<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?><article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
<front>
<journal-meta>
<journal-id>0041-8633</journal-id>
<journal-title><![CDATA[Boletín mexicano de derecho comparado]]></journal-title>
<abbrev-journal-title><![CDATA[Bol. Mex. Der. Comp.]]></abbrev-journal-title>
<issn>0041-8633</issn>
<publisher>
<publisher-name><![CDATA[Universidad Nacional Autónoma de México, Instituto de Investigaciones Jurídicas]]></publisher-name>
</publisher>
</journal-meta>
<article-meta>
<article-id>S0041-86332004000300005</article-id>
<title-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Los servicios financieros en México y la Organización Mundial de Comercio]]></article-title>
</title-group>
<contrib-group>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Quintana Adriano]]></surname>
<given-names><![CDATA[Elvia Arcelia]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="A01"/>
</contrib>
</contrib-group>
<aff id="A01">
<institution><![CDATA[,Universidad Nacional Autónoma de México Instituto de Investigaciones Jurídicas ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[México Distrito Federal]]></addr-line>
<country>México</country>
</aff>
<pub-date pub-type="pub">
<day>00</day>
<month>12</month>
<year>2004</year>
</pub-date>
<pub-date pub-type="epub">
<day>00</day>
<month>12</month>
<year>2004</year>
</pub-date>
<volume>37</volume>
<numero>111</numero>
<fpage>967</fpage>
<lpage>1010</lpage>
<copyright-statement/>
<copyright-year/>
<self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&amp;pid=S0041-86332004000300005&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_abstract&amp;pid=S0041-86332004000300005&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_pdf&amp;pid=S0041-86332004000300005&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><abstract abstract-type="short" xml:lang="es"><p><![CDATA[La globalización de los mercados financieros es producto de las características que ha adoptado la estrategia de liberalización de los servicios financieros. Es necesario entender el fenómeno de la globalización para explicar la liberalización de los mencionados servicios y su reestructuración a partir de los lineamientos establecidos por la OMC. Este ensayo se propone como objetivo analizar el sector de los servicios financieros mexicanos en el marco de la Organización Mundial de Comercio, a la luz de los diversos tratados de libre comercio que México ha suscrito. La autora explica que el sistema financiero constituye una infraestructura básica de la economía de un país, motivo por el cual se requiere de una reglamentación cautelar que permita mayor liberalización de este sector, dentro del contexto de la globalización. En este sentido, la meta sería generar un entorno que proporcione seguridad jurídica para alcanzar los beneficios de la desregulación financiera, tomando en cuenta el desarrollo institucional de los países miembros de cualquier tratado de libre comercio.]]></p></abstract>
<abstract abstract-type="short" xml:lang="en"><p><![CDATA[The globalization of the financial markets is a product of the strategy of liberalization of the financial services pursued in today's world. It is necessary to understand the phenomenon of globalization in order to explain the liberalization of those services and their restructuring, on the basis of the guidelines established by the WTO. This essay seeks to analyze México's financial services, in the framework of the WTO, and in the light of different free trade agreements that México has signed. The author explains that the financial system constitutes a baste infrastructure of the country's economy, and that fox this reason it is necessary to develop a proper regulatory regime in order to allow greater liberalization of this sector, within the context of globalization. In this sense, the goal would be to produce a legal framework to bring about legal certainty, which in turn is required to achieve the benefits of financial deregulation, taking into account the institutional development of the countries that are parties to free trade agreements.]]></p></abstract>
<kwd-group>
<kwd lng="es"><![CDATA[servicios financieros]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[comercio internacional]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[globalización]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[libre comercio]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[financial services]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[international trades]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[globalization]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[free trade]]></kwd>
</kwd-group>
</article-meta>
</front><body><![CDATA[ <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><a name="RAS"></a>Art&iacute;culos</font></p>     <p align="justify">&nbsp;</p>     <p align="center"><font size="4" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><b>Los servicios financieros en M&eacute;xico y la Organizaci&oacute;n Mundial de Comercio</b></font></p>     <p align="justify">&nbsp;</p>     <p align="center"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><b>Elvia    Arcelia Quintana Adriano</b></font>*</p>     <p align="justify">&nbsp;</p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><i>* Investigadora del Instituto de Investigaciones Jur&iacute;dicas de la UNAM.</i></font></p>     <p align="justify">&nbsp;</p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><b>Resumen</b></font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">La globalizaci&oacute;n de los mercados financieros es producto de las caracter&iacute;sticas    que ha adoptado la estrategia de liberalizaci&oacute;n de los servicios financieros.    Es necesario entender el fen&oacute;meno de la globalizaci&oacute;n para explicar    la liberalizaci&oacute;n de los mencionados servicios y su reestructuraci&oacute;n    a partir de los lineamientos establecidos por la OMC. Este ensayo se propone    como objetivo analizar el sector de los servicios financieros mexicanos en el    marco de la Organizaci&oacute;n Mundial de Comercio, a la luz de los diversos    tratados de libre comercio que M&eacute;xico ha suscrito. La autora explica    que el sistema financiero constituye una infraestructura b&aacute;sica de la    econom&iacute;a de un pa&iacute;s, motivo por el cual se requiere de una reglamentaci&oacute;n    cautelar que permita mayor liberalizaci&oacute;n de este sector, dentro del    contexto de la globalizaci&oacute;n. En este sentido, la meta ser&iacute;a generar    un entorno que proporcione seguridad jur&iacute;dica para alcanzar los beneficios    de la desregulaci&oacute;n financiera, tomando en cuenta el desarrollo institucional    de los pa&iacute;ses miembros de cualquier tratado de libre comercio.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><b>Palabras    clave:</b> servicios financieros, comercio internacional, globalizaci&oacute;n,    libre comercio.</font></p>     <p align="justify">&nbsp;</p>     <p align="justify"> <font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><b>Abstract</b></font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">The globalization of the financial markets is a product of the strategy    of liberalization of the financial services pursued in today's world. It is necessary    to understand the phenomenon of globalization in order to explain the liberalization    of those services and their restructuring, on the basis of the guidelines established    by the WTO. This essay seeks to analyze M&eacute;xico's financial services, in    the framework of the WTO, and in the light of different free trade agreements    that M&eacute;xico has signed. The author explains that the financial system    constitutes a baste infrastructure of the country's economy, and that fox this    reason it is necessary to develop a proper regulatory regime in order to allow    greater liberalization of this sector, within the context of globalization.    In this sense, the goal would be to produce a legal framework to bring about    legal certainty, which in turn is required to achieve the benefits of financial    deregulation, taking into account the institutional development of the countries    that are parties to free trade agreements.</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><b>Descriptors:</b>  financial services, international trades, globalization, free trade.</font></p>     <p align="justify">&nbsp;</p>     <p align="justify">  <font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><b>SUMARIO:</b>    I. <i>Introducci&oacute;n. </i>II. <i>Generalidades. </i>III. <i>Los servicios      financieros. </i>IV. <i>El Acuerdo General sobre el Comercio de Servicios.        </i>V. <i>Acuerdos de libre comercio e integraci&oacute;n vigentes. </i>VI.    <i>Los servicios financieros en el Tratado de Libre Comercio de Am&eacute;rica    del Norte. </i>VII. <i>El Tratado de Libre Comercio entre M&eacute;xico y        Solivia. </i>VIII. <i>El Tratado de Libre Comercio entre M&eacute;xico y Nicaragua.          </i>IX. <i>El Tratado de Libre Comercio entre M&eacute;xico y el Grupo de            los Tres. </i>X. <i>A manera de conclusi&oacute;n. </i>XI. <i>Bibliograf&iacute;a.              </i></font>     <br>       <br> </p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><b>I. INTRODUCCI&Oacute;N</b></font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">La presente    investigaci&oacute;n tiene como objetivo analizar el sector de los servicios    financieros mexicanos en el marco de la Organizaci&oacute;n Mundial de Comercio    (OMC), en particular a la luz de los diversos tratados de libre comercio que    M&eacute;xico tiene suscritos con la finalidad de precisar que el sistema financiero    constituye una infraestructura b&aacute;sica de la econom&iacute;a de un pa&iacute;s,    por tal motivo dentro de un contexto de globalizaci&oacute;n, la liberalizaci&oacute;n    de los mencionados servicios requiere de una reglamentaci&oacute;n cautelar    que permita mayor liberalizaci&oacute;n de este sector, a partir de un entorno    que proporcione seguridad jur&iacute;dica para alcanzar los beneficios de la    desregulaci&oacute;n financiera, y sobre todo tomando en cuenta el desarrollo    institucional de los pa&iacute;ses miembros de cualquier tratado de libre comercio.</font></p>     <br>     <br>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><b>II. GENERALIDADES</b></font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">La globalizaci&oacute;n    de los mercados financieros es producto de las caracter&iacute;sticas que ha    adoptado la estrategia de liberalizaci&oacute;n de los servicios financieros.    Por tanto, es necesario entender el fen&oacute;meno de la globalizaci&oacute;n    para ubicar la liberalizaci&oacute;n de los mencionados servicios y su reestructuraci&oacute;n    de los mercados financieros internacionales a partir de los lineamientos establecidos    por la OMC.</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">La globalizaci&oacute;n    es un proceso complejo que var&iacute;a en el tiempo, que afecta indistintamente    a los sectores de la producci&oacute;n de los pa&iacute;ses y puede alterar    los entornos nacionales bajo diferentes esquemas. Este fen&oacute;meno parte    de la internacionalizaci&oacute;n del comercio despu&eacute;s de la Segunda    Guerra Mundial.</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><a name="R1AL4"></a>La    globalizaci&oacute;n se ha presentado tanto en el &aacute;mbito comercial, como    en la informaci&oacute;n, capital, bienes, servicios e ideas plasmadas a trav&eacute;s    de la integraci&oacute;n de organismos internacionales como la Organizaci&oacute;n    de las Naciones Unidas (ONU), <a href="#1">(1)</a> el Fondo Monetario Internacional    (FMI), <a href="#2">(2)</a> el Banco Mundial (BM) <a href="#3">(3)</a> y la    OMC. <a href="#4">(4)</a></font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">La globalizaci&oacute;n    se puede entender desde dos puntos de vista:</font></p>     <blockquote>       <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">a)      A nivel macro se define como el resultado de un proceso hist&oacute;rico que      promueve el cambio hacia un modelo de econom&iacute;a de mercado en el cual      no hay barreras para el comercio internacional y tiene lugar una cohesi&oacute;n      social.</font></p>       ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">b)      A nivel micro es el resultado de un crecimiento en el uso de formas flexibles      de producci&oacute;n que tienden a una aplicaci&oacute;n internacional en      lugar de una nacional.</font></p> </blockquote>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><a name="R5"></a>El    proceso de globalizaci&oacute;n comenz&oacute; en la d&eacute;cada de los sesenta,    continu&oacute; progresando en los a&ntilde;os setenta y lleg&oacute; a su madurez    en los ochenta. Esta actividad se inici&oacute; con la funci&oacute;n de los    bancos comerciales mediante una globalizaci&oacute;n de las transacciones efectivas    en los mercados de cambio y de dep&oacute;sito; posteriormente, se agregaron    de una manera importante los mercados de activos y pr&eacute;stamos de los bancos    internacionales. <a href="#5">(5)</a></font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Actualmente,    la globalizaci&oacute;n de los mercados financieros integrados por empresas    constituidas por capital, bienes o servicios e informaci&oacute;n tratan de    conseguir fondos de cualquier pa&iacute;s, y no limitarse a los mercados financieros    dom&eacute;sticos, ni tampoco los inversionistas de un pa&iacute;s que se encuentran    restringidos a invertir en el mismo.</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Los factores    que llevan a la integraci&oacute;n de los mercados financieros a nivel mundial    son:</font></p>     <blockquote>       <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><a name="R6Y7"></a>1)      La liberalizaci&oacute;n de los mercados <a href="#6">(6)</a> y de las actividades      <a href="#7">(7)</a> de los participantes en los mismos dentro de los principales      centros financieros del mundo.</font></p>       <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">2)      Los avances tecnol&oacute;gicos para monitorear los mercados mundiales, ejecutar      &oacute;rdenes y analizar las oportunidades financieras.</font></p>       <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">3)      La institucionalizaci&oacute;n cada vez mayor de los mercados financieros.</font></p> </blockquote>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Desde la    perspectiva de un pa&iacute;s, los mercados financieros pueden clasificarse    como: <i>a) </i>Mercado interno y <i>h) </i>Mercado externo:</font></p>     <blockquote>        ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">a)      Mercado interno, tambi&eacute;n llamado mercado nacional, puede a su vez dividirse      en: mercado <i>dom&eacute;stico </i>y mercado <i>extranjero. </i></font></p>       <blockquote>          <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">&#149;        Mercado <i>dom&eacute;stico, </i>es aqu&eacute;l en donde los emisores        que habitan un pa&iacute;s emiten valores y donde &eacute;stos se comercian        subsecuentemente.</font></p>         <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">&#149;        Mercado <i>extranjero: </i>es donde los valores de los emisores que no        habitan en el pa&iacute;s se comercian.</font></p>   </blockquote>       <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">b)      Mercado externo, se le denomina tambi&eacute;n mercado internacional, el cual      permite el comercio de valores con dos caracter&iacute;sticas:</font></p>       <blockquote>         <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">&#149;        Se ofrece la emisi&oacute;n de valores de manera simult&aacute;nea a inversionistas        de varios pa&iacute;ses.</font></p>         <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">&#149;        Son emitidas fuera de la jurisdicci&oacute;n de cualquier pa&iacute;s.</font></p>   </blockquote> </blockquote>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><a name="R8"></a>Establecida    la clasificaci&oacute;n de los mercados financieros es posible sostener que    en los pa&iacute;ses que registran tasas de crecimiento econ&oacute;mico altas,    fuertes ingresos de capitales, baja inflaci&oacute;n y equilibrio econ&oacute;mico,    tal estructura econ&oacute;mica se encuentra asociada a fuertes incrementos    en las exportaciones. <a href="#8">(8)</a> De tal manera que la globalizaci&oacute;n    junto con la innovaci&oacute;n tecnol&oacute;gica y la mayor competencia son    canales que impulsan el comercio de servicios financieros.</font></p>     <br>     ]]></body>
