<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?><article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
<front>
<journal-meta>
<journal-id>1665-1200</journal-id>
<journal-title><![CDATA[Tópicos del Seminario]]></journal-title>
<abbrev-journal-title><![CDATA[Tóp. Sem]]></abbrev-journal-title>
<issn>1665-1200</issn>
<publisher>
<publisher-name><![CDATA[Benemérita Universidad Autónoma de Puebla, Seminario de Estudios de la Significación]]></publisher-name>
</publisher>
</journal-meta>
<article-meta>
<article-id>S1665-12002008000100004</article-id>
<title-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Intersemiosis en el teatro musical y en la ópera contemporánea]]></article-title>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Intersemiosis in Contemporary Musical Theater and Opera]]></article-title>
</title-group>
<contrib-group>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Martinez]]></surname>
<given-names><![CDATA[José Luiz]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="A01"/>
</contrib>
</contrib-group>
<aff id="A01">
<institution><![CDATA[,Pontificia Universidad Católica de São Paulo  ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[ ]]></addr-line>
</aff>
<pub-date pub-type="pub">
<day>00</day>
<month>06</month>
<year>2008</year>
</pub-date>
<pub-date pub-type="epub">
<day>00</day>
<month>06</month>
<year>2008</year>
</pub-date>
<numero>19</numero>
<fpage>101</fpage>
<lpage>129</lpage>
<copyright-statement/>
<copyright-year/>
<self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&amp;pid=S1665-12002008000100004&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_abstract&amp;pid=S1665-12002008000100004&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_pdf&amp;pid=S1665-12002008000100004&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><abstract abstract-type="short" xml:lang="es"><p><![CDATA[En este artículo, el autor pretende aplicar los conceptos que ha desarrollado en su teoría semiótica de la música para el estudio de la multimedialidad en obras significativas de la música contemporánea occidental. Utilizando la teoría general de los signos de Charles Peirce y los conceptos de sinergia y tensegrity de B. Fuller, propone el estudio de la intersemiosis musical como formas heterogéneas articuladas cooperativamente, destacando las interrelaciones entre música y texto, música y gesto, música e imagen técnica. Las obras analizadas son: L'Histoire du soldat, de Igor Stravinsky; Lulu, de Alban Berg; Sequenza V, de Luciano Beño; y Rosa, the Death of a Composer, de Louis Andriessen.]]></p></abstract>
<abstract abstract-type="short" xml:lang="fr"><p><![CDATA[Dans cet article, l'auteur prétend appliquer les concepts qu'il a développé dans sa théorie sémiotique de la musique pour l'étude de la multi-médialité dans des &#339;uvres significatives de la musique contemporaine occidentale. En utilisant la théorie générale des signes de Charles Peirce et les concepts de synergie et tensegrity de B. Fuller, il propose l'étude de l'intersémiosis musicale comme des formes hétérogènes articulées coopérativement, en mettant l'accent sur les interelations entre musique et texte, musique et geste, musique et image technique. Les &#339;uvres analysées sont : L'Histoire du soldat, de Igor Stravinsky : Lulu, de Alban Berg ; Sequenza V, de Luciano Berio ; et Rosa, the death of a composer, de Louis Andriessen.]]></p></abstract>
<abstract abstract-type="short" xml:lang="en"><p><![CDATA[In this article the author intends to apply the concepts he has developed in his theory of music semiotics for the study of multimediality in significant works of contemporary western music. Using the general theory of signs from Charles Peirce and B. Fuller's concepts of synergy and tensegrity, we propose a study of musical intersemiosis as heterogeneous forms which are cooperatively articulated while pointing out the interrelations between music and text, music and gestures and music and technical image. The works analyzed are: L'Histoire du soldat, by Igor Stravinsky; Lulu, by Alban Berg; Sequenza Fby Luciano Berio; and Rosa, the Death of a Composer by Louis Andriessen.]]></p></abstract>
</article-meta>
</front><body><![CDATA[  	    <p align="center"><font face="verdana" size="4"><b>Intersemiosis en el teatro musical y en la &oacute;pera contempor&aacute;nea<a href="#notas">*</a></b></font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="3"><b>Intersemiosis in Contemporary Musical Theater and Opera</b></font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="2"><b>Jos&eacute; Luiz Martinez</b></font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>Pontificia Universidad Cat&oacute;lica de S&atilde;o Paulo.</i></font></p>  	    <p align="right"><font face="verdana" size="2"><i>Traducci&oacute;n de M&oacute;nica Vermes</i></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Resumen</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En este art&iacute;culo, el autor pretende aplicar los conceptos que ha desarrollado en su teor&iacute;a semi&oacute;tica de la m&uacute;sica para el estudio de la multimedialidad en obras significativas de la m&uacute;sica contempor&aacute;nea occidental. Utilizando la teor&iacute;a general de los signos de Charles Peirce y los conceptos de sinergia y tensegrity de B. Fuller, propone el estudio de la intersemiosis musical como formas heterog&eacute;neas articuladas cooperativamente, destacando las interrelaciones entre m&uacute;sica y texto, m&uacute;sica y gesto, m&uacute;sica e imagen t&eacute;cnica. Las obras analizadas son: L'Histoire du soldat, de Igor Stravinsky; Lulu, de Alban Berg; Sequenza V, de Luciano Be&ntilde;o; y Rosa, the Death of a Composer, de Louis Andriessen.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>R&eacute;sum&eacute;</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Dans cet article, l'auteur pr&eacute;tend appliquer les concepts qu'il a d&eacute;velopp&eacute; dans sa th&eacute;orie s&eacute;miotique de la musique pour l'&eacute;tude de la multi&#45;m&eacute;dialit&eacute; dans des &oelig;uvres significatives de la musique contemporaine occidentale. En utilisant la th&eacute;orie g&eacute;n&eacute;rale des signes de Charles Peirce et les concepts de synergie et tensegrity de B. Fuller, il propose l'&eacute;tude de l'inters&eacute;miosis musicale comme des formes h&eacute;t&eacute;rog&egrave;nes articul&eacute;es coop&eacute;rativement, en mettant l'accent sur les interelations entre musique et texte, musique et geste, musique et image technique. Les &oelig;uvres analys&eacute;es sont : L'Histoire du soldat, de Igor Stravinsky : Lulu, de Alban Berg ; Sequenza V, de Luciano Berio ; et Rosa, the death of a composer, de Louis Andriessen.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Abstract</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">In this article the author intends to apply the concepts he has developed in his theory of music semiotics for the study of multimediality in significant works of contemporary western music. Using the general theory of signs from Charles Peirce and B. Fuller's concepts of synergy and tensegrity, we propose a study of musical intersemiosis as heterogeneous forms which are cooperatively articulated while pointing out the interrelations between music and text, music and gestures and music and technical image. The works analyzed are: L'Histoire du soldat, by Igor Stravinsky; Lulu, by Alban Berg; Sequenza Fby Luciano Berio; and Rosa, the Death of a Composer by Louis Andriessen.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>1. &Oacute;pera y multimedialidad</b></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">El objeto de estudio de este art&iacute;culo es la &oacute;pera y formas asociadas (como la danza y el teatro musical) producidas en el siglo XX. Mi argumentaci&oacute;n se apoya en la idea de que, como cuatro pilares, los lenguajes componentes de la &oacute;pera, danza y teatro musical son: la m&uacute;sica (canto y m&uacute;sica instrumental), los lenguajes corporales (gestos, escenificaci&oacute;n, movimiento, danza), los lenguajes visuales (escenograf&iacute;a, figurines, maquillaje y recursos de la imagen t&eacute;cnica, como cine y video) y el lenguaje verbal. Todos esos son lenguajes en su total capacidad de significaci&oacute;n aut&oacute;noma. Por eso, semi&oacute;ticamente, son complejos y comprenden una variedad de cuestiones y puntos de vista. He defendido que la semi&oacute;tica de la m&uacute;sica es una ciencia que abarca tres campos de investigaci&oacute;n integrados: 1. la semiosis musical intr&iacute;nseca, 2. la referencia musical y 3. la interpretaci&oacute;n musical (Martinez, 1997 o 2001a). Esos campos se refieren a aspectos esenciales de la semiosis musical y creo que tambi&eacute;n pueden ser aplicados en los estudios de los lenguajes corporales, visuales y del verbal. Cuando esos lenguajes se organizan alrededor de la m&uacute;sica (o en funci&oacute;n de, o paralelamente, o simbi&oacute;ticamente con la m&uacute;sica) los procesos de significaci&oacute;n se vuelven complejos, dirigi&eacute;ndose a m&aacute;s que un sentido simult&aacute;neamente. En estos casos, ocurre la intersemiosis.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Seg&uacute;n mi punto de vista, comprender el teatro musical y la &oacute;pera como formas de multimedia musical significa estudiar los modos de intersemiosis efectivamente operantes en los tres campos. La intersemiosis es un proceso complejo de significaci&oacute;n que incluye signos espec&iacute;ficos de lenguajes distintos, cuya articulaci&oacute;n es igualmente significativa. Es decir, el resultado de una combinaci&oacute;n de m&uacute;sica y movimiento corporal, por ejemplo, depende no s&oacute;lo de cada uno de los signos componentes y sus caracter&iacute;sticas (sus cualidades y estructuras, el modo de significar sus objetos, sus posibilidades de interpretaci&oacute;n ofrecidos al espectador), sino tambi&eacute;n de las combinaciones particulares de los elementos musicales con los elementos significativos de los signos corporales (Martinez, 2002, 2005). Hasta este momento, tales cuestiones han sido tratadas por teor&iacute;as derivadas de la psicolog&iacute;a, por la teor&iacute;a y cr&iacute;tica del cine, y por la teor&iacute;a de la met&aacute;fora.<sup><a href="#notas">1</a></sup> Esos acercamientos no tratan las estructuras multimedi&aacute;ticas desde el punto de vista de sus procesos de significaci&oacute;n, es decir, no se consideran las formas de semiosis incluidas, pero no es mi objetivo revisar aqu&iacute; esas teor&iacute;as. La mayor parte de este art&iacute;culo estar&aacute; dedicada al an&aacute;lisis de obras del siglo XX. Entre ellas est&aacute;n: <i>L 'Histoire du soldat,</i> de Igor Stravinsky; <i>Lul&uacute;,</i> de Alban Berg; <i>Sequenza V,</i> de Luciano Berio; y <i>Rosa, the Death of a Composer,</i> de Louis Andriessen.