<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?><article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
<front>
<journal-meta>
<journal-id>0041-8633</journal-id>
<journal-title><![CDATA[Boletín mexicano de derecho comparado]]></journal-title>
<abbrev-journal-title><![CDATA[Bol. Mex. Der. Comp.]]></abbrev-journal-title>
<issn>0041-8633</issn>
<publisher>
<publisher-name><![CDATA[Universidad Nacional Autónoma de México, Instituto de Investigaciones Jurídicas]]></publisher-name>
</publisher>
</journal-meta>
<article-meta>
<article-id>S0041-86332014000100004</article-id>
<title-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Las garantías bancarias en el comercio internacional]]></article-title>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Bank Guarantees in the International Trade]]></article-title>
</title-group>
<contrib-group>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Fernández Masiá]]></surname>
<given-names><![CDATA[Enrique]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="A01"/>
</contrib>
</contrib-group>
<aff id="A01">
<institution><![CDATA[,Universidad de Castilla-La Mancha  ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[ ]]></addr-line>
<country>España</country>
</aff>
<pub-date pub-type="pub">
<day>00</day>
<month>04</month>
<year>2014</year>
</pub-date>
<pub-date pub-type="epub">
<day>00</day>
<month>04</month>
<year>2014</year>
</pub-date>
<volume>47</volume>
<numero>139</numero>
<fpage>101</fpage>
<lpage>144</lpage>
<copyright-statement/>
<copyright-year/>
<self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&amp;pid=S0041-86332014000100004&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_abstract&amp;pid=S0041-86332014000100004&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_pdf&amp;pid=S0041-86332014000100004&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><abstract abstract-type="short" xml:lang="es"><p><![CDATA[Las garantías a primera demanda son compromisos irrevocables, independientes de los contratos subyacentes; son emitidas por un banco garante a partir de las instrucciones del ordenante y que suponen el pago de una cantidad establecida en la propia garantía al beneficiario de la misma una vez que aquélla se reclama. La Cámara de Comercio Internacional (CCI) ha tenido como objetivo poner de manifiesto la utilización de los más importantes instrumentos del comercio internacional con el fin de lograr una importante seguridad jurídica y ayudar a evitar dudas, errores y confusiones. En el ámbito de las garantías independientes, el más reciente desarrollo ha sido la adopción de las Reglas Uniformes Relativas a las Garantías a Primer Requerimiento, Publicación 758. Éstas sustituyen a las RUGD 458 y contiene nuevas definiciones y reglas de interpretación para proporcionar mayor claridad y precisión.]]></p></abstract>
<abstract abstract-type="short" xml:lang="en"><p><![CDATA[Demand guarantees are irrevocable undertakings, independent underlying contracts, issued by a bank guarantor on the instructions of the applicant to pay the beneficiary any sum that may be demanded stated in the text of the guarantee. The International Chamber of Commerce (ICC) has aimed to highlight the use of ther most important instruments of the international trade to achieve an important juridical security and help to avoid hesitation, misunderstating and confusion. In the field of the independent guarantees, the recent major development has been the adoption of the Uniform Rules for Demand Guarantees (URDG), Brochure 758. This publication replaces URDG 458 and contains new definitions and interpretation rules to provide greater clarity and precision.]]></p></abstract>
<kwd-group>
<kwd lng="es"><![CDATA[garantías bancarias]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[clases de garantías]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[principio de independencia]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[Cámara de Comercio Internacional]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[reglas uniformes]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[Bank Guarantees]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[Types of Guarantees]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[Independence Principle]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[International Chamber of Commerce]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[Uniform Rules]]></kwd>
</kwd-group>
</article-meta>
</front><body><![CDATA[ <p align="justify"><font face="verdana" size="4">Art&iacute;culos</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>              <p align="center"><font face="verdana" size="4"><b>Las garant&iacute;as bancarias en el comercio &nbsp;internacional</b></font></p>              <p align="center"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>              <p align="center"><font face="verdana" size="3"><b>Bank Guarantees in the International Trade</b></font></p>              <p align="center"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>              <p align="center"><font face="verdana" size="2"><b>Enrique Fern&aacute;ndez Masi&aacute;**</b></font></p>              <p align="center"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>** Profesor titular de Derecho internacional privado en la Universidad de Castilla&#45;La Mancha (Espa&ntilde;a).</i> <a href="mailto:Enrique.Fdez@uclm.es">Enrique.Fdez@uclm.es</a>.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>              ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">* Art&iacute;culo recibido el 11 de enero de 2013    <br>     Aceptado para su publicaci&oacute;n el 10 de julio de 2013.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Resumen</b></font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Las garant&iacute;as a primera demanda son compromisos irrevocables, independientes de los contratos subyacentes; son emitidas por un banco garante a partir de las instrucciones del ordenante y que suponen el pago de una cantidad establecida en la propia garant&iacute;a al beneficiario de la misma una vez que aqu&eacute;lla se reclama. La C&aacute;mara de Comercio Internacional (CCI) ha tenido como objetivo poner de manifiesto la utilizaci&oacute;n de los m&aacute;s importantes instrumentos del comercio internacional con el fin de lograr una importante seguridad jur&iacute;dica y ayudar a evitar dudas, errores y confusiones. En el &aacute;mbito de las garant&iacute;as independientes, el m&aacute;s reciente desarrollo ha sido la adopci&oacute;n de las Reglas Uniformes Relativas a las Garant&iacute;as a Primer Requerimiento, Publicaci&oacute;n 758. &Eacute;stas sustituyen a las RUGD 458 y contiene nuevas definiciones y reglas de interpretaci&oacute;n para proporcionar mayor claridad y precisi&oacute;n.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Palabras clave:</b> garant&iacute;as bancarias; clases de garant&iacute;as; principio de independencia; C&aacute;mara de Comercio Internacional; reglas uniformes.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Abstract</b></font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Demand guarantees are irrevocable undertakings, independent underlying contracts, issued by a bank guarantor on the instructions of the applicant to pay the beneficiary any sum that may be demanded stated in the text of the guarantee. The International Chamber of Commerce (ICC) has aimed to highlight the use of ther most important instruments of the international trade to achieve an important juridical security and help to avoid hesitation, misunderstating and confusion. In the field of the independent guarantees, the recent major development has been the adoption of the Uniform Rules for Demand Guarantees (URDG), Brochure 758. This publication replaces URDG 458 and contains new definitions and interpretation rules to provide greater clarity and precision.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Keywords:</b> Bank Guarantees; Types of Guarantees; Independence Principle; International Chamber of Commerce; Uniform Rules.</font></p>              ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Sumario</b></font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">I. <i>Introducci&oacute;n.</i> II. <i>El origen y la funci&oacute;n econ&oacute;mica de las garant&iacute;as independientes.</i> III. <i>Ventajas de su utilizaci&oacute;n.</i> IV <i>Clases de garant&iacute;as independientes.</i> V. <i>Caracter&iacute;sticas generales de las garant&iacute;as independientes.</i> VI. <i>El desarrollo de una regulaci&oacute;n material uniforme para las garant&iacute;as independientes.</i> VII. <i>Valoraci&oacute;n final.</i></font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>I. Introducci&oacute;n</b></font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">1. Las garant&iacute;as pueden definirse como aquellos instrumentos que permiten asegurar el cumplimiento de las obligaciones pactadas por las partes en una relaci&oacute;n contractual. En consecuencia, las garant&iacute;as sirven como medio de prevenci&oacute;n del riesgo de incumplimiento, como medio de disuasi&oacute;n de la posible parte incumplidora y, en &uacute;ltimo caso, como mecanismo de resarcimiento para el perjudicado por los da&ntilde;os causados en el supuesto de que se produzca el incumplimiento de un contrato.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En los distintos ordenamientos jur&iacute;dicos nacionales se suelen distinguir dos tipos de garant&iacute;as: las reales y las personales: 1) las primeras son aquellas que recaen sobre bienes determinados y quedan afectos al cumplimiento de la obligaci&oacute;n que se garantiza; 2) las segundas recaen sobre el patrimonio del garante, que viene a a&ntilde;adirse al patrimonio del deudor para responder de la deuda contra&iacute;da.<sup><a href="#nota">1</a></sup></font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">2. Las garant&iacute;as han adquirido un enorme auge en el comercio internacional debido, al menos, a dos circunstancias que condicionan, hoy por hoy, el desarrollo del mismo:</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">1) En primer lugar, la cada vez mayor interdependencia econ&oacute;mica ha provocado que exista una gran variedad de contratos internacionales en los que las partes intervinientes son empresas de distintos pa&iacute;ses. Los intercambios econ&oacute;micos tienden a iniciarse realizando operaciones contractuales de ejecuci&oacute;n instant&aacute;nea. En ocasiones, estas operaciones se mantienen y, en otras, son el germen de otro tipo de operaciones m&aacute;s complejas y relevantes econ&oacute;micamente hablando, que presentan el a&ntilde;adido de desarrollarse generalmente durante un periodo de tiempo amplio. Este tipo de compromisos pueden calificarse como "contratos de duraci&oacute;n": una categor&iacute;a que engloba operaciones como la realizaci&oacute;n de un proyecto de ingenier&iacute;a, la instalaci&oacute;n de equipamientos industriales, o la fabricaci&oacute;n de bienes de equipo.<sup><a href="#nota">2</a></sup></font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La creciente relevancia econ&oacute;mica de los compromisos contractuales y la lejan&iacute;a de los contratantes justifica directamente la existencia de una desconfianza rec&iacute;proca entre las partes. Este hecho se encuentra en la base de la necesidad de incidir en el aseguramiento de los contratos mediante la constituci&oacute;n de una garant&iacute;a. As&iacute;, la garant&iacute;a aparece en el comercio internacional como una "hija de la desconfianza". Desconfianza justificada por el normal y mutuo desconocimiento que tienen las partes entre s&iacute; en este tipo de operaciones, y que les impide calibrar plenamente la seriedad y la capacidad para ejecutar, en el futuro, las obligaciones contractuales asumidas por cada una de ellas.<sup><a href="#nota">3</a></sup></font></p>              ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">2) En segundo lugar, en los &uacute;ltimos a&ntilde;os es cada vez m&aacute;s perceptible un dato de enorme trascendencia: el cambio en las posiciones econ&oacute;micas de vendedores y compradores dentro del mercado. De un mercado internacional dominado por los primeros, se pasa crecientemente a un mercado controlado por los segundos. Ello provoca que la parte acreedora de las prestaciones convierta en exigencia habitual el otorgamiento de garant&iacute;as sobre el cumplimiento de obligaciones contractuales.<sup><a href="#nota">4</a></sup> De hecho, hoy en d&iacute;a, los pa&iacute;ses importadores tienden a imponer sus condiciones a los exportadores y contratistas de los pa&iacute;ses m&aacute;s desarrollados sobre la base de una gran liquidez, en buena medida procedente de las materias primas, y de una extrema competencia entre los suministradores y contratistas. La parte acreedora no quiere que sus intereses puedan verse lesionados y, para ello, reclama que, como requisito para concluir un contrato, el deudor de las obligaciones deba prestar una garant&iacute;a suficiente del cumplimiento de sus prestaciones.<sup><a href="#nota">5</a></sup></font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">3. Como acabamos de ver, la multiplicaci&oacute;n de los riesgos inherentes a las operaciones econ&oacute;micas internacionales y la desconfianza e incertidumbre que suele rodear a las mismas, ha convertido en exigencia ineludible el otorgamiento de garant&iacute;as sobre el cumplimiento de las obligaciones contractuales. Unas garant&iacute;as que tienden a ser b&aacute;sicamente de tipo personal. Las garant&iacute;as reales son poco frecuentes en el &aacute;mbito del comercio internacional debido, en gran medida, a la limitada eficacia internacional de tales figuras.<sup><a href="#nota">6</a></sup> Ello es especialmente patente en relaci&oacute;n con la constituci&oacute;n de derechos reales sobre bienes muebles. Debido a la tradicional aplicaci&oacute;n de la regla <i>lex rei sitae</i> y las profundas divergencias en los ordenamientos nacionales, la existencia de una garant&iacute;a real, que ha sido creada v&aacute;lidamente en un Estado, puede devenir ineficaz cuando el bien dado como garant&iacute;a se traslada a un segundo Estado.<sup><a href="#nota">7</a></sup></font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">4. En conclusi&oacute;n, los operadores econ&oacute;micos han optado de manera clara por recurrir a las garant&iacute;as personales, utilizando, en un primer momento, instituciones ya conocidas por los distintos ordenamientos jur&iacute;dicos como la fianza. Sin embargo, actualmente, en la gran mayor&iacute;a de las ocasiones, es a trav&eacute;s de la emisi&oacute;n de una garant&iacute;a bancaria independiente como de manera habitual se asegura el cumplimiento de las obligaciones contractuales que corresponden al ordenante de la misma.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>II. El origen y la funci&oacute;n econ&oacute;mica de las garant&iacute;as independientes</b></font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">5. La realidad comercial internacional plantea, cada vez m&aacute;s, supuestos&#45;tipo como el siguiente: una empresa constructora espa&ntilde;ola acude a una licitaci&oacute;n p&uacute;blica para la construcci&oacute;n de una instalaci&oacute;n industrial en Arabia Saud&iacute;. En las condiciones de la licitaci&oacute;n establecidas por un organismo p&uacute;blico de aquel pa&iacute;s, se contempla como requisito ineludible la presentaci&oacute;n de una garant&iacute;a bancaria en la que se asegure que si se concede al final la obra a esta empresa, va a realizar la construcci&oacute;n de acuerdo con los t&eacute;rminos de la licitaci&oacute;n. La empresa espa&ntilde;ola, en consecuencia, acude a una entidad bancaria espa&ntilde;ola para que emita una garant&iacute;a en favor del organismo p&uacute;blico saud&iacute; que podr&aacute; ser ejecutada si la empresa espa&ntilde;ola, siendo elegida adjudicataria del contrato, no realizase finalmente la construcci&oacute;n de acuerdo con los t&eacute;rminos establecidos en la licitaci&oacute;n.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">6. Este supuesto imaginario refleja una realidad habitual hoy en la pr&aacute;ctica comercial internacional. Con las nuevas circunstancias econ&oacute;micas y el incesante crecimiento del comercio internacional se viene produciendo, en los &uacute;ltimos a&ntilde;os, un espectacular auge en la emisi&oacute;n de las garant&iacute;as bancarias independientes. De hecho, a pesar de que el nacimiento de este tipo de garant&iacute;as se produjo varios a&ntilde;os antes, el inter&eacute;s de la doctrina sobre la figura comenz&oacute; realmente a partir de la revoluci&oacute;n iran&iacute; de 1979, cuando un gran n&uacute;mero de garant&iacute;as independientes emitidas en favor de agencias gubernamentales del gobierno iran&iacute; fueron reclamadas y las empresas occidentales de varios pa&iacute;ses acudieron a sus tribunales con el objeto de impedir el pago de las mismas.<sup><a href="#nota">8</a></sup></font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">7. A mediados de los a&ntilde;os sesenta del siglo pasado y en ese contexto de redefinici&oacute;n de la correlaci&oacute;n de fuerzas existente entre los intervinientes en el comercio internacional que hemos ya apuntado, los intereses de las partes implicadas &#151;incluy&eacute;ndose los de las entidades de cr&eacute;dito&#151;, no se adecuaban a los tradicionales tipos de garant&iacute;as personales existentes &#151;las denominadas fianzas&#151;.<sup><a href="#nota">9</a></sup></font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Como consecuencia de ello se produce un profundo cambio. As&iacute;, la pr&aacute;ctica bancaria va a dar lugar a nuevas formas de aseguramiento con las que se pretende garantizar el correcto cumplimiento de las obligaciones asumidas por la parte deudora en el contrato principal. Las razones fundamentales para dicho cambio son:</font></p>              <blockquote>           ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">1. La realidad del tr&aacute;fico comercial internacional demuestra c&oacute;mo el acreedor de las prestaciones en el contrato principal, en raz&oacute;n de su habitual situaci&oacute;n de preminencia, exige &#151;dado el margen de solvencia que acompa&ntilde;a a tales entidades&#151; la presencia de un banco que se convierta en garante del cumplimiento de las prestaciones del deudor.<sup><a href="#nota">10</a></sup></font></p>           <p align="justify"><font face="verdana" size="2">2. Junto a ello, en segundo lugar, la parte deudora en la relaci&oacute;n principal ve con malos ojos el tradicional dep&oacute;sito de cauci&oacute;n, que constitu&iacute;a un pesado lastre para las tesorer&iacute;as de las distintas empresas exportadoras.<sup><a href="#nota">11</a></sup></font></p>           <p align="justify"><font face="verdana" size="2">3. Todo ello se acompa&ntilde;a &#151;en tercer lugar&#151; por el hecho de que las entidades bancarias pretenden ostentar una situaci&oacute;n independiente respecto de las circunstancias y posibles litigios que pudieran derivarse de la relaci&oacute;n garantizada, buscando mantener una posici&oacute;n aut&oacute;noma en lo referente al contrato principal.<sup><a href="#nota">12</a></sup></font></p>     </blockquote>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Como respuesta a estas pretensiones, y especialmente a la posibilidad de asunci&oacute;n de una posici&oacute;n independiente por parte de la entidad bancaria, los bancos norteamericanos comenzaron a emitir garant&iacute;as independientes, utilizando para tal fin los moldes formales de las cartas de cr&eacute;dito tradicionales. Esta pr&aacute;ctica se debi&oacute; al hecho de que la legislaci&oacute;n estadounidense consideraba que el otorgamiento de garant&iacute;as exced&iacute;a del &aacute;mbito de actuaci&oacute;n de los bancos, impidiendo que pudieran derivarse efectos de cualquier compromiso de esta naturaleza asumido por ellos. De este modo, se comenz&oacute; a utilizar el esquema de la carta de cr&eacute;dito para obtener el resultado pr&aacute;ctico de emitir garant&iacute;as. Estas cartas de cr&eacute;dito que formalmente constituyen aut&eacute;nticos cr&eacute;ditos documentarios, se denominan <i>standby letters of credit</i> y su utilizaci&oacute;n se ha ido generalizando, cada vez m&aacute;s, en gran parte de las relaciones comerciales internacionales, asumiendo las distintas entidades del mundo como una funci&oacute;n t&iacute;picamente bancaria la emisi&oacute;n de esta nueva forma de garant&iacute;a personal.