<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?><article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
<front>
<journal-meta>
<journal-id>0185-1276</journal-id>
<journal-title><![CDATA[Anales del Instituto de Investigaciones Estéticas]]></journal-title>
<abbrev-journal-title><![CDATA[An. Inst. Investig. Estét]]></abbrev-journal-title>
<issn>0185-1276</issn>
<publisher>
<publisher-name><![CDATA[Universidad Nacional Autónoma de México, Instituto de Investigaciones Estéticas]]></publisher-name>
</publisher>
</journal-meta>
<article-meta>
<article-id>S0185-12762013000200011</article-id>
<title-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[El control de la estampa erótica japonesa shunga]]></article-title>
</title-group>
<contrib-group>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[García Montiel]]></surname>
<given-names><![CDATA[Emilio]]></given-names>
</name>
</contrib>
</contrib-group>
<aff id="A">
<institution><![CDATA[,  ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[ ]]></addr-line>
</aff>
<pub-date pub-type="pub">
<day>00</day>
<month>11</month>
<year>2013</year>
</pub-date>
<pub-date pub-type="epub">
<day>00</day>
<month>11</month>
<year>2013</year>
</pub-date>
<volume>35</volume>
<numero>103</numero>
<fpage>262</fpage>
<lpage>270</lpage>
<copyright-statement/>
<copyright-year/>
<self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&amp;pid=S0185-12762013000200011&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_abstract&amp;pid=S0185-12762013000200011&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_pdf&amp;pid=S0185-12762013000200011&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri></article-meta>
</front><body><![CDATA[  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="4">Libros</font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="4"><b>Amaury A. Garc&iacute;a Rodr&iacute;guez. <i>El control de la estampa er&oacute;tica japonesa shunga</i></b></font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="2"><b>Emilio Garc&iacute;a Montiel</b></font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="3"><b>M&eacute;xico: El Colegio de M&eacute;xico&#45;Centro de Estudios de Asia y &Aacute;frica, 2011</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">No ser&iacute;a sino a partir de la reciente d&eacute;cada de 1990 cuando las investigaciones (occidentales o japonesas) sobre <i>imagen, arte e historia del arte en Jap&oacute;n</i><sup><a href="#notas">1</a></sup> se enfocar&iacute;an desde perspectivas interdisciplinarias o desde los presupuestos de los estudios de cultura visual y cultura material. El mayor resultado de estos cambios quedar&iacute;a evidenciado en la paulatina desarticulaci&oacute;n de las convenciones tem&aacute;ticas y metodol&oacute;gicas las cuales, aplicadas a la historia del <i>arte japon&eacute;s</i> desde el proceso de modernizaci&oacute;n de Jap&oacute;n, en la segunda mitad del siglo XIX, a&uacute;n dominaban en la d&eacute;cada de 1980. Si bien el devenir de la selecci&oacute;n, jerarquizaci&oacute;n y apreciaci&oacute;n del <i>arte japon&eacute;s</i> no hubo de comportarse de modo homog&eacute;neo entre Jap&oacute;n y Occidente, la generalidad de tales convenciones puede ser aproximada si se tiene en cuenta, ante todo, que la noci&oacute;n de <i>arte japon&eacute;s</i> parte de la asociaci&oacute;n de un concepto (el de <i>arte)</i> inexistente en Jap&oacute;n hasta el periodo Meiji (1868&#45;1911) con el de <i>Jap&oacute;n</i> en tanto pa&iacute;s emergente entre las naciones modernas.<sup><a href="#notas">2</a></sup> De este modo surge el uso de la terminolog&iacute;a asociada (arcaico, cl&aacute;sico, medieval o renacentista) para caracterizar etapas y obras; la clasificaci&oacute;n de estas &uacute;ltimas en manifestaciones "mayores" (pintura, escultura y arquitectura), y "menores" (cer&aacute;mica, textiles, lacas, metalister&iacute;a y otras, indistintamente englobadas como artesan&iacute;a, artes decorativas, artes aplicadas o artes industriales); la distinci&oacute;n de periodos art&iacute;sticos seg&uacute;n periodos hist&oacute;ricos y su identificaci&oacute;n en funci&oacute;n de manifestaciones, artistas, escuelas y obras maestras "representativas"; la composici&oacute;n de relatos sobre creaciones sin parang&oacute;n inmediato con producciones est&eacute;ticas occidentales a partir de su unidad tem&aacute;tica, t&eacute;cnica o expresiva;<sup><a href="#notas"><b>3</b></a></sup> la consideraci&oacute;n, expl&iacute;cita o impl&iacute;cita, de un <i>continuum</i> est&eacute;tico asumido como "arte oriental" y "cultura oriental" (antag&oacute;nico al "esp&iacute;ritu" de Occidente) y, a tenor de ello, la necesidad de identificar una esencia est&eacute;tica japonesa.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">La problematizaci&oacute;n del uso de estas convenciones para historiar una cultura material y visual previa a la modernizaci&oacute;n &#151;creada, categorizada y jerarquizada desde perspectivas est&eacute;ticas y socioculturales ajenas a la noci&oacute;n de <i>arte&#151;,</i> resulta compleja no s&oacute;lo porque, al ser la Historia del Arte una importaci&oacute;n occidental y el <i>arte japon&eacute;s</i> un concepto netamente moderno, los propios estudios sobre Historia del Arte japon&eacute;s (iniciados en i890 con las conferencias hom&oacute;nimas de Okakura Kakuz&#333; en la Escuela de Artes de Tokio)<sup><a href="#notas">4</a></sup> partieron de esa misma metodolog&iacute;a, sino por la pronta instrumentaci&oacute;n de la Historia del Arte, as&iacute; como de la filosof&iacute;a occidental (dentro de un contexto pol&iacute;tico e ideol&oacute;gico sustentado en el nacionalismo, el imperialismo) en funci&oacute;n de construir una unidad cultural y est&eacute;tica nacional.<sup><a href="#notas">5</a></sup> En consonancia, la perspectiva nacional para la configuraci&oacute;n de la Historia del Arte japon&eacute;s obedeci&oacute;, por una parte, a la legitimaci&oacute;n del <i>arte japon&eacute;s</i> como materializaci&oacute;n del sentido est&eacute;tico <i>permanente</i> de una naci&oacute;n nucleada desde la antig&uuml;edad en la sucesi&oacute;n <i>ininterrumpida</i> del linaje imperial. Conjuntamente con este mito, en Jap&oacute;n, la Historia del Arte japon&eacute;s ser&iacute;a inicialmente estructurada en funci&oacute;n de las creaciones asociadas a los estatus pol&iacute;ticamente dominantes a lo largo de la historia (la nobleza cortesana y la aristocracia militar), as&iacute; como al budismo, favorecido por ambos.