<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?><article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
<front>
<journal-meta>
<journal-id>0185-1659</journal-id>
<journal-title><![CDATA[Cuicuilco]]></journal-title>
<abbrev-journal-title><![CDATA[Cuicuilco]]></abbrev-journal-title>
<issn>0185-1659</issn>
<publisher>
<publisher-name><![CDATA[Escuela Nacional de Antropología e Historia]]></publisher-name>
</publisher>
</journal-meta>
<article-meta>
<article-id>S0185-16592015000200003</article-id>
<title-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[La Apantla: el agradecimiento para que no falte el agua]]></article-title>
</title-group>
<contrib-group>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Madrigal Calle]]></surname>
<given-names><![CDATA[Beatriz Elena]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="A01"/>
</contrib>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Alberti Manzanares]]></surname>
<given-names><![CDATA[Pilar]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="A01"/>
</contrib>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Martínez Corona]]></surname>
<given-names><![CDATA[Beatriz]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="A01"/>
</contrib>
</contrib-group>
<aff id="A01">
<institution><![CDATA[,Colegio de Postgraduados  ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[Montecillo Estado de México]]></addr-line>
<country>México</country>
</aff>
<pub-date pub-type="pub">
<day>00</day>
<month>08</month>
<year>2015</year>
</pub-date>
<pub-date pub-type="epub">
<day>00</day>
<month>08</month>
<year>2015</year>
</pub-date>
<volume>22</volume>
<numero>63</numero>
<fpage>29</fpage>
<lpage>61</lpage>
<copyright-statement/>
<copyright-year/>
<self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&amp;pid=S0185-16592015000200003&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_abstract&amp;pid=S0185-16592015000200003&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_pdf&amp;pid=S0185-16592015000200003&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><abstract abstract-type="short" xml:lang="es"><p><![CDATA[La Apantla es una fiesta en la que se celebra al agua en Santa Catarina del Monte, Texcoco, Estado de México. En esta población de origen náhuatl los habitantes traducen la palabra Apantla como "el caño se limpia". Según la tradición oral, los habitantes de Texcoco la conservan desde la época prehispánica como pervivencia de un legado ancestral heredado de Netzahualcóyotl. El objetivo de este artículo es mostrar que este método local para la valoración del agua, por parte de los integrantes de dicha comunidad, pervive como elemento de un sistema de control del recurso desde lo sagrado, que se convierte en un ejemplo para la educación ambiental. Se hizo registro de testimonios etnográficos a partir de entrevistas a los diferentes actores locales, en las que se indagó la manera cómo se celebraba y cómo se celebra en la actualidad. Se consultaron cronistas tempranos. Asimismo, se discute cómo opera esta noción de lo sagrado en el control del monte-agua. Se concluye que esta práctica ritual ha contribuido al desarrollo de una conciencia, no sólo de la importancia del líquido vital, sino también de su sacralidad, insertada en la tradición, la identidad y la ritualidad, e incluso en la vida cotidiana.]]></p></abstract>
<abstract abstract-type="short" xml:lang="en"><p><![CDATA[The Apantla Festival, celebrated in honor of water, is held in the town of Santa Catarina del Monte, Texcoco, State of Mexico. Among this population, of nahuatl origin, people translate the name as "the ditch is cleaned." According to oral tradition from pre-Hispanic times, Texcoco's inhabitants preserved this ancestral legacy from Netzahualcoyotl. The purpose of this paper is to show that this local method for valuing water among the members of this community has survived as part of a control system for the resource from the sacred practices, and has become an example for environmental education. A record was made of ethnographic testimonies from interviews with different local actors regarding the form in which the celebration of the Festival was carried out in both the past and the present. Early chroniclers were also consulted. It also discusses how this notion of the sacred practices applied in the control of this mountain-water resource is operated. We conclude that this ritual practice has contributed to the development of awareness, not only of the importance of this vital liquid, but also of its sacredness, embedded in tradition, identity, ritual and everyday life.]]></p></abstract>
<kwd-group>
<kwd lng="es"><![CDATA[agua]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[ritualidad]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[limpia de canales]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[sagrado]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[conservación]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[water]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[rituality]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[clean channel]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[sacred]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[conservation]]></kwd>
</kwd-group>
</article-meta>
</front><body><![CDATA[  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="4">Diversas tem&aacute;ticas desde las disciplinas antropol&oacute;gicas</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="4"><b>La Apantla: el agradecimiento para que no falte el agua</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="2"><b>Beatriz Elena Madrigal Calle, Pilar Alberti Manzanares, Beatriz Mart&iacute;nez Corona</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>Colegio de Postgraduados.</i></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Recepci&oacute;n: 1 de octubre de 2013.    ]]></body>
<body><![CDATA[<br> 	Aprobaci&oacute;n: 6 de marzo de 2014.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Resumen</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La Apantla es una fiesta en la que se celebra al agua en Santa Catarina del Monte, Texcoco, Estado de M&eacute;xico. En esta poblaci&oacute;n de origen n&aacute;huatl los habitantes traducen la palabra Apantla como "el ca&ntilde;o se limpia". Seg&uacute;n la tradici&oacute;n oral, los habitantes de Texcoco la conservan desde la &eacute;poca prehisp&aacute;nica como pervivencia de un legado ancestral heredado de Netzahualc&oacute;yotl. El objetivo de este art&iacute;culo es mostrar que este m&eacute;todo local para la valoraci&oacute;n del agua, por parte de los integrantes de dicha comunidad, pervive como elemento de un sistema de control del recurso desde lo sagrado, que se convierte en un ejemplo para la educaci&oacute;n ambiental. Se hizo registro de testimonios etnogr&aacute;ficos a partir de entrevistas a los diferentes actores locales, en las que se indag&oacute; la manera c&oacute;mo se celebraba y c&oacute;mo se celebra en la actualidad. Se consultaron cronistas tempranos. Asimismo, se discute c&oacute;mo opera esta noci&oacute;n de lo sagrado en el control del monte&#45;agua. Se concluye que esta pr&aacute;ctica ritual ha contribuido al desarrollo de una conciencia, no s&oacute;lo de la importancia del l&iacute;quido vital, sino tambi&eacute;n de su sacralidad, insertada en la tradici&oacute;n, la identidad y la ritualidad, e incluso en la vida cotidiana.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Palabras clave:</b> agua, ritualidad, limpia de canales, sagrado, conservaci&oacute;n.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Abstract</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">The Apantla Festival, celebrated in honor of water, is held in the town of Santa Catarina del Monte, Texcoco, State of Mexico. Among this population, of nahuatl origin, people translate the name as "the ditch is cleaned." According to oral tradition from pre&#45;Hispanic times, Texcoco's inhabitants preserved this ancestral legacy from Netzahualcoyotl. The purpose of this paper is to show that this local method for valuing water among the members of this community has survived as part of a control system for the resource from the sacred practices, and has become an example for environmental education. A record was made of ethnographic testimonies from interviews with different local actors regarding the form in which the celebration of the Festival was carried out in both the past and the present. Early chroniclers were also consulted. It also discusses how this notion of the sacred practices applied in the control of this mountain&#45;water resource is operated. We conclude that this ritual practice has contributed to the development of awareness, not only of the importance of this vital liquid, but also of its sacredness, embedded in tradition, identity, ritual and everyday life.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Keywords:</b> water, rituality, clean channel, sacred, conservation.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Introducci&oacute;n</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La Apantla es una fiesta en honor al agua, realizada en la comunidad de Santa Catarina del Monte, ubicada en la sierra del municipio de Texcoco, Estado de M&eacute;xico. Seg&uacute;n sus nahuahablantes, la palabra <i>apantla</i><sup><a href="#notas">1</a></sup> significa "el ca&ntilde;o se limpia".<sup><a href="#notas">2</a></sup> La fiesta del 3 de Mayo o de la Santa Cruz es su complemento.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El objetivo de este art&iacute;culo es dar a conocer la importancia de esta fiesta como una muestra de que los pobladores de la comunidad estudiada cuentan con un m&eacute;todo local para la valoraci&oacute;n del agua, el cual pervive como parte de un sistema de control del recurso desde lo sagrado,<sup><a href="#notas">3</a></sup> heredado de sus ancestros, que en la actualidad se convierte en un ejemplo para la educaci&oacute;n ambiental<sup><a href="#notas">4</a></sup> sobre este recurso, y que est&aacute; en crisis mundial. Se consultaron cronistas tempranos, c&oacute;dices de la regi&oacute;n y documentos hist&oacute;ricos. Se hicieron entrevistas y una observaci&oacute;n participante de campo durante 2011, 2012 y 2013 a los (as) encargados (as) del agua, mayordomos(as), autoridades civiles, religiosas, j&oacute;venes, ancianos(as) y a integrantes del Consejo Ind&iacute;gena N&aacute;huatl de Texcoco, con un enfoque cualitativo para conocer el sentir de los y las habitantes de la comunidad en relaci&oacute;n con el agua, describir la pr&aacute;ctica e incluir la opini&oacute;n de los diversos grupos participantes; por lo que se incluyen citas textuales de personas que pidieron permanecer en el anonimato.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Esta pr&aacute;ctica ritual<sup><a href="#notas">5</a></sup> ha contribuido al desarrollo de una conciencia, no s&oacute;lo de la importancia del l&iacute;quido vital, sino de su sacralidad, insertada en la tradici&oacute;n, la identidad y la cotidianidad. Asimismo coadyuva al mantenimiento de un control interno para el uso y manejo del recurso estrechamente vinculado al monte (que se denominar&aacute; monte&#45;agua), presente en las culturas mesoamericanas y espec&iacute;ficamente en la comunidad objeto de estudio.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">De acuerdo con Caillois &#91;1942&#93;, la fiesta tiene la misi&oacute;n de aligerar o sobrellevar las prohibiciones que impone lo sagrado, donde el exceso y el derroche tienen un sentido ritual que hace de la fiesta un estado de excepci&oacute;n, el cual da comienzo a un nuevo ciclo de la naturaleza, con lo cual contribuye a la renovaci&oacute;n de &eacute;sta y de la sociedad, y anticipa un comienzo de abundancia para ambas. Caillois propone articular la fiesta con una teor&iacute;a del sacrificio.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El esfuerzo ("sacrificio")<sup><a href="#notas">6</a></sup> invertido para darle realidad y sentido a la fiesta, a&ntilde;o con a&ntilde;o es alentado por el agradecimiento, fundamento de esta pr&aacute;ctica, obsequio espiritual que se materializa en las ofrendas, las que, como plantea Broda &#91;2009a: 21&#93;: "Son un aspecto importante de la ritualidad mesoamericana &#91;...&#93; una invitaci&oacute;n que se dirige a las divinidades por medio de oraciones, plegarias y manipulaci&oacute;n de objetos" para establecer la comunicaci&oacute;n con sus entidades divinas. Sobre ese sustrato mesoamericano se hicieron reelaboraciones simb&oacute;licas de las creencias y las pr&aacute;cticas prehisp&aacute;nicas, as&iacute; como de sus divinidades; lo que Broda &#91;2003 y 2009a&#93; define como <i>sincretismo,</i> y lo que, hasta cierto punto, dio como resultado que se adaptara el culto a los santos cat&oacute;licos, en una reinterpretaci&oacute;n de sus divinidades con nuevas expresiones de la ritualidad asociada a ellas, "lo cual acontece por lo general en un contexto de dominio y de imposici&oacute;n (sobre todo en un contexto multi&eacute;tnico)" &#91;Broda 2009a: 9&#93;.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Esta festividad representa una manifestaci&oacute;n de la pervivencia de pr&aacute;cticas muy antiguas que a&uacute;n se conservan en Santa Catarina del Monte, por lo que se comenzar&aacute; por abordar un aspecto hist&oacute;rico, para continuar con una descripci&oacute;n de la fiesta, dado que es poco lo que se ha encontrado sobre ella.<sup><a href="#notas">7</a></sup> Posteriormente se realizar&aacute; una discusi&oacute;n de c&oacute;mo la fiesta contribuye a recapitular la experiencia humana en su relaci&oacute;n con el entorno y, por &uacute;ltimo, se expondr&aacute;n las conclusiones pertinentes al objetivo del art&iacute;culo.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Manifestaciones similares se encuentran en Per&uacute;, Bolivia, el noroeste de Argentina y el norte de Chile, donde se tiene como ejemplo la limpia de canales descrita por Matus &#91;1993&#45;1994&#93; en Caspana, Chile, que tambi&eacute;n es de car&aacute;cter sagrado y de origen antiguo. Es una fiesta comunitaria en la que intervienen las autoridades de la comunidad, hay participaci&oacute;n de instrumentos musicales asociados a las ceremonias, rezos, palabras rituales de agradecimiento, bailes y cantos, en un ambiente de intercambio de alimentos, vino o chicha y <i>cari&ntilde;o</i>. La poblaci&oacute;n de esta comunidad le da especial importancia al intercambio de cari&ntilde;o con el que se deben hacer las actividades como una muestra de aprecio a sus tradiciones, aunque, como dice la autora, "cada pueblo le imprime sus propios matices" &#91;1993&#45;1994: 65&#93;.<sup><a href="#notas">8</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Catherine Good &#91;2005&#93; habla de la <i>fuerza</i> o <i>chicahualiztli</i> en los nahuas de Guerrero, la cual se intercambia en las fiestas, al interior de la familia, con los antepasados y en el trabajo, estableciendo relaciones de reciprocidad basadas en el amor y el respeto; las cuales figuran de manera m&aacute;s importante en la vida ceremonial, pues esta "fuerza o energ&iacute;a vital" se intercambia en el ritual con otras entidades, como los santos, los manantiales, los cerros, la lluvia y los dioses, a trav&eacute;s de las ofrendas. Como se podr&aacute; ver m&aacute;s adelante, en Santa Catarina del Monte el elemento que simboliza este intercambio es la canasta.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Origen y aspectos hist&oacute;ricos de la Apantla</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">A lo largo de este apartado se retomar&aacute;n evidencias bibliogr&aacute;ficas que describen las pr&aacute;cticas, sus objetivos, condiciones en que se dieron y creencias fundamentadas en lo sagrado, que fueron recopiladas por los cronistas de la &eacute;poca colonial, principalmente los cronistas tempranos, y otros documentos de inter&eacute;s, para despu&eacute;s contrastarlos con la memoria oral de los y las informantes de Santa Catarina del Monte y con el evento en la actualidad. El fin de ello es conocer la raigambre prehisp&aacute;nica de la Apantla, su transformaci&oacute;n y permanencia a lo largo de la historia de la comunidad, y su funci&oacute;n en el control del recurso desde lo sagrado, haciendo adem&aacute;s evidente el valor pedag&oacute;gico de este ritual como parte de la educaci&oacute;n ambiental nativa que generaron los sistemas tradicionales de valoraci&oacute;n y conservaci&oacute;n del entorno natural.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Remont&aacute;ndonos al arribo de los grupos toltecas a la sierra texcocana en su peregrinar hacia el golfo, en el a&ntilde;o 1000 d. C.,<sup><a href="#notas">9</a></sup> seg&uacute;n Clavijero &#91;1987: 51&#93;, "fueron los que colocaron en el Monte Tl&aacute;loc aquel &iacute;dolo c&eacute;lebre, el dios del agua",<sup><a href="#notas">10</a></sup> lo cual afirma tambi&eacute;n Pomar en la <i>Relaci&oacute;n de Tezcoco</i> &#91;Pomar 1891: 1&#45;69&#93;. Posteriormente llegan los chichimecas<sup><a href="#notas">11</a></sup> de X&oacute;lotl, dominan el &aacute;rea, se entremezclan con los toltecas, y entre 1302 y 1318, cuando ya ha avanzado el proceso de toltequizaci&oacute;n de estos grupos, Quinatzin funda Texcoco.<sup><a href="#notas">12</a></sup> En la l&aacute;mina 7 del <i>C&oacute;dice</i> <i>Xolotl</i> se ve una migraci&oacute;n de los cuatro barrios de la ciudad de Texcoco hacia la monta&ntilde;a &#91;Dibble 1980: 97&#93;, cuando muere Ixtlilx&oacute;chitl en 1418 y Netzahualc&oacute;yotl debe huir de los tepanecas hacia Tlaxcala, por recomendaci&oacute;n de su padre &#91;Alva Ixtlilx&oacute;chitl 1985, t. 1&#93;, por lo que algunos relacionan la fundaci&oacute;n de los pueblos de la monta&ntilde;a texcocana, entre ellos Santa Catarina del Monte, con la migraci&oacute;n y tambi&eacute;n se la adjudican directamente a Netzahualc&oacute;yotl.