<sup><a href="#nota">13</a></sup></font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">8. La finalidad de garantizar, muy distinta de la tradicional de los cr&eacute;ditos documentarios que sirven como medio de pago,<sup><a href="#nota">14</a></sup> va a influir de manera decisiva en el cambio sufrido en la estructura hasta entonces t&iacute;pica de las cartas de cr&eacute;dito comerciales. La entrega de los documentos representativos de las mercanc&iacute;as va a ser sustituida por la notificaci&oacute;n del beneficiario de la garant&iacute;a a la entidad bancaria, en la que se afirma que el deudor del contrato principal ha incurrido en un incumplimiento de sus obligaciones. Y, con posterioridad, dicha notificaci&oacute;n ni siquiera va a ser necesaria, siendo &uacute;nicamente precisa la simple reclamaci&oacute;n del beneficiario para que el banco garante deba satisfacer el importe garantizado.<sup><a href="#nota">15</a></sup></font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">9. La nueva finalidad de la carta de cr&eacute;dito y su caracterizaci&oacute;n como compromiso independiente tuvo una gran acogida en los mercados internacionales, en particular por parte de las entidades bancarias europeas, quienes fueron configurando un nuevo tipo de contrato aut&oacute;nomo con una finalidad de aseguramiento, denominadas garant&iacute;as a primera demanda. Esta nueva forma de garant&iacute;a adquirir&aacute; con el tiempo una estructura y unos contornos espec&iacute;ficos respecto de la <i>standbby letter</i> estadounidense, aunque su finalidad sea la misma.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>III. Ventajas de su utilizaci&oacute;n</b></font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">10. El &eacute;xito alcanzado por las garant&iacute;as bancarias independientes en el comercio internacional ha sido enorme. Su masiva utilizaci&oacute;n se debe a las m&uacute;ltiples ventajas que, dada su particular estructura, se derivan de la misma para todos los participantes en una operaci&oacute;n comercial internacional. Ello es l&oacute;gico si pensamos en la funci&oacute;n econ&oacute;mica que una garant&iacute;a bancaria desempe&ntilde;a para los tres intervinientes en tal operaci&oacute;n: a) el beneficiario de la garant&iacute;a &#151;acreedor en la relaci&oacute;n principal garantizada&#151;, b) la entidad bancaria, que act&uacute;a como garante, y c) el ordenante de la garant&iacute;a &#151;que generalmente es el deudor en la relaci&oacute;n principal&#151;.<sup><a href="#nota">16</a></sup></font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">1. <i>Ventajas para el beneficiario</i></font></p>              ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">11. Centr&aacute;ndonos en la figura del beneficiario, la emisi&oacute;n de una garant&iacute;a de este tipo conlleva una primera ventaja para &eacute;l: la garant&iacute;a cumple una funci&oacute;n de aseguramiento, pues su misi&oacute;n consiste en cubrir los riesgos que se pudiesen derivar de que su contraparte en la relaci&oacute;n subyacente no hubiera cumplido con sus obligaciones, indemniz&aacute;ndole por los perjuicios econ&oacute;micos que tal conducta le han causado.<sup><a href="#nota">17</a></sup></font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">12. Adem&aacute;s, en segundo lugar, quien recibe la garant&iacute;a intenta que su reclamaci&oacute;n pueda ser atendida en cualquier momento, no teniendo que probar ni los da&ntilde;os sufridos, ni el incumplimiento del deudor en la relaci&oacute;n principal. Evita, en consecuencia, que la ejecuci&oacute;n de la garant&iacute;a pueda verse influida por las vicisitudes que afectan al normal desarrollo del contrato subyacente, al imponerse una total separaci&oacute;n entre la obligaci&oacute;n garantizada y el contrato de garant&iacute;a.<sup><a href="#nota">18</a></sup></font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">13. Estas ventajas que se derivan para el beneficiario tienen una directa correspondencia en la propia redacci&oacute;n del contrato de garant&iacute;a mediante la introducci&oacute;n de la cl&aacute;usula "a primera demanda" que, adem&aacute;s de reportar las facilidades anteriores, permite un cambio de papeles en el &aacute;mbito procesal a trav&eacute;s de la inversi&oacute;n de la prueba. En efecto, de acuerdo con la misma, el beneficiario s&oacute;lo est&aacute; obligado a cumplir lo pactado en la carta de la garant&iacute;a, no pudi&eacute;ndose exigir prueba alguna del incumplimiento de la obligaci&oacute;n garantizada por parte del deudor. Consecuentemente si el deudor &#151;generalmente, el ordenante de la garant&iacute;a&#151; estuviera disconforme con el pago por parte del banco, ser&iacute;a &eacute;l quien tendr&iacute;a la carga de actuar judicialmente. Esta especial posici&oacute;n en la que se encuentra el beneficiario queda reflejada en la f&oacute;rmula acu&ntilde;ada por la doctrina alemana de <i>erst zahlen, dann prozessieren</i> &#151;primero pagar, despu&eacute;s litigar&#151;.<sup><a href="#nota">19</a></sup></font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">2. <i>Ventajas para el banco emisor</i></font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">14. En segundo lugar, el propio emisor de la garant&iacute;a, el banco&#45;garante, tambi&eacute;n se ve favorecido enormemente con su emisi&oacute;n. As&iacute;, en primer lugar, recibe una retribuci&oacute;n econ&oacute;mica por parte del deudor&#45;ordenante de la garant&iacute;a. Mas, siendo este beneficio patrimonial trascendente, el verdadero inter&eacute;s que para las entidades bancarias presentan las garant&iacute;as independientes, consiste en que su posici&oacute;n aut&oacute;noma va a implicar que cumple su misi&oacute;n si emite la garant&iacute;a a favor del beneficiario, y paga correctamente su importe cuando le sea reclamado de forma adecuada.<sup><a href="#nota">20</a></sup></font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">15. La posici&oacute;n de la entidad bancaria le hace tratar &uacute;nicamente con condiciones formales incorporadas en la carta de garant&iacute;a, pero no debe averiguar si la reclamaci&oacute;n es o no materialmente v&aacute;lida. El banco no desea verse mezclado en las circunstancias que rodean a la relaci&oacute;n principal, por lo que si la reclamaci&oacute;n se realiza de conformidad con lo acordado, debe hacer el pago del importe garantizado.<sup><a href="#nota">21</a></sup> Una vez hecha efectiva la garant&iacute;a, la entidad bancaria ejercer&aacute; su derecho en v&iacute;a de regreso contra el ordenante, quien deber&aacute; de indemnizarle por ese hecho. En esta situaci&oacute;n, el ordenante no podr&aacute; oponerse al pago exigido por la entidad bancaria, se&ntilde;alando que la reclamaci&oacute;n de la garant&iacute;a no era leg&iacute;tima, siempre que el banco hubiese actuado conforme a lo establecido en el contrato de garant&iacute;a.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">16. En consecuencia, tal y como se&ntilde;ala J. S&aacute;nchez&#45;Calero Guilarte, la entidad bancaria sale muy favorecida con esta figura contractual, al conseguir la eliminaci&oacute;n de dos tipos de riesgos:<sup><a href="#nota">22</a></sup></font></p>              <blockquote>             <p align="justify"><font face="verdana" size="2">1. Por un lado, evita que el cumplimiento de sus obligaciones dependa de circunstancias o vicisitudes ajenas a su conducta, o lo que es lo mismo: siempre que su actuaci&oacute;n haya sido diligente, el ordenante no podr&aacute; oponerle ning&uacute;n tipo de excepciones derivadas del contrato principal;</font></p>                  <p align="justify"><font face="verdana" size="2">2. Por otro lado, impide que las actuaciones fraudulentas o irregulares llevadas a cabo por el beneficiario puedan repercutir sobre &eacute;l, ya que ser&aacute; el propio deudor&#45;ordenante quien deber&aacute; actuar contra tales comportamientos.</font></p>     </blockquote>              ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">3. <i>Ventajas para el deudor&#45;ordenante</i></font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">17. En &uacute;ltimo lugar, la emisi&oacute;n de una garant&iacute;a independiente reporta, igualmente, ventajas para el deudor&#45;ordenante de la misma. Esta persona, aun sin ser parte en el contrato de garant&iacute;a, est&aacute; muy interesada en la conclusi&oacute;n de una garant&iacute;a independiente, y ello por dos razones fundamentales:</font></p>              <blockquote>             <p align="justify"><font face="verdana" size="2">1. En primer lugar, la garant&iacute;a cumple para ella una funci&oacute;n de cr&eacute;dito, ya que el banco asegura al beneficiario que pagar&aacute; la garant&iacute;a si le es reclamada de forma adecuada. Tal obligaci&oacute;n la acepta sin que el ordenante tenga que realizar una provisi&oacute;n por el mismo importe en que se cifra la cantidad estipulada en la carta de garant&iacute;a.<sup><a href="#nota">23</a></sup></font></p>                  <p align="justify"><font face="verdana" size="2">2. En segundo lugar, en el contrato principal el deudor se ha comprometido a conseguir la intervenci&oacute;n de un banco para que garantice el cumplimiento de sus obligaciones en dicha relaci&oacute;n, siendo la emisi&oacute;n de la garant&iacute;a condici&oacute;n indispensable para la conclusi&oacute;n final de tal contrato. Por lo tanto, la garant&iacute;a se convierte en un requisito ineludible para la realizaci&oacute;n del contrato subyacente, mostr&aacute;ndose la confianza del banco al hacerlo como un factor de beneficio econ&oacute;mico para el deudor, hasta tal punto que sin ella, no hubiera logrado seguramente el &eacute;xito en la relaci&oacute;n principal.<sup><a href="#nota">24</a></sup></font></p>     </blockquote>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">18. En consecuencia, la multiplicaci&oacute;n de los riesgos inherentes a las operaciones econ&oacute;micas internacionales y la desconfianza e incertidumbre que suele rodear a las mismas, han convertido en una exigencia habitual el otorgamiento de garant&iacute;as sobre el cumplimiento de las obligaciones contractuales. Sin embargo, esta necesidad no ven&iacute;a acompa&ntilde;ada de unas figuras contractuales que se amoldasen a los intereses de los intervinientes en estas operaciones. Han sido, por lo tanto, los propios participantes en el comercio internacional, y en especial las entidades bancarias, las que han ido gestando un nuevo tipo de garant&iacute;a personal: "las garant&iacute;as bancarias independientes o aut&oacute;nomas", que actualmente y, en funci&oacute;n de las m&uacute;ltiples ventajas que se derivan de su utilizaci&oacute;n, se han convertido en el medio de aseguramiento de las operaciones comerciales internacionales por excelencia.<sup><a href="#nota">25</a></sup> Estas garant&iacute;as, como a continuaci&oacute;n veremos, no responden a una &uacute;nica clase, sino que, a medida que han sido utilizadas en el tr&aacute;fico con mayor profusi&oacute;n, han adoptado una variada tipolog&iacute;a. Las siguientes p&aacute;ginas las dedicamos a su an&aacute;lisis.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>IV. clases de garant&iacute;as independientes</b></font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">19. La enorme complejidad de las operaciones econ&oacute;micas internacionales y la amplia difusi&oacute;n que ha experimentado este tipo de garant&iacute;as en el comercio internacional, introducen un factor de dificultad a la hora de realizar una sistematizaci&oacute;n de las mismas.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Producto de la pr&aacute;ctica, las propias circunstancias de cada supuesto han condicionado las caracter&iacute;sticas de cada tipo de garant&iacute;a, lo que motiva que nos encontremos ante un ampl&iacute;simo conjunto de garant&iacute;as, de gran diversidad entre ellas. En todo caso, y a pesar de tal variedad, utilizaremos una serie de criterios &#151;en modo alguno aleatorios&#151;, con el objetivo de aclarar las diferentes clases de garant&iacute;as bancarias independientes.<sup><a href="#nota">26</a></sup></font></p>              ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">As&iacute;, 1) en primer lugar, distinguiremos las garant&iacute;as bancarias en funci&oacute;n de la tipolog&iacute;a del contrato garantizado; 2) en segundo lugar, atenderemos al criterio del n&uacute;mero de entidades bancarias que intervienen en la operaci&oacute;n global de garant&iacute;a; 3) en tecer lugar, formularemos una diferenciaci&oacute;n en raz&oacute;n de la forma de reclamaci&oacute;n de la garant&iacute;a; 4) por &uacute;ltimo, optamos por analizar en un apartado propio las caracter&iacute;sticas espec&iacute;ficas de la carta de cr&eacute;dito <i>standby,</i> cuando cumple una funci&oacute;n de aseguramiento.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">1. <i>En funci&oacute;n de la finalidad de la garant&iacute;a</i></font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">20. Esta clasificaci&oacute;n, la m&aacute;s tradicional, atiende a la naturaleza de la obligaci&oacute;n garantizada, poniendo de manifiesto las diferentes posibilidades de utilizar el contrato de garant&iacute;a independiente para asegurar las distintas operaciones que se desarrollan en el tr&aacute;fico mercantil internacional.<sup><a href="#nota">27</a></sup> Podemos destacar dentro de este apartado:</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>a) Garant&iacute;as de oferta o licitaci&oacute;n.</i> La exigencia de esta forma de garant&iacute;a es habitual en la adjudicaci&oacute;n de contratos de realizaci&oacute;n de obra, suministro o de otro tipo, particularmente cuando la entidad que convoca la realizaci&oacute;n del contrato es una entidad de derecho p&uacute;blico. El objetivo de dichas garant&iacute;as es impedir que el oferente pueda retirar su oferta una vez que se adjudic&oacute; la licitaci&oacute;n o concurso de que se trate. En consecuencia, el banco adquiere la obligaci&oacute;n de hacer frente al pago de la cantidad establecida en la carta de garant&iacute;a en el supuesto de que el deudor&#45;ordenante se negase a concluir el contrato con el beneficiario seg&uacute;n los t&eacute;rminos especificados con anterioridad en la oferta.<sup><a href="#nota">28</a></sup></font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Esta garant&iacute;a es la mejor muestra de que las empresas que deciden acudir a una licitaci&oacute;n lo hacen con la intenci&oacute;n de que finalmente les sea concedido el contrato ofertado, esto es, su finalidad es asegurar la seriedad de la oferta presentada. Para el beneficiario, la garant&iacute;a cubre el riesgo que supone que el licitante al que se ha adjudicado el contrato no lo perfeccione finalmente y, en consecuencia, se tenga que realizar una nueva licitaci&oacute;n. El estudio de la pr&aacute;ctica demuestra que este tipo de garant&iacute;a suele cubrir un montante que se calcula de uno al cinco por ciento del valor global de la operaci&oacute;n.<sup><a href="#nota">29</a></sup></font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>b) Garant&iacute;as de buena ejecuci&oacute;n.</i> Esta forma de garant&iacute;a suele adoptar diversas modalidades en el comercio internacional, en funci&oacute;n del contenido de las obligaciones garantizadas. Destacan de entre las mismas las garant&iacute;as de entrega, en las que se asegura que el deudor principal entregar&aacute; las mercanc&iacute;as especificadas y tal entrega se realizar&aacute; conforme a lo estipulado en el contrato.<sup><a href="#nota">30</a></sup></font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En este supuesto, el incumplimiento por parte del deudor&#45;ordenante del deber de "buena ejecuci&oacute;n" de las obligaciones del contrato subyacente se asegura mediante la emisi&oacute;n de la garant&iacute;a, por lo que, en consecuencia, la entidad bancaria tendr&iacute;a la obligaci&oacute;n de realizar el pago de la cantidad estipulada, si aqu&eacute;l incumple dichas obligaciones.<sup><a href="#nota">31</a></sup> Dicho de otro modo, su objeto es, sencillamente, garantizar el cumplimiento de una obligaci&oacute;n: la correcta ejecuci&oacute;n del contrato principal. En este caso, el beneficiario tiene un gran inter&eacute;s en el cumplimiento de las obligaciones del contrato principal, exigiendo la emisi&oacute;n de un afianzamiento de este tipo en su favor. Por su parte, la entidad bancaria promete el pago de la suma de dinero concertada en la carta de garant&iacute;a si el deudor&#45;ordenante no cumple con lo contemplado en el contrato principal. De nuevo se puede observar, atendiendo a la pr&aacute;ctica habitual, que el montante en este tipo de garant&iacute;a suele oscilar entre 5 y 20% del valor total de la operaci&oacute;n contractual.<sup><a href="#nota">32</a></sup></font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>c)&nbsp;Garant&iacute;as de rembolso.</i> En este caso, la obligaci&oacute;n del banco garante consiste en realizar el pago del importe de la garant&iacute;a al beneficiario, en el caso de que el ordenante&#45;deudor no hiciese frente al rembolso de las cantidades entregadas previamente por el beneficiario de acuerdo con las estipulaciones pactadas entre ambos en el contrato principal.<sup><a href="#nota">33</a></sup> Con ellas, el beneficiario trata de protegerse del grave perjuicio econ&oacute;mico que podr&iacute;a derivarse por la p&eacute;rdida de las sumas de dinero anticipadas al deudor&#45;ordenante. Con la emisi&oacute;n de este tipo de garant&iacute;as, adem&aacute;s, el beneficiario busca asegurarse que el contrato subyacente va a ser cumplido de forma correcta, ya que si no fuese as&iacute;, siempre podr&iacute;a recuperar los anticipos entregados previamente. Por regla general, es l&oacute;gico que el valor de la garant&iacute;a se corresponda con el precio pagado anticipadamente.<sup><a href="#nota">34</a></sup></font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>d)&nbsp;Garant&iacute;as de mantenimiento.</i> Con este &uacute;ltimo tipo de afianzamiento se trata de garantizar las obligaciones contractuales derivadas del mantenimiento de una determinada obra o construcci&oacute;n, con posterioridad a la finalizaci&oacute;n de la misma, de conformidad con lo establecido en el contrato principal.<sup><a href="#nota">35</a></sup></font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">2. <i>En funci&oacute;n de la intervenci&oacute;n de una o varias entidades bancarias</i></font></p>              ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">21. Si hasta ahora hemos venido hablando de una "situaci&oacute;n tipo", en donde se plantea una relaci&oacute;n triangular con la presencia de un &uacute;nico banco en la operaci&oacute;n de garant&iacute;a, la pr&aacute;ctica nos demuestra que tal esquema no es el que m&aacute;s se aproxima al existente en la realidad. Por el contrario, suele ser habitual la intervenci&oacute;n de una segunda entidad bancaria. Tal intervenci&oacute;n se debe a la exigencia planteada por los beneficiarios de que la garant&iacute;a ha de ser emitida por un banco establecido en su propio pa&iacute;s. Se puede hablar, en consecuencia, de dos formas de garant&iacute;as en esta clasificaci&oacute;n: directas e indirectas.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>A. <i>Garant&iacute;as directas</i></b></font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">22. En primer lugar, tenemos las garant&iacute;as directas. En este supuesto existe un esquema triangular con un deudor&#45;ordenante, un acreedor&#45;beneficiario y un banco&#45;garante. En esta forma de garant&iacute;a, lo normal es que el contrato principal contenga una cl&aacute;usula por la que el deudor se compromete a proporcionar una garant&iacute;a a favor del acreedor en dicha relaci&oacute;n, con el fin de asegurar el correcto cumplimiento de sus prestaciones. Este acuerdo suele contener los precisos t&eacute;rminos y condiciones en que debe emitirse la garant&iacute;a.