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La teor&iacute;a de la intersemiosis musical que aqu&iacute; se esboza podr&iacute;a ser aplicada a obras de otros periodos, e incluso de otras culturas. En este sentido, pueden consultarse algunos de los art&iacute;culos que he publicado y que abordan formas tan distintas como la &oacute;pera barroca, odissi, kathak, kabuli y kathakali (Mart&iacute;nez, 2002, 2003c, 2004b, 2005, 2006a y 2006b). La selecci&oacute;n que hago en este art&iacute;culo de obras del siglo XX se debe, en primer lugar, a la estrecha relaci&oacute;n entre la m&uacute;sica y los lenguajes coporal, visual y verbal explorada por los compositores como Berg, Stravinsky, Berio, Andriessen, entre otros. Tales v&iacute;nculos tan complejos se vuelven un desaf&iacute;o para cualquier teor&iacute;a que pretenda esclarecer los procesos intersemi&oacute;ticos. En segundo lugar, est&aacute; la importancia social que han tenido estas obras en el mundo contempor&aacute;neo. En los ejemplos escogidos se encuentran combinaciones s&iacute;gnicas con un fuerte poder de evocaci&oacute;n, capaces de generar un di&aacute;logo cr&iacute;tico con las artes y la cultura occidental del siglo XX. Con eso no quiero afirmar que obras de otros periodos no pudieran ejercer hoy las mismas funciones est&eacute;ticas. Determinadas obras poseen una perenidad tal, que su poder de relacionarse con hechos de la historia y de la cultura va m&aacute;s all&aacute; de su periodo de creaci&oacute;n. Podr&iacute;a mencionar aqu&iacute; <i>El Combate de Tancredo y Clorinda,</i> de Claudio Monteverdi. En esta obra, el combate entre el cruzado Tancredo y la guerrera isl&aacute;mica Clorinda resuena de manera brutalmente actual a las realidades de amor y odio entre el occidente cristiano y el mundo musulm&aacute;n (Martinez, 2003c). Pero estamos aqu&iacute; esencialmente ante una reinterpretaci&oacute;n. Por otro lado, en <i>Rosa,</i> &oacute;pera de Louis Andriessen con direcci&oacute;n y pel&iacute;cula de Peter Greenaway, los elementos de significaci&oacute;n est&aacute;n insertos en la complejidad de signos de la postmodernidad, evocando as&iacute; cuestiones fundamentales de nuestra era. En tercer lugar est&aacute;n los factores t&eacute;cnicos que la &oacute;pera y el teatro musical incorporan en el siglo XX. Se trata principalmente de lenguajes del cine y del video que tienen, en gran medida, el papel de incrementar la complejidad de significaciones de estas obras multimedia. El estudio de la intersemiosis musical no podr&iacute;a dejar de considerar los nuevos medios t&eacute;cnicos que se han sumado en el siglo a los medios artesanales del canto y de la acci&oacute;n esc&eacute;nica.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>2. Intersemiosis y <i>tensegrity</i></b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La dificultad en tratar la articulaci&oacute;n heterog&eacute;nea de signos como base de la intersemiosis musical radica en la complejidad de las interacciones. La teor&iacute;a que va al encuentro de la semi&oacute;tica peirceana para ese estudio es la sinerg&eacute;tica, doctrina que abarca los campos de la l&oacute;gica, filosof&iacute;a, geometr&iacute;a y arquitectura. Ha sido desarrollada por Buckminster Fuller (1895&#45;1983), arquitecto y fil&oacute;sofo norteamericano. Una definici&oacute;n simple de sinergia es el fen&oacute;meno que ocurre por la acci&oacute;n de dos agentes, cuyo efecto es mayor que la suma de los efectos que cada agente es capaz de crear independientemente. El t&eacute;rmino ha sido ampliamente explorado en pr&aacute;cticamente todas las &aacute;reas, incluso como simple adjetivo de algunos de los lenguajes multimedi&aacute;ticos, como la m&uacute;sica de cine (v&eacute;ase Chion, 1985: 119; Gorbman, 1987: 30).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Pensar la multimedialidad como intersemiosis sinerg&eacute;tica significa considerar los sistemas din&aacute;micos de signos, sus modos de articulaci&oacute;n interna, sus estructuras de representaci&oacute;n y sus posibles interpretantes como sistemas cooperativos. Esos sistemas, como una &oacute;pera, consisten en estructuras de significaci&oacute;n din&aacute;micas, cuyas partes est&aacute;n articuladas entre s&iacute; de forma tal que sus interpretantes constituyen significaciones que no ser&iacute;a posible prever por el significado separado de sus lenguajes constituyentes. De esta forma, el estudio de las formas sinerg&eacute;ticas de intersemiosis debe ser determinado por la consideraci&oacute;n del sistema como un todo, no de manera aislada, ya sea de sus partes, o de otros sistemas, pues el significado de un sistema sinerg&eacute;tico resulta de los procesos din&aacute;micos de sus aspectos de intersemiosis musical intr&iacute;nseca, referencia musical intersemi&oacute;tica, y generaci&oacute;n de sus posibles interpretantes. Adem&aacute;s, la intersemiosis sinerg&eacute;tica de un sistema est&aacute; en constante interacci&oacute;n con otras redes de significaci&oacute;n.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En el dominio de las artes, la experiencia est&eacute;tica demuestra que una composici&oacute;n instrumental, como la suite <i>Histoire du soldat,</i> de Igor Stravinsky, posibilita un cierto campo de interpretantes emocionales, energ&eacute;ticos y l&oacute;gicos. Al no tomar en cuenta el origen esc&eacute;nico de esta obra, el oyente podr&aacute; apenas considerar los flujos s&iacute;gnicos propiciados por la m&uacute;sica pura. Tomemos en cuenta ahora la versi&oacute;n original de la obra, para narrador y siete instrumentistas. El texto de Ramuz, si se lo lee antes del concierto, posibilitar&aacute; un campo espec&iacute;fico de significados determinados por las cualidades y estructuras de sus formas verbales. Esos significados verbales y los significados de la m&uacute;sica instrumental, en principio, no est&aacute;n relacionados. Sin embargo, se da una situaci&oacute;n especial cuando actores interpretan verbalmente el texto articulado con la m&uacute;sica de Stravinsky. Las redes de semiosis resultantes de los dos sistemas no se dan solamente de la mera sumatoria de interpretantes musicales y verbales, sino de una forma cooperativa de semiosis cuya fecundidad es mucho mayor que la de sus componentes individuales. Lo mismo ocurre, en un plano aun m&aacute;s elevado de complejidad, cuando el movimiento corporal y la escenificaci&oacute;n ejecutada por bailarines convierte a la <i>Histoire du soldat</i> en un sistema interactivo de significaci&oacute;n compuesto de tres lenguajes diferentes &#151;m&uacute;sica, texto y danza&#151; con sus formas y estructuras propias, pero cuya operaci&oacute;n interactiva de todo el sistema propicia significaciones con tal poder de generaci&oacute;n de interpretantes que est&aacute;n m&aacute;s all&aacute; de los signos generados por los mismos lenguajes dos a dos, o individualmente. La sinergia de la obra no resulta de una coincidencia, o de una feliz casualidad, sino de articulaciones previstas para que funcionen en cooperaci&oacute;n.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">As&iacute;, desde el punto de vista de la estructura y de la referencia s&iacute;gnicas, la intersemiosis prev&eacute; igualmente relaciones especiales entre los signos y sus objetos. Eso es claro para la construcci&oacute;n de los lenguajes multimedi&aacute;ticos. No es cualquier sobreposici&oacute;n de sonido, imagen y texto que resulta en una integraci&oacute;n de significados de orden sinerg&eacute;tica. Es necesario que haya una cooperaci&oacute;n especial, que puede ser pensada como una forma particular de interactividad energ&eacute;tica, como la <i>tensegrity.</i> De acuerdo con Fuller, <i>"tensegrity</i> es una confluencia inherentemente no&#45;redundante de factores de esfuerzo estructural de &oacute;ptima efectividad" (1975).<sup><a href="#notas">2</a></sup> En la multimedia, esa cooperaci&oacute;n puede resultar de diversos tipos de articulaciones entre m&uacute;sica, movimiento, imagen y texto. Creo que &eacute;sta es efectiva solamente en casos en donde hay una diversidad de posibles significados. Las formas generadas por mera correspondencia, debido a su redundancia, no constituyen sistemas sinerg&eacute;ticos. La idea del contrapunto de lenguajes surge aqu&iacute; de forma natural.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Pensar la intersemiosis como formas de sinergia y <i>tensegrity</i> significa considerar las fuerzas que articulan los lenguajes musicales, corporales, visuales y verbales. Esas fuerzas existen en el mundo f&iacute;sico, corporal y mental. Seg&uacute;n Candace Brower (2000), el significado de la m&uacute;sica refleja patrones de la experiencia cotidiana del cuerpo. Apoy&aacute;ndose en las teor&iacute;as de Howard Margolis y Mark Johnson, Brower analiza c&oacute;mo el significado de las estructuras mel&oacute;dicas, arm&oacute;nicas y de frases del sistema tonal pueden ser comprendidas como met&aacute;foras de nuestros movimientos corporales; de las formas humanas de ejercer fuerza y de sufrir la acci&oacute;n de diversos tipos de fuerzas, como el sentido de equilibrio (Brower, 2000: 327). Ese modelo apoya una l&iacute;nea de investigaci&oacute;n que incluye los argumentos de David Lidov y Robert Hatten. Lidov afirma que "la m&uacute;sica es significante solamente si identificamos el movimiento sonoro percibido con la experiencia som&aacute;tica" (1987: 70). Hatten, en su serie de conferencias sobre el gesto musical, parte de la proposici&oacute;n de que el "gesto es movimiento que puede ser interpretado como significante" (1997). De ese conjunto de teor&iacute;as se puede deducir que los factores de interacci&oacute;n de fuerzas &#151;c&oacute;mo experimentamos y realizamos corporalmente, ya sea produciendo o percibiendo m&uacute;sica, danza, o acci&oacute;n esc&eacute;nica&#151; constituyen redes ic&oacute;nicas (im&aacute;genes, diagramas y met&aacute;foras) e indiciales de interpretaci&oacute;n musical y corporal. El gesto es un fulcro de tales interpretantes, pues se sit&uacute;a en el cruce de las v&iacute;as s&iacute;gnicas del <i>performance,</i> composici&oacute;n y cognici&oacute;n. Entre sus componentes est&aacute;n, por un lado, formas de energ&iacute;a f&iacute;sica y sus fen&oacute;menos asociados (como la fuerza de gravedad, la inercia, la fricci&oacute;n, etc.); y por otro, esfuerzos e impulsos corporales, dependientes de la biomec&aacute;nica del cuerpo humano y de su ergonom&iacute;a. La interacci&oacute;n de esos dos conjuntos de fuerzas resulta en tono y articulaci&oacute;n, impulso, cualidad de movimiento, duraci&oacute;n, forma, contorno y direcci&oacute;n. El significado de un gesto corporal o musical muchas veces deriva directamente de sus aspectos ic&oacute;nicos e indiciales, pero el gesto tambi&eacute;n es capaz de articular s&iacute;mbolos, como los sistemas de <i>mudras</i> de las danzas&#45;teatro de la India (v&eacute;ase Martinez, 2005, 2006), o la relaci&oacute;n de los gestos musicales con motivos y t&oacute;picos de la m&uacute;sica cl&aacute;sica, de acuerdo con Hatten (1997, 2004). De esta forma, no puedo estar totalmente de acuerdo con la afirmaci&oacute;n de Lidov. Las met&aacute;foras corporales forman posiblemente un fundamento de la interpretaci&oacute;n musical, pero no todos los significados de la m&uacute;sica pertenecen a esa categor&iacute;a. Los lenguajes musicales tambi&eacute;n son constituidos de cualidades puras, formas abstractas, legisignos y s&iacute;mbolos.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Desde principios del siglo XX, la interacci&oacute;n de fuerzas en la dimensi&oacute;n visual ha sido estudiada por la escuela Gestalt. Con un tratamiento propio, Rudolf Arnheim (1980) considera la din&aacute;mica de la percepci&oacute;n visual seg&uacute;n la actuaci&oacute;n de fuerzas relativas a los factores estructurales de las figuras en sus diversas articulaciones. Componentes como equilibrio, peso, direcci&oacute;n, ejes, forma, configuraci&oacute;n, espacio, luz y color en los lenguajes visuales se articulan por la interacci&oacute;n de fuerzas ya sean f&iacute;sicas o perceptivas. De acuerdo con las actuales teor&iacute;as de la cognici&oacute;n, el juego de fuerzas visuales estudiadas por Arnheim tambi&eacute;n consiste en representaciones de esquemas perceptivos derivados de las experiencias corporales cotidianas, como el sentido de equilibrio (Johnson, 1987: 76&#45;80). Finalmente, el lenguaje verbal, y sus "met&aacute;foras de la vida cotidiana", igualmente refiere a las fuerzas f&iacute;sicas y su corporificaci&oacute;n (v&eacute;ase Johnson, 1987: 53&#45;61; Lakoff and Johnson, 2002).