<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?><article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
<front>
<journal-meta>
<journal-id>0036-3634</journal-id>
<journal-title><![CDATA[Salud Pública de México]]></journal-title>
<abbrev-journal-title><![CDATA[Salud pública Méx]]></abbrev-journal-title>
<issn>0036-3634</issn>
<publisher>
<publisher-name><![CDATA[Instituto Nacional de Salud Pública]]></publisher-name>
</publisher>
</journal-meta>
<article-meta>
<article-id>S0036-36342003000300001</article-id>
<title-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[El Convenio Marco para el Control del Tabaco]]></article-title>
</title-group>
<contrib-group>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Valdés Salgado]]></surname>
<given-names><![CDATA[Raydel]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="A01"/>
</contrib>
</contrib-group>
<aff id="A01">
<institution><![CDATA[,Instituto Nacional de Salud Pública Departamento de Investigación sobre Tabaco ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[ ]]></addr-line>
</aff>
<pub-date pub-type="pub">
<day>00</day>
<month>06</month>
<year>2003</year>
</pub-date>
<pub-date pub-type="epub">
<day>00</day>
<month>06</month>
<year>2003</year>
</pub-date>
<volume>45</volume>
<numero>3</numero>
<fpage>153</fpage>
<lpage>154</lpage>
<copyright-statement/>
<copyright-year/>
<self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&amp;pid=S0036-36342003000300001&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_abstract&amp;pid=S0036-36342003000300001&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_pdf&amp;pid=S0036-36342003000300001&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri></article-meta>
</front><body><![CDATA[ <p align="right"><b><font face="Verdana, Arial, Helvetica-Normal, sans-serif" size="2">EDITORIAL    </font></b></p>     <p>&nbsp;</p>     <p><b><font face="Verdana, Arial, Helvetica-Normal, sans-serif" size="4">El Convenio    Marco para el Control del Tabaco</font></b></p>     <p>&nbsp;</p>     <p>&nbsp;</p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica-Normal, sans-serif" size="2"><b>Maestro    Raydel Vald&eacute;s Salgado</b></font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica-Normal, sans-serif" size="2">Departamento    de Investigaci&oacute;n sobre Tabaco, Instituto Nacional de Salud P&uacute;blica</font></p>     <p>&nbsp;</p>     <p>&nbsp;</p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica-Normal, sans-serif" size="2">El 21 de    mayo fue aprobado el Convenio Marco para el Control del Tabaco (CMCT). Que en    los momentos actuales un problema de relevancia internacional se haya abordado    en rondas de negociaciones ya lo hace de por s&iacute; un documento emblem&aacute;tico;    sin embargo, este documento tambi&eacute;n pasar&aacute; a la historia por ser    el primer tratado multilateral iniciado por la Asamblea Mundial de la Salud,    cuerpo que gobierna la Organizaci&oacute;n Mundial de la Salud (OMS). Esencialmente    se trata de una convocatoria a la cooperaci&oacute;n basada en la suficiente    evidencia cient&iacute;fica sobre los da&ntilde;os que el tabaco causa a la    salud. La magnitud de este logro qued&oacute; bien definida por la Directora    General de la OMS, doctora Gro Harlem Brundtland, quien expres&oacute; que este    Convenio "&#133;es un parte aguas en la colaboraci&oacute;n internacional en    un mundo globalizado. Esto significa que las naciones estar&aacute;n trabajando    juntas sistem&aacute;ticamente para proteger la vida de las generaciones presentes    y futuras, y tomando responsabilidades compartidas para hacer del mundo un lugar    mejor y m&aacute;s sano".</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p><font face="Verdana, Arial, Helvetica-Normal, sans-serif" size="2">Tras casi    cuatro a&ntilde;os de debates se presenta este documento, cuyo objetivo es la    protecci&oacute;n de las personas contra las devastadoras consecuencias sanitarias,    sociales, ambientales y econ&oacute;micas del tabaco, dando un marco para las    medidas de control que habr&aacute;n de aplicarse a escala nacional, regional    e internacional con el fin de reducir de manera continua y sustancial la prevalencia    del consumo y la exposici&oacute;n al humo de tabaco (Art&iacute;culo 3).