<sup><a href="#notas">6</a></sup> Este modelo quedar&iacute;a articulado en la primera historia del arte japon&eacute;s oficial, la <i>Histoire de l'Art du Japon,</i> publicada en franc&eacute;s para la Exposici&oacute;n Universal de Par&iacute;s de i900 y en japon&eacute;s al a&ntilde;o siguiente (y reeditada en 1908) como "Breve manuscrito de la Historia del Arte del imperio japon&eacute;s",<sup><a href="#notas">7</a></sup> la cual &#151;am&eacute;n de las l&oacute;gicas modificaciones en informaci&oacute;n, selecci&oacute;n y nomenclatura&#151; servir&iacute;a de marco para el resto de las historias del arte japon&eacute;s <i>a lo largo del siglo,</i> tanto por el sistema de periodizaci&oacute;n como por la clasificaci&oacute;n de las manifestaciones en arquitectura, pintura, escultura y artes aplicadas. De esa estructura hab&iacute;an quedado en segundo plano las creaciones asociadas con la vida cotidiana de comerciantes y artesanos (como la xilograf&iacute;a <i>ukiyo</i> e),<sup><a href="#notas">8</a></sup> que, por el contrario, constituir&aacute;n uno de los referentes medulares para la construcci&oacute;n de la imagen art&iacute;stica de Jap&oacute;n desde Europa y Estados Unidos, especialmente durante el auge del japonismo entre las d&eacute;cadas de 1860 y 1920.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">No obstante, a partir de principios del siglo XX, y como &eacute;nfasis de la identidad nacional una vez configurado el estado moderno, ya el gobierno japon&eacute;s hab&iacute;a comenzado a englobar bajo el concepto de "tradici&oacute;n" manifestaciones esc&eacute;nicas como el <i>kabuki,</i> o de combate como el <i>sumo</i> o el <i>judo</i> y, en general, a tenor de las teor&iacute;as antes mencionadas, a consolidar en diferentes rubros la invenci&oacute;n de los componentes de una "tradici&oacute;n nacional". As&iacute;, durante la promoci&oacute;n internacional de la cultura japonesa como parte de la recuperaci&oacute;n de la imagen del pa&iacute;s luego de la segunda guerra mundial, ello se revertir&iacute;a en la amalgama de un "paquete" de tradiciones avaladas por el Ministerio de Educaci&oacute;n para la exportaci&oacute;n de la imagen art&iacute;stica y est&eacute;tica de Jap&oacute;n <i>(chanoyu, ikebana, suibokuga, kabuki, n&#333;</i> o <i>ukiyo</i> e).<sup><a href="#notas">9</a></sup> Ello encontrar&iacute;a eco en el inter&eacute;s occidental mayormente sujeto a la b&uacute;squeda de una elusiva <i>esencia</i> de la cultura japonesa en periodos previos a la modernidad, la cual, en cualquier caso, constitu&iacute;a la propia perspectiva (y expectativa) en la que estaba fundamentada la Historia del Arte japon&eacute;s entendida como historia oficial. A lo que se debe, en parte, el tard&iacute;o inter&eacute;s de los investigadores occidentales por el periodo moderno (1868&#45;1945), durante el cual no s&oacute;lo se hab&iacute;a conformado precisamente el n&uacute;cleo de las teor&iacute;as de la unicidad japonesa, sino se hab&iacute;an sentado las claves para inteligir las relaciones socioculturales posteriores.<sup><a href="#notas">10</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">De aqu&iacute; que la relectura cr&iacute;tica del arte y la historia del arte tanto por investigadores occidentales como japoneses a partir de la d&eacute;cada de 1990 &#151;coincidente tanto con el desmantelamiento general del <i>discurso moderno</i> como con la crisis resultante de la explosi&oacute;n de la burbuja especulativa que derrumbar&iacute;a la m&aacute;s reciente imagen de Jap&oacute;n como heterotop&iacute;a econ&oacute;mica&#151; supusiera, entre muchos otros aspectos, la problematizaci&oacute;n de la metodolog&iacute;a establecida, la recuperaci&oacute;n de los contextos particulares de las creaciones materiales y visuales y sus conceptos fuera del sistema del "arte"; y la implementaci&oacute;n de nuevos temas y perspectivas de estudio. &Eacute;stos inclu&iacute;an (o eran enfocados desde) el cuestionamiento del papel del arte y la cultura dentro del sistema imperial, la modernidad como &aacute;mbito conformador de los estereotipos de tradici&oacute;n y de arte, o la relectura pol&iacute;tica de las relaciones culturales entre Jap&oacute;n y Occidente. El an&aacute;lisis de la imagen provino, as&iacute;, no s&oacute;lo del realizado por los historiadores del arte, sino de la valoraci&oacute;n frontal o colateral articulada desde otras disciplinas. Los siguientes son, por ejemplo,<sup><a href="#notas">11</a></sup> trabajos esenciales &#151;para la relectura de la producci&oacute;n de la imagen de Tokio&#151; <i>Dramaturgia de la ciudad. Tokio: historia social de los sakariba</i> (1987) y &#151;para la construcci&oacute;n del "ver" el periodo moderno<b>&#151;</b>, <i>Pol&iacute;tica de las exhibiciones</i> (1992), ambos de Yoshimi Shunya;<sup><a href="#notas">12</a></sup> &#151;sobre la formaci&oacute;n de los espect&aacute;culos y exhibiciones populares modernos<b>&#151;</b>, <i>El espect&aacute;culo llamado arte. La era de la exhibici&oacute;n de pintura al &oacute;leo</i> (1993), de Kinoshita Naoyuki;<sup><a href="#notas">13</a></sup> &#151;para el an&aacute;lisis de la imagen y la espacialidad urbana y arquitect&oacute;nica desde las pol&iacute;ticas del poder&#151;, <i>Architecture and Authority in Japan</i> (Londres/Nueva York: Routledge, 1996), de William H. Coaldrake; &#151;sobre los viajes del emperador como espect&aacute;culo visual&#151;, <i>Splendid Monarchy. Power and Pageantry in Modern Japan</i> (University of California Press, 1998) de Takashi Fujitani;&#151; sobre los estudios pioneros de la formaci&oacute;n de la historia del arte en Jap&oacute;n&#151;, <i>El estado Meiji y el arte japon&eacute;s moderno. Pol&iacute;ticas de la belleza</i> (1999) de Sat&#333; D&#333;shi<sup><a href="#notas">14</a></sup> &#151;sobre los primeros cuestionamientos de la xilograf&iacute;a er&oacute;tica en cuanto a g&eacute;nero, poder y su lugar en la historia del arte japon&eacute;s&#151;, <i>Sex and the Floating World: Erotic Images in Japan</i> <i>1700&#45;1820</i> (Berkerley/Los &Aacute;ngeles/ Londres: Reaktion Books, 1999), de Timon Screech; &#151;sobre la revaloraci&oacute;n de la cultura proletaria y de g&eacute;nero en el periodo moderno<b>&#151;</b>, <i>Erotic, Grotesque, Nonsense. The Mass Culture of Japanese Modern Times</i> (Berkerley/ Los &Aacute;ngeles/Londres: University of California Press, 2009), de Miriam Silverberg<sup><a href="#notas">15</a></sup> &#151;acerca de la cultura material y visual de la vida cotidiana de los <i>samurai&#151;, Tour of Duty. Samurai, Military Service in Edo and the Culture of Early Modern Japan</i> (Hawaii: University of Hawai'i Press, 2008), de Constantine Nomikos Vaporis; o los enfoques cr&iacute;ticos de los seis vol&uacute;menes del <i>Curso de Historia del Arte del Jap&oacute;n</i> publicados por la Universidad de Tokio (2005)<sup><a href="#notas">16</a></sup> o la <i>Enciclopedia del Arte Japon&eacute;s Moderno y Contempor&aacute;neo</i> (2007), dirigida por Taki Koji y Fujieda Teruo.