<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?><article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
<front>
<journal-meta>
<journal-id>0041-8633</journal-id>
<journal-title><![CDATA[Boletín mexicano de derecho comparado]]></journal-title>
<abbrev-journal-title><![CDATA[Bol. Mex. Der. Comp.]]></abbrev-journal-title>
<issn>0041-8633</issn>
<publisher>
<publisher-name><![CDATA[Universidad Nacional Autónoma de México, Instituto de Investigaciones Jurídicas]]></publisher-name>
</publisher>
</journal-meta>
<article-meta>
<article-id>S0041-86332008000300011</article-id>
<title-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[El marco normativo de la Unión Europea sobre biotecnología]]></article-title>
</title-group>
<contrib-group>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Urrutia Libarona]]></surname>
<given-names><![CDATA[Íñigo]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="A01"/>
</contrib>
</contrib-group>
<aff id="A01">
<institution><![CDATA[,Universidad del País Vasco  ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[San Sebastián Guipúzcoa]]></addr-line>
<country>España</country>
</aff>
<pub-date pub-type="pub">
<day>00</day>
<month>12</month>
<year>2008</year>
</pub-date>
<pub-date pub-type="epub">
<day>00</day>
<month>12</month>
<year>2008</year>
</pub-date>
<volume>41</volume>
<numero>123</numero>
<fpage>1477</fpage>
<lpage>1530</lpage>
<copyright-statement/>
<copyright-year/>
<self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&amp;pid=S0041-86332008000300011&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_abstract&amp;pid=S0041-86332008000300011&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_pdf&amp;pid=S0041-86332008000300011&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><abstract abstract-type="short" xml:lang="es"><p><![CDATA[A partir de mediados de la década de los ochenta, en un contexto en el que la biotecnología avanzaba a pasos agigantados, la Comunidad Europea comenzó a dar los primeros pasos con el fin de crear un "marco normativo europeo" en la materia. Este marco se fundamenta en consideraciones de naturaleza ambiental y también económica: la protección de los ciudadanos y del medio ambiente respecto de los riesgos de este tipo de actividades, así como establecer un marco homogéneo para evitar que las legislaciones nacionales (permisivas en unos Estados y restrictivas en otros) entorpezcan las libertades de circulación de mercancías. La evolución normativa de la UE pone de manifiesto un proceso gradual de centralización de los procedimientos de autorización (y la consiguiente disminución de poderes de los Estados miembros). Este trabajo estudia el marco jurídico europeo de la "bioseguridad" cuyo objetivo es garantizar un alto grado de protección de la salud humana y animal, así como del medio ambiente (de la biodiversidad).]]></p></abstract>
<abstract abstract-type="short" xml:lang="en"><p><![CDATA[EU legislation on GMOs has been in place since the early 1990s. This specific legislation has two main objectives: to protect health and the environment and to ensure the free movement of the genetically modified products in the European Union. The entire corpus of GMO legislation has recently been amended, leading to the creation of a new legal framework. This revised legislative framework is considered to be one of the strictest in the world. It provides for a single Community procedure for the new authorization of all food and feed derived from a GMO. However, in spite of the improvements in the regulatory framework, public and political concerns with GMOs continue. Whilst medical applications involving the use of GMOs have continued to make progress, this is not the case for the use of GMOs in agriculture, where so far there are no obvious perceived benefits for European consumers.]]></p></abstract>
<kwd-group>
<kwd lng="es"><![CDATA[Biotecnología]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[organismos modificados genéticamente]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[bioseguridad]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[Unión Europea]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[medio ambiente]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[Biotechnology]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[genetically modified crops]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[Biosecurity]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[European Union Law]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[environment]]></kwd>
</kwd-group>
</article-meta>
</front><body><![CDATA[  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="4">Art&iacute;culos</font></p>  	    <p>&nbsp;</p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="4"><b>El marco normativo de la Uni&oacute;n Europea sobre biotecnolog&iacute;a*</b></font></p>  	    <p>&nbsp;</p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="2"><b>&Iacute;&ntilde;igo Urrutia Libarona**</b></font></p>  	    <p>&nbsp;</p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>** Profesor y doctor de derecho administrativo en la Universidad del Pa&iacute;s Vasco, Euskal Herriko Unibertsitatea.</i></font></p>  	    <p>&nbsp;</p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">* Art&iacute;culo recibido el 12 de febrero de 2008.    ]]></body>
<body><![CDATA[<br> 	Aceptado para su publicaci&oacute;n el 29 de mayo de 2008.</font></p>  	    <p>&nbsp;</p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Resumen</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">A partir de mediados de la d&eacute;cada de los ochenta, en un contexto en el que la biotecnolog&iacute;a avanzaba a pasos agigantados, la Comunidad Europea comenz&oacute; a dar los primeros pasos con el fin de crear un "marco normativo europeo" en la materia. Este marco se fundamenta en consideraciones de naturaleza ambiental y tambi&eacute;n econ&oacute;mica: la protecci&oacute;n de los ciudadanos y del medio ambiente respecto de los riesgos de este tipo de actividades, as&iacute; como establecer un marco homog&eacute;neo para evitar que las legislaciones nacionales (permisivas en unos Estados y restrictivas en otros) entorpezcan las libertades de circulaci&oacute;n de mercanc&iacute;as. La evoluci&oacute;n normativa de la UE pone de manifiesto un proceso gradual de centralizaci&oacute;n de los procedimientos de autorizaci&oacute;n (y la consiguiente disminuci&oacute;n de poderes de los Estados miembros). Este trabajo estudia el marco jur&iacute;dico europeo de la "bioseguridad" cuyo objetivo es garantizar un alto grado de protecci&oacute;n de la salud humana y animal, as&iacute; como del medio ambiente (de la biodiversidad).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Palabras clave:</b> Biotecnolog&iacute;a, organismos modificados gen&eacute;ticamente, bioseguridad, Uni&oacute;n Europea, medio ambiente.</font></p>  	    <p>&nbsp;</p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Abstract</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">EU legislation on GMOs has been in place since the early 1990s. This specific legislation has two main objectives: to protect health and the environment and to ensure the free movement of the genetically modified products in the European Union. The entire corpus of GMO legislation has recently been amended, leading to the creation of a new legal framework. This revised legislative framework is considered to be one of the strictest in the world. It provides for a single Community procedure for the new authorization of all food and feed derived from a GMO. However, in spite of the improvements in the regulatory framework, public and political concerns with GMOs continue. Whilst medical applications involving the use of GMOs have continued to make progress, this is not the case for the use of GMOs in agriculture, where so far there are no obvious perceived benefits for European consumers.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Keywords:</b> Biotechnology, genetically modified crops, Biosecurity, European Union Law, environment.</font></p>  	    <p>&nbsp;</p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Sumario</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">I. <i>Objeto y planteamiento</i>. II. <i>El principio de precauci&oacute;n</i>. III. <i>La cuesti&oacute;n competencial: entrecruzamiento de t&iacute;tulos</i>. IV. <i>Informaci&oacute;n al p&uacute;blico y el etiquetado</i>. V. <i>T</i><i>razabilidad</i>. VI. <i>Cl&aacute;usula de salvaguardia y organismos modificados gen&eacute;ticamente</i>. VII. <i>Conclusiones</i>. VIII. <i>Bibliograf&iacute;a</i>.</font></p>  	    <p>&nbsp;</p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>I. Objeto y planteamiento</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La capacidad de la ciencia de actuar sobre el ADN recombinante ha dado lugar a m&uacute;ltiples aplicaciones en los &aacute;mbitos de la agricultura, ganader&iacute;a, producci&oacute;n de alimentos, medicina y productos farmac&eacute;uticos. La biotecnolog&iacute;a posibilita la obtenci&oacute;n, por ejemplo, de plantas que toleran herbicidas y plaguicidas (con lo que el uso de &eacute;stos no las afectar&aacute; a ellas y s&iacute; a las de su alrededor), variedades agr&iacute;colas que sobreviven a sequ&iacute;as o heladas, resisten plagas de insectos, dan lugar a cultivos m&aacute;s productivos, frutos enriquecidos con micronutrientes; asimismo, la biotecnolog&iacute;a posibilita la creaci&oacute;n de nuevos alimentos como tomates cuya maduraci&oacute;n se prolonga m&aacute;s tiempo que el habitual (ampliando su vida comercial), o mejorando sus cualidades nutritivas, animales de mayor tama&ntilde;o o de crecimiento m&aacute;s r&aacute;pido, y tambi&eacute;n vacunas, medicamentos y otras aplicaciones m&eacute;dicas (como la insulina). En un momento en el que se vislumbra un futuro prometedor a los biocarburantes como alternativa a otros combustibles, y un aumento de los precios de los cereales sin precedentes en los mercados europeos, el debate sobre la agricultura transg&eacute;nica parece reabrirse en toda Europa (afectando tambi&eacute;n a la pol&iacute;tica agr&iacute;cola comunitaria).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Las ventajas de las aplicaciones de la biotecnolog&iacute;a son importantes, si bien deben analizarse con rigor las consecuencias negativas que pueden ocasionar. Se trata de una cuesti&oacute;n que presenta m&uacute;ltiples aristas y cuyo impacto es creciente en la econom&iacute;a, en el comercio, en el desarrollo social, medioambiental, y en la opini&oacute;n p&uacute;blica. Se trata de una cuesti&oacute;n poli&eacute;drica en la que entran en juego intereses de muy diferente naturaleza y que puede ser enfocada desde distintos prismas. De hecho, lo que puede suponer una ventaja con los criterios de un inter&eacute;s (o desde un determinado enfoque), puede convertirse en una desventaja desde la perspectiva de otro inter&eacute;s tambi&eacute;n digno de protecci&oacute;n.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La aplicaci&oacute;n de t&eacute;cnicas biotecnol&oacute;gicas supone grandes posibilidades de desarrollo econ&oacute;mico y de mejora de la calidad de vida. No obstante, su uso suscita recelos en raz&oacute;n de los eventuales riesgos para la salud y el medio ambiente que puede ocasionar. La raz&oacute;n se encuentra en el elevado grado de incertidumbre en torno a los efectos que puedan provocar las t&eacute;cnicas de manipulaci&oacute;n gen&eacute;tica sobre la salud humana, y su impacto sobre un medio ambiente ya degradado por m&uacute;ltiples factores. Tambi&eacute;n cabe apuntar objeciones &eacute;ticas<a name="P1"></a><sup><a href="#N1">1</a></sup> y efectos socioecon&oacute;micos negativos derivados de la dependencia de los pa&iacute;ses y de las comunidades en desarrollo respecto de los avances biotecnol&oacute;gicos y las grandes multinacionales agroqu&iacute;micas que los gestionan.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Se constata una amplia preocupaci&oacute;n social relativa a los eventuales efectos perjudiciales sobre el medio ambiente de los organismos modificados gen&eacute;ticamente (OMG). Existe incertidumbre sobre la forma en que las nuevas variedades introducidas interactuar&aacute;n en el medio ambiente y en los concretos ecosistemas. Se citan los riesgos de hibridaciones y transferencia de genes entre especies transg&eacute;nicas y no transg&eacute;nicas (polinizaci&oacute;n cruzada) con la consiguiente p&eacute;rdida de la identidad gen&eacute;tica de &eacute;stas, afecciones colaterales a insectos que pueden hacerse resistentes a los insecticidas generados por las plantas a las que se ha introducido el gen correspondiente,<a name="P2"></a><sup><a href="#N2">2</a></sup> propagaci&oacute;n de plantas transg&eacute;nicas en lugares no deseados, riesgos potencialmente irreversibles para las complejas interrelaciones en las que se basan los ecosistemas y, en definitiva, p&eacute;rdida de la diversidad biol&oacute;gica.<a name="P3"></a><sup><a href="#N3">3</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Pero quiz&aacute;s la cuesti&oacute;n m&aacute;s preocupante desde la perspectiva ambiental es que no disponemos a&uacute;n de datos suficientes que nos muestren claramente el comportamiento (futuro) de los ecosistemas frente a los OMG; o dicho de otro modo, que no disponemos de una ecolog&iacute;a predictiva capaz de hacer frente a la complejidad de la cuesti&oacute;n.<a name="P4"></a><sup><a href="#N4">4</a></sup> Ha de tenerse en cuenta la multiplicidad de factores que intervienen e interact&uacute;an en los ecosistemas, de tal forma que la afectaci&oacute;n de uno de ellos puede producir efectos sobre el equilibrio ecol&oacute;gico del conjunto. Esa complejidad hace dif&iacute;cil prever, y por tanto evaluar, los eventuales efectos negativos que la introducci&oacute;n de un organismo modificado gen&eacute;ticamente podr&iacute;a causar en el mismo, lo que justifica y exige un enfoque precautorio.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En definitiva, ante este complejo panorama caracterizado por la incertidumbre, la intervenci&oacute;n del derecho es absolutamente necesaria. En este caso, estableciendo el marco jur&iacute;dico de la "bioseguridad" que garantice un alto grado de protecci&oacute;n de la salud humana y animal, as&iacute; como del medio ambiente (de la biodiversidad). Desde esta perspectiva comenzaremos acerc&aacute;ndonos a los fundamentos de la normativa europea, en especial, al principio de precauci&oacute;n. En segundo lugar, trataremos sobre el entrecruzamiento de t&iacute;tulos competenciales que afectan a esta materia, destacando la trascendencia de la intervenci&oacute;n comunitaria europea que ha configurado un marco armonizado en Europa. Y finalmente referiremos la operatividad de la cl&aacute;usula de salvaguardia en este &aacute;mbito, con base en la cual cabr&iacute;a restringir el uso de OMG sobre la base de informaci&oacute;n nueva o adicional que afecte a la evaluaci&oacute;n del riesgo para el medio ambiente o de una nueva valoraci&oacute;n de la informaci&oacute;n existente a tenor de los nuevos conocimientos cient&iacute;ficos, con base en la que quepa considerar que el OMG constituye riesgo para la salud o el medio ambiente. En particular, nos referiremos a la jurisprudencia m&aacute;s reciente del Tribunal de Justicia de la Uni&oacute;n Europea que analiza el alcance de la cl&aacute;usula de salvaguardia.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p>&nbsp;</p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>II. El principio de precauci&oacute;n</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El principio de <i>precauci&oacute;n o cautela</i> es, sin duda, el principio b&aacute;sico sobre el que se sustenta la regulaci&oacute;n (internacional, comunitaria europea, estatal y auton&oacute;mica) en materia de biotecnolog&iacute;a y OMG. Se trata de una normativa que trata de equilibrar, de un lado, el desarrollo tecnol&oacute;gico y el progreso econ&oacute;mico ligado a &eacute;l, y de otro, los eventuales riesgos para la salud y el medio ambiente que tales actividades pueden ocasionar. La existencia de incertidumbre cient&iacute;fica sobre el riesgo de las actividades objeto de regulaci&oacute;n apelan a la aplicaci&oacute;n del principio de precauci&oacute;n o de cautela como mecanismo que posibilita una acci&oacute;n protectora basada en la propia incerteza.<a name="P5"></a><sup><a href="#N5">5</a></sup> Este principio fundamenta la adopci&oacute;n de decisiones administrativas sobre la base de la falta de certidumbre, reconoci&eacute;ndose de forma m&aacute;s o menos expl&iacute;cita en pr&aacute;cticamente todas las normas que rigen esta materia. De especial significaci&oacute;n es la Declaraci&oacute;n de R&iacute;o proclamada en la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Medio Ambiente y Desarrollo de 1992, que introdujo el principio de precauci&oacute; n en su principio 15, que dice:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Con el fin de proteger el medio ambiente, los Estados deber&aacute;n aplicar ampliamente el criterio de precauci&oacute;n conforme a sus capacidades. Cuando haya peligro de da&ntilde;o grave o irreversible, la falta de certeza cient&iacute;fica absoluta no deber&aacute; utilizarse como raz&oacute;n para postergar la adopci&oacute;n de medidas eficaces en funci&oacute;n de los costos para impedir la degradaci&oacute;n del medio ambiente.</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El principio de precauci&oacute;n tiene muy diferentes lecturas<a name="P6"></a><sup><a href="#N6">6</a></sup> y aplicaciones,<a name="P7"></a><sup><a href="#N7">7</a></sup> pudiendo dar lugar a distintos desarrollos, si bien su operatividad radica en la anticipaci&oacute;n al eventual da&ntilde;o para proteger la salud humana y el medio ambiente antes de que aquel se produzca.<a name="P8"></a><sup><a href="#N8">8</a></sup> La incertidumbre que generan los efectos de los OMG lo hace de plena aplicaci&oacute;n en este &aacute;mbito, habilitando a la administraci&oacute;n a adoptar medidas limitativas (como podr&iacute;a ser la denegaci&oacute;n de una autorizaci&oacute;n de liberaci&oacute;n al medioambiente del OMG) sobre la base de la falta de certeza de la total inocuidad de las actividades biotecnol&oacute;gicas.<a name="P9"></a><sup><a href="#N9">9</a></sup> La Convenci&oacute;n de Naciones Unidas sobre la Diversidad Biol&oacute;gica, de 5 de junio de 1992 afirma en su pre&aacute;mbulo que "cuando exista una amenaza de reducci&oacute;n o p&eacute;rdida sustancial de la diversidad biol&oacute;gica no debe alegarse la falta de pruebas cient&iacute;ficas inequ&iacute;vocas como raz&oacute;n para aplazar las medidas encaminadas a evitar o reducir al m&iacute;nimo esa amenaza". Se desecha la falta de certeza del peligro como par&aacute;metro limitativo, a favor de la falta de certeza de la inocuidad de la actividad como criterio. La evaluaci&oacute;n del riesgo ambiental se convierte as&iacute; en una medida b&aacute;sica de la aplicaci&oacute;n del principio de precauci&oacute;n.<a name="P10"></a><sup><a href="#N10">10</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El principio de precauci&oacute;n, y su expresi&oacute;n a trav&eacute;s de la evaluaci&oacute;n del riesgo ambiental, es el elemento en el que se basa el Protocolo de Cartagena sobre Bioseguridad.<a name="P11"></a><sup><a href="#N11">11</a></sup> El art&iacute;culo 11.8 del Protocolo contiene una manifestaci&oacute;n del principio de precauci&oacute;n al disponer que:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El hecho de que no se tenga certeza cient&iacute;fica por falta de informaci&oacute;n y conocimientos pertinentes suficientes sobre la magnitud de los posibles efectos adversos de un organismo vivo modificado en la conservaci&oacute;n y utilizaci&oacute;n sostenible de la diversidad biol&oacute;gica en la parte de importaci&oacute;n, teniendo tambi&eacute;n en cuenta los riesgos para la salud humana, no impedir&aacute; a esa parte, a fin de evitar o reducir al m&iacute;nimo esos posibles efectos adversos, adoptar una decisi&oacute;n, seg&uacute;n proceda, en relaci&oacute;n con la importaci&oacute;n de ese organismo vivo modificado destinado para uso directo como alimento humano o animal o para procesamiento.</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El precepto configura de forma amplia el principio de precauci&oacute;n, si bien se refiere exclusivamente a los organismos modificados destinados al alimento o al procesamiento para uso alimenticio. Con base en ello, la falta de certeza sobre la magnitud de los posibles efectos adversos de un organismo modificado sobre la diversidad biol&oacute;gica ser&iacute;a causa para prohibir la importaci&oacute;n del producto transg&eacute;nico destinado al consumo humano o animal.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">En el &aacute;mbito de la Uni&oacute;n Europea, el principio de "cautela y acci&oacute;n preventiva" se reconoce en la normativa del m&aacute;s alto rango (174.2 del Tratado Constitutivo de la Comunidad Europea)<a name="P12"></a><sup><a href="#N12">12</a></sup> como mecanismo dirigido a "alcanzar un nivel de protecci&oacute;n elevado" en materia medioambiental, guiando la acci&oacute;n comunitaria. El principio de precauci&oacute;n cuenta con desarrollos generales que orientan su aplicaci&oacute;n en los diferentes contextos, en particular existe una Comunicaci&oacute;n de la Comisi&oacute;n Europea de 2000,<a name="P13"></a><sup><a href="#N13">13</a></sup> dictada en un contexto de grave crisis alimentaria en Europa como fue la de las "vacas locas" y la de la contaminaci&oacute;n por dioxinas,<a name="P14"></a><sup><a href="#N14">14</a></sup> pero hemos de destacar su desarrollo espec&iacute;fico en el &aacute;mbito de los OMG. La Directiva 2001/18/CE es, como luego se explicar&aacute;, la norma horizontal principal en la materia, y su fundamento 8 declara que toda su regulaci&oacute;n se basa en el principio de cautela. La norma reconoce la existencia de riesgos asociados a los OMG, afirmando que "los organismos vivos liberados en el medio ambiente en cantidades grandes o peque&ntilde;as, con fines experimentales o como productos comerciales, pueden reproducirse en el medio ambiente y atravesar fronteras nacionales" concluyendo que "los efectos de dichas liberaciones en el medio ambiente pueden ser irreversibles".<a name="P15"></a><sup><a href="#N15">15</a></sup> La eventual irreversibilidad de los da&ntilde;os hace necesario el control y gesti&oacute;n del riesgo asociado a las liberaciones. La parte dispositiva de la misma norma comienza afirmando que "De conformidad con el principio de cautela, la presente Directiva tiene por objeto" (art&iacute;culo 1o.); y el art&iacute;culo 4o. dispone que "los Estados miembros garantizar&aacute;n, de conformidad con el principio de cautela, la adopci&oacute;n de todas las medidas adecuadas para evitar los efectos negativos en la salud humana y en el medio ambiente que pudieren resultar de la liberaci&oacute;n intencional o de la comercializaci&oacute;n de OMG".