<sup><a href="#notas">13</a></sup> El director del Comit&eacute; de Participaci&oacute;n Ciudadana (Copaci), don C. D. M., explica que entre 1650 y 1730&#45;1740 hubo un asentamiento en las faldas del cerro Hueyacixtlahuac, m&aacute;s abajo del actual, en la zona que est&aacute; muy erosionada, el cual fue producto de una migraci&oacute;n de los pueblos que habitaban la ribera del lago, desplazados por las haciendas de la Colonia que "vieron el terreno propicio por los manantiales". Posteriormente hicieron la iglesia en 1747 y el pueblo se traslad&oacute; donde se encuentra en la actualidad. Seg&uacute;n este informante, antes de esta &eacute;poca "no hab&iacute;a gente por ac&aacute;". La poblaci&oacute;n habla de que recientemente se descubrieron ruinas arqueol&oacute;gicas que evidencian asentamientos m&aacute;s arriba de la ubicaci&oacute;n actual, en el llano.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Palerm y Wolf &#91;1972&#93; documentan que en la &eacute;poca de Netzahualc&oacute;yotl se registr&oacute; un auge del sistema hidr&aacute;ulico<sup><a href="#notas">14</a></sup>complementado con terrazas de cultivo, que coincid&iacute;a con los l&iacute;mites de su se&ntilde;or&iacute;o, el cual en parte estuvo fuertemente motivado por una hambruna que hubo en el valle de M&eacute;xico a mediados del siglo XV,<sup><a href="#notas">15</a></sup> cuando la situaci&oacute;n alcanz&oacute; tal gravedad que la gente se vend&iacute;a como esclava a los habitantes del golfo a cambio de comida.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En "The Titles of Tetcotzinco (Santa Mar&iacute;a Nativitas)", escritos en 1539 &#91;McAfee y Barlow 1946&#93;, se manifiesta la relaci&oacute;n de Netzahualc&oacute;yotl con el ordenamiento del agua de los manantiales de la sierra para las comunidades de la monta&ntilde;a, y aunque no se nombra a Santa Catarina del Monte,<sup><a href="#notas">16</a></sup> a&uacute;n persiste en la tradici&oacute;n oral que los manantiales (Texapo<i>,</i> Agua de Paloma<i>,</i> Minastlateli, Atlapulquito, R&iacute;o Chiquito y Almeyatl) fueron utilizados por Netzahualc&oacute;yotl para el sistema de riego del Tetzcutzingo<sup><a href="#notas">17</a></sup> (lugar de recreaci&oacute;n de los descendientes del linaje de X&oacute;lotl), hacia donde se conduc&iacute;a el agua que brotaba de estos manantiales a trav&eacute;s de canales de irrigaci&oacute;n (ca&ntilde;os) que pasaban por Ca&ntilde;o Quebrado:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Ten&iacute;a Netzahualc&oacute;yotl sus ayudantes que ven&iacute;an a limpiar el ca&ntilde;o, el d&iacute;a de la <i>Apantla</i>, desde el manantial hasta el Tetcutzingo, y la poblaci&oacute;n de Santa Catarina tambi&eacute;n participaba... como una muestra de purificar el agua de manera religiosa... como limpiar el alma.<sup><a href="#notas">18</a></sup></font></p>  		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Netzahualc&oacute;yotl hac&iacute;a un sacrificio de una doncella arriba en el Tl&aacute;loc y otra en el lago de Texcoco, el d&iacute;a de la Apantla, y se limpiaban los ca&ntilde;os; &eacute;l siempre lo hac&iacute;a un d&iacute;a lunes,<sup><a href="#notas">19</a></sup> pero con la colonizaci&oacute;n se pas&oacute; a la cuaresma &#91;...&#93;. (P. J. E., integrante del Comit&eacute; del Agua.)</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Seg&uacute;n los pobladores, Netzahualc&oacute;yotl les encomend&oacute; que nunca dejaran de celebrar esta fiesta. La participaci&oacute;n de las otras comunidades de la regi&oacute;n en esta celebraci&oacute;n queda un poco confusa y se pierde en la memoria colectiva. Algunos informantes se&ntilde;alaron que otras colectividades de la monta&ntilde;a al igual la celebraban, y en fecha m&aacute;s reciente otras comunidades que tambi&eacute;n usaban el manantial Agua de Paloma comenzaron a participar en la fiesta,<sup><a href="#notas">20</a></sup> en la que "al menos contribu&iacute;an con las ceras para la celebraci&oacute;n".</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Adem&aacute;s de la relaci&oacute;n de purificaci&oacute;n con Chalchiuhtlicue que anotan Dur&aacute;n &#91;1995, vol. 2: 175&#45;177&#93;, y Azar y Johansson &#91;1992: 64&#93;, podemos encontrar referencias escritas en algunos cronistas de la &eacute;poca prehisp&aacute;nica relativas a la existencia de pr&aacute;cticas de limpieza de los ca&ntilde;os o acequias y de ceremonias asociadas a estas aguas en M&eacute;xico.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">L&oacute;pez de G&oacute;mara &#91;2001: 187&#93; explica, sobre el agua que se tra&iacute;a de Chapultepec por medio de un acueducto en ca&ntilde;os dobles a Tenochtitlan: "La traen por ca&ntilde;os tan gruesos como un buey cada uno. Cuando uno de ellos est&aacute; sucio, la echan por el otro hasta que se ensucia". Los <i>calpixque</i>,<sup><a href="#notas">21</a></sup> entre otras cosas, se encargaban "de repartir los oficios y obras p&uacute;blicas", y de la limpieza de calles y acequias &#91;Dur&aacute;n 1984, t. 1: 116&#93;. Torquemada cita una limpieza ritual de presas de agua en el mes de junio, junto al Templo Mayor de Tenochtitlan:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#91;...&#93; el d&iacute;a que hac&iacute;an fiesta en esta capilla y templo a estos dioses tlaloques, era por el mes sexto, que llamaban <i>etzalqualiztli</i>, que en nuestra cuenta corresponde al mes de junio; este d&iacute;a lababan &#91;<i>sic</i>&#93; todas las albercas y presas de agua, y jugaban con ca&ntilde;as de ma&iacute;z verde y hac&iacute;an baile, que llamaban <i>etzalmacehualoya</i>, en todo el pueblo; y mataban en este lugar, en honra de estos demonios tlaloques, algunos cautivos y ayunaban uno de sus ayunos &#91;...&#93; &#91;Torquemada 1976, vol. 3: 220&#93;.</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La ceremonia de un caso, mencionado por muchos de los cronistas, es de inter&eacute;s para este trabajo por los elementos all&iacute; mencionados, cuando Ahuitzotl quiso aumentar a la fuerza el agua para M&eacute;xico a costa del manantial Acuecuexatl de Coyoac&aacute;n:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Mando &#91;<i>sic</i>&#93; Ahuitzotl abrir un ca&ntilde;o y trajeron el agua con grandes ceremonias y supersticiones, yendo unos sacerdotes incensando a la orilla del ca&ntilde;o, otros sacrificando codornices y untando con su sangre las paredes de la zanja o atarjea, otros ta&ntilde;endo caracoles y haciendo m&uacute;sica al agua, llevando uno de los ministros de Chalchiuhtlatonac (diosa del agua) vestidas sus ropas, fingiendo ser ella la que la llevaba; y todos iban saludando al agua y d&aacute;ndola &#91;<i>sic</i>&#93; la bienvenida &#91;...&#93; &#91;Torquemada 1976, vol. 1: 266&#93;.</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Dur&aacute;n &#91;1984, t. 2: 375&#45;380&#93; da m&aacute;s detalles de la ceremonia, el color del traje de Chalchiuhtlicue era el azul y los adornos de piedras azules y verdes "denotando el color del agua &#91;...&#93; habl&aacute;bale con mucha reverencia"; los cantantes de Tl&aacute;loc y de la diosa del agua, "todos ta&ntilde;endo, bailando, cantando cantares apropiados al agua"; hace menci&oacute;n a otros instrumentos musicales, como flautas y "bocinas", y a la presencia de "muchos viejos" que traen animales relacionados con el agua; de gran n&uacute;mero de gente, "con muchos g&eacute;neros de danzas, bailes y cantos; con diferentes vestidos y personajes"; el rey le ofrece rosas al agua, "humadazos encendidos", solicit&aacute;ndole muy respetuosa y sugerentemente, cumpla su oficio, adem&aacute;s, se incensaba el agua en la boca de los canales. Toda la ceremonia se realizaba en el curso de los canales.<sup><a href="#notas">22</a></sup><a href="03_La_Aplanta.html#footnote&#45;040"></a></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En la &eacute;poca prehisp&aacute;nica se hac&iacute;an varias fiestas y ofrendas a Chalchiuh&#45; tlicue y los <i>tlaloque,</i> aqu&iacute; llamados <i>tiochis,</i> duendes o <i>ahuaque</i>. A continuaci&oacute;n se resume c&oacute;mo eran esas celebraciones: en el primer mes (<i>atlacahualo</i>), para pedir lluvia, se les ofrendaban ni&ntilde;os en el monte y en la laguna &#91;Sahag&uacute;n 1982: 98&#93;, "&iacute;banles ta&ntilde;endo con flautas y trompetas" &#91;1982: 99&#93;. En <i>huey tozoztli</i>, cuando bajaban a la laguna, en Pantitl&aacute;n, se le ofrendaba a Chalchiuhtlicue el &aacute;rbol <i>tota</i>, con el que hab&iacute;an hecho un bosquecito, una ni&ntilde;a vestida de azul que representaba la laguna, las fuentes y arroyos, y oro, joyas, piedras y collares; en el cerro ya le hab&iacute;an ofrendado a los <i>tlaloque</i> y a Tl&aacute;loc &#91;Dur&aacute;n 1995, t. 2: 94&#45;97&#93;. En Etzalcualiztli &#91;Sahag&uacute;n 1982: 35&#93; tambi&eacute;n los festejaban. En el signo <i>ce acatl</i> hac&iacute;an, en la primera casa, la decimocuarta fiesta movible dedicada a Chalchiuhtlicue: "hac&iacute;an la fiesta todos los que trataban en el agua, as&iacute; vendiendo el agua como pescando, como haciendo otras granjer&iacute;as que hay en el agua" &#91;1982: 96&#45;97&#93;. En <i>tlacaxipehualiztli,</i> en los montes y cuevas se les ofrendaba a los idolillos de piedra y barro &#91;Dur&aacute;n 1995, t. 2: 248&#93;. En <i>tozoztontli,</i> a Tl&aacute;loc "y sus compa&ntilde;eros" &#91;Sahag&uacute;n 1982: 80&#93;. En <i>tepeilhuitl</i> realizaban fiesta a los montes y en <i>atemoztli</i> a los <i>tlaloque</i> &#91;1982: 88 y 91&#93;.<sup><a href="#notas">23</a></sup> El agua era tan importante y venerada que Anzures y Bola&ntilde;os &#91;1990&#93; describe c&oacute;mo todas las festividades estaban influidas por Tl&aacute;loc ("con sus inseparables <i>tlaloque</i>"), sugiriendo que constitu&iacute;an una especie de mito de regulaci&oacute;n ecol&oacute;gica. Broda &#91;2009a: 49&#93; observa c&oacute;mo la mayor&iacute;a de las ofrendas del Templo Mayor giraban alrededor del simbolismo de la lluvia.<sup><a href="#notas">24</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Torquemada &#91;1976, vol. 1: 265&#93;, Chimalpahin &#91;1965: 155, 226&#45;227&#93;, Tezozomoc &#91;Palerm 1990&#93; y Clavijero &#91;1987&#93; registran que se llamaba a tratar los asuntos del agua a todos los personajes con conocimientos sobre ella, as&iacute; como sobre las estrellas y los d&iacute;as, a quienes denominaban "hechiceros", "medio ingenieros, medio brujos" o "brujos de cosas del agua".</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Como se puede ver, en la &eacute;poca prehisp&aacute;nica se hac&iacute;an ceremonias, ofrendas y danzas dedicadas a los manantiales, dep&oacute;sitos y acequias, durante las cuales se les tocaba m&uacute;sica, se les cantaba y se les hac&iacute;a una limpieza ritual. Todo ello asociado de manera importante no s&oacute;lo a Tl&aacute;loc y los <i>tlaloque</i>, sino principalmente a Chalchiuhtlicue. Estos rituales proporcionan evidencias que nos permiten deducir que Chalchiuhtlicue fue parte de aquel mito de regulaci&oacute;n ecol&oacute;gica.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">En Santa Catarina del Monte, hace unos 70 a&ntilde;os, los <i>huenchillos</i> ("hombres viejos" disfrazados de mujeres como en el carnaval),<sup><a href="#notas">25</a></sup> seg&uacute;n las personas de mayor edad, danzaban a lo largo del canal mientras otros lo limpiaban. La danza era acompa&ntilde;ada por la m&uacute;sica de una chirim&iacute;a y de un instrumento de viento caracter&iacute;stico de esta festividad, el v&iacute;bano.<sup><a href="#notas">26</a></sup> Ir al manantial exig&iacute;a comportarse con respeto y s&oacute;lo algunos mayores pod&iacute;an acercarse a &eacute;l.</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#91;...&#93; y hasta se quitaban el sombrero para saludarlo, en se&ntilde;al de respeto<sup><a href="#notas">27</a></sup> &#91;...&#93; las personas mayores eran las &uacute;nicas que pod&iacute;an disponer del agua &#91;...&#93; llevaban el incienso, se quitaban el sombrero, se lavaban las manos para poder ellos entrar a donde estaba saliendo el agua y poner la cruz y, bueno, rezar &#91;...&#93;. (F. E. V., integrante de la mayordom&iacute;a.)</font></p>  		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Antes todo era ordenado, se manejaban las jerarqu&iacute;as, las personas m&aacute;s grandes eran las m&aacute;s sabias y eran las que dirig&iacute;an la Apantla, ahora cualquier persona dice haz esto, haz lo otro &#91;...&#93;. (C. C. V., hijo del granicero.)</font></p>     </blockquote> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Tambi&eacute;n se dice entre los informantes que:</font></p> 	    <blockquote> 	      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#91;...&#93; le hablaban en n&aacute;huatl al manantial: ya venimos a limpiarte ag&uuml;ita linda, gracias, por un a&ntilde;o ya nos serviste, ahora estamos aqu&iacute;, si Dios nos concede, de aqu&iacute; a un a&ntilde;o volveremos a venir a limpiarte &#91;...&#93;<sup><a href="#notas">28</a></sup> (C. C. C., curandera.)</font></p> </blockquote>      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Al terminar la tarea llevaban alimentos, "era de traje", para compartir "un taco", en otros casos era un aguador o el mismo granicero (el que detiene y/o arroja granizo) quien,<sup><a href="#notas">29</a></sup> mientras ocupaba el cargo de aguador,<sup><a href="#notas">30</a></sup> invitaba la comida para todos, como un tributo o una forma de agradecer a los duendes y a la gente que lo apoyaba.<sup><a href="#notas">31</a></sup> Despu&eacute;s del taco, los que quer&iacute;an bailaban. Se ofrendaban flores silvestres al manantial y la cruz, o p&eacute;talos de rosa bajaban del manantial por el ca&ntilde;o y cubr&iacute;an el dep&oacute;sito de agua. Este evento duraba todo el d&iacute;a. El agua era muy abundante, cada quien dispon&iacute;a de ella de acuerdo con su necesidad, hab&iacute;a para uso dom&eacute;stico y para riego de los terrenos.<sup><a href="#notas">32</a></sup> S&oacute;lo un aguador o regidor del agua se encargaba de la fiesta. Algunos ca&ntilde;os, como el del manantial de Atexcac, eran de unos 50 cm de profundidad por 50 cm de ancho, y estaban hechos de tepetate, el cual se "enlamaba m&aacute;s que el de concreto de la actualidad". Otros ca&ntilde;os, como el de Almeyatl, eran de cal, arena y lajas de piedra, &eacute;stos se usaron posteriormente para poner sobre ellos la tuber&iacute;a. Seg&uacute;n los pobladores, en 1954 "no hab&iacute;a misa en ese tiempo, las misas se hac&iacute;an cada mes" (M. L. V., integrante de la mayordom&iacute;a). La parroquia quedaba en Huexotla, el padre ven&iacute;a a caballo y daba misa en todos los pueblos.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Algunos informantes argumentan que en la medida en que fue aumentando la poblaci&oacute;n y el agua fue disminuyendo por la tala del monte, la forma de organizaci&oacute;n para regir y administrar el agua, como se ver&aacute; m&aacute;s adelante, se volvi&oacute; m&aacute;s compleja.</font></p>  	    <blockquote> 		    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">En el 78 &#91;fue que&#93; empez&oacute; a faltar el agua &#91;...&#93;. (M. L. V., integrante de la mayordom&iacute;a.)</font></p>  		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Hace 45 a&ntilde;os, llov&iacute;a d&iacute;a y noche. En esos tiempos llov&iacute;a desde mayo, mitad de abril, ahora ya se pasa mayo, abril, junio, y no llueve &#91;hasta&#93; principios de julio. Antes llov&iacute;a todo el mes de junio, por eso mismo hasta las cosechas, aunque sea de riego, no se dan, s&oacute;lo algunos el agua tenemos, no alcanza para riego, entonces ya, cuando llega la lluvia, ya no le da tiempo de crecer &#91;...&#93;. (S. A. V., integrante del Comit&eacute; del Agua.)</font></p>  		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Cerquita del Comit&eacute; sembraron porque el agua est&aacute; a la mano, pero abajo, ya no se da y ya se tiene que comprar &#91;...&#93;. (S. A. V., integrante del Comit&eacute; del Agua.)</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En el monte ten&iacute;an cultivos m&aacute;s extensos y de temporal:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Los terrenos que hab&iacute;a ya son casas, ya se tupi&oacute; de casa y ya no quieren trabajar &#91;...&#93;. (M. L. V., integrante mayordom&iacute;a.)</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En toda la regi&oacute;n, y espec&iacute;ficamente en esta comunidad, es frecuente adjudicar el cambio de r&eacute;gimen de lluvias y el cambio clim&aacute;tico regional a que "se llevaron a Tl&aacute;loc<sup><a href="#notas">33</a></sup> para la Ciudad de M&eacute;xico", y a que <i>"</i>el gobierno sec&oacute; el lago de Texcoco", el cual contribu&iacute;a con la formaci&oacute;n de nubes que se trasladaban y chocaban en la monta&ntilde;a con la masa forestal, que adem&aacute;s de humedecerla se reflejaba en dos o tres fuertes aguaceros en el d&iacute;a.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Santa Catarina del Monte es un pueblo en el que antes la totalidad de los habitantes se dedicaba a la agricultura y sobreviv&iacute;a de los recursos naturales del monte. En la actualidad las cosas han cambiado, ahora ya s&oacute;lo una parte de la poblaci&oacute;n contin&uacute;a viviendo del monte, como los recolectores de plantas medicinales, de hongos y de materiales para las artesan&iacute;as y para los floristas, as&iacute; como los "talamontes"; el resto se ha dividido &#151;seg&uacute;n estimaciones de los mismos pobladores&#151; como sigue: 50% son m&uacute;sicos y 40% floristas, en tanto que el otro 10% se dedica a trabajar como asalariados en Texcoco y el Distrito Federal. Algunos denuncian un cambio brusco a partir de los a&ntilde;os ochenta (del siglo pasado) que repercuti&oacute; en su sistema tradicional de organizaci&oacute;n, sus creencias y sus costumbres.