<sup><a href="#nota">36</a></sup></font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Con posterioridad a la celebraci&oacute;n del contrato principal, el deudor en esta relaci&oacute;n ordena a su banco la emisi&oacute;n de una carta de garant&iacute;a, de conformidad con las estipulaciones pactadas previamente con el beneficiario. En esta carta de garant&iacute;a han de contenerse las condiciones de acuerdo con las cuales debe efectuarse un hipot&eacute;tico pago futuro, por lo que si la entidad bancaria paga siguiendo lo establecido en la garant&iacute;a, el deudor&#45;ordenante estar&aacute; bajo la obligaci&oacute;n de rembolsar al banco la cantidad entregada por &eacute;ste al beneficiario.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>B. <i>Garant&iacute;as indirectas</i></b></font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">23. En segundo lugar, es preciso referirse a las garant&iacute;as indirectas. En este supuesto se requiere la intervenci&oacute;n de dos entidades bancarias. En este segundo tipo y, aunque, en ocasiones, la presencia de un segundo banco en la operaci&oacute;n se debe a una imposici&oacute;n legislativa en tal sentido, lo normal es que la misma se deba fundamentalmente a la desconfianza que siente el beneficiario hacia su contraparte en la relaci&oacute;n principal. Tal desconfianza provoca que el beneficiario obligue al ordenante a que la emisi&oacute;n de la garant&iacute;a sea realizada por una entidad bancaria de su propio pa&iacute;s donde, adem&aacute;s, le ser&aacute; mucho m&aacute;s f&aacute;cil presentar directamente la reclamaci&oacute;n.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El ordenante, en tales ocasiones, suele delegar los aspectos financieros del contrato de garant&iacute;a a un banco de su confianza quien, en definitiva, es el que deber&aacute; responder, en &uacute;ltima instancia, por este concepto. Esta entidad bancaria, a su vez, solicitar&aacute; de un banco que tenga su sede en el pa&iacute;s del beneficiario que otorgue tal garant&iacute;a, llegando al compromiso de rembolsarle el importe de la misma en caso de que el beneficiario reclamase su pago.<sup><a href="#nota">37</a></sup></font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En consecuencia, el banco garante es quien se obliga directamente frente al beneficiario, por lo que asumir&iacute;a el riesgo de la reclamaci&oacute;n y del pago de la garant&iacute;a. Para asegurarse frente a tal riesgo, este banco garante exige del primer banco que le garantice, de igual manera, que no va a sufrir ning&uacute;n da&ntilde;o econ&oacute;mico motivado por un hipot&eacute;tico pago de la garant&iacute;a. El primer banco ha de emitir, en consecuencia, una "contragarant&iacute;a" o "garant&iacute;a de una garant&iacute;a", a favor del banco garante, teniendo como objetivo resarcir al segundo banco &#151;banco garante&#151; de todos los gastos que le pudiese ocasionar la posible ejecuci&oacute;n de la garant&iacute;a emitida a favor del beneficiario.<sup><a href="#nota">38</a></sup></font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">24. Aunque la intervenci&oacute;n de un segundo banco se articula, normalmente, de la manera que acabamos de exponer existen otras modalidades &#151;fundamentalmente dos&#151; en las que, al contrario de la anterior, el segundo banco no se obliga a emitir directamente la garant&iacute;a a favor del beneficiario. Es necesario, por lo tanto, diferenciar ambos tipos, ya que estrictamente s&oacute;lo en el caso expuesto con anterioridad &#151;garant&iacute;a indirecta&#151; existe un compromiso independiente y aut&oacute;nomo por parte del segundo banco.</font></p>              <blockquote>             ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">1. El primer supuesto posible es aquel en el que el segundo banco act&uacute;a &uacute;nicamente como banco notificador o avisador, limit&aacute;ndose a comunicar al beneficiario la emisi&oacute;n de una garant&iacute;a en su favor, pero sin llegar a asumir ninguna obligaci&oacute;n de pago.<sup><a href="#nota">39</a></sup> Su papel &#151; pues&#151; queda limitado a la notificaci&oacute;n de la garant&iacute;a y a la transmisi&oacute;n de &eacute;sta conjuntamente con las posibles comunicaciones que pueda realizar el beneficiario al banco garante. El banco avisador o notificador no asume obligaci&oacute;n alguna hacia el beneficiario en relaci&oacute;n con el contrato de garant&iacute;a, aunque si parece que ha de mantener un deber general de cuidado, en especial, al comprobar la autenticidad de la garant&iacute;a en el supuesto de su reclamaci&oacute;n.<sup><a href="#nota">40</a></sup></font></p>                  <p align="justify"><font face="verdana" size="2">2. El segundo caso se refiere a que el banco notificador puede tambi&eacute;n encargarse de realizar el pago, pero sin que tal prestaci&oacute;n derive de una obligaci&oacute;n frente al beneficiario ya que no existe relaci&oacute;n alguna entre ambos. En este supuesto se producir&aacute; el pago si ante la comunicaci&oacute;n al banco garante de la existencia de la reclamaci&oacute;n de pago, este &uacute;ltimo autoriza la entrega de la cantidad pactada en la carta de garant&iacute;a.<sup><a href="#nota">41</a></sup></font></p>     </blockquote>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">25. En definitiva, la celebraci&oacute;n de un contrato de garant&iacute;a independiente entre un banco y el beneficiario, no supone la existencia de una &uacute;nica relaci&oacute;n. Por el contrario, junto con aquella, y en el supuesto m&aacute;s simple de una garant&iacute;a directa, existe necesariamente tambi&eacute;n, una relaci&oacute;n principal entre el deudor&#45;ordenante y el acreedor&#45;beneficiario de la garant&iacute;a, as&iacute; como una relaci&oacute;n entre el deudor&#45;ordenante y el banco&#45;garante. Por ello, m&aacute;s que hablar de contrato de garant&iacute;a, debe de hablarse de una "operaci&oacute;n global de garant&iacute;a", que se compone de varias relaciones o segmentos. Adem&aacute;s, si nos encontramos ante el supuesto de la emisi&oacute;n de una garant&iacute;a indirecta, a tales relaciones que componen la operaci&oacute;n global debe a&ntilde;adirse un cuarto segmento: el que une a las dos entidades bancarias entre s&iacute;.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>C. <i>De acuerdo con su forma de reclamaci&oacute;n</i></b></font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">26. Esta clasificaci&oacute;n atiende a la forma en que debe realizarse la demanda de pago de la garant&iacute;a por parte del beneficiario para considerarse como adecuada a los t&eacute;rminos estipulados en la misma. Dos grandes grupos se pueden diferenciar:</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>a.</i> Garant&iacute;as a primera demanda o a primer requerimiento</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">27. En primer lugar, puede hablarse de las garant&iacute;as a primera demanda o a primer requerimiento. Este tipo de garant&iacute;as son utilizadas en el tr&aacute;fico comercial internacional con gran profusi&oacute;n, por ser las que m&aacute;s favorecen el inter&eacute;s del beneficiario. Y ello por cuanto el banco garante debe pagar una vez que tenga conocimiento de la reclamaci&oacute;n de la garant&iacute;a. No existen otros condicionamientos, aparte de los establecidos en la propia carta de garant&iacute;a en relaci&oacute;n con el plazo de reclamaci&oacute;n y al montante de la misma.<sup><a href="#nota">42</a></sup></font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Estas garant&iacute;as tambi&eacute;n se denominan "autom&aacute;ticas" o "incondicionales" en la medida en que el banco ha de pagar una vez que el beneficiario ha realizado la reclamaci&oacute;n de forma adecuada. La entidad bancaria no debe considerar ninguna prueba sobre el incumplimiento del deudor, ni siquiera tiene necesidad de pedir documento alguno que pudiera justificarlo.<sup><a href="#nota">43</a></sup></font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">28. En este caso hemos de ser conscientes de que estamos ante un tipo de garant&iacute;as objeto de una utilizaci&oacute;n masiva, que se debe &#151;en &uacute;ltima instancia&#151; a la redefinici&oacute;n de fuerzas econ&oacute;micas en el comercio internacional, al que hemos aludido con anterioridad: el mercado est&aacute; hoy &#151;cada vez m&aacute;s&#151; dominado por los compradores, imponiendo esta forma de garant&iacute;a que, como acabamos de ver, es la que m&aacute;s favorece sus intereses. Sin embargo, si el equilibrio de poderes en la relaci&oacute;n principal fuese mayor, entonces el exportador tratar&aacute; de negociar una garant&iacute;a que sea pagadera mediante la presentaci&oacute;n de documentos, lo que nos conduce a la segunda categor&iacute;a.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>b.</i> Garant&iacute;as documentarias o condicionadas</font></p>              ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">29. En segundo lugar, cabe mencionar las garant&iacute;as documentarias o condicionadas. Se trata de una categor&iacute;a cada vez m&aacute;s utilizada como reacci&oacute;n a los numerosos abusos que se han venido produciendo en la reclamaci&oacute;n de las garant&iacute;as a primera demanda. En este tipo de garant&iacute;as se incorpora un conjunto de condiciones formales y documentales, cuyo objeto es mostrar de manera objetiva que el hecho que da lugar al supuesto garantizado se ha producido de forma efectiva.<sup><a href="#nota">44</a></sup></font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En este tipo de garant&iacute;a, se establece que el beneficiario ha de aportar, junto con la reclamaci&oacute;n, una serie de documentos. Es preciso se&ntilde;alar que tal documentaci&oacute;n, cuya presentaci&oacute;n es requisito ineludible para la validez de la reclamaci&oacute;n, no es siempre de forma obligada aquella que busca reflejar aspectos concretos de la obligaci&oacute;n garantizada, sino que tambi&eacute;n puede consistir en una declaraci&oacute;n donde el ordenante acepta la reclamaci&oacute;n de la garant&iacute;a, o en una declaraci&oacute;n de una tercera persona en la que se manifiesta que el deudor ha incumplido con sus obligaciones.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Por &uacute;ltimo, aunque no con tanta frecuencia como en los anteriores supuestos, es tambi&eacute;n posible que la reclamaci&oacute;n quede condicionada a la presentaci&oacute;n por parte del beneficiario, ante el garante, de una sentencia judicial o de un laudo arbitral en la que se condena al deudor&#45;ordenante por incumplimiento de sus prestaciones en el contrato principal.<sup><a href="#nota">45</a></sup></font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">30. Si bien a primera vista se puede pensar que con la imposici&oacute;n de este tipo de reclamaci&oacute;n se est&aacute; introduciendo un cierto tipo de dependencia del contrato de garant&iacute;a respecto a la relaci&oacute;n principal, la independencia de la garant&iacute;a no queda alterada ya que, en tales ocasiones, la entidad bancaria s&oacute;lo se enfrenta con documentos y nunca habr&aacute; de decidir sobre la existencia de hechos.<sup><a href="#nota">46</a></sup> El banco garante ha de evaluar si la documentaci&oacute;n presentada por parte del beneficiario se corresponde, o no, con la estipulada en la carta de la garant&iacute;a, pero no debe averiguar si realmente ha existido, o no, un incumplimiento del deudor en la relaci&oacute;n subyacente.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">31. En definitiva, s&oacute;lo se puede considerar como plenamente aut&oacute;nomas e independientes aquellas garant&iacute;as en las que se estipulan condiciones documentarias. El &eacute;xito de las garant&iacute;as internacionales se debe, entre otras razones, a que las entidades bancarias quedan exentas de todo examen de cuestiones de hecho. Los bancos &uacute;nicamente aceptan la posibilidad de evaluar si la documentaci&oacute;n presentada se ajusta a las condiciones propuestas en la carta de garant&iacute;a. El pago de la garant&iacute;a, en consecuencia, no se ve influenciado de ninguna manera por las circunstancias que puedan rodear a la relaci&oacute;n principal. Lo importante &#151;como decimos&#151; es la presentaci&oacute;n de determinados documentos &#151;los requeridos en la carta de garant&iacute;a&#151; que suponen un indicio n&iacute;tido de haberse producido la eventualidad para cuyo aseguramiento se emiti&oacute; la garant&iacute;a. Por lo tanto, si el garante despu&eacute;s de valorar con la diligencia exigible los documentos presentados para decidir su adecuaci&oacute;n a los t&eacute;rminos de la garant&iacute;a, efect&uacute;a el pago, es en el deudor&#45;ordenante sobre el que recaer&aacute; el peso de acudir a los tribunales para el supuesto de que este &uacute;ltimo estime que la obligaci&oacute;n garantizada no se hab&iacute;a producido.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>D. <i>La carta de cr&eacute;dito contingente o</i> stand&#45;by letter of credit</b></font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">32. La forma exterior de este tipo de carta de cr&eacute;dito no debe hacernos olvidar que nos encontramos ante un instrumento que cumple la misma funci&oacute;n que cualquier otra garant&iacute;a independiente y que, por lo tanto, se puede clasificar dentro de las mismas.<sup><a href="#nota">47</a></sup> Posiblemente, la utilizaci&oacute;n del molde contractual de los cr&eacute;ditos documentarios ha originado una gran confusi&oacute;n en torno a la naturaleza de ambos instrumentos y sus diferencias. Sin embargo, si nos adentramos en la comparaci&oacute;n entre las garant&iacute;as bancarias independientes y las <i>stand&#45;by letters,</i> se acrecienta la idea de encontrarnos ante un instrumento semejante y ello por varias razones:</font></p>              <blockquote>             <p align="justify"><font face="verdana" size="2">1. En primer lugar, se observa que ambas figuras cumplen una misma funci&oacute;n de garant&iacute;a: su fin es asegurar al beneficiario el pago de una suma de dinero en el supuesto de que exista un incumplimiento por parte del deudor de la relaci&oacute;n principal.<sup><a href="#nota">48</a></sup></font></p>                  <p align="justify"><font face="verdana" size="2">2. Junto con la identidad funcional, se presenta en la actualidad &#151;en segundo lugar&#151;, una similitud respecto a la reclamaci&oacute;n de pago de la garant&iacute;a, en especial si nos referimos a una garant&iacute;a documentar&iacute;a.<sup><a href="#nota">49</a></sup> En este &uacute;ltimo caso, al igual que ocurre con el supuesto de la carta de cr&eacute;dito contingente, en la reclamaci&oacute;n el beneficiario debe acompa&ntilde;ar su solicitud de toda la documentaci&oacute;n estipulada en la carta de garant&iacute;a, para que la misma sea considerada correcta.</font></p>                  ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">3. Por &uacute;ltimo, y no menos importante, en ambas situaciones nos encontramos con que la obligaci&oacute;n asumida por la entidad bancaria en relaci&oacute;n con el contrato garantizado, se configura como un compromiso independiente, pleno de autonom&iacute;a.<sup><a href="#nota">50</a></sup></font></p>     </blockquote>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">33. Todas estas consideraciones hacen dudar seriamente de la existencia efectiva de dos instrumentos de naturaleza diferente.<sup><a href="#nota">51</a></sup> En apoyo de esta posici&oacute;n pueden citarse los trabajos de la CNUDMI en este &aacute;mbito, donde se ha elaborado un convenio internacional que ha sido capaz de albergar a ambos instrumentos generando una serie de normas de aplicaci&oacute;n comunes.<sup><a href="#nota">52</a></sup> Sin embargo, la influencia decisiva que ejerce la banca estadounidense en el comercio internacional, am&eacute;n de su tradicional posici&oacute;n de regular esta operaci&oacute;n por medio de las Reglas Uniformes en materia de cr&eacute;ditos documentarios,<sup><a href="#nota">53</a></sup> han sido siempre un grave obst&aacute;culo para la unificaci&oacute;n definitiva de la regulaci&oacute;n de todos los instrumentos que operan como garant&iacute;as bancarias independientes en el tr&aacute;fico del comercio internacional. Separaci&oacute;n normativa que se impuso definitivamente tambi&eacute;n en la CCI tras la aprobaci&oacute;n en 1998 por la Comisi&oacute;n sobre T&eacute;cnicas y Pr&aacute;cticas Bancarias de unas reglas espec&iacute;ficas para la emisi&oacute;n de <i>stand&#45;by letters</i> internacionales: las Reglas sobre Pr&aacute;cticas Internacionales en Materia de Cartas de Cr&eacute;dito Contingente &#151;en adelante ISP 98&#151;, siete a&ntilde;os despu&eacute;s de haberse adoptado las Reglas Uniformes relativas a las garant&iacute;as a primer requerimiento &#151;en adelante RUGD 458&#151;.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">34. Hasta aqu&iacute;, pues, el an&aacute;lisis de los distintos tipos de garant&iacute;as. Aun asumiendo sus diferencias, todas parecen tener unos elementos comunes, que &#151;en definitiva&#151; son los que vamos a abordar seguidamente.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>V. caracter&iacute;sticas generales de las garant&iacute;as independientes</b></font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">35. Las garant&iacute;as bancarias presentan una caracter&iacute;stica que las diferencia con absoluta nitidez de las otras garant&iacute;as personales existentes en el tr&aacute;fico comercial: su falta de accesoriedad (1). Junto con este rasgo principal que las diferencia, hemos de se&ntilde;alar que la emisi&oacute;n de una garant&iacute;a no es una actividad aislada, sino que conjuntamente con ella coexisten un haz de relaciones, que nos llevan a hablar de la operaci&oacute;n de garant&iacute;a como una operaci&oacute;n compleja (2). Incidamos en estas dos cuestiones.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">1. <i>La falta de accesoriedad como nota definitoria</i></font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">36. Tal y como ya hemos se&ntilde;alado, el &eacute;xito de las garant&iacute;as bancarias se debe, fundamentalmente, al inter&eacute;s que tiene el banco garante por quedar desvinculado de toda circunstancia relativa al contrato principal. Para dar respuesta a este inter&eacute;s, la pr&aacute;ctica bancaria, a trav&eacute;s de la autonom&iacute;a de voluntad de las partes, ha escapado de las tradicionales garant&iacute;as personales, en especial de la fianza que, como nota caracterizadora, mantiene la accesoriedad. Para entender lo que se ha venido en llamar "la huida de la accesoriedad", en palabras de G. Portale, es preciso aclarar las dos posibles acepciones de este t&eacute;rmino en relaci&oacute;n con el contrato de garant&iacute;a bancaria, ya que frente a una accesoriedad "funcional" se debe distinguir una accesoriedad "estructural".</font></p>              <blockquote>             <p align="justify"><font face="verdana" size="2">1. En primer lugar, puede hablarse de una accesoriedad "funcional". En este caso parece absurdo ignorar que las garant&iacute;as bancarias son contratos accesorios en cuanto son compromisos contractuales con una funci&oacute;n auxiliar respecto a otro. En este caso, la garant&iacute;a bancaria al igual que la fianza, cumplen una funci&oacute;n econ&oacute;mica af&iacute;n como es el aseguramiento de la prestaci&oacute;n de un tercero.</font></p>                  ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">2. Por su parte, la accesoriedad "estructural" consiste en la estrecha vinculaci&oacute;n existente entre la obligaci&oacute;n del deudor y la del fiador, hasta el punto de que se llega a afirmar que el segundo cumple por el primero, en el caso de que &eacute;ste no lo hiciera, como es el caso de la fianza del C&oacute;digo Civil espa&ntilde;ol.<sup><a href="#nota">54</a></sup></font></p>     </blockquote>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">37. Esta segunda acepci&oacute;n de la acccesoriedad, sin embargo, no es propia y caracterizadora del contrato de garant&iacute;a.<sup><a href="#nota">55</a></sup> En efecto, la entidad bancaria que emite la carta de garant&iacute;a no cumple "en lugar de" sino que asume una obligaci&oacute;n diferente, que tiene por objeto el pago de una suma monetaria, y para cuyo cumplimiento es &uacute;nicamente preciso que la solicitud del beneficiario se produzca en la forma estipulada en el contrato de garant&iacute;a.