<a name="P16"></a><sup><a href="#N16">16</a></sup> Y por su parte, el fundamento 3 del Reglamento (CE) 1830/2003 relativo a la Trazabilidad y Etiquetado de Organismos Modificados Gen&eacute;ticamente, y de Alimentos y Piensos Producidos a partir de Estos, dice as&iacute;: "la trazabilidad debe tambi&eacute;n facilitar la aplicaci&oacute;n de las medidas de gesti&oacute;n del riesgo, de conformidad con el principio de cautela".</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Tambi&eacute;n, dentro del marco legislativo espa&ntilde;ol, la Ley 9/2003, del 25 de abril, por la que se Establece el R&eacute;gimen Jur&iacute;dico de la Utilizaci&oacute;n Confinada, Liberaci&oacute;n Voluntaria y Comercializaci&oacute;n de Organismos Modificados Gen&eacute;ticamente (LOMG) hace referencia al principio de precauci&oacute;n en su pre&aacute;mbulo, afirmando que aquel exige adoptar las medidas adecuadas para evitar los potenciales efectos adversos para la salud humana y el medioambiente derivados de estas actividades.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En definitiva, el principio de precauci&oacute;n es el principio b&aacute;sico que orienta todo el conjunto normativo sobre OMG. Con base en &eacute;l la decisi&oacute;n relativa a la autorizaci&oacute;n o no de OMG habr&aacute; de tomarse en funci&oacute;n de la previa evaluaci&oacute;n del riesgo. La normativa sobre OMG ha desarrollado este principio exigiendo una evaluaci&oacute;n del riesgo que corresponde realizar a quien pretende la autorizaci&oacute;n, quien habr&aacute; de acreditar que tal actividad no supone riesgos. Se introduce una especie de inversi&oacute;n de la carga de la prueba sobre los efectos de la actividad pretendida. Corresponde al promotor de la actividad demostrar cient&iacute;ficamente que &eacute;sta no producir&aacute; efectos adversos para la salud ni el medio ambiente, en la forma que la propia norma detalla.<a name="P17"></a><sup><a href="#N17">17</a></sup> S&oacute;lo en el caso de que se demuestre su inocuidad, la actividad podr&aacute; ser autorizada.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Incluso tras la preceptiva autorizaci&oacute;n, el principio de precauci&oacute;n contin&uacute;a operando a trav&eacute;s de otras manifestaciones de gesti&oacute;n del riesgo, como los planes de seguimiento, trazabilidad, etiquetado, la necesidad de revisi&oacute;n peri&oacute;dica del riesgo de los productos ya autorizados a la luz del estado del conocimiento cient&iacute;fico y la experiencia acumulada, o incluso la cl&aacute;usula de salvaguardia que, como se explicar&aacute;, permite a los Estados restringir temporalmente la venta de un OMG cuando dispongan de informaci&oacute;n nueva o adicional que afecte a la evaluaci&oacute;n del riesgo para el medio ambiente o de una nueva valoraci&oacute;n de la informaci&oacute;n existente, a tenor de los nuevos conocimientos cient&iacute;ficos, con base en la que quepa considerar que el OMG constituye riesgo para la salud o el medio ambiente.<a name="P18"></a><sup><a href="#N18">18</a></sup></font></p>  	    <p>&nbsp;</p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>III. La cuesti&oacute;n competencial: entrecruzamiento de t&iacute;tulos</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">1. <i>Uni&oacute;n Europea</i></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Los fundamentos jur&iacute;dicos de la intervenci&oacute;n comunitaria europea en materia de OMG se encuentran en varios t&iacute;tulos competenciales (con sus correspondientes objetivos o finalidades) que el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea (TCE) asigna a la Comunidad. Entre ellos cabe citar la competencia en materia de protecci&oacute;n del medio ambiente que todas las normas comunitarias europeas aprobadas sobre OMG citan como fundamento primario, y que se encuentra recogida en el art&iacute;culo 174 del TCE. El precepto determina el objetivo de la pol&iacute;tica comunitaria medioambiental de alcanzar un nivel de protecci&oacute;n elevado, basado en los principios de cautela y acci&oacute;n preventiva, en el principio de correcci&oacute;n de los atentados al medio ambiente, preferentemente en la fuente misma, y en el principio de "quien contamina, paga".<a name="P19"></a><sup><a href="#N19">19</a></sup> La pol&iacute;tica ambiental ha de basarse en los principios de cautela y de acci&oacute;n preventiva, y ello, como el art&iacute;culo expresa, con objeto de proteger y mejorar la calidad del medio ambiente y la salud de las personas. La protecci&oacute;n de la salud y del medio ambiente exige la articulaci&oacute;n de una pol&iacute;tica de control del riesgo derivado de la liberaci&oacute;n de OMG.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Otro t&iacute;tulo competencial implicado es el relativo a la protecci&oacute;n de la salud (art&iacute;culo 152.1 del TCE) seg&uacute;n el cual, al definir y ejecutar todas las pol&iacute;ticas de la Comunidad se garantizar&aacute; un alto nivel de protecci&oacute;n de la salud humana. En tercer lugar, ha de citarse la competencia sobre protecci&oacute;n de los consumidores (art&iacute;culo 153 del TCE) que refiere la necesidad de garantizar a los consumidores un alto nivel de protecci&oacute;n. Tambi&eacute;n destacamos la competencia en materia de investigaci&oacute;n y desarrollo tecnol&oacute;gico del art&iacute;culo 163 del TCE, que determina el objetivo de la comunidad de fortalecer las bases cient&iacute;ficas y tecnol&oacute;gicas de su industria, y favorecer el desarrollo de su competitividad internacional. Pero, indiscutiblemente, el fundamento principal en el que se basa la intervenci&oacute;n comunitaria europea es la garant&iacute;a de la libertad de circulaci&oacute;n de mercanc&iacute;as y el funcionamiento del mercado interior (art&iacute;culo 14 del TCE). La eventual coexistencia de Estados "para&iacute;sos de transg&eacute;nicos" conviviendo con Estados "libres de transg&eacute;nicos" en el seno de la Uni&oacute;n Europea ser&iacute;a dif&iacute;cilmente justificable desde la perspectiva de las pol&iacute;ticas agrarias comunes (art&iacute;culo 33 del TCE), as&iacute; como desde la perspectiva de las libertades comunitarias de circulaci&oacute;n de mercanc&iacute;as y de comercio intercomunitario. Pi&eacute;nsese que de autorizarse la comercializaci&oacute;n de semillas transg&eacute;nicas en un Estado miembro, podr&aacute;n circular libremente por el territorio de la Uni&oacute;n. Es decir, podr&aacute;n ser comercializadas en toda Europa.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">A partir de mediados de los a&ntilde;os ochenta, y a trav&eacute;s de diversos documentos, la Comisi&oacute;n Europea comenz&oacute; a manifestar su voluntad de crear un "marco normativo europeo" de car&aacute;cter general en materia de actividades de utilizaci&oacute;n confinada y liberaci&oacute;n voluntaria de OMG.<a name="P20"></a><sup><a href="#N20">20</a></sup> Apremiada por el espectacular avance de la biotecnolog&iacute;a y la industria asociada a ella, que en aquella &eacute;poca se produc&iacute;a en Estados Unidos, los documentos de la Comisi&oacute;n refieren la necesaria adaptaci&oacute;n de la industria comunitaria a tales avances y la necesidad de impulsar su competitividad en este campo;<a name="P21"></a><sup><a href="#N21">21</a></sup> de igual modo, se hace referencia a la necesidad de proteger a los ciudadanos y al medio ambiente de los riesgos de este tipo de actividades, as&iacute; como establecer un marco homog&eacute;neo para evitar que las legislaciones nacionales (m&aacute;s permisivas en unos Estados y m&aacute;s restrictivas en otros) entorpeciesen las libertades de circulaci&oacute;n. La Comisi&oacute;n manifiesta su voluntad de acometer una regulaci&oacute;n general partiendo de dos tipos de consideraciones: de un lado las de naturaleza econ&oacute;mica y comercial, y de otro, al tomar en cuenta el car&aacute;cter transnacional (supranacional) de los efectos de la liberaci&oacute;n de OMG al medio ambiente, con sus eventuales repercusiones sanitarias y ambientales, m&aacute;s all&aacute; de las fronteras de los Estados.<a name="P22"></a><sup><a href="#N22">22</a></sup></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Este argumento, el del car&aacute;cter transfronterizo de las repercusiones ambientales que plantea la liberaci&oacute;n de los OMG, y que reforzar&iacute;a la consiguiente intervenci&oacute;n comunitaria en detrimento de la exclusividad estatal, es v&aacute;lido, asimismo, para trasladar la necesidad de intervenci&oacute;n a &aacute;mbitos m&aacute;s amplios, fundamentando la progresiva internacionalizaci&oacute;n de las cuestiones medioambientales que traspasan las fronteras de la Uni&oacute;n Europea.<a name="P23"></a><sup><a href="#N23">23</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En cuanto a las competencias ejecutivas de la Comunidad, con base en la normativa tanto horizontal como vertical aprobada por la Uni&oacute;n, la administraci&oacute;n comunitaria interviene en los procedimientos de liberaci&oacute;n voluntaria de OMG con fines distintos a su comercializaci&oacute;n,<a name="P24"></a><sup><a href="#N24">24</a></sup> en los procedimientos de comercializaci&oacute;n de OMG como productos o componentes de productos,<a name="P25"></a><sup><a href="#N25">25</a></sup> as&iacute; como en los procedimientos de autorizaci&oacute;n de alimentos y piensos modificados gen&eacute;ticamente.<a name="P26"></a><sup><a href="#N26">26</a></sup> Precisamente, la evoluci&oacute;n normativa producida en la UE, desde principios de los a&ntilde;os noventa hasta la actualidad, pone de manifiesto la progresiva centralizaci&oacute;n de los procedimientos autorizatorios que hoy en d&iacute;a puede considerarse total en lo relativo a la comercializaci&oacute;n de alimentos y piensos, siendo descentralizada en lo relativo a la comercializaci&oacute;n del resto de los OMG. Se trata, en definitiva, de una normativa totalmente armonizada.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La pol&iacute;tica normativa comunitaria comenz&oacute; a avanzar en una doble direcci&oacute;n. De un lado, se establece una normativa general sobre la manipulaci&oacute;n y liberaci&oacute;n al medio ambiente de los organismos gen&eacute;ticamente modificados (normativa horizontal) cuya aplicaci&oacute;n es independiente del producto de que se trate. De otro lado, se establece una normativa espec&iacute;fica en atenci&oacute;n a determinados productos (normativa sectorial), en particular los alimentos, piensos, medicamentos, semillas y productos fitogen&eacute;ticos. A continuaci&oacute;n se estudiar&aacute;n la normativa horizontal y la normativa sectorial por separado.</font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2">A. <i>Normativa horizontal</i></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La normativa horizontal es aquella que regula con car&aacute;cter general los diferentes tipos de actividades que cabe realizar con los OMG, y que incluye los siguientes aspectos: los procesos de creaci&oacute;n de los OMG (en laboratorios o en invernaderos con las debidas condiciones de seguridad, o en otros recintos cerrados) llamadas actividades de utilizaci&oacute;n confinada, las actividades de liberaci&oacute;n experimental al medio ambiente de los OMG, la comercializaci&oacute;n de los OMG (incluyendo el etiquetaje y la trazabilidad), el transporte (extracomunitario e intracomunitario) de los OMG y los productos que los contienen, el r&eacute;gimen de protecci&oacute;n de los trabajadores y el r&eacute;gimen de responsabilidad por da&ntilde;os.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La primera normativa comunitaria sobre la materia la conformaron dos directivas aprobadas en 1990, que se ocuparon de regular las dos fases previas a la comercializaci&oacute;n de los productos transg&eacute;nicos; se trata de:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; La Directiva 90/219/CEE, del Consejo, de 23 de abril de 1990, relativa a la Utilizaci&oacute;n Confinada de Microorganismos Modificados Gen&eacute;ticamente.<a name="P27"></a><sup><a href="#N27">27</a></sup></font></p>  		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; La Directiva 90/220/CEE, del Consejo, de 23 de abril de 1990, sobre Liberaci&oacute;n Intencional en el Medio Ambiente de Organismos Modificados Gen&eacute;ticamente.<a name="P28"></a><sup><a href="#N28">28</a></sup></font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La primera de ellas, que regula los aspectos relativos a la manipulaci&oacute;n gen&eacute;tica de los OMG, ser&iacute;a sustancialmente modificada por la Directiva 98/81/CE, del Consejo, de 26 de octubre de 1997,<a name="P29"></a><sup><a href="#N29">29</a></sup> a fin de adaptarla a los progresos cient&iacute;ficos, y flexibilizar y simplificar ciertos procedimientos de autorizaci&oacute;n en funci&oacute;n de la experiencia sobre acreditaci&oacute;n de riesgos.<a name="P30"></a><sup><a href="#N30">30</a></sup> A trav&eacute;s de la reforma se trat&oacute; de garantizar el mantenimiento de unos niveles adecuados de seguridad al realizar actividades de manipulaci&oacute;n gen&eacute;tica en funci&oacute;n de diferentes grados de confinamiento.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Por su parte, la Directiva 90/220/CEE fue derogada y sustituida por la hoy vigente Directiva 2001/18/CE, del Parlamento Europeo y del Consejo, de 12 de marzo de 2001, sobre la Liberaci&oacute;n Intencional al Medio Ambiente de Organismos Modificados Gen&eacute;ticamente.<a name="P31"></a><sup><a href="#N31">31</a></sup> Tal y como afirma su exposici&oacute;n de motivos, la Directiva ser&iacute;a aprobada en aplicaci&oacute;n del principio de precauci&oacute;n que se convierte en el eje de la regulaci&oacute;n. Su finalidad es reforzar el marco legislativo relativo a la liberaci&oacute;n intencional, as&iacute; como la comercializaci&oacute;n de los OMG, y tambi&eacute;n limitar la validez temporal de las autorizaciones.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La Directiva 2001/18/CE se dict&oacute; con el objeto de mejorar la eficacia y la transparencia del procedimiento de autorizaci&oacute;n de liberaci&oacute;n intencional y comercializaci&oacute;n de OMG (que son los aspectos que m&aacute;s recelos y preocupaci&oacute;n social han planteado en la opini&oacute;n p&uacute;blica europea). La Directiva se caracteriza por establecer un m&eacute;todo com&uacute;n y armonizado de evaluaci&oacute;n de los riesgos relacionados con la liberaci&oacute;n de OMG aplicable en todos los Estados miembros (anexo II). El m&eacute;todo com&uacute;n de evaluaci&oacute;n se basa en informaciones muy detalladas dirigidas a analizar caso por caso los eventuales efectos de la pretendida liberaci&oacute;n de OMG sobre un medio ambiente determinado (anexo III). La evaluaci&oacute;n de los efectos sobre el medio ambiente debe tener en cuenta los riesgos directos, indirectos, inmediatos y diferidos, as&iacute; como los acumulados a largo plazo que pudieran plantearse; tambi&eacute;n se regula un mecanismo de salvaguarda que permitir&aacute; a los Estados suspender la comercializaci&oacute;n de OMG (a los que luego nos referiremos)<a name="P32"></a><sup><a href="#N32">32</a></sup> y hace obligatoria la consulta al p&uacute;blico y el etiquetado de OMG.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La Directiva 2001/18/CE se dict&oacute; en un contexto pol&iacute;tico muy determinado, durante la llamada "moratoria de facto" de comercializaci&oacute;n de transg&eacute;nicos en Europa. La moratoria se produjo como consecuencia de una reuni&oacute;n del Consejo de Ministros de Medio Ambiente celebrada en Luxemburgo el 24 y 25 de junio de 1999, en la que cinco Estados miembros (Dinamarca, Grecia, Francia, Italia y Luxemburgo) acordaron suspender el otorgamiento de nuevas autorizaciones de comercializaci&oacute;n, en tanto la Comisi&oacute;n no presentara un proyecto de reglamentaci&oacute;n con normas m&aacute;s espec&iacute;ficas en materia de etiquetado y seguimiento de OMG, y de productos derivados de OMG. La voluntad manifestada por esos cinco Estados se articul&oacute; e impidi&oacute; con sus votos que las nuevas solicitudes de comercializaci&oacute;n de transg&eacute;nicos fueran aprobadas por mayor&iacute;a cualificada en el Consejo Europeo.<a name="P33"></a><sup><a href="#N33">33</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Esa posici&oacute;n pol&iacute;tica no se basaba tanto en el argumento de la peligrosidad de los transg&eacute;nicos ni en sus riesgos potenciales, sino en la falta de normas m&aacute;s precisas en materia de etiquetado y trazabilidad que permitieran a los consumidores una elecci&oacute;n consciente. Se trataba de un posicionamiento pol&iacute;tico cuyo soporte jur&iacute;dico podr&iacute;a resultar dudoso, en la medida que supon&iacute;a la inaplicaci&oacute;n de una normativa existente en tanto una eventual futura norma m&aacute;s estricta no fuese aprobada, con las consiguientes repercusiones negativas sobre la biotecnolog&iacute;a europea.<a name="P34"></a><sup><a href="#N34">34</a></sup> Como se sabe, la Directiva 2001/18/CE no fue considerada suficiente para levantar la moratoria ni, por tanto, para impedir la presentaci&oacute;n de varias reclamaciones contra la UE ante la Organizaci&oacute;n Mundial del Comercio por parte de Estados Unidos, Canad&aacute; y Argentina, finalmente resueltas en febrero de 2006.<a name="P35"></a><sup><a href="#N35">35</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La moratoria finaliz&oacute; en 2004 una vez que fuera aprobada una nueva regulaci&oacute;n horizontal m&aacute;s espec&iacute;fica en materia de etiquetaje y trazabilidad, as&iacute; como con relaci&oacute;n a los alimentos y piensos de naturaleza centralizada (normativa sectorial, que referiremos en el siguiente ep&iacute;grafe). La norma que con car&aacute;cter horizontal vendr&iacute;a a regular la trazabilidad y el etiquetado de los productos transg&eacute;nicos es el Reglamento (CE) 1830/2003, del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de diciembre de 2003, relativo a la Trazabilidad y Etiquetado de Organismos Modificados Gen&eacute;ticamente y a la Trazabilidad de los Alimentos y Piensos Producidos a partir de Estos, y por el que se modifica la Directiva 2001/18/CE.<a name="P36"></a><sup><a href="#N36">36</a></sup> En materia de etiquetado, este Reglamento es m&aacute;s estricto que la Directiva que modifica al comprender todos los productos alimenticios elaborados con OMG, sin distinci&oacute;n entre los que contienen ADN (&aacute;cido desoxirribonucleico) o modificaciones gen&eacute;ticas en los cromosomas, y los que contienen prote&iacute;nas derivadas de OMG. La legislaci&oacute;n anterior sobre los OMG se aplicaba &uacute;nicamente a los alimentos con restos de OMG en el ADN. La legislaci&oacute;n actual se aplica tambi&eacute;n a todos los piensos modificados gen&eacute;ticamente, para los que prev&eacute; la misma protecci&oacute;n que para los alimentos destinados al consumo humano.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El Reglamento 1830/2003, de 22 de septiembre, se hizo plenamente aplicable tras la publicaci&oacute;n del Reglamento (CE) n&uacute;m. 65/2004, de la Comisi&oacute;n, del 14 de enero de 2004, por el que se Establece un Sistema de Creaci&oacute;n y Asignaci&oacute;n de Identificadores &Uacute;nicos a los Organismos Modificados Gen&eacute;ticamente.<a name="P37"></a><sup><a href="#N37">37</a></sup> El identificador &uacute;nico es una medida de identificaci&oacute;n del OMG que tambi&eacute;n figura en la etiqueta y facilita su trazabilidad a lo largo de toda la cadena alimentaria. El identificador se compone de nueve caracteres, cifras y letras, asociados con arreglo a un formato uniforme (anexo del Reglamento). Este formato ha sido homologado en el marco de la Organizaci&oacute;n de Cooperaci&oacute;n y Desarrollo Econ&oacute;micos (OCDE). La Comisi&oacute;n o la autoridad que ha expedido la autorizaci&oacute;n de comercializaci&oacute;n debe comunicar por escrito dicho identificador &uacute;nico al Centro de Intercambio de Informaci&oacute;n sobre Seguridad de la Biotecnolog&iacute;a (establecido en el marco del Protocolo de Cartagena sobre Seguridad de la Biotecnolog&iacute;a).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La normativa comunitaria horizontal se completa con las siguientes tres normas:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; La Directiva 90/679/CEE, del Consejo, de 26 de noviembre de 1990, sobre Protecci&oacute;n de los Trabajadores contra los Riesgos relacionados con la Exposici&oacute;n a Agentes Biol&oacute;gicos durante el Trabajo.<a name="P38"></a><sup><a href="#N38">38</a></sup> La norma incluye tambi&eacute;n a los microorganismos gen&eacute;ticamente modificados dentro de la definici&oacute;n de "agentes biol&oacute;gicos".</font></p>  		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; El Reglamento (CE) n&uacute;m. 1946/2003, del Parlamento y del Consejo, de 15 de julio de 2003, relativo al Movimiento Transfronterizo de Organismos Modificados Gen&eacute;ticamente,<a name="P39"></a><sup><a href="#N39">39</a></sup> que supone la aplicaci&oacute;n del Protocolo de Cartagena sobre Bioseguridad, estableciendo un sistema com&uacute;n de notificaci&oacute;n e intercambio de informaci&oacute;n sobre los movimientos transfronterizos de OMG a terceros pa&iacute;ses. El Reglamento distingue entre los OMG destinados a la liberaci&oacute;n intencionada en el medio ambiente, y los OMG destinados al alimento humano o animal y para la transformaci&oacute;n.</font></p>  		    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Y finalmente, la Directiva 2004/35/CE, del Parlamento y del Consejo, de 21 de abril de 2004, sobre Responsabilidad Ambiental en relaci&oacute;n con la Prevenci&oacute;n y Reparaci&oacute;n de los Da&ntilde;os Medioambientales. En virtud del anexo III (apartados 10 y 11) de la Directiva, las actividades de utilizaci&oacute;n confinada, liberaci&oacute;n voluntaria y comercializaci&oacute;n de OMG son tambi&eacute;n consideradas actividades susceptibles de causar da&ntilde;os que dan lugar a responsabilidad ambiental, seg&uacute;n el art&iacute;culo 3.1 de la misma. Como se sabe, la Directiva no se aplica a las lesiones causadas a las personas, a los da&ntilde;os causados a la propiedad privada o a ning&uacute;n tipo de p&eacute;rdida econ&oacute;mica ni afecta a ning&uacute;n derecho relativo a este tipo de da&ntilde;os. Los reglamentos sobre alimentos y piensos (transg&eacute;nicos) a los que nos referiremos a continuaci&oacute;n no contienen normas sobre responsabilidad m&aacute;s all&aacute; de la gen&eacute;rica menci&oacute;n a que la concesi&oacute;n de la autorizaci&oacute;n preceptiva "no disminuir&aacute; en modo alguno la responsabilidad civil y penal del operador del sector de los alimentos en relaci&oacute;n con el alimento en cuesti&oacute;n".