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>El evento en la actualidad</b></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Esta fiesta del agua, como se deduce de los siguientes testimonios, es parte de la identidad y de la supervivencia del pueblo:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; La limpieza del ca&ntilde;o es necesario hacerla seg&uacute;n nuestros antepasados para darle gracias a Dios que tenemos agua. (P. A. V., integrante del Comit&eacute; del Agua.)</font></p>  		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; La fiesta del Apantla ayuda a que quieran el agua. Todos adoramos el agua porque es el que nos mantiene. (C. M. O., mujer de 79 a&ntilde;os.)</font></p>  		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Es el agradecimiento para que no nos falte el agua. (M. D., hombre de 72 a&ntilde;os.)</font></p>  		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Anteriormente a sus dioses. (P. J. G., integrante del Comit&eacute; del Agua.)</font></p>  		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; El agua debe ser venerada porque, &#191;qu&eacute; har&iacute;amos sin agua? &#91;...&#93; El agua es lo m&aacute;s sagrado que tenemos, pero s&oacute;lo una vez al a&ntilde;o veneramos el agua, y tanto que nos sirve durante todo el a&ntilde;o. El agua est&aacute; en todo. (M. D. C., integrante de mayordom&iacute;a.)</font></p>  		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Todos los manantiales son sagrados porque gracias a Dios nos est&aacute;n reviviendo, las semillas, las plantas, habiendo agua est&aacute;n frondosas. (C. M. O., mujer de 79 a&ntilde;os.)</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La Apantla es una fiesta que se recalendariza en funci&oacute;n de la Semana Santa del calendario cat&oacute;lico. Despu&eacute;s del mi&eacute;rcoles de ceniza se cuentan dos viernes y al siguiente lunes es la fiesta, por tal motivo &eacute;sta puede caer en febrero o en marzo. Ni la Apantla ni la celebraci&oacute;n del 3 de Mayo son consideradas fiestas de la comunidad en el sistema de cargos religiosos o mayordom&iacute;as, no se clasifican dentro de las fiestas patronales, sin embargo, aunque la organizaci&oacute;n es civil, tambi&eacute;n interviene la iglesia:</font></p>  	    <blockquote> 		    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">La Apantla es una ceremonia tanto civil como religiosa, actualmente ya se pide misa por acci&oacute;n de gracias de que Dios ya nos da ese vital l&iacute;quido. Entonces con m&aacute;s raz&oacute;n tenemos que cuidarla &#91;..&#93;. (M. R. V., representante en la iglesia.)</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Es esa mezcla fuertemente entrelazada de lo "m&iacute;stico con lo religioso", en la que ellos consideran lo m&iacute;stico como:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#91;...&#93; las creencias de todo lo que las costumbres que se tiene, la forma de curar, de festejar el agua, a los muertos, los lugares sagrados &#91;...&#93;. (C. J. C., hijo del granicero.)</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Y lo religioso lo consideran como la asiduidad a la iglesia; esto es lo que permite que surjan sugerencias como la siguiente:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#91;...&#93; s&iacute; me gustar&iacute;a que la iglesia se metiera m&aacute;s a fondo con el agua, que la llame m&aacute;s en las palabras de Dios &#91;...&#93; que en la misa se pidiera por el manantial para que nos d&eacute; m&aacute;s ag&uuml;ita &#91;...&#93;. (C. D. C., integrante de la mayordom&iacute;a.)</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Sin embargo, aunque el origen de la adoraci&oacute;n del agua tiene sus ra&iacute;ces prehisp&aacute;nicas y una estructura organizativa propia que le permiti&oacute; pervivir hasta la actualidad, &eacute;sta fue modificada y reelaborada, lo cual incluy&oacute; que los habitantes renombraran a sus deidades con el fin de hacerlas encajar en las celebraciones cat&oacute;licas.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Seg&uacute;n algunos testimonios, la penetraci&oacute;n de la religi&oacute;n cat&oacute;lica aument&oacute; de manera marcada en los a&ntilde;os ochenta del siglo pasado, aun as&iacute; hay quien explica al respecto: "Pero no nos desprendemos de lo m&iacute;stico" (C. J. C., hijo del granicero).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El hecho de no ser parroquia les permite cierta autonom&iacute;a y la participaci&oacute;n tanto de las mayordom&iacute;as para las fiestas patronales como de las numerosas peregrinaciones, lo que denota una ordenaci&oacute;n del transcurrir del a&ntilde;o fuertemente religiosa,<sup><a href="#notas">34</a></sup> por lo que, quiz&aacute; como una estrategia para mantener la participaci&oacute;n en los cargos civiles y religiosos, festividades, peregrinaciones, y costumbres en general, en la actualidad la mayor parte de la poblaci&oacute;n se dedica a actividades como la de m&uacute;sico y florista. En este sentido, retomando a Korsbaek y Gonz&aacute;lez &#91;2000&#93;, se puede apreciar que el sistema de cargos relacionado con la vida ritual de esta comunidad es un eje s&oacute;lido que rige el devenir de la comunidad y es la base de la identidad, superando no s&oacute;lo "la subordinaci&oacute;n pol&iacute;tica al gobierno municipal" &#91;2000: 57&#93;, sino tambi&eacute;n la subordinaci&oacute;n a la Iglesia cat&oacute;lica.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Los encargados de organizar la Apantla son los Comit&eacute;s del Agua. Cada comit&eacute; administra uno o m&aacute;s manantiales. De ellos sale el agua para los ca&ntilde;os, la cual es utilizada para el riego de los terrenos,<sup><a href="#notas">35</a></sup> sembrar ma&iacute;z, frijol, haba, etc. El agua entubada es para uso dom&eacute;stico. Por lo que los comit&eacute;s que no tienen ca&ntilde;os ya no tienen riego. En la actualidad solo uno de los comit&eacute;s tiene ca&ntilde;os que se limpien, en los otros se hace s&oacute;lo una limpieza ritual del manantial.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Temprano en la ma&ntilde;ana los vecinos de cada manantial van como voluntarios ("faeneros") a limpiar los manantiales y ca&ntilde;os, as&iacute; como la cisterna o los dep&oacute;sitos de agua. En 2013 fueron acompa&ntilde;ados por los tradicionales vibaneros, como se hac&iacute;a anteriormente.<sup><a href="#notas">36</a></sup> Mientras, en la iglesia, los fiscales entregan un estandarte de la "Santa Patrona" a cada presidente de los Comit&eacute;s del Agua, quienes a su vez lo ceden a sus esposas.<sup><a href="#notas">37</a></sup> En caso de ser mujer la presidenta, ella misma traslada el estandarte, como en 2013. Posteriormente salen de la iglesia acompa&ntilde;ados de los m&uacute;sicos, campanas, incienso y cohetes.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Al concluir la labor de limpieza, el Comit&eacute; del Agua, o un aguador,<sup><a href="#notas">38</a></sup> invita a los "faeneros" a desayunar, junto con los m&uacute;sicos, autoridades civiles (Delegaci&oacute;n, Comit&eacute; de Bienes Comunales, Bienes Ejidales, Copaci y Consejos de Vigilancia),<sup><a href="#notas">39</a></sup> autoridades religiosas (fiscales, mayordomos, campaneros e incienseros), vecinos y los miembros del comit&eacute;. Una vez terminado el desayuno, salen de all&iacute; todos los comit&eacute;s con las ofrendas para la iglesia.<sup><a href="#notas">40</a></sup> Al repicar de las campanas le siguen los cohetes, y la banda ameniza la procesi&oacute;n hasta llegar a la iglesia de la "Santa Patrona"<i>,</i> donde se entregan las ofrendas. Las cruces azules son trasladas por los integrantes del Comit&eacute; del Agua; &eacute;stas tambi&eacute;n se llevan a "o&iacute;r misa", pues despu&eacute;s de eso ser&aacute;n colocadas en cada manantial y dep&oacute;sitos de agua con sus respectivos arreglos florales.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La iglesia es el lugar de encuentro de los tres comit&eacute;s. El sacerdote cat&oacute;lico alienta esta costumbre e invita a la protecci&oacute;n del agua, la tolerancia con el pr&oacute;jimo y "a dar &#91;ofrendar&#93; lo que m&aacute;s nos cuesta, pues Dios lo multiplicar&aacute;".<sup><a href="#notas">41</a></sup><a href="03_La_Aplanta.html#footnote&#45;021"></a> Despu&eacute;s de la misa los asistentes se separan y cada comit&eacute; hace un recorrido que consiste en rezar y dejar una cruz azul,<sup><a href="#notas">42</a></sup> con su respectiva ofrenda floral, en cada uno de los dep&oacute;sitos de agua o estanque y en el manantial. Al llegar a cada uno de ellos,<sup><a href="#notas">43</a></sup> la banda "debe entonar las ma&ntilde;anitas, como si llegara a una casa" (P. J. E., integrante de Comit&eacute; del Agua). Tales recorridos tambi&eacute;n van acompa&ntilde;ados del estandarte de la Santa Patrona, las campanas, el incienso, la banda musical, los cohetes y representantes de todos los comit&eacute;s mencionados anteriormente.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Se tiene especial cuidado de no echar cohetes cerca del manantial pues, seg&uacute;n los habitantes de la localidad, esto podr&iacute;a "espantar el agua", ya que en la historia oral hay antecedentes de que esto ocurre.<sup><a href="#notas">44</a></sup> Los presidentes de los Comit&eacute;s del Agua dirigen los recorridos, dan algunos mensajes, tanto en el desayuno como en el manantial, donde, adem&aacute;s, los otros representantes de las autoridades civiles y religiosas dicen algunas palabras para agradecer a todos los participantes e invitarlos a continuar con la tradici&oacute;n "para agradecer a Dios por el agua, para que no nos falte". La banda amenizar&aacute; el baile para quienes se animen.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En el manantial de Atexcac invitan a un rezandero a orar, tanto a la hora de hacer la limpieza del manantial como a la hora de poner la cruz. En 2013, al lado de la cruz y el incienso, y junto a las ofrendas llevadas a &eacute;sta, el comit&eacute; coloc&oacute; ofrendas para los "duendes", &eacute;stas consist&iacute;an en dos canastas con galletas, fruta y trastes peque&ntilde;os, las cuales hab&iacute;an sido bendecidas con anterioridad en la iglesia. Despu&eacute;s de la oraci&oacute;n la presidenta dirigi&oacute; unas palabras a los duendes entreg&aacute;ndoles su ofrenda, y junto con los integrantes del Comit&eacute; del Agua, lanzaron p&eacute;talos de rosa,<sup><a href="#notas">45</a></sup> cubriendo alrededor del manantial y <i>el mero ojo de &eacute;ste</i>.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Dependiendo de c&oacute;mo se organice cada Comit&eacute; del Agua, al terminar los recorridos se invita a una comida, ya sea en la casa de un aguador (como en el Comit&eacute; de Almeyatl&#45;Minastlateli) o en el manantial (como en Atexcac, donde son los vecinos quienes se organizan para brindar "un taco"). Despu&eacute;s del "taco" o comida, los tres comit&eacute;s se re&uacute;nen en la iglesia, donde dejan los estandartes y campanas; los fiscales agradecen a todos su participaci&oacute;n y los invitan a continuar con la tradici&oacute;n, dando un reconocimiento a la importancia del agua. Al atardecer cada comit&eacute; y todas las autoridades civiles y religiosas llevan a la iglesia una muestra de los alimentos para ofrendarlos a la Santa Patrona, los cuales compartir&aacute;n en la noche, en la explanada de la delegaci&oacute;n, con toda la comunidad. Al anochecer cada Comit&eacute; del Agua llega con sus alimentos para compartir y con una banda musical. Un maestro o una maestra de ceremonias habla de la importancia de la fiesta del agua e invita a todas las autoridades a decir unas palabras de agradecimiento a las personas que hicieron posible el evento y a la Santa Patrona "por estar llevando a cabo nuestra festividad... por los manantiales que tenemos, por el agua que tenemos y en la forma en que se est&aacute; distribuyendo" (P. J. E., integrante Comit&eacute; del Agua). Se alienta a continuar con la tradici&oacute;n y a hacerla cada vez mejor para "agradecer con mayor abundancia el agua que Dios nos est&aacute; mandando", para que en ese acto de donaci&oacute;n sea mayor la retribuci&oacute;n incondicional, "pues sin agua no hay vida". En la fiesta del agua, "nuestra fiestecita, hay cena, m&uacute;sica y baile para todo el pueblo".</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Sin embargo, para muchos, por sus trabajos, la Apantla es s&oacute;lo el convivir en la noche, pero en general consideran que "es la fiesta m&aacute;s bonita &#91;de todas las de la comunidad&#93; porque convive todo el pueblo, todos los comit&eacute;s llevan alimentos y comparten en la noche".</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Algunos j&oacute;venes se quejan porque:</font></p>  	    <blockquote> 		    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Lo hacemos por algo de mercadotecnia, todo se nos va en fiesta, licor, comida, pero no se reflexiona sobre lo que es el verdadero sentido de la Apantla, que es la conciencia del cuidado de nuestra agua, de nuestros manantiales y nuestros recursos naturales... debemos tomar conciencia de c&oacute;mo nuestros antepasados s&iacute; lo hac&iacute;an, &#161;y nosotros que supuestamente tenemos m&aacute;s recursos, m&aacute;s informaci&oacute;n, no lo hacemos! &#91;...&#93; cuando uno es aguador es cuando uno se da totalmente cuenta de que el agua est&aacute; disminuyendo, porque no es solamente tener el agua disponible para todos, entubada, sino hacer un uso adecuado de ella. (C.G.T., integrante de la mayordom&iacute;a.)</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En los &uacute;ltimos a&ntilde;os, de forma intermitente, se ha retomado la ceremonia azteca&#45;chichimeca en cada manantial, as&iacute; como la danza, el tipo de ofrenda y de m&uacute;sica.<sup><a href="#notas">46</a></sup> Con actividades paralelas a las antes descritas, la ceremonia en el manantial fue organizada en 2012 y 2013 por un grupo de j&oacute;venes de la comunidad denominado Juventud Comunitaria y por el Consejo Ind&iacute;gena N&aacute;huatl de Texcoco,<sup><a href="#notas">47</a></sup> e invitaron a danzantes de la regi&oacute;n que se reconocen a s&iacute; mismos como "guardianes de la mexicanidad", quienes a su vez llevaron a un granicero de la zona. Dicha ceremonia, realizada en los dos manantiales antes mencionados, consiste, seg&uacute;n los diferentes actores, en "abrir el cosmos para ponerse en contacto con la energ&iacute;a c&oacute;smica" dirigi&eacute;ndose a los cuatro puntos cardinales, arriba y abajo, y nombrando a Omet&eacute;otl<i>.</i><sup><a href="#notas">48</a></sup> As&iacute; se le habla a los lugares y en el centro va una ofrenda con los cuatro elementos (agua, fuego, aire y tierra). Despu&eacute;s del ritual de apertura se le toca al manantial una melod&iacute;a con una flauta peque&ntilde;a y, mientras se le sah&uacute;ma con copal, se le coloca una peque&ntilde;a ofrenda en una vasija de barro con pan, fruta, dulces, galletas y trastes peque&ntilde;os,<sup><a href="#notas">49</a></sup> y se reparten p&eacute;talos de flores y rosas alrededor tanto de la ofrenda como del manantial. Se comparte entre los asistentes el agua sacralizada en el ritual, se entonan cantos y se baila una danza acompa&ntilde;ada del <i>huehuetl</i> y la guitarra conchera. Se dan unas palabras de agradecimiento al manantial y a los participantes y se les pide proteger a la naturaleza, la madre tierra y al agua; se expresa el sentimiento de considerarse (al ser humano) parte de una naturaleza humanizada. Ser parte de la naturaleza humanizada es adem&aacute;s una forma muy pedag&oacute;gica de entender, en lo humanamente posible, que todos somos parte de... y cualquier integrante del sistema tiene la misma importancia.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Ser parte de... es un aspecto que est&aacute; impl&iacute;cito en el concepto de ecosistema, el cual incluye al ser humano como parte de la naturaleza. Al terminar se entona un canto de despedida al manantial.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Aqu&iacute; se considera al agua "como la esencia de la vida", aunque para las personas de mayor edad que a&uacute;n hablan n&aacute;huatl en la comunidad, con un discurso no tan elaborado,"el agua es como una criatura" y por ello le hablaban como tal en n&aacute;huatl, se quitaban el sombrero y le ped&iacute;an permiso, en tanto que ahora se le cantan las ma&ntilde;anitas, se le aplaude, etc&eacute;tera.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Se concibe al agua como un ser vivo al que le gusta que le canten y le dancen; uno de los danzantes agrega:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Al agua hay que cantarle porque el agua est&aacute; viva, es un ser al que le agrada que le cantemos como a nuestra madre, como a nuestros hermanitos cuando les hablamos dulce. El agua se transforma, el agua nos da su vida, y cuando est&aacute; contenta nos la da con mucho mayor amor y como nosotros le podemos siquiera dar un canto, como dice el abuelo Netzahualc&oacute;yotl "siquiera un canto, siquiera una flor"... porque tambi&eacute;n va cantando el agua, tambi&eacute;n es una danza y va danzando, entonces esa armon&iacute;a hace que fluya, hace que sea m&aacute;s limpia y que salga con m&aacute;s alegr&iacute;a, con m&aacute;s fuerza, la danza y el canto... ayuda a que haya m&aacute;s agua, porque nos est&aacute; oyendo, est&aacute; conectada el agua con la madre tierra, es parte de nuestra madre, el agua, y ella es una de sus mil voces, entonces cuando canta con nosotros, todos estamos muy contentos, cuando danzamos con ella &#91;...&#93;. (C. V. K., danzante.)