<sup><a href="#nota">56</a></sup> Esta falta de "accesoriedad estructural" de las garant&iacute;as bancarias tiene dos consecuencias de gran importancia: a) la independencia del contrato de garant&iacute;a respecto de las otras relaciones que conforman la operaci&oacute;n global de garant&iacute;a, en especial respecto del contrato garantizado, y b) la inoponibilidad de las excepciones en la relaci&oacute;n de garant&iacute;a derivadas de la relaci&oacute;n principal.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>A. <i>El principio de independencia</i></b></font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">38. El contrato de garant&iacute;a mantiene una clara independencia respecto de los restantes contratos con los que de manera funcional est&aacute; conectado en la operaci&oacute;n global de garant&iacute;a. Del mismo modo, hemos de se&ntilde;alar que en el caso de intervenci&oacute;n de un segundo banco que tenga su establecimiento en el pa&iacute;s del beneficiario, el contrato de contragarant&iacute;a que vincula a las dos entidades bancarias tambi&eacute;n cuenta con ese mismo car&aacute;cter aut&oacute;nomo o independiente respecto de los dem&aacute;s contratos vinculados.<sup><a href="#nota">57</a></sup></font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La relaci&oacute;n de la entidad bancaria &#151;emisor de la garant&iacute;a&#151; con el beneficiario, desde un punto de vista obligacional, mantiene una total independencia respecto de las vicisitudes que puedan rodear a la relaci&oacute;n que vincula, en primer lugar, al deudor&#45;ordenante con el beneficiario &#151;relaci&oacute;n principal o subyacente&#151; y, en segundo lugar, aquella que une al banco&#45;garante con el deudor&#45;ordenante. El emisor de la carta de garant&iacute;a asume un compromiso propio, cuyo contenido viene determinado por las estipulaciones de dicha carta, aunque aut&oacute;nomo en relaci&oacute;n con el compromiso que haya podido contraer el deudor en la relaci&oacute;n subyacente.<sup><a href="#nota">58</a></sup></font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">39. Este principio es el principio fundamental sobre el que se fundamentan los textos internacionales elaborados sobre la materia. As&iacute;, en primer lugar, en las Reglas Uniformes relativas a las Garant&iacute;as a Primer Requerimiento, revisi&oacute;n 2010 &#151;en adelante RUGD 758&#151;, el art&iacute;culo 5o. que lleva por t&iacute;tulo "Independencia de la garant&iacute;a y de la contragarant&iacute;a", recoge este principio. As&iacute;, en relaci&oacute;n con las garant&iacute;as, se se&ntilde;ala que "la garant&iacute;a es por su naturaleza independiente de la relaci&oacute;n subyacente y de la solicitud, y el garante no est&aacute; afectado ni vinculado en forma alguna por dicha relaci&oacute;n". Por su parte, del mismo modo se recoge en relaci&oacute;n con las contragarant&iacute;as, declarando que "la contragarant&iacute;a es por su naturaleza independiente de la garant&iacute;a, de la relaci&oacute;n subyacente, de la solicitud y de cualquier otra contragarant&iacute;a con la que est&eacute; relacionada, y el contragarante no est&aacute; afectado ni vinculado en forma alguna por dicha relaci&oacute;n".</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En consecuencia, las RUGD 758 son aplicables con car&aacute;cter exclusivo a las garant&iacute;as aut&oacute;nomas o independientes, esto es, a aquellas en las que la obligaci&oacute;n de la entidad bancaria no se ve influida por la prueba del incumplimiento de las obligaciones asumidas por parte del deudor en la relaci&oacute;n principal. En estas garant&iacute;as, el banco no quiere obligarse a tener que valorar si el deudor de la relaci&oacute;n subyacente que, adem&aacute;s, es su cliente y que le ha pedido la emisi&oacute;n de la carta de garant&iacute;a, ha cumplido de forma correcta o no las obligaciones asumidas en el contrato principal. Las entidades bancarias no desean en absoluto que su posici&oacute;n en la relaci&oacute;n de garant&iacute;a pueda asemejarse a la de un &aacute;rbitro o un juez. Por otra parte, el beneficiario se encuentra en una posici&oacute;n bastante c&oacute;moda, ya que no deber&aacute; probar fehacientemente el incumplimiento del deudor en la relaci&oacute;n subyacente, sino que &uacute;nicamente deber&aacute; reclamar correctamente el pago de la garant&iacute;a de acuerdo con las estipulaciones previstas en la misma.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En segundo lugar, igualmente, la Convenci&oacute;n de la CNUDMI sobre garant&iacute;as independientes y cartas de cr&eacute;dito contingente de 1995,<a href="#nota"><sup>59</sup></a> recoge el principio de independencia en sus art&iacute;culos 2o. y 3o. As&iacute;, el art&iacute;culo 2.1 declara que</font></p>              <blockquote>             <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Para los fines de la presente Convenci&oacute;n, una promesa es una obligaci&oacute;n independiente, conocida en la pr&aacute;ctica internacional como garant&iacute;a independiente o carta de cr&eacute;dito contingente, asumida por un banco o alguna otra instituci&oacute;n o persona ("garante/emisor"), de pagar al beneficiario una suma determinada o determinable a su simple reclamaci&oacute;n o a su reclamaci&oacute;n acompa&ntilde;ada de otros documentos, con arreglo a las cl&aacute;usulas y cualesquiera condiciones documentarias de la obligaci&oacute;n, donde se indique, o de donde se infiera, que el pago se debe en raz&oacute;n de la omisi&oacute;n en el cumplimiento de una obligaci&oacute;n, o por otra contingencia, o por dinero prestado o adelantado, o a ra&iacute;z de una deuda vencida contra&iacute;da por el solicitante o por otra persona.</font></p>     </blockquote>              ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Por su parte, el art&iacute;culo 3o., que lleva por t&iacute;tulo "Independencia de la promesa", se&ntilde;ala que:</font></p>              <blockquote>             <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Para los fines de la presente Convenci&oacute;n, una promesa ser&aacute; independiente cuando la obligaci&oacute;n del garante/emisor frente al beneficiario: a) no dependa de la existencia o validez de una operaci&oacute;n subyacente, ni de ninguna otra promesa (inclusive la carta de cr&eacute;dito contingente o la garant&iacute;a independiente a la que se refiera una confirmaci&oacute;n o una contragarant&iacute;a), o b) no est&eacute; sujeta a ninguna cl&aacute;usula que no aparezca en la promesa ni a ning&uacute;n acto o hecho futuro e incierto, salvo la presentaci&oacute;n de documentos u otro acto o hecho an&aacute;logo comprendido en el giro de los negocios del garante/emisor.</font></p>     </blockquote>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">De la lectura de la anteriores disposiciones, podemos concluir que la relaci&oacute;n mantenida entre la entidad bancaria y el beneficiario es considerada en el texto convencional como aut&oacute;noma, pues tanto su validez como su efectividad y condiciones en ning&uacute;n momento quedan sometidas al posible incumplimiento de las obligaciones del deudor&#45;ordenante.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">40. Muy vinculada al principio de independencia &#151;principio caracterizador de las garant&iacute;as bancarias&#151;, se encuentra otra nota t&iacute;pica que la doctrina suele nombrar de las mismas: su abstracci&oacute;n. A pesar de las m&uacute;ltiples interpretaciones que se han podido dar en relaci&oacute;n con la misma y, sobre todo, en el plano de su vinculaci&oacute;n con la causa del contrato,<sup><a href="#nota">60</a></sup> la abstracci&oacute;n del contrato de garant&iacute;a bancaria donde efectivamente se da es en relaci&oacute;n con el negocio principal o subyacente.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La abstracci&oacute;n se traduce en que la garant&iacute;a y el contrato principal mantienen una total independencia entre s&iacute;, de lo que puede derivarse que el contrato de garant&iacute;a ha de considerarse como un contrato abstracto pues su validez, efectividad y funcionamiento no tienen dependencia alguna de las concretas vicisitudes de la relaci&oacute;n subyacente, e igualmente de las particulares circunstancias del compromiso contractual que vincula a la entidad bancaria con el ordenante de la garant&iacute;a.<sup><a href="#nota">61</a></sup></font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En consecuencia, cuando se dice que la garant&iacute;a es abstracta o aut&oacute;noma, estamos afirmando que se trata de un compromiso contractual cuya ejecuci&oacute;n no se ve influenciada en modo alguno por el desarrollo de la relaci&oacute;n afianzada. En el plano obligacional, el contrato de garant&iacute;a es un contrato independiente respecto de cualquier otro compromiso contractual que forme parte de la operaci&oacute;n global de garant&iacute;a, y ello porque su contenido y efectos dependen &uacute;nicamente de lo estipulado entre el beneficiario de la garant&iacute;a y la entidad bancaria.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>B. <i>Inoponibilidad de las excepciones derivadas del contrato principal</i></b></font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">41. Como hemos se&ntilde;alado con anterioridad, la segunda de las consecuencias de la falta de accesoriedad "estructural" se refiere a que, ante la solicitud del pago de la garant&iacute;a por parte del beneficiario, la entidad bancaria no puede hacer uso de ninguna excepci&oacute;n derivada del contrato subyacente. A los efectos de la ejecuci&oacute;n de la garant&iacute;a, el garante &uacute;nicamente est&aacute; interesado en que la reclamaci&oacute;n se realiza de forma correcta, consider&aacute;ndose que su tarea no es averiguar si tal solicitud es o no leg&iacute;tima.<sup><a href="#nota">62</a></sup></font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En consecuencia, la independencia o autonom&iacute;a con respecto a la relaci&oacute;n principal lleva aparejada la inoponibilidad de todas las excepciones que no sean las propias del contrato de garant&iacute;a. Dicho de otro modo, son inoponibles las excepciones basadas tanto en el contrato subyacente que une al deudor&#45;ordenante con el beneficiario como aquellas otras derivadas del compromiso contractual que vincula a la entidad bancaria con el ordenante de la garant&iacute;a.</font></p>              ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">De manera expresa lo declaran las propias RUGD 758, al se&ntilde;alar que "el compromiso de un garante de pagar en virtud de la garant&iacute;a no est&aacute; sujeto a reclamaciones o excepciones derivadas de una relaci&oacute;n distinta de la existente entre el garante y el beneficiario". Una idea que se repite en relaci&oacute;n con el compromiso de un contragarante de pagar en virtud de la contragarant&iacute;a, ya que &eacute;ste "no est&aacute; sujeto a reclamaciones o excepciones derivadas de una relaci&oacute;n distinta de la existente entre el contragarante y el garante o cualquier otro contragarante a quien se emita la contragarant&iacute;a".</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">42. Sin embargo, hemos de se&ntilde;alar que la regla general descrita mantiene una excepci&oacute;n: la oponibilidad de la <i>exceptio doli.</i> La raz&oacute;n fundamental para dicha excepci&oacute;n se fundamenta en que la autonom&iacute;a o independencia de la garant&iacute;a no puede conducir al resultado injusto de que el banco no pueda oponerse al pago en supuestos de fraude o abuso manifiesto por parte del beneficiario. La introducci&oacute;n de la excepci&oacute;n de fraude o dolo no ha de ser vista como un ataque al car&aacute;cter independiente de la garant&iacute;a, sino que m&aacute;s bien supone una necesaria salvaguarda en aquellos supuestos donde es preciso obstaculizar reclamaciones infundadas que pueden socavar la funci&oacute;n econ&oacute;mica de la garant&iacute;a, dando lugar a resultados manifiestamente injustos e inmorales.<sup><a href="#nota">63</a></sup></font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">2. <i>La operaci&oacute;n de garant&iacute;a como una operaci&oacute;n compleja</i></font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">43. Como se&ntilde;ala J. S&aacute;nchez&#45;Calero Guilarte, la determinaci&oacute;n exacta de la naturaleza de las garant&iacute;as independientes encuentra un dif&iacute;cil obst&aacute;culo en su configuraci&oacute;n como una operaci&oacute;n compleja, que incluye diferentes relaciones. La operaci&oacute;n global de garant&iacute;a va a conducir, como m&iacute;nimo, a la conclusi&oacute;n de tres compromisos contractuales entre los distintos sujetos intervinientes.<sup><a href="#nota">64</a></sup></font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>a)&nbsp;</i>As&iacute;, en primer lugar, podemos hablar de la relaci&oacute;n contractual entre el deudor de la relaci&oacute;n principal y la entidad bancaria. Dicha relaci&oacute;n se caracteriza porque en la misma se produce el encargo o la orden de que el banco debe emitir una carta de garant&iacute;a en favor del beneficiario &#151;acreedor en la relaci&oacute;n principal&#151;. El contenido de dicha relaci&oacute;n permite incluir a este tipo de contrato en una categor&iacute;a bastante amplia de compromisos bancarios en donde se presta un servicio por parte de la entidad bancaria en inter&eacute;s de su cliente. De hecho, como declara R. F. Bertrams, tal relaci&oacute;n entre el ordenante y el banco garante debe ser observada como un contrato de mandato.<sup><a href="#nota">65</a></sup> El t&eacute;rmino ordenante nos muestra de manera clara y concisa que, a pesar de que la entidad bancaria asume una obligaci&oacute;n propia respecto al beneficiario de la carta de garant&iacute;a, siempre el banco est&aacute; actuando por cuenta del deudor de la relaci&oacute;n subyacente.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>b)&nbsp;</i>En segundo lugar, hay que referirse propiamente al compromiso contractual de garant&iacute;a, en donde la entidad bancaria se obliga, de forma directa, con el beneficiario a pagarle la suma estipulada en el supuesto de que el deudor incumpla la obligaci&oacute;n garantizada. Esta relaci&oacute;n es la parte esencial de toda la operaci&oacute;n de garant&iacute;a. Su principal nota caracterizadora &#151;tal y como ya hemos venido repitiendo&#151; es la independencia de la obligaci&oacute;n del garante respecto de la obligaci&oacute;n garantizada.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>c)&nbsp;</i>Finalmente, se encuentra el propio contrato principal o subyacente entre el deudor &#151;ordenante de la garant&iacute;a&#151; y el acreedor &#151;beneficiario de la garant&iacute;a&#151;. Este compromiso contractual, puede decirse, es el presupuesto de las dem&aacute;s relaciones que engloba la operaci&oacute;n global de garant&iacute;a.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>d)&nbsp;</i>Sin embargo, estas tres relaciones, aun siendo las fundamentales, no son las &uacute;nicas. Como ya hemos visto, en la gran mayor&iacute;a de los supuestos de operaciones de garant&iacute;a en el comercio internacional, a las mismas se puede a&ntilde;adir la necesidad de intervenci&oacute;n de un segundo banco que tenga su establecimiento en el pa&iacute;s del beneficiario y que emite la carta de garant&iacute;a. En estas ocasiones, a las tres relaciones anteriores se a&ntilde;ade una cuarta: la relaci&oacute;n o segmento interbancario.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">44. Como se puede f&aacute;cilmente observar, la operaci&oacute;n global de garant&iacute;a es compleja. Est&aacute; compuesta por un conjunto de relaciones jur&iacute;dicas, y si bien tal operaci&oacute;n presenta una unidad funcional innegable como consecuencia de su finalidad &uacute;ltima &#151;servir como medio de aseguramiento de obligaciones contractuales en el comercio internacional&#151;, no es menos cierto que la estructura jur&iacute;dica de la operaci&oacute;n no se corresponde con esa unidad.<a href="#nota"><sup>66</sup></a> Relaciones, ciertamente, que est&aacute;n funcionalmente ligadas entre s&iacute;, de tal manera que si una de ellas no existiese no podr&iacute;an darse las otras.<sup><a href="#nota">67</a></sup> Hasta tal punto que, desde una perspectiva temporal, cabr&iacute;a su ordenaci&oacute;n colocando, en primer lugar, la conclusi&oacute;n del contrato subyacente, en cuyo contenido vendr&aacute; impuesta la obligaci&oacute;n de emisi&oacute;n de la garant&iacute;a independiente.<sup><a href="#nota">68</a></sup> En segundo lugar, aparece la relaci&oacute;n contractual en la que el deudor da la orden a su banco para que &eacute;ste emita la garant&iacute;a, y ello con el objetivo de cumplir con lo estipulado con anterioridad en el contrato principal y, por &uacute;ltimo y como consecuencia de esta secuencia de conductas, el banco se compromete frente al beneficiario en el contrato de garant&iacute;a.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">A pesar de esta naturaleza compleja, desde un punto de vista jur&iacute;dico, las distintas relaciones o segmentos que forman parte de la operaci&oacute;n global de garant&iacute;a han de ser tratadas como contratos independientes y, en consecuencia, carentes de v&iacute;nculos jur&iacute;dicos entre s&iacute;. Esta conclusi&oacute;n se fundamenta &#151;como ya lo hemos manifestado&#151; en el principio b&aacute;sico de las garant&iacute;as bancarias: el principio de independencia, el cual ha sido acogido tanto por las RUGD 758 como por la Convenci&oacute;n de la CNUDMI.<sup><a href="#nota">69</a></sup> En el supuesto de una garant&iacute;a bancaria, es indiscutible que la relaci&oacute;n de garant&iacute;a que vincula a la entidad bancaria con el beneficiario de la misma ha de considerarse independientemente de la relaci&oacute;n subyacente y de forma separada respecto de la relaci&oacute;n de mandato que une al deudor&#45;ordenante con su entidad bancaria, as&iacute; como en el hipot&eacute;tico caso de intervenci&oacute;n de una segunda entidad bancaria, de la relaci&oacute;n interbancaria.</font></p>              ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>VI. El desarrollo de una regulaci&oacute;n material uniforme para las garant&iacute;as independientes</b></font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">45. La masiva utilizaci&oacute;n de las garant&iacute;as bancarias choca frontalmente con el problema que se deriva del origen de las mismas en la <i>praxis</i> comercial internacional: la falta de una regulaci&oacute;n espec&iacute;fica en la gran mayor&iacute;a de los ordenamientos jur&iacute;dicos nacionales. Desde su aparici&oacute;n, las normas aplicables a estas garant&iacute;as eran fijadas libremente por las partes contratantes que, refugiadas en el principio de autonom&iacute;a de la voluntad, adecuaban el texto de las mismas a sus intereses. El problema de la carencia de normativa, adem&aacute;s, se ve&iacute;a agravado por las diferentes interpretaciones que sobre puntos similares aportaba la jurisprudencia de los distintos pa&iacute;ses que, en un primer momento, trataban de integrar esta nueva figura dentro del marco jur&iacute;dico de las existentes garant&iacute;as personales t&iacute;picas; en especial en el de la fianza.<sup><a href="#nota">70</a></sup></font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Ante esta situaci&oacute;n &#151;falta de regulaci&oacute;n e interpretaci&oacute;n jurisprudencial divergente&#151;, la inseguridad de no contar con una normativa uniforme aplicable pod&iacute;a dar al traste con el uso extendido de este tipo de garant&iacute;as por parte de las entidades bancarias de la mayor parte del planeta. Estas circunstancias se ve&iacute;an agravadas por la ya citada posici&oacute;n dominante en las relaciones internacionales de los compradores, que ten&iacute;a como especial reflejo la existencia de un desequilibrio entre los intereses de las partes intervinientes, dando lugar a frecuentes abusos y reclamaciones infundadas por parte de los beneficiarios de las garant&iacute;as.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Con los objetivos de, por un lado, intentar conseguir una mayor seguridad en este campo de la contrataci&oacute;n internacional y, al mismo tiempo, equilibrar los intereses en conflicto, la C&aacute;mara de Comercio Internacional &#151;CCI&#151; de Par&iacute;s ha elaborado una Reglas que integran una normativa uniforme aplicable a estas garant&iacute;as. Junto con la anterior instituci&oacute;n, y muchas veces en estrecha colaboraci&oacute;n con la misma, la CNUDMI trabaj&oacute; en la elaboraci&oacute;n de una Convenci&oacute;n internacional sobre garant&iacute;as, que fue finalmente adoptada en 1995.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>1. <i>La labor de la CCI</i></b></font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>A. <i>Las Reglas Uniformes para las Garant&iacute;as Contractuales (RUGC, 1978)</i></b></font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">46. La CCI empez&oacute; a mostrar su preocupaci&oacute;n sobre el tema de las garant&iacute;as en el comercio internacional en 1964. En aquel a&ntilde;o se constituy&oacute; un Grupo de Trabajo Mixto sobre garant&iacute;as contractuales, en el que estaban representadas la Comisi&oacute;n de T&eacute;cnicas y Pr&aacute;cticas Bancarias y la de Pr&aacute;cticas Comerciales Internacionales. La idea original era intentar conseguir un texto uniforme que reflejase los usos y pr&aacute;cticas existentes al respecto, y para ello se part&iacute;a de la experiencia que proporcionaban los trabajos anteriores de la CCI en relaci&oacute;n con los cr&eacute;ditos documentarios, que hab&iacute;an alcanzado un gran &eacute;xito entre los sujetos intervinientes en el comercio internacional.<sup><a href="#nota">71</a></sup></font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Los trabajos dieron su fruto en 1978, al adoptar la CCI las Reglas Uniformes para las Garant&iacute;as Contractuales &#151;RUGC&#151;. Despu&eacute;s de duras negociaciones y de una intensa colaboraci&oacute;n con la CNUDMI, se alcanzaba por fin un texto que pretend&iacute;a terminar con los abusos que se ven&iacute;an produciendo en relaci&oacute;n con el uso de las garant&iacute;as contractuales en el comercio internacional. Tanto trabajo, sin embargo, no tuvo como recompensa merecida una gran acogida de las Reglas en los sectores comerciales y bancarios afectados. Todo lo contrario, salvo alguna aplicaci&oacute;n excepcional, las Reglas de 1978 fueron un completo fracaso. Las razones de su escaso &eacute;xito se encuentran directamente vinculadas a ciertas caracter&iacute;sticas de las mismas que en nada reflejaban lo que ven&iacute;a ocurriendo en la realidad en este concreto sector.<sup><a href="#nota">72</a></sup> De esta manera se ha criticado:</font></p>              ]]></body>