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">De acuerdo con esos autores, si las dimensiones f&iacute;sica y ps&iacute;quica de los lenguajes musicales, del cuerpo, de la visualidad y de lo verbal pueden ser pensadas como cualidades, formas, procesos y representaciones de interacciones energ&eacute;ticas corporificadas, luego se justifica la proposici&oacute;n que presento arriba de que la multimedialidad musical consiste en la articulaci&oacute;n de fuerzas intersemi&oacute;ticas. As&iacute;, la intersemiosis musical consiste en manipulaciones de estados energ&eacute;ticos ac&uacute;sticos articulados cooperativamente a estados energ&eacute;ticos de otros lenguajes, como movimientos corporales, im&aacute;genes, textos. Como ese modelo contempla la idea de pensar los multimedios como intersemiosis sinerg&eacute;tica, cabe estudiar las condiciones especiales de <i>tensegrity</i> de las obras que ser&aacute;n analizadas.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Del punto de vista de los interpretantes sinerg&eacute;ticos, se puede pensar en la cooperaci&oacute;n especial entre cualidades de sentimientos, acciones, hechos e ideas. Peirce atribuye un car&aacute;cter especial a esas combinaciones en su <i>Filosof&iacute;a de la mente:</i></font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Ahora, existen ciertas combinaciones de sentimientos que son especialmente interesantes. Son aquellas que tienden para una reacci&oacute;n entre mente y cuerpo, ya sea, en un cierto sentido, en la acci&oacute;n de gl&aacute;ndulas, en contracciones de m&uacute;sculos involuntarios, en tareas voluntarias coordinadas, o, finalmente, en un tipo extraordinario de descargas de una parte de los nervios sobre otra. Combinaciones interesantes de ideas son m&aacute;s activas que otras, ya sea en el modo de sugesti&oacute;n o en el modo de intensidad subjetiva. La acci&oacute;n del pensamiento prosigue todo el tiempo, no solamente en aquella parte de la consciencia que se ofrece a la atenci&oacute;n y que es la m&aacute;s disciplinada, pero tambi&eacute;n en sus partes m&aacute;s profundamente sombr&iacute;as, de las cuales nosotros estamos en cierta medida conscientes pero no lo suficiente de forma a ser fuertemente afectados por aquello que est&aacute; all&iacute;. Pero cuando una combinaci&oacute;n interesante ocurre en el juego sin control de aquella parte del pensamiento, su intensidad subjetiva aumenta, por un tiempo corto, con gran rapidez (CP 7.555).</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Peirce sit&uacute;a este p&aacute;rrafo en el contexto de la fijaci&oacute;n de la atenci&oacute;n y de la contemplaci&oacute;n y me parece que su argumento puede ser transpuesto para la percepci&oacute;n y cognici&oacute;n en multimedios. La percepci&oacute;n est&eacute;tica de combinaciones intersemi&oacute;ticas sinerg&eacute;ticas puede, de hecho, alcanzar una gran intensidad subjetiva y multiplicarse en el pensamiento en la forma de sugestiones, es decir, asociaciones ic&oacute;nicas de sentimientos e ideas que toda gran obra de arte propicia. Pero no se trata s&oacute;lo de semejanzas, pues existen igualmente las acciones y reacciones (descargas) basadas en la diferencia, combinaciones de ideas, interacciones s&iacute;gnicas. El concepto de <i>tensegrity,</i> una condici&oacute;n f&iacute;sica de fuerzas, puede extenderse aqu&iacute; al dominio de la semiosis. Formas sinerg&eacute;ticas de interpretantes resultan en las descargas extraordinarias de los nervios y en la intensidad subjetiva de sentimiento detectadas por Peirce.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>3. "Give me a few words to sing": m&uacute;sica y texto</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Consid&eacute;rese primeramente la articulaci&oacute;n m&uacute;sica y texto. Desde el punto de vista de la materialidad de esos lenguajes, ambos pertenecen al dominio ac&uacute;stico. Por consecuencia, su modo perceptivo coincide con respecto a la audici&oacute;n. Sin embargo, desde el punto de vista semi&oacute;tico, el lenguaje verbal y la m&uacute;sica operan en esferas bastante distintas. De acuerdo con L&uacute;cia Santaella, la m&uacute;sica es la matriz de los iconos (2001: 111&#45;112) y el lenguaje verbal constituye la matriz de los s&iacute;mbolos (2001: 261). No es casual que la disparidad semi&oacute;tica de esos dos lenguajes posibilite una de las m&aacute;s ricas combinaciones creadas por la humanidad: la canci&oacute;n.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Una gran diversidad y riqueza intersemi&oacute;tica se encuentra en la &oacute;pera contempor&aacute;nea, en obras como: <i>Pell&eacute;as et M&eacute;lisande</i> (1902) de Claude Debussy, con un libreto de Maurice Maeterlink; <i>Pierrot lunaire</i> (1912) de Arnold Schoenberg, basada en veinti&uacute;n poemas de Albert Giraud; o en las dos &oacute;peras de Alban Berg, <i>Wozzeck</i> (1925), libreto adaptado de la obra teatral de Georg B&uuml;chner; y <i>Lulu</i> (1937, estreno completo de los tres actos en 1979, gracias a la orquestaci&oacute;n del tercer acto por Friedrich Cerha), libreto adaptado por Berg a partir de las obras teatrales <i>Erdgeist</i> y <i>Die B&uuml;chse der Pandora</i> de Frank Wedekind. En la segunda mitad del siglo XX, nuevas relaciones entre texto y m&uacute;sica son aplicadas en dos obras especiales, <i>La voix humaine</i> (1959) de Francis Poulenc y libreto de Jean Cocteau; y <i>Words and Music,</i> obra radiof&oacute;nica de Samuel Beckett, escrita en 1961 y que recibi&oacute; m&uacute;sica de Morton Feldman en 1987.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Seguramente, Luciano Berio ha sido el compositor que m&aacute;s contribuy&oacute; al desarrollo de la m&uacute;sica vocal entre las d&eacute;cadas de 1960 y 1990. Su investigaci&oacute;n sobre el uso de la palabra como elemento musicalmente estructural, transcendiendo su significado ling&uuml;&iacute;stico, y la incorporaci&oacute;n al canto de formas sonoras vocales excluidas del <i>bel canto,</i> han sido desarrollados en obras como <i>Circles</i> (1960), sobre un poema de E.E. Cummings; <i>Laborintus II</i> (1965) sobre el texto de E. Sanguineti; <i>Sequenza III</i> para voz femenina solo (1965&#45;6), poema de Markus Kutter; <i>Sinfonia</i> (1968&#45;9) sobre textos de C. L&eacute;vi&#45;Strauss y S. Beckett; <i>Opera</i> (1969&#45;70) con textos de U. Eco, F. Colombo y A. Striggio, S. Yankowitz. En las obras de la madurez, Berio ha sido capaz de rescatar sus v&iacute;nculos con la tradici&oacute;n l&iacute;rica dentro de su concepci&oacute;n composicional. Seg&uacute;n David Osmond&#45;Smith (2005), un lenguaje l&iacute;rico complejo caracteriza a los personajes de las &uacute;ltimas &oacute;peras de Berio: <i>Un re in ascolto</i> (1979&#45;84) sobre textos de Calvino, W.H. Auden, F. Einsiedel, F.W. Gotter; <i>Outis</i> (1995&#45;6) textos de D. del Corno e Berio; y <i>Cronaca del luogo</i> (1998&#45;9) sobre textos de T. Pecker y Berio. Analizar cualquiera de estas obras est&aacute; m&aacute;s all&aacute; de los l&iacute;mites de este ensayo. Podemos afirmar que en todas ellas, la m&uacute;sica multiplica las posibilidades de composici&oacute;n interna del texto y por consecuencia, sus posibilidades de sentido. Las acciones vocales extienden las posibilidades timbr&iacute;sticas del canto. De esta forma, m&uacute;sica y texto se potencian en un nivel extraordinario de significaci&oacute;n, no alcanzable de otro modo. Constituyen, por lo tanto, sistemas sinerg&eacute;ticos, cuyos e le me ntos se arti cul an en formas de <i>tensegrity,</i> cooperaciones internas de lenguajes distintos, no redundantes, vectorialmente articulados de tal modo que su significado salta en la forma de relaciones inesperadas.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>4. Sobre soldados, diablos y payasos: m&uacute;sica y cuerpo</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La articulaci&oacute;n entre m&uacute;sica y movimiento corporal es significativa no s&oacute;lo en la danza y en el teatro musical, sino implica cuestiones que est&aacute;n en el centro de la praxis musical. Aunque no todos los aspectos de la semiosis musical puedan ser incluidos aqu&iacute;, podemos reconocer la importancia de las cuestiones corporales en la m&uacute;sica por la argumentaci&oacute;n que proponen las nuevas teor&iacute;as sobre el gesto musical. Seg&uacute;n Robert Hatten, "es posible entender el gesto humano en general como expresivamente significativo, energ&eacute;tico, configurando formas temporales a trav&eacute;s de todas las modalidades de percepci&oacute;n, acci&oacute;n y cognici&oacute;n" (2004: 97). Hatten defiende que los gestos musicales son <i>gestalts</i> temporales sint&eacute;ticas (algo como sobres energ&eacute;ticos), y se pueden componer por cualquer tipo de material musical. Desde mi perspectiva, los gestos musicales son necesariamente signos y, como tales, participan de todos los campos de la semiosis. Los gestos poseen significado en s&iacute; mismos, sus cualidades ac&uacute;sticas, forma y estructura son significativas. Los gestos pueden hacer referencia a objetos de otros dominios de la experiencia, pero especialmente sus aspectos indiciales (que en gran parte tienen origen corporal), se destacan en las redes de semiosis, que posibilitan conexiones de varios tipos con lenguajes cuya materialidad reside en el movimiento corporal, en la dramaturgia del movimiento y en la expresi&oacute;n corporal. La m&uacute;sica posibilita relaciones particulares con la danza y con la acci&oacute;n esc&eacute;nica, asociaciones hist&oacute;ricas que configuran la danza, la &oacute;pera y el teatro musical desde el principio de esos lenguajes.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En la danza contempor&aacute;nea, desde el punto de vista de la <i>tensegrity</i> entre m&uacute;sica y movimiento corporal, pocas obras se comparan a la coreograf&iacute;a original de Vaslav Nijinsky para <i>Le sacre du printemps.</i> Remito aqu&iacute; al lector a mis publicaciones recientes sobre esa obra (v&eacute;ase Martinez, 2003a y 2003b). Sin embargo, ser&iacute;a una injusticia a la capacidad de Stravinsky de crear y manipular gestos musicales si no considerara al menos brevemente una de sus obras. A pesar de estar esencialmente constituida de m&uacute;sica y texto hablado, <i>L 'histoire du soldat</i> (1918), con libreto de C.F. Ramuz, es extraordinaria en cuanto a la riqueza gestual generada por la cooperaci&oacute;n entre m&uacute;sica instrumental y la voz de un narrador. El nivel m&aacute;s evidente de la gestualidad de esa obra puede ser situado en la marcha inicial y en las diversas danzas compuestas por Stravinsky. No se trata de danzas comunes. El <i>Tango,</i> el <i>Vals,</i> el <i>Ragtime</i> y la <i>Danza del diablo</i> proponen relaciones peculiares con el cuerpo. Consideremos <i>La marcha del soldado,</i> la primera pieza, cuyos gestos esenciales se vuelven s&iacute;mbolo de ese personaje en diversas otras situaciones dram&aacute;ticas de la obra. Como el oyente, en sus cadenas de interpretantes musicales, es h&aacute;bilmente conducido por Stravinsky a pensar que est&aacute; oyendo una marcha ordinaria, el compositor introduce con maestr&iacute;a sus t&eacute;cnicas de fragmentaci&oacute;n r&iacute;tmica, en la forma de asimetr&iacute;as m&eacute;tricas, con grupos de 3, 4 y 6 corcheas alternados de manera imprevisible.