</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En la Apantla de 2012 el Consejo Ind&iacute;gena N&aacute;huatl de Texcoco tambi&eacute;n organiz&oacute; una misa en n&aacute;huatl,<sup><a href="#notas">50</a></sup> en la que confluyen algunos elementos cat&oacute;licos y de la cultura n&aacute;huatl (como el sahumador, el copal y los cuatro elementos naturales). En esta misa destac&oacute; la presencia de las personas de mayor edad, pues son las que a&uacute;n hablan n&aacute;huatl.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Fiesta de la Santa Cruz o del 3 de mayo</b></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Esta fiesta anteriormente se denominaba Atlazaziliztle, un t&eacute;rmino que quiere decir <i>llamado al agua</i>. Se dedicaba a Tl&aacute;loc y fue complementaria a la Apantla<i>,</i> que se celebraba en honor de la deidad Chalchiuhtlicue (Juan Pichardo Rub&iacute;, profesor de mexicano &#151;n&aacute;huatl&#151; de la regi&oacute;n, comunicaci&oacute;n personal, 28 de noviembre de 2013).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En la fiesta de la Santa Cruz se bendicen en una misa o ceremonia cat&oacute;lica las cruces que fueron colocadas en los manantiales y dep&oacute;sitos el d&iacute;a de la Apantla, por lo que sigue a&uacute;n muy vinculada a los manantiales, las lluvias, los ca&ntilde;os, los cerros y a la Apantla. Tambi&eacute;n quienes la organizan son los Comit&eacute;s del Agua. Uno de los comit&eacute;s va al cerro, en medio del bosque, donde, seg&uacute;n la tradici&oacute;n oral, en una ocasi&oacute;n se apareci&oacute; la Santa Patrona para proteger al pueblo del ataque de los carrancistas. Desde este punto denominado Tlaixtli,<sup><a href="#notas">51</a></sup> en el que hay tres cruces, se tiene una visi&oacute;n panor&aacute;mica del pueblo, de Texcoco y del valle de M&eacute;xico. Se considera que estas cruces cuidan al cerro y protegen a la poblaci&oacute;n de todo mal, son las que "representan a la comunidad": "la cruz protege a uno, porque la cruz es por delante, por delante del cuerpo de uno" (C. C. C., curandera). All&iacute; se hace una ceremonia<sup><a href="#notas">52</a></sup> con el di&aacute;cono de la capilla de la "Santa". Despu&eacute;s de la celebraci&oacute;n hay cohetes y se invita un refresco. En los manantiales, donde se enfloraron las cruces en la Apantla, el sacerdote cat&oacute;lico oficia una misa. "Las cruces protegen tambi&eacute;n a los manantiales, pero hay que bendecirlas". Las otras cruces que se hallan en los manantiales a cuatro horas de camino, en el cerro o los dep&oacute;sitos, se bajan el domingo antes del 3 de mayo para bendecirlas y para que "oigan misa". En el Comit&eacute; de Almeyatl&#45;Minastlateli hay padrinos de las cruces que se encargan de traerlas a sus casas, limpiarlas, pintarlas, enflorarlas y llevarlas a la misa que se realizar&aacute; en el manantial de Almeyatl. El Comit&eacute; de Atexcac las traslada al dep&oacute;sito donde est&aacute;n las oficinas y el auditorio adecuado para eventos y misas, por lo que ellos mismos se encargan de limpiarlas, pintarlas y enflorarlas.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Unos van al Almeyatl y otros al Tlaixtli. Los que van al Tlaixtli bajan al dep&oacute;sito del manantial de Atexcac, donde hay misa, cohetes, banda<sup><a href="#notas">53</a></sup> y convivio (desayuno o comida, dependiendo de la hora en que les den la misa). Las personas tambi&eacute;n llevan las cruces que ponen al iniciar la construcci&oacute;n de las casas, las cuales "deben ser bendecidas cada a&ntilde;o y adornadas de flores naturales o artificiales de muchos colores para asegurar la protecci&oacute;n de la casa" (P. A. V., integrante Comit&eacute; del Agua). Las cruces son tratadas con mucho cuidado, especialmente las que tienen Cristo, y todo el atrio se llena, pues hay una nutrida asistencia. En la misa y la ceremonia cat&oacute;lica se explica el significado de la cruz y de c&oacute;mo "todos llevamos una cruz que debe ser cargada con gozo".<sup><a href="#notas">54</a></sup> El di&aacute;cono explica que "antes era much&iacute;simo m&aacute;s importante esta fiesta, aunque todav&iacute;a es importante". Tambi&eacute;n hay misas particulares en las v&iacute;speras del 3 de mayo para pedir agua, las cuales se celebran como reemplazo del pedimento de lluvias que hasta hace poco realizaba el granicero en el mes de febrero o marzo en el cerro del Tl&aacute;loc<i>,</i> custodiado por cuatro o cinco personas.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>La organizaci&oacute;n de los comit&eacute;s para las fiestas</b></font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Si no tuvi&eacute;ramos el agua no vivir&iacute;amos, no existir&iacute;a este mundo. Esto lo entend&iacute; cuando tuve el cargo. Nadie entra sabiendo, todo se aprende a trav&eacute;s del cargo. Sin el agua no existiera nada, no habr&iacute;an &aacute;rboles, no habr&iacute;an campos, no habr&iacute;an animales, y no habr&iacute;a ma&iacute;z, ni frijol, ni otras semillas para sobrevivir. (S. A. V., integrante del Comit&eacute; del Agua.)</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La comunidad est&aacute; organizada por tres comit&eacute;s del agua, los cuales tienen a cargo la administraci&oacute;n y mantenimiento de uno o varios manantiales, sus dep&oacute;sitos y estanques. El nombre del comit&eacute; se recibe de acuerdo con el nombre del lugar en el cual se ubican los usuarios o el de los manantiales m&aacute;s importantes que est&aacute;n bajo su direcci&oacute;n. Dichos organismos se encargan del agua rodada para riego y del agua potable, as&iacute; como de la organizaci&oacute;n de la Apantla y la fiesta del 3 de Mayo. Aunque cada comit&eacute; se organiza con algunas variantes que se introducen a&ntilde;o con a&ntilde;o, hay diferencias de organizaci&oacute;n entre los comit&eacute;s, por ejemplo, entre el de Atexcac y el de Almeyatl&#45;Minastlateli.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El Comit&eacute; del Agua de Atexcac se elige cada a&ntilde;o<sup><a href="#notas">55</a></sup> conforme a la localizaci&oacute;n de los comuneros propietarios de terrenos o casa/habitantes del sector al que le surte cada manantial. Lo conforman un presidente, un secretario, un tesorero, cada uno con su suplente, y ocho aguadores. El comit&eacute; saliente elige cu&aacute;l ser&aacute; el cargo que ocupar&aacute;n. Un aguador por semana se encarga de cerrar y abrir las v&aacute;lvulas para que se suministre el agua por sectores cada tercer d&iacute;a y de saber las necesidades de agua para riego que tienen sus usuarios. La mesa directiva se encarga del mantenimiento de manantiales y dep&oacute;sitos, y de organizar las fiestas mencionadas. Los usuarios pagan una cuota anual para cubrir el sustento de manantiales, dep&oacute;sitos y estanques, y para los gastos de ofrendas, cohetes, flores, mantenimiento y enflorada de las cruces para las fiestas. La banda musical la pone la delegaci&oacute;n.<sup><a href="#notas">56</a></sup> Quince d&iacute;as antes de las fiestas salen los cobradores de las cuotas para los cohetes, flores, misa y cantor. Cada miembro de la mesa directiva del comit&eacute; debe dar una cooperaci&oacute;n para el desayuno, la comida y la cena de la Apantla, y 3 de Mayo, el desayuno o la comida.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El cargo en el Comit&eacute; del Agua es por un a&ntilde;o, "como las mayordom&iacute;as, va parejo", desde abajo, hasta todo lo que corresponde al Comit&eacute; de Atexcac. Para los pobladores esto trae consigo muchos problemas, "al terminar, los vecinos ni te saludan". Por el contrario, la mayordom&iacute;a es considerada una bendici&oacute;n<sup><a href="#notas">57</a></sup> y "todos quieren ser mayordomos".</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Los hombres se relacionan con el agua a trav&eacute;s del cargo en el Comit&eacute; del Agua.</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Generalmente son se&ntilde;ores los que son aguadores, pero si por ejemplo la mujer est&aacute; sola o el esposo est&aacute; trabajando, le toca a ella. Pero hay cosas como los arreglos, s&iacute; tienen que ser a fuerzas los hombres. (S. A. V., integrante del Comit&eacute; del Agua.)</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Sin embargo, en 2013 una mujer ocup&oacute; por primera vez el cargo de presidente. Todos los cargos de la mesa directiva y casi la mitad de los del comit&eacute; fueron asumidos por mujeres: "Las mujeres son las que m&aacute;s se relacionan con el agua por la comida, la lavada de trastes, la ropa, tambi&eacute;n la usamos para el ba&ntilde;o" (S. A. V., integrante del Comit&eacute; del Agua).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Las mujeres hablan con mucho aprecio del agua: "Los manantiales nos est&aacute;n reviviendo, primero Dios y el agua, porque si no hay agua nos vamos a morir" (C. M. O., mujer de 79 a&ntilde;os).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En general, los que han participado en el cargo dicen que es a trav&eacute;s de &eacute;l que lo aprenden:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El cargo como aguador o en el Comit&eacute; del Agua y la Apantla ayudan a que quieran el agua, todos adoramos el agua porque es la que nos mantiene, apreciamos el agua, la valoramos, es un l&iacute;quido vital, es sagrado. Aunque hay algunos de nosotros que no la cuidamos y la desperdiciamos. (D. F. T., integrante de la delegaci&oacute;n.)</font></p>  		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En este comit&eacute; ya reforestaron un millar en el manantial... dos, los del comit&eacute; y el pueblo en el monte. (P. J. G., integrante del Comit&eacute; del Agua.)</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Es persistente la siguiente idea:</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#91;...&#93; hay que ser m&aacute;s conscientes de que el agua se tiene que cuidar m&aacute;s. La contaminaci&oacute;n que estamos haciendo como habitantes en el suelo que tiene el manantial, basura inorg&aacute;nica, vasos, hule... &#161;Van y tiran basura!, se deber&iacute;a sacar un tema en el convivio de no tirar basura en el manantial. Hacerle conciencia a la gente. Salir a recaudar basura, aparte de los ca&ntilde;os &#91;...&#93;. (S. G. V., mujer integrante del Comit&eacute; del Agua.)</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El Comit&eacute; de Almeyatl&#45;Minastlateli administra el agua para terrenos ejidales, tambi&eacute;n lo conforman un presidente, secretario y tesorero con sus respectivos suplentes y vocales. En la Apantla un primer aguador se encarga del desayuno y el segundo de la comida. En 2013 dos mujeres ocuparon el cargo de aguadoras por primera vez. El comit&eacute; se ocupa de la cena y con el dinero que aporta cada usuario se encarga del mantenimiento de los manantiales, dep&oacute;sitos y estanques, del bombeo, los cohetes, la ofrenda y la entrega de la canasta<sup><a href="#notas">58</a></sup> con la cual se invitar&aacute; al primer y segundo aguador a participar, en el caso de la Apantla<i>,</i> con el desayuno y la comida, respectivamente. Hay un padrino de cada cruz que se dedicar&aacute; a su mantenimiento y enflorada. La delegaci&oacute;n se encargar&aacute; de la banda musical. Este comit&eacute; se elige cada tres a&ntilde;os por parte de la asamblea de usuarios.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Discusi&oacute;n</b></font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Cuidemos nuestros bosques para conservar nuestros manantiales, porque si se acaban los bosques se acabar&iacute;an los manantiales. Hay que tratar de inculcar a los ni&ntilde;os que cuiden eso que es algo tan sagrado que es el agua... Yo en su momento tuve la necesidad de ir al bosque porque no hab&iacute;a de otra, pero ahorita en la actualidad ya no hay la necesidad de ir al bosque, el tipo de trabajo cambi&oacute;, ojal&aacute; se siga conservando para seguir teniendo ese l&iacute;quido que es tan necesario para todos. (F. M. O., integrante de la mayordom&iacute;a.)</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Se observ&oacute; c&oacute;mo, en el interior de la comunidad, en diferentes sectores de edad y g&eacute;nero existe una sensibilidad especial hacia el agua, de lo cual no se es muy consciente, y que ubicada en un &aacute;mbito sagrado y desde la ritualidad de la fiesta, opera como un control en la relaci&oacute;n profana y cotidiana con el elemento. Adem&aacute;s, la organizaci&oacute;n social contribuye a que, al pasar por este cargo (que "va parejo" en dos de los comit&eacute;s), todos aprendan la lecci&oacute;n y adquieran conciencia sobre el cuidado del agua y su sacralidad.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Esto, aunado al aprecio<sup><a href="#notas">59</a></sup> que se tiene por el monte, ligado a su identidad, se refleja en la comprensi&oacute;n de una relaci&oacute;n inseparable entre el monte y el agua y la persistencia de seres no humanos que manejan y controlan el elemento (duendes, <i>ahuaque</i> o <i>tiochis</i>), que pueden causar enfermedad o da&ntilde;o si no se procede de manera adecuada y ritual al estar en los lugares donde &eacute;stos habitan. Esto ha contribuido a la existencia del bosque y los manantiales aun con la presi&oacute;n que se ha ejercido<sup><a href="#notas">60</a></sup> sobre estos recursos y a pesar de la cercan&iacute;a de la masa urbana de la ciudad de Texcoco y el Distrito Federal.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En las fiestas la gente establece un compromiso, que reitera a&ntilde;o tras a&ntilde;o, ante su Dios (el cat&oacute;lico), la Santa Patrona y el manantial, donde lo que se les obsequia en las ofrendas, en el sentido de Mauss &#91;2007&#93;, refuerza la devoluci&oacute;n, pues aunque se haga voluntariamente, la devoluci&oacute;n es casi obligatoria. En este sentido es una forma de asegurar este intercambio con las divinidades a trav&eacute;s de la fiesta, el baile, el agradecimiento espiritual y el ritual, ya que, como anotaba Good &#91;2005&#93;, en el ritual tambi&eacute;n se intercambia energ&iacute;a. El gasto que hacen aguadores y comit&eacute; es visto como un "sacrificio" que se dona, el cual tiene la capacidad de influir sobre su Dios (el cat&oacute;lico) o la Santa Patrona, pues al recibirlo se comprometen a devolver m&aacute;s de lo que les han donado. Se manifiesta la idea de que cuanto mejor se haga la fiesta, m&aacute;s abundante ser&aacute; el agua. Lo que se negocia es la disponibilidad de agua, por lo que se agradece (pide) haber podido (y poder) volver a hacer el ritual. &#191;Se restituir&aacute; el especialista ritual que negociaba en el Tl&aacute;loc la disponibilidad de agua<sup><a href="#notas">61</a></sup> con sus "compadres<i>"</i>, los duendes (<i>tiochis</i> o <i>ahuaque</i>)? Esta festividad podr&iacute;a suplir esa necesidad latente y muy sentida en la comunidad. Los ca&ntilde;os ya est&aacute;n desapareciendo, en un sector de la poblaci&oacute;n ya no hay, pero la fiesta no. La fiesta es el agradecimiento que compromete el agua, un compromiso sagrado, por lo tanto, es quererla, respetarla, valorarla, cuidarla y algunos dicen, adorarla. Adem&aacute;s, el cargo se desempe&ntilde;a como un servicio a la comunidad para atender todo lo relacionado con el agua, lo cual incluye reforestar.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Los cambios que se han ido dando a lo largo del tiempo han transformado las formas como se manifiesta la fiesta, pero no su esencia. Se modifican los tipos de flores, pero sobrevive la ofrenda floral, cambia el copal al incienso, cambian los instrumentos musicales, el tipo de m&uacute;sica y la organizaci&oacute;n de los m&uacute;sicos; cambia la danza o forma de bailar y los atuendos, pero no la presencia de la m&uacute;sica. Al leer la descripci&oacute;n detallada de las fiestas que hace Sahag&uacute;n &#91;1982&#93; podemos encontrar un estilo de organizaci&oacute;n social para las festividades que a&uacute;n sobrevive, un aguador o encargado de la fiesta que invita a comer, la participaci&oacute;n de las autoridades en todo el evento, en otro momento la comunidad, las procesiones, las im&aacute;genes de divinidades que los acompa&ntilde;an. No encontramos el vestido azul de Chalchiuhtlicue que simboliza el agua, pero s&iacute; encontramos la cruz pintada de azul y a una "Santa Patrona" que asumi&oacute; sus funciones a la que se le ofrendan alimentos y se le agradece (pide) por el agua y su distribuci&oacute;n. El agua habita en el manantial, en un dep&oacute;sito, una presa, es una entidad a la que se le deben entonar las ma&ntilde;anitas, aplaudirle y hablarle (en el manantial), y para utilizarla se debe pedir permiso a los seres (los <i>tiochis</i> o <i>ahuaque</i>) que habitan esos lugares. Esta agua, Chalchiuhtlicue, debe ser fertilizada por Tl&aacute;loc "dios de las lluvias, truenos y rel&aacute;mpagos" &#91;Dur&aacute;n 1984, t. 1: 81&#93;, ahora es a Dios (el cat&oacute;lico), al que en una misa se le pide por las lluvias. Sin embargo, con los grandes cambios que est&aacute; experimentando la comunidad para algunos es una exageraci&oacute;n hacer una ofrenda con p&eacute;talos de rosas al manantial, hacerle una ceremonia azteca&#45;chichimeca al mismo, pero s&iacute; sobreviven a&uacute;n el agradecimiento, la m&uacute;sica y la danza, y una relaci&oacute;n sagrada con ella.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La presencia de la cruz resume la esencia de la ceremonia azteca&#45;chichimeca en la que se invocaba a los cuatro rumbos cardinales<sup><a href="#notas">62</a></sup> y se establec&iacute;a contacto con el cosmos, la energ&iacute;a c&oacute;smica y la divinidad. Algunos experimentan una sacralidad en todo lo cotidiano, se bendicen todos los elementos, los cuales guardan una relaci&oacute;n sagrada con todo lo humano: la familia, los cultivos, los alimentos y la educaci&oacute;n.