<body><![CDATA[<blockquote>             <p align="justify"><font face="verdana" size="2">1. En primer lugar, que exist&iacute;a una falta de claridad en la redacci&oacute;n de las Reglas, consecuencia de ser producto de una transacci&oacute;n entre fuerzas "econ&oacute;micas" con opiniones enfrentadas.</font></p>                  <p align="justify"><font face="verdana" size="2">2. En segundo lugar, que se obviaban cuestiones tan problem&aacute;ticas como la no inclusi&oacute;n de normas espec&iacute;ficas sobre las garant&iacute;as a demanda o a primer requerimiento que, en aquel momento, eran ya las de mayor utilizaci&oacute;n en el tr&aacute;fico comercial internacional.</font></p>                  <p align="justify"><font face="verdana" size="2">3. En tercer lugar, que la correcta reclamaci&oacute;n por parte del beneficiario se encontraba condicionada a requisitos enormemente exigentes. As&iacute;, se deb&iacute;a presentar como justificaci&oacute;n de la reclamaci&oacute;n una sentencia judicial o un laudo arbitral o, en su defecto, la notificaci&oacute;n por escrito de la aprobaci&oacute;n de tal reclamaci&oacute;n por parte del deudor&#45;ordenante.</font></p>                  <p align="justify"><font face="verdana" size="2">4. Por &uacute;ltimo, la raz&oacute;n primordial de su fracaso fue que tales Reglas no hab&iacute;an tomado en consideraci&oacute;n la principal caracter&iacute;stica de las garant&iacute;as bancarias: la independencia o autonom&iacute;a de la obligaci&oacute;n del garante respecto de la obligaci&oacute;n garantizada. Por el contrario, regulaban compromisos contractuales provistos de la nota de accesoriedad, en donde el banco deb&iacute;a comprobar obligatoriamente si hab&iacute;a existido un incumplimiento real de sus obligaciones por parte del deudor en la relaci&oacute;n principal. Estas reglas, en consecuencia, no satisfac&iacute;an los intereses de las entidades bancarias ni mucho menos los de los beneficiarios.</font></p>     </blockquote>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>B. <i>Las Reglas Uniformes de la CCI Relativas a las Garant&iacute;as a Primer Requerimiento (RUGD 458)</i></b></font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">47. El fracaso inicial no desanim&oacute; a la Comisi&oacute;n sobre T&eacute;cnicas y Pr&aacute;cticas Bancarias de la CCI sino que, por el contrario, sirvi&oacute; de revulsivo para laborar en la consecuci&oacute;n de un nuevo texto que solucionase los errores y problemas que se hab&iacute;an apreciado en el anterior. Sin embargo, los trabajos se encontraron con numerosas trabas, desech&aacute;ndose dos proyectos sucesivos &#151;en 1983 y 1986&#151;, debido en gran medida a la falta de acuerdo entre los sectores implicados y, en especial, entre aquellos partidarios de primar la posici&oacute;n contractual de la entidad bancaria y los que, por el contrario, defend&iacute;an una mayor toma en consideraci&oacute;n de los intereses de las otras partes implicadas en la operaci&oacute;n &#151;beneficiarios y ordenantes de la garant&iacute;a&#151;.<sup><a href="#nota">73</a></sup></font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Finalmente, y tras reanudar sus trabajos el Grupo Mixto en 1988, se elaboraron las Reglas Uniformes relativas a las Garant&iacute;as a Primer Requerimiento &#151;RUGD 458&#151; de 1991.<sup><a href="#nota">74</a></sup> En las RUGD 458, el contrato de garant&iacute;a se considera como un compromiso independiente, aut&oacute;nomo e irrevocable.<sup><a href="#nota">75</a></sup> En este caso, el pago de la garant&iacute;a por parte del garante no est&aacute; condicionado a la prueba del incumplimiento de la obligaci&oacute;n subyacente por parte del deudor&#45;ordenante, sino que el banco cumple con sus obligaciones cuando paga, una vez presentada una reclamaci&oacute;n por parte del beneficiario, de acuerdo con las condiciones establecidas en la carta de garant&iacute;a. Las garant&iacute;as cubiertas por estas Reglas son de todo tipo, pudi&eacute;ndose regir por las mismas, desde la simple garant&iacute;a a primer requerimiento, hasta las m&aacute;s complejas garant&iacute;as documentarias. Por &uacute;ltimo, es destacable que las mismas se aplican, igualmente, a las denominadas contragarant&iacute;as, que son aquellas garant&iacute;as emitidas por parte de un banco contragarante para el pago de una cantidad de dinero al banco garante, en el caso de que este &uacute;ltimo haya tenido que pagar la garant&iacute;a.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>C. <i>Los Usos Internacionales relativos a los Cr&eacute;ditos Contingentes (ISP 98)</i></b></font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">48. Dentro de este apartado hemos de hacer menci&oacute;n, aunque sea brevemente, de los Usos Internacionales relativos a los Cr&eacute;ditos Contingentes, elaborados por la CCI en 1998 &#151;ISP 98&#151;.<a href="#nota"><sup>76</sup></a> A pesar de que, en teor&iacute;a, y tomando en consideraci&oacute;n su aspecto formal como cr&eacute;dito documentario, nada impide que la regulaci&oacute;n uniforme de este instrumento de garant&iacute;a venga contemplada, si as&iacute; lo estiman las partes, mediante las Reglas y Usos Uniformes relativos a los Cr&eacute;ditos Documentarios de la CCI &#151;la &uacute;ltima versi&oacute;n son las UCP 600 de 2007&#151;, la diferenciaci&oacute;n funcional de las cartas de cr&eacute;dito contingentes &#151;funci&oacute;n de garant&iacute;a frente a funci&oacute;n de pago&#151; junto con la inadecuaci&oacute;n de las UCP para su regulaci&oacute;n &#151;ya que estas &uacute;ltimas reglas est&aacute;n pensadas primordialmente para resolver los problemas en el tr&aacute;fico comercial planteados por las cartas de cr&eacute;dito comerciales&#151;, convierten esta elecci&oacute;n en poco &uacute;til para las partes.<sup><a href="#nota">77</a></sup></font></p>              ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Por ello, y tomando en consideraci&oacute;n las espec&iacute;ficas caracter&iacute;sticas de estas cartas de cr&eacute;dito, la CCI ha elaborado las ISP 98 como la opci&oacute;n m&aacute;s conveniente para contar con un r&eacute;gimen detallado y completo de las obligaciones que incumbe a cada una de las partes en una <i>stand&#45;by letter of credit.</i> En estas Reglas se configura la carta de cr&eacute;dito contingente como un compromiso aut&oacute;nomo, respecto del contrato principal, y de car&aacute;cter irrevocable. Su reclamaci&oacute;n por parte del beneficiario tiene una naturaleza esencialmente documentaria y, por lo tanto, el emisor habr&aacute; de examinar que se le presentan los documentos exigidos en la carta de cr&eacute;dito y, realizada tal comprobaci&oacute;n, pagar la suma pactada.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>D. <i>La nueva versi&oacute;n de las Reglas Uniformes Relativas a las Garant&iacute;as a Primer Requerimiento (RUGD 758)</i></b></font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">49. En los primeros a&ntilde;os de vigencia de las RUGD 458, esta normativa tuvo una escasa acogida a nivel mundial. Sin embargo, hemos de se&ntilde;alar que en este punto, el sector bancario en Espa&ntilde;a mantuvo una posici&oacute;n especial, ya que la Asociaci&oacute;n Espa&ntilde;ola de Banca Privada acord&oacute; en el Consejo General de 17 de julio de 1995 la adhesi&oacute;n colectiva de la banca espa&ntilde;ola a las RUGD 458. Sin embargo, esta cierta indiferencia por parte del &aacute;mbito bancario y comercial internacional, ha ido cambiando con el transcurrir de los a&ntilde;os. Decisivo para ello fue que en 1999 la Federaci&oacute;n Internacional de Ingenieros Consultores &#151;FIDIC&#151;, una organizaci&oacute;n que cuenta una serie de contratos modelo que son utilizados a nivel mundial, tom&oacute; la decisi&oacute;n de incorporar las RUGD 458 en todos sus modelos de garant&iacute;as independientes. Este avance en la pr&aacute;ctica tuvo un segundo aldabonazo con la incorporaci&oacute;n en 2002 por parte del Banco Mundial de las RUGD 458, tambi&eacute;n en los distintos modelos de contratos de garant&iacute;a que dicha organizaci&oacute;n internacional propone. Las citadas acciones han tenido una incidencia decisiva en la mayor utilizaci&oacute;n de las RUGD 458 en la emisi&oacute;n de garant&iacute;as y contragarant&iacute;as a nivel mundial, sobre todo en relaci&oacute;n con los contratos celebrados con los pa&iacute;ses emergentes.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">50. La CCI que, un primer momento, no hab&iacute;a adoptado ninguna medida para promocionar las RUGD 458 en los distintos &aacute;mbitos implicados, sin embargo, acompa&ntilde;&oacute; las anteriores acciones con una mayor implicaci&oacute;n en la tarea de formaci&oacute;n y apoyo t&eacute;cnico en relaci&oacute;n con las mismas. Adem&aacute;s, esta conducta vino acompa&ntilde;ada por la creaci&oacute;n por parte de la Comisi&oacute;n sobre T&eacute;cnicas y Pr&aacute;cticas Bancarias en octubre de 2002, de una "Task Force" espec&iacute;fica sobre garant&iacute;as dedicada tanto a la promoci&oacute;n como al estudio de la pr&aacute;ctica de emisi&oacute;n de garant&iacute;as bancarias internacionales bajo las RUGD 458. La tarea de este grupo se vio pronto recompensada dado que gran parte de los bancos europeos m&aacute;s importantes adoptaron las RUGD 458 como reglas subsidiarias en sus modelos de garant&iacute;a, se plantearon numerosas consultas sobre su aplicaci&oacute;n pr&aacute;ctica, los bancos de numerosos pa&iacute;ses del Oriente Medio comenzaron a emitir sus garant&iacute;as bajo dichas Reglas y, en conjunto, se logr&oacute; una aceptaci&oacute;n bastante amplia a nivel mundial de que las RUGD 458 respond&iacute;an a las necesidades de los distintos participantes en el comercio internacional.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">51. El creciente &eacute;xito de las RUGD 458, sin embargo, no supuso que la "Task Force" sobre garant&iacute;as tomase una actitud complaciente. Por el contrario, en la reuni&oacute;n de abril de 2007 de la Comisi&oacute;n sobre T&eacute;cnicas y Pr&aacute;cticas Bancarias de la CCI, se present&oacute; un documento titulado "The Business Case for the Revision of the URDG". Dicho documento iba a ser el pistoletazo de salida para la revisi&oacute;n de las RUGD 458 que se ha plasmado definitivamente en la adopci&oacute;n de las nuevas RUGD 758. Las razones argumentadas para adoptar estas nuevas RUGD 758 son:</font></p>              <blockquote>             <p align="justify"><font face="verdana" size="2">1. Las RUGD 458 entraron en vigor en 1992. Desde entonces la pr&aacute;ctica bancaria internacional en relaci&oacute;n con las garant&iacute;as independientes ha experimentado algunos cambios. Las Reglas, en consecuencia, se hab&iacute;an quedado un poco anticuadas. Era preciso, por lo tanto, reflejar exactamente a nivel normativo la realidad que se trata de acotar, y de esta manera, reflejar la pr&aacute;ctica actual del mercado y los intereses y aspiraciones de los usuarios del mismo. Aun reconociendo que las RUGD 458 siguen siendo un texto que refleja en gran medida la pr&aacute;ctica existente, se hace preciso una nueva redacci&oacute;n de muchas de las Reglas para alcanzar una mayor precisi&oacute;n y acabar con las dudas planteadas en su aplicaci&oacute;n pr&aacute;ctica. Estas cuestiones que son planteadas a la Comisi&oacute;n sobre T&eacute;cnicas y Pr&aacute;cticas Bancarias son resueltas mediante opiniones que, de forma general, no tienen un gran alcance al nivel de su conocimiento. La revisi&oacute;n de las Reglas es una buena oportunidad para incorporar lo se&ntilde;alado en estas opiniones y, de este modo, mejorar la normativa aplicable hasta ahora.</font></p>                  <p align="justify"><font face="verdana" size="2">2. Una segunda raz&oacute;n que, en gran medida, tiene relaci&oacute;n con la anterior, consiste en lograr proporcionar unas respuestas mucho m&aacute;s claras, sobre todo, en aquellos casos en donde la aplicaci&oacute;n pr&aacute;ctica de las RUGD 458 hab&iacute;a dado lugar a ambig&uuml;edades o a interpretaciones err&oacute;neas. Esta necesidad no s&oacute;lo se pod&iacute;a derivar de las cuestiones planteadas por los usuarios que daban lugar a las opiniones de la Comisi&oacute;n, sino que tambi&eacute;n se pod&iacute;a extraer de las numerosas observaciones y cr&iacute;ticas planteadas en los seminarios y jornadas en los que se hab&iacute;a participado por parte de la CCI, como consecuencia de su actitud activa sobre la promoci&oacute;n de las Reglas, que ya hemos se&ntilde;alado.</font></p>                  <p align="justify"><font face="verdana" size="2">3. Por &uacute;ltimo y en tercer lugar, se pretende lograr una mayor coherencia &#151;tanto formal como sustancial&#151; en la codificaci&oacute;n realizada por la CCI en materia de pr&aacute;ctica bancaria internacional. En efecto, en el periodo transcurrido desde la adopci&oacute;n de las RUGD 458, la CCI hab&iacute;a elaborado las ISP 98 en relaci&oacute;n con la emisi&oacute;n de las cartas de cr&eacute;dito contingente y, m&aacute;s recientemente, hab&iacute;a revisado las Reglas Uniformes sobre Cr&eacute;ditos Documentarios &#151;UCP 600&#151;. En las citadas normativas se hab&iacute;a mejorado su redacci&oacute;n y se hab&iacute;an colmado determinadas lagunas y problemas que todav&iacute;a exist&iacute;an en la redacci&oacute;n de las RUGD 458. En este sentido, por ejemplo, se hab&iacute;an eliminado t&eacute;rminos ambiguos como qu&eacute; debe considerarse como "plazo razonable" o se hab&iacute;a profundizado sobre el est&aacute;ndar de diligencia que es exigible al banco para el examen de los documentos. En consecuencia, es una buena oportunidad para tomar en consideraci&oacute;n las mejoras introducidas en las soluciones aportadas en los citados textos normativos, mediante un mismo uso de los conceptos y la terminolog&iacute;a empleados.</font></p>     </blockquote>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">52. Tomando en consideraci&oacute;n las citadas razones, y tras un plazo de dos a&ntilde;os y medio de trabajos intensos, en donde se han sucedido hasta cinco proyectos de texto, finalmente el 3 de diciembre de 2009 la CCI aprob&oacute; esta nueva normativa, se&ntilde;al&aacute;ndose que el 1o. de julio de 2010 las RUGD 758 entrar&iacute;an en vigor.<sup><a href="#nota">78</a></sup> De acuerdo con lo se&ntilde;alado en la introducci&oacute;n a dichas Reglas, "las RUGD 758 no se limitan a actualizar las RUGD 458, sino que son el resultado de un ambicioso proceso que pretende aportar un nuevo conjunto de normas para las garant&iacute;as a primera demanda en el siglo XXI, normas que son m&aacute;s claras, m&aacute;s precisas y m&aacute;s completas".</font></p>              ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>a)&nbsp;</i>En efecto, en primer lugar, intentan aportar mayor claridad en la regulaci&oacute;n de las garant&iacute;as independientes. Ello se debe a que han incorporado un tratamiento, unos conceptos y una terminolog&iacute;a que tiene su origen en la actual redacci&oacute;n de las Reglas y Usos Relativos a los Cr&eacute;ditos Documentarios &#151;UCP 600&#151;, una regulaci&oacute;n que no olvidemos es hoy ampliamente aceptada por todos los usuarios envueltos en la pr&aacute;ctica bancaria internacional. As&iacute;, siguiendo este modelo, se incluye en su art&iacute;culo 2o. un conjunto de definiciones de determinados t&eacute;rminos que son utilizados por estas Reglas tanto en relaci&oacute;n con los elementos subjetivos como objetivos de la obligaci&oacute;n de garant&iacute;a. De la misma manera, la b&uacute;squeda de una mayor claridad se refleja en la normativa &#151;especialmente el art&iacute;culo 19&#151; que se refiere al procedimiento de examen por parte del garante para verificar que la reclamaci&oacute;n de la garant&iacute;a es conforme a lo estipulado.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>b)&nbsp;</i>En segundo lugar, igualmente, se pretende que las RUGD 758 cuenten con mayor precisi&oacute;n que sus antecesoras. El logro de este objetivo ha estado detr&aacute;s de muchas de las propuestas de los redactores de esta revisi&oacute;n, ya que ciertos est&aacute;ndares contemplados en las anteriores Reglas hab&iacute;an dado lugar a interpretaciones divergentes sobre ciertas cuestiones de gran importancia. En especial, por ejemplo, se pod&iacute;a predicar en relaci&oacute;n con la interpretaci&oacute;n a conceder a ciertas expresiones contempladas tanto al est&aacute;ndar de diligencia que es exigible al garante en el examen de la garant&iacute;a &#151;cuidado razonable&#151;, como al plazo para llevar a cabo dicho examen &#151;plazo razonable&#151;. En consecuencia, en las nuevas RUGD 758 se elimina cualquier est&aacute;ndar que pudiera dar lugar a una interpretaci&oacute;n ambigua, fomentando una mayor certeza y previsibilidad para los sujetos intervinientes en una operaci&oacute;n global de garant&iacute;a. Ejemplos de esta mayor precisi&oacute;n tambi&eacute;n los encontramos en las disposiciones sobre los plazos en el supuesto de revisi&oacute;n de una reclamaci&oacute;n de pago, en el caso de pr&oacute;rroga necesaria por causa de fuerza mayor, o en el de suspensi&oacute;n por haberse solicitado una reclamaci&oacute;n del tipo "prorrogar o pagar".