<body><![CDATA[<br>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><b>III.    LOS SERVICIOS FINANCIEROS</b></font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><a name="R9Al14"></a>Los    servicios financieros <a href="#9">(9)</a> son aquellos que comprenden todo    servicio de esa naturaleza, <a href="#10">(10)</a> bien sea servicio de banca,    <a href="#11">(11)</a> seguros, <a href="#12">(12)</a> valores, factoraje, <a href="#13">(13)</a>    arrendamiento financiero <a href="#14">(14)</a> y finanzas; as&iacute; como    cualquier otro servicio conexo o auxiliar de un servicio financiero.</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">En cualquier    mercado global y operativo se requiere tener un entorno legal que resuelva adecuadamente    los aspectos de seguridad y privacidad, tendente a proporcionar validez jur&iacute;dica    en la prestaci&oacute;n de los servicios financieros, con el fin de evitar la    aparici&oacute;n o consolidaci&oacute;n de leyes nacionales restrictivas o incompatibles    que dificulten el comercio a partir de la internacionalizaci&oacute;n de los    mencionados servicios.</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><a name="R15Y16"></a>Por    esto, la internacionalizaci&oacute;n de los servicios financieros <a href="#15">(15)</a>    pretende favorecer la implantaci&oacute;n de sistemas financieros <a href="#16">(16)</a>    m&aacute;s estables y eficaces por cuanto alude a la introducci&oacute;n de    normas y pr&aacute;cticas internacionales, donde destaca la calidad, eficiencia    y alcance de estos servicios, facilitando fuentes m&aacute;s estables de fondos    a partir de la eliminaci&oacute;n del trato discriminatorio que existe entre    los proveedores extranjeros de servicios financieros y los nacionales, as&iacute;    como en la supresi&oacute;n de los obst&aacute;culos al suministro transfronterizo    que revisten esta clase de servicios, permitiendo con tales acciones abrir las    puertas para la entrada de proveedores extranjeros en el mercado dom&eacute;stico.</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Bajo el    anterior orden de ideas, es posible sostener que el aumento de la competitividad    promovida por la apertura del sector financiero estimula el crecimiento econ&oacute;mico    de cualquier pa&iacute;s, pues la cantidad de proveedores extranjeros en el    mercado, y no tanto su cuota de mercado, es la que tiene un efecto positivo    en el funcionamiento de los mercados bancarios nacionales. Por tanto, una competencia    m&aacute;s re&ntilde;ida puede traer consigo una reducci&oacute;n de los bancos    nacionales, donde los clientes de los bancos se benefician gracias a la reducci&oacute;n    de los m&aacute;rgenes de inter&eacute;s neto, a la disminuci&oacute;n de los    costos de los servicios a comisi&oacute;n y a la disponibilidad de una mayor    variedad de servicios, todo esto dentro del entorno que proporciona la liberalizaci&oacute;n    de los servicios financieros a la par de otros tipos de reformas financieras,    en particular la desreglamentaci&oacute;n financiera nacional y la liberalizaci&oacute;n    de las operaciones de la cuenta de capital.</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><a name="R17"></a>As&iacute;,    la internacionalizaci&oacute;n del capital da lugar a corrientes de capital    menos distorsionadas y vol&aacute;tiles al tiempo que promueve la estabilidad    del sector financiero, en un mercado tanto interno como internacional, a partir    de los lineamientos establecidos por el BM, FMI y la OMC, <a href="#17">(17)</a>    &eacute;sta &uacute;ltima establece los principios que debe seguir el sector    de servicios financieros a trav&eacute;s del Acuerdo General sobre el Comercio    de Servicios (AGCS), permitiendo con esto a los pa&iacute;ses otorgar una credibilidad    adicional a sus planes de liberalizaci&oacute;n del sistema financiero. En forma    m&aacute;s concreta, el AGCS facilita el escalonamiento de las reformas adoptadas    a nivel internacional en esta materia.</font></p>     <br>     <br>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><b>IV. EL    ACUERDO GENERAL SOBRE EL COMERCIO DE SERVICIOS.</b></font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><a name="R18"></a>Las    disposiciones que rigen el comercio internacional de los servicios <a href="#18">(18)</a>    no se caracterizan precisamente por su claridad, hasta el punto de que en la    actualidad es sumamente compleja la tarea de analizar en cada caso particular    cu&aacute;les son las obligaciones asumidas por los miembros. Sin embargo, debe    considerarse que globalmente se ha logrado el objetivo que los ministros se    propusieron en la declaraci&oacute;n de Punta del Este en el sentido de crear    un marco multilateral de principios y normas que permitieran impulsar la expansi&oacute;n    del comercio de servicios en condiciones de transparencia y progresiva liberalizaci&oacute;n.</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">El AGCS    que forma parte del proyecto de acta final tiene tres elementos principales:</font></p>     <blockquote>       <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">&#149;      En primer lugar, hay un acuerdo marco en el que constan las obligaciones b&aacute;sicas      aplicables a todos los pa&iacute;ses miembros.</font></p>       <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">&#149;      El segundo elemento son las listas nacionales de compromisos, que contienen      otros compromisos nacionales espec&iacute;ficos que ser&aacute;n objeto de      un proceso continuo de liberalizaci&oacute;n.</font></p>       <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">&#149;      En tercer lugar, hay varios anexos relativos a la situaci&oacute;n especial      de los distintos sectores de servicios.</font></p> </blockquote>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">El anexo    sobre servicios financieros, principalmente bancarios y de seguros, establece    el derecho de las partes, no obstante lo establecido en otras disposiciones,    a adoptar medidas cautelares, entre ellas medidas de protecci&oacute;n de inversores,    depositantes, tenedores de p&oacute;lizas, y a garantizar la integridad y estabilidad    del sistema financiero. Sin embargo, otro entendimiento, relativo tambi&eacute;n    a los servicios financieros, permite que aquellos participantes que as&iacute;    lo deseen contraigan compromisos relativos a los servicios financieros mediante    un m&eacute;todo diferente.</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">En lo concerniente    al acceso a los mercados, el entendimiento contiene obligaciones m&aacute;s    detalladas, entre otras cosas:</font></p>     <blockquote>       <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">&#149;      Sobre los derechos de monopolio, el comercio transfronterizo.</font></p>       ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">&#149;      Suscripci&oacute;n de determinadas p&oacute;lizas de seguro y reaseguro.</font></p>       <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">&#149;      Procesamiento y transferencia de datos financieros.</font></p>       <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">&#149;      El derecho de establecer o ampliar una presencia comercial.</font></p>       <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">&#149;      La entrada temporal de personal.</font></p> </blockquote>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Las disposiciones    relativas al trato nacional se refieren expresamente al acceso a los sistemas    de pago y compensaci&oacute;n administrados por entidades p&uacute;blicas y    a los medios oficiales de financiaci&oacute;n y refinanciaci&oacute;n.</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Al mismo    tiempo, se alude a la afiliaci&oacute;n o al acceso a instituciones de autorreglamentaci&oacute;n,    bolsas de valores y futuros y organismos de compensaci&oacute;n, o a la participaci&oacute;n    en ellos.</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">En raz&oacute;n    de que el comercio de servicios financieros se encuentra estrechamente vinculado    a las corrientes de capitales, el l&iacute;mite entre determinados instrumentos    de pol&iacute;tica monetaria y la necesaria reglamentaci&oacute;n es muy estrecho,    resulta de suma importancia precisar con claridad estos aspectos.</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Dada la    sensibilidad del aparato econ&oacute;mico a desajustes en el sector financiero,    su liberalizaci&oacute;n debe hacerse con m&aacute;s cautela que en cualquier    otro sector. Por tanto, en la negociaci&oacute;n de estos servicios se deber&aacute;    tener en cuenta las pol&iacute;ticas nacionales y el nivel de desarrollo de    los distintos miembros.</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><a name="R19"></a>En    el AGCS existe una excepci&oacute;n denominada "efecto de exclusi&oacute;n en    cadena" que conduce previsiblemente a interpretaciones divergentes que pueden    llegar a ser clarificadas, tanto si se utiliza el procedimiento de soluci&oacute;n    de controversias como si se opta por emprender nuevas negociaciones que conduzcan    a delimitar y precisar las caracter&iacute;sticas de la noci&oacute;n de los    servicios suministrados en ejercicio de facultades gubernamentales, y tambi&eacute;n    a concretar los servicios que no se suministran en condiciones comerciales.    <a href="#19">(19)</a></font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Dicha excepci&oacute;n    tan s&oacute;lo ha sido precisada en relaci&oacute;n al sector de los servicios    financieros. As&iacute;, en el apartado b) del art&iacute;culo 1 del primer    anexo sobre servicios financieros se establece que se entender&aacute;n por    "servicios suministrados en ejercicio de facultades gubernamentales" las siguientes    actividades:</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<blockquote>       <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">a)      Las realizadas por un banco central o una autoridad monetaria o por cualquier      otra entidad p&uacute;blica en prosecuci&oacute;n de pol&iacute;ticas monetarias      o cambiar&iacute;as.</font></p>       <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">b)      Las que formen parte de un sistema legal de seguridad social o de planes de      jubilaci&oacute;n p&uacute;blicos.</font></p>       <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">c)      Otras actividades realizadas por una entidad p&uacute;blica por cuenta o con      garant&iacute;a del Estado o con utilizaci&oacute;n de recursos financieros      de &eacute;ste.</font></p> </blockquote>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Asimismo,    se se&ntilde;ala que en relaci&oacute;n con las actividades mencionadas en los    incisos segundo y tercero, si un miembro autoriza a sus proveedores de servicios    financieros a desarrollar tales actividades en competencia con una entidad p&uacute;blica    o con otro proveedor de servicios financieros, el t&eacute;rmino "servicios"    comprender&aacute; estas actividades.</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><a name="R20"></a>Por    tanto, en lugar de definir los servicios o incorporar una lista de los servicios    cubiertos por el AGCS, se ha optado por incluir todos los servicios, excepto    los suministrados en el ejercicio de facultades gubernamentales y por establecer    una clasificaci&oacute;n de las cuatro formas de llevar a cabo el comercio de    servicios, permitiendo que los miembros asuman compromisos concretos en relaci&oacute;n    con las diferentes formas de prestar dichos servicios y en los distintos sectores    que se incluyen. <a href="#20">(20)</a> </font></p>      <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><a name="R21"></a>Ahora bien, establecido el    marco del AGCS donde se determina la pauta del comercio internacional de los    servicios financieros, se pasa a describir brevemente los t&eacute;rminos utilizados    en el <i>argot </i><a href="#21">(21)</a> internacional sobre comercio y los    acuerdos de integraci&oacute;n vigentes, que permitan comprender el alcance    de los compromisos adquiridos por M&eacute;xico, en el entendido de que solamente    se mencionar&aacute;n aquellos tratados que tienen contemplado un cap&iacute;tulo    espec&iacute;fico para los servicios financieros.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><i>Comercio de servicios: </i>Se define como    los suministros de un servicio:</font></p>      <blockquote>       <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">&#149; De un territorio a otro.</font></p>       ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">&#149; De un territorio a un consumidor de otra parte.</font></p>       <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">&#149; Por intermedio de empresas prestadoras de servicio.</font></p>       <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">&#149; Por personas f&iacute;sicas de un territorio a otro. Se incluyen los servicios de transporte, viajes y otros servicios &#151;seguros y financieros&#151;.</font></p> </blockquote>       <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><i>Movimiento de personas f&iacute;sicas: </i>Se    refiere a los derechos de las personas en permanecer temporalmente en un pa&iacute;s    con el fin de negociar el suministro de un servicio &#151;se excluye a las personas    que traten de obtener un empleo permanente&#151;.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><i>Trato de la naci&oacute;n m&aacute;s favorecida    </i>(NMF): El trato de NMF significa dispensar igual trato a todos los interlocutores    comerciales. En virtud del AGCS, si un pa&iacute;s permite la competencia extranjera    en un sector, deben darse iguales oportunidades en ese sector a los proveedores    de servicios de todos los dem&aacute;s miembros de la OMC. Esto es aplicable,    aun cuando ese pa&iacute;s no haya contra&iacute;do un compromiso espec&iacute;fico    de otorgar a las empresas extranjeras acceso a sus mercados en el marco de la    OMC.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><i>Trato nacional: </i>El principio del trato    nacional significa igualdad de trato para nacionales y extranjeros. El trato    nacional se aplica en el caso de las mercanc&iacute;as (GATT) y del ADPIC y    es un principio de aplicaci&oacute;n general; en el marco del AGCS &uacute;nicamente    se aplica cuando un pa&iacute;s haya contra&iacute;do un compromiso espec&iacute;fico    de otorgar a los proveedores extranjeros acceso a su mercado de servicios.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><i>Transparencia: </i>En el AGCS se establece    que los gobiernos deben publicar todas las leyes y reglamentos pertinentes mediante    servicios de informaci&oacute;n que las empresas y gobiernos extranjeros puedan    utilizar para conocer la reglamentaci&oacute;n de cualquier sector de servicios.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><i>Lista: </i>Cada pa&iacute;s miembro consigna    en una lista los compromisos espec&iacute;ficos que contrae.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">En &eacute;sta se especifican:</font></p>      <blockquote>       ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">&#149; Los t&eacute;rminos, limitaciones y condiciones en materia de acceso a los mercados.</font></p>       <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">&#149; Las condiciones y salvedades en materia de trato nacional.</font></p>       <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">&#149; Las obligaciones relativas a compromisos adicionales.</font></p>       <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">&#149; El marco temporal para la aplicaci&oacute;n de los compromisos.</font></p>       <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">&#149; La fecha de entrada en vigor de dichos compromisos.</font></p> </blockquote>       <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><i>Clasificaci&oacute;n comercial: </i>Todos los compromisos vigentes han acordado que al comercio internacional se le pueda clasificar de acuerdo con los tipos de suministro:</font></p>      <blockquote>       <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">&#149; Modo de suministro 1: el comercio transfronterizo.