</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica-Normal, sans-serif" size="2">Los principios    b&aacute;sicos que sostienen este convenio son siete: a) todos deben estar informados    sobre las consecuencias sanitarias, la naturaleza adictiva y la amenaza mortal    del consumo y exposici&oacute;n al humo de tabaco; b) se requiere un compromiso    pol&iacute;tico firme para establecer y respaldar medidas multisectoriales integrales    y respuestas coordinadas; c) cooperaci&oacute;n internacional, particularmente    la transferencia de tecnolog&iacute;as, conocimientos y asistencia financiera;    d) prevenir la incidencia de las enfermedades, la discapacidad y la mortalidad    prematura causadas por el tabaco; e) ocuparse de la responsabilidad, penal y    civil, inclusive la compensaci&oacute;n cuando proceda; f) asistencia t&eacute;cnica    y financiera para aquellos cuyos medios de vida se afecten por los programas    de control del tabaco, y g) la participaci&oacute;n de la sociedad civil es    esencial para conseguir el objetivo del Convenio y de sus protocolos.</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica-Normal, sans-serif" size="2">Las medidas    que establece el CMCT son esencialmente de dos tipos. Las primeras est&aacute;n    relacionadas con la reducci&oacute;n de la demanda. En este sentido el Art&iacute;culo    6 es expl&iacute;cito en recomendar el aumento de los impuestos y para ello    cada Parte deber&aacute; considerar sus propios objetivos de salud. Igualmente,    se desalienta la venta de productos de tabaco libres de impuestos. Los no fumadores    deber&aacute;n ser protegidos en sus lugares de trabajo, transporte p&uacute;blico    y lugares p&uacute;blicos cerrados (Art&iacute;culo 8). Los productos de tabaco    deben ser regulados en su contenido. Asimismo, se debe revelar al p&uacute;blico    informaci&oacute;n relativa a los componentes t&oacute;xicos de los productos    de tabaco y sus emisiones (Art&iacute;culos 9 y 10).</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica-Normal, sans-serif" size="2">Tambi&eacute;n    se requieren etiquetas sanitarias cubriendo al menos 30% de las superficies    principales de los paquetes de cigarros y eventualmente cubrir&aacute;n 50%.    Los mensajes deber&aacute;n ser rotativos y pueden incluir fotograf&iacute;as    o esquemas explicativos. Igualmente, se prohibe el uso de t&eacute;rminos enga&ntilde;osos    para el consumidor como suaves o ligeros (<i>light</i>) o bajo en alquitr&aacute;n    (Art&iacute;culo 11), y en correspondencia con lo anterior se promueve la educaci&oacute;n,    comunicaci&oacute;n, formaci&oacute;n y concienciaci&oacute;n del p&uacute;blico    (Art&iacute;culo 12).</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica-Normal, sans-serif" size="2">El Art&iacute;culo    13 comienza con el reconocimiento de que s&oacute;lo la prohibici&oacute;n completa    de la publicidad, la promoci&oacute;n y el patrocinio reducir&iacute;an el consumo    de tabaco. No obstante, este art&iacute;culo, valiente por su contenido, es    uno de los m&aacute;s d&eacute;biles para su ejecuci&oacute;n, pues cada Parte    adoptar&aacute; las medidas en un plazo de cinco a&ntilde;os a partir de la    entrada en vigor del Convenio, e inclusive se prev&eacute; que algunos pa&iacute;ses    s&oacute;lo har&aacute;n restricciones sin llegar a la prohibici&oacute;n total    de la publicidad. La &uacute;ltima de este primer grupo de medidas se refiere    a que los pa&iacute;ses procurar&aacute;n incluir servicios para el abandono    de la dependencia del tabaco en sus programas nacionales de salud (Art&iacute;culo    14).</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica-Normal, sans-serif" size="2">El segundo    tipo son las medidas orientadas a la reducci&oacute;n de la oferta de tabaco.    En este sentido, se requieren acciones para eliminar el contrabando de tabaco    (Art&iacute;culo 15), como el hecho de que cada paquete exhiba los datos de    origen y destino, as&iacute; como su <i>estatus</i> legal. Una de las medidas    m&aacute;s efectivas, pero a la vez de las m&aacute;s frecuentemente violadas    hasta ahora, es la prohibici&oacute;n de venta a menores de edad, y la distribuci&oacute;n    gratuita o sin control de productos del tabaco (Art&iacute;culo 16). Igualmente,    se tiene previsto promover alternativas econ&oacute;micamente viables para los    trabajadores, cultivadores y, eventualmente, los peque&ntilde;os vendedores    de tabaco (Art&iacute;culo 17).