</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Dios va por delante en todo... la cruz tambi&eacute;n... cuando se est&aacute; haciendo una cura, se est&aacute; haciendo, invocando al Todo poderoso, siempre que se va a hacer algo (la masa para la tortilla, la sal para la comida, cuando empiezas a comer y cuando terminas, etc.), todo lo que se va a hacer "se bautiza". Son cuatro puntos cardinales, se empieza del norte, al sur, oriente a poniente, se est&aacute; formando una cruz &#91;...&#93;. (P. J. E., integrante del Comit&eacute; del Agua.)</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Dicha ceremonia, actualizada y realizada en n&aacute;huatl, toma en cuenta a todos los elementos de todo lo existente en la naturaleza, lo cual implica concebir el espacio (los cuatro puntos cardinales), el centro, arriba y abajo, como una referencia a la totalidad.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Por eso ahora esa cruz es una s&iacute;ntesis, un s&iacute;mbolo de protecci&oacute;n que representa la presencia de lo divino frente al Universo, es invocar a Dios (el cat&oacute;lico), a la totalidad, al cosmos o a Omet&eacute;otl. Por ello las cruces deben "o&iacute;r misa" el 3 de mayo y ser bendecidas para reiterar su car&aacute;cter sagrado, su v&iacute;nculo con Dios (el cat&oacute;lico) o la totalidad, y con ello su poder para proteger manantiales, dep&oacute;sitos, casas, lugares, el monte y al pueblo.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La conciencia de que hay que conservar el monte, reforestar lo que se est&aacute; talando es algo constante en la comunidad. Se manifiesta un descontento generalizado de la poblaci&oacute;n en relaci&oacute;n con los "talamontes", pues por reglamento interno de la comunidad el bosque no se deber&iacute;a tocar. Un integrante de las autoridades hace la siguiente observaci&oacute;n: "Nadie tiene ese permiso, pero nadie los para, porque si se les dice a las personas y hay problemas... y no quieren enemigos &#91;...&#93;".</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Sin embargo, es una mujer la que expresa:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Antes no cortaban cualquier parte, ellos nom&aacute;s como quien dice iban levantando todos los palos que estaban, y las ramas, pero los troncos los dejaban, y ahora van barriendo como chambusquina. La verdad yo soy muy venenosa para esas cosas que hacen. No tienen precauci&oacute;n. L&aacute;stima, yo tanto, ya me cans&eacute; de pedirles ayuda a cualquier vecino. Pero como ya no puedo salir, Yo quisiera que me dieran el nombre de o n&uacute;mero de &eacute;sta... de la Forestal, &#161;por Dios! yo si viene la Forestal y me llevara para ense&ntilde;arles por d&oacute;nde est&aacute; el destrozadero, yo puedo ir con ellos aunque me corten el pescuezo, pero siquiera que yo pudiera defender el patrimonio... <i>precisamente ya no hay &aacute;rboles, ya no hay agua</i>. &#161;Y todav&iacute;a se ponen rebeldes! Y yo es lo que yo quisiera, que alguien me apoyara. Ojal&aacute;, si hay que alguien se aventara. Yo no le temo, si para morir nac&iacute;. Yo lo que quisiera que apoyaran el pueblo para defender nuestro patrimonio. (C. C. C., curandera.)</font></p> 	</blockquote>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Esta voz recuerda esa otra &eacute;poca en que, en estas monta&ntilde;as, Netzahualc&oacute;yotl<i>,</i> seg&uacute;n Alva Ixtlilx&oacute;chitl &#91;1985, t. 2: 129&#93;, "alarg&oacute; los montes, porque de antes ten&iacute;a puestos los l&iacute;mites se&ntilde;alados hasta d&oacute;nde pod&iacute;an ir a traer maderas para sus edificios y le&ntilde;a para su gasto ordinario, y ten&iacute;a puesta pena de la vida al que se exced&iacute;a de los l&iacute;mites...". Sin embargo, a pesar de la dureza de las normas, en una ocasi&oacute;n que encontr&oacute; a un ni&ntilde;o en estos l&iacute;mites, recogiendo palitos para llevar a su casa, el mismo Netzahualc&oacute;yotl presenci&oacute; la penuria del chico y "mand&oacute; que se quitasen los t&eacute;rminos se&ntilde;alados, y que todos entrasen en los montes y se aprovechasen de las maderas y le&ntilde;as que en ellos hab&iacute;a, con tal que no cortasen ning&uacute;n &aacute;rbol que estuviese en pie, so pena de muerte &#91;...&#93;" &#91;1985, t. 2: 129&#93;.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Para la &eacute;poca de Moctezuma II &eacute;ste hab&iacute;a prohibido el desmonte de ciertas &aacute;reas del imperio mexica, pero para el siglo XV y XVI grandes extensiones de la sierra hab&iacute;an sido desmontadas con el fin de abastecer de madera (que se usaba en la construcci&oacute;n de viviendas y como combustible) y otros productos del monte a las ciudades de Texcoco y M&eacute;xico &#91;Parra 1981; Palerm&#45;Viqueira <i>et al</i>. 1986&#93;.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En la actualidad Vivar &#91;2007&#93; describe la situaci&oacute;n de los bosques en la monta&ntilde;a texcocana como sigue:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El bosque no ha dejado de sentir la presi&oacute;n de la explotaci&oacute;n. Los due&ntilde;os de los aserraderos, en contubernio con funcionarios gubernamentales de la Semarnat y Probosque, y con las mismas autoridades ejidales locales, han impulsado una explotaci&oacute;n industrial con la consecuente sobreexplotaci&oacute;n del bosque y una corrupci&oacute;n en el manejo del dinero obtenido por parte de las autoridades ejidales, todo lo cual se ha venido incrementando desde que el control de la explotaci&oacute;n del bosque ha pasado a manos de los propios ejidatarios &#91;...&#93;.</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Toda la racionalidad nativa de control desde lo sagrado hacia el monte se ve afligida y se plasma en la existencia de un bosque fracturado, empobrecido, y de un paisaje desacralizado y devorado por la racionalidad econ&oacute;mica imperante en el entorno nacional.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Y, sin embargo, esta comunidad todav&iacute;a se da el lujo de tomar agua directamente del manantial, estando a unos kil&oacute;metros del Distrito Federal: "El agua aqu&iacute; normalmente no se hierve, pues es agua limpia, sale de las piedras... y si no la cuidamos, la contaminamos... pues vamos a tomar agua contaminada &#91;...&#93;". (M. R. V., representante en la iglesia.)</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Conclusiones</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El ritual en su funci&oacute;n pedag&oacute;gica act&uacute;a como parte de la educaci&oacute;n ambiental nativa. Es as&iacute; que la Apantla se convierte en un ejemplo para esa educaci&oacute;n ambiental, en tanto hay una conciencia de la importancia del agua para los humanos, los seres vivos en nuestro globo terrestre y como elemento central en la naturaleza, lo cual la comunidad de Santa Catarina del Monte ha logrado a trav&eacute;s de la pr&aacute;ctica descrita, como m&eacute;todo o sistema que contribuye al control social del agua. S&oacute;lo la fiesta, que es el agradecimiento que busca comprometer el agua, todav&iacute;a instaura un compromiso sagrado en el que va impl&iacute;cita la valoraci&oacute;n del agua hasta el punto de sacralizarla y adorarla.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Sin embargo, en su m&eacute;todo o sistema de control se observa una fractura en la relaci&oacute;n sacra monte&#45;agua al casi desaparecer la intervenci&oacute;n de un intermediario, el especialista ritual (el granicero) que demandaba a la comunidad su contraparte, quien pod&iacute;a integrar y cohesionar todo lo relacionado con el agua y el monte en el &aacute;mbito sagrado, de car&aacute;cter permanente. Aspecto que al no asumirse de manera coherente y ordenada, se materializa en un control insuficiente ante la voraz amenaza de las motosierras y de los "talamontes", afectando as&iacute; la disponibilidad del agua. Por ello, al no estar muy delimitada una nueva figura especialista o un cargo que atienda enteramente lo relacionado con el bosque, dada una debilidad en la organizaci&oacute;n social para el control desde lo sagrado, que s&iacute; es fuerte aun respecto al agua, el bosque se ve empobrecido y diezmado, afectando la cantidad de agua que brota de los manantiales. Por &uacute;ltimo, se observa un eclipsamiento de las festividades relacionadas con el monte 3 de Mayo, tepeilhuitl, Santa Patrona &#151;Santa Catarina del Monte&#151;, que al sacralizarlo contribu&iacute;an a crear conciencia de la importancia del cuidado de lo que se consideraba sagrado, lo que s&iacute; se observa claramente a&uacute;n con el elemento agua.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Chalchiuhtlicue, elemento medular del mito de regulaci&oacute;n ecol&oacute;gica por el que se normaba el comportamiento hacia el agua, sobrevive reelaborada simb&oacute;licamente en la Santa Patrona con la que gestionan el agua; Dios (el cat&oacute;lico) tiende a reemplazar a Tl&aacute;loc, pues es a quien se le solicitan las lluvias en misa, y los <i>tlaloque</i> (duendes, <i>tiochis</i> o <i>ahuaque</i>) a&uacute;n se consideran presentes en la Apantla y que siguen guardando los manantiales.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La lecci&oacute;n aprendida con las sequ&iacute;as y hambrunas vividas desde hace siglos por los pueblos de la regi&oacute;n, busc&oacute; con el ritual tratar de sujetar el tiempo, esto es, tener un control de las manifestaciones del entorno en la &eacute;poca de mayor sequ&iacute;a y tramitar la d&aacute;diva divina. Tambi&eacute;n orient&oacute; a la poblaci&oacute;n a ofrendar lo que tiene. Antes era la vida: sacrificios de seres vivos y humanos; ahora es el esfuerzo, el trabajo, el sentimiento de poder hacer la ofrenda, los alimentos, la m&uacute;sica, oraciones, danza o baile. Pero tambi&eacute;n es lograr tener por este m&eacute;todo de educaci&oacute;n, un sentimiento genuino de aprecio, cari&ntilde;o y agradecimiento por el agua.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Agradecimientos</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Este trabajo fue realizado gracias al apoyo de las becas doctorales del Consejo Nacional de Ciencia y Tecnolog&iacute;a (Conacyt), el financiamiento para investigaci&oacute;n de estudios doctorales al Colegio de Postgraduados y la colaboraci&oacute;n de la comunidad Santa Catarina del Monte.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Referencias</b></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Alva Ixtlilx&oacute;chitl, Fernando de 1985 <i>Obras hist&oacute;ricas.</i> 4a ed., tt. 1 y 2. Universidad Nacional Aut&oacute;noma de M&eacute;xico. M&eacute;xico.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2532128&pid=S0185-1659201500020000300001&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Anzures y Bola&ntilde;os, Mar&iacute;a del Carmen 1990 Tl&aacute;loc, se&ntilde;or del Monte y due&ntilde;o de los animales. Testimonio de un mito de regulaci&oacute;n ecol&oacute;gica, en <i>II Coloquio de Historia de la religi&oacute;n en Mesoam&eacute;rica y &aacute;reas afines,</i> Barbro Dahlgren (ed.). Universidad Nacional Aut&oacute;noma de M&eacute;xico. M&eacute;xico: 121&#45;158.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2532130&pid=S0185-1659201500020000300002&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Arribalzaga, V&iacute;ctor 2010 Arqueolog&iacute;a de alta monta&ntilde;a en Texcoco. <i>Texcoco Cultural</i>, 3: 9&#45;17.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2532132&pid=S0185-1659201500020000300003&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Azar, H&eacute;ctor y Patrick Johansson 1992 <i>Teatro mexicano: festejos, ritos propiciatorios y rituales prehisp&aacute;nicos</i>. Conaculta. &lt;<a href="http://books.google.es/books?id=ta2GAAAAIAAJ&amp;q=Chalchiuhtlicue&amp;hl=es&amp;source=gbs_word_cloud_r&amp;cad=6" target="_blank">http://books.google.es/books?id=ta2GAAAAIAAJ&amp;q=Chalchiuhtlicue&amp;hl=es&amp;source=gbs_word_cloud_r&amp;cad=6</a>&gt;. Consultado el 8 de agosto de 2013.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2532134&pid=S0185-1659201500020000300004&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Broda, Johanna 2003 La ritualidad mesoamericana y los procesos de sincretismo y reelaboraciones simb&oacute;licas despu&eacute;s de la conquista. <i>Graffylia,</i> a&ntilde;o 1, 2: 14&#45;28.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2532136&pid=S0185-1659201500020000300005&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45; 2009a Ofrendas mesoamericanas y estudio de la ritualidad ind&iacute;gena, en <i>Cosmovisi&oacute;n mesoamericana y ritualidad agr&iacute;cola,</i> Johanna Broda y Alejandra G&aacute;mez (coords.). Benem&eacute;rita Universidad Aut&oacute;noma de Puebla. Puebla 2009: 45&#45;66.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2532138&pid=S0185-1659201500020000300006&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45; 2009b Las fiestas del Poscl&aacute;sico a los dioses de la lluvia. <i>Arqueolog&iacute;a Mexicana,</i> XVI, 96: 58&#45;63.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2532140&pid=S0185-1659201500020000300007&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Caillois, Roger 1942 <i>El hombre y lo sagrado.</i> Fondo de Cultura Econ&oacute;mica. M&eacute;xico.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2532142&pid=S0185-1659201500020000300008&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Chimalpahin Cuauhtlehuanitzin, Francisco de San Ant&oacute;n Mu&ntilde;&oacute;n 1965 <i>Relaciones</i> <i>de Chalco Amequemecan.</i> Fondo de Cultura Econ&oacute;mica. M&eacute;xico.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2532144&pid=S0185-1659201500020000300009&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Clavijero, Francisco Javier 1987 <i>Historia antigua de M&eacute;xico.</i> Porr&uacute;a. M&eacute;xico.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2532146&pid=S0185-1659201500020000300010&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Dibble, Charles E. 1980 <i>C&oacute;dice Xolotl.</i> Universidad Nacional Aut&oacute;noma de M&eacute;xico. M&eacute;xico.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2532148&pid=S0185-1659201500020000300011&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Dur&aacute;n, Fray Diego de 1984 <i>Historia de las Indias de Nueva Espa&ntilde;a e Islas de Tierra Firme,</i> tt. 1 y 2. Porr&uacute;a. M&eacute;xico.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2532150&pid=S0185-1659201500020000300012&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45; 1995 <i>Historia de las Indias de Nueva Espa&ntilde;a e Islas de Tierra Firme,</i> vol. 2. Consejo Nacional para la Cultura y las Artes. M&eacute;xico.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2532152&pid=S0185-1659201500020000300013&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Durkheim, Emile 1991 <i>Las formas elementales de la vida religiosa</i>. Colof&oacute;n. M&eacute;xico.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2532154&pid=S0185-1659201500020000300014&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Gonz&aacute;lez Reyes, Gerardo 2002 De antiguos a nuevos cargos. La religiosidad &eacute;tnica frente al proceso de evangelizaci&oacute;n en el siglo XVI, en <i>Cargos, fiestas y comunidades,</i> Eduardo Andr&eacute;s Sandoval Forero, Hilario Topete Lara y Leif Korsbaek (eds.). Universidad Aut&oacute;noma del Estado de M&eacute;xico. M&eacute;xico: 119&#45;139.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2532156&pid=S0185-1659201500020000300015&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Gonz&aacute;lez Rodrigo, Jos&eacute; 1993 <i>Santa</i> <i>Catarina del Monte: bosques y hongos.</i> Universidad Iberoamericana (Tepetlaoxtoc, 3). M&eacute;xico.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2532158&pid=S0185-1659201500020000300016&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Gonz&aacute;lez, Yolotl 1983 Lo sagrado en Mesoam&eacute;rica. <i>Revista Mexicana de Estudios Antropol&oacute;gicos,</i> 29, 1: 87&#45;95.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2532160&pid=S0185-1659201500020000300017&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Good Eshelman, Catherine 2005 Ejes conceptuales entre los nahuas de Guerrero: expresi&oacute;n de un modelo fenomenol&oacute;gico mesoamericano. <i>Estudios de Cultura Nahua,</i> 26: 87&#45;113.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2532162&pid=S0185-1659201500020000300018&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Korsbaek, Leif y Felipe Gonz&aacute;lez Ortiz 2000 Hacia una tipolog&iacute;a del sistema de cargos en las comunidades &eacute;tnicas del Estado de M&eacute;xico. <i>Cuicuilco</i>, 7, 19: 55&#45;81.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2532164&pid=S0185-1659201500020000300019&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Le&oacute;n Portilla, Miguel 1979 <i>La filosof&iacute;a n&aacute;huatl estudiada en sus fuentes.</i> Universidad Nacional Aut&oacute;noma de M&eacute;xico. M&eacute;xico.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2532166&pid=S0185-1659201500020000300020&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">L&oacute;pez Austin, Alfredo 1967 Cuarenta clases de magos del mundo n&aacute;huatl. <i>Estudios de Cultura N&aacute;huatl,</i> 7: 87&#45;117.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2532168&pid=S0185-1659201500020000300021&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">L&oacute;pez de G&oacute;mara, Francisco 2001 <i>La conquista de M&eacute;xico</i>. Dastin. Madrid.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2532170&pid=S0185-1659201500020000300022&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Lorente&#45;Fern&aacute;ndez, David </font><font face="verdana" size="2">2009 Nociones de etnometeorolog&iacute;a nahua: el complejo Ahuaques&#45;granicero en la Sierra de Texcoco, M&eacute;xico. <i>Revista Espa&ntilde;ola de Antropolog&iacute;a Americana</i>, 39, 1: 97&#45;118.