</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>c)</i> Por &uacute;ltimo, se pretende colmar ciertas lagunas de regulaci&oacute;n existentes en la anteriores Reglas mediante unas RUGD m&aacute;s completas que reflejen fielmente la realidad actual de las pr&aacute;cticas en materia de garant&iacute;as independientes en el comercio internacional. Determinadas cuestiones de gran importancia que hab&iacute;an quedado fuera de las RUGD 458 reciben ahora una respuesta normativa: la intervenci&oacute;n de un banco avisador, las posibles modificaciones a la carta de garant&iacute;a, los est&aacute;ndares para el examen de las presentaciones, las reclamaciones parciales, m&uacute;ltiples o incompletas, la cuesti&oacute;n de las posibles "discordancias" entre los documentos, o la transferencia de las garant&iacute;as, son buen ejemplo de lo aqu&iacute; manifestado. Adem&aacute;s, con la revisi&oacute;n de estas Reglas se resuelve una de las cuestiones m&aacute;s controvertidas planteadas por las RUGD 458, como era el car&aacute;cter fragmentario de la regulaci&oacute;n dedicada a las contragarant&iacute;as. Este problema, por fin, se solventa entendi&eacute;ndose que todos los preceptos aplicables a la relaci&oacute;n de garant&iacute;a se refieren tambi&eacute;n a la relaci&oacute;n interbancaria de contragarant&iacute;a.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">53. La idea de que estas nuevas RUGD 758 reflejan fielmente la pr&aacute;ctica internacional llevada a cabo por parte de los operadores en este &aacute;mbito y otorgan un marco seguro y previsible de actuaci&oacute;n para todos los participantes en el comercio internacional, ha recibido ya un primer espaldarazo con el apoyo a las mismas por parte de la CNUDMI en su 44 sesi&oacute;n anual celebrada en Viena del 27 de junio al 8 de julio de 2011.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>2. <i>La Convenci&oacute;n de la CNUDMI sobre garant&iacute;as independientes y cartas de cr&eacute;dito contingente</i></b></font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">54. En 1988, la CNUDMI comenz&oacute; a estudiar la posibilidad de elaborar un texto uniforme que recogiese una regulaci&oacute;n aplicable a todo tipo de garant&iacute;as independientes, tanto las garant&iacute;as bancarias europeas como las <i>stand&#45;by letters</i> estadounidenses.<sup><a href="#nota">79</a></sup> Este inter&eacute;s se fundamentaba b&aacute;sicamente en dos razones:</font></p>              <blockquote>             <p align="justify"><font face="verdana" size="2">1. Se pretend&iacute;a establecer un r&eacute;gimen jur&iacute;dico uniforme y general para todas las garant&iacute;as independientes del comercio internacional, sin importar el molde formal en el que se puedan emitir. En la situaci&oacute;n existente al comienzo de los trabajos de la CNUDMI ya exist&iacute;an dos textos de la CCI susceptibles de ser aplicados a las distintas formas de garant&iacute;a independiente, una situaci&oacute;n que, por otra parte, se repite en la actualidad &#151;seg&uacute;n hemos visto&#151;: las ISP 98 para los cr&eacute;ditos <i>stand&#45;by</i> y las RUGD 758 para las garant&iacute;as bancarias independientes.</font></p>                  <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Esta duplicaci&oacute;n de regulaciones choca con la similar finalidad que cumplen los distintos instrumentos de garant&iacute;a en la contrataci&oacute;n internacional en cuanto sirven como compromisos contractuales independientes de garant&iacute;a. Por ello, la CNUDMI ha buscado la elaboraci&oacute;n de un texto que englobase en su &aacute;mbito de aplicaci&oacute;n a todo tipo de garant&iacute;as. De hecho, as&iacute; lo se&ntilde;ala el art&iacute;culo 2o. de este texto convencional, al definir la carta de garant&iacute;a en cuanto una obligaci&oacute;n independiente, conocida en la pr&aacute;ctica internacional como garant&iacute;a independiente o carta de cr&eacute;dito contingente. Por lo tanto, se engloban ambos tipos de garant&iacute;as bajo la categor&iacute;a general de "promesa".</font></p>             <p align="justify"><font face="verdana" size="2">2. Este dato se combina, sin embargo, con los tradicionales prejuicios existentes por parte de los pa&iacute;ses en v&iacute;as de desarrollo en relaci&oacute;n con los textos que son adoptados en el seno de la CCI. En concreto, dado que en los trabajos de elaboraci&oacute;n de las RUGD 458 no participaron representantes de los posibles beneficiarios, ello pod&iacute;a hacer pensar que dicho texto no es m&aacute;s que una plasmaci&oacute;n de los intereses de los pa&iacute;ses m&aacute;s desarrollados; en otras palabras, de los Estados de procedencia de los bancos garantes y de los deudores.<sup><a href="#nota">80</a></sup></font></p>     </blockquote>              ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">55. Como resultado final de los trabajos llevados a cabo por el Grupo de Trabajo sobre pr&aacute;cticas contractuales internacionales, se aprob&oacute; la Convenci&oacute;n de las Naciones Unidas sobre Garant&iacute;as Independientes y Cartas de Cr&eacute;dito Contingente, del 11 de diciembre de 1995.<sup><a href="#nota">81</a></sup> El texto convencional, a pesar de sus objetivos, no ha recibido un amplio respaldo a nivel estatal, cont&aacute;ndose &uacute;nicamente hasta ahora ocho adhesiones al mismo. Y ello puede parecer a primera vista parad&oacute;jico pues en este texto convencional se abordan, adem&aacute;s de todos los temas contemplados en las Reglas uniformes de la CCI, algunas de las cuestiones m&aacute;s problem&aacute;ticas que no hab&iacute;an conseguido un consenso suficiente en el seno de esta &uacute;ltima instituci&oacute;n en aras a incorporar una soluci&oacute;n sobre las mismas. Entre estas cuestiones es preciso destacar la regulaci&oacute;n relativa a los supuestos de reclamaci&oacute;n abusiva o fraudulenta por parte del beneficiario de la garant&iacute;a, contempl&aacute;ndose la posibilidad de adopci&oacute;n de medidas cautelares, as&iacute; como los distintos medios con que cuenta el ordenante para poder oponerse al pago de la garant&iacute;a &#151;art&iacute;culos 19 y 20&#151;.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>VII. Valoraci&oacute;n final</b></font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">56. La emisi&oacute;n de una garant&iacute;a independiente es hoy una operaci&oacute;n usual y t&iacute;pica por parte de las entidades bancarias en el comercio internacional. La falta de una regulaci&oacute;n a nivel nacional de esta figura contractual no ha impedido que las garant&iacute;as bancarias hayan alcanzado un enorme &eacute;xito y sean un instrumento clave para lograr un mayor intercambio de bienes y servicios a nivel mundial. En este contexto, la labor de la CCI en este &aacute;mbito, desde un primer momento, ha buscado aportar seguridad jur&iacute;dica, evitando en la medida de lo posible disputas y confusiones. Es en esta direcci&oacute;n donde se sit&uacute;an las nuevas Reglas Uniformes relativas a las Garant&iacute;as a Primer Requerimiento &#151;RUGD 758&#151;, las cuales buscan ser m&aacute;s claras, precisas, comprensibles y equilibradas para todas las partes implicadas en una operaci&oacute;n internacional de garant&iacute;a.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b><a name="nota"></a>Notas</b></font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>1</sup> Para una exposici&oacute;n de la distinci&oacute;n entre las garant&iacute;as reales y las personales en el comercio internacional, v&eacute;ase Rodr&iacute;guez Benot, A., "Contratos internacionales de garant&iacute;a", en Calvo Caravaca, A. y Carrascosa Gonz&aacute;lez, J. (eds.), <i>Curso de contrataci&oacute;n internacional,</i> 2a. ed., Madrid, Colex, 2006, pp. 343&#45;347.</font></p>              <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>2</sup> En este sentido, Alcal&aacute; D&iacute;az, M. A., "Garant&iacute;as bancarias a primera demanda", en Alonso Ureba, A. y Mart&iacute;nez&#45;Simancas, J. (dirs.), <i>Instituciones del mercado financiero,</i> Madrid, La Ley, 1999, vol. IV, p. 1792: "La liberalizaci&oacute;    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1715379&pid=S0041-8633201400010000400001&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref -->n de los mercados internacionales incrementa notablemente las transacciones comerciales entre contratantes de distintos pa&iacute;ses. En un primer momento y hasta la primera mitad de los a&ntilde;os cincuenta la mayor&iacute;a del comercio internacional se realiza sobre productos agr&iacute;colas y materias primas. Posteriormente se produce una evoluci&oacute;n en la que se pasa de contratos de ejecuci&oacute;n instant&aacute;nea, como la compraventa, a operaciones m&aacute;s complejas que podr&iacute;an calificarse en una terminolog&iacute;a unificadora, como contratos de duraci&oacute;n, en los que, a cambio de un precio previamente pactado, una parte se obliga a la fabricaci&oacute;n de un determinado producto, normalmente bienes de equipo, o la instalaci&oacute;n de un determinado equipamiento industrial o incluso de un proyecto de ingenier&iacute;a industrial denominado com&uacute;nmente como 'llave en mano' en las que son asumidas prestaciones de distinta naturaleza"; S&aacute;nchez Calero&#45;Guilarte, J., "Garant&iacute;as bancarias: las 'cartas de patrocinio' y las garant&iacute;as a primera demanda", en Garc&iacute;a Villaverde, R. (dir<i>.),Contratos bancarios,</i> Madrid, Civitas, 1992, pp. 737 y 738: "La evoluci&oacute;    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1715380&pid=S0041-8633201400010000400002&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref -->n m&aacute;s notable es la que se produce a ra&iacute;z de la Segunda Guerra Mundial y del consiguiente florecimiento de los intercambios comerciales internacionales. Son cada vez m&aacute;s las operaciones comerciales, financieras, de obras p&uacute;blicas, de ingenier&iacute;a o de equipamiento en las que el acreedor exige la existencia de un banco que asegure los riesgos derivados de las mismas".</font></p>              ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>3</sup> Dohm, J., <i>Les garanties bancaires dans le commerce international,</i> Berna, Staempfli, 1986, p. 29.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1715382&pid=S0041-8633201400010000400003&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>4</sup> <i>Ibidem,</i> p. 30.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>5</sup> Alcal&aacute; D&iacute;az, M. A., "Garant&iacute;as bancarias a...", <i>op. cit.,</i> p. 1792: "La empresa acreedora de este tipo de prestaciones tiene un especial inter&eacute;s en la buena ejecuci&oacute;n de las mismas, inter&eacute;s que adem&aacute;s se ver&aacute; incrementado con la pr&aacute;ctica frecuente de realizar pagos a cuenta del valor total de las obras o con la entrega final de los bienes o del equipamiento objeto del contrato. Para evitar que la parte acreedora de las prestaciones pueda ver lesionados sus intereses o incluso pueda perder las cantidades entregadas a cuenta, se convierte en pr&aacute;ctica generalizada la exigencia de garant&iacute;as sobre el cumplimiento de las obligaciones contractuales. En definitiva, en unos casos, la empresa importadora de productos, en otros, la empresa que contrat&oacute; la ejecuci&oacute;n de una obra o que concluy&oacute; un contrato de transferencia de tecnolog&iacute;a exige, como requisito para la conclusi&oacute;n del contrato que el exportador, suministrador, constructor, etc&eacute;tera, preste, a trav&eacute;s de un banco, garant&iacute;a suficiente del cumplimiento de sus obligaciones".</font></p>              <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>6</sup> Sobre esta cuesti&oacute;n, Forner Delagua, J. J., "Garant&iacute;as reales mobiliarias. Las garant&iacute;as internacionales: la ley aplicable", en Lauroba, M. E. y Marsal, J. (eds.), <i>Garant&iacute;as mobiliarias en Europa,</i> Madrid, Marcial Pons, 2006, pp. 142&#45;152.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1715386&pid=S0041-8633201400010000400004&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>7</sup> Estas dificultades, sin embargo, no han impedido que en los &uacute;ltimos a&ntilde;os se haya producido un cierto avance en la tarea de regular estas garant&iacute;as a nivel sectorial. As&iacute;, en primer lugar, ha de citarse el supuesto de la constituci&oacute;n de una garant&iacute;a sobre valores de inversi&oacute;n anotados en cuenta. Las instituciones comunitarias han adoptado la Directiva 2002/47/CE, de 6 de junio de 2002, sobre acuerdos de garant&iacute;a financiera, transpuesta a la legislaci&oacute;n espa&ntilde;ola a trav&eacute;s del Real Decreto Ley 5/2005, de 11 de marzo, de reformas urgentes para el impulso a la productividad y para la mejora de la contrataci&oacute;n. En esta &uacute;ltima normativa se introduce como ley aplicable <i>"la legislaci&oacute;n del pa&iacute;s donde se encuentre la cuenta principal"</i> (art&iacute;culo 17.1). Dicha Ley determina la posici&oacute;n jur&iacute;dico&#45;real del titular de la garant&iacute;a, as&iacute; como el alcance, requisitos para la constituci&oacute;n y para la extinci&oacute;n de los derechos que se le atribuye. En este mismo &aacute;mbito, por una parte, la Conferencia de la Haya de Derecho Internacional Privado ha elaborado el Convenio sobre la Ley Aplicable a ciertos derechos sobre valores depositados en un intermediario, que todav&iacute;a no ha entrado en vigor y, por otra parte, en la UNIDROIT se ha adoptado el Convenio sobre las Normas de Derecho Material aplicables a los valores intermediados, que tampoco ha entrado en vigor. En segundo lugar, cabe mencionar el caso de la constituci&oacute;n de una garant&iacute;a sobre bienes de equipo m&oacute;vil o autodesplazables. En este supuesto, la UNIDROIT ha adoptado tres textos internacionales sobre dicha materia: El Convenio relativo a Garant&iacute;as Internacionales sobre elementos de equipo m&oacute;vil, hecho en Ciudad del Cabo el 16 de noviembre de 2001 y sus dos protocolos, el primero sobre cuestiones espec&iacute;ficas de los elementos de equipo aeron&aacute;utico, de ese mismo lugar y fecha, y el segundo sobre cuestiones espec&iacute;ficas de los elementos de material rodante ferroviario, hecho en Luxemburgo el 23 de febrero de 2007.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>8</sup> V&eacute;ase Driscoll, R. J., "The Role of Standby Letters of Credit in International Commerce: Reflections After Iran", <i>Virginia J. I. L.,</i> 1980, pp. 459&#45;504; Getz, H. A.; "Enjoining the International Standby Letter of Credit: The Iranian Letter of Credit Cases", <i>Harvard I. L. J.,</i> 1980, pp. 189&#45;247; Reed, P. C., "A Reconsideration of American Bell International Inc. v. Islamic Republic of Iran", <i>Columbia J. T. L.,</i> 1981, pp. 301&#45;332.</font></p>              <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>9</sup> San Juan Crucelaegui, J. <i>,Garant&iacute;as a primera demanda: contrataci&oacute;n internacional e interna,</i> Madrid, Civitas, 2004, p. 61.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1715390&pid=S0041-8633201400010000400005&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --> "La posici&oacute;n especialmente fuerte de aquellos mercados 'compradores' les permiti&oacute; la exigencia de prestaci&oacute;n de garant&iacute;as para el aseguramiento de la buena ejecuci&oacute;n de los proyectos a dichas empresas encomendados, con lo que comenz&oacute; la generalizaci&oacute;n de la emisi&oacute;n y prestaci&oacute;n de garant&iacute;as independientes".</font></p>              ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>10</sup> Alcal&aacute; D&iacute;az, M. A., "Las garant&iacute;as bancarias a.", <i>op. cit.,</i> p. 1792.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>11</sup> Dohm, J., <i>Les garanties bancaires dans..., op. cit.,</i> p. 31. "Le m&eacute;canisme du d&eacute;p&ocirc;t a un inconv&eacute;nient d&eacute;cisif puisqu'il implique l'immobilisation plus ou moins longue de fonds importants ou de quantit&eacute;s consid&eacute;rables de papiers&#45;valeurs. Le syst&eacute;me a pu fonctionner de mani&egrave;re satisfaisante aussi longtemps que la valeur repr&eacute;sent&eacute;e par les op&eacute;rations commerciales a encore &eacute;t&eacute; relativament modeste. Cette valeur a cependant tr&egrave;s consid&eacute;rablement augment&eacute; dans les derni&egrave;res d&eacute;cennies; en cons&eacute;quence, le syst&egrave;me du d&eacute;p&ocirc;t a vite paru inad&eacute;quat. C'est dans ce contexte et pour faire face &aacute; ces besoins que les garanties bancaires, et tout particuli&egrave;rement celles '&agrave; premi&eacute;re demande', ont fait apparition. Il s'agissait tout d'abord de conserver &aacute; l'importateur le b&eacute;n&eacute;fice du recours &agrave; la garantie, que le mecanisme du d&eacute;p&ocirc;t lui avait toujours assur&eacute;".</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>12</sup> Alcal&aacute; D&iacute;az, M. A., "Las garant&iacute;as bancarias a...", <i>op. cit.,</i> p. 1793: "Finalmente, los bancos aceptan incluir entre sus operaciones la prestaci&oacute;n de garant&iacute;a, pero muestran importantes reservas respecto de verse involucrados en litigios y procedimientos judiciales sobre el cumplimiento de la obligaci&oacute;n garantizada, por lo que quieren asumir una posici&oacute;n aut&oacute;noma e independiente respecto de dicho contrato".</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>13</sup> San Juan Crucelaegui, J., <i>Garant&iacute;as a primera demanda.</i> , <i>cit.,</i> pp. 84 y 85: "A partir de los a&ntilde;os setenta, los bancos norteamericanos fueron los primeros en emitir garant&iacute;as independientes si bien bajo la forma de <i>stand&#45;by letters of credit.</i> La legislaci&oacute;n de los Estados Unidos contiene una prohibici&oacute;n general para los bancos de emisi&oacute;n de garant&iacute;as excepto en aquellas operaciones en que los bancos tienen un inter&eacute;s directo. Para sortear tal prohibici&oacute;n, los bancos comenzaron a utilizar el subterfugio de la emisi&oacute;n de cr&eacute;ditos documentarios irrevocables para la cobertura no s&oacute;lo de operaciones comerciales sino tambi&eacute;n de operaciones financieras en las cuales el pago de la carta de cr&eacute;dito quedaba en suspenso. Por su parte, las compa&ntilde;&iacute;as de seguros encontraron mayores dificultades para la emisi&oacute;n de garant&iacute;as y contragarant&iacute;as eficaces ante la entidad del riesgo, por lo que se limitaron a la emisi&oacute;n de fianzas que no tienen el mismo atractivo para los beneficiarios. Los bancos europeos siguieron la pr&aacute;ctica de los bancos americanos y comenzaron a emitir cartas de garant&iacute;a".</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>14</sup> Dohm, J., <i>Les garanties bancaires dans..., cit.,</i> p. 31: "En Europe occidentale, les syst&egrave;mes bancaires distinguent de mani&egrave;re claire et nette entre les cr&eacute;dits documentaires et les garanties bancaires. Les premiers ont pour seul but de garantir le paiment de l'op&eacute;ration commerciale &aacute; l'exportateur (fonction dite de paiment, 'Zahlungsfunktion'); les garanties bancaires ont en revanche pour but de garantir la bonne ex&eacute;cution du contrat par l'exportateur (fonction dite de s&ucirc;ret&eacute;; 'Sicherungsfunktion'). En cons&eacute;quence, l'exportateur fait valoir presque toujours contre la banque ses droits d&eacute;coulant du cr&eacute;dit documentaire; l'appel &agrave; la garantie bancaire repr&eacute;sente en revanche un cas exceptionnel".</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>15</sup> Alcal&aacute; D&iacute;az, M. A., "Las garant&iacute;as bancarias a...", <i>op. cit.,</i> pp. 1793 y 1794: "Obviamente, la pr&aacute;ctica obliga a modificar los usos sobre cr&eacute;ditos documentarios y adaptarlos a su nueva funci&oacute;n como instrumento de garant&iacute;a y no como medio de pago de un contrato de compraventa. As&iacute;, para ejecutar la carta de cr&eacute;dito emitida por el banco, no es necesaria la entrega de los documentos representativos de las mercanc&iacute;as, como sucede en el cr&eacute;dito documentario, sino la declaraci&oacute;n del beneficiario de que el deudor de la prestaci&oacute;n garantizada no la ha cumplido en el tiempo y forma pactados. Sobre la base de dicha declaraci&oacute;n, el banco deb&iacute;a hacer efectivo al beneficiario el importe de la carta de cr&eacute;dito emitida".</font></p>              <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>16</sup> V&eacute;ase S&aacute;nchez&#45;Calero Guilarte, J., <i>El contrato aut&oacute;nomo de garant&iacute;a. Las garant&iacute;as a primera demanda,</i> Madrid, Centro de Documentaci&oacute;n Bancaria y Burs&aacute;til, 1995, pp. 27&#45;34; N&uacute;&ntilde;ez Zorrilla, M. C., <i>La problem&aacute;tica actual de las denominadas garant&iacute;as independientes o aut&oacute;nomas,</i> Madrid, Marcial Pons, 2001, pp. 44&#45;48.