</font></p>       <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">&#149; Modo de suministro 2: el consumo en el extranjero.</font></p>       <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">&#149; Modo de suministro 3: la presencia comercial.</font></p>       ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">&#149; Modo de suministro 4: la presencia de personas f&iacute;sicas.</font></p> </blockquote>      <br>     <br>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><b>V. ACUERDOS    DE LIBRE COMERCIO E INTEGRACI&Oacute;N VIGENTES</b></font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><a name="R22"></a>Las    relaciones comerciales de M&eacute;xico <a href="#22">(22)</a> se han desarrollado    a la luz de los trece tratados o acuerdos que en materia comercial ha negociado,    destacando que es el &uacute;nico pa&iacute;s latinoamericano que tiene acuerdos    comerciales con Estados Unidos de Am&eacute;rica y Canad&aacute; (TLCAN); Europa    (TLCUE), e Israel; adem&aacute;s de contar con una importante presencia en Am&eacute;rica    Latina a trav&eacute;s de acuerdos bilaterales y de participar activamente en    las negociaciones del Acuerdo de Libre Comercio de las Am&eacute;ricas (ALCA)    que se prev&eacute; concluya en el 2005. Actualmente se trabaja en acuerdos    con Brasil, Jap&oacute;n, Singapur y otros pa&iacute;ses de Asia.</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><a name="R23AL25"></a>Adem&aacute;s,    en el &aacute;mbito regional, M&eacute;xico ha negociado en el TLCAN y en el    Acuerdo de Cooperaci&oacute;n Econ&oacute;mica Asia-Pac&iacute;fico (APEC).    <a href="#23">(23)</a> Multilateralmente, es parte de la ALADI, <a href="#24">(24)</a>    de la OMC y de la OCDE. <a href="#25">(25)</a> Los acuerdos que tiene suscritos    aparecen en las tablas de la siguiente p&aacute;gina.</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><a name="R26"></a>A    nivel internacional, las instituciones crediticias se encuentran inmersas en    un profundo proceso de reestructuraci&oacute;n, toda vez que en la actualidad,    con el af&aacute;n de evitar las crisis financieras recurrentes, <a href="#26">(26)</a>    as&iacute; como de hacer m&aacute;s eficiente la banca y mejorar sus procedimientos    administrativos, se fusionan y forman alianzas estrat&eacute;gicas con bancos    extranjeros. Tal es el caso de los servicios financieros que se desarrollan    en el marco del TLCAN.</font></p>     <p align="center"><img src="/img/revistas/bmdc/v37n111/n111a05t01.jpg"> </p>     <p align="center"><img src="/img/revistas/bmdc/v37n111/n111a05t02.jpg"> </p>     <br>     ]]></body>
<body><![CDATA[<br>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><a name="R27"></a><b>VI.    LOS SERVICIOS FINANCIEROS EN EL TRATADO DE LIBRE COMERCIO DE AMERICA DEL NORTE</b>    <a href="#27">(27)</a></font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><a name="R28"></a>El    TLCAN <a href="#28">(28)</a> tiene entre sus principales objetivos dotar a la    inversi&oacute;n extranjera con un panorama estable en M&eacute;xico. Por primera    vez en la historia, este documento vincula a tres econom&iacute;as de dos pa&iacute;ses    desarrollados y con sistemas financieros estables con un pa&iacute;s en v&iacute;as    de desarrollo con dos severas crisis de <a name="R29"></a>inestabilidad financiera.    <a href="#29">(29)</a></font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">El TLCAN    consta de casi trescientos art&iacute;culos distribuidos en veintid&oacute;s    cap&iacute;tulos y anexos. Los cap&iacute;tulos est&aacute;n ordenados en ocho    partes. La quinta parte se refiere a inversi&oacute;n, servicios y otros asuntos    afines. El cap&iacute;tulo XIV alude al establecimiento de las instituciones    financieras, donde las partes coinciden en el principio de que cada parte inversionista    extranjera en el sector de servicios financieros es libre de escoger la forma    m&aacute;s conveniente de incorporaci&oacute;n, ya sea una sucursal o una subsidiaria.    Adem&aacute;s, M&eacute;xico s&oacute;lo permite la entrada por subsidiarias,    debido a que &eacute;stas se constituyen con base en las leyes del pa&iacute;s    receptor.</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">En lo que    alude a la materia de los servicios el TLCAN entiende como <i>servicios financieros    </i>a todo servicio de naturaleza financiera, inclusive seguros, y cualquier    servicio conexo o auxiliar a un servicio financiero. En este contexto quedan    comprendidos los servicios de banca, seguros, valores, factoraje, arrendamiento    financiero y fianzas, as&iacute; como los dem&aacute;s servicios financieros    que el pa&iacute;s receptor determine como de naturaleza financiera. Al mismo    tiempo quedan incluidos los servicios cuasi-bancarios &#151; <i>non-bank banks</i>&#151;    <i>i. e., </i>servicios de cr&eacute;dito al consumo, cr&eacute;dito comercial,    pr&eacute;stamos hipotecarios o servicios de tarjeta de cr&eacute;dito.</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">El TLCAN    obliga a los pa&iacute;ses signatarios permitir a sus nacionales la adquisici&oacute;n    de los servicios financieros de prestadores ubicados en cualquiera de los tres    pa&iacute;ses. En este concepto no queda comprendido el que los pa&iacute;ses    signatarios permitan a los proveedores de servicios de los otros pa&iacute;ses    realizar negocios en su territorio, o bien, llevar a cabo actividades de promoci&oacute;n    &#151; <i>soliciting</i>&#151;.</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><a name="R30"></a>En    materia financiera, la regla de origen aplicada es el lugar de incorporaci&oacute;n,    independientemente de la nacionalidad del inversionista, lo que permite que    instituciones de cualquier parte del mundo que posean subsidiariamente en Canad&aacute;    o Estados Unidos de Am&eacute;rica tengan acceso al mercado mexicano. <a href="#30">(30)</a></font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">La apertura    en los mercados financieros se da en proporci&oacute;n a la magnitud en que    las empresas e intermediarios financieros mexicanos participan cada vez m&aacute;s    en los mercados externos y adquieren de ellos una variedad de figuras y operaciones    novedosas a una velocidad acelerada que rebasa la reglamentaci&oacute;n existente.</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><a name="R31Y32"></a>En    t&eacute;rminos generales, el tratamiento dado a las instituciones financieras    por parte de los tres pa&iacute;ses firmantes se apega a los principios de trato    nacional <a href="#31">(31)</a> y de naci&oacute;n m&aacute;s favorecida. <a href="#32">(32)</a></font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">En general,    el estatus de trato nacional es mejor que el de naci&oacute;n m&aacute;s favorecida,    y las partes tienen derecho al que consideren mejor principio de aplicaci&oacute;n    de cualquiera de los dos.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><a name="R33"></a>La    provisi&oacute;n de servicios transfronterizos <a href="#33">(33)</a> establece    que un residente de una parte puede comprar servicios financieros de una compa&ntilde;&iacute;a    localizada en el territorio de otra parte. Sin embargo, las compa&ntilde;&iacute;as    no pueden solicitar ni hacer negocios en el territorio de otra parte sin haber    establecido una subsidiaria en ese territorio.</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">La validez    que para los mercados financieros representan los servicios transfronterizos    se dan en raz&oacute;n al notorio inter&eacute;s mostrado por las partes contratantes    y su inclusi&oacute;n en las negociaciones del TLCAN, donde se establece por    primera vez acuerdos internacionales signados por M&eacute;xico relacionados    con la apertura de los servicios financieros que permiten acceso a la prestaci&oacute;n    de los mismos en los mercados de los pa&iacute;ses signatarios.</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><a name="R34"></a>Las    excepciones espec&iacute;ficas de cada parte contienen esencialmente una "lista    negativa" de servicios financieros que permanecer&aacute;n restringidos indefinidamente    o durante un periodo de transici&oacute;n. Los servicios financieros que no    sean sujetos de restricciones deben obtener todos los beneficios del TLCAN.    <a href="#34">(34)</a></font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">El &aacute;mbito    de aplicaci&oacute;n del TLCAN en materia de liberalizaci&oacute;n de servicios    financieros alude a las medidas que a trav&eacute;s de su legislaci&oacute;n    interna deben adoptar las partes contratantes relacionadas con:</font></p>     <blockquote>       <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">&#149;      Instrucciones financieras de los otros pa&iacute;ses del TLCAN.</font></p>       <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">&#149;      Inversionistas de las otras contrapartes y sus inversiones en instituciones      financieras del pa&iacute;s anfitri&oacute;n.</font></p>       <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">&#149;      El comercio transfronterizo de servicios propiamente dicho.</font></p> </blockquote>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><a name="R35"></a>Asimismo,    el TLCAN permite a los intermediarios financieros <a href="#35">(35)</a> de    los tres pa&iacute;ses proporcionar nuevos servicios financieros similares a    aquellos que les est&aacute;n autorizados en su jurisdicci&oacute;n en igualdad    de circunstancias. Pese a lo anterior, la parte receptora podr&aacute; imponer,    mediante su legislaci&oacute;n interna, modalidades conforme a las que deban    ofrecerse los nuevos servicios en su territorio y exigir la autorizaci&oacute;n    previa de los interesados para la prestaci&oacute;n de los mismos.</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><a name="R36"></a>Se    contempla el establecimiento de un Comit&eacute; de Servicios Financieros, compuesto    principalmente por funcionarios de la autoridad de cada parte responsable de    los servicios financieros, es decir, los ministros de Hacienda o Comercio. El    comit&eacute; supervisar&aacute; la aplicaci&oacute;n del cap&iacute;tulo catorce,    participar&aacute; en los procedimientos de soluci&oacute;n de controversias    y s&eacute; reunir&aacute; anualmente para evaluar el funcionamiento del tratado    respecto a los servicios financieros. <a href="#36">(36)</a></font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">As&iacute;,    el Comit&eacute; de Servicios Financieros del TLCAN es un organismo tripartito    que tiene como funciones espec&iacute;ficas cuidar el cumplimiento del cap&iacute;tulo    de servicios financieros del tratado y su desarrollo posterior, considerando    aspectos sobre la materia planteado por cualquiera de las partes y participando    en los procedimientos de soluci&oacute;n de controversias.</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Las partes    podr&aacute;n celebrar consultas referentes a cualquier cuesti&oacute;n que    afecte la prestaci&oacute;n de servicios financieros de acuerdo con lo establecido    en el tratado. Tambi&eacute;n podr&aacute; solicitar la consulta cuando alguna    de ellas decida adoptar medidas de aplicaci&oacute;n general que puedan afectar    la prestaci&oacute;n de los servicios financieros de las otras partes. En caso    de que al concluir las consultas no exista alg&uacute;n acuerdo, deber&aacute;    conformarse un panel arbitral con el objeto de que se emita una recomendaci&oacute;n    no vinculatoria para las partes a m&aacute;s tardar a los 60 d&iacute;as de    integrado el panel.</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">En M&eacute;xico    existen menos barreras de entrada que en los otros pa&iacute;ses, debido a que    la regulaci&oacute;n financiera mexicana es federal, y en Estados Unidos de    Am&eacute;rica y Canad&aacute; es de tipo estatal y provincial, respectivamente.</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><a name="R37"></a>El    derecho de establecimiento en Estados Unidos de Am&eacute;rica requiere de una    autorizaci&oacute;n por estado y s&oacute;lo puede darse, en un primer momento,    a trav&eacute;s de los llamados "puertos de entrada". <a href="#37">(37)</a></font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">En Canad&aacute;    se exigen requisitos de capital a nivel federal para el establecimiento de las    empresas, sumamente altos en relaci&oacute;n con los de M&eacute;xico.</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">En el marco    de referencia, el TLCAN reconoce como autoridades responsables de los servicios    financieros a las siguientes: </font></p>     <blockquote>       <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">a)      Para M&eacute;xico, la Secretar&iacute;a de Hacienda y Cr&eacute;dito P&uacute;blico      (SHCP).</font></p>       <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">b)      Para Canad&aacute;, el Department of Finance of Canad&aacute;.</font></p>       <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><a name="R38"></a>c)      Para Estados Unidos de Am&eacute;rica, el Department of the Treasury, trat&aacute;ndose      de banca y otros servicios financieros, y el Department of Commerce, trat&aacute;ndose      de servicios de seguros. <a href="#38">(38)</a></font></p> </blockquote>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">El sector    financiero ha sido uno de los sectores de la econom&iacute;a mexicana que mayores    transformaciones ha sufrido en la &uacute;ltima d&eacute;cada. La regulaci&oacute;n    del sector financiero recae exclusivamente en manos del gobierno federal.</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><a name="R39Y40"></a>A    partir de 1991 se realizaron diversas modificaciones al sistema financiero mexicano,    entre las que destacan la nueva Ley de Instituciones de Cr&eacute;dito (LIC)    <a href="#39">(39)</a> y la Ley para Regular las Agrupaciones Financieras (LRAF).    <a href="#40">(40)</a></font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">En lo que    respecta, la LIC faculta a las autoridades competentes para ejercer control    sobre los servicios financieros que proporcionan en el extranjero los intermediarios    financieros nacionales, al igual que lo relativo a las inversiones en el capital    de entidades financieras ubicadas en el exterior con el objetivo de evitar actividades    que puedan da&ntilde;ar al sistema financiero mexicano y a los intereses del    p&uacute;blico en general.</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><a name="R41"></a>La    LRAF tiene por objeto regular las bases de organizaci&oacute;n y funcionamiento    de los grupos financieros, determinando las condiciones sobre las cuales habr&aacute;n    de operar, as&iacute; como la protecci&oacute;n de los intereses de quienes    celebren operaciones con los integrantes de dichos grupos. <a href="#41">(41)</a>    La SHCP se encuentra facultada para interpretar, con fines administrativos,    las disposiciones sobre servicios financieros que se incluyan en los tratados    o acuerdos internacionales correspondientes, as&iacute; como las disposiciones    contenidas en la propia normatividad aplicables a las sociedades controladoras    y grupos financieros, y las reglas para el establecimiento de filiales que expida    la SHCP, escuchando la opini&oacute;n del Banco de M&eacute;xico (BM) y de la    Comisi&oacute;n Nacional Bancaria y de Valores, as&iacute; como la de Seguros    y Fianzas.<a name="R42"></a> <a href="#42">(42)</a> </font></p>      <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><a name="R43"></a>Las autoridades responsables    de la supervisi&oacute;n de los servicios financieros en M&eacute;xico son la    SHCP, el Banco de M&eacute;xico, la Comisi&oacute;n Nacional Bancaria y de Valores,    y la Comisi&oacute;n Nacional de Seguros y Fianzas, estas dos &uacute;ltimas,    dependientes de la SHCP. <a href="#43">(43)</a></font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">En Estados Unidos de Am&eacute;rica, la ley    internacional es considerada como un sistema legal separado. Los individuos    y compa&ntilde;&iacute;as no son sujetos de dicha ley. Antes de 1999, la operatividad    de los bancos estaba sujeta a las restricciones del reglamento Glass-Steagall,    el cual separaba las inversiones financieras de la <a name="R44"></a>banca comercial.    