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2532172&pid=S0185-1659201500020000300023&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45; 2010 El remolino actuado: etnograf&iacute;a contempor&aacute;nea del Monte Tl&aacute;loc. <i>Revista de Dialectolog&iacute;a y Tradiciones Populares,</i> LXV, 2: 519&#45;546.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2532174&pid=S0185-1659201500020000300024&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>      <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45; 2012 Nezahualc&oacute;yotl es Tl&aacute;loc en la Sierra de Texcoco: historia nahua, recreaci&oacute;n simb&oacute;lica. <i>Revista Espa&ntilde;ola de Antropolog&iacute;a Americana,</i> 42, 1: 63&#45;90.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2532176&pid=S0185-1659201500020000300025&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>      <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Madrigal Calle, Beatriz Elena 2013 <i>Pervivencia de lo sagrado en el control del acceso, uso y manejo del monte&#45;agua en la monta&ntilde;a texcocana</i>, tesis de doctorado. Colegio de Postgraduados. Montecillos, Estado de M&eacute;xico.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2532178&pid=S0185-1659201500020000300026&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Matus de la Parra, Ana Isabel 1993&#45;1994 El ceremonial de la limpia de canales en Caspana. <i>Revista Chilena de Antropolog&iacute;a,</i> 12: 65&#45;86.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2532180&pid=S0185-1659201500020000300027&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Mauss, Marcel 2007 Los dones y la devoluci&oacute;n de dones, en <i>Antropolog&iacute;a. Lecturas,</i> 2a ed., Paul Bohannan y Maek Glazer (eds.). McGraw&#45;Hill Interamericana de Espa&ntilde;a. Madrid: 275&#45;280.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2532182&pid=S0185-1659201500020000300028&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">McAfee, Byron y Barlow, R. H. 1946 The Titles of Tetcotzinco (Santa Mar&iacute;a Nativitas). <i>Tlalocan,</i> 2, 2: 110&#45;127.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2532184&pid=S0185-1659201500020000300029&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Palerm, &Aacute;ngel 1990 <i>M&eacute;xico prehisp&aacute;nico. Evoluci&oacute;n ecol&oacute;gica del Valle de M&eacute;xico.</i> Consejo Nacional para la Cultura y las Artes. M&eacute;xico.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2532186&pid=S0185-1659201500020000300030&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Palerm, &Aacute;ngel y Eric Wolf 1972 <i>Agricultura y civilizaci&oacute;n en Mesoam&eacute;rica.</i> SepSetentas. M&eacute;xico.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2532188&pid=S0185-1659201500020000300031&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Palerm&#45;Viqueira, Jacinta et al. 1986 <i>Caracterizaci&oacute;n de una comunidad del somontano de la sierra de R&iacute;o Fr&iacute;o (Santa Catarina del Monte, Texcoco, M&eacute;xico).</i> Universidad Aut&oacute;noma de Chapingo. M&eacute;xico.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2532190&pid=S0185-1659201500020000300032&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Parra V&aacute;zquez, Manuel Roberto 1981 <i>Producci&oacute;n de ma&iacute;z en condiciones de temporal en Tequexquinahuac, Texcoco, Edo. de M&eacute;xico</i>, tesis de maestr&iacute;a. Colegio de Postgraduados. M&eacute;xico.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2532192&pid=S0185-1659201500020000300033&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Parsons, Jeffrey R. 2008 <i>Patrones de asentamientos prehisp&aacute;nicos en la regi&oacute;n de Texcoco.</i> Museo Nacional de Agricultura&#45;Universidad Aut&oacute;noma de Chapingo. M&eacute;xico.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2532194&pid=S0185-1659201500020000300034&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Pomar, Juan Bautista 1891 Relaci&oacute;n de Tezcoco<i>,</i> en <i>Pomar y Zurita</i>. <i>Breve relaci&oacute;n de los se&ntilde;ores de Nueva Espa&ntilde;a. Varias relaciones antiguas (siglo XVI)</i>, Joaqu&iacute;n Garc&iacute;a Icazbalceta. Nueva Colecci&oacute;n de documentos para la historia de M&eacute;xico, Francisco D&iacute;az de Le&oacute;n (ed.). &lt;<a href="http://books.google.com" target="_blank">http//books.google.com</a>&gt;. Consultado el 8 de agosto de 2013.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2532196&pid=S0185-1659201500020000300035&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>      <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Sahag&uacute;n, Fray Bernardino de 1982 <i>Historia general de las cosas de Nueva Espa&ntilde;a.</i> Porr&uacute;a. M&eacute;xico.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2532198&pid=S0185-1659201500020000300036&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Santos Cervantes, Crist&oacute;bal 2010 <i>Identidad cultural y crecimiento urbano en Coatlinch&aacute;n, Texcoco, Estado de M&eacute;xico</i>, tesis de doctorado. Universidad Aut&oacute;noma Metropolitana&#45;Unidad Xochimilco. M&eacute;xico.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2532200&pid=S0185-1659201500020000300037&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Sime&oacute;n, Remi 1988 <i>Diccionario de la lengua n&aacute;huatl o mexicana.</i> &lt;<a href="http://books.google.com.mx/books?id=92WU5bamcTQC&amp;pg=PR5&amp;lpg=PR5&amp;dq=diccionario+nahuatl+Sime%C3%B3n&amp;source=bl&amp;ots=4iXh7Y1UAB&amp;sig=_BzKbRD1ZXDXGg5pSR898e_Nv8o&amp;hl=es&amp;sa=X&amp;ei=jzMEUpWrFeXwyAGp34GgDA&amp;ved=0CDAQ6AEwAQ#v=onepage&amp;q=diccionario%20nahuatl%20Sime%C3%B3n&amp;f=false" target="_blank">http://books.google.com.mx/books?id=92WU5bamcTQC&amp;pg=PR5&amp;lpg=PR5&amp;dq=diccionario+nahuatl+Sime%C3%B3n&amp;source=bl&amp;ots=4iXh7Y1UAB&amp;sig=_BzKbRD1ZXDXGg5pSR898e_Nv8o&amp;hl=es&amp;sa=X&amp;ei=jzMEUpWrFeXwyAGp34GgDA&amp;ved=0CDAQ6AEwAQ#v=onepage&amp;q=diccionario%20nahuatl%20Sime%C3%B3n&amp;f=false</a>&gt;. Consultado el 8 de agosto de 2013.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2532202&pid=S0185-1659201500020000300038&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Suzan Morales, Adelina 2004 <i>Los seres sobrenaturales en el paisaje ritual de Jacomulco</i>, <i>Veracruz,</i> tesis de maestr&iacute;a. Escuela Nacional de Antropolog&iacute;a e Historia. M&eacute;xico.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2532204&pid=S0185-1659201500020000300039&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Torquemada, Fray Juan de 1976 &#91;1983&#93; <i>Monarqu&iacute;a Indiana,</i> vols. 1 y 3. Instituto de Investigaciones Hist&oacute;ricas&#45; Universidad Nacional Aut&oacute;noma de M&eacute;xico. M&eacute;xico.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2532206&pid=S0185-1659201500020000300040&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Vel&aacute;zquez D&iacute;az, Samuel 2003 Apantla: una fiesta en honor al agua en la comunidad de Santa Catarina del Monte, Texcoco, M&eacute;xico. <i>Texcoco Cultural,</i> 1, 2: 18&#45;21.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2532208&pid=S0185-1659201500020000300041&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Vivar Miranda, Rufino 2007 <i>Dominaci&oacute;n pol&iacute;tica y deterioro del bosque ejidal en M&eacute;xico: an&aacute;lisis microsocial con enfoque agroecol&oacute;gico de un ejido forestal de Texcoco (M&eacute;xico)</i>, tesis de doctorado. Universidad de C&oacute;rdoba. Espa&ntilde;a.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2532210&pid=S0185-1659201500020000300042&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Wicke, Charles y Fernando Horcasitas 1957 Archeological Investigations on Monte Tlaloc, M&eacute;xico. <i>Mesoamerican Notes,</i> 5: 83&#45;96.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2532212&pid=S0185-1659201500020000300043&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b><a name="notas" id="notas"></a>Notas</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>1</sup> En el <i>Diccionario de la lengua n&aacute;huatl o mexicana</i> de Remi Sime&oacute;n &#91;1988&#93; <i>apantli</i> significa ca&ntilde;o, acequia.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>2</sup> Al respecto, y a sugerencia de algunos integrantes de la comunidad, se elabor&oacute; un video titulado <i>Apantla: el agradecimiento por el agua</i>, que fue entregado y presentado en diversas ocasiones en la comunidad.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>3</sup> Para Durkheim &#91;1991&#93; lo sagrado es aquello superior en dignidad (valor) y poder, lo que est&aacute; sujeto a prohibir, pero a lo que se puede acceder a trav&eacute;s de los rituales y la religi&oacute;n misma. Para Yolotl Gonz&aacute;lez &#91;1983&#93; es lo "totalmente otro", es la parte din&aacute;mica de lo sobrenatural, contiene mana o fuerza, es irracional (est&aacute; m&aacute;s all&aacute; de la raz&oacute;n), es una parte esencial de la religi&oacute;n. Para una discusi&oacute;n m&aacute;s amplia sobre lo sagrado v&eacute;ase Madrigal &#91;2013&#93;.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>4</sup> Con este fin se hizo el video sobre dicha fiesta, donde se expresa el sentir de la comunidad en relaci&oacute;n con el agua.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>5</sup> Fiesta que cumple con las caracter&iacute;sticas de una tipificaci&oacute;n del ritual: es c&iacute;clica, tiene un tiempo y espacio propios, es llevada a cabo por un especialista, es de car&aacute;cter colectivo y simb&oacute;lico, legitima pr&aacute;cticas y creencias de origen sagrado, y contribuye a la reproducci&oacute;n de la sociedad. Consagra un espacio y es la representaci&oacute;n del mito (retomado de diferentes autores en el curso Mito, rito y religi&oacute;n, impartido por el doctor Jos&eacute; Andr&eacute;s Garc&iacute;a M&eacute;ndez en la Escuela Nacional de Antropolog&iacute;a e Historia, segundo semestre de 2010).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>6</sup> &Eacute;sta es la idea que los mismos sacerdotes cat&oacute;licos alientan: "Dar lo que cuesta, porque as&iacute; Dios lo multiplicar&aacute; enormemente"; lo que se aprecia en las siguientes palabras: "Precisamente es una obligaci&oacute;n dar gracias, todo el a&ntilde;o ya ocuparon el agua, gracias a Dios, ya Dios nos dio la ag&uuml;ita, ahora vamos a empezar otro a&ntilde;o, por eso precisamente hacen ese <i>sacrificio</i> de dar un taco, no m&aacute;s de cada a&ntilde;o" (c. c. l., curandera). Para una discusi&oacute;n m&aacute;s amplia sobre el sacrificio y este sacrificio simb&oacute;lico v&eacute;ase Madrigal &#91;2013&#93;.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>7</sup> Una descripci&oacute;n complementaria a la presente es la de Vel&aacute;zquez &#91;2003&#93;.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>8</sup> Tambi&eacute;n se la denomina fiesta del agua, en algunos lugares de Espa&ntilde;a, en las que se celebra haciendo bailes, y como el S&aacute;bado de Gloria en M&eacute;xico, arrojando agua a los que pasan frente a la casa; en China adem&aacute;s se arroja agua como s&iacute;mbolo de purificaci&oacute;n para comenzar el a&ntilde;o nuevo con buena suerte. En otros pa&iacute;ses se toma el nombre del agua como elemento representativo de un lugar, un tema, un arte (Colombia, India, Bangalore y Estados Unidos), siendo organizada principalmente para aspectos culturales, ambientales, intelectuales, educativos y de diversi&oacute;n. En muchos otros sitios son ceremonias al agua (consultado en diversas p&aacute;ginas Web).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>9</sup> Comunicaci&oacute;n personal del cronista de Texcoco, el profesor Alejandro Contla Carmona, septiembre de 2012.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>10</sup> Efectivamente, Parsons &#91;2008: 169&#45;171&#93; se refiere a evidencias del Tolteca Tard&iacute;o en este centro ceremonial, entremezclados con los del periodo Azteca. Wicke y Horcasitas &#91;1957&#93; enlistan varios cronistas que documentan el ascenso de los chichimecas al Tl&aacute;loc, material de la etapa de las invasiones chichimecas (<i>circa</i> 1100&#45;1300 d. C.) y anterior, tambi&eacute;n fragmentos pertenecientes al Tula&#45;Mazap&aacute;n y al complejo Azteca para concluir que no pudo haber sido construido antes de los toltecas.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>11</sup> Palerm y Wolf &#91;1972: 119&#93; plantean que se reorganizan por &aacute;reas ecol&oacute;gicas, los agricultores toltecas permanecen en la planicie lacustre y en el somontano, los chichimecas ocupan el somontano y la sierra como territorios de caza, controlan el &aacute;rea y dan protecci&oacute;n militar a los agricultores. Parsons &#91;2008: 224&#93; ubica en el Tolteca Tard&iacute;o este comienzo de la toltequizaci&oacute;n y la serie de eventos posteriores al periodo Azteca.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>12</sup> Comunicaci&oacute;n personal del cronista de Texcoco, el profesor Alejandro Contla Carmona, septiembre de 2012.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>13</sup> Gonz&aacute;lez Rodrigo &#91;1993: 23&#93;, basado en un documento de Coy &#91;s/f, y al parecer sin publicar&#93; refiere a la migraci&oacute;n de 1418 la fundaci&oacute;n de los pueblos de la monta&ntilde;a texcocana que, aunque coincide con la huida de Netzahualc&oacute;yotl, no se la adjudica a &eacute;l; sin embargo, es de suponerlo, dado que hu&iacute;an de los tepanecas, eran aliados y estaban sujetos a este se&ntilde;or; quiz&aacute;s por ello Lorente&#45;Fern&aacute;ndez &#91;2009: 100&#93; deduce que los pueblos de la monta&ntilde;a (entre ellos Santa Catarina del Monte), fueron fundados por Netzahualc&oacute;yotl. Alva Ixtlilx&oacute;chitl &#91;1985, t. 1&#93; registra varias migraciones a las sierras a causa de guerras por parte de sus antecesores. Parsons &#91;2008: 143, 146, 148 y 151&#93; encontr&oacute; en los l&iacute;mites de Santa Catarina del Monte, cer&aacute;micas, tiestos y restos escasos de estructuras residenciales pertenecientes m&aacute;s al Azteca Tard&iacute;o que al Azteca Temprano; y unos cuantos tiestos del Tolteca Tard&iacute;o &#91;2008: 144&#93;.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>14</sup> Palerm habla de cierta tecnolog&iacute;a desarrollada en el &aacute;rea: "Exist&iacute;an t&eacute;cnicas para excavar los manantiales con el prop&oacute;sito de aumentar los caudales, as&iacute; como t&eacute;cnicas para controlar el flujo de agua encerr&aacute;ndola en 'cajas' y 'cercas'" &#91;1990: 292&#45;293&#93;.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>15</sup> Acerca de la sequ&iacute;a durante tres a&ntilde;os, dice Dur&aacute;n: "En el a&ntilde;o de 1454 &#91;...&#93; y los dos a&ntilde;os siguientes &#91;...&#93; los manantiales se secaron, las fuentes y r&iacute;os no corr&iacute;an, la tierra ard&iacute;a como fuego, y de pura sequedad hac&iacute;a grandes hendeduras y grietas, de suerte que las ra&iacute;ces de los &aacute;rboles y de las plantas, abrasadas con el fuego que de la tierra sal&iacute;a, se les ca&iacute;a la flor y hoja y se les secaban las ramas, y los magueyes no daban su acostumbrado jugo de miel, ni los tunales pod&iacute;an fructificar &#91;...&#93; el ma&iacute;z en naciendo se pon&iacute;a luego amarillo y marchito y todas las dem&aacute;s legumbres" &#91;1984, t. 2: 241&#93;. Alva Ixtlilx&oacute;chitl &#91;1985, t. 2: 111&#93; dice que fueron seis a&ntilde;os "que duraron estas calamidades", por lo que nacieron las guerras floridas para poder abastecer la solicitud de los sacerdotes de hacer muchos sacrificios humanos.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>16</sup> Antes llamada Tepetlixpa, seg&uacute;n algunos habitantes de la comunidad. Palerm y Wolf &#91;1972: 130&#93; ponen entre par&eacute;ntesis Sochiatiapan o Xochihuacan al referirse a Santa Catarina del Monte.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>17</sup> Y a la ciudad de Texcoco.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>18</sup> Esta idea de purificaci&oacute;n la describe Dur&aacute;n &#91;1995, vol. 2: 175&#45;177&#93;, al celebrar a Chalchiuhcueye, los sacerdotes les ense&ntilde;aban del agua, "c&oacute;mo en ella nac&iacute;an y con ella viv&iacute;an y con ella lavaban sus pecados y con ella mor&iacute;an". Al nacer lavaban las criaturas en fuentes para los nobles y a los dem&aacute;s "en riachuelos o fuentes de poca estima &#91;...&#93; lavatorios sobre los cuales hab&iacute;a grandes ofrendas de joyas en figuras de peces y de ranas y de patos y de cangrejos de tortugas y joyas de oro que en ellas echaban los principales Se&ntilde;ores cuyos hijos en ellas se lavaban. Lav&aacute;banlos sacerdotes y sacerdotisas diputadas y se&ntilde;aladas as&iacute; de ellos como ellas para aquellos oficios". Despu&eacute;s de la fiesta de Mecoatl se lavaban chicos, grandes y enfermos, "en lo cual ten&iacute;an fe que quedaban limpios en el &aacute;nima y libres de los pecados cometidos hasta aquel punto", igual hac&iacute;an cuando una persona fallec&iacute;a. Azar y Johansson anotan que al morir le dec&iacute;an: "Hijo m&iacute;o llega a vuestra madre la diosa Chalchiuhtlicue o Chalchiutlatonac, tenga ella por bien de te recibir, y de lavarte; tenga ella por bien de apartar de ti la suciedad que tomaste de tu padre y madre, tenga por bien de limpiar tu coraz&oacute;n, y de hacerlo bueno y limpio; tenga por bien de te dar buenas costumbres &#91;...&#93;" &#91;1992: 64&#93;.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>19</sup> Se observa la p&eacute;rdida en la memoria hist&oacute;rica de la calendarizaci&oacute;n prehisp&aacute;nica del tiempo.