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El gesto de un andar claudicante de la <i>Marcha del soldado</i> se transpone a la <i>M&uacute;sica para la escena I,</i> cuando el soldado ensaya afinar con dificultad su viol&iacute;n, s&iacute;mbolo de su alma (v&eacute;ase <a href="#e1">ejemplo 1</a>). Tocar cuerdas dobles es una t&eacute;cnica com&uacute;n para afinar el instrumento, pero normalmente se afinan las quintas justas formadas por las cuerdas sueltas. Las terceras y s&eacute;ptimas escritas por Stravinsky funcionan como &iacute;ndice de que la afinaci&oacute;n no est&aacute; yendo bien, y la r&iacute;tmica irregular apunta a que como m&uacute;sico, el soldado se muestra inseguro. En el plano de la dramaturgia general de la obra, el viol&iacute;n &#151;representando el alma que el soldado se dispone a vender al diablo a cambio de un libro que puede traerle fortuna&#151; se presenta como un instrumento de dif&iacute;cil afinaci&oacute;n, es decir, el soldado no logra llegar a un acuerdo con su propia psique. Pero esa posible interpretaci&oacute;n no est&aacute; sugerida al oyente por medio del lenguaje verbal, presente en la narraci&oacute;n. Son los gestos musicales presentes en la partitura compuesta por Stravinsky los que lo hacen, significativos por la corporeidad del movimiento musical en la marcha y por la indicialidad de los motivos que apuntan al movimiento del brazo con el arco sobre las cuerdas del viol&iacute;n. La recurrencia de ese gesto en otras partes de la obra formaliza los elementos del signo que pasa a funcionar como s&iacute;mbolo del soldado y su alma en diston&iacute;a.</font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="2"><a name="e1"></a><img src="/img/revistas/tods/n19/a4e1.jpg"></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El segundo personaje, el diablo, tiene su corporeidad representada a trav&eacute;s de un gesto peculiar en el clarinete (v&eacute;ase <a href="#e2">ejemplo 2</a>). &iquest;Por qu&eacute; el clarinete? Tal vez por su extensi&oacute;n y capacidad de contraste, un timbre aterciopelado y seductor en la regi&oacute;n medio&#45;grave que puede ser contrastado con los agudos penetrantes. La agilidad vol&aacute;til, transparente e inflamable del clarinete contrasta, a su vez, con el timbre terreno y tosco del viol&iacute;n. El arpegio irregular y sincopado con el que Stravinsky representa al diablo (por ejemplo, en la <i>Danza del diablo),</i> es un gesto cuyos significados sugieren las artima&ntilde;as, la determinaci&oacute;n y el poder de control sobre su v&iacute;ctima. En diversas partes de la <i>Historia del soldado</i> es posible reconocer formas m&aacute;s o menos atenuadas de ese gesto en el clarinete, indicando la presencia de ese personaje interesant&iacute;simo. Interesante no s&oacute;lo por su ret&oacute;rica brillante y llena de humor que el texto revela, sino principalmente por su corporeidad m&uacute;ltiple y &aacute;gil, capaz de alzar vuelo con su carruaje tirado por caballos veloces, capaz de militarmente comandar al soldado como un sargento iracundo, capaz de disimularse como una anciana vendedora ambulante, o danzar hasta el agotamiento (otra referencia a <i>Le sacre)</i> y perder el control de su v&iacute;ctima, pero finalmente recuperar el poder, el alma y el cuerpo del soldado. El &eacute;xito de la obra en capturar la imaginaci&oacute;n del oyente se debe, seg&uacute;n entiendo, fundamentalmente a la sinergia obtenida por la interacci&oacute;n de la m&uacute;sica con la corporeidad de sus gestos, y en segundo lugar, a la narratividad del texto.</font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="2"><a name="e2"></a><img src="/img/revistas/tods/n19/a4e2.jpg"></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Dentro de esta l&iacute;nea de argumentaci&oacute;n no podr&iacute;a dejar de mencionar una obra de Luciano Berio, <i>Sequenza V</i> para tromb&oacute;n solo, compuesta en 1966. De acuerdo con Osmond&#45;Smith (2005), &eacute;sta es una de las obras que demuestran el "sentido aguzado de la dimensi&oacute;n teatral" en la obra de Berio. <i>Sequenza V</i>es una obra dedicada a la memoria de Grock (Adrien Wettach), seg&uacute;n Berio, el &uacute;ltimo gran <i>clown,</i> que &eacute;l conoci&oacute; en su infancia en Oneglia: "Para el homenaje a Grock eleg&iacute; el m&aacute;s simple instrumento, el m&aacute;s natural y un poco c&oacute;mico. El tubo del tromb&oacute;n es un prolongamiento directo del soplo, y tocar este instrumento comporta, naturalmente, un efecto gestual y teatral" (Berio en Stoianova, 1985: 410). Aunque f&iacute;sicamente el instrumento sea simple, <i>Sequenza V</i> es tambi&eacute;n una obra en donde Berio pone en duda el dialogismo de las peculiaridades del instrumento con la virtuosidad de su int&eacute;rprete. Los elementos que son trabajados en esa obra incluyen una gran variedad de recursos del tromb&oacute;n &#151;el uso exacto de la sordina, glisandos con la vara y sobre los arm&oacute;nicos, etc.&#151;, aliados a la polifon&iacute;a y a los efectos resultantes del canto ejecutado al mismo tiempo que el int&eacute;rprete toca su instrumento. A lo largo de la <i>Sequenza V,</i> Berio emplea para el instrumento una serie completa, con el total crom&aacute;tico, y otra para el canto. La obra, sin embargo, no obedece a las normas del serialismo estricto; muchas notas son repetidas, y la &uacute;ltima nota cantada, sol bemol, aparece una &uacute;nica vez.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Desde el punto de vista de la acci&oacute;n esc&eacute;nica, Berio especifica que el m&uacute;sico entre en escena con traje de gala y que simule el comportamiento del artista que toca con bastante entusiasmo una vieja canci&oacute;n favorita. El instrumentista debe ejecutar de pie la primera parte de la obra. En la partitura, gestos con la vara del instrumento, subiendo y bajando son especificados por una l&iacute;nea punteada en forma de un diagrama (vease <a href="#e3">ejemplo 3</a>). Estos gestos tienen una duraci&oacute;n aproximada de seis segundos cada uno y, exactamente en la mitad de este tiempo, el m&uacute;sico toca un la natural agudo cort&iacute;simo. En el tercer gesto, la misma nota en un r&aacute;pido crescendo es modulada por la sordina, que debe ser retirada del instrumento a lo largo de la duraci&oacute;n de la nota, resultando en un efecto que se asemeja a la palabra <i>why.</i> En el cuarto gesto, aparece la nota mi bemol, segunda de la serie. Se crea una expectativa respecto a cu&aacute;l ser&aacute; la pr&oacute;xima nota. En el quinto gesto, con el tromb&oacute;n, el instrumentista no toca la esperada nota la, ni cualquier otra. El gesto es realizado, pero sin que el instrumento suene. El la reaparece a continuaci&oacute;n, cuando la vara del tromb&oacute;n est&aacute; en su posici&oacute;n baja. Con ese juego de gestos y notas del inicio de la partitura, Berio representa claramente elementos de la estructura de los cuadros c&oacute;micos. Seg&uacute;n entiendo, el compositor no est&aacute; presentando un elemento c&oacute;mico en una obra de teatro musical, pero s&iacute; utilizando estructuras b&aacute;sicas de la comedia en forma de gestos corporales como elementos de composici&oacute;n musical. M&aacute;s adelante, despu&eacute;s de una larga serie de notas r&aacute;pidas, el instrumentista debe pronunciar la palabra <i>why?,</i> con la expresi&oacute;n de desconcierto. Se trata de una cita, una referencia a Grock que, de acuerdo con el testimonio de Berio, en sus presentaciones interrump&iacute;a en un cierto momento las payasadas y dirig&iacute;a a la platea la pregunta. El efecto era fuerte y Berio reporta que no sab&iacute;a si se re&iacute;a o se lloraba. En <i>Sequenza V</i> la pregunta marca el inicio de la segunda parte de la obra, que el m&uacute;sico ejecuta, a partir de ese momento, sentado.</font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="2"><a name="e3"></a><img src="/img/revistas/tods/n19/a4e3.jpg"></font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>5. El cine en la &oacute;pera y la &oacute;pera sobre &oacute;pera: m&uacute;sica, imagen t&eacute;cnica y metalenguaje</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Evidentemente, solamente en el siglo XX los recursos de proyecci&oacute;n de pel&iacute;cula y video fueron incorporados a la producci&oacute;n de una &oacute;pera. Interesan aqu&iacute; obras que han sido originalmente concebidas para el uso de esos recursos, y no de casos en donde im&aacute;genes t&eacute;cnicas han sido meramente a&ntilde;adidas a la estructura musical. Las &oacute;peras que tratar&eacute; a continuaci&oacute;n son <i>Lulu,</i> de Berg, y <i>Rosa</i> de Andriessen.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La integraci&oacute;n de una pel&iacute;cula en el lenguaje oper&iacute;stico del siglo XX se inicia con <i>Lulu,</i> de Alban Berg. El compositor previ&oacute; que una pel&iacute;cula muda ser&iacute;a exhibida a la mitad del segundo acto, acompa&ntilde;ada por m&uacute;sica especialmente escrita para esa finalidad. Contrariamente a lo que sucede normalmente en la industria del cine, es la pel&iacute;cula la que tiene que ser montada en funci&oacute;n de la m&uacute;sica de Berg. La pel&iacute;cula en <i>Lulu</i> ocupa un punto importante en la &oacute;pera. Est&aacute; situada exactamente en el centro de la obra. Dramat&uacute;rgicamente refleja la transici&oacute;n entre la primera mitad, que representa la ascensi&oacute;n social, econ&oacute;mica y personal de Lulu y la segunda mitad, en donde ocurre la decadencia de la protagonista. La m&uacute;sica para la pel&iacute;cula tiene la forma de un pal&iacute;ndromo, siendo que un arpegio en el piano (ascendente y descendente) determina el punto central en la partitura y el punto central de toda la &oacute;pera. Ese gesto en el piano representa el instante de transici&oacute;n, ese momento imponderable en la vida que, en el caso de Lulu, revierte su fortuna y la lanza a la prostituci&oacute;n.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La pel&iacute;cula tiene incluso la funci&oacute;n de informar al espectador de la serie de eventos que ocurre entre las dos mitades de la &oacute;pera. En la primera parte, retrata la prisi&oacute;n, la condena y el encarcelamiento de Lulu por el asesinato de su marido, Dr. Sch&oacute;n; y en la segunda, el retr&oacute;grado de la m&uacute;sica de la primera parte es combinado con las im&aacute;genes que representan la estrategia de fuga, con el auxilio de la condesa de Geschwitz, que se contagia a s&iacute; misma y a Lulu de c&oacute;lera, siendo as&iacute; trasferida al hospital, de donde escapa, cambiando de identidad con la condesa. La combinaci&oacute;n entre el interludio instrumental compuesto por Berg y la pel&iacute;cula silenciosa est&aacute;, por lo tanto, basada en un tipo de articulaci&oacute;n de lenguajes (m&uacute;sica orquestal dodecaf&oacute;nica y pel&iacute;cula) que se caracteriza por la cooperaci&oacute;n de estructuras s&iacute;gnicas distintas. Hay una tensi&oacute;n entre las estructuras musicales palindr&oacute;micas y la forma de la pel&iacute;cula, cuyas secuencias siguen la linealidad de los acontecimientos (prisi&oacute;n, juzgado, encarcelamiento, contaminaci&oacute;n, hospitalizaci&oacute;n y fuga). Es decir, la pel&iacute;cula debe establecer una <i>tensegrity</i> con la m&uacute;sica de Berg en sus vectores de significaci&oacute;n, resultando en un sistema sinerg&eacute;tico. La pel&iacute;cula producida especialmente para el montaje de <i>Lulu</i> en el festival Glyndebourne de &oacute;pera, en 1996,<sup><a href="#notas">3</a></sup> sigue estrictamente las indicaciones de Berg. Filmada en blanco y negro, incluye en sus im&aacute;genes a la soprano Christine Sch&auml;fer, quien protagoniza el montaje, y la mezzosoprano Kathryn Harries (condesa). Esta pel&iacute;cula fue dirigida por Matthew Richards, producida por Jackie Oudney y editada por Peter Beston.