El Gramm-Leach-Bliley Act (GLBA) se aprob&oacute; como ley el 12 de noviembre    de 1999. Representa la mayor reforma a la regulaci&oacute;n de servicios financieros    en Estados Unidos de Am&eacute;rica en m&aacute;s de 60 a&ntilde;os. <a href="#44">(44)</a></font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><a name="R45"></a>El GLBA permite la creaci&oacute;n    de nuevas <i>holding companies </i><a href="#45">(45)</a> de servicios financieros,    las cuales pueden ofrecer un amplio rango de productos financieros bajo un r&eacute;gimen    regulatorio firme, basado en el principio de regulaci&oacute;n funcional.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Esta legislaci&oacute;n elimina las barreras    legales a afiliaciones entre bancos, casas de bolsa, compa&ntilde;&iacute;as    aseguradoras y otras compa&ntilde;&iacute;as de servicios financieros. Confirma    a los gobiernos estatales como los principales reguladores de aseguradoras,    y s&oacute;lo requiere uniformidad de procedimientos estatales.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">En Canad&aacute;, los servicios financieros    est&aacute;n regulados por el Bank Act de 1991 y por la Insurance Act. En junio    de 1999, se hizo una </font><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">reforma a la industria de servicios financieros,    mediante la cual se establece que las sucursales de los bancos no pueden vender    seguros.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">En cuanto a su eficiencia, la comparaci&oacute;n    del desempe&ntilde;o de los bancos en M&eacute;xico, Estados Unidos de Am&eacute;rica    y Canad&aacute; indica que los precios, margen financiero y comisiones de nuestro    pa&iacute;s son relativamente altos.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">A diferencia de las casas de bolsa mexicanas,    que obtienen casi la mitad de sus ingresos del comercio de valores, en los Estados    Unidos de Am&eacute;rica se especializan en funciones de asesor&iacute;a y toma    en firme de emisiones primarias.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">El mercado mexicano presenta mayores perspectivas    de crecimiento con amplias oportunidades de negocio, lo cual contrasta con la    madurez y un alto grado de competencia en los mercados de Estados Unidos de    Am&eacute;rica y Canad&aacute;.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><a name="R46"></a>La estructura del sistema    bancario mexicano ha variado mucho entre 1992 y 1998. <a href="#46">(46)</a>    En este lapso, se reprivatizaron bancos, se permiti&oacute; el acceso a nuevos    intermediarios nacionales y, posteriormente, a intermediarios extranjeros.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Como consecuencia de la instrumentaci&oacute;n    de dichas medidas de liberalizaci&oacute;n, la estructura del sector financiero    mexicano en los &uacute;ltimos a&ntilde;os observ&oacute; importantes cambios,    en general hacia una mayor diversificaci&oacute;n de actores e instrumentos,    as&iacute; como mayor desarrollo y profundizaci&oacute;n.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Algunos de los principales efectos derivados    del TLCAN en el sector bancario se relacionan con la entrada de nuevos actores    al mercado y su posible impacto sobre la estructura del mercado y sus patrones    competitivos. El TLCAN ha permitido la inyecci&oacute;n de capital fresco al    sistema bancario mexicano.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">En el sector asegurador, las provisiones se&ntilde;aladas    en el TLCAN en cuanto a la participaci&oacute;n de capital extranjero fueron    mucho menos restrictivas que en el caso de los bancos, pues este sector era    mucho m&aacute;s peque&ntilde;o y con menor peso en el conjunto del sistema    financiero nacional.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><a name="R47"></a>Es importante se&ntilde;alar    que gracias al marco institucional creado a partir de la firma del TLCAN fue    posible la asociaci&oacute;n de capital nacional con capital extranjero, cosa    que favoreci&oacute; la entrada al mercado de las Afores, <a href="#47">(47)</a>    pues ya se contaba con alguna experiencia en este tipo de actividad, y cuyos    efectos repercuten en el sistema financiero mexicano. </font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">El TLCAN permite la adopci&oacute;n, por parte    de los tres pa&iacute;ses, de medidas razonables por motivos prudenciales a    trav&eacute;s de su legislaci&oacute;n interna con la finalidad de:</font></p>      <blockquote>       <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">&#149; Proteger a los inversionistas, depositantes o participantes en los mercados financieros frente a las instituciones financieras y a los prestadores extranjeros de servicios transfronterizos.</font></p>       ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">&#149; Mantener la seguridad, solvencia e integridad de las instituciones financieras y de los prestadores de servicios financieros transfronterizos.</font></p>       <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">&#149; Asegurar la integridad y estabilidad del sistema financiero nacional.</font></p> </blockquote>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><a name="R48"></a>Otras medidas de excepci&oacute;n <a href="#48">(48)</a> comprenden: </font></p>     <blockquote>       <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">&#149; Medidas de pol&iacute;tica monetaria, crediticia y cambiar&iacute;a dictadas por el banco central, con la finalidad de proteger al sistema financiero nacional.</font></p>       <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><a name="R49"></a>&#149; La exclusividad en la prestaci&oacute;n de servicios financieros que forman parte de planes p&uacute;blicos de retiro o de sistemas obligatorios de seguridad social o las funciones que realicen entidades p&uacute;blicas con garant&iacute;a o recursos gubernamentales. <a href="#49">(49)</a></font></p> </blockquote>      <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Dentro de las limitaciones que presenta la banca mexicana, que sin embargo han sido superados por el TLC, se encuentran la consolidaci&oacute;n de la banca m&uacute;ltiple, el conocimiento y manejo del mercado interno, un aceptable nivel de capitalizaci&oacute;n, la diversificaci&oacute;n de sus servicios, productos e instituciones, su presencia en el extranjero. Los principales inconvenientes son los relativos al tama&ntilde;o reducido de los bancos en relaci&oacute;n con los estadounidenses, baja profundizaci&oacute;n bancaria, poco desarrollo de los negocios corporativos, inadecuada capacitaci&oacute;n de personal, deficiencias en el an&aacute;lisis del cr&eacute;dito, la carencia de capacidad para evaluar el riesgo, el elevado n&uacute;mero de personal relacionado con el volumen de recursos, as&iacute; como los elevados m&aacute;rgenes financieros y gastos de operaci&oacute;n. </font></p>     <br>     <br>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><a name="R50"></a><b>VII.    EL TRATADO DE LIBRE COMERCIO ENTRE M&Eacute;XICO Y BOLIVIA</b> <a href="#50">(50)</a></font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><a name="R51"></a>El    Tratado de Libre Comercio entre M&eacute;xico y Bolivia entr&oacute; en vigor    el 1o. de enero de 1995. Este instrumento establece una r&aacute;pida apertura    en el comercio de bienes. A partir de su entrada en vigor, quedaron exentas    de arancel el 97% de las exportaciones mexicanas a ese pa&iacute;s y el 99%    de las exportaciones bolivianas a M&eacute;xico. <a href="#51">(51)</a></font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><a name="R52Y53"></a>En    lo que respecta a los servicios financieros, <a href="#52">(52)</a> se consagra    un apartado concerniente a las principales definiciones <a href="#53">(53)</a>    de los t&eacute;rminos m&aacute;s usuales, como son entidad p&uacute;blica,    instituci&oacute;n financiera, instituci&oacute;n financiera de la otra parte,    inversi&oacute;n, inversi&oacute;n de un inversionista de una parte, inversionista    de una parte, inversionista contendiente, nuevo servicio financiero, organismos    autorregulados, persona de una parte, prestaci&oacute;n transfronteriza    de servicios financieros o comercio transfronterizo de servicios.</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><a name="R54"></a>En    lo que respecta al &aacute;mbito de aplicaci&oacute;n, <a href="#54">(54)</a>    concierne a las medidas que adopte o mantenga una parte relativas a instituciones    financieras de la otra parte, inversionistas de una parte e inversiones de esos    inversionistas en instituciones financieras en territorio de la otra parte,    y el comercio transfronterizo de servicios financieros.</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Adem&aacute;s,    las partes se comprometen a liberalizar entre s&iacute;, progresiva y gradualmente,    toda restricci&oacute;n o reserva financiera con el prop&oacute;sito de hacer    efectiva la complementaci&oacute;n econ&oacute;mica entre ellas.</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><a name="R55"></a>En    lo que respecta a los organismos autorregulados <a href="#55">(55)</a> se establece    que "cuando una parte requiera que una instituci&oacute;n financiera o un prestador    de servicios financieros transfronterizos de la otra parte sea miembro, participe,    o tenga acceso a un organismo autorregulado para ofrecer un servicio financiero    en su territorio o hacia &eacute;ste, la parte har&aacute; todo lo que est&eacute;    a su alcance para que ese organismo cumpla con las obligaciones de este cap&iacute;tulo".</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><a name="R56"></a>El    derecho de establecimiento <a href="#56">(56)</a> reconoce el permiso de establecer    una instituci&oacute;n financiera en el territorio de la otra parte, mediante    cualesquiera de las modalidades de establecimiento y de operaci&oacute;n que    &eacute;sta permita.</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><a name="R57"></a>El    comercio transfronterizo <a href="#57">(57)</a> determina, entre otros aspectos,    que podr&aacute;n adquirirse servicios financieros de prestadores de servicios    financieros transfronterizos de la otra parte ubicados en territorio de esa    otra parte; lo cual no obliga a una parte a permitir que estos prestadores hagan    negocios o se anuncien en su territorio.</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><a name="R58"></a>El    trato nacional <a href="#58">(58)</a> se contempla en los t&eacute;rminos establecidos    en la OMC, <i>i. e., </i>en circunstancias similares, cada parte otorgar&aacute;    a las instituciones financieras de la otra parte y a las inversiones de los    inversionistas de la otra parte en instituciones financieras, trato no menos    favorable al que otorga a sus propias instituciones financieras y a las inversiones    de sus propios inversionistas en instituciones financieras, respecto al establecimiento,    adquisici&oacute;n, expansi&oacute;n, administraci&oacute;n, conducci&oacute;n,    operaci&oacute;n, venta y otras formas de enajenaci&oacute;n de instituciones    financieras e inversiones.</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><a name="R59"></a>El    trato de naci&oacute;n m&aacute;s favorecida <a href="#59">(59)</a> determina    que cada parte otorgar&aacute; a los inversionistas de la otra parte, a las    instituciones financieras de la otra parte, a las inversiones de los inversionistas    en instituciones financieras y a los prestadores de servicios financieros transfronterizos    de la otra parte, un tratamiento no menos favorable que el otorgado a los inversionistas,    a las instituciones financieras, a las inversiones de los inversionistas, las    instituciones financieras y a los prestadores de servicios financieros transfronterizos    de la otra parte o de un pa&iacute;s que no sea parte, en circunstancias similares.</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><a name="R60"></a>El    reconocimiento y armonizaci&oacute;n <a href="#60">(60)</a> sostiene que las    medidas de reconocimiento se otorgan unilateralmente, que se alcanzan a trav&eacute;s    de la armonizaci&oacute;n u otros medios, o con base en un acuerdo con la otra    parte o con un pa&iacute;s no parte.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><a name="R61"></a>Excepciones.    <a href="#61">(61)</a> Se menciona que nada de lo dispuesto en este cap&iacute;tulo    se interpretar&aacute; como impedimento para que una parte adopte o mantenga    medidas razonables por motivos prudenciales, tales como:</font></p>     <blockquote>       <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">a)      Proteger a inversionistas, depositantes, participantes en el mercado financiero,      tenedores o beneficiarios de p&oacute;lizas, o per sonas acreedoras de obligaciones      fiduciarias a cargo de una instituci&oacute;n financiera o de un prestador      de servicios financieros transfronterizos.</font></p>       <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">b)      Mantener la seguridad, solidez, integridad o responsabilidad financiera de      instituciones financieras o de prestadores de servicios financieros transfronterizos.</font></p>       <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">c)      Asegurar la integridad y estabilidad del sistema financiero de una parte.</font></p> </blockquote>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><a name="R62"></a>La    transparencia <a href="#62">(62)</a> se&ntilde;ala que cada parte se asegurar&aacute;    de que cualquier medida que adopte sobre asuntos relacionados con este cap&iacute;tulo    se publique oficialmente o se d&eacute; a conocer con oportunidad a los destinatarios    de la misma por alg&uacute;n otro medio escrito. Se determina un plazo no mayor    de 180 d&iacute;as, adem&aacute;s se reconoce la medida administrativa respecto    a una solicitud completa relacionada con la prestaci&oacute;n de un servicio    financiero, presentada por un inversionista en una instituci&oacute;n financiera,    por una instituci&oacute;n financiera o por un prestador de servicios financieros    transfronterizos de la otra parte. </font></p>      <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><a name="R63"></a> El grupo de trabajo de servicios financieros <a href="#63">(63)</a> se integra por funcionarios de las  autoridades competentes se&ntilde;aladas en el anexo a este art&iacute;culo, sus funciones consisten en:</font></p>      <blockquote>       <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">a) Supervisar la aplicaci&oacute;n de este cap&iacute;tulo y su desarrollo posterior.</font></p>       <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">b) Considerar aspectos relativos a servicios financieros que le sean presentados por una parte.</font></p>       ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">c) Facilitar el intercambio de informaci&oacute;n entre autoridades de supervisi&oacute;n y cooperar&aacute; en materia de asesor&iacute;a sobre regulaci&oacute;n prudencial, procurando la armonizaci&oacute;n de los marcos normativos de regulaci&oacute;n as&iacute; como de las otras pol&iacute;ticas, cuando se considere conveniente.</font></p> </blockquote>      <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">El grupo de trabajo se reunir&aacute; al menos    una vez al a&ntilde;o para evaluar la aplicaci&oacute;n de las anteriores disposiciones.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><a name="R64"></a>Las consultas <a href="#64">(64)</a>    refieren a que cualquier parte podr&aacute; solicitar consultas con la otra    parte, respecto a cualquier asunto relacionado con este tratado que afecte los    servicios financieros. La otra parte considerar&aacute; favorablemente esa solicitud.    La parte consultante dar&aacute; a conocer al grupo de trabajo los resultados    de sus consultas durante las reuniones que &eacute;ste celebre.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><a name="R65"></a>En lo relativo a los nuevos    servicios financieros y procesamiento de datos <a href="#65">(65)</a> se se&ntilde;ala    que cada parte permitir&aacute; que, en circunstancias similares, una instituci&oacute;n    <a name="R66"></a>financiera de la otra parte preste cualquier nuevo servicio    financiero de tipo similar a aquellos que esa parte permita prestar a sus instituciones    financieras, conforme a la legislaci&oacute;n <a href="#66">(66)</a> particular    de cada miembro.