<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?><article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
<front>
<journal-meta>
<journal-id>2007-736X</journal-id>
<journal-title><![CDATA[Cuadernos de Lingüística de El Colegio de México]]></journal-title>
<abbrev-journal-title><![CDATA[Cuad. Lingüíst. Col. Méx.]]></abbrev-journal-title>
<issn>2007-736X</issn>
<publisher>
<publisher-name><![CDATA[El Colegio de México A.C.]]></publisher-name>
</publisher>
</journal-meta>
<article-meta>
<article-id>S2007-736X2025000100106</article-id>
<article-id pub-id-type="doi">10.24201/clecm.v12.336</article-id>
<title-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Las ideologías lingüísticas en las prácticas comunicativas de cuatro familias mayas de Quintana Roo]]></article-title>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Language ideologies in the communicative practices of four maya families in Quintana Roo]]></article-title>
</title-group>
<contrib-group>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Chi-Pech]]></surname>
<given-names><![CDATA[Jaime Inocencio]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="Aff"/>
</contrib>
</contrib-group>
<aff id="Af1">
<institution><![CDATA[,Universidad Nacional Autónoma de México Centro Peninsular en Humanidades y Ciencias Sociales ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[Mérida Yucatán]]></addr-line>
<country>Mexico</country>
</aff>
<pub-date pub-type="pub">
<day>00</day>
<month>12</month>
<year>2025</year>
</pub-date>
<pub-date pub-type="epub">
<day>00</day>
<month>12</month>
<year>2025</year>
</pub-date>
<volume>12</volume>
<copyright-statement/>
<copyright-year/>
<self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&amp;pid=S2007-736X2025000100106&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_abstract&amp;pid=S2007-736X2025000100106&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_pdf&amp;pid=S2007-736X2025000100106&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><abstract abstract-type="short" xml:lang="es"><p><![CDATA[Resumen En diversos estudios sociolingüísticos realizados en la península de Yucatán se ha señalado la situación de desplazamiento del maya a favor del español, así como la falta de transmisión intergeneracional del maya (Chi Canul 2011; Chi Pech 2016; Pfeiler 1988). Estos estudios documentan el cambio del maya al español, pero no exploran la relación entre las valoraciones de estas dos lenguas y el comportamiento lingüístico cotidiano de los hablantes para explicar por qué ocurre este cambio. El presente artículo contribuye al estudio de las ideologías lingüísticas y de las prácticas comunicativas de cuatro familias mayas en una comunidad rural de Quintana Roo (México), para comprender el patrón general de la falta de transmisión intergeneracional del maya. Los miembros adultos entrevistados muestran actitudes explícitas a favor del aprendizaje del maya y del español. Sin embargo, a través de la documentación en audio, video y la observación participante, se ha identificado un sesgo a favor del español en el comportamiento lingüístico cotidiano. Este estudio muestra que las ideologías lingüísticas de los hablantes bilingües de maya y español son heterogéneas y dinámicas (y a veces contradictorias) y se negocian continuamente.]]></p></abstract>
<abstract abstract-type="short" xml:lang="en"><p><![CDATA[Abstract Several sociolinguistic studies conducted across Yucatan Peninsula have noted the current displacement of Maya in favor of Spanish, as well as the lack of intergenerational transmission of Maya (Chi Canul 2011; Chi Pech 2016; Pfeiler 1988). Although these studies document the shift from Maya to Spanish, they do not explore the valuation and use of these two languages to explain why this shift is occurring. This study contributes to the understanding of language ideologies, and communicative practices of four Maya families in a rural community in Quintana Roo (Mexico), to understand the general pattern of the lack of intergenerational transmission of Maya. The adults interviewed show explicit attitudes in favor of learning Maya and Spanish. However, through audio and video documentation, and observation, a bias in favor of Spanish in everyday linguistic behavior has been identified. This study shows that language ideologies of bilingual speakers of Maya and Spanish are heterogeneous and dynamic (and sometimes contradictory) and must be continually negotiated.]]></p></abstract>
<kwd-group>
<kwd lng="es"><![CDATA[bilingüismo]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[maya yucateco]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[transmisión intergeneracional]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[cambio lingüístico]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[mantenimiento lingüístico]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[bilingualism]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[Yucatec Maya]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[intergenerational transmission]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[language change]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[language maintenance]]></kwd>
</kwd-group>
</article-meta>
</front><back>
<ref-list>
<ref id="B1">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Álvarez Murillo]]></surname>
<given-names><![CDATA[Edna]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Estudio de actitudes lingüísticas maya-español a través del análisis del discurso en Holcá, Yucatán]]></source>
<year>2008</year>
<publisher-loc><![CDATA[Ciudad de México ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Universidad Nacional Autónoma de México]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B2">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Be Ramírez]]></surname>
<given-names><![CDATA[Pedro Antonio]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Sima Lozano]]></surname>
<given-names><![CDATA[Eyder Gabriel]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[González Neri]]></surname>
<given-names><![CDATA[Adriana]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[Prácticas socioculturales, turismo e identidad entre los hijos de migrantes yucatecos en Cancún]]></article-title>
<source><![CDATA[LiminaR Estudios Sociales y Humanísticos]]></source>
<year>2017</year>
<volume>15</volume>
<numero>2</numero>
<issue>2</issue>