<sup><a href="#notas">17</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Es tanto sobre el complejo contexto de construcci&oacute;n del "arte" en el Jap&oacute;n moderno, como dentro de estas nuevas perspectivas, que ha de entenderse el singular aporte de <i>El control de la estampa er&oacute;tica japonesa shunga</i> a los estudios de la imagen en Jap&oacute;n. Por una parte, como desmitificaci&oacute;n del imaginario moderno sobre la estampa (xilograf&iacute;a) er&oacute;tica japonesa <i>(shunga</i> o <i>makura e),</i> uno de los imaginarios m&aacute;s socorridos para la representaci&oacute;n de Jap&oacute;n como cultura "ex&oacute;tica" desde el auge del japonismo, y, a la vez, uno de los menos investigados desde las circunstancias pol&iacute;ticas de su apreciaci&oacute;n y manipulaci&oacute;n<sup><a href="#notas">18</a></sup> por otra, como pionero de un campo hasta hoy inexplorado en Jap&oacute;n u Occidente: el control y la censura de la estampa er&oacute;tica en el periodo Edo (1600&#45;1868).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La dilaci&oacute;n del inter&eacute;s de los estudios acad&eacute;micos en la estampa er&oacute;tica ha de entenderse, en primer lugar, como resultante de las regulaciones oficiales para la publicaci&oacute;n de im&aacute;genes er&oacute;ticas y de estudios afines que, articulados desde el periodo Meiji como parte de la construcci&oacute;n de la imagen "civilizada" del pa&iacute;s, siguieron pesando sobre las investigaciones japonesas despu&eacute;s del cambio cultural de la posguerra; regulaciones eclipsadas s&oacute;lo en la d&eacute;cada de i990, cuando se habr&iacute;a de permitir la exploraci&oacute;n (y publicaci&oacute;n sin censura) de un gran n&uacute;mero de &aacute;lbumes de tem&aacute;tica er&oacute;tica.<sup><a href="#notas">19</a></sup> En segundo, porque la mayor&iacute;a de los estudios realizados hasta el momento se hab&iacute;an enfocado desde perspectivas literarias o sociol&oacute;gicas, pero no desde el an&aacute;lisis de la imagen, y tambi&eacute;n por el hecho de que la estampa er&oacute;tica se hab&iacute;a estereotipado t&aacute;citamente como tema poco serio para el ejercicio acad&eacute;mico. No es sino hasta principios de la d&eacute;cada pasada con investigadores como Hayakawa Monta que la estampa er&oacute;tica se analiz&oacute; desde las m&uacute;ltiples lecturas de su propia imagen (apertura que, sin embargo, no ha implicado necesariamente un mayor inter&eacute;s en el tema). Probablemente el mejor ejemplo de ello &#151;lo cual tambi&eacute;n conforma el an&aacute;lisis de la construcci&oacute;n del discurso sobre <i>shunga</i> que hilvana el texto de Garc&iacute;a Rodr&iacute;guez&#151; sea el hecho de que a&uacute;n no se haya realizado una exhibici&oacute;n p&uacute;blica de <i>shunga</i> en Jap&oacute;n. Dada &#151;en virtud de su todav&iacute;a asumida legitimaci&oacute;n moderna como imagen "obscena" o "vulgar"&#151; la extrema dificultad para acceder a colecciones privadas de xilograf&iacute;a er&oacute;tica (as&iacute; como para la localizaci&oacute;n de piezas espec&iacute;ficas), se hace necesario enfatizar que el libro aqu&iacute; rese&ntilde;ado es, ante todo, el resultado de un minucioso trabajo de b&uacute;squeda y revisi&oacute;n de estos originales en colecciones japonesas, europeas y norteamericanas; de modo tal que el repertorio de im&aacute;genes trabajadas incluye no s&oacute;lo nuevas lecturas de aquellos "cl&aacute;sicos", reiteradas en las mayor&iacute;a de las compilaciones divulgativas, sino de muchas otras hasta ahora "menores", entendiendo, adem&aacute;s, que el tema puntual no es la estampa er&oacute;tica en su conjunto, sino sus mecanismos de transgresi&oacute;n pol&iacute;tica y el control de ellos; completada con abundante documentaci&oacute;n original de Edo, m&aacute;s un amplio espectro de publicaciones modernas y contempor&aacute;neas tanto japonesas como occidentales, <i>El control de la estampa er&oacute;tica japonesa shunga,</i> resulta hoy por hoy uno de los principales referentes bibliogr&aacute;ficos y de an&aacute;lisis historiogr&aacute;fico del tema.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Tal como se ha especificado al inicio, la complejidad y <i>ambig&uuml;edad</i> en el proceso de traducci&oacute;n, asimilaci&oacute;n y uso de los referentes occidentales, y el modo de asociarlos o deslindarlos de conceptos tradicionales es una de las bases indispensables para el an&aacute;lisis de la cultura japonesa moderna; a lo cual se a&ntilde;ade la discusi&oacute;n sobre el significado y el contexto de los conceptos en las etapas previas a la modernidad. As&iacute;, la introducci&oacute;n y el primer cap&iacute;tulo de <i>El control de la estampa er&oacute;tica japonesa shunga</i> dilucidan sobre la correspondencia entre la construcci&oacute;n de lo obsceno, lo pornogr&aacute;fico y lo er&oacute;tico en Occidente, el traspaso de los t&eacute;rminos a Jap&oacute;n y la particularidad de la terminolog&iacute;a vern&aacute;cula japonesa en ese sentido. Ello articula, en conjunci&oacute;n con el an&aacute;lisis de xilograf&iacute;as y textos asociados (y aparte de los propios conceptos clave de <i>makura e</i> y <i>shunga),</i> las complejas y l&uacute;dicas acepciones de t&eacute;rminos cotidianos, el g&eacute;nero novelesco en su vinculaci&oacute;n con los barrios de placer, el auge literario y visual del concepto de lo <i>er&oacute;tico</i> (el <i>eros</i> occidental) durante la d&eacute;cada de 1920 (y sus neologismos en la conformaci&oacute;n de la imagen del espacio p&uacute;blico: <i>caf&eacute; er&oacute;tico</i> o <i>servicio er&oacute;tico),</i> el de lo <i>pornogr&aacute;fico</i> y la <i>pornograf&iacute;a rom&aacute;ntica</i> durante i970 y su utilizaci&oacute;n en funci&oacute;n de la intensidad del est&iacute;mulo sexual que se le adjudica.