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1715398&pid=S0041-8633201400010000400006&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>17</sup> Dohm, J., <i>Les garanties bancaires dans...</i>, cit., p. 49: "En tant que b&eacute;n&eacute;ficiaire de la garantie de soumission, l'importateur ayant lanc&eacute; un appel d'offres veut obtenir une compensation p&eacute;cuniaire pour le cas o&ugrave; l'exportateur ne respecterait pas les obligations assum&eacute;es dans son offre. De m&ecirc;me, en tant que cr&eacute;ancier de la garantie d'ex&eacute;cution ou de bonne ex&eacute;cution du contrat, l'importateur veut se pr&eacute;munir contre le risque que l'exportateur n'ex&eacute;cute pas ses obligations contractuelles. La garantie de reumboursement vise enfin &agrave; assurer a l'importateur qu'il obtiendra le reumboursement des acomptes ou des paiements partiels effectu&eacute;s dans le cas o&uacute; l'exportateur n'ex&eacute;cuterait pas correctement le contrat. Dans toutes ces hypoth&egrave;ses, l'importateur veut en outre s'assurer le paiement des montants qui lui son d&ucirc;s, et ce, m&ecirc;me dans le cas o&ugrave; l'exportateur n'aurait pas la volont&eacute; de les lui rembourser ou serait insolvable".</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>18</sup> V&eacute;ase S&aacute;nchez&#45;Calero Guilarte, J., "Garant&iacute;as bancarias...", <i>op. cit.,</i> p. 741: "Pero adem&aacute;s, quien recibe la garant&iacute;a busca tener la posibilidad de poder reclamarla en cualquier momento, sin que pueda verse obligado a demostrar la validez o admisibilidad de esa reclamaci&oacute;n. Dicho de otra forma. El beneficiario de la garant&iacute;a persigue evitar, ante todo, que la ejecuci&oacute;n de la misma pueda verse condicionada por circunstancias ajenas al contrato de garant&iacute;a, lo que requiere una desconexi&oacute;n en este aspecto entre la obligaci&oacute;n principal y la de garant&iacute;a. La correcta cobertura de esta intenci&oacute;n debe privar de toda eficacia a la afirmaci&oacute;n del deudor principal de que ha cumplido su prestaci&oacute;n, as&iacute; como prever cualquier otra causa, incluso las ajenas a la voluntad de las partes, que pudieran impedir el cumplimiento de su responsabilidad por el garante. Por lo tanto, al beneficiario no le basta con obtener una garant&iacute;a del cumplimiento, sino que intentar&aacute; que se le asegure todo lo que constituye una prestaci&oacute;n distinta de la que &eacute;l estime como adecuada y conforme".</font></p>              ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>19</sup> <i>Ibidem,</i> p. 742; Dohm, J., <i>Les garanties bancaires dans..., cit.,</i> p. 57.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>20</sup> Alcal&aacute; D&iacute;az, M. A., "Garant&iacute;as bancarias a.", <i>op. cit.,</i> pp. 1795 y 1796.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>21</sup> Dohm, J., <i>Les garanties bancaires dans.</i> , <i>cit.,</i> p. 50: "La banque no veut surtout pas &ecirc;tre m&ecirc;l&eacute;e aux conflits &eacute;ventuels pouvant s'&eacute;lever entre le b&eacute;n&eacute;ficiaire de la garantie (l'importateur) et le donneur de la garantie (l'exportateur), quant &aacute; la question de savoir si ce dernier a correctament ex&eacute;cut&eacute; ses obligations contractuelles".</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>22</sup> S&aacute;nchez&#45;Calero Guilarte, J., <i>El contrato aut&oacute;nomo., cit.,</i> pp. 31 y 32.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>23</sup> <i>Id.,</i> "Garant&iacute;as bancarias.", <i>op. cit.,</i> p. 745.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>24</sup> Alcal&aacute; D&iacute;az, M. A., "Garant&iacute;as bancarias a...", <i>op. cit.,</i> p. 1795.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>25</sup> En un sentido similar, San Juan Crucelaegui, J., <i>Garant&iacute;as a primera demanda..., cit.,</i> p. 82: "una vez que las relaciones comerciales internacionales han superado ciertos estadios b&aacute;sicos, de forma que la contrataci&oacute;n internacional no se reduce al contrato de compraventa internacional sino que abarca otros tipos de figuras contractuales con el consiguiente ensanchamiento de las prestaciones contratadas, lo que se pone de manifiesto es la rigidez e insuficiencia de las figuras de garant&iacute;a tradicionales que se revelan como inadecuadas para el aseguramiento de las obligaciones derivadas de la actual contrataci&oacute;n internacional y que obligan a la consignaci&oacute;n de sumas de dinero en poder del comprador para el aseguramiento del adecuado cumplimiento de sus obligaciones por el vendedor".</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>26</sup> Sobre las diferentes clasificaciones posibles, v&eacute;ase S&aacute;nchez&#45;Calero Guilarte, J., <i>El contrato aut&oacute;nomo...., cit.,</i> pp. 47&#45;76; Dohm, J., <i>Les garanties bancaires dans..., cit.,</i> pp. 35&#45;48.</font></p>              <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>27</sup> Refiri&eacute;ndose a esta clasificaci&oacute;n, Garc&iacute;a Pita y Lastres, J. L., <i>Operaciones bancarias neutras,</i> Madrid, Marcial Pons, t. XXXIX, vol. 5: <i>Tratado de derecho mercantil,    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1715410&pid=S0041-8633201400010000400007&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></i> 2009, p. 289, se&ntilde;ala que "por lo que hace a sus elementos, este tipo de garant&iacute;as es susceptible de ser clasificado de acuerdo con diferentes criterios, entre los cuales destaca el que atiende al objeto de la garant&iacute;a; m&aacute;s precisamente: a la obligaci&oacute;n o prestaci&oacute;n garantizada".</font></p>              ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>28</sup> <i>Ibidem,</i> pp. 289 y 290: "La garant&iacute;a de 'licitaci&oacute;n' ('Tender Guarantee', 'Bid bond' o 'Bietungsgarantie') se caracteriza porque mediante ella, el garante se obliga a realizar un desembolso, en caso de que el ordenante&#45;garantizado incumpla su deber de concluir un contrato (de obra, de suministro), a cuya conclusi&oacute;n fue admitido, por triunfar en un previo procedimiento de licitaci&oacute;n. Hay que tener en cuenta que, cuando se concurre a un procedimiento de licitaci&oacute;n para la adjudicaci&oacute;n de contratos, han de formularse ofertas serias, de modo que aquella que haya sido la 'vencedora' deba de dar lugar a la conclusi&oacute;n del contrato 'a concurso'. Por tanto, en t&eacute;rminos vulgares, el adjudicatario debe 'firmar' el contrato adjudicado, de acuerdo con la oferta que formul&oacute; para concursar, si es que &eacute;sta es aceptada. Y precisamente para asegurar su 'firma' &#151;es decir: para garantizar que prestar&aacute; su consentimiento, que no retirar&aacute; su oferta y que concluir&aacute; y perfeccionar&aacute; el contrato cuya adjudicaci&oacute;n ha concurrido, licitando&#151;, existe esta garant&iacute;a &lt;&lt;de licitaci&oacute;n&gt;&gt;".</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>29</sup> <i>Ibidem,</i> p. 36.</font></p>              <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>30</sup> Calvo Caravaca, A. y Blanco&#45;Morales Limones, P., "Cap&iacute;tulo VIII. Las garant&iacute;as contractuales", <i>Contratos internacionales,</i> Madrid, Tecnos, 1997, p. 1207.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1715414&pid=S0041-8633201400010000400008&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>31</sup> Garc&iacute;a Pita y Lastres, J. L., <i>Operaciones bancarias..</i>., cit., pp. 290 y 291.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>32</sup> Dohm, J., <i>Les garanties bancaires dans.</i> , <i>cit.,</i> p. 37.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>33</sup> Calvo Caravaca, A. y Blanco&#45;Morales Limones, P., "Cap&iacute;tulo VIII. Las garant&iacute;as...", <i>op. cit.,</i> pp. 1208 y 1209; Garc&iacute;a Pita, J. L. y Lastres, <i>Operaciones bancarias..., cit.,</i> p. 291.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>34</sup> Dohm, J., <i>Les garanties bancaires dans.</i> , <i>cit.,</i> p. 37.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>35</sup> Como se&ntilde;alan Calvo Caravaca, A. y Blanco&#45;Morales Limones, P., "Cap&iacute;tulo VIII. Las garant&iacute;as...", <i>op. cit.,</i> p. 1209: "la garant&iacute;a de mantenimiento asegura que el ordenante llevar&aacute; a cabo los servicios de mantenimiento y/o reparaci&oacute;n de un trabajo o servicio ya realizado o de un servicio ya prestado. Es frecuente que el suministrador de unas mercanc&iacute;as garantice la ausencia de los bienes librados durante un determinado periodo de tiempo, o que el instalador de unos bienes de equipo cubra la correcta ejecuci&oacute;n de los montajes realizados".</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>36</sup> En relaci&oacute;n con la estructura de la garant&iacute;a, Rodr&iacute;guez Benot, A., "Contratos internacionales.", <i>op. cit.,</i> p. 346, se&ntilde;ala al respecto que "desde una perspectiva subjetiva existen tres elementos personales: el ordenante, cuya posici&oacute;n ocupa en el comercio internacional el exportador, el vendedor o el contratista, al que corresponde dar las instrucciones precisas para que el garante emita la garant&iacute;a; el garante, usualmente una entidad bancaria (de la que el ordenante suele ser cliente) y, a veces, una aseguradora u otra entidad financiera, que emite la garant&iacute;a por indicaci&oacute;n del ordenante &#151;por cuenta y en cuyo nombre act&uacute;a, y de quien recibe una retribuci&oacute;n econ&oacute;mica&#151; y que asume la obligaci&oacute;n de pagar al beneficiario una suma de dinero establecida o estipulada a la presentaci&oacute;n, de conformidad con los t&eacute;rminos del compromiso, de un requerimiento de pago por escrito y eventualmente de cualquier otro documento, el beneficiario, en cuyo favor se emite la garant&iacute;a siendo su situaci&oacute;n en el comercio internacional ocupada por el importador, el comprador o quien encarga la ejecuci&oacute;n de la obra; ordenante y beneficiario son parte en el contrato principal o subyacente: el primero como deudor de la obligaci&oacute;n garantizada y el segundo como acreedor de la misma".</font></p>              ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>37</sup> Rodr&iacute;guez Benot, A., "Contratos internacionales...", <i>op. cit.,</i> p. 346, describe esta situaci&oacute;n del siguiente modo: "Con frecuencia ocurre en la contrataci&oacute;n internacional que el ordenante solicita al banco garante que comisione a otro banco y que lo contragarantice para la emisi&oacute;n de la garant&iacute;a e incluso, llegado el caso, para el pago de &eacute;sta al beneficiario, denomin&aacute;ndose al segundo banco contragarante o banco de primer rango; a diferencia de la operaci&oacute;n triangular o tripartita anterior, a la que se llama garant&iacute;a directa, esta otra cuadrangular o cuatripartita recibe el nombre de indirecta o contragarant&iacute;a".</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>38</sup> Dohm, J., <i>Les garanties bancaires dans..., cit.,</i> p. 40: "La contre&#45;garantie ('counter&#45;guarantee' ou simplement 'indemnity', 'Gegengarantie', 'R&uuml;ckgarantie') est utilis&eacute;e lorsqu'une seconde banque dans le pays de l'importateur assume une obligation de garantie ind&eacute;pendante &agrave; l'&eacute;gard de l'importateur, sur requ&ecirc;te de la premi&egrave;re banque du pays de l'exportateur. La contre&#45;garantie assure ainsi la cr&eacute;ance en remboursement de la seconde banque &aacute; l'&eacute;gard de la premi&egrave;re".</font></p>              <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>39</sup> Mattout, J. P., <i>Droit bancaire international,</i> 4a. ed., Par&iacute;s, Revue Banque, 2009, p. 242.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1715424&pid=S0041-8633201400010000400009&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>              <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>40</sup> Bertrams, R. F., <i>Bank Guarantees in International Trade,</i> 3a. ed., La Haya, Kluwer, 2004, pp. 16 y 17.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1715426&pid=S0041-8633201400010000400010&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>41</sup> Alcal&aacute; D&iacute;az, M. A., "Garant&iacute;as bancarias a.", <i>op. cit.,</i> p. 1838.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>42</sup> Bertrams, R. F., <i>Bank Guarantees in..., op. cit.,</i> p. 48.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>43</sup> S&aacute;nchez&#45;Calero Guilarte, J., <i>El contrato aut&oacute;nomo de garant&iacute;a..., cit.,</i> p. 74.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>44</sup> Id., "Garant&iacute;as bancarias...", <i>op. cit.,</i> p. 746.</font></p>              ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>45</sup> Dohm, J., <i>Les garanties bancaires dans..., cit.,</i> p. 45.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>46</sup> San Juan Crucelaegui, J., <i>Garant&iacute;as a primera demanda..., cit.,</i> p. 218.</font></p>              <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>47</sup> Alonso Ureba, A., "Naturaleza y r&eacute;gimen del cr&eacute;dito documentario", <i>Contratos bancarios, cit.,</i> pp. 443 y 444; Illescas Ortiz, R. y Perales Viscasillas, P., <i>Derecho mercantil internacional. El derecho uniforme,</i> Madrid, Centro de Estudios R. Areces, 2003, pp. 438 y 439.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1715434&pid=S0041-8633201400010000400011&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>48</sup> V&eacute;ase San Juan Crucealegui, J., <i>Garant&iacute;as a primera demanda.</i> , <i>cit.,</i> pp. 371 y ss.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>49</sup> S&aacute;nchez&#45;Calero Guilarte, J., <i>El contrato aut&oacute;nomo de garant&iacute;a..., cit.,</i> pp. 114 y 115.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>50</sup> Garc&iacute;a Pita y Lastres, J. L., <i>Operaciones bancarias neutras..., cit.,</i> p. 261.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>51</sup> Bertrams, R. F., <i>Bank Guarantees in..., cit.,</i> p. 7, la afirmaci&oacute;n de que nos encontramos ante dos diferentes instrumentos es una falacia.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>52</sup> V&eacute;ase <i>infra.</i></font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>53</sup> En su &uacute;ltima versi&oacute;n de 2007, el art&iacute;culo 1o. de las Reglas Uniformes sobre Cr&eacute;ditos Documentarlos &#151;en adelante UCP 600&#151; insiste en la inclusi&oacute;n de los cr&eacute;ditos <i>stand&#45;by</i> dentro de su &aacute;mbito material. V&eacute;ase Garc&iacute;a&#45;Pita y Lastres, J. L., <i>Operaciones bancarias neutras.</i> , <i>cit.,</i> pp. 257 y 258.</font></p>              ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>54</sup> V&eacute;ase Carrasco Perera, A., "Cap&iacute;tulo 1. La configuraci&oacute;n jur&iacute;dica de la fianza", <i>Tratado de los derechos de garant&iacute;a,</i> 2a. ed., Cizur Menor, Thomson&#45;Aranzadi, 2008, t. I, pp. 69&#45;80.</font></p>              <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>55</sup> Busto Lago, J. M., <i>Las garant&iacute;as personales at&iacute;picas en el ordenamiento jur&iacute;dico espa&ntilde;ol: configuraci&oacute;n jur&iacute;dica de las garant&iacute;as a primer requerimiento y aut&oacute;nomas,</i> Cizur Menor, Thomson&#45;Aranzadi, 2006, pp. 82&#45;94.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1715443&pid=S0041-8633201400010000400012&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>56</sup> San Juan Crucealegui, J., <i>Garant&iacute;as a primera demanda..., cit.,</i> pp. 148 y 149.</font></p>              <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>57</sup> Enonchong, N., <i>The Independence Principle of Letters of Credit and Demand Guarantees,</i> Oxford, Oxford University Press, 2011, pp. 67&#45;71.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1715446&pid=S0041-8633201400010000400013&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>58</sup> S&aacute;nchez&#45;Calero Guilarte, J., <i>El contrato aut&oacute;nomo de garant&iacute;a..., cit.,</i> pp. 103 y 104.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>59</sup> V&eacute;ase <i>infra</i> sobre este Convenio.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>60</sup> Sobre esta problem&aacute;tica, v&eacute;ase Albiez Dohrmann, K. J., "Las bases dogm&aacute;ticas de las garant&iacute;as bancarias", <i>Revista Cr&iacute;tica de Derecho Inmobiliario,</i> n&uacute;m. 636, 1996, pp. 1808&#45;1815; Espigares Huete, J. C., <i>La garant&iacute;a a primer requerimiento. Mecanismos de defensafrente a las reclamaciones abusivas del beneficiario,</i> Bolonia, Real Colegio de Espa&ntilde;a, 2006, pp. 151&#45;174.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>61</sup> S&aacute;nchez&#45;Calero Guilarte, J., <i>El contrato aut&oacute;nomo de garant&iacute;a..., cit.,</i> pp. 296&#45;298; Dohm, J., <i>Les garanties bancaires dans.</i> , <i>cit.,</i> p. 64.</font></p>              ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>62</sup> Dohm, J., <i>Les garanties bancaires dans.</i> , <i>cit.,</i> p. 67.</font></p>              <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>63</sup> Sobre esta cuesti&oacute;n, Sacrist&aacute;n Bergia, F., "La oposici&oacute;n de excepciones por reclamaci&oacute;n indebida en las garant&iacute;as aut&oacute;nomas a primera demanda", <i>Revista de Derecho Bancario y Burs&aacute;til,</i> n&uacute;m. 111, 2008, pp. 229&#45;250;    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1715453&pid=S0041-8633201400010000400014&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --> Horowitz, D., <i>Letters of Credit and Demand Guarantees. Defences to Payment,</i> Oxford, Oxford University Press, 2010;    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1715454&pid=S0041-8633201400010000400015&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --> San Juan Crucealegui, J., <i>Garant&iacute;as a primera demanda.</i> , <i>cit.,</i> pp. 287&#45;291.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>64</sup> S&aacute;nchez&#45;Calero Guilarte, J., <i>El contrato aut&oacute;nomo de garant&iacute;a.</i> , <i>cit.,</i> pp. 133&#45;137.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>65</sup> Bertrams, R. F., <i>Bank Guarantees in..., cit.,</i> p. 15.</font></p>              <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>66</sup> Kelly&#45;Louw, M., <i>Selective Legal Aspects of Bank Demand Guarantees,</i> S&auml;arbrucken, VDM, 2009, pp. 27&#45;34.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1715458&pid=S0041-8633201400010000400016&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>67</sup> Bertrams, R. F., <i>Bank Guarantees in..., cit.,</i> p. 15.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>68</sup> <i>Ibidem,</i> p. 16, en donde se asienta que el contrato subyacente normalmente contiene una cl&aacute;usula por la que el deudor ha de proporcionar una garant&iacute;a en favor del beneficiario para asegurar el cumplimiento de sus propias obligaciones.</font></p>              ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>69</sup> V&eacute;ase <i>supra.</i></font></p>              <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>70</sup> V&eacute;ase San Juan Crucealegui, J., <i>Garant&iacute;as a primera demandacit.</i>, pp. 117 y ss. Para un reciente ejemplo de c&oacute;mo no siempre los tribunales comprenden la verdadera naturaleza y funci&oacute;n de las garant&iacute;as independientes; Carrasco Perera, A., "Una vez m&aacute;s: para qu&eacute; sirven y qu&eacute; hacer con las garant&iacute;as a primer requerimiento", <i>Actualidad Jur&iacute;dica Aranzadi,</i> n&uacute;m. 793, 2010, pp. 1&#45;6.