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><a name="R67"></a>La alta direcci&oacute;n empresarial    y consejos de administraci&oacute;n <a href="#67">(67)</a> se&ntilde;alan que    ninguna parte podr&aacute; obligar a las instituciones financieras de la otra    parte a que contraten personal de una nacionalidad en particular, para ocupar    puestos de alta direcci&oacute;n empresarial u otros cargos esenciales. Adem&aacute;s,    ninguna parte podr&aacute; exigir que el consejo de administraci&oacute;n de    una instituci&oacute;n financiera de la otra parte se integre por una mayor&iacute;a    superior a la simple de nacionales de esa parte, de residentes en su territorio    o de una combinaci&oacute;n de ambos.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><a name="R68"></a>Las reservas y compromisos    espec&iacute;ficos <a href="#68">(68)</a> se&ntilde;alan que cuando una parte    haya establecido en la tercera parte del comercio de servicios y la sexta parte    de inversi&oacute;n una reserva relativa al derecho de establecimiento, comercio    transfronterizo de servicios, trato nacional, trato de naci&oacute;n m&aacute;s    favorecida, nuevos servicios financieros y procesamiento de datos, y alta direcci&oacute;n    empresarial y consejos de administraci&oacute;n, la reserva se entender&aacute;    hecha a las disposiciones normativas correspondientes,<a name="R69"></a> <a href="#69">(69)</a>    seg&uacute;n sea: el caso, en el grado que la medida, sector, subsector o actividad    especificados en la reserva est&eacute;n cubiertos por este cap&iacute;tulo.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><a name="R70"></a>La denegaci&oacute;n de beneficios    <a href="#70">(70)</a> sostiene que una parte podr&aacute; denegar, parcial    o totalmente, los beneficios derivados de este cap&iacute;tulo a un prestador    de servicios financieros de la otra parte o a un prestador de servicios financieros    transfronterizos de la otra parte, previa notificaci&oacute;n y realizaci&oacute;n    de consultas.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><a name="R71"></a>Las transferencias <a href="#71">(71)</a>    determinan que cada parte permitir&aacute; que todas las transferencias relacionadas    con la inversi&oacute;n en su territorio de un inversionista de la otra parte    se hagan libremente y sin demora. Esas transferencias incluyen ganancias, dividendos,    intereses, ganancias de capital, pagos por regal&iacute;as, gastos por administraci&oacute;n,    asistencia t&eacute;cnica y otros cargos, ganancias en especie y otros montos    derivados de la inversi&oacute;n, productos derivados de la venta o liquidaci&oacute;n,    total o parcial, de la inversi&oacute;n, pagos realizados conforme a un contrato    del que sea parte un inversionista o su inversi&oacute;n, entre otros.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><a name="R72"></a>La soluci&oacute;n de controversias    entre las partes <a href="#72">(72)</a> determina que el Grupo de Trabajo de    Servicios Financieros integrar&aacute; por consenso una lista de hasta diez    individuos que incluya hasta cinco individuos de cada parte, que cuenten con    las aptitudes y disposiciones necesarias para actuar como &aacute;rbitros en controversias    relacionadas con este cap&iacute;tulo. Los integrantes de esta lista deber&aacute;n,    adem&aacute;s de satisfacer los requisitos establecidos en el cap&iacute;tulo    "Soluci&oacute;n de controversias", <a name="R73"></a><a href="#73">(73)</a>    tener conocimientos especializados en materia financiera, amplia experiencia    derivada del ejercicio de responsabilidades en el sector financiero o en su    regulaci&oacute;n.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><a name="R74Y75"></a>Las autoridades competentes    reconocidas en el instrumento internacional <a href="#74">(74)</a> se encuentran    estipuladas en el Grupo de Trabajo de Servicios Financieros integrado por los    funcionarios que designe, <a href="#75">(75)</a> para el caso de Bolivia, la    Superintendencia de Bancos e Instituciones Financieras, de manera transitoria,    mientras Bolivia no notifique una autoridad distinta; y trat&aacute;ndose de    M&eacute;xico, la Secretar&iacute;a de Hacienda y Cr&eacute;dito P&uacute;blico.</font></p>      ]]></body>
<body><![CDATA[<br>     <br>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><a name="R76"></a><b>VIII.    EL TRATADO DE LIBRE COMERCIO ENTRE M&Eacute;XICO Y NICARAGUA</b> <a href="#76">(76)</a></font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><a name="R77"></a>El    TLC M&eacute;xico-Nicaragua, firmado por los presidentes de ambos pa&iacute;ses    en diciembre de 1997, entr&oacute; en vigor el 1o. de julio de 1998 y es el    segundo tratado de libre comercio de M&eacute;xico con un pa&iacute;s de Centroam&eacute;rica.    A partir de esa fecha, el 45% de las exportaciones de M&eacute;xico a Nicaragua    quedaron libres de aranceles y el 77% de las exportaciones nicarag&uuml;enses    a M&eacute;xico fueron liberadas de inmediato. <a href="#77">(77)</a></font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><a name="R78"></a>Los    servicios financieros establecen las definiciones de los t&eacute;rminos <a href="#78">(78)</a>    m&aacute;s usuales, como son entidad p&uacute;blica, instituci&oacute;n financiera,    instituci&oacute;n financiera de la otra parte, inversi&oacute;n, inversi&oacute;n    de un inversionista de una parte, inversionista de una parte, inversionista    contendiente, nuevo servicio financiero, organismos autorregulados, persona    de una parte, prestaci&oacute;n transfronteriza de servicios financieros o comercio    transfronterizo de servicios.</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><a name="R79"></a>El    &aacute;mbito de aplicaci&oacute;n <a href="#79">(79)</a> remite a las medidas    que adopte o mantenga una parte relativas a instituciones financieras de la    otra parte, inversionistas de una parte e inversiones de esos inversionistas    en instituciones financieras en territorio de la otra parte, y el comercio transfronterizo    de servicios financieros. Adem&aacute;s, las partes se comprometen a liberalizar    entre s&iacute;, progresiva y gradualmente, toda restricci&oacute;n o reserva    financiera con el prop&oacute;sito de hacer efectiva la complementaci&oacute;n    econ&oacute;mica entre ellas.</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><a name="R80"></a>En    lo que respecta a los organismos autorregulados, <a href="#80">(80)</a> se determina    que cuando una parte requiera que una instituci&oacute;n financiera o un prestador    de servicios financieros transfronterizos de la otra parte sea miembro, participe    o tenga acceso a un organismo autorregulado para ofrecer un servicio financiero    en su territorio o hacia &eacute;l, la parte har&aacute; todo lo que est&eacute;    a su alcance para que ese organismo cumpla con las obligaciones correspondientes.</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><a name="R81"></a>El    derecho de establecimiento <a href="#81">(81)</a> determina que las partes reconocen    el principio de que a los inversionistas de una parte, dedicados al negocio    de prestar servicios financieros en su territorio, se les debe permitir establecer    una instituci&oacute;n financiera en el territorio de la otra parte, mediante    cualquiera de las modalidades de establecimiento y de operaci&oacute;n que &eacute;sta    permita. </font></p>      <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><a name="R82"></a>El comercio transfronterizo    <a href="#82">(82)</a> establece que cada parte permitir&aacute; a personas    ubicadas en su territorio y a sus nacionales, donde quiera que se encuentren,    adquirir servicios financieros de prestadores de servicios financieros transfronterizos    de la otra parte ubicados en territorio de esa otra parte. Esto no obliga a    una parte a permitir que estos prestadores hagan negocios o se anuncien en su    territorio.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><a name="R83"></a>El trato nacional <a href="#83">(83)</a>    se contempla en relaci&oacute;n al establecimiento, adquisici&oacute;n, expansi&oacute;n,    administraci&oacute;n, conducci&oacute;n, operaci&oacute;n, venta, as&iacute;    como otras formas de enajenaci&oacute;n de instituciones financieras e inversiones    en instituciones financieras en su territorio. Al mismo tiempo, cuando una parte    permita la prestaci&oacute;n transfronteriza de un servicio financiero conforme    al art&iacute;culo 13-05, otorgar&aacute; a prestadores de servicios financieros    transfronterizos de la otra parte un trato no menos favorable que el que otorga    en circunstancias similares a sus propios prestadores de servicios financieros,    respecto a la prestaci&oacute;n de tal servicio.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><a name="R84"></a>El trato de naci&oacute;n    m&aacute;s favorecida <a href="#84">(84)</a> sostiene que cada parte otorgar&aacute;    a los inversionistas de la otra parte, a las instituciones financieras de la    otra parte, a las inversiones de los inversionistas en instituciones financieras    y a los prestadores de servicios financieros transfronterizos de la otra parte,    un trato no menos favorable que el que otorga, en circunstancias similares,    a los inversionistas, a las instituciones financieras, a las inversiones de    los inversionistas en instituciones financieras y a los prestadores de servicios    financieros transfronterizos de la otra parte o de otro pa&iacute;s que no sea    parte.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><a name="R85"></a>El reconocimiento y armonizaci&oacute;n    <a href="#85">(85)</a> es otorgado unilateralmente; se alcanza a trav&eacute;s    de la armonizaci&oacute;n u otros medios, o bien, es otorgado con base en un    acuerdo con la otra parte o con un pa&iacute;s no parte. Adem&aacute;s, la parte    que otorgue reconocimiento de medidas prudenciales brindar&aacute; oportunidades    apropiadas a la otra parte para demostrar que hay circunstancias por las cuales    existen o existir&aacute;n regulaciones equivalentes, supervisi&oacute;n y puesta    en pr&aacute;ctica de la regulaci&oacute;n y, de ser conveniente, procedimientos    para compartir informaci&oacute;n entre las partes. </font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><a name="R86"></a>Las excepciones <a href="#86">(86)</a>    establecen motivos prudenciales relacionados con la protecci&oacute;n a inversionistas,    depositantes, participantes en el mercado financiero, tenedores o beneficiarios    de p&oacute;lizas o personas acreedoras de obligaciones fiduciarias a cargo    de una instituci&oacute;n financiera o de un prestador de servicios financieros    transfronterizos. Al mismo tiempo, se debe mantener la seguridad, solidez, integridad    o responsabilidad financiera de instituciones financieras o de prestadores de    servicios financieros transfronterizos; o asegurar la integridad y estabilidad    del sistema financiero de una parte.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><a name="R87"></a>La transparencia <a href="#87">(87)</a>    consiste en que cualquier medida que adopte sobre asuntos relacionados en esta    materia se publiquen oficialmente o se den a conocer con oportunidad a los destinatarios    de la misma por alg&uacute;n otro medio escrito. Adem&aacute;s, cada parte mantendr&aacute;    o establecer&aacute; uno o m&aacute;s centros de informaci&oacute;n, dentro    del a&ntilde;o siguiente a la entrada en vigor de este tratado, para responder    por escrito a la brevedad posible todas las preguntas razonables de personas    interesadas respecto de las medidas de aplicaci&oacute;n general que adopte    esa parte en relaci&oacute;n con este cap&iacute;tulo.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><a name="R88Y89"></a>El Comit&eacute; de Servicios    Financieros <a href="#88">(88)</a> se re&uacute;ne una vez cada a&ntilde;o,    y se encuentra integrado por representantes de las autoridades competentes.    <a href="#89">(89)</a> Sus funciones consisten en:</font></p>      <blockquote>       <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">a) Supervisar la aplicaci&oacute;n de este cap&iacute;tulo y su desarrollo posterior.</font></p>       <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">b) Considerar los aspectos relativos a servicios financieros que le sean presentados por una parte.</font></p>       <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">c) Participar en los procedimientos de soluci&oacute;n de controversias.</font></p>       <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">d) Facilitar el intercambio de informaci&oacute;n entre autoridades de supervisi&oacute;n y cooperar&aacute;, en materia de asesor&iacute;a, sobre regulaci&oacute;n prudencial, procurando la armonizaci&oacute;n de los marcos normativos de regulaci&oacute;n, as&iacute; como de otras pol&iacute;ticas, cuando se considere conveniente.</font></p> </blockquote>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><a name="R90"></a>Las consultas <a href="#90">(90)</a>    establecen que cualquier parte podr&aacute; solicitar consultas con la otra    parte, respecto a cualquier asunto relacionado con este tratado que afecte los    servicios financieros.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Se podr&aacute; solicitar a las autoridades    reguladoras de la otra parte que intervengan en las consultas, para discutir    las medidas de aplicaci&oacute;n general de esa otra parte que puedan afectar    las operaciones de las instituciones financieras o de los prestadores de servicios    financieros trasfronterizos en el territorio de la parte que solicit&oacute;    la consulta.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><a name="R91AL95"></a>Al mismo tiempo, se reconocen    los nuevos servicios financieros y el procesamiento de datos; <a href="#91">(91)</a>    adem&aacute;s, se determinan aspectos relacionados con la alta direcci&oacute;n    empresarial y consejos de administraci&oacute;n, <a href="#92">(92)</a> as&iacute;    como las reservas y compromisos espec&iacute;ficos; <a href="#93">(93)</a> como    tambi&eacute;n se alude a la denegaci&oacute;n de beneficios. <a href="#94">(94)</a>    Por otro lado, en lo que respecta a las transferencias <a href="#95">(95)</a>    se incluyen ganancias, dividen dos, intereses, ganancias de capital, pagos por    regal&iacute;as, gastos por administraci&oacute;n, asistencia t&eacute;cnica    y otros cargos, ganancias en especie y otros montos derivados de la inversi&oacute;n;    productos derivados de la venta o liquidaci&oacute;n, total o parcial, de la    inversi&oacute;n; pagos realizados conforme a un contrato del que sea parte    un inversionista o su inversi&oacute;n; pagos derivados de compensaci&oacute;n    por concepto de expropiaci&oacute;n, o pagos que resulten de un procedimiento    de soluci&oacute;n de controversias. </font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><a name="R96"></a>La balanza de pagos y salvaguarda    <a href="#96">(96)</a> refiere que cada parte podr&aacute; adoptar o mantener    una medida para suspender, por tiempo razonable, todos o s&oacute;lo algunos    de los beneficios, siempre y cuando la aplicaci&oacute;n de alguna disposici&oacute;n    resulte en un grave trastorno econ&oacute;mico y financiero en territorio de    la parte que no sea posible solucionar adecuadamente mediante alguna otra medida    alternativa; o bien, cuando la balanza de pagos de una parte, incluyendo el    estado de sus reservas monetarias, se vea gravemente amenazada o enfrente serias    dificultades, entre otras.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><a name="R97"></a>El mecanismo de soluci&oacute;n    de controversias entre las partes <a href="#97">(97)</a> determina que el Comit&eacute;    de Servicios Financieros integrar&aacute; por consenso una lista de hasta diez    individuos que incluya hasta cinco individuos de cada parte que cuenten con    las aptitudes y disposiciones necesarias para actuar como arbitros en controversias    relacionadas con este cap&iacute;tulo. Los integrantes de esta lista deber&aacute;n,    adem&aacute;s de satisfacer los requisitos establecidos en el cap&iacute;tulo    XX, tener conocimientos especializados en materia financiera, amplia experiencia    derivada del ejercicio de responsabilidades en el sector financiero, o en su    regulaci&oacute;n.