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Conjuntamente, Garc&iacute;a Rodr&iacute;guez disecciona las leyes y regulaciones contra la obscenidad en Jap&oacute;n desde principios del siglo XX hasta la actualidad, as&iacute; como la formaci&oacute;n del concepto de lo obsceno y su circunstancia dentro de las artes visuales, desde los esc&aacute;ndalos por la tem&aacute;tica del desnudo en la pintura <i>y&#333;ga</i> hasta los m&aacute;s recientes que involucran tanto el retiro de obras de las exhibiciones, como las reticencias a las perspectivas de g&eacute;nero y el persistente intento de proyecci&oacute;n hacia el extranjero de una imagen de moralidad y civilidad no muy diferente de la pretendida durante la modernidad. Basta, por otra parte, una lectura transversal de estos an&aacute;lisis para verificar, ante todo, la imposibilidad de "acomodar" (tal como sucede en textos de menor rigor investigativo o incluso en las expectativas de muchos lectores) el estudio de la imagen en Jap&oacute;n &uacute;nicamente a las teor&iacute;as que parten de la experiencia occidental, as&iacute; como de asumir acr&iacute;ticamente el concepto de "cultura japonesa".<sup><a href="#notas">20</a></sup> De aqu&iacute;, igualmente, que el examen de la terminolog&iacute;a no obedezca, por tanto, a una mera aclaraci&oacute;n de la multiplicidad de significados de los t&eacute;rminos, sino a la problematizaci&oacute;n de los contextos (en absoluto limitados al &aacute;mbito est&eacute;tico) dentro de los cuales se legitimaron los usos selectivos de esos t&eacute;rminos y conceptos tanto en Jap&oacute;n como en la literatura occidental. Un estudio que cubre, por tanto, la conflictiva modulaci&oacute;n de la estampa er&oacute;tica desde su rango de imagen "obscena", al de "obra de arte" u "objeto de estudio acad&eacute;mico", lo que, en cualquier caso (y considerando, igualmente, cualquiera de los otros t&eacute;rminos o calificativos con que se le ha caracterizado legalmente) no deja de ser una nomenclatura intr&iacute;nsecamente relacionada, tal como se demuestra a lo largo del texto, con el devenir de los mecanismos de control ejercidos sobre ella.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Desde esta perspectiva, el segundo cap&iacute;tulo especifica los diversos modos de expresi&oacute;n gr&aacute;fica y literaria de la imagen er&oacute;tica en el periodo Edo y los discursos sobre la estampa er&oacute;tica, puntualizando las contradicciones en los vaivenes de manipulaci&oacute;n y descontextualizaci&oacute;n de esta tem&aacute;tica como uno de los incisos de la construcci&oacute;n de una identidad nacional as&eacute;ptica: la negaci&oacute;n de su car&aacute;cter comercial dentro de la vida cotidiana de Edo, as&iacute; como de su uso como est&iacute;mulo sexual (o, por el contrario, su absolutizaci&oacute;n como medio para la masturbaci&oacute;n masculina), su proscripci&oacute;n del conjunto de la producci&oacute;n xilogr&aacute;fica <i>ukiyo e</i> (una vez "reconocido" el <i>ukiyo e</i> como "arte" o "tradici&oacute;n") o la sublimaci&oacute;n de los barrios de placer como reductos de cultura ajenos a la noci&oacute;n de prostituci&oacute;n occidental. El tercero y cuarto cap&iacute;tulos, n&uacute;cleos del trabajo, detallan los entresijos de las pol&iacute;ticas de control de la estampa er&oacute;tica (y del rubro editorial) en el periodo Edo, as&iacute; como de los dis&iacute;miles modos en que la transgresi&oacute;n pol&iacute;tica propensa a censura era manifestada en estas estampas.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El an&aacute;lisis aqu&iacute; desarrollado, y que concluye con el pormenorizado examen de im&aacute;genes y de documentaci&oacute;n del cap&iacute;tulo quinto, es una respuesta (la primera, de hecho) a los discursos generalizados desde la aceptaci&oacute;n de la estampa er&oacute;tica como "arte" hacia la d&eacute;cada de 1990. Inversamente a lo sucedido desde el periodo Meiji, estos discursos comenzaron a reconfigurar la imagen de la identidad "tradicional" japonesa, al asumir la estampa er&oacute;tica como prueba de una vida cotidiana no condicionada por las intromisiones morales importadas de Occidente, aunque disoci&aacute;ndola de su m&uacute;ltiple incidencia social y negando, asimismo, su sometimiento a cualquier regulaci&oacute;n legal durante el periodo Edo. Discursos que, todav&iacute;a, evidencian la persistencia del "problema" de la moralidad y la obscenidad en el &aacute;mbito est&eacute;tico y su opacidad para problematizar la estampa er&oacute;tica como mecanismo cultural m&aacute;s amplio y como un medio de cr&iacute;tica y s&aacute;tira pol&iacute;tica. De aqu&iacute; que la importancia del trabajo de Garc&iacute;a Rodr&iacute;guez recale no &uacute;nicamente en la disecci&oacute;n del control y regulaci&oacute;n en el periodo Edo, sino en la del devenir de los mecanismos epistemol&oacute;gicos para la apreciaci&oacute;n de la estampa er&oacute;tica y, en general, de la concepci&oacute;n del erotismo en el Jap&oacute;n moderno.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>El control de la estampa er&oacute;tica japonesa shunga</i> tiene precedente en otro texto fundamental: <i>Cultura popular y grabado en Ja</i>p&oacute;n. <i>Siglos</i> <i>XVII</i> <i>a</i> <i>XIX</i> (2005), donde Garc&iacute;a Rodr&iacute;guez eval&uacute;a los mecanismos de producci&oacute;n y censura de la xilograf&iacute;a <i>ukiyo e,</i> la multiplicidad y alternancia de sus tem&aacute;ticas, funciones y usos en la vida cotidiana, as&iacute; como el complejo sistema de gremios y personal legal (talladores, coloristas, impresores, censores y editores) involucrados en la publicaci&oacute;n de una estampa; sustentado, igualmente, en el minucioso examen de piezas originales. <i>Cultura popular y grabado en Jap&oacute;n. Siglos</i> <i>XVII</i> <i>a</i> <i>XIX</i> resulta, asimismo, una desmitificaci&oacute;n de varios de los imaginarios al respecto (el car&aacute;cter atemporal de "obra de arte" de la xilograf&iacute;a <i>ukiyo e,</i> la condici&oacute;n de "obras maestras" atribuida a muchas de sus piezas, o su producci&oacute;n como creaci&oacute;n de un "artista" &uacute;nico). Conjuntamente con su importancia internacional en el &aacute;mbito de los estudios de Jap&oacute;n, los trabajos de Garc&iacute;a Rodr&iacute;guez poseen una singular relevancia para el &aacute;mbito acad&eacute;mico iberoamericano. Como ya se ha se&ntilde;alado en otra ocasi&oacute;n,<sup><a href="#notas">21</a></sup> los estudios acad&eacute;micos sobre imagen, arte e historia del arte en Jap&oacute;n (as&iacute; como en el este de Asia en su conjunto), no s&oacute;lo resultan escasos en Iberoam&eacute;rica, sino que la especializaci&oacute;n en cualquiera de estos temas se observa todav&iacute;a con recelo dentro de la propia academia en general (notoriamente latinoamericana) que, en la pr&aacute;ctica, no deja de percibirla como <i>estudios ex&oacute;ticos.