<a name="P40"></a><sup><a href="#N40">40</a></sup> De hecho, una de las cuestiones que m&aacute;s recelos plantea a la opini&oacute;n p&uacute;blica es la resistencia que han mostrado las empresas promotoras (de semilla transg&eacute;nica) a aceptar la responsabilidad por eventuales da&ntilde;os que pudieran causar los OMG. En cualquier caso, adem&aacute;s de la propia responsabilidad ambiental (caracterizada por sus limitaciones) tambi&eacute;n cabr&iacute;a considerar la eventual responsabilidad por da&ntilde;os producidos por cultivos transg&eacute;nicos a trav&eacute;s de la normativa sobre productos defectuosos, haci&eacute;ndola extensiva tambi&eacute;n a las empresas productoras de las semillas transg&eacute;nicas y no s&oacute;lo sobre los agricultores o ganaderos.</font></p> 	</blockquote> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">B. <i>Normativa sectorial</i></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La normativa europea tambi&eacute;n ha regulado las actividades vinculadas a los OMG, en atenci&oacute;n a ciertos productos concretos. Con relaci&oacute;n a los <i>alimentos e ingredientes alimenticios</i>, el punto de partida de la evoluci&oacute;n normativa se encuentra en el Reglamento (CE) n&uacute;m. 258/1997, del Parlamento y del Consejo, del 27 de enero de 1997, sobre Alimentos e Ingredientes Alimenticios Nuevos.<a name="P41"></a><sup><a href="#N41">41</a></sup> Su art&iacute;culo 2.1 en las letras a) y b) refiere los alimentos e ingredientes alimentarios que contengan o consistan en OMG, y tambi&eacute;n los alimentos e ingredientes alimentarios producidos a partir de OMG, aunque no los contengan, someti&eacute;ndolos, antes de su comercializaci&oacute;n, a un procedimiento de evaluaci&oacute;n comunitario.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Posteriormente ser&iacute;a aprobado el Reglamento (CE) n&uacute;m. 1139/98, del Consejo, del 26 de mayo de 1998, relativo a la Indicaci&oacute;n Obligatoria en el Etiquetado de Determinados Productos Alimenticios Fabricados a partir de OMG,<a name="P42"></a><sup><a href="#N42">42</a></sup> que incluy&oacute; condiciones de etiquetado de productos alimenticios producidos a partir de ma&iacute;z y soja transg&eacute;nicos.<a name="P43"></a><sup><a href="#N43">43</a></sup> Este Reglamento se aprob&oacute; con la finalidad de evitar que se obstaculizaran los intercambios intracomunitarios por legislaciones nacionales diferentes en materia de etiquetaje, como ocurr&iacute;a a la saz&oacute;n. La norma estableci&oacute; la obligaci&oacute;n de etiquetar los productos destinados al consumo que se hubieran obtenido a partir de soja o ma&iacute;z transg&eacute;nicos (siempre que existiera presencia de ADN o tambi&eacute;n de prote&iacute;na derivados de la modificaci&oacute;n gen&eacute;tica, art&iacute;culo 2.2), utilizando la f&oacute;rmula "producido a partir de soja/ma&iacute;z gen&eacute;ticamente modificado". La norma no obligaba a etiquetar en el caso de alimentos que no contuviesen ADN o prote&iacute;nas transg&eacute;nicas, aunque en su composici&oacute;n se hubieran utilizado componentes provenientes de transg&eacute;nicos (aceites, lecitinas, etc&eacute;tera). Finalmente, el Reglamento (CE) n&uacute;m. 49/2000, de la Comisi&oacute;n, del 10 de enero de 2000,<a name="P44"></a><sup><a href="#N44">44</a></sup> estableci&oacute; umbrales m&iacute;nimos de presencia accidental de ADN o de prote&iacute;nas derivados de la modificaci&oacute;n gen&eacute;tica en los productos alimenticios.<a name="P45"></a><sup><a href="#N45">45</a></sup> Los alimentos contaminados de soja o ma&iacute;z transg&eacute;nico no se sujetaron a etiquetado si la presencia accidental afectaba &uacute;nicamente al 1% del ingrediente alimentario.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En la actualidad rige el Reglamento (CE) 1829/2003, del Parlamento y del Consejo, de 22 de septiembre de 2003, sobre Alimentos y Piensos Modificados Gen&eacute;ticamente,<a name="P46"></a><sup><a href="#N46">46</a></sup> que ha derogado la normativa sobre alimentos y piensos vigente hasta la fecha. Su objetivo es asegurar un nivel elevado de protecci&oacute;n de la vida y la salud de las personas, de la sanidad y el bienestar de los animales, del medio ambiente y de los intereses de los consumidores en relaci&oacute;n con los alimentos y piensos modificados gen&eacute;ticamente, regulando el procedimiento de autorizaci&oacute;n y supervisi&oacute;n de los mismos, as&iacute; como su etiquetado (art&iacute;culo 1o.). El Reglamento prev&eacute; un procedimiento centralizado y &uacute;nico de autorizaci&oacute;n para los alimentos y piensos que contengan OMG, lo que se conoce con el aforismo "<i>one door&#45;one key</i>" (una puerta: una llave), de tal forma que no se exige la tramitaci&oacute;n de un procedimiento general (basado en la normativa horizontal), adem&aacute;s del procedimiento espec&iacute;fico regulado por el Reglamento, pues basta este &uacute;ltimo.<a name="P47"></a><sup><a href="#N47">47</a></sup> La norma hoy vigente ha abandonado el procedimiento simplificado de comercializaci&oacute;n de derivados de productos OMG que la anterior norma preve&iacute;a, con base en el cual se posibilitaba la autorizaci&oacute;n de los productos OMG "sustancialmente equivalentes" a otros ya existentes por parte de las autoridades nacionales y sin participaci&oacute;n de la Comisi&oacute;n. Al respecto, en su Sentencia de 9 de septiembre de 2003, el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas ya hab&iacute;a manifestado que el recurso al procedimiento simplificado "no debe significar una flexibilizaci&oacute;n de las normas de seguridad para los nuevos alimentos".<a name="P48"></a><sup><a href="#N48">48</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El Reglamento (CE) 1829/2003 es m&aacute;s estricto que la normativa anterior en materia de etiquetado. Se aplica a los alimentos y piensos que contengan, est&eacute;n compuestos o se hayan producido a partir de OMG, y tambi&eacute;n a los que contienen ingredientes producidos a partir de OMG. La legislaci&oacute;n anterior &uacute;nicamente se aplicaba a los organismos con restos de OMG en el ADN. Ahora bien, de forma similar a la normativa que deroga, tambi&eacute;n en la actual se establece que los alimentos que contengan una presencia "involuntaria o t&eacute;cnicamente inevitable" de restos de OMG quedan exentos de la obligaci&oacute;n de etiquetado si no superan el umbral del 0.9% (art&iacute;culo 12.2). Es decir, el porcentaje de exenci&oacute;n de etiquetaje es similar (antes era el 1%), aunque el concepto se ha ampliado. De otro lado, la norma establece un umbral del 0.5% de presencia accidental de un OMG no autorizado en la UE, siempre que exista un dictamen favorable del Comit&eacute; Cient&iacute;fico de la Comunidad (art&iacute;culo 47).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Con relaci&oacute;n a los <i>medicamentos</i>, la norma determinante es el Reglamento (CE) n&uacute;m. 726/2004, del Parlamento y del Consejo, de 31 de marzo de 2004, por el que se Establecen Procedimientos Comunitarios para la Autorizaci&oacute;n y el Control de los Medicamentos de Uso Humano y Veterinario, y por el que se Crea la Agencia Europea de Medicamentos.<a name="P49"></a><sup><a href="#N49">49</a></sup> El Reglamento regula un procedimiento comunitario centralizado para la autorizaci&oacute;n, el control y la f&aacute;rmaco&#45;vigilancia de los medicamentos. Con base en su art&iacute;culo 3.1 no podr&aacute; comercializarse en la Comunidad ning&uacute;n medicamento que figure en el Anexo, a no ser que la Comunidad haya concedido una autorizaci&oacute;n de comercializaci&oacute;n; y el punto 1 del Anexo refiere los medicamentos desarrollados por medio de procesos biotecnol&oacute;gicos con cita de la "t&eacute;cnica del ADN recombinante". De ah&iacute; que los medicamentos que "contengan" o "se compongan" de OMG han de someterse al procedimiento de autorizaci&oacute;n (comercializaci&oacute;n) centralizado establecido en el Reglamento (art&iacute;culo 6.2). La norma, al regular el procedimiento de evaluaci&oacute;n del riesgo ambiental, remite a los requisitos establecidos en la Directiva 2001/18/CE que habr&aacute;n de ser tomados en consideraci&oacute;n por el Comit&eacute; en el procedimiento de autorizaci&oacute;n del medicamento, paralelamente a la evaluaci&oacute;n de la calidad, la seguridad y la eficacia del producto (art&iacute;culo 6.3). Se exigen los mismos requisitos "de seguridad medioambiental", y adem&aacute;s las mismas consultas con los &oacute;rganos comunitarios y nacionales que se imponen en el procedimiento general.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Esto ya lo preve&iacute;a el propio art&iacute;culo 12.1 de la Directiva 2001/ 18/CE al decir que:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Los art&iacute;culos 13 a 24 &#91;relativos al procedimiento de comercializaci&oacute;n general de OMG&#93; no se aplicar&aacute;n a los OMG que sean productos o componentes de un producto siempre que est&eacute;n autorizados por una normativa comunitaria en la que se establezca la realizaci&oacute;n de una evaluaci&oacute;n espec&iacute;fica del riesgo para el medio ambiente de conformidad con los principios establecidos en el Anexo II, basada en la informaci&oacute;n indicada en el Anexo III, sin perjuicio de los requisitos adicionales impuestos en la citada legislaci&oacute;n comunitaria, as&iacute; como requisitos en materia de gesti&oacute;n del riesgo, etiquetado, seguimiento, si procede, informaci&oacute;n al p&uacute;blico y cl&aacute;usula de salvaguardia, equivalentes, como m&iacute;nimo, a los que prev&eacute; la presente Directiva.</font></p> 	</blockquote>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">En definitiva, y como regla general, tenemos que la normativa sectorial (medicamentos) desplazar&aacute; a la normativa general (Directiva 2001/18) si prev&eacute; la realizaci&oacute;n de una evaluaci&oacute;n espec&iacute;fica para el medio ambiente, de conformidad con lo previsto en &eacute;sta y requisitos en materia de gesti&oacute;n de riesgo, etiquetado... equivalentes a los all&iacute; previstos. El Reglamento 726/2004 sobre Medicamentos ha encontrado esa "equivalencia" a trav&eacute;s de una remisi&oacute;n a los requisitos y tr&aacute;mites establecidos por la normativa general.<a name="P50"></a><sup><a href="#N50">50</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Finalmente, hemos de referirnos a la regulaci&oacute;n sobre <i>semillas</i> y recursos fitogen&eacute;ticos, materia que fue regulada a trav&eacute;s de la Directiva 98/95/CE, del Consejo, de 14 de diciembre de 1998, que Modifica Diversas Directivas relativas a la Comercializaci&oacute;n de Semillas de Plantas Modificadas Gen&eacute;ticamente.<a name="P51"></a><sup><a href="#N51">51</a></sup> La norma establece que la autorizaci&oacute;n de comercializaci&oacute;n de semillas modificadas gen&eacute;ticamente s&oacute;lo cabe si se han adoptado todas las medidas necesarias para evitar efectos adversos para la salud humana y el medio ambiente, en t&eacute;rminos equivalentes a los establecidos en la entonces vigente Directiva 90/220/CEE, del Consejo, de 23 de abril, sobre Liberaci&oacute;n Intencional al Medio Ambiente de Organismos Modificados Gen&eacute;ticamente. Tras la derogaci&oacute;n de la Directiva 90/229/CE por la Directiva 2001/18/CE, &eacute;sta se ha convertido en la norma determinante, sin que, pese a su car&aacute;cter general, quepa entenderla desplazada por la normativa sectorial en materia de recursos filogen&eacute;ticos y comercializaci&oacute;n de semillas, m&aacute;s que cuando los requisitos y procedimientos de evaluaci&oacute;n y gesti&oacute;n del riesgo sean equivalentes a los previstos en aquella.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El art&iacute;culo 12.3 de la Directiva 2001/18/CE establece que los procedimientos para determinar la equivalencia han de establecerse en un Reglamento del Parlamento y del Consejo que a&uacute;n no ha sido aprobado. Dispone, de forma transitoria, que "en espera de la entrada en vigor del reglamento, los OMG que sean productos o componentes de productos se comercializar&aacute;n &uacute;nicamente, siempre que est&eacute;n autorizados por otros actos legislativos comunitarios, una vez que su comercializaci&oacute;n haya sido autorizada con arreglo a lo dispuesto en la presente Directiva". En la medida que la normativa horizontal, que tomaron como referencia las directivas sobre semillas, era mucho menos exigente que la Directiva 2001/18, hemos de entender que la normativa contenida en las directivas relativas a la comercializaci&oacute;n de semillas y productos fitogen&eacute;ticos ha de aplicarse sin perjuicio de la tambi&eacute;n aplicaci&oacute;n de los art&iacute;culos 13 a 24, de la Directiva 2001/18/CE, relativos al procedimiento general de autorizaci&oacute;n de comercializaci&oacute;n (aplicados, en este caso, a la comercializaci&oacute;n de semillas). De hecho, la normativa que transpone las directivas europeas (actualmente la Ley 30/2006, de 26 de julio, de Semillas y Plantas de Vivero y de Recursos Fitogen&eacute;ticos) establece que para la inscripci&oacute;n de variedades modificadas gen&eacute;ticamente ser&aacute; necesario que la modificaci&oacute;n gen&eacute;tica disponga de la autorizaci&oacute;n de comercializaci&oacute;n y cultivo en la Uni&oacute;n Europea (art&iacute;culo 4.3). Y en particular, se establece que para la evaluaci&oacute;n del riesgo medioambiental se estar&aacute; a lo previsto en la LOMG (art&iacute;culo 8.3). Es decir, en materia de semillas, y trat&aacute;ndose de OMG, las autorizaciones habr&aacute;n de concederse en virtud de la Directiva 2001/18/CE.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">2. <i>El reparto interno de competencias entre el Estado espa&ntilde;ol y las comunidades aut&oacute;nomas</i></font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2">A. <i>Administraci&oacute;n general del Estado</i></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Los preceptos de la Constituci&oacute;n Espa&ntilde;ola que establecen el reparto competencial entre el Estado y las comunidades aut&oacute;nomas no hacen menci&oacute;n, l&oacute;gicamente, a los OMG ni a la biotecnolog&iacute;a. De hecho, las actividades relacionadas con los OMG que han sido objeto de regulaci&oacute;n general son actividades t&eacute;cnicas de car&aacute;cter instrumental. La creaci&oacute;n, manipulaci&oacute;n y uso de OMG, las actividades de liberaci&oacute;n experimental para cualquier tipo de finalidad distinta a su comercializaci&oacute;n, o la propia comercializaci&oacute;n de productos producidos con o a partir de OMG son, todas ellas, actividades instrumentales, encuadrables en un determinado contexto (sea comercial, industrial, de actividad agraria, sanitaria, farmacol&oacute;gica, de investigaci&oacute;n, citogen&eacute;tica, etc&eacute;tera). Es decir, desde la perspectiva competencial, las actividades relacionadas con los OMG funcionar&aacute;n con car&aacute;cter ejecutivo, en la medida que cabe encuadrarlas dentro de un sector de actividad determinado, afectando distintos t&iacute;tulos competenciales en atenci&oacute;n al objetivo y caracter&iacute;sticas de la manipulaci&oacute;n o de la actividad de que se trate.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">No obstante, si nos preguntamos por los t&iacute;tulos competenciales principales con base en los que se produce la intervenci&oacute;n p&uacute;blica en la materia, habremos de destacar dos, que act&uacute;an con car&aacute;cter trasversal, independientemente del sector de que se trate. Indudablemente, el fundamento b&aacute;sico y principal de la intervenci&oacute;n del poder p&uacute;blico en la regulaci&oacute;n de la biotecnolog&iacute;a es la protecci&oacute;n de la salud y del medio ambiente. De ah&iacute; que los t&iacute;tulos competenciales principales sobre los que se basa la actividad normativa y ejecutiva hayan sido precisamente ambos.<a name="P52"></a><sup><a href="#N52">52</a></sup> De un lado, en la medida que las actividades con OMG pueden provocar efectos sobre la salud, se encuentra la competencia del Estado sobre las bases y coordinaci&oacute;n general de la sanidad y legislaci&oacute;n sobre productos farmac&eacute;uticos (art&iacute;culo 149.1.16 de la Constituci&oacute;n Espa&ntilde;ola). De otro lado, en raz&oacute;n de las implicaciones ambientales de las actividades con OMG, el Estado interviene sobre la base de la competencia general para dictar la legislaci&oacute;n b&aacute;sica sobre protecci&oacute;n del medio ambiente (art&iacute;culo 149.1.23 de la Constituci&oacute;n Espa&ntilde;ola).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Adem&aacute;s de los anteriores, cabr&iacute;a traer a colaci&oacute;n otros t&iacute;tulos competenciales que tambi&eacute;n pueden quedar afectados. Podr&iacute;a ser el caso de las competencias en materia de fomento y coordinaci&oacute;n general de la investigaci&oacute;n cient&iacute;fica y t&eacute;cnica (art&iacute;culo 149.1.15), la relativa a la legislaci&oacute;n sobre propiedad intelectual o industrial (art&iacute;culo 149.1.9), comercio exterior (art&iacute;culo 149.1.10) y, en la medida que el objetivo de las actividades con OMG tengan relaci&oacute;n con la agricultura o la ganader&iacute;a, cabr&iacute;a traer a colaci&oacute;n el art&iacute;culo 149.1.13 que reconoce la competencia sobre bases y coordinaci&oacute;n de la planificaci&oacute;n general de la actividad econ&oacute;mica. De hecho, las competencias en materia de biotecnolog&iacute;a se encuentran repartidas entre diferentes ministerios: el Ministerio de Medio Ambiente, el Ministerio de Sanidad y Consumo, y el Ministerio de Agricultura, Pesca y Alimentaci&oacute;n (las competencias en materia de nuevos alimentos, ingredientes alimentarios, el registro de variedades transg&eacute;nicas, registro de productos fitosanitarios), el Ministerio de Industria y Energ&iacute;a (patentes).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La Ley 15/1994, de 3 de junio, por la que se Establece el R&eacute;gimen Jur&iacute;dico de la Utilizaci&oacute;n Confinada, Liberaci&oacute;n Voluntaria y Comercializaci&oacute;n de Organismos Modificados Gen&eacute;ticamente, implement&oacute;, con tres a&ntilde;os de retraso, la normativa comunitaria aprobada en 1990.<a name="P53"></a><sup><a href="#N53">53</a></sup> Esta primera normativa de rango legal dibuj&oacute; un reparto competencial caracterizado por la intervenci&oacute;n de las comunidades aut&oacute;nomas y del Estado de forma separada, en funci&oacute;n del tipo de actividad de que se tratara. El control inicial sobre actividades confinadas, as&iacute; como sobre las liberaciones voluntarias, se encomend&oacute; a la administraci&oacute;n auton&oacute;mica, mientras que la comercializaci&oacute;n ser&iacute;a una competencia del Estado (o si se quiere repartida entre el Estado y la Uni&oacute;n Europea). Este esquema ha sido tambi&eacute;n asumido por la vigente LOMG de 2003, siendo objeto de severos recortes, al introducir excepciones de amplio alcance en el esquema original. Se observa una ampliaci&oacute;n de las competencias del Estado, reconoci&eacute;ndole ciertas facultades relativas a autorizaciones de liberaciones voluntarias al medio ambiente que anteriormente correspond&iacute;a a las comunidades aut&oacute;nomas, que merecen un juicio cr&iacute;tico, al producirse sobre el territorio de &eacute;stas, pero sin que sean &eacute;stas las competentes para autorizarlas. El reparto de las competencias ejecutivas entre el Estado y las comunidades aut&oacute;nomas se establece en la LOMG, art&iacute;culos 3o. y 4o.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Las reformas de la normativa comunitaria de finales de los noventa obligaban a una nueva adaptaci&oacute;n de la normativa del Estado. La necesaria reforma ser&iacute;a emprendida nuevamente con retraso, tras una Sentencia condenatoria del Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas, derivada del incumplimiento de la transposici&oacute;n en plazo de la Directiva 98/81.<a name="P54"></a><sup><a href="#N54">54</a></sup> La norma finalmente aprobada fue la LOMG,<a name="P55"></a><sup><a href="#N55">55</a></sup> que es la que actualmente rige la materia. Esta ley ser&iacute;a posteriormente desarrollada mediante el Real Decreto 178/2004, de 30 de enero, por el que se aprueba el Reglamento General para el Desarrollo y Ejecuci&oacute;n de la Ley (ROMG).</font></p>         ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">B. <i>Comunidades aut&oacute;nomas</i></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Las previsiones constitucionales sobre reparto competencial entre el Estado y la comunidad aut&oacute;noma se complementan con lo establecido en los respectivos estatutos de autonom&iacute;a de estas, que son su norma institucional b&aacute;sica. En la medida que los pilares b&aacute;sicos sobre los que se asienta la intervenci&oacute;n normativa en este &aacute;mbito son la protecci&oacute;n de la salud humana y del medio ambiente, los t&iacute;tulos competenciales a considerar ser&aacute;n los complementarios a los que reconocen la competencia b&aacute;sica estatal. En el caso vasco, el primer art&iacute;culo a considerar es el n&uacute;mero 11 del Estatuto de Gernika<a name="P56"></a><sup><a href="#N56">56</a></sup> que reconoce competencia de desarrollo legislativo y ejecuci&oacute;n de la legislaci&oacute;n b&aacute;sica del Estado en materia de medio ambiente; as&iacute; como el art&iacute;culo 18 del Estatuto relativo al desarrollo legislativo y ejecuci&oacute;n de la legislaci&oacute;n b&aacute;sica del Estado en materia de sanidad interior. Asimismo, cabe considerar otros t&iacute;tulos que quedan afectados en raz&oacute;n de los concretos usos que puedan hacerse de los OMG. Ser&iacute;a el caso de la competencia exclusiva de las comunidades aut&oacute;nomas en materia de agricultura, de acuerdo con la ordenaci&oacute;n general de la econom&iacute;a (art&iacute;culo 10.9 del Estatuto); y la competencia exclusiva, en colaboraci&oacute;n con el Estado, en la defensa del consumidor y del usuario (art&iacute;culo 10.28 del Estatuto).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La mayor&iacute;a de las comunidades aut&oacute;nomas, sobre la base de sus competencias en materia de medio ambiente, sanidad, agricultura, seguridad p&uacute;blica y consumo han procedido a regular el r&eacute;gimen de actividades relacionadas con la ingenier&iacute;a gen&eacute;tica, complementando la normativa estatal. El art&iacute;culo 4o. de la LOMG establece que corresponde a las comunidades aut&oacute;nomas ejercer las funciones reguladas en la Ley en relaci&oacute;n con las actividades de utilizaci&oacute;n confinada y otorgar las autorizaciones de liberaci&oacute;n voluntaria para prop&oacute;sitos distintos a la comercializaci&oacute;n de OMG, as&iacute; como tambi&eacute;n funciones de vigilancia y control.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Con base en ello, las comunidades aut&oacute;nomas han aprobado normas de naturaleza org&aacute;nica y procedimental que regulan el procedimiento para otorgar autorizaciones en materia de OMG de competencia auton&oacute;mica.