loc><![CDATA[México ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[UAM-Azcapotzalco, División de Ciencias Sociales y Humanidades]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B26">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[de Riquer]]></surname>
<given-names><![CDATA[Martín]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Benito Remigio de Noydens publicadas en la de 1674]]></source>
<year>1943</year>
<publisher-loc><![CDATA[Barcelona ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Horta I.E.]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B27">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Velasco Toro]]></surname>
<given-names><![CDATA[José]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Santuario y región. Imágenes del Cristo Negro de Otatitlán]]></source>
<year>1997</year>
<publisher-loc><![CDATA[Xalapa ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Universidad VeracruzanaInstituto de Investigaciones Histórico-Sociales]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B28">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Gibson]]></surname>
<given-names><![CDATA[Charles]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Campos]]></surname>
<given-names><![CDATA[Julieta]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Los aztecas bajo el dominio español (1519-1810)]]></source>
<year>1981</year>
<page-range>376</page-range><publisher-loc><![CDATA[México ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Siglo Veintiuno Editores]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B29">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Camporesi]]></surname>
<given-names><![CDATA[Piero]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Il libro dei vagabondi]]></source>
<year>1973</year>
<page-range>38-39</page-range><publisher-loc><![CDATA[Turín ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Einaudi]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B30">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Heliot]]></surname>
<given-names><![CDATA[Pierre]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Chastang]]></surname>
<given-names><![CDATA[Marie-Laure]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="fr"><![CDATA[Quêtes et voyages de reliques au profit des églises françaises du Moyen Age]]></article-title>
<source><![CDATA[Revue dHistoire Ecclésiastique]]></source>
<year>1964</year>
<volume>LIX</volume>
<page-range>789-822</page-range><publisher-loc><![CDATA[Louvan ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Université Catholique de Louvain-Katholieke Universiteit Leuven]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B31">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Rubial García]]></surname>
<given-names><![CDATA[Antonio]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[El paraíso de los elegidos. Una lectura de la historia cultural de Nueva España (1521-1804)]]></source>
<year>2010</year>
<page-range>184-199</page-range><publisher-name><![CDATA[FCEUNAM]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B32">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Ragon]]></surname>
<given-names><![CDATA[Pierre]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Les saints et les images du Mexique: XVle-XVllle siècle]]></source>
<year>2003</year>
<publisher-loc><![CDATA[París ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[L'Harmattan]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B33">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Alberro]]></surname>
<given-names><![CDATA[Solange]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[El águila y la cruz: Orígenes religiosos de la conciencia criolla. México, siglos XVI-XVII]]></source>
<year>1999</year>
<publisher-loc><![CDATA[México ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[FCEEl Colegio de México]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B34">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Curcio-Nagy]]></surname>
<given-names><![CDATA[Linda A.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Native Icon to City Protectress to Royal Patrones: Ritual, Political Symbolism and the Virgin of Remedies]]></article-title>
<source><![CDATA[The Americas]]></source>
<year>1996</year>
<volume>52</volume>
<numero>3</numero>
<issue>3</issue>
<page-range>367-391</page-range><publisher-loc><![CDATA[Berkeley ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[The Academy of American Franciscan History]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B35">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Freedberg]]></surname>
<given-names><![CDATA[David]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[The Power of Images: Studies in the History and Theory of Response]]></source>
<year>1981</year>
<page-range>185-186</page-range><publisher-loc><![CDATA[Chicago ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[The University of Chicago Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B36">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Gruzinski]]></surname>
<given-names><![CDATA[Serge]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Utrilla]]></surname>
<given-names><![CDATA[Juan José]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La guerra de las imágenes: de Cristóbal Colón a Blade Runner (1492-2019)]]></source>
<year>1999</year>
<page-range>189</page-range><publisher-loc><![CDATA[México ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Fondo de Cultura Económica]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B37">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Froeschle Chopard]]></surname>
<given-names><![CDATA[Marie-Hélène]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="fr"><![CDATA[La religion populaire]]></article-title>
<source><![CDATA[Provence orientale au XVlll e siècle]]></source>
<year>1980</year>
<publisher-loc><![CDATA[París ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Beauchesne]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B38">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Vera]]></surname>
<given-names><![CDATA[Fortino Hipólito]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Colección de Documentos Eclesiásticos de México: Antigua y moderna legislación de la iglesia mexicana]]></source>
<year>1887</year>
<page-range>108-109</page-range><publisher-loc><![CDATA[Amecameca ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Colegio católico J. Sigüenza]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B39">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Corrain]]></surname>
<given-names><![CDATA[Cleto]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Zampini]]></surname>
<given-names><![CDATA[Pierluigi]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Documenti etnografici e folkloristici dai sinodi diocesani italiani]]></source>
<year>1970</year>
<page-range>10, 13</page-range><publisher-loc><![CDATA[Bologna ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Forni Editore]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B40">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Pitré]]></surname>
<given-names><![CDATA[Giuseppe]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Biblioteca delle Tradizioni popolari siciliane]]></source>
<year>1881</year>
<page-range>222</page-range><publisher-loc><![CDATA[Palermo ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[L. P. Lauriel]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B41">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Buttita]]></surname>
<given-names><![CDATA[Antonino]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Antropologia e Semiotica]]></source>
<year>1979</year>