</i> Valgan, quiz&aacute; como inicio de la ruptura en esta apreciaci&oacute;n, tanto el hecho de que <i>El control de la estampa er&oacute;tica japonesa shunga</i> haya recibido en 2007, el Premio Nacional de la Academia Mexicana de Ciencias por la mejor tesis doctoral en humanidades (la investigaci&oacute;n, de hecho, fue asesorada por los principales especialistas japoneses y occidentales en estudios de xilograf&iacute;a <i>ukiyo e),</i> como las perspectivas de cultura visual y cultura material con que Garc&iacute;a Rodr&iacute;guez ha enfocado sus temas de estudios, as&iacute; como su posicionamiento como experto dentro de los estudios contempor&aacute;neos sobre imagen, arte e historia del arte en Jap&oacute;n.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b><a name="notas"></a>Notas</b></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">1. "En Jap&oacute;n" y no "de Jap&oacute;n", asumiendo, como lo hace Craig Clunas para su <i>Art in China</i> (Oxford/ Nueva York: Oxford University Press, 1997),    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=798775&pid=S0185-1276201300020001100001&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --> que el "arte" como se le ha considerado es lo que se ha querido deslindar como tal a partir de las perspectivas eurocentristas. Aunque referido &uacute;nicamente a China, el texto de Clunas es tambi&eacute;n pionero en el cuestionamiento de estos temas para el este de Asia.</font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">2. El actual t&eacute;rmino japon&eacute;s para <i>artes visuales (bijutsu)</i> se acu&ntilde;&oacute; en 1872; le suceder&iacute;an un sinn&uacute;mero de neologismos (o bien de nuevas acepciones) para otros tantos conceptos importados: <i>bijutsukan</i> (museo de artes), <i>bijustsushi</i> (historia del arte), <i>bigaku</i> (est&eacute;tica), <i>kaiga</i> (pintura), <i>ch&#333;kuku</i> (escultura), <i>dent&#333;</i> (tradici&oacute;n) o <i>y&#333;shiki</i> (estilo). No ha de colegirse, sin embargo, que los significados asignados se correspondieran exactamente con sus significados occidentales o, aun, que cada t&eacute;rmino tuviera una acepci&oacute;n &uacute;nica o definitiva. La dificultad del estudio del arte y la imagen en Jap&oacute;n (y de la modernidad y contemporaneidad japonesas en general) implica, ante todo, la complejidad y ambig&uuml;edad en el proceso de traducci&oacute;n, asimilaci&oacute;n y uso de los referentes occidentales, y el modo de asociarlos o deslindarlos de conceptos tradicionales: as&iacute; como en los abundantes neologismos de las teor&iacute;as est&eacute;ticas y culturales japonesas, y para las creaciones, clasificaciones y administraci&oacute;n de su cultura visual y material. Asimismo, el tema del arte en la modernidad japonesa ha de entenderse dentro de las condicionantes del proceso de construcci&oacute;n de una naci&oacute;n con el prop&oacute;sito no s&oacute;lo de insertarse en el mundo moderno, sino de equipararse y competir con las potencias occidentales. El m&aacute;s completo an&aacute;lisis de los itinerarios de este proceso y de la formaci&oacute;n de la Historia del Arte en Jap&oacute;n es el texto de D&#333;shin Sat&#333;, <i>Modern Japanese Art and the Meiji State. The Politics of Beauty</i> (Los &Aacute;ngeles: Getty Research Institute, 2011) (publicado inicialmente en japon&eacute;s en 1999).    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=798777&pid=S0185-1276201300020001100002&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --> Para traducciones de textos de est&eacute;tica japoneses y an&aacute;lisis de los mismos, v&eacute;anse, Michel F. Marra, <i>A History of Modern Japanese Aesthetics</i> (Hawai: University of Hawai'i Press, 2001),    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=798778&pid=S0185-1276201300020001100003&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --> y <i>Essays on Japan. Between Aesthetics and Literature</i> (Leiden: Koninklijke Brill NV, 2010).    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=798779&pid=S0185-1276201300020001100004&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --> Tambi&eacute;n los m&aacute;s recientes art&iacute;culos especializados en la traducci&oacute;n de conceptos: <i>Working Words</i>. <i>New Approaches to Japanese Studies</i> (Berkeley: University of California&#45;Center for Japanese Studies), publicados en: <a href="http://escholarship.org/uc/search?entity=cjs_workingwords" target="_blank">http://escholarship.org/uc/search? entity=cjs_workingwords</a>.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=798780&pid=S0185-1276201300020001100005&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">3. Como el <i>chanoyu</i> (usualmente traducido como "ceremonia del t&eacute;"), tal vez el ejemplo m&aacute;s notorio por su dificultad para ser encasillado en una manifestaci&oacute;n determinada, pero tambi&eacute;n la construcci&oacute;n de ciertos t&oacute;picos como "arte zen". V&eacute;ase Patricia J. Graham, "Early Modern Japanese Art History. An Overview of the State of the Field", <i>Early Modern Japan: An Interdisciplinary Journal</i> 10, n&uacute;m. 2 (oto&ntilde;o, 2002): 2&#45;21 (publicado en: <a href="https://kb.osu.edu/dspace/bitstream/1811/607/1/V10N2Graham.pdf" target="_blank">https://kb.osu.edu/dspace/bitstream/1811/607/1/V10N2Graham.pdf</a>).    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=798782&pid=S0185-1276201300020001100006&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">4. Actualmente la Universidad de Artes de Tokio. Inaugurada en i887 con el concurso del fil&oacute;sofo e historiador del arte norteamericano Ernest Fenollosa, invitado a Jap&oacute;n en i878 como profesor de filosof&iacute;a, y de quien Okakura fuera disc&iacute;pulo y asistente. Las lecciones de "Apreciaci&oacute;n est&eacute;tica" se hab&iacute;an iniciado en i88i en la Universidad de Tokio a cargo del literato y soci&oacute;logo Toyama Masakazu y a partir de i882 quedar&iacute;an a cargo de Fenollosa. Fundada la Escuela de Artes de Tokio, el curso estar&iacute;a a cargo de diferentes profesores extranjeros y en i889 su t&iacute;tulo incluir&iacute;a por primera vez la expresi&oacute;n Historia del Arte ("Apreciaci&oacute;n de la Est&eacute;tica y la Historia del Arte").