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">De la pel&iacute;cula incrustada en la &oacute;pera, paso ahora a la &oacute;pera concebida en el lenguaje visceral del cine de Greenaway. <i>Rosa, the Death of a Composer</i> (1994 &#45; Netherlands Opera) ha sido compuesta por el holand&eacute;s Louis Andriessen, con libreto del cineasta, artista pl&aacute;stico y escritor Peter Greenaway. <i>Rosa, the Death of a Composer</i> es una &oacute;pera sobre una serie de muertes violentas de diez compositores. Alrededor de la obra hay una investigaci&oacute;n que relaciona como primera v&iacute;ctima de una conspiraci&oacute;n la muerte de Anton Webern, en 1945. La &uacute;ltima ser&iacute;a la de John Lennon, en 1980. Entre esas dos muertes ver&iacute;dicas, Greenaway crea una serie de compositores ficticios. El sexto de ellos es la figura central de esa &oacute;pera, Juan Manuel de Rosa, un uruguayo que estudi&oacute; m&uacute;sica en Par&iacute;s y que compone El drama musical se desarrolla en doce escenas. El local de la representaci&oacute;n es un teatro, en donde se escenifica una &oacute;pera que es la reconstituci&oacute;n del crimen. La &oacute;pera <i>Rosa</i> es, por lo tanto, sobre una &oacute;pera, operaci&oacute;n metaling&uuml;&iacute;stica que, en las manos de Andriessen y de Greenaway, apunta no a la historia de la &oacute;pera, sino, ir&oacute;nicamente, al cine y la televisi&oacute;n, pues se trata de una investigaci&oacute;n policial, la reconstrucci&oacute;n de un crimen. El libreto es antinarrativo, los elementos del drama son tratados como pistas, el espacio esc&eacute;nico, como escena del crimen; y los cantores, que al principio enumeran fr&iacute;amente los hechos y misterios del crimen, paulatinamente asumen el papel de protagonistas. Las principales voces son tres, dos sopranos y un bar&iacute;tono que interpreta a Juan Manuel de Rosa.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La <i>Overture</i> consiste en un solo de saxo tenor, en donde frases crom&aacute;ticas cortas e irregulares son marcadas por acordes complejos en <i>tutti.</i> La obertura de Andriessen recuerda el flujo r&iacute;tmico de otra &oacute;pera, <i>Porgy and Bess</i> de Gershwin. Escena uno: el coro y dos cantantes describen los elementos esenciales del drama y la escena. La primera cantante interpreta la frase <i>Slowly a little nocturnal light creeps in with music</i> y despu&eacute;s de la palabra "m&uacute;sica", la composici&oacute;n de Andriessen claramente cita una frase y acordes de la <i>Danse sacrale</i> de la <i>Consagraci&oacute;n de la primavera.</i> En la escena se presentan los elementos esc&eacute;nicos de un matadero en Uruguay. Es la propiedad de la familia Boscanos, cuya joven Esmeralda es la novia del compositor Juan Manuel de Rosa. Adem&aacute;s de la descripci&oacute;n de los elementos de la escena, las tablas paralelas del piso, cubiertas de sangre coagulada de los animales abatidos del pr&oacute;spero negocio de carnes, hay cuatro s&aacute;banas matrimoniales, cosidas y colgadas a modo de pantalla. Las s&aacute;banas no son s&oacute;lo indicios de la vida sexual de Juan Manuel de Rosa y su novia, y posiblemente pruebas del crimen, sino que tienen la funci&oacute;n multimedi&aacute;tica de servir como pantalla de cine, en donde Greenaway proyectar&aacute; otros elementos de la &oacute;pera.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Escena dos: una de las cantantes describe las cuatro s&aacute;banas; y la segunda, que es ahora la "mujer rubia", canta los acontecimientos de los actos de Rosa y su novia, que mancharon las s&aacute;banas de caf&eacute;, sangre, semen, una diversidad de substancias que normalmente pueden manchar una s&aacute;bana. Se revela aqu&iacute; el signo de la perversi&oacute;n, Rosa impone a Esmeralda repetidos abusos sexuales y psicol&oacute;gicos. Obsesivamente, la orquesta toca en ritmo ternario, diagrama aleg&oacute;rico de una cabalgata. Pero, mientras la cantante rubia personaliza cada vez m&aacute;s a Esmeralda, el libreto adquiere otros matices en su dramaturgia. Dos miembros de la orquesta suben a la escena e interpretan el papel de "chulos", relativizando ir&oacute;nicamente la descripci&oacute;n de los abusos y las marcas en las s&aacute;banas. La primera cantante deja su neutralidad narrativa y asume el papel de Madame De Vries, y canta la frase <i>How can an opera express this complicated question of bedsheets?</i></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Escena tres: entra en escena una yegua negra, mantenida prisionera en un molino, movi&eacute;ndose en un c&iacute;rculo perpetuo para ejercitarse. El animal es propiedad de De Rosa, pero &eacute;l nunca la monta. La yegua es motivo de celos por parte de Esmeralda, quien afirma que el compositor dedica m&aacute;s atenci&oacute;n al animal que a ella.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Escena cuatro: Los "chulos" despiden a Esmeralda (que permanece desnuda de este punto hasta el final de la &oacute;pera); la cantante asume &iacute;ntegramente el papel de la amante de Rosa. Mientras plancha sus camisas, ella canta las cartas que hab&iacute;a escrito a su madre (otras pruebas de la investigaci&oacute;n), en donde describe su relaci&oacute;n con Rosa. A pesar de haber sido v&iacute;ctima de repetidos abusos, tiene celos del animal, y manifiesta el deseo de asumir la anatom&iacute;a de una yegua. En la primera de las cartas, Esmeralda canta <i>Dear Mamma, I am sad... for I love him. But I should be an animal, he says.</i> En esa parte de la obra, Andriessen usa un complejo recurso metaling&uuml;&iacute;stico que permite varias lecturas. La melod&iacute;a es una cita de un vals de Brahms (Op. 39/2), en la tonalidad de re bemol mayor. Sin embargo, en el texto, Esmeralda declara que est&aacute; triste. Adem&aacute;s de eso, la dulce melod&iacute;a es acompa&ntilde;ada de acordes a la Stravinsky, que remiten una vez m&aacute;s a la <i>Consagraci&oacute;n</i> (v&eacute;ase <a href="/img/revistas/tods/n19/a4e4.jpg" target="_blank">ejemplo 4</a>). De acuerdo con Yayoi Uno Everett (2004), se trata de una parodia musical, que se apoya en el conflicto de significados entre la tonalidad mayor y el tono disf&oacute;rico del texto. Los acordes en fort&iacute;simo significan brutalidad y violencia.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Aunque Everett tenga fuertes argumentos para su interpretaci&oacute;n basada en los conceptos de iron&iacute;a y parodia musical, creo que es necesario comprender mejor la estructura de significaci&oacute;n de esa combinaci&oacute;n de signos. Yo he venido defendiendo que los recursos de metalenguaje musical pueden ser adecuadamente analizados por medio del concepto peirceano de met&aacute;fora (v&eacute;ase Martinez, 1996: 81&#45;83). Para Peirce, las met&aacute;foras son hipoiconos que "representan el car&aacute;cter representativo de un representamen por medio de la representaci&oacute;n de un paralelismo en alguna otra cosa" (CP 2.277). Se trata, as&iacute;, de una forma compleja de signo, una interacci&oacute;n de significados que puede ser entendida en dos capas sobrepuestas de significaci&oacute;n. En primera instancia, la representaci&oacute;n del car&aacute;cter representativo de un signo. En segunda instancia, la interacci&oacute;n ic&oacute;nica (paralelismo) de esa primera representaci&oacute;n con alg&uacute;n otro signo, estableciendo otra representaci&oacute;n. As&iacute;, la representaci&oacute;n del car&aacute;cter representativo de un signo es una representaci&oacute;n de una representaci&oacute;n y puede configurarse de innumerables maneras. En mi estudio sobre las met&aacute;foras musicales, me he concentrado en tres posibilidades: la representaci&oacute;n del car&aacute;cter ic&oacute;nico de un signo, la representaci&oacute;n del car&aacute;cter indicial, y la representaci&oacute;n del car&aacute;cter simb&oacute;lico. La manera como esa primera instancia de representaci&oacute;n interact&uacute;a con la segunda tambi&eacute;n es significativa e implica otros matices de la met&aacute;fora. Sin embargo, de acuerdo con la teor&iacute;a que he postulado, el an&aacute;lisis de las formas de met&aacute;fora musical pueden ser razonablemente condensadas en tres tipos: 1. Par&aacute;frasis musical, 2. Cita musical, y 3. Referencia aleg&oacute;rica. Esos tres tipos se establecen en la dependencia de que la representaci&oacute;n del car&aacute;cter representativo del signo musical est&eacute; fundamentada, respectivamente, en la iconicidad, en la indicialidad y en su aspecto simb&oacute;lico.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Andriessen usa los tres tipos de met&aacute;foras musicales en <i>Rosa.</i> Las par&aacute;frasis aparecen con frecuencia en todas las escenas. Se trata de la representaci&oacute;n ic&oacute;nica &#151;al nivel de imagen o diagrama&#151; de estilos y sus estructuras musicales, tales como el lenguaje del jazz, de la m&uacute;sica hollywoodense de cine, o de los estilos oper&iacute;sticos de la contemporaneidad. Ya las citas musicales, como el vals de Brahms, o las diversas referencias a la <i>Consagraci&oacute;n de la primavera,</i> funcionan indicialmente, pues apuntan al car&aacute;cter existencial de esas obras, compuestas por alguien, en un determinado lugar y en un cierto periodo hist&oacute;rico. Finalmente, las referencias aleg&oacute;ricas son construidas por la composici&oacute;n de signos musicales que remiten a sus objetos por medio de un aspecto t&iacute;pico, o un patr&oacute;n de cualidades o estructuras musicales convencionalizadas (de ah&iacute; su aspecto simb&oacute;lico). Un ejemplo en <i>Rosa</i> es la m&uacute;sica de <i>western</i> que Andriessen compone para el inicio de la sexta escena. No es una par&aacute;frasis ni tampoco una cita, sino una parodia, por la simplificaci&oacute;n extrema de sus componentes y el exagerado uso de la alternancia de dos bloques de madera (tocados con baquetas de cabeza de caucho) para representar una cabalgata. Legisigno t&iacute;pico de la m&uacute;sica de <i>westerns,</i> pero aqu&iacute; expuesta en su ridicula crudeza.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Espec&iacute;ficamente en este trecho apuntado por Everett (<a href="/img/revistas/tods/n19/a4e4.jpg" target="_blank">ejemplo 4</a>), se pueden identificar los componentes s&iacute;gnicos, como la l&iacute;nea mel&oacute;dica del vals <i>opus</i> 39/2 de Brahms, cantada por Esmeralda en primera persona con un texto de car&aacute;cter disf&oacute;rico; el acorde agudo de la bemol con sexta y novena, tocado por las cuerdas y usando una especie de bord&oacute;n durante todo el pasaje; y la octava en si grave en fort&iacute;simo, tocada por los metales, seguida del acorde de dominante diminuta con cuarta, s&eacute;ptima y novena. La l&iacute;nea mel&oacute;dica es claramente una cita, hay de hecho un contraste entre la tonalidad mayor y el texto en que Esmeralda afirma estar triste. El acorde agudo continuo crea una especie de acompa&ntilde;amiento que puede significar expectativa y tensi&oacute;n para el oyente, de acuerdo con las convenciones de la m&uacute;sica de cine. Los acordes en fort&iacute;simo en los compases 103 y 104 remiten a Stravinsky, pero no son una cita directa. Se trata de una referencia aleg&oacute;rica, no tanto por la estructura de los acordes, sino por la instrumentaci&oacute;n que remite a la <i>Danse Sacrale.