<page-range>32</page-range><publisher-loc><![CDATA[Palermo ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Sellerio]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B42">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Vecchi]]></surname>
<given-names><![CDATA[Alberto]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[ll culto delle immagini nelle stampe popolari]]></source>
<year>1968</year>
<publisher-loc><![CDATA[Florencia ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Olschki]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B43">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Christian]]></surname>
<given-names><![CDATA[William B.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Calzada]]></surname>
<given-names><![CDATA[Javier]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Gil Aristu]]></surname>
<given-names><![CDATA[José Luis]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Religiosidad local en la España de Felipe ll]]></source>
<year>1991</year>
<publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Nerea]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B44">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Dehouve]]></surname>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Entre el caimán y el jaguar: Los pueblos indios de Guerrero]]></source>
<year>1994</year>
<page-range>162</page-range><publisher-name><![CDATA[CIESAS]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B45">
<nlm-citation citation-type="book">
<article-title xml:lang="fr"><![CDATA[L'apparition d'une mémoire afro-indienne dans le Mexique colonial: Les tribulations d'un saint sur la route d'Acapulco]]></article-title>
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Guerra]]></surname>
<given-names><![CDATA[François-Xavier]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Mémoires en devenir. Amérique latine XVl e-XXe siècle]]></source>
<year>1994</year>
<page-range>113-135</page-range><publisher-loc><![CDATA[Burdeos ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Maison des Pays Ibériques]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B46">
<nlm-citation citation-type="book">
<article-title xml:lang="fr"><![CDATA[Les Migrations Postclassiques au Michoacán et au Guatemala: Problèmes et perspectives]]></article-title>
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Breton]]></surname>
<given-names><![CDATA[Alain]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Berthe]]></surname>
<given-names><![CDATA[Jean-Pierre]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Lecoin]]></surname>
<given-names><![CDATA[Sylvie]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Vingt Etudes sur le Mexique et le Guatemala réunies à la mémoire de Nicole Percheron]]></source>
<year>1991</year>
<page-range>67-92</page-range><publisher-loc><![CDATA[^eTolosa Tolosa]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Presses Universitaires de Mirail]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B47">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Boone]]></surname>
<given-names><![CDATA[Elisabeth Hill]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Migration Histories as Ritual Performance]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Carrasco]]></surname>
<given-names><![CDATA[D.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[To Change Place: Aztec Ceremonial Landscape]]></source>
<year>1991</year>
<page-range>121-151</page-range><publisher-loc><![CDATA[Niwot ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[University Press of Colorado]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B48">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Smith]]></surname>
<given-names><![CDATA[Michael E.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[The Aztlan Migrations of the Nahuatl Chronicles: Myths or History]]></article-title>
<source><![CDATA[Ethnohistory]]></source>
<year>1984</year>
<volume>31</volume>
<numero>3</numero>
<issue>3</issue>
<page-range>153-186</page-range><publisher-loc><![CDATA[Durham ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Duke University Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B49">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Duverger]]></surname>
<given-names><![CDATA[Christian]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[El origen de los aztecas]]></source>
<year>1988</year>
<page-range>20-26</page-range><publisher-loc><![CDATA[México ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Grijalbo]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B50">
<nlm-citation citation-type="journal">
<source><![CDATA[México lndígena]]></source>
<year>1987</year>
<numero>16</numero>
<issue>16</issue>
<page-range>53-56</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B51">
<nlm-citation citation-type="book">
<source><![CDATA[Dédale, Mythologie de l'artisan en Grèce ancienne]]></source>
<year>1975</year>
<page-range>104</page-range><publisher-loc><![CDATA[París ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Maspero]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B52">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Borah]]></surname>
<given-names><![CDATA[Woodrow W.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Utrilla]]></surname>
<given-names><![CDATA[Juan José]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[El Juzgado General de lndios en la Nueva España]]></source>
<year>1985</year>
<page-range>53-60</page-range><publisher-loc><![CDATA[México ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Fondo de Cultura Económica]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B53">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Weitlaner]]></surname>
<given-names><![CDATA[Roberto J.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Breve nota sobre las peregrinaciones]]></article-title>
<source><![CDATA[Boletín INAH]]></source>
<year>marz</year>
<month>o </month>
<day>de</day>
<page-range>29-31</page-range><publisher-loc><![CDATA[México ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[INAH]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B54">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Salles]]></surname>
<given-names><![CDATA[Vania]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Valenzuela]]></surname>
<given-names><![CDATA[José Manuel]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[En muchos lugares y todos los días. Vírgenes, santos y niños Dios: Mística y religiosidad popular en Xochimilco]]></source>
<year>1997</year>
<page-range>89, 98, 122-125</page-range><publisher-loc><![CDATA[México ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[El Colegio de MéxicoCentro de Estudios Sociológicos]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B55">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Albert-Llora]]></surname>
<given-names><![CDATA[Marlène]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="fr"><![CDATA[L'image à sa place: Approche de l'imagerie religieuse imprimée]]></article-title>
<source><![CDATA[Terrain]]></source>
<year>marz</year>
<month>o </month>
<day>de</day>
<numero>18</numero>
<issue>18</issue>
<page-range>116-128</page-range><publisher-loc><![CDATA[París ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Ministère de la Culture]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B56">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Peñafiel]]></surname>
<given-names><![CDATA[Antonio]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La ciudad virreinal de Tlaxcala]]></source>
<year>1909</year>
<page-range>182</page-range><publisher-name><![CDATA[Secretaría de Fomento]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
</ref-list>
</back>
</article>