</font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">5. De aqu&iacute; la aparici&oacute;n de sucesivas teor&iacute;as nacionalistas (con sus diversas categor&iacute;as particulares) como la del "paisaje japon&eacute;s" <i>(nihon f&#363;keiron,</i> 1894) de Shiga Shigetaka, la del liderazgo de Jap&oacute;n como museo de la civilizaci&oacute;n asi&aacute;tica, de Okakura Kakuz&#333; (1903), la de "artesan&iacute;a japonesa" <i>(mingei,</i> 1927), de Yanagi S&#333;etsu o la del <i>iki</i> (superficialmente traducido como "refinamiento", 1930) de Kuki Shuzo. V&eacute;anse, respectivamente: Masako Gavin, <i>"Nihon f&#363;keiron</i> (Japanese Landscape): Nationalistic or Imperialistic?", <i>Japan Forum</i> 12, n&uacute;m. 2 (2000): 219&#45;231;    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=798785&pid=S0185-1276201300020001100007&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --> John Clark, "Okakura Tenshin and Aesthetic Nationalism", <i>East Asian History,</i> n&uacute;m. 29 (junio, 2005): 1&#45;39;    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=798786&pid=S0185-1276201300020001100008&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --> Yuko Kikuchi, "Hybridity and the Oriental Orientalism of <i>mingei</i> Theory", <i>Journal of Design History</i> 10, n&uacute;m. 4 (1997): 342&#45;353;    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=798787&pid=S0185-1276201300020001100009&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --> Leslie Pincus, "In a Labyrinth of Western Desire: Kuki Shuzo and the Discovery of Japanese Being", <i>Boundary</i> <i>2</i> 18, n&uacute;m. 3 (1991): 142&#45;156.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=798788&pid=S0185-1276201300020001100010&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --> Adem&aacute;s de aquellas otras sobre la unicidad de la cultura japonesa propuestas desde la d&eacute;cada de 1920 en adelante por Nishida Kitar&#333;, Nitobe Inazo, Watsuji Tetsuro, Yanagita Kunio o Ishida Eiichir&#333;, v&eacute;ase: Tessa Morris&#45;Suzuki, "The Invention and Reinvention of 'Japanese Culture', <i>The Journal of Asian Studies</i> 54, n&uacute;m. 3 (1995): 759&#45;780 (especialmente, 775).    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=798789&pid=S0185-1276201300020001100011&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --> V&eacute;ase tambi&eacute;n, para el caso de la creaci&oacute;n pl&aacute;stica: Bert Winther&#45;Tamaki, <i>Maximum Embodiment: Y&#333;ga, the Western Painting of Japan,</i> <i>1912&#45;1955</i> (Hawai: University of Hawai'i Press, 2012).    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=798790&pid=S0185-1276201300020001100012&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>      <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">6. Sat&#333; D&#333;shin, "The Present State of Research on Modern Art History and Related Issues", <i>Acta Asi&aacute;tica,</i> n&uacute;m. 85 (septiembre, 2003): 82&#45;103 (especialmente, 84).    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=798792&pid=S0185-1276201300020001100013&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">7. Ambas tuvieron como referencia el trabajo de Okakura Kakuz&#333;, cuyas perspectivas tambi&eacute;n estaban asociadas a su trabajo con Fenollosa en los inventarios de la <i>propiedad cultural</i> de Jap&oacute;n (concepto tambi&eacute;n incorporado en el periodo moderno) y a su puesto como encargado del Departamento de Arte del Museo Imperial desde 1889. La <i>Histoire de l'Art du Japon,</i> no obstante, era tambi&eacute;n herencia de las dos primeras historias del arte japon&eacute;s, el <i>L'Art Japonais,</i> de Louis Gonse, publicada en Par&iacute;s en 1883, y <i>The Pictorial Arts of Japan</i> del coleccionista ingl&eacute;s William Anderson, publicada en Londres en 1886. Aunque a partir de 1891, y tambi&eacute;n teniendo como referencia los propios cursos de Okakura, otras compilaciones y cronolog&iacute;as ilustradas de "arte japon&eacute;s" hab&iacute;an sido publicadas por diversos autores nacionales.</font></p>      <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">8. O "estampa japonesa". La "producci&oacute;n est&eacute;tico simb&oacute;lica que hace uso de la t&eacute;cnica de impresi&oacute;n xilogr&aacute;fica y que se desarrolla y florece como parte del complejo cultural <i>ch&#333;nin</i> durante 1660&#45;1868". Amaury Garc&iacute;a Rodr&iacute;guez, <i>Cultura popular y grabado en Jap&oacute;n</i> (M&eacute;xico: El Colegio de M&eacute;xico, 2005), 39.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=798795&pid=S0185-1276201300020001100014&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --> <i>(Ch&#333;nin</i> se refiere a los <i>comerciantes</i> y a los <i>artesanos</i> y a su cultura urbana; estatus ambos que durante ese periodo estaban social y legalmente diferenciados de los <i>campesinos</i> y de los <i>militares</i> o <i>samurai).</i></font></p>      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">9. Convencionalmente traducidas como: "ceremonia del t&eacute;", "arreglo floral", "pintura a tinta china", "teatro <i>kabuki",</i> "teatro <i>n&#333;"</i> y "estampa japonesa".</font></p>      <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">10. Tal como, refiri&eacute;ndose al caso de la etnolog&iacute;a, lo sostiene Miriam Silverberg, en "Constructing the Japanese Ethnography of Modernity", <i>The Journal of Asian Studies</i> 51, n&uacute;m. 1 (marzo, 2011): 30&#45;54 (especialmente, 31).    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=798798&pid=S0185-1276201300020001100015&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">11. Se enumeran &uacute;nicamente libros y no los art&iacute;culos previos.</font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">12. Yoshimi Shunya, <i>Toshi no Doramaruturugi. T&#333;ky&#333; no sakariba no shakai shi</i> (T&#333;ky&#333;: K&#333;bund&#333;, 1987);    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=798801&pid=S0185-1276201300020001100016&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --> Yoshimi Shunya, <i>Tenrankai no seijigaku</i> (T&#333;ky<i>&#333;</i>: Ch&#363;&#333; k<i>&#333;</i>ron sha, 1992).    