<a name="P57"></a><sup><a href="#N57">57</a></sup> Esa normativa designa los &oacute;rganos a los que se atribuyen funciones decisorias, y los &oacute;rganos (colegiados) de naturaleza t&eacute;cnica cuyas funciones son, habitualmente, de tramitaci&oacute;n y de propuesta. Del mismo modo, la normativa auton&oacute;mica establece los &oacute;rganos con funciones de inspecci&oacute;n, vigilancia y control de las actividades autorizadas y del comercio de los OMG ya autorizados (o productos que los contengan o que se deriven de ellos) y distribuye las competencias instructoras y sancionadoras en materia de actividades con OMG.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Una de las pocas excepciones la constituye la Comunidad Aut&oacute;noma del Pa&iacute;s Vasco, en la que a&uacute;n no ha sido aprobada la norma que regule los procedimientos de su competencia en materia de OMG. Pese a haber existido diferentes proyectos de Decreto (el &uacute;ltimo al que se ha tenido acceso es de 2004), &eacute;ste no ha sido a&uacute;n aprobado, con lo que, en la actualidad, las solicitudes relativas a utilizaciones confinadas y liberaciones experimentales siguen siendo tramitadas a trav&eacute;s de la Comisi&oacute;n Nacional de Bioseguridad, y resueltas por el Consejo Interministerial de Organismos Modificados Gen&eacute;ticamente.<a name="P58"></a><sup><a href="#N58">58</a></sup></font></p>  	    <p>&nbsp;</p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>IV. Informaci&oacute;n al p&uacute;blico y el etiquetado</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Una de las cuestiones m&aacute;s pol&eacute;micas y controvertidas de la regulaci&oacute;n sobre productos y derivados de productos transg&eacute;nicos es la relativa a los requisitos de etiquetado. Se trata de una cuesti&oacute;n regulada por la normativa europea que refiere como fundamento de su intervenci&oacute;n los eventuales efectos perjudiciales para el funcionamiento del mercado interior y la libre circulaci&oacute;n de los alimentos e ingredientes alimentarios MG que podr&iacute;an derivar de distintas regulaciones estatales sobre etiquetaje.<a name="P59"></a><sup><a href="#N59">59</a></sup> La m&aacute;s reciente normativa sobre etiquetado ha resultado crucial para la resoluci&oacute;n de la moratoria de facto al introducir determinaciones m&aacute;s estrictas, que las existentes anteriormente, dirigidas a garantizar el derecho fundamental de los ciudadanos europeos a consumir o no los productos derivados de la ingenier&iacute;a gen&eacute;tica. No obstante, la situaci&oacute;n actual no es totalmente pac&iacute;fica. Mientras que para algunos es demasiado estricta, opinando que no debiera etiquetarse como modificados gen&eacute;ticamente los productos que no contienen ADN ni prote&iacute;nas OMG, otros en cambio entienden que tambi&eacute;n deber&iacute;a etiquetarse como modificados gen&eacute;ticamente los productos procedentes de animales alimentados con piensos gen&eacute;ticamente modificados, pi&eacute;nsese en la carne, la leche o los huevos de animales alimentados con OMG, o tambi&eacute;n en los alimentos fabricados con ayuda de auxiliares tecnol&oacute;gicos modificados gen&eacute;ticamente, cuyo etiquetado no contempla la norma hoy vigente.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Es claro que en una materia tan compleja y poli&eacute;drica como esta, no basta con garantizar que el producto no es perjudicial (cosa que corresponde al procedimiento de comercializaci&oacute;n y no al etiquetado), sino tambi&eacute;n han de introducirse las garant&iacute;as suficientes que permitan su consumo consciente. Ha de informarse de manera objetiva, permitiendo elegir a los consumidores con total conocimiento de causa, y descartar la posibilidad de que &eacute;stos se vean inducidos a error, informando incluso sobre el m&eacute;todo de fabricaci&oacute;n o producci&oacute;n. A trav&eacute;s del etiquetado, ha de garantizarse el derecho fundamental de los consumidores europeos de elegir con conocimiento de causa los productos que deseen, garantizando, asimismo, el ejercicio de las reservas de car&aacute;cter &eacute;tico de algunos colectivos. El etiquetado ha de garantizar el derecho de los consumidores a la informaci&oacute;n, la transparencia y la seguridad, siendo, en definitiva, presupuesto del ejercicio de la libertad de opci&oacute;n en el consumo.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Precisamente, la principal cr&iacute;tica que se hac&iacute;a a la normativa europea sobre etiquetado de los nuevos alimentos (aplicable a los de origen transg&eacute;nico) era la de su opacidad y principalmente la falta de claridad en lo relativo a las condiciones de etiquetado de los derivados de los productos transg&eacute;nicos.<a name="P60"></a><sup><a href="#N60">60</a></sup> Los requisitos de etiquetado se establec&iacute;an sobre la base principal, no de su composici&oacute;n con OMG, sino de variables tales como que el ingrediente alimentario o el alimento deje de ser equivalente al convencional.<a name="P61"></a><sup><a href="#N61">61</a></sup> &Uacute;nicamente era obligatorio un etiquetado en el que se mencionara la procedencia transg&eacute;nica de los ingredientes modificados, pero sustancialmente equivalentes a los tradicionales cuando pudieran tener consecuencias para la salud de determinados grupos de poblaci&oacute;n o fueran materias que plantearan alguna reserva de car&aacute;cter &eacute;tico (como podr&iacute;a ser una modificaci&oacute;n gen&eacute;tica en un vegetal al que se ha introducido un gen animal, por ejemplo de cerdo).</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Hoy rige el Reglamento (CE) 1829/2003 que, por su naturaleza, resulta directamente aplicable y obligatorio.<a name="P62"></a><sup><a href="#N62">62</a></sup> La norma se aplica a los alimentos y piensos que contengan o est&eacute;n compuestos por OMG y tambi&eacute;n a los que se han producido a partir de OMG o contengan ingredientes producidos a partir de OMG, respecto de los que se establece la obligaci&oacute;n de su etiquetado.<a name="P63"></a><sup><a href="#N63">63</a></sup> Los requisitos del etiquetado de los alimentos se establecen en el art&iacute;culo 13, seg&uacute;n el cu&aacute;l, si el alimento est&aacute; compuesto por m&aacute;s de un ingrediente, siendo uno de ellos modificado gen&eacute;ticamente, en la lista de ingredientes deber&aacute; figurar entre par&eacute;ntesis, despu&eacute;s del ingrediente en cuesti&oacute;n, "modificado gen&eacute;ticamente" o "producido a partir de &#91;nombre del ingrediente&#93; modificado gen&eacute;ticamente". Si no hubiera lista de ingredientes, en el etiquetado debe figurar claramente el texto "modificado gen&eacute;ticamente" o "producido a partir de &#91;nombre del organismo&#93; modificado gen&eacute;ticamente". Se permite tambi&eacute;n que, en vez de entre par&eacute;ntesis, tales indicaciones obligatorias se establezcan en una nota al pie de la lista de ingredientes. En tal caso, se exige que las indicaciones se impriman con una letra al menos de igual tama&ntilde;o que la utilizada en la lista de ingredientes. De tratarse de alimentos no preenvasados (o de tratarse de preenvasados en peque&ntilde;os recipientes, menores de 10 cm2), la informaci&oacute;n deber&aacute; exhibirse "visible y permanentemente", bien en el expositor del alimento, bien inmediatamente al lado del envase, en un tipo de letra lo suficientemente grande para su f&aacute;cil identificaci&oacute;n y lectura.<a name="P64"></a><sup><a href="#N64">64</a></sup> Ha de destacarse que la norma exige la utilizaci&oacute;n de expresiones concretas, descart&aacute;ndose radicalmente expresiones tales como "puede contener OMG" o similares, que a&uacute;n pueden encontrarse en el mercado.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Adem&aacute;s del cumplimiento de esos requisitos generales, las etiquetas deber&aacute;n mencionar cualquier caracter&iacute;stica que se especifique en la autorizaci&oacute;n de comercializaci&oacute;n, y en todo caso, si el alimento es diferente de su hom&oacute;logo convencional (por composici&oacute;n, valor nutritivo, destino o si puede tener repercusiones para la salud de determinados sectores de la poblaci&oacute;n), tambi&eacute;n habr&aacute; de identificarse cuando el alimento pudiera generar inquietudes de orden &eacute;tico o religioso.<a name="P65"></a><sup><a href="#N65">65</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Uno de los aspectos que m&aacute;s recelos plantea a la opini&oacute;n p&uacute;blica es que la normativa prev&eacute; <i>umbrales de presencia accidental</i> de OMG cuyo etiquetaje queda eximido. Ser&iacute;a el caso de mezclas de productos no modificados gen&eacute;ticamente con productos (semillas, por ejemplo) modificados gen&eacute;ticamente dentro del mismo embalaje y sin que se anuncie la presencia de OMG en el mismo. Seg&uacute;n dispone el art&iacute;culo 12.2 (para alimentos) y 24.2 (para piensos), ambos del Reglamento (CE) 1829/2003, la exigencia de etiquetado no se aplica a los alimentos (o piensos) cuando el contenido del material modificado gen&eacute;ticamente de que dispongan "no supere el 0.9%", y a condici&oacute;n de que esa presencia sea accidental o t&eacute;cnicamente inevitable.<a name="P66"></a><sup><a href="#N66">66</a></sup> La normativa anterior establec&iacute;a un umbral del 1%.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Pese a tratarse de cantidades peque&ntilde;as, se comprender&aacute; que la tolerancia de umbrales de presencia accidental supone un riesgo cierto para la agricultura no transg&eacute;nica y principalmente la ecol&oacute;gica. Para determinar que la presencia del material modificado gen&eacute;ticamente es accidental o t&eacute;cnicamente inevitable, los operadores deber&aacute;n poder proporcionar pruebas a las autoridades competentes que demuestren que han adoptado las medidas apropiadas para evitar la presencia de dicho material.<a name="P67"></a><sup><a href="#N67">67</a></sup> La presencia accidental puede producirse en el momento de la producci&oacute;n de la semilla, el cultivo, la cosecha, el trasporte o la transformaci&oacute;n, siendo exigible que el operador adopte las medidas apropiadas para evitarla en cada una de ellas. Esa premisa es importante, ya que si los operadores no han hecho nada por impedir la presencia accidental, faltar&iacute;a uno de los requisitos para que la excepci&oacute;n pudiera ser aplicada. La norma prev&eacute; la posibilidad de fijar umbrales m&aacute;s bajos, en particular, respecto de los alimentos y piensos que contengan o consistan en OMG o con objeto de tomar en consideraci&oacute;n los avances de la ciencia y la tecnolog&iacute;a.<a name="P68"></a><sup><a href="#N68">68</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Adem&aacute;s de esa condici&oacute;n que recae sobre los operadores, el art&iacute;culo 26 bis de la Directiva 2001/18/CE impulsa a los Estados miembros que adopten medidas nacionales para impedir la presencia accidental de OMG en otros productos, sin llegar a establecer, no obstante, la obligatoriedad de que los Estados miembros las adopten. La UE no ha previsto una normativa vinculante y directamente aplicable dirigida a evitar la mezcla de cultivos MG y no MG, habi&eacute;ndose aprobado &uacute;nicamente la Recomendaci&oacute;n 2003/556/CE de la Comisi&oacute;n, de 23 de julio, que contiene las directrices para la elaboraci&oacute;n de estrategias y mejores pr&aacute;cticas nacionales con el fin de garantizar la coexistencia de cultivos modificados gen&eacute;ticamente con la agricultura convencional y ecol&oacute;gica.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Los requisitos de etiquetado son particularmente importantes en materia de piensos, debido a la extensi&oacute;n de ciertas variedades vegetales transg&eacute;nicas como la soja y su uso general en los piensos compuestos. No se ajustar&iacute;a a la normativa el etiquetado sistem&aacute;tico de los piensos compuestos con la frase "puede contener OMG" que resulta pr&aacute;ctica habitual en materia de piensos, ya que la normativa exige la utilizaci&oacute;n de frases concretas en los casos en que se contengan OMG por encima del 0.9%. De otro lado, ha de tenerse en cuenta que el umbral m&aacute;ximo ha de aplicarse sobre la presencia combinada de materiales modificados gen&eacute;ticamente, en el caso de detectarse varios.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En el caso de productos que contienen o est&aacute;n compuestos por OMG, pero cuyo destino no es servir de alimentos ni de piensos animales, la normativa de aplicaci&oacute;n es el Reglamento (CE) 1830/2003, cuyo art&iacute;culo 4.B exige: para los productos preenvasados, que la etiqueta diga "este producto contiene organismos modificados gen&eacute;ticamente" o "este producto contiene &#91;nombre del organismo&#93; modificado gen&eacute;ticamente", y para los productos no preenvasados ofrecidos al consumidor final, tales indicaciones constar&aacute;n en la presentaci&oacute;n del producto o en los elementos asociados a a su presentaci&oacute;n. Los umbrales de exenci&oacute;n son id&eacute;nticos a los establecidos para alimentos y piensos,<a name="P69"></a><sup><a href="#N69">69</a></sup> es decir del 0.9%.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La interpretaci&oacute;n que ha dado el Tribunal de Luxemburgo a los requisitos de etiquetaje ha resultado restrictiva. El Tribunal de Justicia, en su Sentencia de 26 de mayo de 2005, asunto C&#45;132/03, Codacons e. a. resolvi&oacute; la petici&oacute;n de decisi&oacute;n prejudicial planteada como consecuencia de un litigio entablado contra un decreto italiano que establec&iacute;a que no debe indicarse en el etiquetado de los preparados para lactantes y los preparados de continuaci&oacute;n, la presencia de OMG en proporciones que no superen el 1% de los ingredientes de dichos productos, debida a una contaminaci&oacute;n accidental. La norma vigente a la saz&oacute;n era el Reglamento (CE) 1139/98 cuyo art&iacute;culo 2.2.b establec&iacute;a ese umbral de exenci&oacute;n. La cuesti&oacute;n planteada fue si la prescripci&oacute;n del Reglamento (dirigido &uacute;nicamente a los productos alimenticios obtenidos con ciertas semillas de soja y ciertos tipos de ma&iacute;z modificado gen&eacute;ticamente) deb&iacute;a o no aplicarse tambi&eacute;n a los productos para lactantes, que cuentan con una normativa sobre etiquetado espec&iacute;fica (pero que nada dice sobre OMG). Dice el Tribunal que:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Las directivas 91/321 y 96/5 no establecen requisitos especiales en materia de etiquetado relativos a la presencia de material procedente de OMG que, en lo tocante a los productos alimenticios destinados a los lactantes y a los ni&ntilde;os de corta edad, constituyan excepciones a los establecidos en el Reglamento 1139/98... En consecuencia, a falta de todo indicio en contrario que se derive ya sea del texto, bien del contexto o de la finalidad del art&iacute;culo 2o., apartado 2, letra b, del Reglamento (CE) 1139/98, esta disposici&oacute;n debe interpretarse en el sentido de que la exenci&oacute;n que establece a los requisitos especiales en materia de etiquetado que contiene dicho Reglamento se aplica, asimismo, a los productos alimenticios destinados a la alimentaci&oacute;n especial de los lactantes y ni&ntilde;os de corta edad a que se refiere la Directiva 89/398 &#91;a&ntilde;adi&eacute;ndose que&#93; no puede cuestionarse esta interpretaci&oacute;n sobre la base del principio de cautela.<a name="P70"></a><sup><a href="#N70">70</a></sup></font></p> 	</blockquote>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p>&nbsp;</p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>V. Trazabilidad</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El control del riesgo de los productos modificados gen&eacute;ticamente que pasan a los canales de transformaci&oacute;n, comercializaci&oacute;n y distribuci&oacute;n se produce a trav&eacute;s de los requisitos de trazabilidad. La trazabilidad es "la capacidad de seguir el rastro o la traza de los OMG y los productos producidos a partir de OMG a lo largo de las cadenas de producci&oacute;n y distribuci&oacute;n de todas las fases de su comercializaci&oacute;n".<a name="P71"></a><sup><a href="#N71">71</a></sup> Se trata de una obligaci&oacute;n que la normativa establece respecto de los operadores, productores, distribuidores, etc&eacute;tera, de productos gen&eacute;ticamente modificados o de alimentos producidos a trav&eacute;s de &eacute;stos en orden a documentar la naturaleza transg&eacute;nica de los mismos (o su presencia), y su seguimiento a trav&eacute;s de todos los eslabones por los que pase hasta llegar al consumidor final.<a name="P72"></a><sup><a href="#N72">72</a></sup> Supone, en definitiva, un cauce para garantizar el flujo de informaci&oacute;n entre los distintos operadores y su conservaci&oacute;n, que permite su rastreabilidad e identificaci&oacute;n de una red de seguridad.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Los requisitos de trazabilidad tienen dos objetivos: en primer lugar, permiten aplicar medidas de gesti&oacute;n del riesgo, de conformidad con el principio de cautela; en particular el seguimiento de los productos, para facilitar, en caso necesario, la retirada de los productos si se produjeran efectos adversos no previstos sobre la salud humana, la sanidad animal o el medio ambiente, incluidos los ecosistemas. Asimismo, permite el seguimiento selectivo de los posibles efectos del producto sobre el medio ambiente. Por medio de la trazabilidad se establece una "red de seguridad" que incluye todas las fases por las que trascurre el producto modificado gen&eacute;ticamente, permitiendo articular medidas de seguridad sobrevenida, as&iacute; como determinar eventuales responsabilidades sobre los eslabones de la cadena de comercializaci&oacute;n. En segundo lugar, mediante los requisitos de trazabilidad se garantiza, asimismo, el etiquetado preciso de los productos dirigidos a los consumidores, posibilitando que "los consumidores dispongan de informaci&oacute;n que les permita ejercer su libertad de elecci&oacute;n de forma efectiva, y se pueda controlar y comprobar lo indicado en la etiqueta".<a name="P73"></a><sup><a href="#N73">73</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En Espa&ntilde;a, el art&iacute;culo 18 de la LOMG dispone que:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Las personas f&iacute;sicas o jur&iacute;dicas que comercialicen organismos modificados gen&eacute;ticamente o productos que los contengan, conservar&aacute;n y transmitir&aacute;n los datos e informaciones que reglamentariamente se establezcan para facilitar su control y posible retirada del mercado, en todas las fases de comercializaci&oacute;n, con el fin de obtener la localizaci&oacute;n retroactiva de sus movimientos en todas las etapas de producci&oacute;n, transformaci&oacute;n y distribuci&oacute;n.</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La obligaci&oacute;n que la Ley impone es la de conservar y transmitir datos sobre la composici&oacute;n del producto a trav&eacute;s de todos los operadores intervinientes. Y ello a fin de poder hacer un seguimiento desde el &uacute;ltimo operador hasta el primero, posibilitando el control p&uacute;blico sobre toda la cadena de comercializaci&oacute;n. La Ley no dice qu&eacute; informaci&oacute;n ha de transmitirse, remitiendo al reglamento fijar su contenido. Es el art&iacute;culo 45 del ROMG el que establece la informaci&oacute;n que ha de transmitirse, que es:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; La menci&oacute;n de que el producto contiene o est&aacute; compuesto por OMG. En particular, se ha de incorporar en las etiquetas (si es un producto preenvasado) o en los documentos que acompa&ntilde;en a los productos (no preenvasados) la siguiente indicaci&oacute;n: "Este producto contiene organismos modificados gen&eacute;ticamente" o bien "Este producto contiene (nombre de los organismos) modificados gen&eacute;ticamente".</font></p>  		    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; El identificador o identificadores &uacute;nicos asignados a los mismos. Los identificadores &uacute;nicos se asignan a cada OMG conforme al formato alfanum&eacute;rico regulado por la normativa europea,<a name="P74"></a><sup><a href="#N74">74</a></sup> compuesto de nueve letras y cifras. Los dos o tres primeros caracteres representan al solicitante, los siguientes cinco o seis representan la transformaci&oacute;n, y el tercer componente (un car&aacute;cter) sirve de verificaci&oacute;n o control. El acto de autorizaci&oacute;n de la comercializaci&oacute;n del producto debe identificar al identificador &uacute;nico que se asigna al OMG, registr&aacute;ndose en el Centro de Intercambio de Informaci&oacute;n sobre Seguridad de la Biotecnolog&iacute;a y se inscribir&aacute; en los registros de la Comisi&oacute;n Europea.<a name="P75"></a><sup><a href="#N75">75</a></sup></font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Los operadores deben conservar la informaci&oacute;n durante los cinco a&ntilde;os posteriores a cada transacci&oacute;n comercial.<a name="P76"></a><sup><a href="#N76">76</a></sup> Ello con la finalidad de saber de qu&eacute; operador proceden y a qu&eacute; operador han sido suministrados los productos.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El Reglamento (CE) 1830/2003 establece normas sobre trazabilidad que afectan no s&oacute;lo los productos que contienen o est&aacute;n compuestos por OMG (a que hacen referencia la LOMG y el ROMG), sino tambi&eacute;n los alimentos producidos "a partir" de OMG y los piensos producidos "a partir" de OMG.<a name="P77"></a><sup><a href="#N77">77</a></sup> Pi&eacute;nsese, por ejemplo, en productos derivados de levaduras fermentadas con base en OMG. A estos fines, exige que el operador que comercialice transmita por escrito al operador que reciba el producto "la indicaci&oacute;n de cada ingrediente alimenticio producido a partir de OMG; la indicaci&oacute;n de cada materia prima o aditivo para la fabricaci&oacute;n del pienso, producidos a partir de OMG, y cuando se trate de productos para los que coexista lista de ingredientes, la menci&oacute;n de que el producto est&aacute; producido a partir de OMG".<a name="P78"></a><sup><a href="#N78">78</a></sup> Tambi&eacute;n, en estos casos, se exige la conservaci&oacute;n de la informaci&oacute;n durante cinco a&ntilde;os.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">De igual forma que ocurre con relaci&oacute;n al etiquetado, tambi&eacute;n respecto de la trazabilidad se establecen <i>umbrales de exenci&oacute;n</i> del deber de identificar la presencia de OMG o su origen OMG. Se trata de los mismos umbrales que los fijados para eximir del etiquetado.<a name="P79"></a><sup><a href="#N79">79</a></sup> Esto, como antes se dec&iacute;a, puede resultar importante en la medida que, contrariamente a los alimentos, los piensos compuestos con OMG est&aacute;n mucho m&aacute;s presentes en el mercado europeo (principalmente la soja), y la contaminaci&oacute;n puede resultar mucho m&aacute;s acusada.