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><a name="R98"></a>En lo que respecta a la soluci&oacute;n    de controversias entre una parte y un inversionista de la otra parte, <a href="#98">(98)</a>    procede la reclamaci&oacute;n, donde el tribunal arbitral remitir&aacute; el    asunto al Comit&eacute; de Servicios Financieros para su decisi&oacute;n. Adem&aacute;s,    el tribunal no podr&aacute; proceder hasta que haya recibido una decisi&oacute;n    del comit&eacute; seg&uacute;n los t&eacute;rminos de este art&iacute;culo o    hayan transcurrido 60 d&iacute;as desde la fecha de recepci&oacute;n por el    comit&eacute;.</font></p>     <br>     <br>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><a name="R99"></a><b>IX.    EL TRATDO DE LIBRE COMERCIO ENTRE M&Eacute;XICO Y EL GRUPO DE LOS TRES</b> <a href="#99">(99)</a></font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">El Tratado    de Libre Comercio del Grupo de los Tres (G-3) se firm&oacute; el 13 de junio    de 1994, y entr&oacute; en vigor el 1o. de enero de 1995. Los temas tratados    fueron los relacionados con las disposiciones iniciales y generales, definiciones    generales, trato nacional y acceso de bienes a mercado, sector automotor, sector    agropecuario, medidas zoosanitarias y fitosanitarias, reglas de origen, procedimientos    aduaneros, salvaguardas, pr&aacute;cticas desleales de comercio internacional,    principios generales sobre el comercio de servicios, normas t&eacute;cnicas,    compras del sector p&uacute;blico, pol&iacute;ticas en materia de empresas del    Estado, entrada temporal de personas de negocios, inversi&oacute;n, propiedad    intelectual, transparencia, administraci&oacute;n del tratado, soluci&oacute;n    de controversias, excepciones y disposiciones finales.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><a name="R100Y101"></a>En    lo referente a servicios financieros <a href="#100">(100)</a> se establecen    las definiciones <a href="#101">(101)</a> relacionadas con empresa, entidad    p&uacute;blica, instituci&oacute;n financiera, instituci&oacute;n financiera    de otra parte y la inversi&oacute;n, inversionista contendiente, inversi&oacute;n    de un inversionista de una parte, inversi&oacute;n de un pa&iacute;s que no    es parte, inversionista de una parte, medida, nuevo servicio financiero, organismos    autorregulados, persona de una parte, prestaci&oacute;n transfronteriza de servicios    financieros o comercio transfronterizo de servicios financieros, prestador de    servicios financieros de una parte, prestador de servicios financieros transfronterizos    de una parte, servicio financiero.</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><a name="R102"></a>En    lo que respecta a su &aacute;mbito de aplicaci&oacute;n <a href="#102">(102)</a>    se refiere a las medidas de una parte relacionadas con las instituciones financieras    de otra parte; los inversionistas de otra parte e inversiones de esos inversionistas    en instituciones financieras en territorio de la parte, y el comercio transfronterizo de servicios financieros.</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><a name="R103"></a>El    tratado menciona como organismos autorregulados <a href="#103">(103)</a> a una    instituci&oacute;n financiera o a un prestador de servicios financieros transfron</font><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">terizos de otra parte, sea miembro, part&iacute;cipe o tenga    acceso a un organismo autorregulado para ofrecer un servicio financiero en su    territorio o hacia &eacute;l, la parte har&aacute; todo lo que est&eacute; a    su alcance para que ese organismo cumpla con las obligaciones de este cap&iacute;tulo.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><a name="R104"></a>Se tiene el derecho de establecimiento,    <a href="#104">(104)</a> siempre y cuando las partes reconozcan el principio    de que a los inversionistas de cada una de aqu&eacute;llas, dedicados al negocio    de prestar servicios financieros en territorio de esa parte, se les deba permitir    establecer una instituci&oacute;n financiera en territorio de otra parte.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><a name="R105"></a>En lo relativo al comercio transfronterizo,    <a href="#105">(105)</a> se se&ntilde;ala la prohibici&oacute;n concerniente    a que ninguna parte incrementar&aacute; el grado de medidas relativas al comercio    transfronterizo de servicios financieros.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><a name="R106"></a>Respecto al trato nacional, <a href="#106">(106)</a>    se dispone que en las circunstancias similares de cada parte se otorgar&aacute;    a los inversionistas de otra parte trato no menos favorable del que otorga a    sus propios inversionistas respecto al establecimiento, adquisici&oacute;n,    expansi&oacute;n, administraci&oacute;n, conducci&oacute;n, operaci&oacute;n    y venta u otras formas de enajenaci&oacute;n de instituciones financieras e    inversiones en instituciones financieras en su territorio, entre otros.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><a name="R107"></a>En cuanto al trato de naci&oacute;n m&aacute;s    favorecida, <a href="#107">(107)</a> cada parte otorgar&aacute; a los inversionistas    de otra parte, instituciones financieras de otra parte, inversiones de inversionistas    en instituciones financieras y prestadores de servicios financieros transfronterizos    de otra parte, en circunstancias similares, un trato no menos favorable que    el otorgado a los inversionistas, instituciones financieras, inversiones de    inversionistas en instituciones financieras y prestadores de servicios financieros    transfronterizos de otra parte o de otro pa&iacute;s que no sea parte.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><a name="R108"></a>Asimismo, se se&ntilde;ala que una parte    podr&aacute; reconocer las medidas <a href="#108">(108)</a> prudenciales de    otra parte, o de un pa&iacute;s que no sea parte. Ese reconocimiento podr&aacute;    ser otorgado unilateralmente, alcanzado a trav&eacute;s de la armonizaci&oacute;n    u otros medios o con base en un acuerdo o arreglo con la otra parte o con el    pa&iacute;s que no sea parte.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><a name="R109"></a>Las excepciones <a href="#109">(109)</a>    sostienen que nada de lo dispuesto en este tratado se interpretar&aacute; como    impedimento para que una parte adopte o mantenga medidas prudenciales razonables    de car&aacute;cter financiero por motivos relacionados con la protecci&oacute;n    a tomadores de fondos, as&iacute; como a inversionistas, depositantes u otros    acreedores, tenedores o beneficiarios de p&oacute;lizas o personas acreedoras    de obligaciones fiduciarias a cargo de una instituci&oacute;n financiera o de    un prestador de servicios financieros transfronterizos; el mantenimiento a la    seguridad, solidez, integridad o responsabilidad financiera de instituciones    financieras o de prestadores de servicios financieros transfronterizos; y finalmente,    asegurar la integridad y estabilidad del sistema financiero de esa parte.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><a name="R110"></a>De acuerdo con la transparencia, <a href="#110">(110)</a>    cada parte se asegurar&aacute; de que cualquier medida que se adopte se publique    oficialmente o se d&eacute; a conocer oportunamente a los destinatarios de la    misma por alg&uacute;n otro medio escrito; o bien que las autoridades reguladoras    de cada parte pongan a disposici&oacute;n de los interesados los requisitos    para llenar una solicitud para la prestaci&oacute;n de servicios financieros,    o bien que a petici&oacute;n del solicitante, la autoridad reguladora le informar&aacute;    sobre la situaci&oacute;n de su solicitud. Cuando esa autoridad requiera del    solicitante informaci&oacute;n adicional, se le comunicar&aacute; sin demora    injustificada.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><a name="R111"></a>El tratado reconoce el establecimiento de    un Comit&eacute; de Servicios Financieros, <a href="#111">(111)</a> donde el    representante principal de cada parte ser&aacute; un funcionario de la autoridad    competente de esa parte, cuyo comit&eacute; deber&aacute; supervisar la aplicaci&oacute;n    del cap&iacute;tulo y su desarrollo, adem&aacute;s de considerar los aspectos    relativos a servicios financieros que le sean presentados por una parte; para    tal efecto, participar&aacute; en los procedimientos de soluci&oacute;n de controversias.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><a name="R112"></a>Por otro lado, se permite    realizar consultas <a href="#112">(112)</a> donde cada parte podr&aacute; solicitar    informes relacionados con cualquier asunto que afecte los servicios financieros.    Las partes consultantes dar&aacute;n a conocer al comit&eacute; los resultados    de sus consultas durante las reuniones que &eacute;ste celebre, podr&aacute;n    participar funcionarios de las autoridades competentes, para discutir las medidas    de aplicaci&oacute;n general de otra parte que pueda afectar las operaciones    de las instituciones financieras o de los prestadores de servicios financieros    transfronterizos en el territorio de la parte que solicit&oacute; la consulta.    </font></p>      <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><a name="R113"></a>Cada parte permitir&aacute; que una instituci&oacute;n    financiera de otra parte preste cualquier nuevo servicio financiero <a href="#113">(113)</a>    de tipo similar a aquellos que esa parte tiene permiso para prestar a sus instituciones    financieras, conforme a su legislaci&oacute;n en circunstancias similares. La    parte podr&aacute; decidir la modalidad institucional y jur&iacute;dica a trav&eacute;s    de la cual se ofrezca tal servicio y podr&aacute; exigir autorizaci&oacute;n    para la prestaci&oacute;n del mismo. Cuando esa autorizaci&oacute;n se requiera,    la resoluci&oacute;n respectiva se dictar&aacute; en un plazo razonable y solamente    podr&aacute; ser denegada la autorizaci&oacute;n por razones prudenciales.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><a name="R114"></a>En cuanto a la alta direcci&oacute;n empresarial    y &oacute;rganos de direcci&oacute;n, <a href="#114">(114)</a> existe la prohibici&oacute;n    consistente en que ninguna parte podr&aacute; obligar a las instituciones financieras    de otra parte a que contrate personal de cualquier nacionalidad en particular    para ocupar puestos de alta direcci&oacute;n empresarial u otros cargos esenciales,    ni exigir que la junta directiva o el consejo de administraci&oacute;n de una    instituci&oacute;n financiera de otra parte se integre por una mayor&iacute;a    superior a la simple de nacionales de esa parte, de residentes en su territorio    o de una combinaci&oacute;n de ambos.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><a name="R115"></a>Se prev&eacute; el establecimiento de reservas    <a href="#115">(115)</a> a diversos art&iacute;culos, las cuales incluir&aacute;n    las medidas respecto de las cuales ninguna parte incrementar&aacute; el grado    de disconformidad con esos art&iacute;culos a la fecha de entrada en vigor del    Tratado de Libre Comercio M&eacute;xico-G3.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><a name="R116"></a>Una parte podr&aacute; denegar parcial o    totalmente los beneficios derivados <a href="#116">(116)</a> a un prestador    de servicios financieros de otra parte o a un prestador de servicios financieros    transfronterizos de otra parte, previa comunicaci&oacute;n y realizaci&oacute;n    de consultas.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><a name="R117"></a>Aunado a lo anterior, cada parte permitir&aacute;    que todas las transferencias <a href="#117">(117)</a> relacionadas con la inversi&oacute;n    en su territorio de un inversionista de otra parte se haga libremente y sin    demora. Adem&aacute;s, cada parte permitir&aacute; que las transferencias se    realicen en divisa de libre convertibilidad, al tipo de cambio vigente en el    mercado en la fecha de la transferencia, y ninguna parte podr&aacute; exigir    a sus inversionistas que efect&uacute;en transferencias de sus ingresos, ganancias    o utilidades u otros montos derivados de inversiones llevadas a cabo en territorio    de otra parte o atribuibles a ellas. Cada parte podr&aacute; adoptar o mantener    una medida <a name="R118"></a><a href="#118">(118)</a> para suspender, por tiempo    razonable, todos o s&oacute;lo algunos de los beneficios que el propio tratado    les concede.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><a name="R119"></a>En lo que respecta a la soluci&oacute;n    de controversias, <a href="#119">(119)</a> existe un Comit&eacute; de Servicios    Financieros que integrar&aacute; por consenso una lista hasta de quince individuos    que incluya hasta cinco individuos de cada parte que cuenten con las aptitudes    y disposiciones necesarias para actuar como &aacute;rbitros en controversias relacionadas    con este cap&iacute;tulo. Los integrantes de la lista deber&aacute;n cumplir    requisitos establecidos por el tratado, es decir, tener conocimientos especializados    en materia financiera, amplia experiencia derivada del ejercicio de responsabilidades    en el sector financiero o en su regulaci&oacute;n.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><a name="R120"></a>Cuando se presentan controversias entre    un inversionista y una parte, <a href="#120">(120)</a> se observar&aacute; el    procedimiento consistente en que el tribunal arbitral remitir&aacute; el asunto    al Comit&eacute; de Servicios Financieros para su decisi&oacute;n. El tribunal    no podr&aacute; proceder hasta que haya recibido una decisi&oacute;n del comit&eacute;    seg&uacute;n los t&eacute;rminos de este articulo o hayan transcurrido 60 d&iacute;as    desde la fecha de recepci&oacute;n por el comit&eacute;; una vez recibido el    asunto conforme al literal, el comit&eacute; decidir&aacute; acerca de si, y    en qu&eacute; grado, la excepci&oacute;n en caso de que sea invocada es una    defensa v&aacute;lida contra la demanda del inversionista, y enviar&aacute;    copia de su decisi&oacute;n al tribunal arbitral y a la comisi&oacute;n. Esa    decisi&oacute;n ser&aacute; obligatoria para el tribunal.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><a name="R121AL123"></a>Finalmente, de la amplia red de tratados    firmados por M&eacute;xico, exclusivamente se han se&ntilde;alado las generalidades    de los servicios financieros en los tres tratados, seleccionados por cuestiones    eminentemente cronol&oacute;gicas. Por tanto, es pertinente indicar que en lo    que respecta al Tratado de Libre Comercio M&eacute;xico-Uni&oacute;n Europea,    <a href="#121">(121)</a> el Tratado de Libre Comercio M&eacute;xico-Tri&aacute;ngulo    del Norte <a href="#122">(122)</a> y el Tratado de Libre Comercio M&eacute;xico-AELC,    <a href="#123">(123)</a> presentan la misma estructura en los servicios financieros,    toda vez que las relaciones comerciales de M&eacute;xico en el &aacute;mbito    internacional determinan que las operaciones del servicio de banca, seguros,    valores, factoraje, arrendamiento financiero y finanzas, as&iacute; como cualquier    otro servicio conexo o auxiliar a un servicio financiero, revisten suma importancia    para cualquier econom&iacute;a, en particular la de M&eacute;xico, por lo que    se requiere de una protecci&oacute;n jur&iacute;dica adecuada a los inversionistas    y ahorradores que conf&iacute;an en las instituciones crediticias mexicanas.</font></p>       ]]></body>