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=798802&pid=S0185-1276201300020001100017&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>      <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">13. Kinoshita Naoyuki, <i>Bijutsu to iu misemono: aburae chaya no jidai</i> (T&#333;ky&#333;: Heibonsha, 1993).    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=798804&pid=S0185-1276201300020001100018&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>      <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">14. Sat&#333; D&#333;shin, <i>Meiji kokka to kindai bijutsu: bi no seijigaku</i> (T&#333;ky&#333;: Yoshikawa K&#333;bunkan, 1999). (El mismo texto mencionado en la nota 2 y publicado en ingl&eacute;s como <i>Modern Japanese Art and the Meiji State. The Politics of Beauty).    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=798806&pid=S0185-1276201300020001100019&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></i></font></p>      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">15. Recopilaci&oacute;n de textos desde la d&eacute;cada de 1990.</font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">16. <i>K&#333;za nihon bijutsu shi,</i> ed. Sat&#333; Yasuhiro <i>et al.</i> (T&#333;ky&#333;: T&#333;ky&#333;daigaku shuppankai, 2005).    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=798809&pid=S0185-1276201300020001100020&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>      <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">17. Taki Koji y Fujieda Teruo, <i>Nihon kingendai bijutsushi jiten</i> (T&#333;ky&#333;: T&#333;ky&#333; Sh&#333;seki, 2007).    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=798811&pid=S0185-1276201300020001100021&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>      ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">18. Con excepci&oacute;n, pr&aacute;cticamente, del trabajo mayor de Timon Screech mencionado en el p&aacute;rrafo anterior.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">19. Censura, incluso, en el sentido de los diversos procedimientos con los que se ocultaban los genitales en los &aacute;lbumes de xilograf&iacute;a er&oacute;tica que se publicaban.</font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">20. Tal como apunta Tessa Morris&#45;Suzuki, refiri&eacute;ndose al hecho de que la propia categor&iacute;a de <i>cultura japonesa</i> a la cual los te&oacute;ricos modernos japoneses pretend&iacute;an dotar de una identidad &uacute;nica hab&iacute;a emergido de una cosmovisi&oacute;n decimon&oacute;nica europea. Tessa Morris&#45;Suzuki, "The Invention and Reinvention of 'Japanese Culture'", 759&#45;780 (especialmente, 775).    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=798815&pid=S0185-1276201300020001100022&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">21. <i>Cultura visual en Jap&oacute;n. Once estudios iberoamericanos,</i> comps. Amaury Garc&iacute;a Rodr&iacute;guez y Emilio Garc&iacute;a Montiel (M&eacute;xico: El Colegio de M&eacute;xico, 2009), 1&#45;18.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=798817&pid=S0185-1276201300020001100023&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>      ]]></body><back>
<ref-list>
<ref id="B1">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Clunas]]></surname>
<given-names><![CDATA[Craig]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Art in China]]></source>
<year>1997</year>
<publisher-loc><![CDATA[OxfordNueva York ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Oxford University Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B2">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Sat&#333;]]></surname>
<given-names><![CDATA[D&#333;shin]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Modern Japanese Art and the Meiji State. The Politics of Beauty]]></source>
<year>2011</year>
<publisher-loc><![CDATA[Los Ángeles ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Getty Research Institute]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B3">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Marra]]></surname>
<given-names><![CDATA[Michel F.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[A History of Modern Japanese Aesthetics]]></source>
<year>2001</year>
<publisher-loc><![CDATA[Hawai ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[University of Hawai'i Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B4">
<nlm-citation citation-type="book">
<source><![CDATA[Essays on Japan. Between Aesthetics and Literature]]></source>
<year>2010</year>
<publisher-loc><![CDATA[Leiden ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Koninklijke Brill NV]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B5">
<nlm-citation citation-type="book">
<source><![CDATA[Working Words. New Approaches to Japanese Studies]]></source>
<year></year>
<publisher-loc><![CDATA[Berkeley ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[University of California-Center for Japanese Studies]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B6">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Graham]]></surname>
<given-names><![CDATA[Patricia J.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Early Modern Japanese Art History. An Overview of the State of the Field]]></article-title>
<source><![CDATA[Early Modern Japan: An Interdisciplinary Journal]]></source>
<year>2002</year>
<volume>10</volume>
<numero>2</numero>
<issue>2</issue>
<page-range>2-21</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B7">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Gavin]]></surname>
<given-names><![CDATA[Masako]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Nihon f&#363;keiron (Japanese Landscape): Nationalistic or Imperialistic?]]></article-title>
<source><![CDATA[Japan Forum]]></source>
<year>2000</year>
<volume>12</volume>
<numero>2</numero>
<issue>2</issue>
<page-range>219-231</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B8">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Clark]]></surname>
<given-names><![CDATA[John]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Okakura Tenshin and Aesthetic Nationalism]]></article-title>
<source><![CDATA[East Asian History]]></source>
<year>juni</year>
<month>o,</month>
<day> 2</day>
<numero>29</numero>
<issue>29</issue>
<page-range>1-39</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B9">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Kikuchi]]></surname>