<page-range>155-68</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B3">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Blommaert]]></surname>
<given-names><![CDATA[Jan]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[The sociolinguistics of globalization]]></source>
<year>2010</year>
<publisher-loc><![CDATA[Cambridge ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Cambridge University Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B4">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Bouchard]]></surname>
<given-names><![CDATA[Marie-Eve]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[Language shift from Forro to Portuguese: Language ideologies and the symbolic power of Portuguese on São Tomé Island]]></article-title>
<source><![CDATA[Lingua]]></source>
<year>2019</year>
<volume>228</volume>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B5">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Canché Teh]]></surname>
<given-names><![CDATA[Bella Flor]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Pfeiler]]></surname>
<given-names><![CDATA[Barbara]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Carrillo Carreón]]></surname>
<given-names><![CDATA[Carlos]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[La familia extensa como promotora de la vitalidad del maya]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[López Santillán]]></surname>
<given-names><![CDATA[Ricardo]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Etnia, lengua y territorio el sureste ante la globalización, 237-250. Mérida: Universidad Nacional Autónoma de México, Centro Peninsular en Humanidades y Ciencias Sociales]]></source>
<year>2010</year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B6">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Chi Canul]]></surname>
<given-names><![CDATA[Hilario]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La vitalidad del maaya t&#8217;aan: estudio etnográfico de la comunicación intergeneracional de los mayas de Naranjal Poniente]]></source>
<year>2011</year>
<publisher-loc><![CDATA[Bolivia ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Universidad Mayor de San Simón]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B7">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Chi Pech]]></surname>
<given-names><![CDATA[Jaime Inocencio]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Dinámicas bilingües en la socialización del maya y el español en niños de X-Pichil (Quintana Roo) en el contexto del desplazamiento del maya]]></source>
<year>2016</year>
<publisher-loc><![CDATA[México ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[CIESAS]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B8">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Chi Pech]]></surname>
<given-names><![CDATA[Jaime Inocencio]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[Prácticas lingüísticas en el juego de un grupo de pares bilingües maya-español]]></article-title>
<source><![CDATA[Traslaciones. Revista Latinoamericana De Lectura Y Escritura]]></source>
<year>2024</year>
<volume>11</volume>
<numero>21</numero>
<issue>21</issue>
<page-range>82-104</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B9">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Flores Farfán]]></surname>
<given-names><![CDATA[José Antonio]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Cuatreros somos y toindioma hablamos. Contactos y conflictos entre el náhuatl y el español en el sur de México]]></source>
<year>2012</year>
<publisher-loc><![CDATA[Ciudad de México ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[CIESAS]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B10">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Gal]]></surname>
<given-names><![CDATA[Susan]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[Multiplicity and contention among ideologies]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Schieffelin]]></surname>
<given-names><![CDATA[Bambi B]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Kroskrity]]></surname>
<given-names><![CDATA[Paul]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Woolard]]></surname>
<given-names><![CDATA[Kathryn]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Pragmatics]]></source>
<year>1992</year>
<page-range>445-9</page-range><publisher-name><![CDATA[John Benjamins]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B11">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Garret]]></surname>
<given-names><![CDATA[Paul B]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[What a language is good for: language socialization, language shift, and the persistence of code specific genres in St. Lucia]]></article-title>
<source><![CDATA[Language in Society]]></source>
<year>2005</year>
<volume>34</volume>
<numero>3</numero>
<issue>3</issue>
<page-range>327-61</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B12">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Guerrettaz]]></surname>
<given-names><![CDATA[Anne Marie]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Yucatec Maya teacher education and the struggle for a standard language]]></source>
<year>2013</year>
<publisher-loc><![CDATA[Indiana, USA ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Indiana University]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B13">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Guerrettaz]]></surname>
<given-names><![CDATA[Anne Marie]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[Ownership of language in Yucatec Maya revitalization pedagogy]]></article-title>
<source><![CDATA[Anthropology &amp; Education Quarterly]]></source>
<year>2015</year>
<volume>46</volume>
<numero>2</numero>
<issue>2</issue>
<page-range>167-85</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B14">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Hamel]]></surname>
<given-names><![CDATA[Rainer Enrique]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Muñoz Cruz]]></surname>
<given-names><![CDATA[Héctor]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[Desplazamiento y resistencia de la lengua otomí: el conflicto lingüístico en las prácticas discursivas y la reflexividad]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Hamel]]></surname>
<given-names><![CDATA[Rainer Enrique]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Lastra]]></surname>
<given-names><![CDATA[Yolanda]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Muñoz Cruz]]></surname>