</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica-Normal, sans-serif" size="2">Adicionalmente,    entre los aspectos m&aacute;s destacados se recomiendan la acci&oacute;n legal,    la cooperaci&oacute;n t&eacute;cnica y cient&iacute;fica, y la comunicaci&oacute;n    de informaci&oacute;n. El Art&iacute;culo 19 acuerda considerar medidas legislativas    y de litigaci&oacute;n para lograr el control del tabaco; mientras que el Art&iacute;culo    20 es el que m&aacute;s de cerca involucra a los centros de investigaci&oacute;n,    inst&aacute;ndolos a promover programas nacionales, regionales e internacionales    y a establecer sistemas de vigilancia epidemiol&oacute;gica.</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica-Normal, sans-serif" size="2">Las Partes    se han comprometido a promover mundialmente la financiaci&oacute;n del control    del tabaco. Para lo anterior se deja abierta la posibilidad de movilizar asistencia    econ&oacute;mica de todas las fuentes disponibles. Igualmente, se estimula a    las instituciones financieras y para el desarrollo a que consideren el control    del tabaco entre sus temas prioritarios (Art&iacute;culo 26).</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica-Normal, sans-serif" size="2">Acompa&ntilde;ando    al reconocimiento generalizado del CMCT tambi&eacute;n se le ha se&ntilde;alado    que la b&uacute;squeda de consensos debilit&oacute; su contenido. En este sentido,    varias agrupaciones e individuos reclaman por qu&eacute; en los temas en donde    hab&iacute;a una abrumadora mayor&iacute;a que respaldaba ciertas propuestas    se hicieron concesiones suavizando los t&eacute;rminos, o eliminando puntos    cr&iacute;ticos, para lograr la aprobaci&oacute;n de unos pocos Estados econ&oacute;micamente    muy fuertes, y claramente vinculados a los intereses de las grandes transnacionales    del tabaco. Asimismo, se se&ntilde;ala como una limitaci&oacute;n esencial la    imposibilidad de lograr la prohibici&oacute;n completa de la publicidad desde    el mismo momento de entrada en vigor del Convenio.</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica-Normal, sans-serif" size="2">M&eacute;xico,    como pa&iacute;s que aprob&oacute; este Convenio y que esperamos pronto lo ratifique    para transformarlo en una fuerza real, entra en una nueva etapa donde ha aceptado    el compromiso de reforzar la legislaci&oacute;n nacional para el control del    tabaco. Es cierto que en nuestro pa&iacute;s los pasos para combatir al tabaco,    y reducir su impacto negativo en la salud se hab&iacute;an iniciado antes de    que se aprobara este documento, pero igualmente cierto es que existe la necesidad    de profundizar las acciones emprendidas, y sobre todo velar por su cumplimiento.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p><font face="Verdana, Arial, Helvetica-Normal, sans-serif" size="2">Establecer    una pol&iacute;tica fiscal m&aacute;s estricta, la prohibici&oacute;n total    de la publicidad, la observancia del m&iacute;nimo de edad legalmente establecido    para adquirir productos de tabaco y hacer efectivas las recomendaciones sobre    el etiquetado son los principales temas pendientes, y su reforzamiento estar&iacute;a    en plena concordancia con lo planteado en el Art&iacute;culo 2.1 del CMCT<a name="top10"></a><a href="#back10"><sup>*</sup></a>    "&#133;se alienta a las Partes a que apliquen medidas que vayan m&aacute;s all&aacute;    de las estipuladas en el presente Convenio y sus protocolos, y nada en estos    instrumentos impedir&aacute; que una Parte imponga exigencias m&aacute;s estrictas    que sean compatibles con sus disposiciones y conformes al derecho internacional".</font></p>     <p>&nbsp;</p>     <p>&nbsp;</p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica-Normal, sans-serif" size="2"><a name="back10"></a><a href="#top10">*</a>    El texto completo del Convenio Marco para el Control del Tabaco se puede consultar    en: <a href="http://www.who.int/gb/fctc/PDF/inb6/einb65.pdf">http://www.who.int/gb/fctc/PDF/inb6/einb65.pdf</a></font></p>      ]]></body>
</article>