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>20</sup> Las comunidades de San Dieguito, Tlaminca y Nativitas reciben de esta agua. &Eacute;stas, junto con un manantial al sur de Santa Catarina, dice Parsons &#91;2008: 163&#93;, conformaban la red sur de canales que abastec&iacute;an al Tetcutzingo. El manantial al que se refiere, que corre por San Pablo Ixayoc, es el Texapo &#91;Palerm y Wolf 1972: 130&#93;<i>.</i></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>21</sup> Del n&aacute;huatl <i>calli</i>, casa, y <i>pixqui</i>, guardi&aacute;n. Diccionario de la Real Academia Espa&ntilde;ola. &lt;<a href="http://lema.rae.es/drae/?val=calpixque" target="_blank">http://lema.rae.es/drae/?val=calpixque</a>&gt;. Consultado el 12 de diciembre de 2014.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>22</sup> Despu&eacute;s vino una inundaci&oacute;n, la gente tuvo que migrar de la ciudad, pues se destruyeron los cultivos y casas y sobrevino el hambre &#91;Dur&aacute;n 1984, t. 2: 379&#93;; entonces Ahuitzotl le pide ayuda a Netzahualpilli, quien, seg&uacute;n Alva Ixtlilx&oacute;chitl &#91;1985, t. 2: 292&#93;, ataj&oacute; el agua, la meti&oacute; dentro de una caja y cerca de argamasa y se cerr&oacute; el ojo de agua; seg&uacute;n Dur&aacute;n &#91;1984: 380&#93;, le aconseja una nueva ceremonia de restituci&oacute;n para "aplacar la ira que contra ti tiene Chalchiuhtlicue &#91;...&#93; quiz&aacute; con eso la aplacaremos y detendr&aacute; sus manantiales, para que no echen tanta agua como echan". Sugiere deshacer las presas para que el agua siga su antiguo curso &#91;Dur&aacute;n 1984, t. 2: 379&#45;381&#93;. Inundaci&oacute;n que lleg&oacute; a orillas de Texcoco &#91;Palerm 1990&#93;.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>23</sup> Adem&aacute;s, Napatecutli y Opochtli eran dioses <i>tlaloque</i> a los que se les dedicaba una fiesta. Uixtocihuatl, diosa de la sal, era hermana mayor de los <i>tlaloque</i>, festejada en <i>tecuilhuitontli</i>, "en el <i>cu</i> de <i>Tlaloc</i>" le hac&iacute;an sacrificios &#91;Sahag&uacute;n 1982&#93;<i>.</i></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>24</sup> Dice Torquemada &#91;1976, t. 3: 78&#45;79&#93; que en la sierra de Tlaxcala, llamada Santa Ana Chiauhtempan, se adoraba a Chalchiuhcueye (llamada Matlacueye por los tlaxcaltecas), "tan venerada como Tl&aacute;loc en Texcoco y M&eacute;xico".</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>25</sup> "&#91;...&#93; <i>huehuenches</i>, <i>huenchillos</i> o viejos de carnaval; <i>huehue</i> quiere decir una gente mayor, abuelito... patr&oacute;n, jefe de familia, igual se los invitaba, como ahora, a los de la danza azteca... era un grupo que se dedicaba a bailar en las calles o las casas... la mayor&iacute;a son puros hombres disfrazados de mujer" (I. R. V., representante en la iglesia). El informante da una interpretaci&oacute;n cat&oacute;lica al respecto, sin embargo, Torquemada &#91;1976&#93; describe varios tipos de danzas para la &eacute;poca prehisp&aacute;nica y aun en la Colonia, en las que fue frecuente el aspecto jocoso, divertido, burlesco, no s&oacute;lo el ceremonial, y esto de disfrazarse los hombres de mujeres era parte de ello, ahora indudablemente los trajes han cambiado con una influencia colonial. Algunos fueron desapareciendo en la Colonia debido a que los danzantes no se sent&iacute;an aprobados.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>26</sup> Este instrumento, que se toca como la flauta traversa, a&uacute;n sobrevive y s&oacute;lo en la comunidad vecina de Santa Mar&iacute;a Tecuanulco lo saben tocar. En Santa Catarina del Monte ya muri&oacute; el &uacute;ltimo que la tocaba en las fiestas, por lo que las chirim&iacute;as de Santa Mar&iacute;a Tecuanulco son invitadas para &eacute;sta y otras fiestas religiosas de la comunidad.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>27</sup> "Los duendes cuidan el agua, y cuando te acercas al manantial te pueden hacer mal, se te va la voz, te enfermas y te puedes hasta morir, ese que se muere se va con los duendes" (C. M. O., mujer de 79 a&ntilde;os). Aun en la actualidad se cree que los duendecitos, tambi&eacute;n denominados localmente, <i>tiochis</i>, <i>diotchis</i> o <i>ahuaque</i>, andan rondando por all&iacute;, por lo que hay restricciones para grabar o tomar fotograf&iacute;as, especialmente el d&iacute;a de la fiesta de la limpieza: "S&oacute;lo los graniceros de antes los pod&iacute;an ver y manejar. Se sub&iacute;an encima de ellos y los acariciaban, cuando sub&iacute;an al Tl&aacute;loc a preguntar por el agua... platicaban con ellos como compadritos..." (explicaci&oacute;n del granicero).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>28</sup> Traducci&oacute;n de la informante. Una transcripci&oacute;n de la grabaci&oacute;n hecha por Juan Pichardo Rub&iacute;, profesor del idioma mexicano (n&aacute;huatl) de formaci&oacute;n tradicional, es como sigue: <i>"Ye oti ualakeh ti to aton, ti aue ti mitz chipahuazkeh para okze xiuitl, ma Dios tech mo nemiltia para okzepa ti ualazkeh ti mitz anakili".</i></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>29</sup> Antecesores de los actuales graniceros, entre otros, podr&iacute;an ser los que L&oacute;pez Austin &#91;1967&#93; denomina <i>teciuhtlazqui</i> o <i>teciuhpeuhqui</i>, que eran sacerdotes prehisp&aacute;nicos<i>,</i> cuyas palabras &eacute;l traduce como: "el que arroja el granizo" y "el que vence al granizo". Cabe aclarar que el granicero que a&uacute;n sobrevive en Santa Catarina del Monte considera que <i>no tiene el don para pedir lluvias</i>.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>30</sup> Para Lorente&#45;Fern&aacute;ndez &#91;2010&#93;, el granicero de las comunidades de la monta&ntilde;a texcocana que &eacute;l estudi&oacute;, es un intercesor que integra dos aspectos, vincula monte y regad&iacute;o: "Ejerce el rol de aguador en la gesti&oacute;n del agua, coordina las obras, protege a los vecinos, pero asciende tambi&eacute;n al Monte &#91;Tl&aacute;loc&#93;, sabedor de que los esp&iacute;ritus apresados ser&aacute;n distribuidos por el monarca pluvial en los canales y acequias", en una fusi&oacute;n de Tl&aacute;loc y Netzahualc&oacute;yotl, como la divinidad encargada del agua con la que &eacute;ste negocia. Seg&uacute;n este autor "Tl&aacute;loc&#45;Netzahualc&oacute;yotl es una deidad omnipresente que gestiona todo lo relativo a las aguas celestes y terrenales: lluvia, manantiales, pozos y r&iacute;os subterr&aacute;neos dependen de su control directo para el correcto flujo del ciclo meteorol&oacute;gico y del complejo de regad&iacute;o del &aacute;rea" &#91;Lorente&#45;Fern&aacute;ndez 2012: 64&#93;, aspecto que no se encontr&oacute; en esta investigaci&oacute;n.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>31</sup> Interpretaci&oacute;n exclusiva del &uacute;ltimo granicero que sobrevive en la comunidad, de 83 a&ntilde;os, pues ninguno de los dem&aacute;s entrevistados relaciona a los graniceros con el evento.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>32</sup> El sistema de riego llegaba a cada casa&#45;terreno en el pueblo, herencia de Netzahualc&oacute;yotl<i>,</i> alrededor de la casa hab&iacute;a huertas y se cultivaba ma&iacute;z, frijol, haba, alberj&oacute;n, algunas flores, etc. En el monte ten&iacute;an cultivos m&aacute;s extensos y de temporal.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>33</sup> O "la mujer de Tl&aacute;loc", Chalchiuhtlicue. Santos &#91;2010&#93; documenta el proceso y Arribalzaga &#91;2010&#93; resume la discusi&oacute;n acad&eacute;mica e hist&oacute;rica acerca del g&eacute;nero de la deidad.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>34</sup> Religiosidad que pervive como herencia de las sociedades teocr&aacute;ticas prehisp&aacute;nicas existentes en Texcoco, con un ciclo festivo del que nos hablan Dur&aacute;n &#91;1995, t. 2&#93;, y Anzures y Bola&ntilde;os &#91;1990&#93;, marcando cada 20 d&iacute;as una celebraci&oacute;n religiosa.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>35</sup> "Ya no se ocupa el agua como antes, en un terreno ya hay varias casas...".</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>36</sup> Nativos de la misma comunidad, pero esta vez usaron una flauta dulce en lugar del v&iacute;bano original, hecho de carrizo, aunque la melod&iacute;a era la tradicional, "para m&aacute;s f&aacute;cil".</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>37</sup> Tambi&eacute;n en las fiestas patronales del pueblo, el estandarte de la "santita" (la "Santa Patrona" del pueblo, Santa Catarina m&aacute;rtir) lo llevan las esposas de los mayordomos. Para los pobladores es un honor que lo lleven a sus casas.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>38</sup> Dependiendo de la forma de organizaci&oacute;n del comit&eacute;, aspecto que se ver&aacute; m&aacute;s adelante.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>39</sup> Se asigna un representante para cada uno de los Comit&eacute;s del Agua.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>40</sup> Se consulta a los encargados con antelaci&oacute;n para saber cu&aacute;les son las necesidades de la iglesia y con base en &eacute;stas, y de acuerdo con la capacidad del comit&eacute;, se hacen las ofrendas.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>41</sup> Idea que ya exist&iacute;a desde la &eacute;poca prehisp&aacute;nica, cuando la exuberancia de las ofrendas alcanz&oacute; el extremo, pues rayaba en los sacrificios sangrientos.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>42</sup> Todas las cruces que se llevan en la Apantla son azules, sin embargo, se observ&oacute; que algunas de las que permanecen fijas en el manantial o dep&oacute;sitos en ocasiones son blancas por lo que les sobreponen las azules en la ofrenda floral.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>43</sup> En el comit&eacute; en el que son m&aacute;s largos los recorridos, en cada estaci&oacute;n se reparte refresco y licor.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>44</sup> "Dicen que los manantiales tienen venas...". Se percibe como un sistema hidr&aacute;ulico (monte&#45;agua) al interior del cerro, como algo sutil y delicado que puede ser alterado por vibraciones de diversos grados. Hacen referencia al conocimiento tradicional de los graniceros, quienes sab&iacute;an arreglar este tipo de problemas en los manantiales.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>45</sup> En el siglo XVI, durante la Colonia, Gonz&aacute;lez Reyes &#91;2002&#93; hace menci&oacute;n del ofrecimiento de copal, flores, pulque y tamales, y de que en las fuentes de agua pon&iacute;an copal, rosas y papel.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>46</sup> Aunque m&aacute;s en el estilo de la danza conchera.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>47</sup> Grupo cultural constituido por representantes de los pueblos de la monta&ntilde;a texcocana (San Jer&oacute;nimo Amanalco, Santa Mar&iacute;a Tecuanulco y Santa Catarina del Monte), que trabajan por el rescate del idioma, la danza, el temazcal y la cultura en la regi&oacute;n.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>48</sup> El meollo de la profunda concepci&oacute;n n&aacute;huatl de la divinidad es Omet&eacute;otl, seg&uacute;n Le&oacute;n&#45;Portilla &#91;1979: 153&#93;: "principio c&oacute;smico en el que se genera y concibe cuanto existe en el Universo &#91;...&#93; cuya acci&oacute;n generativa est&aacute; m&aacute;s all&aacute; del tiempo y del espacio, el principio supremo, origen y fundamento de lo que existe y vive en el Cem&#45;a&#45;n&aacute;huac (el mundo) &#91;...&#93; Principio activo, generador y, simult&aacute;neamente, receptor pasivo, capaz de concebir &#91;...&#93; y muestra c&oacute;mo va tomando diversos aspectos en su actuar en el Universo..." &#91;1979: 163&#93;. Omet&eacute;otl est&aacute; en el centro, entre los cuatro rumbos cardinales (los cuatro dioses engendrados por &eacute;l, o fuerzas primordiales que ponen en marcha la historia del mundo), cimentado en s&iacute; mismo, est&aacute; en el Omeyocan, <i>"</i>en el ombligo de la Tierra, en su encierro de turquesas, en medio de las aguas, entre las nubes, en la regi&oacute;n de los muertos &#91;...&#93;" &#91;1979: 94&#45;95&#93;.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>49</sup> Como la canasta en peque&ntilde;o que ofrendaba el granicero en el Tl&aacute;loc cuando iba a pedir agua (C. C. C., curandera).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>50</sup> En fecha reciente a la celebraci&oacute;n, por primera vez, en la catedral de Texcoco, se ofici&oacute; una misa en n&aacute;huatl, organizada por el mismo consejo.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>51</sup> Se encontr&oacute; que hay otras dos formas de hacer referencia a este lugar: Claixcle y Tlaixcle.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>52</sup> La consideran ceremonia porque no hay comuni&oacute;n. Anteriormente all&iacute; se hac&iacute;a cena y baile despu&eacute;s de una misa, y tambi&eacute;n hab&iacute;a compadrazgo.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>53</sup> No siempre se da la participaci&oacute;n de los m&uacute;sicos en el 3 de Mayo, esto var&iacute;a a&ntilde;o con a&ntilde;o.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>54</sup> Aspecto impl&iacute;cito en la idea del "sacrificio" (esfuerzo) que se hace para llevar a cabo el cargo de aguador o en las mayordom&iacute;as.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>55</sup> Al igual que en el tercer comit&eacute; (el de Cuauhtenco), estos dos comit&eacute;s comparten el agua y la limpieza del ca&ntilde;o. En Cuauhtenco un aguador invita el desayuno y otro la comida.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>56</sup> Como son m&uacute;sicos de la comunidad, &eacute;stos a cambio dejan de hacer tres faenas de trabajo comunitario.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>57</sup> "Cuando la virgen va a nuestras casas, nos cambia la vida" (T. A. C., integrante    <br> 	de Comit&eacute; del Agua). Para otros "es la oportunidad de hacerse de dinero".</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>58</sup> Es un obsequio con panes, fruta, galletas, licor, etc., elemento que simboliza el intercambio presente en compadrazgos, fiestas, pedimento de la novia, bautizos, d&iacute;a de muertos, en peque&ntilde;o, como se anot&oacute; anteriormente, en el pedimento de lluvias, etc&eacute;tera.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>59</sup> V&eacute;ase al respecto una discusi&oacute;n m&aacute;s amplia en Madrigal &#91;2013&#93;.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>60</sup> Aspecto presente desde la &eacute;poca prehisp&aacute;nica, colonial y hasta recientemente en la actividad, en la que se abastec&iacute;a de madera y carb&oacute;n a Texcoco y el Distrito Federal.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>61</sup> Lorente Fern&aacute;ndez &#91;2010&#93; discute c&oacute;mo el granicero fue un elemento integrador entre Tl&aacute;loc, <i>ahuaque</i> y la reina X&oacute;chitl, advocaci&oacute;n de Chalchiuhtlicue, que mediaba la disponibilidad tanto del agua de lluvia como de los manantiales y aguas corredizas.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>62</sup> Los <i>tlaloque</i> (aqu&iacute; duendes o <i>tiochis</i>), seg&uacute;n Suzan &#91;2004&#93;, aparecen asociados a los rumbos cardinales en la Leyenda de los Soles. Esto se observa en la <i>Caja ritual de piedra</i> en Tizap&aacute;n, San &Aacute;ngel, de la Ciudad de M&eacute;xico, que ilustra Broda &#91;2009b: 64&#93;, en la que los tlaloque est&aacute;n orientados hacia los cuatro rumbos formando una cruz. En la leyenda anotada, los tlaloque se ven como due&ntilde;os de los alimentos, por lo que deciden su disponibilidad para los humanos &#91;Chimalpahin 1965: 126&#93;.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[ ]]></body><back>
<ref-list>
<ref id="B1">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Alva Ixtlilxóchitl]]></surname>
<given-names><![CDATA[Fernando de]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Obras históricas]]></source>
<year>1985</year>
<volume>1</volume><volume>2</volume>
<edition>4</edition>
<publisher-loc><![CDATA[México ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Universidad Nacional Autónoma de México]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B2">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Anzures y Bolaños]]></surname>
<given-names><![CDATA[María del Carmen]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Tláloc, señor del Monte y dueño de los animales. Testimonio de un mito de regulación ecológica]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Dahlgren]]></surname>
<given-names><![CDATA[Barbro]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[II Coloquio de Historia de la religión en Mesoamérica y áreas afines]]></source>
<year>1990</year>
<page-range>121-158</page-range><publisher-loc><![CDATA[México ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Universidad Nacional Autónoma de México]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B3">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Arribalzaga]]></surname>
<given-names><![CDATA[Víctor]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Arqueología de alta montaña en Texcoco]]></article-title>
<source><![CDATA[Texcoco Cultural]]></source>
<year>2010</year>
<volume>3</volume>
<page-range>9-17</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B4">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Azar]]></surname>
<given-names><![CDATA[Héctor]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Johansson]]></surname>
<given-names><![CDATA[Patrick]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Teatro mexicano: festejos, ritos propiciatorios y rituales prehispánicos]]></source>
<year>1992</year>
<publisher-name><![CDATA[Conaculta]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B5">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Broda]]></surname>