<given-names><![CDATA[Yuko]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Hybridity and the Oriental Orientalism of mingei Theory]]></article-title>
<source><![CDATA[Journal of Design History]]></source>
<year>1997</year>
<volume>10</volume>
<numero>4</numero>
<issue>4</issue>
<page-range>342-353</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B10">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Pincus]]></surname>
<given-names><![CDATA[Leslie]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[In a Labyrinth of Western Desire: Kuki Shuzo and the Discovery of Japanese Being]]></article-title>
<source><![CDATA[Boundary]]></source>
<year>1991</year>
<volume>18</volume>
<numero>3</numero>
<issue>3</issue>
<page-range>142-156</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B11">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Morris-Suzuki]]></surname>
<given-names><![CDATA[Tessa]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[The Invention and Reinvention of 'Japanese Culture]]></article-title>
<source><![CDATA[The Journal of Asian Studies]]></source>
<year>1995</year>
<volume>54</volume>
<numero>3</numero>
<issue>3</issue>
<page-range>759-780</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B12">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Winther-Tamaki]]></surname>
<given-names><![CDATA[Bert]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Maximum Embodiment: Y&#333;ga, the Western Painting of Japan, 1912-1955]]></source>
<year>2012</year>
<publisher-loc><![CDATA[Hawai ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[University of Hawai'i Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B13">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[D&#333;shin]]></surname>
<given-names><![CDATA[Sat&#333;]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[The Present State of Research on Modern Art History and Related Issues]]></article-title>
<source><![CDATA[Acta Asiática]]></source>
<year>sept</year>
<month>ie</month>
<day>mb</day>
<numero>85</numero>
<issue>85</issue>
<page-range>82-103</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B14">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[García Rodríguez]]></surname>
<given-names><![CDATA[Amaury]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Cultura popular y grabado en Japón]]></source>
<year>2005</year>
<page-range>39</page-range><publisher-loc><![CDATA[México ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[El Colegio de México]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B15">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Silverberg]]></surname>
<given-names><![CDATA[Miriam]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Constructing the Japanese Ethnography of Modernity]]></article-title>
<source><![CDATA[The Journal of Asian Studies]]></source>
<year>marz</year>
<month>o,</month>
<day> 2</day>
<volume>51</volume>
<numero>1</numero>
<issue>1</issue>
<page-range>30-54</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B16">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Shunya]]></surname>
<given-names><![CDATA[Yoshimi]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Toshi no Doramaruturugi. T&#333;ky&#333; no sakariba no shakai shi]]></source>
<year>1987</year>
<publisher-loc><![CDATA[T&#333;ky&#333; ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[K&#333;bund&#333;]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B17">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Shunya]]></surname>
<given-names><![CDATA[Yoshimi]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Tenrankai no seijigaku]]></source>
<year>1992</year>
<publisher-loc><![CDATA[T&#333;ky&#333; ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Ch&#363;&#333; k&#333;ron sha]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B18">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Naoyuki]]></surname>
<given-names><![CDATA[Kinoshita]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Bijutsu to iu misemono: aburae chaya no jidai]]></source>
<year>1993</year>
<publisher-loc><![CDATA[T&#333;ky&#333; ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Heibonsha]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B19">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[D&#333;shin]]></surname>
<given-names><![CDATA[Sat&#333;]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Meiji kokka to kindai bijutsu: bi no seijigaku]]></source>
<year>1999</year>
<publisher-loc><![CDATA[T&#333;ky&#333; ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Yoshikawa K&#333;bunkan]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B20">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[nihon bijutsu shi]]></surname>
<given-names><![CDATA[K&#333;za]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Yasuhiro]]></surname>
<given-names><![CDATA[Sat&#333;]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[]]></source>
<year>2005</year>
<publisher-loc><![CDATA[T&#333;ky&#333; ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[T&#333;ky&#333;daigaku shuppankai]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B21">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Koji]]></surname>
<given-names><![CDATA[Taki]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Teruo]]></surname>
<given-names><![CDATA[Fujieda]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Nihon kingendai bijutsushi jiten]]></source>
<year>2007</year>
<publisher-loc><![CDATA[T&#333;ky&#333; ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[T&#333;ky&#333; Sh&#333;seki]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B22">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Morris-Suzuki]]></surname>
<given-names><![CDATA[Tessa]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[The Invention and Reinvention of 'Japanese Culture']]></source>
<year></year>
<page-range>759-780</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B23">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[García Rodríguez]]></surname>
<given-names><![CDATA[Amaury]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[García Montiel]]></surname>
<given-names><![CDATA[Emilio]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Cultura visual en Japón. Once estudios iberoamericanos]]></source>
<year>2009</year>
<page-range>1-18</page-range><publisher-loc><![CDATA[México ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[El Colegio de México]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
</ref-list>
</back>
</article>