<given-names><![CDATA[Héctor]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Sociolingüística latinoamericana]]></source>
<year>1987</year>
<page-range>101-46</page-range><publisher-loc><![CDATA[Ciudad de México ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Universidad Nacional Autónoma de México]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B15">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Hill]]></surname>
<given-names><![CDATA[Jane]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Hill]]></surname>
<given-names><![CDATA[Kenneth]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Speaking mexicano: dynamics of syncretic language in central Mexico]]></source>
<year>1986</year>
<publisher-loc><![CDATA[Tucson ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[University of Arizona]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B16">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Irvine]]></surname>
<given-names><![CDATA[Judith]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[When talk isn&#8217;t cheap: language and political economy]]></article-title>
<source><![CDATA[American Ethnologist]]></source>
<year>1989</year>
<volume>16</volume>
<numero>2</numero>
<issue>2</issue>
<page-range>248-67</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B17">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Kroskrity]]></surname>
<given-names><![CDATA[Paul]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[Language ideologies-evolving perspectives]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Jürgen]]></surname>
<given-names><![CDATA[Jaspers]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Jan-Ola]]></surname>
<given-names><![CDATA[Östman]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Verschueren]]></surname>
<given-names><![CDATA[Jef]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Society and language]]></source>
<year>2010</year>
<page-range>192-211</page-range><publisher-loc><![CDATA[Ámsterdam ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[John Benjamins]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B18">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Kroskrity]]></surname>
<given-names><![CDATA[Paul]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Field]]></surname>
<given-names><![CDATA[Margaret]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Native American language ideologies: beliefs, practices, and struggles in Indian country]]></source>
<year>2009</year>
<publisher-name><![CDATA[University of Arizona Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B19">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Kulick]]></surname>
<given-names><![CDATA[Dan]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Language shift and cultural reproduction; socialization, self, and syncretism in a Papua New Guinean village]]></source>
<year>1992</year>
<publisher-loc><![CDATA[Cambridge ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Cambridge University Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B20">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Makihara]]></surname>
<given-names><![CDATA[Miki]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Schieffelin]]></surname>
<given-names><![CDATA[Bambi B]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[Cultural processes and linguistic mediations: Pacific explorations]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Makihara]]></surname>
<given-names><![CDATA[Miki]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Schieffelin Bambi]]></surname>
<given-names><![CDATA[B]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Consequences of contact: language ideologies and sociocultural transformations in pacific societies]]></source>
<year>2007</year>
<page-range>3-29</page-range><publisher-loc><![CDATA[Nueva York ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Oxford Academic]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B21">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Martínez Casas]]></surname>
<given-names><![CDATA[Regina]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[De la resistencia al desplazamiento de las lenguas indígenas en situaciones de migración]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Barriga Villanueva]]></surname>
<given-names><![CDATA[Rebeca]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Butragueño]]></surname>
<given-names><![CDATA[Pedro Martín]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Historia sociolingüística de México Vol. 3. Espacio, contacto y discurso político]]></source>
<year>2014</year>
<page-range>1409-55</page-range><publisher-loc><![CDATA[Ciudad de México ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[El Colegio de México]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B22">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Ordorica]]></surname>
<given-names><![CDATA[Manuel]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Rodríguez]]></surname>
<given-names><![CDATA[Constanza]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Velázquez]]></surname>
<given-names><![CDATA[Bernardo]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Maldonado]]></surname>
<given-names><![CDATA[Ismael]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[El índice de reemplazo etnolingüístico entre la población indígena de México]]></article-title>
<source><![CDATA[Desacatos]]></source>
<year>2009</year>
<volume>29</volume>
<page-range>123-40</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B23">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Paugh]]></surname>
<given-names><![CDATA[Amy]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Playing with languages: children and change in a Caribbean village]]></source>
<year>2012</year>
<publisher-loc><![CDATA[Nueva York/Oxford ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Berghahn Books]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B24">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Pfeiler]]></surname>
<given-names><![CDATA[Barbara]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[Yucatán: el uso de dos lenguas en contacto]]></article-title>
<source><![CDATA[Estudios de Cultura Maya]]></source>
<year>1988</year>
<volume>17</volume>
<page-range>423-45</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B25">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Rindstedt]]></surname>