</i> Esos son los aspectos musicales y verbales de este pasaje de la cuarta escena. Simult&aacute;neamente, signos de otros lenguajes se articulan al sonoro. Desde el punto de vista de la escenificaci&oacute;n, la cantante que representa a Esmeralda est&aacute; desnuda y planchando camisas. Sus frases son, en realidad, cartas que ella escribi&oacute; a su madre. En la reconstrucci&oacute;n del crimen, esas cartas son cantadas en el contexto de una &oacute;pera. Todos esos componentes establecen tensiones de significado entre s&iacute;; la heterogeneidad de los materiales constituye intrincadas redes de <i>tensegrity.</i> Hay un componente ir&oacute;nico en la canci&oacute;n triste en modo mayor, pero hay tambi&eacute;n expectativa e inesperados ataques de acordes disonantes en los metales, referencias aleg&oacute;ricas stravinskianas que apuntan a un primitivo ritual de sacrificio. Toda la situaci&oacute;n es construida por Greenaway en el libreto en forma de varias capas de representaci&oacute;n de representaciones. Andriessen a&ntilde;ade a esa ya compleja dramaturgia otras capas de met&aacute;foras musicales. As&iacute;, depende del espectador, en &uacute;ltimo an&aacute;lisis, en cu&aacute;l nivel metaf&oacute;rico se concentran las cualidades de sentimiento, los gestos y la dramaturgia del fragmento. Son posibles m&uacute;ltiples lecturas que van de lo surrealista, a lo bizarro, lo ir&oacute;nico o c&iacute;nico, y a lo enfermizo y lo brutal. No se trata s&oacute;lo de s&aacute;tira, como afirma Yayoi Everett. Seg&uacute;n mi entendimiento, la parodia sobre los estilos y convenciones musicales de <i>Rosa</i> ironiza los personajes estereotipados en una forma de cr&iacute;tica social brechtiana. Andriessen y Greenaway desconstruyen estereotipos de pel&iacute;culas hollywoodenses y sus guiones repletos de sexo y violencia, en forma de una "&oacute;pera policial". Al final de la escena, Esmeralda ensaya sobre un div&aacute;n posturas sensuales, equinas, para atraer la atenci&oacute;n de Rosa. El coro y los "chulos" describen diez pistas sobre el crimen presentes en esta escena. Pero la d&eacute;cima pista est&aacute; faltando: el propio compositor.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Con figuras t&iacute;picas del jazz, en ritmo lento, la quinta escena inicia con el nacer del d&iacute;a. Sobre el esenario, el compositor, que est&aacute; indeciso entre montar a su yegua o a su novia. Esmeralda cubre su cuerpo con tinta negra, en un intento de asemejarse a la yegua, atrayendo as&iacute; la atenci&oacute;n de Rosa. Pero en la sexta escena, aparece en proyecci&oacute;n una pel&iacute;cula con dos <i>cowboys</i> sobre la pantalla, cabalgando en una pradera t&iacute;pica de los <i>westerns</i> hollywoodianos. Sobre los acordes de la orquesta, en la regi&oacute;n aguda, que sugieren el clima inmaterial de una proyecci&oacute;n de cine, Andriessen usa dos bloques de madera percutidos, alternando en un ritmo lento sonidos graves y agudos, una referencia t&iacute;pica a la m&uacute;sica de pel&iacute;cula de este g&eacute;nero (una referencia aleg&oacute;rica, conforme expuse m&aacute;s arriba). Rosa, que al principio se hab&iacute;a entusiasmado con la fantas&iacute;a de Esmeralda de pintarse de negro y transformarse en una yegua, se distancia de la mujer y se concentra en una composici&oacute;n para la escena de la pel&iacute;cula. Con la intenci&oacute;n de representar musicalmente cada detalle del movimiento de los caballos, su m&uacute;sica adquiere todos los trazos de una elaborada m&uacute;sica de pel&iacute;cula, orquestada para vientos y percusi&oacute;n. En la s&eacute;ptima escena, ahora compuesta en un lenguaje contempor&aacute;neo y con el uso de la voz oper&iacute;stica, Esmeralda lamenta que Rosa haya ignorado hasta su intento de satisfacer su fantas&iacute;a como una yegua negra. Pero Rosa est&aacute; concentrado en su composici&oacute;n para la pel&iacute;cula, que escribe musicalmente en estilo apropiado para <i>westerns.</i> La escena ocho es instrumental. En realidad, es literalmente m&uacute;sica no&#45;dieg&eacute;tica para la pel&iacute;cula que Greenaway presenta sobre la pantalla de s&aacute;banas. En esta pel&iacute;cula, Rosa galopa su yegua, perseguido por dos <i>cowboys,</i> tal vez los hermanos de Esmeralda. Al final, se escuchan tres tiros. Rosa est&aacute; muerto. La investigaci&oacute;n del asesinato, conducida por la primera cantante, que ahora es la investigadora, ocupa la mitad restante de la &oacute;pera.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Andriessen y Greenaway, en estas escenas centrales de la &oacute;pera, crearon transiciones intra e intersemi&oacute;ticas. La acci&oacute;n esc&eacute;nica pasa de la &oacute;pera (que retrata un compositor produciendo dieg&eacute;ticamente m&uacute;sica de pel&iacute;cula) a la pantalla, y de la pantalla vuelve a la escena. Consecuentemente, la m&uacute;sica de &oacute;pera se transforma en m&uacute;sica de pel&iacute;cula, no&#45;dieg&eacute;tica; y, de m&uacute;sica de pel&iacute;cula a &oacute;pera. La pel&iacute;cula en <i>Rosa</i> no es por lo tanto un mero recurso ilustrativo, como se puede encontrar en <i>El ni&ntilde;o,</i> de Adams y Sellars. En <i>Rosa</i> los medios oper&iacute;stico y cinem&aacute;tico dialogan, ora se sobreponen, ora asumen el primer plano, generando posibilidades complejas de significaci&oacute;n. Hay aqu&iacute; una interacci&oacute;n sinerg&eacute;tica entre dos g&eacute;neros, cuyas formas de presentaci&oacute;n y construcci&oacute;n son distintas: la &oacute;pera es escenificada en vivo y sus recursos son artesanales; el cine es un lenguaje industrial, sus copias son proyectadas de forma mec&aacute;nica. Sin embargo, hist&oacute;ricamente, el cine absorbi&oacute; de la &oacute;pera no s&oacute;lo los recursos de representaci&oacute;n musical desarrollados a lo largo de 400 a&ntilde;os por los compositores de &oacute;pera, sino aun muchas de las formas de la dramaturgia, los efectos especiales y otros aspectos. En <i>Rosa,</i> &oacute;pera y cine constituyen macro&#45;sistemas en <i>tensegrity.</i></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>Rosa</i> funciona tambi&eacute;n como denuncia, pero su objetivo es, de cierta manera, difuso. Es posible identificar una cr&iacute;tica a la violencia como principio b&aacute;sico "natural" de las pel&iacute;culas detectivescas, pero el libreto y su dramaturgia no narrativa tambi&eacute;n remiten simplemente a lo bizarro y a la fantas&iacute;a sexual. Las &uacute;ltimas escenas de la &oacute;pera son surrealistas. Todo se concluye con un &iacute;ndice alfab&eacute;tico, interpretado verbalmente sobre la m&uacute;sica de Andriessen. Este &iacute;ndice onom&aacute;stico de una &oacute;pera apunta a la propia construcci&oacute;n de todo el espect&aacute;culo. Se trata s&oacute;lo de un conjunto de ideas musicales y esc&eacute;nicas imaginativamente articuladas entre s&iacute;.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Si <i>Rosa</i> es una &oacute;pera sobre &oacute;pera, debemos reconocer antecedentes en otras &oacute;peras, entre ellas, la segunda de Berg. En <i>Lulu,</i> el heter&oacute;nimo del propio compositor aparece en el personaje de Alwa, hijo de Sch&oacute;n, compositor e igualmente enamorado de Lulu. Fon&eacute;ticamente, <i>Alwa</i> y <i>Alban</i> (Berg) son pr&aacute;cticamente equivalentes. En el segundo acto de <i>Lulu,</i> Alwa manifiesta el deseo de componer una &oacute;pera sobre Lulu, pero comenta que el tema ser&iacute;a muy desagradable. En <i>Rosa,</i> igualmente el compositor y su mujer son el centro de la trama. Por lo tanto, para evitar una lectura restricta y moralista de cualquiera de las dos obras, conviene recordar la estructura de significaci&oacute;n supra&#45;metaling&uuml;&iacute;stica sobre la cual han sido construidas, son &oacute;peras sobre &oacute;pera. Seg&uacute;n Adorno, la &oacute;pera es m&aacute;s verdadera consigo misma cuando se presenta como parodia de s&iacute; misma; mientras que, cuando trata de representar la realidad emp&iacute;rica, corre el riesgo de volverse v&iacute;ctima de "simbolismos <i>kitsch</i> y desvalidos" (Adorno, 1978: 24&#45;26). Tal vez la cr&iacute;tica de Adorno sobre el <i>verismo</i> no se sustente en una investigaci&oacute;n imparcial, pero &eacute;l tiene raz&oacute;n en apuntar hacia la auto&#45;referencia y la parodia como caracter&iacute;sticas fundamentales de la &oacute;pera.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Referencias</b></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Adorno, T. W. (1978). B&uuml;rgerliche Oper, in R. Tiedemann, (ed.), <i>Gesammelte Schriften,</i> vol. 16, Frankfurt/Main: Suhrkamp, pp.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9940178&pid=S1665-1200200800010000400001&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Arnheim, Rudolf (1980). <i>Arte e percepgao visual,</i> trad. Ivonne Faria, Sao Paulo: EDUSP e Pioneira.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9940180&pid=S1665-1200200800010000400002&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Brower, Candace (2000). "A Cognitive Theory of Musical Meaning", in <i>Journal of Music Theory</i> 44 (2), pp. 323&#45;379.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9940182&pid=S1665-1200200800010000400003&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Chion, Michel (1985). <i>Le son au cin&eacute;ma,</i> Paris : Cahiers du Cin&eacute;ma.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9940184&pid=S1665-1200200800010000400004&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;(1994). <i>Audio&#45;Vision: Sound on Screen,</i> ed. y trad. Claudia Gorbman, New York: Columbia University Press.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9940186&pid=S1665-1200200800010000400005&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;(2003), <i>Un art sonore, le cin&eacute;ma,</i> Paris : Cahiers du Cin&eacute;ma.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9940188&pid=S1665-1200200800010000400006&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Cohen, Annabel (1993). "Association and Musical Soundtrack Phenomena", <i>Contemporary Music Review,</i> 9, pp. 163&#45;78.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9940190&pid=S1665-1200200800010000400007&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Cook, Nicholas (1998), <i>Analysing Musical Multimedia,</i> Oxford: Oxford University Press.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9940192&pid=S1665-1200200800010000400008&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Everett, Yayoi Uno (2004). "Parody with an Ironic Edge: Dramatic Works by Kurt Weill, Peter Maxwell Davies, and Louis Andriessen", in <i>Music Theory Online</i> 10 (4). &#91;Art&iacute;culo disponible en l&iacute;nea &lt;<a href="http://societymusictheory.org/mto/issues/mto.04.10.4/mto.04.10.4.y_everett_frames.html" target="_blank">http://societymusictheory.org/mto/issues/mto.04.10.4/ mto.04.10.4.y_everett_frames.html</a>&gt;, consultado en mayo de 2005&#93;    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9940194&pid=S1665-1200200800010000400009&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref -->.