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La exenci&oacute;n de los requisitos de trazabilidad afecta a los productos que tengan rastros de OMG, siempre que la presencia de estos sea accidental o t&eacute;cnicamente inevitable, y si el OMG de que se trate <i>ha sido autorizado</i>. El art&iacute;culo 47 del Reglamento 1829/2003 estableci&oacute; un periodo transitorio de tres a&ntilde;os en el que se hac&iacute;a extensiva la exenci&oacute;n de etiquetado y trazabilidad a los alimentos y piensos que contuviesen material OMG no autorizado, s&oacute;lo si su presencia fuera menor al 0.5%, y si tal OMG contase con el visto bueno de los comit&eacute;s cient&iacute;ficos europeos. En la actualidad, el periodo transitorio se encuentra vencido (18 de abril de 2007), por tanto, no cabr&iacute;a comercializar alimento ni pienso alguno que contuviera OMG no autorizados, cualquiera que fuera su cantidad.</font></p>  	    <p>&nbsp;</p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>VI. Cl&aacute;usula de salvaguardia y organismos modificados gen&eacute;ticamente</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">1. <i>Configuraci&oacute;n normativa</i></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Una vez que un producto, un alimento o un pienso transg&eacute;nico ha obtenido la correspondiente autorizaci&oacute;n de comercializaci&oacute;n de acuerdo con la normativa europea, surtir&aacute; efectos respecto de todo el territorio de la Uni&oacute;n, sin que quepa establecer medidas que puedan restringir su libre circulaci&oacute;n.<a name="P80"></a><sup><a href="#N80">80</a></sup> Las &uacute;nicas restricciones posibles ser&aacute;n las establecidas en el acto autorizatorio. La LOMG ha recogido este principio general al afirmar que no se podr&aacute; prohibir, restringir o impedir la comercializaci&oacute;n de OMG o de productos que los contengan, que hayan sido autorizados por otros Estados miembros, siempre que estas autorizaciones se hayan otorgado de acuerdo con las disposiciones que incorporen a los respectivos derechos nacionales las normas de las Comunidades Europeas sobre esta materia y se respeten estrictamente las condiciones establecidas en las respectivas autorizaciones.<a name="P81"></a><sup><a href="#N81">81</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">No obstante, se reconoce una excepci&oacute;n a este principio en el art&iacute;culo 23.1 de la Directiva 2001/18/CE, conocida como la cl&aacute;usula de salvaguardia, en virtud de la cual:</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Cuando, por disponer de <i>informaci&oacute;n nueva o adicional</i> con posterioridad a la fecha de la autorizaci&oacute;n que afecte a la evaluaci&oacute;n del riesgo para el medio ambiente o de una <i>nueva valoraci&oacute;n</i> de la informaci&oacute;n existente a tenor de los conocimientos cient&iacute;ficos nuevos o adicionales, un Estado miembro tenga razones suficientes para considerar que un OMG que sea un producto o un componente de un producto y que haya sido debidamente notificado y autorizado por escrito de conformidad con la presente Directiva, <i>constituye un riesgo</i> para la salud humana o el medio ambiente, podr&aacute; restringir o prohibir provisionalmente en su territorio el uso o la venta de dicho OMG que sean un producto o componente de un producto (cursiva a&ntilde;adida).</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Este principio ha sido transpuesto a trav&eacute;s del art&iacute;culo 17.2 de la LOMG, que dice:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La administraci&oacute;n general del Estado podr&aacute; restringir o suspender el uso y la venta de un producto debidamente autorizado, cuando con posterioridad a su autorizaci&oacute;n disponga de nuevas informaciones de las que se deduzca que el producto supone un riesgo para la salud humana o el medio ambiente, debiendo en este caso informar al p&uacute;blico.</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Normas similares se establecen en la normativa horizontal respecto de los alimentos y piensos,<a name="P82"></a><sup><a href="#N82">82</a></sup> as&iacute; como sobre plantas y cultivos agr&iacute;colas.<a name="P83"></a><sup><a href="#N83">83</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La cl&aacute;usula de salvaguardia se prev&eacute; con car&aacute;cter general en el art&iacute;culo 174.2 del TCE (antiguo art&iacute;culo 130.R), en virtud del cual las medidas de armonizaci&oacute;n necesarias para responder a las exigencias de la protecci&oacute;n del medioambiente (como ser&iacute;a el caso de la Directiva 2001/18/CE) incluir&aacute;n, cuando sea apropiado, una cl&aacute;usula de salvaguardia que autorice a los Estados a adoptar, por motivos medioambientales no econ&oacute;micos, medidas provisionales sometidas a un procedimiento comunitario de control. El elemento determinante es la existencia de informaci&oacute;n cient&iacute;fica nueva que demuestre la existencia de un riesgo para el medio ambiente, as&iacute; como el establecimiento de un procedimiento comunitario de control.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El fundamento de la cl&aacute;usula de salvaguardia se encuentra en el principio de precauci&oacute;n, en la medida que ante nuevas informaciones, estudios, evidencias o nuevas valoraciones de los datos ya conocidos de las que se desprendan riesgos sanitarios o ambientales habilita a los poderes p&uacute;blicos para actuar, limitando o restringiendo la comercializaci&oacute;n de los productos en su &aacute;mbito territorial. Se excepciona, como dice Esteve, la firmeza de situaciones jur&iacute;dicas obtenidas con base en la legalidad.<a name="P84"></a><sup><a href="#N84">84</a></sup> La LOMG responde a la garant&iacute;a de inocuidad de las pr&aacute;cticas de ingenier&iacute;a gen&eacute;tica y de prevenci&oacute;n de sus riesgos, incluso en el caso de incerteza, pese a que la actividad cumpla con los requisitos legales exigibles.<a name="P85"></a><sup><a href="#N85">85</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Atendiendo a que las actividades con OMG incorporan un elemento de riesgo cuya gesti&oacute;n se realiza a trav&eacute;s de las distintas t&eacute;cnicas de intervenci&oacute;n p&uacute;blica referidas, parece l&oacute;gico pensar en esta medida que, con car&aacute;cter excepcional, podr&aacute; ejercitarse sobre las mismas bases que las exigidas para autorizar la actividad, pero actuando sobre la naturaleza operativa de la decisi&oacute;n, es decir, sobre la relaci&oacute;n de tracto sucesivo que se inicia a partir de aquella. Se trata de una medida caracterizada por cuatro notas: una (nueva) valoraci&oacute;n del riesgo, la ejecuci&oacute;n inmediata de la medida (a trav&eacute;s de actividades materiales, como la suspensi&oacute;n de la comercializaci&oacute;n), su car&aacute;cter provisional y el procedimiento de control posterior.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Al tratarse de una actividad ya autorizada, la nueva valoraci&oacute;n del riesgo habr&aacute; de realizarse de forma independiente, o complementaria, a la realizada en el procedimiento de autorizaci&oacute;n. De hecho, el art&iacute;culo 17.2 de la LOMG hace referencia a la existencia de nuevas informaciones "con posterioridad" a la autorizaci&oacute;n. El presupuesto para la puesta en pr&aacute;ctica de la cl&aacute;usula es la existencia de informaci&oacute;n sobrevenida.<a name="P86"></a><sup><a href="#N86">86</a></sup> La Directiva 2001/18/CE es clara al citar, adem&aacute;s de la "nueva informaci&oacute;n", tambi&eacute;n la "nueva valoraci&oacute;n" de la informaci&oacute;n ya existente (y antes valorada en el momento de la autorizaci&oacute;n).<a name="P87"></a><sup><a href="#N87">87</a></sup> En definitiva, se trata del sometimiento a los avances de la ciencia y de la t&eacute;cnica a la hora de valorar el riesgo de la actividad. Pese a que la norma no lo diga, se trata, obviamente, del sometimiento al principio de "mejor tecnolog&iacute;a posible".<a name="P88"></a><sup><a href="#N88">88</a></sup> La informaci&oacute;n sobrevenida o la valoraci&oacute;n de la existente sobre nuevos presupuestos habr&aacute; de demostrar la existencia de un riesgo para el medio ambiente que justifique una medida de mayor protecci&oacute;n (en donde se exceptuar&aacute; la norma armonizadora o, como luego se ver&aacute;, se legitimir&aacute; la aprobaci&oacute;n de una norma nacional de mayor protecci&oacute;n).</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">De todas formas, el art&iacute;culo 17.2 de la LOMG no es un art&iacute;culo claro, pues al adoptar una medida unilateral que excepciona una autorizaci&oacute;n comunitaria, los problemas interpretativos que plantea tienen el riesgo de convertirse en aut&eacute;nticos l&iacute;mites a su eventual ejercicio. &iquest;Qu&eacute; hemos de entender por nuevas informaciones?, &iquest;qu&eacute; nuevos riesgos han de vislumbrarse?, etc&eacute;tera, son interrogantes que exigir&iacute;an un desarrollo reglamentario que los aclarase,<a name="P89"></a><sup><a href="#N89">89</a></sup> sin el cual la interpretaci&oacute;n restrictiva del precepto limitar&aacute; su operatividad. En cualquier caso, cabe defender que proceder&aacute; adoptar la medida, siempre que se considere que el riesgo detectado no ha sido suficientemente valorado en el procedimiento de autorizaci&oacute;n, por ser nuevo, por ser mayor del que en su d&iacute;a se pens&oacute;, o por considerarse que no se evalu&oacute; debidamente.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Sobre la base de ese presupuesto de hecho, lo que est&aacute; permitido a los Estados es adoptar, con car&aacute;cter provisional, medidas materiales restrictivas de la comercializaci&oacute;n. Se tratar&iacute;a de la suspensi&oacute;n de la comercializaci&oacute;n (retirada de los productos, etc&eacute;tera) lo que implica la prohibici&oacute;n de la importaci&oacute;n de los mismos en el &aacute;mbito territorial que el Estado determine. Como medida provisional de naturaleza restrictiva habr&aacute; de ponderarse, de un lado, los eventuales perjuicios que pueden causarse a los intereses p&uacute;blicos y bienes jur&iacute;dicos protegidos (salud y medio ambiente), en caso de no adoptarse tal medida, y, de otro lado, los eventuales perjuicios que, en caso de adoptarse la medida, pudiera suponer para las libertades comunitarias y derechos de los interesados. Y todo ello a la vista de la valoraci&oacute;n del riesgo que se haga o de la falta de certeza de la inocuidad del producto de que se trate. En otras palabras, la suspensi&oacute;n de la comercializaci&oacute;n debe ser una medida razonable y proporcionada en atenci&oacute;n a las nuevas informaciones y a los bienes jur&iacute;dicos implicados.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Con relaci&oacute;n al procedimiento de control posterior, el Estado que haga valer la cl&aacute;usula de salvaguardia para suspender en su territorio </font><font face="verdana" size="2">la comercializaci&oacute;n de un producto transg&eacute;nico deber&aacute; informar inmediatamente a la Comisi&oacute;n y a los dem&aacute;s Estados miembros sobre las acciones adoptadas, exponiendo los motivos de su decisi&oacute;n y facilitando la nueva valoraci&oacute;n de la evaluaci&oacute;n del riesgo para el medio ambiente. Asimismo, indicar&aacute; si deben modificarse, y en qu&eacute; forma, las condiciones de la autorizaci&oacute;n, o si debe ponerse fin a esta &uacute;ltima y, cuando proceda, la informaci&oacute;n nueva o adicional en que se base su decisi&oacute;n.<a name="P90"></a><sup><a href="#N90">90</a></sup> La Comisi&oacute;n, en el plazo de 60 d&iacute;as, debe adoptar una decisi&oacute;n al respecto, y se aplicar&aacute; el procedimiento de conciliaci&oacute;n regulado en la Decisi&oacute;n 1999/468/CE (en particular, el procedimiento de reglamentaci&oacute;n de los art&iacute;culos 5o. y 7o.).<a name="P91"></a><sup><a href="#N91">91</a></sup></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Con base en ese procedimiento, la Comisi&oacute;n ha de recabar el informe de la Autoridad Europea de Seguridad Alimentaria y, con fundamento en el mismo, presentar un proyecto de decisi&oacute;n al Comit&eacute; integrado por los representantes de los Estados y presidido por el representante de la Comisi&oacute;n. En el caso de que el Comit&eacute; no emita dictamen favorable (al no alcanzarse las mayor&iacute;as cualificadas exigidas), como viene ocurriendo en la pr&aacute;ctica,<a name="P92"></a><sup><a href="#N92">92</a></sup> la Comisi&oacute;n ha de presentar al Consejo una propuesta sobre las medidas a adoptar e informar al Parlamento. El Consejo tiene un plazo de tres meses para pronunciarse, pudiendo solicitar a la Comisi&oacute;n que reconsidere su propuesta. Esto ocurri&oacute; en el procedimiento de control relativo a la prohibici&oacute;n provisional del uso y venta de ma&iacute;z modificado gen&eacute;ticamente en Austria. El 24 de junio de 2005, el Consejo de Medio Ambiente manifest&oacute; su oposici&oacute;n a una propuesta de la Comisi&oacute;n por la que ped&iacute;a a Austria que derogase su cl&aacute;usula de salvaguardia en relaci&oacute;n con <i>Zea mays</i> <i>L</i>. l&iacute;nea MON810. El Consejo afirmaba que segu&iacute;a existiendo alguna incertidumbre en relaci&oacute;n con las medidas de salvaguardia nacionales con relaci&oacute;n a ese producto, y ped&iacute;a a la Comisi&oacute;n que reuniese m&aacute;s pruebas sobre el OMG en cuesti&oacute;n, y valorase si se justificaba la medida de suspender la comercializaci&oacute;n como medida de precauci&oacute;n por Austria. Si el Consejo no se pronuncia por mayor&iacute;a cualificada en el plazo de tres meses o no manifiesta su oposici&oacute;n, la Comisi&oacute;n adoptar&aacute; el acto de ejecuci&oacute;n y solicitar&aacute; al Estado que levante la suspensi&oacute;n de comercializaci&oacute;n del producto realizado en ejercicio de la cl&aacute;usula de salvaguardia.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La cl&aacute;usula de salvaguardia se ha hecho valer en m&uacute;ltiples ocasiones. Nueve veces, concretamente, durante la vigencia de la Directiva 90/220/CEE: tres veces por Austria, dos veces por Francia y una vez por Alemania, Luxemburgo, Grecia y Reino Unido. En todos esos casos los comit&eacute;s cient&iacute;ficos de la UE consideraron que no exist&iacute;an pruebas que justificasen la revisi&oacute;n de la decisi&oacute;n de autorizaci&oacute;n. Tambi&eacute;n, durante la vigencia de la Directiva 2001/18/CE (y Reglamento 1829/2003) la cl&aacute;usula ha sido invocada, prohibiendo provisionalmente la comercializaci&oacute;n de semillas de h&iacute;bridos de ma&iacute;z y colza transg&eacute;nicas, al menos 12 veces hasta finales de 2006. No obstante, los informes de Autoridad Europea de Seguridad Alimentaria han venido considerando que las informaciones presentadas por los Estados al invocar la cl&aacute;usula no aportan datos que pudieran invalidar la evaluaci&oacute;n del riesgo realizada a la hora de autorizar la comercializaci&oacute;n. Las decisiones de la Comisi&oacute;n (o sus propuestas) relativas a tales prohibiciones (enmarcadas en el procedimiento de revisi&oacute;n) han sido, salvo en una ocasi&oacute;n,<a name="P93"></a><sup><a href="#N93">93</a></sup> contrarias a la prohibici&oacute;n nacional de comercializaci&oacute;n, concediendo un plazo de 20 d&iacute;as a los estados para alzar la prohibici&oacute;n de comercializaci&oacute;n adoptada por el &oacute;rgano estatal competente.<a name="P94"></a><sup><a href="#N94">94</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La jurisprudencia del Tribunal de Justicia ha tenido ocasi&oacute;n de referirse al alcance de la cl&aacute;usula de salvaguardia. El Tribunal enmarca la cl&aacute;usula dentro del principio de cautela, pues afirma que "debe considerarse que la cl&aacute;usula de salvaguardia constituye una expresi&oacute;n particular del principio de cautela".<a name="P95"></a><sup><a href="#N95">95</a></sup> Siendo ello as&iacute;, debi&eacute;ramos de pensar que el principio ha de considerarse como parte integrante de los procesos decisorios sobre la evaluaci&oacute;n de los riesgos. No obstante, el Tribunal afirma que, atendiendo a la doble finalidad de la normativa que es, de un lado, garantizar el funcionamiento del mercado interior de los nuevos alimentos y, de otro, la protecci&oacute;n de la salud p&uacute;blica contra los riesgos que pueden generar, no puede constituir una motivaci&oacute;n v&aacute;lida para las medidas de protecci&oacute;n que se adopten, en virtud de la cl&aacute;usula de salvaguardia, una concepci&oacute;n del riesgo puramente hipot&eacute;tica, basada en meras suposiciones a&uacute;n no verificadas cient&iacute;ficamente".<a name="P96"></a><sup><a href="#N96">96</a></sup> Y se a&ntilde;ade que "tales medidas de protecci&oacute;n, pese a su car&aacute;cter provisional o preventivo, s&oacute;lo pueden adoptarse sobre la base de una evaluaci&oacute;n de los riesgos lo m&aacute;s completa posible, dadas las circunstancias concretas del caso de que se trate".<a name="P97"></a><sup><a href="#N97">97</a></sup> Se concluye que "debe considerarse que el Estado miembro cumple con la carga de la prueba que le incumbe si invoca indicios de que dichos alimentos pueden generar un riesgo espec&iacute;fico",<a name="P98"></a><sup><a href="#N98">98</a></sup> y a mayor abundamiento dice que "la evaluaci&oacute;n de los riesgos ha de arrojar indicios concretos que... permitan concluir razonablemente, sobre la base de los datos cient&iacute;ficos disponibles de mayor fiabilidad y de los resultados m&aacute;s recientes de la investigaci&oacute;n internacional, que dichas medidas son necesarias".<a name="P99"></a><sup><a href="#N99">99</a></sup> En el caso de autos, en la exposici&oacute;n de motivos del Decreto del Gobierno italiano, que suspendi&oacute; la comercializaci&oacute;n de las cuatro variedades de ma&iacute;z, se le&iacute;a que el hecho de que no se le hubiera facilitado la informaci&oacute;n requerida por parte de la empresa, y de que se solicitara al Comit&eacute; Cient&iacute;fico de Alimentaci&oacute;n Humana que efectuase informes adicionales, eran razones suficientes para suspender la comercializaci&oacute;n.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&iquest;Qu&eacute; lectura cabe hacerse? La cuesti&oacute;n de la acreditaci&oacute;n del riesgo se convierte en el eje principal. La operatividad de la cl&aacute;usula de salvaguardia se basa, no en la prueba de la inocuidad del producto comercializado ante evidencias cient&iacute;ficas que apuntan a que no lo es, sino en la acreditaci&oacute;n de un eventual "riesgo espec&iacute;fico", lo cual resulta mucho m&aacute;s dif&iacute;cil. Con base en esta lectura, una medida preventiva s&oacute;lo podr&iacute;a adoptarse si el riesgo est&aacute; "suficientemente documentado" a partir de datos cient&iacute;ficos aportados, aunque su alcance no haya sido plenamente demostrado.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La Autoridad Europea de Seguridad Alimentaria viene analizando la cuesti&oacute;n desde la perspectiva de si existen o no datos nuevos que no fueran considerados en el momento de la autorizaci&oacute;n del producto, desde una visi&oacute;n relativamente est&aacute;tica. Corresponde al Estado probar el eventual riesgo, y no s&oacute;lo identificar los efectos potencialmente peligrosos. Lo que resulta de gran complejidad t&eacute;cnica. El enfoque debiera ser distinto. Si consideramos que la cl&aacute;usula de salvaguardia es una expresi&oacute;n del principio de cautela, como subraya insistentemente el Tribunal de Justicia, habremos de entender que los requisitos para su aplicaci&oacute;n se han de interpretar a la luz del propio principio de cautela. Ha de recordarse el documento de la Comisi&oacute;n Europea sobre el principio de precauci&oacute;n, que exige, adem&aacute;s de la identificaci&oacute;n de los efectos potencialmente peligrosos, que la evaluaci&oacute;n del riesgo presente incertidumbre debido a la insuficiencia de los datos o su imprecisi&oacute;n.<a name="P100"></a><sup><a href="#N100">100</a></sup> Precisamente la incertidumbre en cuanto a los eventuales efectos negativos del producto debieran justificar la adopci&oacute;n de las medidas<a name="P101"></a><sup><a href="#N101">101</a></sup> (sirviendo de criterio tambi&eacute;n para su revisi&oacute;n), y ello, quiz&aacute;s, sin esperar a que se demuestre plenamente la gravedad de tales riesgos, porque, en ese caso, no se hablar&iacute;a ya de cautela sino de responsabilidad por da&ntilde;os.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">2. <i>La</i> <i>Sentencia del Tribunal de Justicia</i> <i>de las Comunidades Europeas</i> <i>de 13 de septiembre de 2007, Land Ober&ouml;sterreich y Austria c. Comisi&oacute;n</i></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Recientemente, la Sentencia del Tribunal de Justicia de 13 de septiembre de 2007, dictada en los asuntos acumulados C&#45;439/05 P y C&#45;454/05 P, Land Ober&ouml;sterreich y Austria c. Comisi&oacute;n, se ha ocupado del alcance del art&iacute;culo 95 del TCE, apartado 5, con relaci&oacute;n a las disposiciones nacionales por las que se establece una excepci&oacute;n a una medida de armonizaci&oacute;n justificadas por la existencia de novedades cient&iacute;ficas y de un problema espec&iacute;fico en un Estado miembro.<a name="P102"></a><sup><a href="#N102">102</a></sup></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">La cuesti&oacute;n debatida surgi&oacute; como consecuencia de la notificaci&oacute;n, por parte de Austria (a los efectos del 95.5 TCE), de un proyecto de Ley del Land Ober&ouml;sterreich que prohib&iacute;a la ingenier&iacute;a gen&eacute;tica, as&iacute; como el cultivo de semillas y de plantas compuestas por OMG o que los contuvieran. El objetivo de la Ley era prohibir la utilizaci&oacute;n de semillas modificadas gen&eacute;ticamente (incluso las que contasen con autorizaci&oacute;n comunitaria) en la provincia de Alta Austria como medida para, de un lado, proteger la agricultura convencional y la ecol&oacute;gica de toda contaminaci&oacute;n por hibridaci&oacute;n (coexistencia) y, de otro, preservar la biodiversidad natural, especialmente en zonas ecol&oacute;gicamente sensibles, de la contaminaci&oacute;n por OMG. La notificaci&oacute;n se apoyaba en un informe titulado "GVO freie Bewirtschaftungsgebiete: Konzeption und Analyse von Szenarien und Umsetzungsschritten". El informe conclu&iacute;a que, atendiendo a la estructura agr&iacute;cola de Alta Austria (caracterizada por explotaciones de peque&ntilde;a escala y un porcentaje de agricultura ecol&oacute;gica superior al 7%), "el peligro para el medio ambiente de (Alta) Austria reside en que los genes recombinados puedan afectar negativamente a los cultivos convencionales sin OMG y a la agricultura ecol&oacute;gica... la producci&oacute;n agr&iacute;cola sin OMG podr&iacute;a dejar de existir" y se afirma que "la existencia de zonas libres de OMG constituye la &uacute;nica v&iacute;a de garantizar la seguridad a largo plazo en relaci&oacute;n con la coexistencia en el sector agr&iacute;cola austriaco".