<body><![CDATA[<br>     <br>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><b>X. A    MANERA DE CONCLUSI&Oacute;N</b></font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">1. Al constituir    el sistema financiero una infraestructura b&aacute;sica de la econom&iacute;a,    se requiere una reglamentaci&oacute;n cautelar y supervisi&oacute;n adecuadas    para evitar que errores en la gesti&oacute;n se traduzcan en p&eacute;rdidas    de los depositantes y, por consiguiente, en desestabilizaci&oacute;n del sistema    financiero. La existencia de un sistema financiero m&aacute;s liberal no debe    confundirse con un sistema financiero de funcionamiento muy laxo. Por tanto,    la liberalizaci&oacute;n del sector financiero, con medidas regulatorias y    mecanismos de supervisi&oacute;n fuertes y eficientes, es una pol&iacute;tica    que contribuye enormemente al desarrollo del mercado de capitales y por ende    al financiarmento de la econom&iacute;a, destac&aacute;ndose que en el ritmo    de su liberalizaci&oacute;n se debe tener en cuenta el desarrollo institucional    de los pa&iacute;ses miembros de cualquier tratado de libre comercio.</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">2. En el    proceso de comercializar los servicios financieros, debe considerarse la naturaleza    del sector. Un exceso de establecimientos bancarios o una competencia descontrolada    en el sector financiero puede acarrear, entre otros, riesgos sist&eacute;micos    que pueden llegar a ser desestabilizadores para cualquier econom&iacute;a, en    particular para la mexicana. De aqu&iacute; que tanto las restricciones al    acceso a los mercados basadas en una encuesta son consideradas necesidades para    la presencia comercial, as&iacute; como restricciones leg&iacute;timas para    algunos miembros.</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">3. La posibilidad    de obtener los beneficios de la internacionalizaci&oacute;n de capital depende    en gran medida de su sincronizaci&oacute;n con otras reformas financieras, en    particular la desregulaci&oacute;n financiera nacional y la liberalizaci&oacute;n    de las operaciones de la cuenta de capital. Por tanto, a pesar de que M&eacute;xico    ofrece un marco liberal, de conformidad con lo establecido por la OMC, el entorno    de inseguridad jur&iacute;dica impide alcanzar los beneficios de una desregulaci&oacute;n    financiera y la correspondiente liberalizaci&oacute;n de la cuenta de capitales,    reflejando con ello un nulo &eacute;xito en la pol&iacute;tica comercial relativa    a los servicios financieros.</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">4. La liberalizaci&oacute;n    de los servicios financieros en M&eacute;xico ha sido muy acelerada a consecuencia    de la apertura comercial y del modelo econ&oacute;mico neoliberal implantado    en las &uacute;ltimas d&eacute;cadas, donde el sistema financiero ha presentado    rigideces que no permiten ampliar los beneficios financieros hacia el conjunto    de la econom&iacute;a, toda vez que existe una fuerte concentraci&oacute;n de    instituciones financieras y de usuarios de los recursos financieros captados    mediante la estrategia de captaci&oacute;n de inversiones extranjeras en portafolios    que permite financiar el d&eacute;ficit de la cuenta corriente.</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">5. En M&eacute;xico,    la necesidad de servicios financieros cobra suma importancia para las personas    de escasos recursos. Por tanto, las familias de bajos ingresos quieren y sobre    todo necesitan, ahorrar; esto lo pueden hacer siempre y cuando tengan a su alcance    instituciones e instrumentos apropiados a sus peculiaridades. As&iacute;, la    persistencia de rendimientos reales negativos en los instrumentos al alcance    de las familias de menores ingresos, la ausencia de instituciones financieras    cercanas a sus localidades, y de instrumentos apropiados para satisfacer sus    necesidades, ha conducido a la desaparici&oacute;n del ahorro popular de los    circuitos formales y ha obligado a su canalizaci&oacute;n a mercados informales    o formas de ahorro en especie.</font></p>     <br>     <br>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><b>XI. BIBLIOGRAF&Iacute;A</b></font></p>     <p align="justify"><b><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">1. <i>Libros    </i></font></b></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">BOUCHAIN    GALICIA, Rafael, <i>La liberalizaci&oacute;n internacional de los servicios    financieros, </i>M&eacute;xico, Universidad Nacional Aut&oacute;noma de M&eacute;xico,    Instituto de Investigaciones Econ&oacute;micas, 1994.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1609108&pid=S0041-8633200400030000500001&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Centro de    Investigaci&oacute;n para el Desarrollo, <i>El Acuerdo de Libre Comercio M&eacute;xico-Estados    Unidos. Camino para fortalecer la soberan&iacute;a, </i>M&eacute;xico, Diana,    1991.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1609110&pid=S0041-8633200400030000500002&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><i>Enciclopedia    jur&iacute;dica mexicana, </i>M&eacute;xico, Porr&uacute;a-Universidad Nacional    Aut&oacute;noma de M&eacute;xico, Instituto de Investigaciones Jur&iacute;dicas,    2002, ts. I-VI.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1609112&pid=S0041-8633200400030000500003&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">QUINTANA    ADRIANO, E. Arcelia (coord.), <i>Diccionario de derecho mercantil, </i>M&eacute;xico,    Porr&uacute;a-Universidad Nacional Aut&oacute;noma de M&eacute;xico, 2001.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1609114&pid=S0041-8633200400030000500004&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">&#151;,    <i>Aspectos legales y econ&oacute;micos del rescate bancario en M&eacute;xico,    </i>M&eacute;xico, Universidad Nacional Aut&oacute;noma de M&eacute;xico, Instituto    de Investigaciones Jur&iacute;dicas, 2002.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1609116&pid=S0041-8633200400030000500005&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">&#151;,    "Derecho bancario", <i>Enciclopedia jur&iacute;dica mexicana, Anuario, 2004,    </i>M&eacute;xico, Universidad Nacional Aut&oacute;noma de M&eacute;xico, Porr&uacute;a,    publicaci&oacute;n en prensa.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1609118&pid=S0041-8633200400030000500006&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">&#151;,    <i>El comercio exterior de M&eacute;xico, marco jur&iacute;dico, estructura    y pol&iacute;tica. </i>2a. ed., M&eacute;xico, Universidad Nacional Aut&oacute;noma    de M&eacute;xico, Porr&uacute;a, 2003, publicaci&oacute;n en prensa.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1609120&pid=S0041-8633200400030000500007&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">&#151;,    "Las negociaciones comerciales a la luz de los tratados de libre comercio",    ponencia presentada en el curso Visi&oacute;n de M&eacute;xico desde la Universidad    (An&aacute;lisis Jur&iacute;dico del Siglo XX), M&eacute;xico, 2003, publicaci&oacute;n    en prensa.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1609122&pid=S0041-8633200400030000500008&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">RODR&Iacute;GUEZ    BEREIJO, &Aacute;lvaro, <i>Introducci&oacute;n al estudio del derecho financiero,    </i>Madrid, Instituto de Estudios Fiscales Ministeriales de M&eacute;xico,    1976.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1609124&pid=S0041-8633200400030000500009&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"></p>     <p align="justify"><b><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">2. <i>Revistas    </i></font></b></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">AGUILERA    BERNAB&Eacute;, Georgina Mar&iacute;a, "El derecho financiero como rama aut&oacute;noma    del derecho", <i>Revista Cubana de Derecho, </i>La Habana, a&ntilde;o XVIII,    n&uacute;m. 36, enero-marzo de 1989.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1609128&pid=S0041-8633200400030000500010&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">&Aacute;VILA    CONNELY, Claudia, "El mercado de Am&eacute;rica del Norte, espacio econ&oacute;mico    para M&eacute;xico", <i>Comercio Exterior, </i>n&uacute;m. 41, julio de 1992.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1609130&pid=S0041-8633200400030000500011&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"> DUQUETTE,    Michael, "El acuerdo de libre comercio Canad&aacute;-Estados Unidos", <i>Foro    Internacional, </i>vol. XXXI, n&uacute;m. 2, octubre-diciembre de 1990.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1609132&pid=S0041-8633200400030000500012&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">GAVITO,    Javier, "M&eacute;xico ante la apertura de servicios financieros", <i>Informe    mensual sobre la econom&iacute;a mexicana, </i>M&eacute;xico, n&uacute;m. 12,    febrerode 1991.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1609134&pid=S0041-8633200400030000500013&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">MAGNUSSON,    Paul, "Is it American? Here's one easy way to tell", <i>Business Week, </i>16    de marzo de 1992.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1609136&pid=S0041-8633200400030000500014&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">QUINTANA    ADRIANO, Elvia Arcelia, "La quiebra de la banca y la regulaci&oacute;n de garant&iacute;as    en M&eacute;xico", <i>Revista de Derecho Privado, </i>nueva &eacute;poca,    a&ntilde;o II, n&uacute;m. 4, enero-abril de 2003.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1609138&pid=S0041-8633200400030000500015&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">SCOTT PARDEE,    "La globalizaci&oacute;n de los mercados de capitales", <i>El Mercado de Valores,    </i>M&eacute;xico, n&uacute;m. 2, 15 de enero de 1990.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1609140&pid=S0041-8633200400030000500016&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">SERRA PUCHE,    Jaime, "Principios para negociar el Tratado de Libre Comercio en Am&eacute;rica    del Norte", <i>Comercio Exterior, </i>n&uacute;m. 41, julio de 1992.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1609142&pid=S0041-8633200400030000500017&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">URQUIDI,    V&iacute;ctor L., "Bretton Woods: un recorrido por el primer cincuentenario",    <i>Comercio Exterior, </i>M&eacute;xico, vol. 44, n&uacute;m. 10, octubre    de 1994.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1609144&pid=S0041-8633200400030000500018&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"></p>     <p align="justify"><b><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">3. <i>Legislaci&oacute;n </i></font></b></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Acuerdo    de Asociaci&oacute;n Econ&oacute;mica, Concertaci&oacute;n Pol&iacute;tica y    Cooperaci&oacute;n con la Uni&oacute;n Europea.</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Asociaci&oacute;n    Latinoamericana de Integraci&oacute;n (ALADI). Asociaci&oacute;n Latinoamericana    de Libre Comercio (ALALC). Organizaci&oacute;n para la Cooperaci&oacute;n y    Desarrollo Econ&oacute;micos (OCDE).</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Tratado    de Libre Comercio entre M&eacute;xico y Nicaragua. Ley General de Organizaciones    y Actividades Auxiliares del Cr&eacute;dito (LGOAAC).</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Mecanismo    de Cooperaci&oacute;n Econ&oacute;mica Asia-Pac&iacute;fico (APEC). Organizaci&oacute;n    para la Cooperaci&oacute;n Econ&oacute;mica Europea. TLC M&eacute;xico-Bolivia,    1995.</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Tratado    de Libre Comercio de Am&eacute;rica del Norte. Tratado de Libre Comercio M&eacute;xico-Tri&aacute;ngulo    del Norte. Se firm&oacute; el 29 de junio del 2000 y entr&oacute; en vigor el    15 de marzo de 2001. Tratado de Montevideo, 1980.</font></p>     <p align="justify"></p>     <p align="justify"><b><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">4. <i>Otras    fuentes </i></font></b></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><i><a href="http://www.cidob.org/castellano/Publicaciones/Afers/francina.html" target="_blank">www.cidob.org/castellano/Publicaciones/Afers/francina.html</a></i></font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1609155&pid=S0041-8633200400030000500019&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><i><a href="http://www.rtn.net.mx/ocde/ocde" target="_blank">www.rtn.net.mx/ocde/ocde</a></i></font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1609156&pid=S0041-8633200400030000500020&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><br>     <br>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><b>Referencias:</b></font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">1.<a name="1"></a>    El nombre de "Naciones Unidas", acu&ntilde;ado por el presidente de los Estados    Unidos de Am&eacute;rica Franklin D. Roosevelt, se utiliz&oacute; por primera    vez el 1o. de enero de 1942, en plena Segunda Guerra Mundial, cuando representantes    de 26 naciones aprobaron la "Declaraci&oacute;n de las Naciones Unidas", en    virtud de la cual sus respectivos gobiernos se compromet&iacute;an a seguir    luchando unidos contra las potencias del Eje. Precursora de las Naciones Unidas    fue la Sociedad de Naciones, organizaci&oacute;n concebida en similares circunstancias    durante la Primera Guerra Mundial y establecida en 1919, de conformidad con    el Tratado de Versalles, "para promover la cooperaci&oacute;n internacional    y conseguir la paz y la seguridad". Tambi&eacute;n en el marco del Tratado de    Versalles se cre&oacute; la Organizaci&oacute;n Internacional del Trabajo como    organismo afiliado a la Sociedad de Naciones. La Sociedad de Naciones ces&oacute;    su actividad al no haber conseguido evitar la Segunda Guerra Mundial. En 1945,    representantes de 50 pa&iacute;ses se reunieron en San Francisco en la Conferencia    de las Naciones Unidas sobre Organizaci&oacute;n Internacional para redactar    la Carta de las Naciones Unidas. Los delegados deliberaron sobre la base de    propuestas preparadas por los representantes de China, la Uni&oacute;n Sovi&eacute;tica,    el Reino Unido y Estados Unidos de Am&eacute;rica en Dumbarton Oaks, en la    uni&oacute;n estadounidense, entre agosto y octubre de 1944. La carta fue firmada    el 26 de junio de 1945 por los representantes de los 50 pa&iacute;ses. Polonia,    que no estuvo representada, la firm&oacute; m&aacute;s tarde y se convirti&oacute;    en uno de los 51 Estados miembros fundadores. Las Naciones Unidas empezaron    a existir oficialmente el 24 de octubre de 1945, despu&eacute;s de que la carta    fuera ratificada por China, Francia, la Uni&oacute;n Sovi&eacute;tica, el Reino    Unido, los Estados Unidos de Am&eacute;rica y la mayor&iacute;a de los dem&aacute;s    signatarios. El D&iacute;a de las Naciones Unidas se celebra todos los a&ntilde;os  en esa fecha.<a href="#R1AL4"><font size="1">REGRESAR</font></a></font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">2.<a name="2"></a>    El FMI fue creado el 27 de diciembre de 1945 cuando treinta pa&iacute;ses suscribieron    el Convenio Constitutivo. Inici&oacute; sus actividades el 1o. de marzo de 1947    y hasta el 15 de octubre de ese mismo a&ntilde;o surge como organismo especializado    de las Naciones Unidas. La creaci&oacute;n y los fines del FMI fueron los de    contribuir a crear un adecuado y operante sistema monetario internacional m&aacute;s    estable mediante la reducci&oacute;n de problemas en las balanzas de pagos de    los pa&iacute;ses. El Sistema Monetario Internacional se reorganiz&oacute; con    base en el poder econ&oacute;mico, financiero y pol&iacute;tico de los Estados    Unidos de Am&eacute;rica, extendiendo de esta forma internacional la hegemon&iacute;a de sus pol&iacute;ticas y poder econ&oacute;mico. Por tanto, el FMI    m&aacute;s que regulador del Sistema de Relaciones Monetarias Internacionales    fue inicialmente forjado como instrumento de dominaci&oacute;n estadounidense.<a href="#R1AL4"><font size="1">REGRESAR</font></a></font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">3.<a name="3"></a>    El BM inici&oacute; sus operaciones durante los primeros meses de 1947. Se constituy&oacute;    con el fin de cubrir las necesidades de financiamiento para la reconstrucci&oacute;n    de los pa&iacute;ses europeos, otorgando igual consideraci&oacute;n a proyectos    de desarrollo como a los de reconstrucci&oacute;n, y sus recursos, as&iacute;    como las facilidades se pondr&iacute;an siempre en igual grado a disposici&oacute;n    de cualquiera de los dos tipos de proyectos. En 1947 se otorgaron tres pr&eacute;stamos    para reconstrucci&oacute;n a Francia, Dinamarca y otro pa&iacute;s. A partir    de 1948, el BM dedic&oacute; totalmente sus recursos a financiar proyectos y    m&aacute;s tarde, programas de desarrollo. Urquidi, V&iacute;ctor L., "Bretton    Woods: un recorrido por el primer cincuentenario", <i>Comercio Exterior, </i>M&eacute;xico,    vol. 44, n&uacute;m. 10, octubre de 1994, p. 844.