</font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Fuller, R. Buckminster (1975). <i>Synergetics: Explorations in the Geometry of Thinking,</i> London: MacMillan. &#91;Obra disponible en l&iacute;nea por la Buckminster Fuller Foundation: &lt;<a href="http://www.rwgrayprojects.com/synergetics/synergetics.html" target="_blank">http://www.rwgrayprojects.com/synergetics/synergetics.html</a>&gt;, consultado en junio de 2005&#93;    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9940196&pid=S1665-1200200800010000400010&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref -->.</font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Gorbman, Claudia (1987), <i>Unheard Melodies: Narrative Film Music,</i> Bloomington: Indiana University Press.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9940198&pid=S1665-1200200800010000400011&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Hatten, Robert (1997), "Musical Gesture" &#91;Art&iacute;culo disponible en l&iacute;nea Cyber Semiotic Institute, &lt;<a href="http://www.chass.utoronto.ca/epc/srb/cyber/hatout.html" target="_blank">http://www.chass.utoronto.ca/epc/srb/cyber/hatout.html</a>&gt;, consultado en enero de 2004&#93;    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9940200&pid=S1665-1200200800010000400012&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref -->.</font></p>      <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;(2004). <i>Interpreting Musical Gestures, Topics, and Tropes: Mozart, Beethoven, Shubert,</i> Bloomington: Indiana University Press.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9940202&pid=S1665-1200200800010000400013&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Johnson, Mark (1987). <i>The Body in the Mind,</i> Chicago: Chicago.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9940204&pid=S1665-1200200800010000400014&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Lakoff, George e Mark Johnson (2002), <i>Met&aacute;foras da vida cotidiana,</i> coord. y trad. Mara Sophia Zanotto, Sao Paulo: EDUC, Mercado de Letras.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9940206&pid=S1665-1200200800010000400015&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Lidov, David (1987). "Mind and Body in Music", <i>Semiotica</i> 66 (1/3), pp. 69&#45;97.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9940208&pid=S1665-1200200800010000400016&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;(2005). <i>Is Music a Language? Writtings on Musical Form and Signification,</i> Bloomington: Indiana University Press.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9940210&pid=S1665-1200200800010000400017&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Martinez, Jos&eacute; Luiz (1996). "Icons in Music: a Peircean Rationale", <i>Semiotica</i> 110 (1/2), pp. 57&#45;86.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9940212&pid=S1665-1200200800010000400018&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;(1997). "<i>Semiosis in Hindustani Music"</i>, Imatra: International Semiotics Institute.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9940214&pid=S1665-1200200800010000400019&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;(2001a). <i>"Semiosis in Hindustani Music",</i> (2<sup>a</sup> ed.) New Delhi: Motilal Banarsidass.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9940216&pid=S1665-1200200800010000400020&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;(2001b). "Rasa: est&eacute;tica e semiose na &Iacute;ndia", <i>Gal&aacute;xia</i> 2, pp. 121&#45;133.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9940218&pid=S1665-1200200800010000400021&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;(2002). "Kathak: intersemiose entre m&uacute;sica e danga no norte da &Iacute;ndia", en <i>Anais da 5" Jornada do Centro de Estudos Peirceanos e do First Advanced Seminar on Peirce's Philosophy and Semiotics,</i> Sao Paulo: Centro de Estudos Peirceanos, PUC&#45;SP, pp. 80&#45;86.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9940220&pid=S1665-1200200800010000400022&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;(2003a) "A Sagra&ccedil;&atilde;o da Primavera: 90 Anos. A Intersemiose entre M&uacute;sica, Dan&ccedil;a e Visualidade", en <i>Anais do XIV Congresso da ANPPOM,</i> Porto Alegre: UFRG, Instituto de Artes &#91;CD&#45;ROM&#93;    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9940222&pid=S1665-1200200800010000400023&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref -->.</font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;(2003b)."Ci&ecirc;ncia, significa&ccedil;&atilde;o e metalinguagem: <i>Le sacre duprintemps", Opus</i> 9 (9), pp. 87&#45;102.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9940224&pid=S1665-1200200800010000400024&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;(2003c). "Monteverdi's Combattimento: a Semiotic Analysis", <i>Acta Semiotica Fennica</i> 15, 440&#45;455, Imatra: International Semiotics Institute.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9940226&pid=S1665-1200200800010000400025&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;(2004). "M&uacute;sica e Intersemiose", <i>Gal&aacute;xia</i> 8, pp. 163-19.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9940228&pid=S1665-1200200800010000400026&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;(2005). "Dashavatar: Music, Dance and Poetry in Odissi", en <i>Musiikin filosofia ja estetiikka &#45;Kirjoituksia taiteen ja populaarin merkityksist&aacute;</i> &#91;Philosophy and Aesthetics of Music&#45;Essays on Significations of Art and Popular Music&#93;, Alfonso Padilla (ed.), pp. 128&#45;148, University of Helsinki: Helsinki.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9940230&pid=S1665-1200200800010000400027&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;(2006). "On the Intersemiosis Between Music and Dance in the Kathak Tradition of India", in <i>Music and the Arts Proceedings from ICMS 7 (Acta Semiotica Fennica,</i> 23), pp. 347-352. Helsinki: International Semiotics Institute.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9940232&pid=S1665-1200200800010000400028&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Osmond&#45;Smith, David (2005). "Luciano Berio", in <i>The New Grove Online,</i> oxford: oxford University Press.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9940234&pid=S1665-1200200800010000400029&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Peirce, Charles Sanders (1938&#45;1956). <i>The Collected Papers,</i> 8 vols., Hartshorne, Charles; Weiss, Paul; e Burks Arthur W. (eds.), Cambridge: Harvard University Press &#91;Referencias citadas como <i>CP volumen.par&aacute;grafo&#93;    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9940236&pid=S1665-1200200800010000400030&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref -->.</i></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Santaella, L&uacute;cia (2001), <i>Matrizes da linguagem e do pensamento: sonora, visual, verbal,</i> Sao Paulo: Iluminuras.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9940238&pid=S1665-1200200800010000400031&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Stoianova, Ivanka (1985). "Luciano Berio: chemins en musique", <i>La Revue Musicale,</i> n&uacute;mero triplo, 375, 376, 377, Paris: Richard&#45;Masse.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=9940240&pid=S1665-1200200800010000400032&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b><a name="notas"></a>Notas</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">* T&iacute;tulo en franc&eacute;s: <b>Inters&eacute;miosis dans le th&eacute;&acirc;tre musical et dans l'op&eacute;ra contemporain</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>1</sup> V&eacute;ase Chion, 1985, 1994 y 2003; Gorbman, 1987; Cohen, 1993; Cook, 1998.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>2</sup> Versi&oacute;n en l&iacute;nea: <a href="http://www.rwgrayprojects.com/synergetics/s07/p0000.html" target="_blank">http://www.rwgrayprojects.com/synergetics/s07/p0000.html</a></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>3</sup> Direcci&oacute;n musical de Andrew Davis, direcci&oacute;n de Grahan Vick, Orquesta Filarm&oacute;nica de Londres.</font></p>      ]]></body><back>
<ref-list>
<ref id="B1">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Adorno]]></surname>
<given-names><![CDATA[T. W.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="de"><![CDATA[Bürgerliche Oper]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Tiedemann]]></surname>
<given-names><![CDATA[R.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Gesammelte Schriften]]></source>
<year>1978</year>
<volume>16</volume>
<publisher-loc><![CDATA[FrankfurtMain ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Suhrkamp]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B2">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Arnheim]]></surname>
<given-names><![CDATA[Rudolf]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Faria]]></surname>
<given-names><![CDATA[Ivonne]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Arte e percepgao visual]]></source>
<year>1980</year>
<publisher-loc><![CDATA[Sao Paulo ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[EDUSPPioneira]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B3">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Brower]]></surname>
<given-names><![CDATA[Candace]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[A Cognitive Theory of Musical Meaning]]></article-title>
<source><![CDATA[Journal of Music Theory]]></source>
<year>2000</year>
<volume>44</volume>
<numero>2</numero>
<issue>2</issue>
<page-range>323-379</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B4">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Chion]]></surname>
<given-names><![CDATA[Michel]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Le son au cinéma]]></source>
<year>1985</year>
<publisher-loc><![CDATA[Paris ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Cahiers du Cinéma]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B5">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Chion]]></surname>
<given-names><![CDATA[Michel]]></given-names>
</name>
</person-group>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Gorbman]]></surname>
<given-names><![CDATA[Claudia]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Audio-Vision: Sound on Screen]]></source>
<year>1994</year>
<publisher-loc><![CDATA[New York ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Columbia University Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B6">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Chion]]></surname>
<given-names><![CDATA[Michel]]></given-names>
</name>
</person-group>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Un art sonore, le cinéma]]></source>
<year>2003</year>
<publisher-loc><![CDATA[Paris ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Cahiers du Cinéma]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B7">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Cohen]]></surname>
<given-names><![CDATA[Annabel]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Association and Musical Soundtrack Phenomena]]></article-title>
<source><![CDATA[Contemporary Music Review]]></source>
<year>1993</year>
<volume>9</volume>