</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Recibida la notificaci&oacute;n, la Comisi&oacute;n solicit&oacute; informe a la Autoridad Europea de Seguridad Alimentaria (AESA) para requerir su opini&oacute;n sobre si la informaci&oacute;n cient&iacute;fica contendida en el informe presentado por Austria proporcionaba nuevos datos que pudieran poner en cuesti&oacute;n las disposiciones relativas a la evaluaci&oacute;n del riesgo ambiental. El informe de la AESA concluy&oacute; que: "la informaci&oacute;n cient&iacute;fica presentada no proporciona ninguna nueva prueba en relaci&oacute;n con el riesgo para la salud humana y el medio ambiente que pueda justificar una prohibici&oacute;n general del cultivo de semillas y plantas modificadas gen&eacute;ticamente". Tambi&eacute;n se dice que el Informe M&uuml;ller (en el que se basaba la posici&oacute;n de Austria) contiene datos en gran parte disponibles antes de la adopci&oacute;n de la medida armonizadora, que es la Directiva 2001/18/CE (y no posteriores a &eacute;sta), y que no se ha demostrado cient&iacute;ficamente que esa regi&oacute;n de Austria tenga ecosistemas excepcionales o &uacute;nicos que requieran evaluaciones de riesgo distintas a las ya efectuadas respecto de Austria en su conjunto.<a name="P103"></a><sup><a href="#N103">103</a></sup> Atendiendo a dichas circunstancias, la Comisi&oacute;n adopt&oacute; la decisi&oacute;n controvertida, seg&uacute;n la cu&aacute;l, Austria no hab&iacute;a aportado novedades cient&iacute;ficas ni hab&iacute;a demostrado que el Land en cuesti&oacute;n tuviera un problema espec&iacute;fico surgido despu&eacute;s de la adopci&oacute;n de la Directiva 2001/18/CE. Finalmente, rechaz&oacute; las alegaciones relativas a la aplicaci&oacute;n del principio de cautela, al considerar que eran demasiado generales e inconsistentes.<a name="P104"></a><sup><a href="#N104">104</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Contra esa Decisi&oacute;n se interpuso recurso ante el Tribunal de Primera Instancia, que ser&iacute;a resuelto por Sentencia de 5 de octubre de 2005,<a name="P105"></a><sup><a href="#N105">105</a></sup> Land Ober&ouml;sterreich y Austria c. Comisi&oacute;n. Se trata de un pronunciamiento que ser&iacute;a recurrido en casaci&oacute;n y que no aporta grandes novedades de enfoque; su valor se encontrar&iacute;a en la interpretaci&oacute;n del art&iacute;culo 95.5 del TCE con relaci&oacute;n a la biotecnolog&iacute;a.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Al respecto, el Tribunal comienza afirmando que corresponde al Estado miembro que invoca el art&iacute;culo 95.5 del TCE acreditar que concurren los requisitos para su aplicaci&oacute;n. Habr&aacute; de acreditar que la excepci&oacute;n est&aacute; basada en:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Novedades cient&iacute;ficas relativas a la protecci&oacute;n del medio ambiente.</font></p>  		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Se justifique por un problema espec&iacute;fico del Estado miembro surgido con posterioridad a la adopci&oacute;n de la medida de armonizaci&oacute;n.<a name="P106"></a><sup><a href="#N106">106</a></sup></font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El Tribunal hace recaer sobre Austria la carga de acreditar, sobre la base de novedades cient&iacute;ficas, que el nivel de protecci&oacute;n del medio ambiente garantizado por la Directiva 2001/18/CE es inaceptable debido a un <i>problema espec&iacute;fico</i> de dicho Estado miembro surgido con posterioridad a la adopci&oacute;n de la Directiva 2001/18.<a name="P107"></a><sup><a href="#N107">107</a></sup> El Tribunal afirma que los demandantes no han aportado prueba en contra de las conclusiones de la AESA, seg&uacute;n las cu&aacute;les no se aportaban datos nuevos o espec&iacute;ficamente locales para entender afecciones especiales sobre el medio ambiente o la salud humana de los cultivos modificados gen&eacute;ticamente, ni que la regi&oacute;n tenga ecosistemas excepcionales o &uacute;nicos que requieran evaluaciones de riesgo distintas. Sobre esas premisas dice:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Debe hacerse constar que las demandantes no han aportado prueba suficiente para poner en duda el fundamento de esas apreciaciones referidas a la existencia de un problema espec&iacute;fico, sino que se han limitado a destacar el peque&ntilde;o tama&ntilde;o de las explotaciones agr&iacute;colas y la importancia de la agricultura biol&oacute;gica en el Land Ober&ouml;sterreich. En particular, las demandantes no han aportado prueba en contra de las conclusiones de la AESA, seg&uacute;n las cuales la Rep&uacute;blica de Austria no ha demostrado que el territorio del Land Ober&ouml;sterreich tenga ecosistemas excepcionales o &uacute;nicos.<a name="P108"></a><sup><a href="#N108">108</a></sup></font></p> 	</blockquote>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">La orientaci&oacute;n es muy restrictiva al exigirse la prueba de ecosistemas "&uacute;nicos" en la regi&oacute;n. En definitiva, el recurso ser&iacute;a desestimado.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Como se ha dicho, la Sentencia del Tribunal de Primeria Instancia ser&iacute;a recurrida en casaci&oacute;n ante el Tribunal de Justicia, que resolver&iacute;a por Sentencia de 13 de septiembre de 2007. En lo fundamental se alegaba que el procedimiento judicial no hab&iacute;a respetado el principio de contradicci&oacute;n,<a name="P109"></a><sup><a href="#N109">109</a></sup> y en lo relativo al art&iacute;culo 95.5 del TCE, que la Comisi&oacute;n no llev&oacute; a cabo un an&aacute;lisis cient&iacute;fico completo de riesgos, que el Tribunal de Primera instancia no debi&oacute; eludir la cuesti&oacute;n de la coexistencia de los cultivos modificados gen&eacute;ticamente y los cultivos naturales, al analizar si existe o no un problema espec&iacute;fico, y tampoco debi&oacute; eludir la aplicaci&oacute;n del principio de cautela.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El Tribunal pone acento en que la posibilidad de que un Estado haga valer el art&iacute;culo 95.5 del TCE ha de basarse en la apreciaci&oacute;n de novedades cient&iacute;ficas aportadas por el Estado que presenta la notificaci&oacute;n. La carga de la prueba corresponde al Estado que act&uacute;a, exigi&eacute;ndosele el aporte de novedades cient&iacute;ficas. Adem&aacute;s, las disposiciones nacionales que establezcan excepciones deben estar justificadas por un problema espec&iacute;fico del Estado miembro surgido con posterioridad a la adopci&oacute;n de la medida de armonizaci&oacute;n. Seg&uacute;n interpreta el Tribunal, los requisitos tienen car&aacute;cter acumulativo, de tal forma que, con que uno de ellos no se cumpla, es suficiente para desestimar las disposiciones nacionales que establezcan excepciones.<a name="P110"></a><sup><a href="#N110">110</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Desde esta perspectiva, el Tribunal considera que la Comisi&oacute;n actu&oacute; correctamente al tomar en consideraci&oacute;n las conclusiones de la EFSA relativas a la falta de novedades cient&iacute;ficas que demostraran la existencia de un problema espec&iacute;fico. Es decir, no se ha demostrado que en el territorio del Land Ober&ouml;sterreich existan ecosistemas excepcionales o &uacute;nicos. Por tanto, no se cumple uno de los requisitos establecidos en el art&iacute;culo 95 del TCE, apartado 5.<a name="P111"></a><sup><a href="#N111">111</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">No obstante, el enfoque que enlaza el an&aacute;lisis de las repercusiones medioambientales y sanitarias de los OMG exclusivamente con el procedimiento de autorizaci&oacute;n, quiz&aacute;s sea excesivamente r&iacute;gido. A este respecto, la lectura de la Decisi&oacute;n de la Comisi&oacute;n (que dar&iacute;a pie a la sentencia comentada) parte de una distinci&oacute;n que podr&iacute;a ser objeto de discusi&oacute;n, el cual es separar los aspectos econ&oacute;micos de la coexistencia y los aspectos sanitarios y medioambientales que, seg&uacute;n esa interpretaci&oacute;n, se abordar&iacute;an exclusivamente en el contexto del procedimiento de autorizaci&oacute;n del OMG. Dice en concreto que:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Dado que en la Uni&oacute;n Europea s&oacute;lo pueden cultivarse OMG autorizados, y que los aspectos medioambientales y sanitarios ya se regulan en la Directiva 2001/18/CE, los asuntos pendientes que todav&iacute;a deben resolverse en el contexto de la coexistencia ata&ntilde;en a los aspectos econ&oacute;micos relacionados con la mezcla de cultivos modificados gen&eacute;ticamente y de cultivos que no han sufrido esta modificaci&oacute;n.<a name="P112"></a><sup><a href="#N112">112</a></sup></font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Incluso, se viene a decir en <i>obiter dicta</i> que "la Comisi&oacute;n no ha solicitado a AESA su opini&oacute;n respecto a la gesti&oacute;n de la coexistencia de cultivos modificados y no modificados, pero el Grupo reconoce que se trata de una importante cuesti&oacute;n agraria" para concluir que "la Comisi&oacute;n piensa que las cuestiones relativas a la coexistencia planteadas por Austria no pueden considerarse directamente relacionadas con la protecci&oacute;n del medio ambiente o del medio de trabajo con arreglo al apartado 5 del art&iacute;culo 95 del Tratado CE".<a name="P113"></a><sup><a href="#N113">113</a></sup> Ese argumento puede ser discutible, en la medida que cabr&iacute;a sostener, de contrario, la toma en consideraci&oacute;n de las disposiciones espec&iacute;ficas sobre protecci&oacute;n del medio ambiente tambi&eacute;n en la normativa sobre coexistencia. Y de esa forma analizar, sobre criterios cient&iacute;ficos s&oacute;lidos, las eventuales repercusiones medioambientales de una concreta plantaci&oacute;n modificada gen&eacute;ticamente sobre un entorno determinado.</font></p>  	    <p>&nbsp;</p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>VII. Conclusiones</b></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Como lectura de conjunto cabe destacar lo siguiente:</font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2">I. La intervenci&oacute;n normativa de la Uni&oacute;n Europea se fundamenta en el principio de precauci&oacute;n. Este principio se reconoce en la normativa de m&aacute;s alto rango de la Uni&oacute;n Europea como mecanismo dirigido a alcanzar un nivel de protecci&oacute;n elavado en materia medioambiental, que gu&iacute;a la acci&oacute;n comunitaria y orienta todo el conjunto normativo sobre OMG. Con base en &eacute;l, la decisi&oacute;n relativa a la autorizaci&oacute;n o no de un OMG habr&aacute; de tomarse en funci&oacute;n de la previa evaluaci&oacute;n del riesgo. En Europa, la normativa sobre OMG ha desarrollado este principio en donde exige una evaluaci&oacute;n del riesgo que corresponde realizar a quien pretende la autorizaci&oacute;n, quien habr&aacute; de acreditar que tal actividad no supone riesgos. Se introduce una especie de inversi&oacute;n de la carga de la prueba sobre los efectos de la actividad pretendida. Una vez demostrada su inocuidad, la actividad podr&aacute; ser autorizada. Tras la preceptiva autorizaci&oacute;n, el principio de precauci&oacute;n contin&uacute;a operando a trav&eacute;s de otras manifestaciones de gesti&oacute;n del riesgo, como los planes de seguimiento, trazabilidad, etiquetado, la necesidad de revisi&oacute;n peri&oacute;dica del riesgo de los productos ya autorizados a la luz del estado del conocimiento cient&iacute;fico y la experiencia acumulada, o incluso la cl&aacute;usula de salvaguardia.</font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2">II. La normativa europea ha establecido un marco armonizado en lo relativo a los organismos modificados gen&eacute;ticamente, tanto en lo referente a los criterios y sistemas procedimentales, como en lo referente al propio proceso autorizatorio, con particular incidencia en el caso de los alimentos y piensos. Dentro de este marco europeo armonizado, las competencias que corresponden a los Estados miembros han sido repartidas; en el caso del Estado espa&ntilde;ol, entre la administraci&oacute;n general del Estado y las administraciones de las comunidades aut&oacute;nomas. &Uacute;nicamente las autorizaciones sobre utilizaci&oacute;n confinada, y mayormente (aunque no de modo exclusivo) las relativas a las liberaciones intencionales al medio ambiente, son competencia auton&oacute;mica; en lo dem&aacute;s, la competencia es del Estado (o repartida entre el Estado y las instituciones de la Uni&oacute;n). A trav&eacute;s de las reformas normativas de las que hemos dado cuenta, se aprecia un proceso progresivo de apoderamiento competencial a favor de las instituciones de &aacute;mbito superior, en detrimento de las de &aacute;mbito territorial inferior.</font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2">III. Los objetivos de la pol&iacute;tica comunitaria en este campo son dos: de un lado, adaptar la industria comunitaria a los avances biotecnol&oacute;gicos, impulsando su competitividad; y de otro lado, garantizar un marco de protecci&oacute;n adecuado a los ciudadanos y al medio ambiente, tomando en cuenta el car&aacute;cter transnacional (supranacional) de los efectos de la liberaci&oacute;n de OMG al medio ambiente, con sus eventuales repercusiones sanitarias y ambientales, m&aacute;s all&aacute; de las fronteras de los Estados. Junto a estos dos objetivos, hemos de subrayar uno de los principios inspiradores de la Uni&oacute;n Europea, que es establecer un marco homog&eacute;neo y evitar que las legislaciones nacionales (m&aacute;s permisivas en unos Estados de la Uni&oacute;n y m&aacute;s restrictivas en otros) entorpezcan una de las libertades b&aacute;sicas comunitarias como es la libertad de circulaci&oacute;n de productos y mercanc&iacute;as por el territorio de la Uni&oacute;n.</font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2">IV. La nueva normativa europea sobre OMG ha supuesto el fin de la llamada "moratoria de facto" de comercializaci&oacute;n de transg&eacute;nicos en Europa. La posici&oacute;n pol&iacute;tica que fundamentaba la moratoria no se basaba tanto en el argumento de la peligrosidad de los transg&eacute;nicos ni en sus riesgos potenciales, sino en la falta de normas m&aacute;s precisas en materia de etiquetado y trazabilidad que permitieran a los consumidores una elecci&oacute;n consciente. Se trataba de un posicionamiento pol&iacute;tico cuyo soporte jur&iacute;dico podr&iacute;a resultar dudoso, en la medida que supon&iacute;a la inaplicaci&oacute;n de una normativa existente en tanto una eventual futura norma m&aacute;s estricta no fuese aprobada, con las consiguientes repercusiones negativas sobre la biotecnolog&iacute;a europea. Como se ha dicho, la moratoria finaliz&oacute; en 2004, una vez que fuera aprobada la nueva regulaci&oacute;n horizontal, m&aacute;s espec&iacute;fica en materia de etiquetaje y trazabilidad, as&iacute; como en relaci&oacute;n a los alimentos y piensos de naturaleza centralizada</font></p>         <p align="justify"><font face="verdana" size="2">V. La legislaci&oacute;n comunitaria excluye una prohibici&oacute;n general de comercializaci&oacute;n de un OMG (en una regi&oacute;n o en un Estado) cuya autorizaci&oacute;n ha sido realizada, al seguir el procedimiento previsto en la normativa comunitaria. No obstante, se reconoce una excepci&oacute;n a este principio a trav&eacute;s de la cl&aacute;usula de salvaguardia. Su ejercicio se caracterizada por cuatro notas: una (nueva) valoraci&oacute;n del riesgo, la ejecuci&oacute;n inmediata de la medida (a trav&eacute;s de actividades materiales, como la suspensi&oacute;n de la comercializaci&oacute;n), su car&aacute;cter provisional y el procedimiento de control posterior. En la medida que posibilita adoptar una medida unilateral que excepciona una autorizaci&oacute;n comunitaria, los problemas interpretativos que plantea tienen el riesgo de convertirse en aut&eacute;nticos l&iacute;mites a su eventual ejercicio, lo cual exigir&iacute;a un desarrollo reglamentario que clarifique su alcance. La jurisprudencia del Tribunal de Justicia de la Uni&oacute;n Europea ha interpretado de forma restrictiva su &aacute;mbito de aplicaci&oacute;n, plante&aacute;ndose ciertas cuestiones, a&uacute;n no resueltas, con relaci&oacute;n a la discutible separaci&oacute;n entre los aspectos econ&oacute;micos vinculados a la responsabilidad por da&ntilde;os, y los aspectos sanitarios y medioambientales que se enlazan con el procedimiento de autorizaci&oacute;n. Tal separaci&oacute;n puede ser objeto de discusi&oacute;n.</font></p>     <p>&nbsp;</p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>VIII. Bibliograf&iacute;a</b></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">ALMOD&Oacute;VAR, M., <i>R&eacute;gimen jur&iacute;dico de la biotecnolog&iacute;a agroalimentaria</i>, Granada, Comares, 2002.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1650722&pid=S0041-8633200800030001100001&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">BARAHONA, E., "El protocolo de Cartagena", en GAFO, J. (ed.), <i>Aspectos cient&iacute;ficos, jur&iacute;dicos</i> <i>y &eacute;ticos sobre los transg&eacute;nicos</i>, Universidad Pontificia de Comillas, 2001.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1650724&pid=S0041-8633200800030001100002&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">COMSTOCK, G., "Ethics and genetically modified toods", en RUSSE, M. y CASTLE, D., <i>Genetically modified foods</i>, Amherst, New York, Prometheus Books, 2002.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1650726&pid=S0041-8633200800030001100003&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">DAR&Iacute;O BERGEL, S., "El principio precautorio y los riesgos en el cultivo de variedades transg&eacute;nicas", en ROMEO CASABONA, C. M. (ed.), <i>Principio de precauci&oacute;n, biotecnolog&iacute;a y</i> <i>d</i><i>erecho</i>, Granada, Comares, 2004.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1650728&pid=S0041-8633200800030001100004&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">DOMENECH, G., "La reserva de ley en la nueva regulaci&oacute;n de la ingenier&iacute;a gen&eacute;tica", <i>Revista de Administraci&oacute;n P&uacute;blica,</i> n&uacute;m. 4, 2003.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1650730&pid=S0041-8633200800030001100005&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">ESCAJEDO, L., "Derecho penal y bioseguridad: los riesgos derivados de organismos modificados gen&eacute;ticamente", en ROMEO CASABONA, C. M. (dir.), <i>Gen&eacute;tica y derecho penal. Previsiones en el C&oacute;digo Penal espa&ntilde;ol de 1995</i>, Bilbao&#45;Granada, Comares, 2001.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1650732&pid=S0041-8633200800030001100006&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;, "Principio de precauci&oacute;n y riesgos ambientales, especialmente los asociados a OMG", en ROMEO CASABONA, C. M. (ed.), <i>Principio de precauci&oacute;n, biotecnolog&iacute;a y Derecho</i>, Comares, Granada, 2004.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1650734&pid=S0041-8633200800030001100007&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;, "Los retos de la regulaci&oacute;n jur&iacute;dica de los cultivos transg&eacute;nicos: su investigaci&oacute;n, cultivo y comercializaci&oacute;n", <i>Revista de Derecho Ambiental</i>, n&uacute;m. 7, 2005.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1650736&pid=S0041-8633200800030001100008&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;, "Revocaci&oacute;n de autorizaciones relativas a OMG al amparo del principio de precauci&oacute;n", <i>Revista de Derecho y Genoma Humano</i>, n&uacute;m. 18, 2003.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1650738&pid=S0041-8633200800030001100009&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">ESTEVE, J., "Decidir en la incerteza. Lo viejo y lo nuevo del principio de precauci&oacute;n y las medidas cautelares", en varios autores, <i>La</i> <i>j</i><i>usticia administrativa. Homenaje al profesor R. Entrena Cuesta</i>, Barcelona, Atelier, 2003.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1650740&pid=S0041-8633200800030001100010&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;, "El principio de precauci&oacute;n: decidir la incerteza", en ROMEO CASABONA, C. M. (ed.), <i>Principio de precauci&oacute;n</i><i>,</i> <i>biotecnolog&iacute;a y d</i><i>erecho</i>, Granada, Comares, 2004.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1650742&pid=S0041-8633200800030001100011&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;, <i>T&eacute;cnica, riego y derecho. Tratamiento del riesgo tecn</i><i>ol&oacute;gico en el derecho ambiental</i>, Barcelona, Ariel, 1999.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1650744&pid=S0041-8633200800030001100012&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">GAFO, J., "El debate &eacute;tico sobre los alimentos transg&eacute;nicos", en <i>id</i>. (ed)., <i>Aspectos cient&iacute;ficos, jur&iacute;dicos</i> <i>y &eacute;ticos sobre los transg&eacute;nicos</i>, Universidad Pontificia de Comillas, 2001.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1650746&pid=S0041-8633200800030001100013&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">I&Aacute;&Ntilde;EZ PAREJA, E., "Seguridad y riesgo de las plantas transg&eacute;nicas", en <i>id</i>. (coord.), <i>Plantas transg&eacute;</i><i>nicas: de la ciencia al derecho</i>, Granada, Comares, 2002.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1650748&pid=S0041-8633200800030001100014&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">LASAGABASTER, I. <i>et al</i>., <i>Derecho ambiental. P</i><i>arte general</i>, 2a. ed., Bilbao, Lete, 2007.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1650750&pid=S0041-8633200800030001100015&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">LOPERENA, D., <i>Los p</i><i>rincipios del derecho ambiental</i>, Madrid, Civitas, 1998.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1650752&pid=S0041-8633200800030001100016&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">MART&Iacute;N URANGA, Amelia, "Biotecnolog&iacute;a, bioseguridad, organismos modificados gen&eacute;ticamente", en ALONSO GARC&Iacute;A, E. y LOZANO, B., <i>Diccionario de</i> <i>derecho ambiental</i><i>,</i> Madrid, Iustel, 2006.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1650754&pid=S0041-8633200800030001100017&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">MELLADO, L., "La dimensi&oacute;n jur&iacute;dica&#45;p&uacute;blica de la biotecnolog&iacute;a (a prop&oacute;sito de la Directiva 2001/18/CE, del Parlamento Europeo y del Consejo, de 12 de marzo de 2001)", <i>Revista Jur&iacute;dica de Navarra</i>, n&uacute;m. 31, 2001.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1650756&pid=S0041-8633200800030001100018&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;, <i>Bioseguridad y</i> <i>d</i><i>erecho</i>, Granada, Comares, 2004.