<given-names><![CDATA[Johanna]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[La ritualidad mesoamericana y los procesos de sincretismo y reelaboraciones simbólicas después de la conquista]]></article-title>
<source><![CDATA[Graffylia]]></source>
<year>2003</year>
<volume>1</volume>
<numero>2</numero>
<issue>2</issue>
<page-range>14-28</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B6">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Broda]]></surname>
<given-names><![CDATA[Johanna]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Ofrendas mesoamericanas y estudio de la ritualidad indígena]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Broda]]></surname>
<given-names><![CDATA[Johanna]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Gámez]]></surname>
<given-names><![CDATA[Alejandra]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Cosmovisión mesoamericana y ritualidad agrícola]]></source>
<year>2009</year>
<month>a2</month>
<day>00</day>
<page-range>45-66</page-range><publisher-loc><![CDATA[^ePuebla Puebla]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Benemérita Universidad Autónoma de Puebla]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B7">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Broda]]></surname>
<given-names><![CDATA[Johanna]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Las fiestas del Posclásico a los dioses de la lluvia]]></article-title>
<source><![CDATA[Arqueología Mexicana]]></source>
<year>2009</year>
<month>b</month>
<volume>XVI</volume>
<numero>96</numero>
<issue>96</issue>
<page-range>58-63</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B8">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Caillois]]></surname>
<given-names><![CDATA[Roger]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[El hombre y lo sagrado]]></source>
<year>1942</year>
<publisher-loc><![CDATA[México ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Fondo de Cultura Económica]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B9">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Chimalpahin Cuauhtlehuanitzin]]></surname>
<given-names><![CDATA[Francisco de San Antón Muñón]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Relaciones de Chalco Amequemecan]]></source>
<year>1965</year>
<publisher-loc><![CDATA[México ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Fondo de Cultura Económica]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B10">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Clavijero]]></surname>
<given-names><![CDATA[Francisco Javier]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Historia antigua de México]]></source>
<year>1987</year>
<publisher-loc><![CDATA[México ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Porrúa]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B11">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Dibble]]></surname>
<given-names><![CDATA[Charles E.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Códice Xolotl]]></source>
<year>1980</year>
<publisher-loc><![CDATA[México ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Universidad Nacional Autónoma de México]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B12">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Durán]]></surname>
<given-names><![CDATA[Fray Diego de]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Historia de las Indias de Nueva España e Islas de Tierra Firme]]></source>
<year>1984</year>
<volume>1</volume><volume>2</volume>
<publisher-loc><![CDATA[México ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Porrúa]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B13">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Durán]]></surname>
<given-names><![CDATA[Fray Diego de]]></given-names>
</name>
</person-group>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Historia de las Indias de Nueva España e Islas de Tierra Firme]]></source>
<year>1995</year>
<volume>2</volume>
<publisher-loc><![CDATA[México ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Consejo Nacional para la Cultura y las Artes]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B14">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Durkheim]]></surname>
<given-names><![CDATA[Emile]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Las formas elementales de la vida religiosa]]></source>
<year>1991</year>
<publisher-loc><![CDATA[México ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Colofón]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B15">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[González Reyes]]></surname>
<given-names><![CDATA[Gerardo]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[De antiguos a nuevos cargos. La religiosidad étnica frente al proceso de evangelización en el siglo XVI]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Sandoval Forero]]></surname>
<given-names><![CDATA[Eduardo Andrés]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Topete Lara]]></surname>
<given-names><![CDATA[Hilario]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Korsbaek]]></surname>
<given-names><![CDATA[Leif]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Cargos, fiestas y comunidades]]></source>
<year>2002</year>
<page-range>119-139</page-range><publisher-loc><![CDATA[México ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Universidad Autónoma del Estado de México]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B16">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[González Rodrigo]]></surname>
<given-names><![CDATA[José]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Santa Catarina del Monte: bosques y hongos]]></source>
<year>1993</year>
<publisher-loc><![CDATA[México ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Universidad Iberoamericana]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B17">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[González]]></surname>
<given-names><![CDATA[Yolotl]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Lo sagrado en Mesoamérica]]></article-title>
<source><![CDATA[Revista Mexicana de Estudios Antropológicos]]></source>
<year>1983</year>
<volume>29</volume>
<numero>1</numero>
<issue>1</issue>
<page-range>87-95</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B18">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Good Eshelman]]></surname>
<given-names><![CDATA[Catherine]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Ejes conceptuales entre los nahuas de Guerrero: expresión de un modelo fenomenológico mesoamericano]]></article-title>
<source><![CDATA[Estudios de Cultura Nahua]]></source>
<year>2005</year>
<volume>26</volume>
<page-range>87-113</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B19">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Korsbaek]]></surname>
<given-names><![CDATA[Leif]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[González Ortiz]]></surname>
<given-names><![CDATA[Felipe]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Hacia una tipología del sistema de cargos en las comunidades étnicas del Estado de México]]></article-title>
<source><![CDATA[Cuicuilco]]></source>
<year>2000</year>
<volume>7</volume>
<numero>19</numero>
<issue>19</issue>
<page-range>55-81</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B20">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[León Portilla]]></surname>
<given-names><![CDATA[Miguel]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La filosofía náhuatl estudiada en sus fuentes]]></source>
<year>1979</year>
<publisher-loc><![CDATA[México ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Universidad Nacional Autónoma de México]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B21">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[López Austin]]></surname>
<given-names><![CDATA[Alfredo]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Cuarenta clases de magos del mundo náhuatl]]></article-title>
<source><![CDATA[Estudios de Cultura Náhuatl]]></source>
<year>1967</year>
<volume>7</volume>
<page-range>87-117</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B22">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[López de Gómara]]></surname>
<given-names><![CDATA[Francisco]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La conquista de México]]></source>
<year>2001</year>
<publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Dastin]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B23">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Lorente-Fernández]]></surname>
<given-names><![CDATA[David]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Nociones de etnometeorología nahua: el complejo Ahuaques-granicero en la Sierra de Texcoco, México]]></article-title>
<source><![CDATA[Revista Española de Antropología Americana]]></source>
<year>2009</year>
<volume>39</volume>
<numero>1</numero>
<issue>1</issue>
<page-range>97-118</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B24">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Lorente-Fernández]]></surname>
<given-names><![CDATA[David]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[El remolino actuado: etnografía contemporánea del Monte Tláloc]]></article-title>
<source><![CDATA[Revista de Dialectología y Tradiciones Populares]]></source>
<year>2010</year>
<volume>LXV</volume>
<numero>2</numero>
<issue>2</issue>
<page-range>519-546</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B25">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Lorente-Fernández]]></surname>
<given-names><![CDATA[David]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Nezahualcóyotl es Tláloc en la Sierra de Texcoco: historia nahua, recreación simbólica]]></article-title>
<source><![CDATA[Revista Española de Antropología Americana]]></source>
<year>2012</year>
<volume>42</volume>
<numero>1</numero>
<issue>1</issue>
<page-range>63-90</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B26">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Madrigal Calle]]></surname>
<given-names><![CDATA[Beatriz Elena]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Pervivencia de lo sagrado en el control del acceso, uso y manejo del monte-agua en la montaña texcocana]]></source>
<year>2013</year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B27">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Matus de la Parra]]></surname>
<given-names><![CDATA[Ana Isabel]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[El ceremonial de la limpia de canales en Caspana]]></article-title>
<source><![CDATA[Revista Chilena de Antropología]]></source>
<year>1993</year>
<month>-1</month>
<day>99</day>
<volume>12</volume>
<page-range>65-86</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B28">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Mauss]]></surname>
<given-names><![CDATA[Marcel]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Los dones y la devolución de dones]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Bohannan]]></surname>
<given-names><![CDATA[Paul]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Glazer]]></surname>
<given-names><![CDATA[Maek]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Antropología. Lecturas]]></source>
<year>2007</year>
<edition>2</edition>
<page-range>275-280</page-range><publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[McGraw-Hill Interamericana de España]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B29">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[McAfee]]></surname>
<given-names><![CDATA[Byron]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Barlow]]></surname>
<given-names><![CDATA[R. H.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[The Titles of Tetcotzinco (Santa María Nativitas)]]></article-title>
<source><![CDATA[Tlalocan]]></source>
<year>1946</year>
<volume>2</volume>
<numero>2</numero>
<issue>2</issue>
<page-range>110-127</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B30">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Palerm]]></surname>
<given-names><![CDATA[Ángel]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[México prehispánico. Evolución ecológica del Valle de México]]></source>
<year>1990</year>
<publisher-loc><![CDATA[México ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Consejo Nacional para la Cultura y las Artes]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B31">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Palerm]]></surname>
<given-names><![CDATA[Ángel]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Wolf]]></surname>
<given-names><![CDATA[Eric]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Agricultura y civilización en Mesoamérica]]></source>
<year>1972</year>
<publisher-loc><![CDATA[México ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[SepSetentas]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B32">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Palerm-Viqueira]]></surname>
<given-names><![CDATA[Jacinta]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Caracterización de una comunidad del somontano de la sierra de Río Frío (Santa Catarina del Monte, Texcoco, México)]]></source>
<year>1986</year>
<publisher-loc><![CDATA[México ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Universidad Autónoma de Chapingo]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B33">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Parra Vázquez]]></surname>
<given-names><![CDATA[Manuel Roberto]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Producción de maíz en condiciones de temporal en Tequexquinahuac, Texcoco, Edo. de México]]></source>
<year>1981</year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B34">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Parsons]]></surname>
<given-names><![CDATA[Jeffrey R.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Patrones de asentamientos prehispánicos en la región de Texcoco]]></source>
<year>2008</year>
<publisher-loc><![CDATA[México ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Museo Nacional de Agricultura-Universidad Autónoma de Chapingo]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B35">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Pomar]]></surname>
<given-names><![CDATA[Juan Bautista]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Relación de Tezcoco]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[García Icazbalceta]]></surname>
<given-names><![CDATA[Joaquín]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Díaz de León]]></surname>
<given-names><![CDATA[Francisco]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Pomar y Zurita. Breve relación de los señores de Nueva España. Varias relaciones antiguas (siglo XVI)]]></source>
<year>1891</year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B36">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Sahagún]]></surname>
<given-names><![CDATA[Fray Bernardino de]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Historia general de las cosas de Nueva España]]></source>
<year>1982</year>
<publisher-loc><![CDATA[México ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Porrúa]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B37">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Santos Cervantes]]></surname>
<given-names><![CDATA[Cristóbal]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Identidad cultural y crecimiento urbano en Coatlinchán, Texcoco, Estado de México]]></source>
<year>2010</year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B38">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Simeón]]></surname>
<given-names><![CDATA[Remi]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Diccionario de la lengua náhuatl o mexicana]]></source>
<year>1988</year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B39">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Suzan Morales]]></surname>
<given-names><![CDATA[Adelina]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Los seres sobrenaturales en el paisaje ritual de Jacomulco, Veracruz]]></source>
<year>2004</year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B40">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Torquemada]]></surname>
<given-names><![CDATA[Fray Juan de]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Monarquía Indiana]]></source>
<year>1976</year>
<month> [</month>
<day>19</day>
<volume>1</volume><volume>3</volume>
<publisher-loc><![CDATA[México ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Instituto de Investigaciones Históricas- Universidad Nacional Autónoma de México]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B41">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Velázquez Díaz]]></surname>
<given-names><![CDATA[Samuel]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Apantla: una fiesta en honor al agua en la comunidad de Santa Catarina del Monte, Texcoco, México]]></article-title>
<source><![CDATA[Texcoco Cultural]]></source>
<year>2003</year>
<volume>1</volume>
<numero>2</numero>
<issue>2</issue>
<page-range>18-21</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B42">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Vivar Miranda]]></surname>
<given-names><![CDATA[Rufino]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Dominación política y deterioro del bosque ejidal en México: análisis microsocial con enfoque agroecológico de un ejido forestal de Texcoco (México)]]></source>
<year>2007</year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B43">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Wicke]]></surname>
<given-names><![CDATA[Charles]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Horcasitas]]></surname>
<given-names><![CDATA[Fernando]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Archeological Investigations on Monte Tlaloc, México]]></article-title>
<source><![CDATA[Mesoamerican Notes]]></source>
<year>1957</year>
<volume>5</volume>
<page-range>83-96</page-range></nlm-citation>
</ref>
</ref-list>
</back>
</article>