<page-range>163-78</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B8">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Cook]]></surname>
<given-names><![CDATA[Nicholas]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Analysing Musical Multimedia]]></source>
<year>1998</year>
<publisher-loc><![CDATA[Oxford ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Oxford University Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B9">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Everett]]></surname>
<given-names><![CDATA[Yayoi Uno]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Parody with an Ironic Edge: Dramatic Works by Kurt Weill, Peter Maxwell Davies, and Louis Andriessen]]></article-title>
<source><![CDATA[Music Theory Online]]></source>
<year>2004</year>
<volume>10</volume>
<numero>4</numero>
<issue>4</issue>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B10">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Fuller]]></surname>
<given-names><![CDATA[R. Buckminster]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Synergetics: Explorations in the Geometry of Thinking]]></source>
<year>1975</year>
<publisher-loc><![CDATA[London ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[MacMillan]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B11">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Gorbman]]></surname>
<given-names><![CDATA[Claudia]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Unheard Melodies: Narrative Film Music]]></source>
<year>1987</year>
<publisher-loc><![CDATA[Bloomington ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Indiana University Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B12">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Hatten]]></surname>
<given-names><![CDATA[Robert]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Musical Gesture]]></source>
<year>1997</year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B13">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Hatten]]></surname>
<given-names><![CDATA[Robert]]></given-names>
</name>
</person-group>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Interpreting Musical Gestures, Topics, and Tropes: Mozart, Beethoven, Shubert]]></source>
<year>2004</year>
<publisher-loc><![CDATA[Bloomington ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Indiana University Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B14">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Johnson]]></surname>
<given-names><![CDATA[Mark]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[The Body in the Mind]]></source>
<year>1987</year>
<publisher-loc><![CDATA[Chicago ]]></publisher-loc>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B15">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Lakoff]]></surname>
<given-names><![CDATA[George]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Johnson]]></surname>
<given-names><![CDATA[Mark]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Zanotto]]></surname>
<given-names><![CDATA[Mara Sophia]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Metáforas da vida cotidiana]]></source>
<year>2002</year>
<publisher-loc><![CDATA[Sao Paulo ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[EDUCMercado de Letras]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B16">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Lidov]]></surname>
<given-names><![CDATA[David]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Mind and Body in Music]]></article-title>
<source><![CDATA[Semiotica]]></source>
<year>1987</year>
<volume>66</volume>
<numero>1</numero><numero>3</numero>
<issue>1</issue><issue>3</issue>
<page-range>69-97</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B17">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Lidov]]></surname>
<given-names><![CDATA[David]]></given-names>
</name>
</person-group>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Is Music a Language? Writtings on Musical Form and Signification]]></source>
<year>2005</year>
<publisher-loc><![CDATA[Bloomington ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Indiana University Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B18">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Martinez]]></surname>
<given-names><![CDATA[José Luiz]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Icons in Music: a Peircean Rationale]]></article-title>
<source><![CDATA[Semiotica]]></source>
<year>1996</year>
<volume>110</volume>
<numero>1</numero><numero>2</numero>
<issue>1</issue><issue>2</issue>
<page-range>57-86</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B19">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Martinez]]></surname>
<given-names><![CDATA[José Luiz]]></given-names>
</name>
</person-group>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Semiosis in Hindustani Music]]></source>
<year>1997</year>
<publisher-loc><![CDATA[Imatra ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[International Semiotics Institute]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B20">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Martinez]]></surname>
<given-names><![CDATA[José Luiz]]></given-names>
</name>
</person-group>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Semiosis in Hindustani Music]]></source>
<year>2001</year>
<edition>2</edition>
<publisher-loc><![CDATA[New Delhi ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Motilal Banarsidass]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B21">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Martinez]]></surname>
<given-names><![CDATA[José Luiz]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="pt"><![CDATA[Rasa: estética e semiose na Índia]]></article-title>
<source><![CDATA[Galáxia]]></source>
<year>2001</year>
<volume>2</volume>
<page-range>121-133</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B22">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Martinez]]></surname>
<given-names><![CDATA[José Luiz]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="pt"><![CDATA[Kathak: intersemiose entre música e danga no norte da Índia]]></article-title>
<source><![CDATA[Anais da 5" Jornada do Centro de Estudos Peirceanos e do First Advanced Seminar on Peirce's Philosophy and Semiotics]]></source>
<year>2002</year>
<page-range>80-86</page-range><publisher-loc><![CDATA[Sao Paulo ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Centro de Estudos PeirceanosPUCSP]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B23">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Martinez]]></surname>
<given-names><![CDATA[José Luiz]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="pt"><![CDATA[A Sagração da Primavera: 90 Anos. A Intersemiose entre Música, Dança e Visualidade]]></article-title>
<source><![CDATA[Anais do XIV Congresso da ANPPOM]]></source>
<year>2003</year>
<publisher-loc><![CDATA[Porto Alegre ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[UFRGInstituto de Artes]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B24">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Martinez]]></surname>
<given-names><![CDATA[José Luiz]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="pt"><![CDATA[Ciência, significação e metalinguagem: Le sacre duprintemps]]></article-title>
<source><![CDATA[Opus]]></source>
<year>2003</year>
<volume>9</volume>
<numero>9</numero>
<issue>9</issue>
<page-range>87-102</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B25">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Martinez]]></surname>
<given-names><![CDATA[José Luiz]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="pt"><![CDATA[Monteverdi's Combattimento: a Semiotic Analysis]]></article-title>
<source><![CDATA[Acta Semiotica Fennica]]></source>
<year>2003</year>
<volume>15</volume>
<page-range>440-455</page-range><publisher-loc><![CDATA[Imatra ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[International Semiotics Institute]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B26">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Martinez]]></surname>
<given-names><![CDATA[José Luiz]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="pt"><![CDATA[Música e Intersemiose]]></article-title>
<source><![CDATA[Galáxia]]></source>
<year>2004</year>
<volume>8</volume>
<page-range>163-19</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B27">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Martinez]]></surname>
<given-names><![CDATA[José Luiz]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Dashavatar: Music, Dance and Poetry in Odissi]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Padilla]]></surname>
<given-names><![CDATA[Alfonso]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Musiikin filosofia ja estetiikka -Kirjoituksia taiteen ja populaarin merkityksistá]]></source>
<year>2005</year>
<page-range>128-148</page-range><publisher-loc><![CDATA[Helsinki ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[University of Helsinki]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B28">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Martinez]]></surname>
<given-names><![CDATA[José Luiz]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[On the Intersemiosis Between Music and Dance in the Kathak Tradition of India]]></article-title>
<source><![CDATA[Acta Semiotica Fennica]]></source>
<year>2006</year>
<volume>23</volume>
<page-range>347-352</page-range><publisher-loc><![CDATA[Helsinki ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[International Semiotics Institute]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B29">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Osmond-Smith]]></surname>
<given-names><![CDATA[David]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Luciano Berio]]></article-title>
<source><![CDATA[The New Grove Online]]></source>
<year>2005</year>
<publisher-loc><![CDATA[oxford ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[oxford University Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B30">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Peirce]]></surname>
<given-names><![CDATA[Charles Sanders]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Hartshorne]]></surname>
<given-names><![CDATA[Charles]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Weiss]]></surname>
<given-names><![CDATA[Paul]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Burks]]></surname>
<given-names><![CDATA[Arthur W.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[The Collected Papers]]></source>
<year>1938</year>
<publisher-loc><![CDATA[Cambridge ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Harvard University Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B31">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Santaella]]></surname>
<given-names><![CDATA[Lúcia]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Matrizes da linguagem e do pensamento: sonora, visual, verbal]]></source>
<year>2001</year>
<publisher-loc><![CDATA[Sao Paulo ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Iluminuras]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B32">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Stoianova]]></surname>
<given-names><![CDATA[Ivanka]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="fr"><![CDATA[Luciano Berio: chemins en musique]]></article-title>
<source><![CDATA[La Revue Musicale]]></source>
<year>1985</year>
<volume>375</volume><volume>376</volume><volume>377</volume>
<publisher-loc><![CDATA[Paris ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Richard-Masse]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
</ref-list>
</back>
</article>