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1650758&pid=S0041-8633200800030001100019&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;, <i>Dere</i><i>cho de la biotecnolog&iacute;a vegetal</i>, Madrid, INAP, 2002.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1650760&pid=S0041-8633200800030001100020&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">MIR PUIGPELAT, O., <i>Transg&eacute;nicos y</i> <i>derecho</i><i>. La nueva regulaci&oacute;n de los OMG</i>, Madrid, Thomson&#45;Civitas, 2004.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1650762&pid=S0041-8633200800030001100021&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">ROMEO CASABONA, C. M., "Aportaciones del principio de precauci&oacute;n al derecho penal", en <i>id</i>. (ed.), <i>Principio de precauci&oacute;n,</i> <i>b</i><i>iotecnolog&iacute;a y</i> <i>d</i><i>erecho</i>, Granada, Comares, 2004.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1650764&pid=S0041-8633200800030001100022&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;, <i>Los delitos contra la vida y la integridad personal y los relativos a la manipulaci&oacute;n ge</i><i>n&eacute;tica</i>, Granada, Comares, 2004.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1650766&pid=S0041-8633200800030001100023&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">URRUTIA, I., "R&eacute;gimen de los organismos modificados gen&eacute;ticamente", en LASAGABASTER, I. (dir.), <i>Derec</i><i>ho ambiental. Parte especial II</i>, Bilbao, Lete, 2007.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1650768&pid=S0041-8633200800030001100024&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <p>&nbsp;</p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Notas</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><a name="N1" id="N1"></a><a href="#P1"><sup>1</sup></a> Gafo, J., "El debate &eacute;tico sobre los alimentos transg&eacute;nicos", <i>id</i>. (ed.), <i>Aspectos cient&iacute;ficos, jur&iacute;dicos</i> <i>y &eacute;ticos sobre los transg&eacute;nicos</i>, Universidad Pontificia de Comillas, 2001, pp. 133 y ss.; Comstock, G., "Ethics and Genetically Modified Foods", en Ruse, M. y Castle, D., <i>Genetically Modified Foods</i>, Amherst, Nueva York, Prometheus Books, 2002, pp. 79 y ss.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><a name="N2" id="N2"></a><a href="#P2"><sup>2</sup></a> V&eacute;ase I&aacute;&ntilde;ez Pareja, E., "Seguridad y riesgo de las plantas transg&eacute;nicas", en <i>id</i>. (coord.), <i>Plantas transg&eacute;</i><i>nicas: de la ciencia al derecho</i>, Granada, Comares, 2002, p. 63.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><a name="N3" id="N3"></a><a href="#P3"><sup>3</sup></a> V&eacute;ase Mellado, L., <i>Derecho de la biotecnolog&iacute;a vegetal</i>, Madrid, INAP, 2002, pp. 419 y ss.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><a name="N4" id="N4"></a><a href="#P4"><sup>4</sup></a> V&eacute;ase la reflexi&oacute;n de I&aacute;&ntilde;ez Pareja, E., <i>op. cit</i>., nota 2, p. 71.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><a name="N5" id="N5"></a><a href="#P5"><sup>5</sup></a> Esteve, J., <i>T&eacute;cnica, rie</i><i>s</i><i>go y derecho. Tratamiento del riesgo tecnol&oacute;gico en el derecho ambiental</i>, Barcelona, Ariel, 1999, <i>in totum.</i> <i>Id</i>., "Decidir en la incerteza. Lo viejo y lo nuevo del principio de precauci&oacute;n y las medidas cautelares", en varios autores, <i>La justicia administrativa. Homenaje al profesor R. Entrena Cuesta</i>, Barcelona, Atelier, 2003, p. 321.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><a name="N6" id="N6"></a><a href="#P6"><sup>6</sup></a> Loperena, D., <i>Los principios del derecho ambiental</i>, Madrid, Civitas, 1998, p. 92.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><a name="N7" id="N7"></a><a href="#P7"><sup>7</sup></a> V&eacute;ase los diversos enfoques que se recogen en los cap&iacute;tulos de la obra colectiva dirigida por Romeo Casabona, C. M. (ed.), <i>Principio de precauci&oacute;n, biotecnolog&iacute;a y derecho</i>, Granada, Comares, 2004, <i>in totum</i>.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><a name="N8" id="N8"></a><a href="#P8"><sup>8</sup></a> Lasagabaster, I. <i>et al</i>., <i>D</i><i>erecho ambiental. Parte general</i>, 2a. ed., Bilbao, Lete, 2007, pp. 87&#45;93.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><a name="N9" id="N9"></a><a href="#P9"><sup>9</sup></a> En ese sentido, Escajedo, L., "Principio de precauci&oacute;n y riesgos ambientales, especialmente los asociados a OMG", en Romeo Casabona, C. M. (ed.), <i>op. cit</i>., nota 7, pp. 149&#45;218; Dar&iacute;o Bergel, S., "El principio precautorio y los riesgos en el cultivo de variedades transg&eacute;nicas", en Romeo Casabona, C. M. (ed.), <i>op</i><i>. cit</i>., nota 7, pp. 99&#45;148.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><a name="N10" id="N10"></a><a href="#P10"><sup>10</sup></a> Al respecto, puede verse Urrutia, I., "R&eacute;gimen de los organismos modificados gen&eacute;ticamente", en Lasagabaster, I. (dir.), <i>Derec</i><i>ho ambiental. Parte especial II</i>, Bilbao, Lete, 2007, pp. 192 y ss.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><a name="N11" id="N11"></a><a href="#P11"><sup>11</sup></a> El Protocolo de Cartagena sobre Seguridad en la Biotecnolog&iacute;a, adoptado en Montreal el 29 de enero de 2000 es el primer protocolo adicional al Convenio sobre Diversidad Biol&oacute;gica de R&iacute;o de Janeiro del 5 de junio de 1992. V&eacute;ase Barahona, E., "El Protocolo de Cartagena", en Gafo, J. (ed.), <i>Aspectos cient&iacute;ficos</i>..., <i>cit</i>., nota 1, p. 246; Urrutia, I., <i>op. cit</i>., nota 10, pp. 88 y ss.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><a name="N12" id="N12"></a><a href="#P12"><sup>12</sup></a> Tratado Constitutivo de la Comunidad Europea, hecho en Roma el 25 de marzo de 1957, en su versi&oacute;n consolidada (incluyendo las modificaciones operadas por el Tratado de &Aacute;msterdam).</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><a name="N13" id="N13"></a><a href="#P13"><sup>13</sup></a> Comunicaci&oacute;n de la Comisi&oacute;n del 2 de febrero de 2000 sobre el recurso al principio de precauci&oacute;n (COM 2000 1 final, no publicada) que establece las directrices de aplicaci&oacute;n de este principio.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><a name="N14" id="N14"></a><a href="#P14"><sup>14</sup></a> Sobre su alcance v&eacute;ase Lasagabaster, I. <i>et al</i>., <i>Derecho ambiental. Parte general</i>..., <i>cit</i>., nota 8, p. 75.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><a name="N15" id="N15"></a><a href="#P15"><sup>15</sup></a> Fundamento 4 de la Directiva 2001/18/CE, del Parlamento Europeo y del Consejo, del 12 de marzo de 2001, sobre Liberaci&oacute;n Intencional al Medio Ambiente de Organismos Modificados Gen&eacute;ticamente (<i>Diario Oficial de la Uni&oacute;n Europea</i> &#151;<i>DO</i>&#151; L 106 del 17&#45;4&#45;2001 pp. 0001&#45;0039).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><a name="N16" id="N16"></a><a href="#P16"><sup>16</sup></a> Otras manifestaciones en el anexo II. B de la Directiva 2001/18/CE que establece los principios que han de seguirse para realizar la evaluaci&oacute;n del riesgo para el medio ambiente.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><a name="N17" id="N17"></a><a href="#P17"><sup>17</sup></a> V&eacute;ase Urrutia, I., <i>op. cit</i>., nota 10, pp. 159 y ss.; Mellado, L., <i>Bioseguridad y d</i><i>erecho</i>, Granada, Comares, 2004, p. 132; Mir Puigpelat, O., <i>Transg&eacute;nicos y derecho. La nueva regulaci&oacute;n de los OMG</i>, Madrid, Thomson&#45;Civitas, 2004, p. 172.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><a name="N18" id="N18"></a><a href="#P18"><sup>18</sup></a> Sobre el principio de cautela y la revocaci&oacute;n de autorizaciones Escajedo, L., "Revocaci&oacute;n de autorizaciones relativas a OMG al amparo del principio de precauci&oacute;n", <i>Revista de Derecho y Genoma Humano</i>, n&uacute;m. 18, 2003, pp. 139 y ss.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><a name="N19" id="N19"></a><a href="#P19"><sup>19</sup></a> El Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas, en su Dictamen relativo a la ratificaci&oacute;n por parte de la Comunidad Europea del Protocolo de Cartagena, afirm&oacute; que "el art&iacute;culo 175, CE, apartado 1, es la base jur&iacute;dica adecuada para la conclusi&oacute;n del Protocolo en nombre de la Comunidad" y que "la Comunidad y sus Estados miembros tienen competencia compartida para concluirlo". V&eacute;ase Dictamen TJCE del 6 de diciembre de 2001, Protocolo de Cartagena, ep&iacute;grafes 44 y 47.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><a name="N20" id="N20"></a><a href="#P20"><sup>20</sup></a> A mediados de la d&eacute;cada de los ochenta, en un contexto en el que la biotecnolog&iacute;a avanzaba a pasos agigantados y en el que ya comenzaba a atisbarse su potencial magnitud en &aacute;mbitos como el de la agricultura, la Comunidad Europea comenz&oacute; a dar los primeros pasos para regular las actividades relacionadas con los organismos modificados gen&eacute;ticamente. La Resoluci&oacute;n del Consejo del 19 de octubre de 1987, relativa al cuarto programa de las comunidades europeas en materia de medio ambiente, declar&oacute; que "las medidas relativas a la evaluaci&oacute;n y a la mejor utilizaci&oacute;n de la biotecnolog&iacute;a con respecto al medio ambiente son un &aacute;mbito prioritario en el que debe concentrarse la acci&oacute;n de la Comunidad" (<i>DO</i> No. C 328 del 7&#45;12&#45;1987, p. 1). La intervenci&oacute;n normativa de la Comunidad en materia de biotecnolog&iacute;a adopt&oacute; un enfoque precautorio en el que la protecci&oacute;n de la salud y del medio ambiente comenzaron a configurarse como los fundamentos de la misma.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><a name="N21" id="N21"></a><a href="#P21"><sup>21</sup></a> V&eacute;ase Comunicado de la Comisi&oacute;n al Consejo, "Un marco comunitario para la regulaci&oacute;n de la biotecnolog&iacute;a" COM (86) 573 final; la base jur&iacute;dica de este acto es el art&iacute;culo 157 E del Tratado CEE.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><a name="N22" id="N22"></a><a href="#P22"><sup>22</sup></a> Almod&oacute;var, M., <i>R&eacute;gimen jur&iacute;dico de la biotecnolog&iacute;a agroalimentaria</i>, Granada, Comares, 2002, p. 106.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><a name="N23" id="N23"></a><a href="#P23"><sup>23</sup></a> El ejemplo m&aacute;s claro de la internacionalizaci&oacute;n de la pol&iacute;tica comunitaria en materia de medio ambiente lo encontramos en el Protocolo de Cartagena sobre biodiversidad, cuya ratificaci&oacute;n por parte de la Comunidad Europea se produjo, como ya adelantamos, mediante la Decisi&oacute;n del Consejo del 25 de junio de 2002, relativa a la celebraci&oacute;n, en nombre de la Comunidad Europea, del Protocolo de Cartagena sobre la bioseguridad <i>DO</i> L 201 del 31&#45;7&#45;2002, pp. 48&#45;49.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><a name="N24" id="N24"></a><a href="#P24"><sup>24</sup></a> Art&iacute;culo 11 de la Directiva 2001/18/CE, del Parlamento Europeo y del Consejo, del 12 de marzo de 2001, sobre la Liberaci&oacute;n Intencional en el Medio Ambiente de Organismos Modificados Gen&eacute;ticamente, y por la que se deroga la Directiva 90/220/CEE del Consejo.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><a name="N25" id="N25"></a><a href="#P25"><sup>25</sup></a> Art&iacute;culo 13 de la Directiva 2001/18/CE, citada en la nota anterior.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><a name="N26" id="N26"></a><a href="#P26"><sup>26</sup></a> Art&iacute;culos 7o. y 19 del Reglamento (CE) 1829/2003, del Parlamento y del Consejo, del 22 de septiembre de 2003, sobre Alimentos y Piensos Modificados Gen&eacute;ticamente.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><a name="N27" id="N27"></a><a href="#P27"><sup>27</sup></a> <i>DO</i> L 117 del 8&#45;5&#45;1990, pp. 0001&#45;0014.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><a name="N28" id="N28"></a><a href="#P28"><sup>28</sup></a> <i>Ibidem</i>, pp. 0015&#45;0027.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><a name="N29" id="N29"></a><a href="#P29"><sup>29</sup></a> <i>DO</i> L 93 del 8&#45;4&#45;1999, pp. 0001&#45;0027.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><a name="N30" id="N30"></a><a href="#P30"><sup>30</sup></a> Decisi&oacute;n 2001/204/CE, del Consejo, del 8 de marzo de 2001, por la que se completa la Directiva 90/219/CEE con respecto a los Criterios por los que se Establece la Inocuidad de los Microorganismos Modificados Gen&eacute;ticamente para la Salud Humana y el Medio Ambiente (<i>DO</i> L 73 del 15&#45;3&#45;2001, pp. 32&#45;34). Y Decisi&oacute;n 2005/174/CE, de la Comisi&oacute;n, del 28 de febrero de 2005, por la que se Establecen Notas de Orientaci&oacute;n Complementarias de la parte B del anexo II de la Directiva 90/219 del Consejo (<i>DO</i> L 59 del 5&#45;3&#45;2005, pp. 0020&#45;0026).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><a name="N31" id="N31"></a><a href="#P31"><sup>31</sup></a> <i>DO</i> L 106 del 17&#45;4&#45;2001, pp. 0001&#45;0039.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><a name="N32" id="N32"></a><a href="#P32"><sup>32</sup></a> Ep&iacute;grafe VI.7.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><a name="N33" id="N33"></a><a href="#P33"><sup>33</sup></a> Hasta 1998 se hab&iacute;an autorizado 18 productos gen&eacute;ticamente modificados en la Comunidad (variantes del ma&iacute;z, colza y soja principalmente).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><a name="N34" id="N34"></a><a href="#P34"><sup>34</sup></a> V&eacute;ase Escajedo, L., "Los retos de la regulaci&oacute;n jur&iacute;dica de los cultivos transg&eacute;nicos: su investigaci&oacute;n, cultivo y comercializaci&oacute;n", <i>Revista de Derecho Ambiental</i>, n&uacute;m. 7, 2005, p. 119; Mir Puigpelat, O., <i>op.</i> <i>cit</i>., nota 17, p. 215; Almod&oacute;var, M., <i>op</i><i>. cit</i>., nota 22, p. 126; Mellado, L., "La dimensi&oacute;n jur&iacute;dica&#45;p&uacute;blica de la biotecnolog&iacute;a (a prop&oacute;sito de la Directiva 2001/18/CE, del Parlamento Europeo y del Consejo, del 12 de marzo de 2001)", <i>Revista Jur&iacute;dica de Navarra</i>, n&uacute;m. 31, 2001, pp. 144&#45;163.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><a name="N35" id="N35"></a><a href="#P35"><sup>35</sup></a> Diferencia WT/DS291, "Comunidades europeas: medidas que afectan a la aprobaci&oacute;n y comercializaci&oacute;n de productos biotecnol&oacute;gicos" accesible a trav&eacute;s de Internet en: <a href="http://www.wto.org/spanish/tratop_s/dispu_s/cases_s/ds291_s.htm" target="_blank">http://www.wto.org/spanish/tratop_s/dispu_s/cases_s/ds291_s.htm</a>.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><a name="N36" id="N36"></a><a href="#P36"><sup>36</sup></a> <i>DO</i> L 268 18&#45;10&#45;2003, pp. 0024&#45;0028. Esa norma funciona conjuntamente con el Reglamento (CE) n&uacute;m. 1829/2003, de la misma fecha, sobre Alimentos y Piensos Modificados Gen&eacute;ticamente (mismo <i>DO</i>, p. 0001).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><a name="N37" id="N37"></a><a href="#P37"><sup>37</sup></a> <i>DO</i> L 10 del 16&#45;1&#45;2004, p. 0005.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><a name="N38" id="N38"></a><a href="#P38"><sup>38</sup></a> <i>DO</i> L 374 del 31&#45;12&#45;1990, pp. 1&#45;12. Modificada por la Directiva 93/88/CEE, del Consejo, del 12 de octubre de 1993; Directiva 95/30/CE, de la Comisi&oacute;n, del 30 de junio de 1995; la Directiva 97/59/CE, de la Comisi&oacute;n, del 7 de octubre de 1997; y la Directiva 97/65/CE, de la Comisi&oacute;n, del 26 de noviembre de 1997. Transpuesta al derecho espa&ntilde;ol a trav&eacute;s del Real Decreto 664/1997, del 12 de mayo, sobre la Protecci&oacute;n de los Trabajadores contra Riesgos relacionados con la Exposici&oacute;n a Agentes Biol&oacute;gicos durante el Trabajo; y la Orden del 25 de marzo de 1998, por la que se adapta al progreso t&eacute;cnico la anterior.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><a name="N39" id="N39"></a><a href="#P39"><sup>39</sup></a> <i>DO</i> L 287 del 5&#45;11&#45;2003.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><a name="N40" id="N40"></a><a href="#P40"><sup>40</sup></a> Art&iacute;culo 7.7 del Reglamento (CE) 1829/2003 (para los piensos, v&eacute;ase art&iacute;culo 19.7 del mismo).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><a name="N41" id="N41"></a><a href="#P41"><sup>41</sup></a> <i>DO</i> L 43 del 14&#45;2&#45;1997.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><a name="N42" id="N42"></a><a href="#P42"><sup>42</sup></a> <i>DO</i> L 159 del 3&#45;6&#45;1998.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><a name="N43" id="N43"></a><a href="#P43"><sup>43</sup></a> Se trataba de dos variedades, una de soja (<i>Glycine max L</i>.) modificada para resistir al herbicida glifosato, una variedad de ma&iacute;z (<i>Zea mays L</i>.) modificada para resistir al herbicida glufosinato de amonio, ambas autorizadas para ser comercializadas en fecha anterior a la aprobaci&oacute;n del Reglamento de Nuevos Alimentos de 1997. Por tanto, esas variedades no estaban sujetas a las obligaciones de etiquetado.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><a name="N44" id="N44"></a><a href="#P44"><sup>44</sup></a> <i>DO</i> L 6 del 11&#45;1&#45;2000.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><a name="N45" id="N45"></a><a href="#P45"><sup>45</sup></a> Sobre esta normativa, v&eacute;ase Almod&oacute;var, M., <i>op.</i> <i>cit</i>., nota 22, p. 52.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><a name="N46" id="N46"></a><a href="#P46"><sup>46</sup></a> <i>DO</i> L 268 del 18&#45;10&#45;2003.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><a name="N47" id="N47"></a><a href="#P47"><sup>47</sup></a> Art&iacute;culo 12 bis Directiva 2001/18/CE.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><a name="N48" id="N48"></a><a href="#P48"><sup>48</sup></a> Sentencia del Tribunal de Justicia del 9 de septiembre de 2003, asunto C&#45;236/01, Monsanto Agricultura, ep&iacute;grafe 129.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><a name="N49" id="N49"></a><a href="#P49"><sup>49</sup></a> <i>DO</i> L 136 30&#45;4&#45;2004, p. 1.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><a name="N50" id="N50"></a><a href="#P50"><sup>50</sup></a> Art&iacute;culo 12.2 de la Directiva 2001/18/CE (anexo II).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><a name="N51" id="N51"></a><a href="#P51"><sup>51</sup></a> <i>DO</i> L 25 1&#45;2&#45;1999, p. 1. Tambi&eacute;n Tratado Internacional sobre los Recursos Fitogen&eacute;ticos para la Alimentaci&oacute;n y la Agricultura, que entr&oacute; en vigor el 29 de junio de 2004 (ratificado por la UE).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><a name="N52" id="N52"></a><a href="#P52"><sup>52</sup></a> Disposici&oacute;n final primera de la Ley 9/2003, del 25 de abril, por la que se Establece el R&eacute;gimen Jur&iacute;dico de la Utilizaci&oacute;n Confinada, Liberaci&oacute;n Voluntaria y Comercializaci&oacute;n de Organismos Modificados Gen&eacute;ticamente.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><a name="N53" id="N53"></a><a href="#P53"><sup>53</sup></a> El plazo de transposici&oacute;n de las directivas 90/219/CEE y 90/220/CEE venc&iacute;a el 23 de octubre de 1991.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><a name="N54" id="N54"></a><sup><a href="#P54">54</a></sup> Sentencia del Tribunal de Justicia CE del 13 de marzo de 2003, asunto C&#45;333/01, Comisi&oacute;n c. Espa&ntilde;a.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><a name="N55" id="N55"></a><a href="#P55"><sup>55</sup></a> <i>BOE</i> del 26 de abril de 2003.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><a name="N56" id="N56"></a><sup><a href="#P56">56</a></sup> Aprobado por Ley Org&aacute;nica 3/1979, del 18 de diciembre, del Estatuto de Autonom&iacute;a para el Pa&iacute;s Vasco.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><a name="N57" id="N57"></a><sup><a href="#P57">57</a></sup> Un an&aacute;lisis de esta normativa en Urrutia, I., <i>op. cit</i>., nota 10, pp. 117 y ss.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><a name="N58" id="N58"></a><sup><a href="#P58">58</a></sup> Las competencias que la LOMG atribuye a la administraci&oacute;n general del Estado son ejercidas por el Consejo Interministerial de Organismos Modificados Gen&eacute;ticamente, &oacute;rgano previsto en la Disposici&oacute;n Adicional 2 de la LOMG. De otro lado, la LOMG define la Comisi&oacute;n Nacional de Bioseguridad como el &oacute;rgano consultivo de la administraci&oacute;n general del Estado y de las comunidades aut&oacute;nomas, que ha de informar preceptivamente las solicitudes de autorizaci&oacute;n sobre OMG (DA 2, LOMG). Se trata de un &oacute;rgano colegiado de car&aacute;cter consultivo, adscrito al Ministerio de Medio Ambiente.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><a name="N59" id="N59"></a><sup><a href="#P59">59</a></sup> V&eacute;ase Considerando 4 del Reglamento (CE) 1139/98.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><a name="N60" id="N60"></a><sup><a href="#P60">60</a></sup> V&eacute;ase los comentarios de Almod&oacute;var, <i>op.</i> <i>cit</i>., nota 22, p. 258.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><a name="N61" id="N61"></a><a href="#P61"><sup>61</sup></a> Art&iacute;culo 8o. del Reglamento (CE) 258/97.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><a name="N62" id="N62"></a><sup><a href="#P62">62</a></sup> V&eacute;ase tambi&eacute;n los reglamentos (CE) 258/97, (CE) 1139/98 del Consejo y (CE) 50/2000 de la Comisi&oacute;n.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><a name="N63" id="N63"></a><a href="#P63"><sup>63</sup></a> Art&iacute;culos 12.1 y 24 del Reglamento (CE) 1829/2003.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><a name="N64" id="N64"></a><a href="#P64"><sup>64</sup></a> Art&iacute;culo 13.1.e y 25.2 del Reglamento (CE) 1829/2003.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><a name="N65" id="N65"></a><a href="#P65"><sup>65</sup></a> Art&iacute;culo 13.2 del Reglamento (CE) 1829/2003.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><a name="N66" id="N66"></a><a href="#P66"><sup>66</sup></a> Esto significa que por cada hect&aacute;rea de ma&iacute;z sembrado, 90 metros cuadrados podr&iacute;an ser de ma&iacute;z transg&eacute;nico.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><a name="N67" id="N67"></a><a href="#P67"><sup>67</sup></a> Art&iacute;culo 12.3 del Reglamento (CE) 1829/2003.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><a name="N68" id="N68"></a><a href="#P68"><sup>68</sup></a> Art&iacute;culos 12.4 y 24.4 del Reglamento (CE) 1829/2003.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><a name="N69" id="N69"></a><a href="#P69"><sup>69</sup></a> V&eacute;ase apartados 2 y 3 del art&iacute;culo 21 de la Directiva 2001/18/CE y ROMG, art&iacute;culos 45.5 y 50.2.