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1715463&pid=S0041-8633201400010000400017&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>71</sup> Desde mediados de los a&ntilde;os veinte del siglo pasado, la CCI hab&iacute;a comenzado a trabajar en la elaboraci&oacute;n de una Reglas Uniformes para los Cr&eacute;ditos Documentarios. La primera versi&oacute;n es de 1933. Con posterioridad, estas Reglas han sido revisadas en 1951, 1962, 1974, 1983, 1993 y 2007. V&eacute;ase sobre la &uacute;ltima versi&oacute;n de estas Reglas &#151;UCP 600&#151;, D&iacute;az Moreno, A. y Guerrero Lebr&oacute;n, M. J., "La revisi&oacute;n de las Reglas y Usos Uniformes relativos a los cr&eacute;ditos documentarios; las nuevas RUU 600", <i>Revista de Derecho Bancario y Burs&aacute;til,</i> n&uacute;m. 107, 2007, pp. 9&#45;44.</font></p>              <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>72</sup> Sobre esta cuesti&oacute;n, San Juan Crucealegui, J., "Las garant&iacute;as contractuales en las reglamentaciones de la C&aacute;mara de Comercio Internacional", <i>RDM,</i> n&uacute;m. 241, 2001, pp. 1320&#45;1327.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1715466&pid=S0041-8633201400010000400018&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>73</sup> V&eacute;ase sobre el proyecto de 1983, el magn&iacute;fico trabajo de S&aacute;nchez&#45;Calero Guilarte, J., "Proyecto de C&oacute;digo para la pr&aacute;ctica de garant&iacute;as y fianzas a primera demanda", <i>Revista de Derecho Bancario y Burs&aacute;til,</i> 1984, n&uacute;ms. 13 y 15, pp. 51 y ss., 587 y ss.</font></p>              <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>74</sup> V&eacute;ase D&iacute;az Moreno, A., "Las Reglas Uniformes de la C&aacute;mara de Comercio Internacional sobre Garant&iacute;as &lt;&lt;a Demanda&gt;&gt;", <i>Derecho de los Negocios,</i> n&uacute;m. 36, 1993, pp. 1&#45;14; Recalde Castells, A., "Las nuevas Reglas Uniformes sobre Garant&iacute;as a demanda de la C&aacute;mara de Comercio Internacional", <i>RDBB,</i> n&uacute;m. 48, 1992, pp. 1135&#45;1138;    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1715469&pid=S0041-8633201400010000400019&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --> Goode, R. M., "The New I.C.C. Uniform Rules for Demand Guarantees", <i>Lloyd'sMar. &amp; Com.L.Q,</i> 1992, pp. 190&#45;206; Hoyek, O., "La normativa uniforme della C.C.I sulle garanzie autonome", <i>Bancaria,</i> 1992, pp. 53 y ss.; Lipton, J., "Uniform Regulation of Standby Letters of Credit and other First Demand Security Instruments in International Transactions", <i>JIBL,</i> n&uacute;m. 10, 1993, pp. 402&#45;409;    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1715470&pid=S0041-8633201400010000400020&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --> Vasseur, M., "Les nouvelles r&egrave;gles de la Chambre de Commerce Internationale pour les garanties sur demande", <i>Revue de Droit des Affaires Internationales,</i> 1992, pp. 239 y ss.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1715471&pid=S0041-8633201400010000400021&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref -->; Piedelievre, S., "Remarques sur les r&egrave;gles uniformes de la Chambre de commerce internationale relatives aux garanties sur demande", <i>Revue Trimestrielle de Droit Comercial et de Droit Economique,</i> n&uacute;m. 4, 1993, pp. 615 y ss.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1715472&pid=S0041-8633201400010000400022&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref -->; Hasse, A., "Die einheitlichen Richtlinien f&uuml;r auf Anfordern zahlbare Garantien der Internationalen Handelskammer&#45;Uniform Rules for Demand Guarantees (URDG)", <i>WM,</i> 1993, pp. 1985 y ss.; Mastropaolo, F., "Die Bankgarantie im Internationalen Handelsverkehr", WM, 1993, pp. 1994 y ss.; De Galard, TH., "Les nouvelles R&eacute;gles uniformes de la CCI relatives aux garanties sur demande", <i>RDAI,</i> 1993, pp. 759 y ss.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1715473&pid=S0041-8633201400010000400023&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>              <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>75</sup> Recu&eacute;rdese que la principal raz&oacute;n del fracaso de las Reglas de 1978 fue no haber tomado en consideraci&oacute;n la primordial caracter&iacute;stica de las garant&iacute;as bancarias: su independencia o autonom&iacute;a respecto de la relaci&oacute;n garantizada. En este sentido, Goode, R., <i>Guide to the ICC Uniform Rulesfor Demand Guarantees,</i> Par&iacute;s, ICC, 1992, p. 6.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1715475&pid=S0041-8633201400010000400024&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>76</sup> V&eacute;ase Perales Viscasillas, M. P., "La carta de cr&eacute;dito contingente. The Standby Letter of Credit (Usos Internacionales relativos a los Cr&eacute;ditos Contingentes ISP 98)", <i>RDBB,</i> n&uacute;m. 85, 2002, pp. 7&#45;122.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>77</sup> Aunque, como ya hemos se&ntilde;alado, el art&iacute;culo 1o. de las UCP 600 siguen incluyendo en su &aacute;mbito material a este tipo de cartas de cr&eacute;dito.</font></p>              <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>78</sup> V&eacute;ase Delierneux, M. y Centner, C., "Les nouvelles R&egrave;gles Uniformes de la CCI applicables aux garanties sur demande (URDG 758) un nouvel instrument &agrave; int&eacute;grer dans la practique belge des garanties", <i>RDC,</i> n&uacute;m. 3, 2011, pp. 215&#45;237; Piedelievre, S., "Les nouvelles r&egrave;gles de la CCI relatives aux garanties &agrave; premi&egrave;re demande", <i>RTDcom.</i>, n&uacute;m. 3, 2010, pp. 513&#45;520;    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1715479&pid=S0041-8633201400010000400025&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --> Affaki, G. y Goode, R., <i>Guide to ICC Uniform Rules for Demand Guarantees URDG 758,</i> Par&iacute;s, ICC, 2011.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1715480&pid=S0041-8633201400010000400026&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>              ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>79</sup> V&eacute;ase Palao Moreno, G., "Actividades de la CNUDMI en torno a la elaboraci&oacute;n de una ley modelo en materia de cartas de cr&eacute;dito contingente y garant&iacute;as", <i>RGD,</i> n&uacute;ms. 562 y 563, 1991, pp. 5827&#45;5856.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>80</sup> San Juan Crucealegui, J., <i>Garant&iacute;as a primera demanda..., cit.,</i> p. 406.</font></p>              <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>81</sup> V&eacute;ase D&iacute;az Moreno, A., "Nota introductoria acerca de la Convenci&oacute;n de las Naciones Unidas sobre Garant&iacute;as Independientes y Cartas de Cr&eacute;dito Contingente", <i>Revista de Derecho Bancarioy Burs&aacute;til,</i> n&uacute;m. 64, 1996, pp. 1013&#45;1080; Stoufflet, J., "La Convention des Nations&#45;Unis sur les garanties ind&eacute;pendantes et les lettres de cr&eacute;dit stand&#45;by", <i>Rev.dr.banc.,</i> 1995, pp. 132 y ss.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1715484&pid=S0041-8633201400010000400027&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref -->; Piedelievre, S., "Le projet de convention des Nations&#45;Unis pour le commerce international sur les garanties ind&eacute;pendantes et les lettres de cr&eacute;dit stand&#45;by", <i>RTDcom.,</i> n&uacute;m. 4, 1996, pp. 633&#45;646.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1715485&pid=S0041-8633201400010000400028&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>      ]]></body><back>
<ref-list>
<ref id="B1">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Alcalá Díaz]]></surname>
<given-names><![CDATA[M. A.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Garantías bancarias a primera demanda]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Alonso Ureba]]></surname>
<given-names><![CDATA[A.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Martínez-Simancas]]></surname>
<given-names><![CDATA[J.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Instituciones del mercado financiero]]></source>
<year>1999</year>
<volume>IV</volume>
<page-range>1792</page-range><publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[La Ley]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B2">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Sánchez Calero-Guilarte]]></surname>
<given-names><![CDATA[J.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Garantías bancarias: las 'cartas de patrocinio' y las garantías a primera demanda]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[García Villaverde]]></surname>
<given-names><![CDATA[R.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Contratos bancarios]]></source>
<year>1992</year>
<page-range>737 y 738</page-range><publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Civitas]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B3">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Dohm]]></surname>
<given-names><![CDATA[J.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Les garanties bancaires dans le commerce international]]></source>
<year>1986</year>
<page-range>29</page-range><publisher-loc><![CDATA[Berna ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Staempfli]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B4">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Forner Delagua]]></surname>
<given-names><![CDATA[J. J.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Garantías reales mobiliarias. Las garantías internacionales: la ley aplicable]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Lauroba]]></surname>
<given-names><![CDATA[M. E.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Marsal]]></surname>
<given-names><![CDATA[J.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Garantías mobiliarias en Europa]]></source>
<year>2006</year>
<page-range>142-152</page-range><publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Marcial Pons]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B5">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[San Juan Crucelaegui]]></surname>
<given-names><![CDATA[J.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Garantías a primera demanda: contratación internacional e interna]]></source>
<year>2004</year>
<page-range>61</page-range><publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Civitas]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B6">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Núñez Zorrilla]]></surname>
<given-names><![CDATA[M. C.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La problemática actual de las denominadas garantías independientes o autónomas]]></source>
<year>2001</year>
<page-range>44-48</page-range><publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Marcial Pons]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B7">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[García Pita y Lastres]]></surname>
<given-names><![CDATA[J. L.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Operaciones bancarias neutras]]></source>
<year></year>
<volume>5</volume>
<publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Marcial Pons]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B8">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Calvo Caravaca]]></surname>
<given-names><![CDATA[A.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Blanco-Morales Limones]]></surname>
<given-names><![CDATA[P.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Capítulo VIII. Las garantías contractuales]]></article-title>
<source><![CDATA[Contratos internacionales]]></source>
<year>1997</year>
<page-range>1207</page-range><publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Tecnos]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B9">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Mattout]]></surname>
<given-names><![CDATA[J. P.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Droit bancaire international]]></source>
<year>2009</year>
<edition>4</edition>
<page-range>242</page-range><publisher-loc><![CDATA[París ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Revue Banque]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B10">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Bertrams]]></surname>
<given-names><![CDATA[R. F.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Bank Guarantees in International Trade]]></source>
<year>2004</year>
<edition>3</edition>
<page-range>16 y 17</page-range><publisher-loc><![CDATA[La Haya ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Kluwer]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B11">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Illescas Ortiz]]></surname>
<given-names><![CDATA[R.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Perales Viscasillas]]></surname>
<given-names><![CDATA[P.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Derecho mercantil internacional. El derecho uniforme]]></source>
<year>2003</year>
<page-range>438 y 439</page-range><publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Centro de Estudios R. Areces]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B12">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Busto Lago]]></surname>
<given-names><![CDATA[J. M.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Las garantías personales atípicas en el ordenamiento jurídico español: configuración jurídica de las garantías a primer requerimiento y autónomas]]></source>
<year>2006</year>
<page-range>82-94</page-range><publisher-loc><![CDATA[Cizur Menor ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Thomson-Aranzadi]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B13">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Enonchong]]></surname>
<given-names><![CDATA[N.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[The Independence Principle of Letters of Credit and Demand Guarantees]]></source>
<year>2011</year>
<page-range>67-71</page-range><publisher-loc><![CDATA[Oxford ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Oxford University Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B14">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Sacristán Bergia]]></surname>
<given-names><![CDATA[F.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[La oposición de excepciones por reclamación indebida en las garantías autónomas a primera demanda]]></article-title>
<source><![CDATA[Revista de Derecho Bancario y Bursátil]]></source>
<year>2008</year>
<numero>111</numero>
<issue>111</issue>
<page-range>229-250</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B15">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Horowitz]]></surname>
<given-names><![CDATA[D.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Letters of Credit and Demand Guarantees. Defences to Payment]]></source>
<year>2010</year>
<publisher-loc><![CDATA[Oxford ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Oxford University Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B16">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Kelly-Louw]]></surname>
<given-names><![CDATA[M.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Selective Legal Aspects of Bank Demand Guarantees]]></source>
<year>2009</year>
<page-range>27-34</page-range><publisher-loc><![CDATA[Säarbrucken ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[VDM]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B17">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Carrasco Perera]]></surname>
<given-names><![CDATA[A.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Una vez más: para qué sirven y qué hacer con las garantías a primer requerimiento]]></article-title>
<source><![CDATA[Actualidad Jurídica Aranzadi]]></source>
<year>2010</year>
<numero>793</numero>
<issue>793</issue>
<page-range>1-6</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B18">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[San Juan Crucealegui]]></surname>
<given-names><![CDATA[J.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Las garantías contractuales en las reglamentaciones de la Cámara de Comercio Internacional]]></article-title>
<source><![CDATA[RDM]]></source>
<year>2001</year>
<numero>241</numero>
<issue>241</issue>
<page-range>1320-1327</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B19">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Recalde Castells]]></surname>
<given-names><![CDATA[A.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Las nuevas Reglas Uniformes sobre Garantías a demanda de la Cámara de Comercio Internacional]]></article-title>
<source><![CDATA[RDBB]]></source>
<year>1992</year>
<numero>48</numero>
<issue>48</issue>
<page-range>1135-1138</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B20">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Lipton]]></surname>
<given-names><![CDATA[J.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Uniform Regulation of Standby Letters of Credit and other First Demand Security Instruments in International Transactions]]></article-title>
<source><![CDATA[JIBL]]></source>
<year>1993</year>
<numero>10</numero>
<issue>10</issue>
<page-range>402-409</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B21">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Vasseur]]></surname>
<given-names><![CDATA[M.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="fr"><![CDATA[Les nouvelles règles de la Chambre de Commerce Internationale pour les garanties sur demande]]></article-title>
<source><![CDATA[Revue de Droit des Affaires Internationales]]></source>
<year>1992</year>
<page-range>239</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B22">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Piedelievre]]></surname>
<given-names><![CDATA[S.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="fr"><![CDATA[Remarques sur les règles uniformes de la Chambre de commerce internationale relatives aux garanties sur demande]]></article-title>
<source><![CDATA[Revue Trimestrielle de Droit Comercial et de Droit Economique]]></source>
<year>1993</year>
<numero>4</numero>
<issue>4</issue>
<page-range>615</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B23">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[De Galard]]></surname>
<given-names><![CDATA[TH.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="fr"><![CDATA[Les nouvelles Régles uniformes de la CCI relatives aux garanties sur demande]]></article-title>
<source><![CDATA[RDAI]]></source>
<year>1993</year>
<page-range>759</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B24">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Goode]]></surname>
<given-names><![CDATA[R.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Guide to the ICC Uniform Rulesfor Demand Guarantees]]></source>
<year>1992</year>
<page-range>6</page-range><publisher-loc><![CDATA[París ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[ICC]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B25">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Piedelievre]]></surname>
<given-names><![CDATA[S.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="fr"><![CDATA[Les nouvelles règles de la CCI relatives aux garanties à première demande]]></article-title>
<source><![CDATA[RTDcom.]]></source>
<year>2010</year>
<numero>3</numero>
<issue>3</issue>
<page-range>513-520</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B26">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Affaki]]></surname>
<given-names><![CDATA[G.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Goode]]></surname>
<given-names><![CDATA[R.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Guide to ICC Uniform Rules for Demand Guarantees URDG 758]]></source>
<year>2011</year>
<publisher-loc><![CDATA[París ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[ICC]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B27">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Stoufflet]]></surname>
<given-names><![CDATA[J.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="fr"><![CDATA[La Convention des Nations-Unis sur les garanties indépendantes et les lettres de crédit stand-by]]></article-title>
<source><![CDATA[Rev.dr.banc.]]></source>
<year>1995</year>
<page-range>132</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B28">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Piedelievre]]></surname>
<given-names><![CDATA[S.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="fr"><![CDATA[Le projet de convention des Nations-Unis pour le commerce international sur les garanties indépendantes et les lettres de crédit stand-by]]></article-title>
<source><![CDATA[]]></source>
<year>1996</year>
<numero>4</numero>
<issue>4</issue>
<page-range>633-646</page-range></nlm-citation>
</ref>
</ref-list>
</back>
</article>