<given-names><![CDATA[Camilla]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Aronsson]]></surname>
<given-names><![CDATA[Karin]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[Growing up monolingual in a bilingual community: the Quichua revitalization paradox]]></article-title>
<source><![CDATA[Language in Society]]></source>
<year>2002</year>
<volume>31</volume>
<numero>5</numero>
<issue>5</issue>
<page-range>721-42</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B26">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Rhodes]]></surname>
<given-names><![CDATA[Catherine]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Bloechl]]></surname>
<given-names><![CDATA[Christopher]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[Speaking Maya, being Maya: ideological and institutional mediations of language in contemporary Yucatan]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Brunn]]></surname>
<given-names><![CDATA[Stanley]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Kehrein]]></surname>
<given-names><![CDATA[Roland]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Handbook of the changing world language map]]></source>
<year>2020</year>
<page-range>861-83</page-range><publisher-loc><![CDATA[Suiza ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Springer]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B27">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Sánchez Arroba]]></surname>
<given-names><![CDATA[María Elena]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[Migración y pérdida de la lengua maya en Quintana Roo]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Vargas Paredes]]></surname>
<given-names><![CDATA[M. Saúl]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Migración y políticas pu&#769;blicas]]></source>
<year>2009</year>
<page-range>397-468</page-range><publisher-loc><![CDATA[México ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Cámara de Diputados/Universidad de Quintana Roo]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B28">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Schieffelin]]></surname>
<given-names><![CDATA[Bambi B]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Kroskrity]]></surname>
<given-names><![CDATA[Paul]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Woolard]]></surname>
<given-names><![CDATA[Kathryn]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Language ideologies: practice and theory]]></source>
<year>1998</year>
<publisher-loc><![CDATA[Nueva York ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Oxford University Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B29">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Silverstein]]></surname>
<given-names><![CDATA[Michael]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[Language structure and linguistic ideology]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Clyne]]></surname>
<given-names><![CDATA[Paul R]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Hanks]]></surname>
<given-names><![CDATA[William]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Hofbauer]]></surname>
<given-names><![CDATA[Carol L]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[The elements: a parasession on linguistic units and beliefs]]></source>
<year>1979</year>
<page-range>193-247</page-range><publisher-loc><![CDATA[Chicago ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Chicago Linguistic Society]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B30">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Sima Lozano]]></surname>
<given-names><![CDATA[Eyder Gabriel]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[Actitudes de monolingües de español hacia la maya y sus hablantes en Mérida]]></article-title>
<source><![CDATA[Ketzalcalli]]></source>
<year>2011</year>
<volume>2</volume>
<page-range>61-80</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B31">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Sima Lozano]]></surname>
<given-names><![CDATA[Eyder Gabriel]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Perales Escudero]]></surname>
<given-names><![CDATA[Moisés Damián]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Be Ramírez]]></surname>
<given-names><![CDATA[Pedro Antonio]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[Actitudes de yucatecos bilingües de maya y español hacia la lengua maya y sus hablantes en Mérida, Yucatán]]></article-title>
<source><![CDATA[Estudios de Cultura Maya]]></source>
<year>2014</year>
<volume>43</volume>
<numero>43</numero>
<issue>43</issue>
<page-range>157-79</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B32">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Smith-Hefner]]></surname>
<given-names><![CDATA[Nancy, J]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[Language shift, gender, and ideologies of modernity in central Java, Indonesia]]></article-title>
<source><![CDATA[Journal of Linguistic Anthropology]]></source>
<year>2009</year>
<volume>19</volume>
<numero>1</numero>
<issue>1</issue>
<page-range>57-77</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B33">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Woolard]]></surname>
<given-names><![CDATA[Kathryn]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[Introduction: language ideology as a field of inquiry]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Schieffelin]]></surname>
<given-names><![CDATA[Bambi B]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Woolard]]></surname>
<given-names><![CDATA[Kathryn]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Kroskrity]]></surname>
<given-names><![CDATA[Paul]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Languageideology: practice andtheory]]></source>
<year>1998</year>
<page-range>3-47</page-range><publisher-loc><![CDATA[Nueva York ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Oxford Academic]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B34">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Zimmermann]]></surname>
<given-names><![CDATA[Klaus]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[El contacto de las lenguas amerindias con el español en México]]></article-title>
<source><![CDATA[Revista Internacional de Lingüística Iberoamericana]]></source>
<year>2004</year>
<volume>2</volume>
<numero>4</numero>
<issue>4</issue>
<page-range>19-39</page-range></nlm-citation>
</ref>
</ref-list>
</back>
</article>