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><a name="N70" id="N70"></a><a href="#P70"><sup>70</sup></a> STJCE del 26 de mayo de 2005, asunto C&#45;132/03, Codacons, ep&iacute;grafe 55.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><a name="N71" id="N71"></a><a href="#P71"><sup>71</sup></a> Art&iacute;culo 3o. del Reglamento (CE) 1830/2003.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><a name="N72" id="N72"></a><a href="#P72"><sup>72</sup></a> Mellado, L., <i>Bioseguridad y derecho</i>..., <i>cit</i>., nota 17, p. 215.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><a name="N73" id="N73"></a><a href="#P73"><sup>73</sup></a> Considerando 4 del Reglamento (CE) 1830/2003.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><a name="N74" id="N74"></a><a href="#P74"><sup>74</sup></a> Reglamento (CE) 65/2004.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><a name="N75" id="N75"></a><a href="#P75"><sup>75</sup></a> Art&iacute;culo 3o. del Reglamento (CE) 65/2004.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><a name="N76" id="N76"></a><a href="#P76"><sup>76</sup></a> Art&iacute;culo 45.3 del ROMG y art&iacute;culo 4.5 del Reglamento (CE) 1830/2003.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><a name="N77" id="N77"></a><a href="#P77"><sup>77</sup></a> Art&iacute;culo 1o. del Reglamento (CE) 1830/2003.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><a name="N78" id="N78"></a><a href="#P78"><sup>78</sup></a> Art&iacute;culo 5o. del Reglamento (CE) 1930/2003.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><a name="N79" id="N79"></a><a href="#P79"><sup>79</sup></a> Art&iacute;culos 4.7 y 8o. del Reglamento (CE) 1830/2003; art&iacute;culos 21.2 y 3o. de la Directiva 2001/18/CE; art&iacute;culos 12 y 24 del Reglamento (CE) 1829/2003.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><a name="N80" id="N80"></a><a href="#P80"><sup>80</sup></a> Art&iacute;culo 22 de la Directiva 2001/18/CE.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><a name="N81" id="N81"></a><a href="#P81"><sup>81</sup></a> Art&iacute;culo 17.1 de la LOMG.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><a name="N82" id="N82"></a><a href="#P82"><sup>82</sup></a> Art&iacute;culo 34 del Reglamento (CE) 1829/2003 y art&iacute;culo 54 del Reglamento (CE) 178/2002.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><a name="N83" id="N83"></a><a href="#P83"><sup>83</sup></a> Art&iacute;culo 18 de la Directiva 2002/53/CE.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><a name="N84" id="N84"></a><a href="#P84"><sup>84</sup></a> Esteve, J., "El principio de precauci&oacute;n: decidir la incerteza", en Romeo Casabona, C. M. (ed.), <i>op.</i> <i>cit</i>., nota 7, p. 246.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><a name="N85" id="N85"></a><a href="#P85"><sup>85</sup></a> V&eacute;ase la valoraci&oacute;n de Mellado, L., <i>Bioseguridad y derecho</i>..., <i>cit</i>., nota 17, p. 188; tambi&eacute;n Escajedo, L., "Principio de precauci&oacute;n y riesgos ambientales...", <i>cit</i>., nota 9, p. 183.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><a name="N86" id="N86"></a><a href="#P86"><sup>86</sup></a> Almod&oacute;var, M., <i>op.</i> <i>cit</i>., nota 22, p. 146.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><a name="N87" id="N87"></a><a href="#P87"><sup>87</sup></a> Al respecto, Escajedo, L., "Revocaci&oacute;n de autorizaciones...", <i>cit</i>., nota 18, p. 146.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><a name="N88" id="N88"></a><a href="#P88"><sup>88</sup></a> Sobre la vinculaci&oacute;n a la tecnolog&iacute;a, Loperena, D., <i>op.</i> <i>cit</i>., nota 6, p. 29.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><a name="N89" id="N89"></a><a href="#P89"><sup>89</sup></a> Al respecto, Mellado, L., <i>Bioseguridad y derecho</i>..., <i>cit</i>., nota 17, p. 230.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><a name="N90" id="N90"></a><a href="#P90"><sup>90</sup></a> Art&iacute;culo 23.1.3 de la Directiva 2001/18/CE.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><a name="N91" id="N91"></a><a href="#P91"><sup>91</sup></a> Art&iacute;culos 23.2 y 30.2 de la Directiva 2001/18/CE que remiten a la Decisi&oacute;n 1999/468/CE.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><a name="N92" id="N92"></a><a href="#P92"><sup>92</sup></a> V&eacute;ase por todos, Decisi&oacute;n de la Comisi&oacute;n 2006/10/CE o Decisi&oacute;n de la Comisi&oacute;n 2006/335/CE.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><a name="N93" id="N93"></a><a href="#P93"><sup>93</sup></a> V&eacute;ase Decisi&oacute;n 2006/335/CE de la Comisi&oacute;n (<i>DO</i> L 124 del 11&#45;05&#45;2006, pp. 26&#45;28).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><a name="N94" id="N94"></a><a href="#P94"><sup>94</sup></a> V&eacute;ase Decisi&oacute;n 2006/10/CE de la Comisi&oacute;n (<i>DO</i> L 07 del 12&#45;01&#45;2006).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><a name="N95" id="N95"></a><a href="#P95"><sup>95</sup></a> STJCE del 21 de marzo de 2000, asunto C&#45;6/99 Association Greenpeace France y otros contra Minist&egrave;re de l'Agriculture et de la P&ecirc;che y otros, ep&iacute;grafe 44; y STJCE del 9 de septiembre de 2003, asunto C&#45;236/01 Monsanto Agricultura Italia SpA, ep&iacute;grafe 110.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><a name="N96" id="N96"></a><a href="#P96"><sup>96</sup></a> STJCE del 9 de septiembre de 2003, ep&iacute;grafe 106.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><a name="N97" id="N97"></a><a href="#P97"><sup>97</sup></a> <i>Ibid</i><i>em</i>, ep&iacute;grafe 107.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><a name="N98" id="N98"></a><a href="#P98"><sup>98</sup></a> <i>Ibid</i><i>em</i>, ep&iacute;grafe 109.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><a name="N99" id="N99"></a><a href="#P99"><sup>99</sup></a> <i>Ibid</i><i>em</i>, ep&iacute;grafe 113.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><a name="N100" id="N100"></a><a href="#P100"><sup>100</sup></a> Comunicaci&oacute;n de la Comisi&oacute;n del 2 de febrero de 2000, sobre el recurso al principio de precauci&oacute;n (COM (200) 1 final, no publicada en el Diario Oficial).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><a name="N101" id="N101"></a><a href="#P101"><sup>101</sup></a> Doctrina general en STJCE del 5 mayo de 1998, asunto C&#45;157/96, National Farmer's Union y otros, ep&iacute;grafe 63; Reino Unido Comisi&oacute;n, asunto C&#45;180/96, Rec.p. I&#45;2265, ep&iacute;grafe 99.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><a name="N102" id="N102"></a><a href="#P102"><sup>102</sup></a> El Tratado de &Aacute;msterdam, que entr&oacute; en vigor el 1o. de mayo de 1999, modific&oacute; sustancialmente el art&iacute;culo 100 del TCE, y lo numer&oacute; como art&iacute;culo 95. Este art&iacute;culo establece en su p&aacute;rrafo 5 que "si tras la adopci&oacute;n de una medida de armonizaci&oacute;n por el Consejo o la Comisi&oacute;n, un Estado miembro estimara necesario establecer nuevas disposiciones nacionales basadas en novedades cient&iacute;ficas relativas a la protecci&oacute;n del medio ambiente y justificadas por un problema espec&iacute;fico de dicho Estado miembro surgido con posterioridad a la adopci&oacute;n de la medida de armonizaci&oacute;n, notificar&aacute; a la Comisi&oacute;n las disposiciones previstas as&iacute; como los motivos de su adopci&oacute;n". En tal caso, la Comisi&oacute;n aprobar&aacute; o rechazar&aacute;, en un plazo de seis meses las disposiciones nacionales, despu&eacute;s de haber comprobado si se trata de un medio de discriminaci&oacute;n arbitraria o de una restricci&oacute;n encubierta del comercio entre Estados miembros y si constituye o no un obst&aacute;culo para el funcionamiento del mercado interior. Si la Comisi&oacute;n no se pronuncia en ese plazo, las disposiciones nacionales se considerar&aacute;n aprobadas (cabe tambi&eacute;n prorrogar por seis meses el plazo, en el caso de asuntos complejos siempre que no existan riesgos para la salud humana).</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><a name="N103" id="N103"></a><a href="#P103"><sup>103</sup></a> "Opinion of the Scientific Panel on Genetically Modified Organisms on a question from the Commission related to the Austrian notification of national legislation governing GMOs under Article 95(5) of the Treaty", <i>EFSA Journal</i> (2003) 1, pp. 1&#45;5.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><a name="N104" id="N104"></a><a href="#P104"><sup>104</sup></a> Considerandos 72 y 73 de la Decisi&oacute;n 2003/653/CE de la Comisi&oacute;n del 2 de septiembre de 2003, relativa a disposiciones nacionales que proh&iacute;ben el uso de OMG en Alta Austria, notificadas por la Rep&uacute;blica de Austria con arreglo al apartado 5 del art&iacute;culo 95 del TCE.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><a name="N105" id="N105"></a><a href="#P105"><sup>105</sup></a> Sentencia del Tribunal de Primera Instancia del 5 de octubre de 2005, asunto T&#45;366/03 y T&#45;235/04, Land Ober&ouml;sterreich y Rep&uacute;blica de Austria c. Comisi&oacute;n (<i>DO</i> C 296 del 26&#45;11&#45;2006, p. 22); recurrida en casaci&oacute;n (asunto C&#45;439/05 P y C&#45;439/05 P; <i>DO</i> C 48 del 25&#45;02&#45;2006, p. 15).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><a name="N106" id="N106"></a><a href="#P106"><sup>106</sup></a> Sentencia del Tribunal de Primera Instancia del 5 de octubre de 2005, ep&iacute;grafe 54.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><a name="N107" id="N107"></a><a href="#P107"><sup>107</sup></a> <i>Ibid</i><i>em</i>, ep&iacute;grafe 65.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><a name="N108" id="N108"></a><a href="#P108"><sup>108</sup></a> <i>Ibid</i><i>em</i>, apartados 66 y 67.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><a name="N109" id="N109"></a><a href="#P109"><sup>109</sup></a> En esto, la Sentencia del Tribunal de Justicia crea jurisprudencia al afirmar que "la Comisi&oacute;n no est&aacute; obligada a respetar el principio de contradicci&oacute;n, antes de adoptar su decisi&oacute;n con arreglo al art&iacute;culo 95, CE, apartado 5" (apartado 43). Esta l&iacute;nea interpretativa extiende el criterio que el Tribunal de Justicia hab&iacute;a establecido respecto del aparatado 4 (STJCE del 20 de marzo de 2003, Dinamarca c. Comisi&oacute;n, C&#45;3/00, Rec. P. I&#45;2643, apartado 50) tambi&eacute;n al apartado 5 del mismo art&iacute;culo.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><a name="N110" id="N110"></a><a href="#P110"><sup>110</sup></a> Sentencia del Tribunal de Justicia del 13 de septiembre de 2007, apartado 58.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><a name="N111" id="N111"></a><a href="#P111"><sup>111</sup></a> <i>Ibid</i><i>em</i>, apartado 68.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><a name="N112" id="N112"></a><a href="#P112"><sup>112</sup></a> Ep&iacute;grafe 27 de la Decisi&oacute;n de la Comisi&oacute;n 2003/653/CE del 2 de septiembre de 2003.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><a name="N113" id="N113"></a><a href="#P113"><sup>113</sup></a> <i>Ibidem</i>, ep&iacute;grafes 67 y 68.</font></p>      ]]></body><back>
<ref-list>
<ref id="B1">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[ALMODÓVAR]]></surname>
<given-names><![CDATA[M.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Régimen jurídico de la biotecnología agroalimentaria]]></source>
<year>2002</year>
<publisher-loc><![CDATA[Granada ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Comares]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B2">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[BARAHONA]]></surname>
<given-names><![CDATA[E.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[El protocolo de Cartagena]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[GAFO]]></surname>
<given-names><![CDATA[J.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Aspectos científicos, jurídicos y éticos sobre los transgénicos]]></source>
<year>2001</year>
<publisher-name><![CDATA[Universidad Pontificia de Comillas]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B3">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[COMSTOCK]]></surname>
<given-names><![CDATA[G.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Ethics and genetically modified toods]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[RUSSE]]></surname>
<given-names><![CDATA[M.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[CASTLE]]></surname>
<given-names><![CDATA[D.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Genetically modified foods]]></source>
<year>2002</year>
<publisher-loc><![CDATA[AmherstNew York ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Prometheus Books]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B4">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[DARÍO BERGEL]]></surname>
<given-names><![CDATA[S.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[El principio precautorio y los riesgos en el cultivo de variedades transgénicas]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[ROMEO CASABONA]]></surname>
<given-names><![CDATA[C. M.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Principio de precaución, biotecnología y derecho]]></source>
<year>2004</year>
<publisher-loc><![CDATA[Granada ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Comares]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B5">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[DOMENECH]]></surname>
<given-names><![CDATA[G.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[La reserva de ley en la nueva regulación de la ingeniería genética]]></article-title>
<source><![CDATA[Revista de Administración Pública]]></source>
<year>2003</year>
<numero>4</numero>
<issue>4</issue>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B6">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[ESCAJEDO]]></surname>
<given-names><![CDATA[L.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Derecho penal y bioseguridad: los riesgos derivados de organismos modificados genéticamente]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[ROMEO CASABONA]]></surname>
<given-names><![CDATA[C. M.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Genética y derecho penal. Previsiones en el Código Penal español de 1995]]></source>
<year>2001</year>
<publisher-loc><![CDATA[BilbaoGranada ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Comares]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B7">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[ESCAJEDO]]></surname>
<given-names><![CDATA[L.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Principio de precaución y riesgos ambientales, especialmente los asociados a OMG]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[ROMEO CASABONA]]></surname>
<given-names><![CDATA[C. M.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Principio de precaución, biotecnología y Derecho]]></source>
<year>2004</year>
<publisher-loc><![CDATA[ComaresGranada ]]></publisher-loc>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B8">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[ESCAJEDO]]></surname>
<given-names><![CDATA[L.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Los retos de la regulación jurídica de los cultivos transgénicos: su investigación, cultivo y comercialización]]></article-title>
<source><![CDATA[Revista de Derecho Ambiental]]></source>
<year>2005</year>
<numero>7</numero>
<issue>7</issue>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B9">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[ESCAJEDO]]></surname>
<given-names><![CDATA[L.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Revocación de autorizaciones relativas a OMG al amparo del principio de precaución]]></article-title>
<source><![CDATA[Revista de Derecho y Genoma Humano]]></source>
<year>2003</year>
<numero>18</numero>
<issue>18</issue>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B10">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[ESTEVE]]></surname>
<given-names><![CDATA[J.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Decidir en la incerteza. Lo viejo y lo nuevo del principio de precaución y las medidas cautelares]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
</name>
<name>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La justicia administrativa. Homenaje al profesor R. Entrena Cuesta]]></source>
<year>2003</year>
<publisher-loc><![CDATA[Barcelona ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Atelier]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B11">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[ESTEVE]]></surname>
<given-names><![CDATA[J.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[El principio de precaución: decidir la incerteza]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[ROMEO CASABONA]]></surname>
<given-names><![CDATA[C. M.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Principio de precaución, biotecnología y derecho]]></source>
<year>2004</year>
<publisher-loc><![CDATA[Granada ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Comares]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B12">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[ESTEVE]]></surname>
<given-names><![CDATA[J.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Técnica, riego y derecho. Tratamiento del riesgo tecnológico en el derecho ambiental]]></source>
<year>1999</year>
<publisher-loc><![CDATA[Barcelona ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Ariel]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B13">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[GAFO]]></surname>
<given-names><![CDATA[J.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[El debate ético sobre los alimentos transgénicos]]></article-title>
<collab>id</collab>
<source><![CDATA[Aspectos científicos, jurídicos y éticos sobre los transgénicos]]></source>
<year>2001</year>
<publisher-name><![CDATA[Universidad Pontificia de Comillas]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B14">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[IÁÑEZ PAREJA]]></surname>
<given-names><![CDATA[E.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Seguridad y riesgo de las plantas transgénicas]]></article-title>
<collab>id</collab>
<source><![CDATA[Plantas transgénicas: de la ciencia al derecho]]></source>
<year>2002</year>
<publisher-loc><![CDATA[Granada ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Comares]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B15">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[LASAGABASTER]]></surname>
<given-names><![CDATA[I.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Derecho ambiental. Parte general]]></source>
<year>2007</year>
<edition>2a</edition>
<publisher-loc><![CDATA[Bilbao ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Lete]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B16">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[LOPERENA]]></surname>
<given-names><![CDATA[D.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Los principios del derecho ambiental]]></source>
<year>1998</year>
<publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Civitas]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B17">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[MARTÍN URANGA]]></surname>
<given-names><![CDATA[Amelia]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Biotecnología, bioseguridad, organismos modificados genéticamente]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[ALONSO GARCÍA]]></surname>
<given-names><![CDATA[E.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[LOZANO]]></surname>
<given-names><![CDATA[B.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Diccionario de derecho ambiental]]></source>
<year>2006</year>
<publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Iustel]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B18">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[MELLADO]]></surname>
<given-names><![CDATA[L.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[La dimensión jurídica-pública de la biotecnología (a propósito de la Directiva 2001/18/CE, del Parlamento Europeo y del Consejo, de 12 de marzo de 2001)]]></article-title>
<source><![CDATA[Revista Jurídica de Navarra]]></source>
<year>2001</year>
<numero>31</numero>
<issue>31</issue>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B19">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[MELLADO]]></surname>
<given-names><![CDATA[L.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Bioseguridad y derecho]]></source>
<year>2004</year>
<publisher-loc><![CDATA[Granada ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Comares]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B20">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[MELLADO]]></surname>
<given-names><![CDATA[L.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Derecho de la biotecnología vegetal]]></source>
<year>2002</year>
<publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[INAP]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B21">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[MIR PUIGPELAT]]></surname>
<given-names><![CDATA[O.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Transgénicos y derecho. La nueva regulación de los OMG]]></source>
<year>2004</year>
<publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[ThomsonCivitas]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B22">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[ROMEO CASABONA]]></surname>
<given-names><![CDATA[C. M.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Aportaciones del principio de precaución al derecho penal]]></article-title>
<collab>id</collab>
<source><![CDATA[Principio de precaución, biotecnología y derecho]]></source>
<year>2004</year>
<publisher-loc><![CDATA[Granada ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Comares]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B23">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[ROMEO CASABONA]]></surname>
<given-names><![CDATA[C. M.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Los delitos contra la vida y la integridad personal y los relativos a la manipulación genética]]></source>
<year>2004</year>
<publisher-loc><![CDATA[Granada ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Comares]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B24">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[URRUTIA]]></surname>
<given-names><![CDATA[I.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Régimen de los organismos modificados genéticamente]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[LASAGABASTER]]></surname>
<given-names><![CDATA[I.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Derecho ambiental. Parte especial II]]></source>
<year>2007</year>
<publisher-loc><![CDATA[Bilbao ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Lete]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
</ref-list>
</back>
</article>