<a href="#R1AL4"><font size="1">REGRESAR</font></a></font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">4.<a name="4"></a>    El 15 de diciembre de 1993 los representantes del Comit&eacute; de Negociaciones    Comerciales dieron por terminadas las negociaciones multilaterales de la Ronda    de Uruguay con el Acta Final compuesta por m&uacute;ltiples acuerdos, firmada    en Marrakech, el 15 de abril de 1994, la cual entr&oacute; en vigor, seg&uacute;n    el calendario previsto, el 1o. de enero de 1995. El Acta Final de la Ronda Uruguay    termina con el car&aacute;cter provisional del GATT de 1947, creando una verdadera    organizaci&oacute;n internacional, es decir, la OMG, dotada de personalidad    jur&iacute;dica, de &oacute;rganos propios y de amplias funciones, nacida para    facilitar la cooperaci&oacute;n de sus miembros en el desarrollo de las relaciones    comerciales, donde se integran bajo una misma estructura tres grandes acuerdos:    el de Mercanc&iacute;as (GATT), el de Servicios (GATS) y los Derechos de Propiedad    Intelectual (TRIPS); al mismo tiempo, se contemplan dos mecanismos internacionales:    un entendimiento relativo a las normas y procedimientos por los que se rige    la soluci&oacute;n de diferencias, as&iacute; como un mecanismo de examen de    las pol&iacute;ticas comerciales.<a href="#R1AL4"><font size="1">REGRESAR</font></a></font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">5.<a name="5"></a>    Pardee. Scott, "La globalizaci&oacute;n de los mercados de capitales", <i>El    Mercado de Valores, </i>M&eacute;xico, n&uacute;m. 2, enero de 1990, p. 19.<a href="#R5"><font size="1">REGRESAR</font></a></font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">6.<a name="6"></a>    "La liberalizaci&oacute;n de los tipos de cambio operada a principios de los    setenta marc&oacute; el inicio de la estrategia de liberalizaci&oacute;n financiera,    permitiendo la eliminaci&oacute;n de las fronteras en la operaci&oacute;n de    los movimientos de capitales, aunque el sistema result&oacute; dominado por    las monedas de las naciones industrializadas. Asimismo, este proceso se ha acelerado    por el desarrollo de la telem&aacute;tica, intcrrclaci&oacute;n entre inform&aacute;tica    y telecomunicaciones, con base en la generaci&oacute;n de flujos trasfronterizos    de capitales". Bouchain Galicia, Rafael, <i>La liberalizaci&oacute;n internacional    de los servicios financieros, </i>M&eacute;xico, Universidad Nacional Aut&oacute;noma    de M&eacute;xico, Instituto de Investigaciones Econ&oacute;micas, 1994, p.    53.<a href="#R6Y7"><font size="1">REGRESAR</font></a></font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">7.<a name="7"></a>    En el concepto de actividad financiera convergen m&uacute;ltiples aspectos pol&iacute;ticos,    sociol&oacute;gicos, econ&oacute;micos, jur&iacute;dicos, entre otros, cuya    actividad es una parte de la econom&iacute;a, toda vez que comporta elecciones    entre medios escasos susceptibles de usos alternativos, es decir, exige la administraci&oacute;n de los recursos limitados de la sociedad humana. <i>Cfr.    </i>Rodr&iacute;guez Bereijo, &Aacute;lvaro, <i>Introducci&oacute;n al estudio del    derecho financiero, </i>Madrid, Instituto de Estudios Fiscales Ministeriales    de M&eacute;xico, 1976, p. 29.<a href="#R6Y7"><font size="1">REGRESAR</font></a></font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">8.<a name="8"></a>    Es preciso se&ntilde;alar que el sector exportador mexicano es un sector tanto    d&eacute;bil como independiente, y en general, de la actividad exportadora,    se benefician pocas empresas grandes, tradicionalmente aquellas vinculadas con    capitales extranjeros, por lo que resulta necesario incorporar a los empresarios    mexicanos a las oportunidades de participar y beneficiarse de alguna actividad    relacionada con el comercio exterior. Igualmente, es fundamental ubicar aquellos    productos mexicanos que puedan competir exitosamente en los mercados internacionales    con el fin de que la apertura comercial realmente beneficie a M&eacute;xico.    Adem&aacute;s, para fortalecer al sector exportador, es indispensable brindar    a todos los que puedan participar en la actividad exportadora apoyos financieros,    informaci&oacute;n, asesor&iacute;a, asistencia t&eacute;cnica, capacitaci&oacute;n    y espacios promocionales, entre otros. Quintana Adriano, E. Arcelia, "Las negociaciones    comerciales a la luz de los Tratados de Libre Comercio", Curso: Visi&oacute;n    de M&eacute;xico desde la Universidad (An&aacute;lisis Jur&iacute;dico del Siglo    XX), M&eacute;xico, publicaci&oacute;n en prensa.<a href="#R8"><font size="1">REGRESAR</font></a></font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">9.<a name="9"></a>    En la actualidad, el t&eacute;rmino "finanzas" ubica su significado de acuerdo    con el sistema econ&oacute;mico y social que impere en el pa&iacute;s donde    se emplea. Aguilera Bernab&eacute;, Georgina Mar&iacute;a, "El derecho financiero    corno rama aut&oacute;noma del derecho", <i>Revista Cubana de Derecho, </i>La    Habana, Cuba, a&ntilde;o XVIII, n&uacute;m. 36, enero-marzo de 1989, p. 67.<a href="#R9AL14"><font size="1">REGRESAR</font></a></font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">10.<a name="10"></a>    Los sistemas financieros son determinantes en el desarrollo econ&oacute;mico    de los pa&iacute;ses, por su capacidad, tanto de movilizarse y transformar el    ahorro como de impulsar pol&iacute;ticas y proyectos macroecon&oacute;micos    o sectoriales que permiten alcanzar metas productivas y sociales de corto, mediano    y largo plazo.<a href="#R9AL14"><font size="1">REGRESAR</font></a></font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">11.<a name="11"></a>    La locuci&oacute;n "banca" proviene del alem&aacute;n <i>Bank, </i>banco,    asiento o mesa que utilizaban los cambistas en el despacho de sus negocios,    aunque desde el punto de vista jur&iacute;dico se le da el enfoque de comercio    que principalmente consiste en operaciones de giro, cambio y descuentos, en    abrir cr&eacute;ditos y llevar cuentas corrientes, comprar y vender efectos    p&uacute;blicos especialmente en comisi&oacute;n. Quintana Adriano, E. Arcelia,    voz: "Banca", <i>Enciclopedia jur&iacute;dica mexicana, </i>M&eacute;xico,    Porr&uacute;a, 2002, t. I, A-B, p. 489.<a href="#R9AL14"><font size="1">REGRESAR</font></a></font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">12.<a name="12"></a>    Del lat&iacute;n <i>securus, </i>cierto, firme, verdadero. En t&eacute;rminos    de la Ley del Contrato de Seguros (LCS), el art&iacute;culo 1o. establece que    por "el contrato de seguro, la empresa aseguradora se obliga, mediante una prima,    a resarcir un da&ntilde;o o a pagar una suma de dinero al verificarse la eventualidad    prevista en el contrato".<a href="#R9AL14"><font size="1">REGRESAR</font></a></font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">13.<a name="13"></a>    El vocablo "factoraje" viene del t&eacute;rmino factor, que a su vez se deriva    del lat&iacute;n, <i>factor-oris, </i>el que hace una cosa. Factoraje significa    empleo y encargo del factor, oficina del factor. Por su parte, el t&eacute;rmino    financiero deriva del t&eacute;rmino franc&eacute;s <i>financier, de finances,    </i>hacienda p&uacute;blica, que es un adjetivo que significa perteneciente    o relativo a la hacienda p&uacute;blica, a las cuestiones hancarias y burs&aacute;tiles    o a los grandes negocios mercantiles o persona versada en la teor&iacute;a o    pr&aacute;ctica de esas materias. Rodr&iacute;guez Barajas, Gerardo, voz: "Factoraje",    <i>Enciclopedia jur&iacute;dica mexicana, </i>M&eacute;xico, Porr&uacute;a,    2002, t. IV, F-L, p. 1.<a href="#R9AL14"><font size="1">REGRESAR</font></a></font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">14.<a name="14"></a>    El art&iacute;culo 25 de la Ley General de Organizaciones y Actividades Auxiliares    del Cr&eacute;dito (LGOAAC), dispone que por virtud "del contrato de arrendamiento    financiero, la arrendadora financiera se obliga a adquirir determinados bienes    y a conceder su uso o goce temporal a plazo forzoso a una persona f&iacute;sica    o moral, oblig&aacute;ndose &eacute;sta a pagar como contraprestaci&oacute;n,    que se liquidar&aacute; en pagos parciales, seg&uacute;n se convenga, una cantidad    de dinero determinada o determinable, que cubre el valor de adquisici&oacute;n    de los bienes, las cargas financieras y los dem&aacute;s accesorios,    y adoptar, al vencimiento del mismo, alguna de las opciones terminales, tales    como participar en la compra de los bienes a un precio inferior a su valor de    adquisici&oacute;n que quedar&aacute; fijada en el contrato; prorrogar el plazo    para continuar con el uso o goce temporal pagando una renta inferior a los pagos    peri&oacute;dicos que ven&iacute;a haciendo, a participar con la arrendadora    financiera en el precio de la venta de los bienes a un tercero en los t&eacute;rminos    del contrato".<a href="#R9AL14"><font size="1">REGRESAR</font></a></font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">15.<a name="15"></a>    "Los factores que influyen respecto a la liberalizaci&oacute;n financiera son:    a. la estabilidad de los precios y en general del comportamiento econ&oacute;mico    es fundamental para la reforma financiera, siendo m&aacute;s importante que    la desregulaci&oacute;n; b. cuando los movimientos de capital son totalmente    libres y el mercado financiero es estrecho, las tasas de inter&eacute;s son    muy sensibles al alza debido a las expectativas devaluatorias. Si el gobierno    intenta el control de las tasas de inter&eacute;s, corre el riesgo de fugas    de capital: c. la liberalizaci&oacute;n financiera basada en el sistema bancario,    tiene la limitaci&oacute;n de que el alza de los intereses provoca la selecci&oacute;n,    adversa de las carteras y el riesgo moral de los bancos". Nicol&aacute;s L&oacute;pez,    Jaime, "La directriz legal de los servicios financieros", <i>Revista del Instituto    de Investigaciones Jur&iacute;dicas, </i>M&eacute;xico, Universidad de San    Luis Potos&iacute;, n&uacute;m. 4, 1996, p. 66.<a href="#R15y16"><font size="1">REGRESAR</font></a></font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">16.<a name="16"></a>    El sistema financiero es el conjunto de mercados e instituciones que permiten    que una sociedad capte recursos desde las unidades econ&oacute;micas poseedoras    de ahorro o unidades de gasto con super&aacute;vit, y se canalicen a las unidades    econ&oacute;micas deficitarias. La funci&oacute;n primaria que realiza el sistema    financiero se circunscribe a poner en contacto a quienes desean prestar o invertir    fondos con aquellos que quieren captar nuevos recursos. V&eacute;ase, Garc&iacute;a    Castillo, Tonathiuh, voz: "Sistema financiero", <i>Enciclopedia jur&iacute;dica    mexicana, </i>M&eacute;xico, Porr&uacute;a-UNAM, 2002. t. VI, Q-Z, pp. 446-447.<a href="#R15y16"><font size="1">REGRESAR</font></a></font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">17.<a name="17"></a>    La OMC ha conseguido un estatuto jur&iacute;dico m&aacute;s claro y una mayor    capacidad de reacci&oacute;n ante las posibles controversias e infracciones    que puedan llegar a aparecer, dado que las violaciones realizadas por uno de    los miembros a las normas en un &aacute;mbito o sector pueden ser paliadas y    compensadas por la posibilidad de autorizar medidas de retorsi&oacute;n que    pueden afectar a otros sectores o incluso a otros &aacute;mbitos de aquel en    el que se produjo el incumplimiento retorsiones cruzadas ; <i>i. e.</i>, es    posible que las medidas de retorsi&oacute;n por el incumplimiento de las normas    del GATS puedan ejercerse en el &aacute;mbito de los acuerdos sobre mercanc&iacute;as.    De hecho, todo el mecanismo de la OMC converge hacia la consolidaci&oacute;n    de un sistema m&aacute;s eficaz que garantice el cumplimiento de las obligaciones    de sus miembros. Asimismo, la OMC nace para garantizar el desarrollo de las    relaciones comerciales entre sus miembros, y para gestionar, as&iacute; como    vigilar, el cumplimiento de las nuevas obligaciones asumidas por todos ellos;    sin embargo, de hecho constituye una formalizaci&oacute;n del GATT aunque dotada    de nuevos instrumentos para solucionar los problemas comerciales que establezcan    las partes. Quintana Adriano, E. Arcelia, <i>El comercio exterior de M&eacute;xico,    marco jur&iacute;dico, estructura y pol&iacute;tica, </i>2a. cd., M&eacute;xico,    Porr&uacute;a-UNAM, publicaci&oacute;n en prensa.<a href="#R17"><font size="1">REGRESAR</font></a></font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">18.<a name="18"></a>    Es necesario recordar que en el AGSC los negociadores se enfrentaron con la    dificultad de conseguir una definici&oacute;n de los servicios, temiendo ver    incluidos en ella los aspectos vinculados a las inversiones y a los movimientos    de trabajadores, sobre los que manten&iacute;an opiniones muy divergentes. En    lugar de abordar tales cuestiones, decidieron concretar el tema de la cobertura    del acuerdo, pues no exist&iacute;a consenso en relaci&oacute;n a si el AGSC    deb&iacute;a abarcar todos los sectores de servicios o si, por el contrario,    deb&iacute;a establecerse la exclusi&oacute;n de determinados sectores completos,    como por ejemplo, el sector de los transportes y el de los servicios b&aacute;sicos    de telecomunicaciones. Esteve Garc&iacute;a, Francina, El Acuerdo General sobre    el Comercio de Servicios, <i><a href="http://www.cidob.org/castellano/" target="_blank">www.cidob.org/castellano/</a>, </i>pp. 8-9.<a href="#R18"><font size="1">REGRESAR</font></a></font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">19.<a name="19"></a>    <i>Idem.</i><a href="#R19"><font size="1">REGRESAR</font></a></font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">20.<a name="20"></a>    <i>ldem., </i>p. 10.<a href="#R20"><font size="1">REGRESAR</font></a></font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">21.<a name="21"></a>    Voz francesa "Lenguaje especial entre personas de un mismo oficio y actividad",    <i>Diccionario de la lengua espa&ntilde;ola, </i>21a. ed., Madrid, Espasa    Calpe, 1.992, t. I, A-G, p. 187.<a href="#R21"><font size="1">REGRESAR</font></a></font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">22.<a name="22"></a>    Para mayor conocimiento del tema, ve&aacute;se Quintana Adriano, E. Arcelia,    "Las negociaciones comerciales de M&eacute;xico...", <i>cit, </i>nota 8, pp.    35 y ss.<a href="#R22"><font size="1">REGRESAR</font></a></font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">23.<a name="23"></a>    El mecanismo de APEG se estableci&oacute; en noviembre de 1989, a. trav&eacute;s    de la Conferencia de Ministros de Relaciones Exteriores y de Comercio Exterior    o su equivalente, celebrada en Canberra, Australia, a iniciativa del primer    ministro Bob Hawke, como una respuesta a la creciente interdependencia entre    las econom&iacute;as de la regi&oacute;n. Las primeras reuniones fueron de car&aacute;cter    ministerial, especialmente de los representantes del &aacute;rea econ&oacute;mica.<a href="#R23AL25"><font size="1">REGRESAR</font></a></font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">24.<a name="24"></a>    Con la finalidad de reestructurar y continuar los esfuerzos de integraci&oacute;n    realizados por la Asociaci&oacute;n Latinoamericana de Libre Comercio (ALALC),    creada mediante la firma del Tratado de Montevideo de 1960, Argentina, Bolivia,    Brasil, Chile, Colombia, Ecuador, M&eacute;xico, Paraguay, Per&uacute;, Uruguay    y Venezuela, suscribieron el Tratado de Montevideo, 1980, que instituy&oacute;    la Asociaci&oacute;n Latinoamericana de Integraci&oacute;n (ALADI), a la cual    se adhiri&oacute; Cuba en 1999, y cuyo objetivo de largo plazo es establecer,    en forma gradual y progresiva, un mercado com&uacute;n latinoamericano.<a href="#R23AL25"><font size="1">REGRESAR</font></a></font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">25.<a name="25"></a>    La OCDE tiene sus ra&iacute;ces en 1948, en la Organizaci&oacute;n para la Cooperaci&oacute;n    Econ&oacute;mica Europea que tuvo el objetivo de administrar el Plan Marshall    para la reconstrucci&oacute;n europea. En 1960. el Plan Marshall hab&iacute;a    cumplido su cometido y los pa&iacute;ses miembros acordaron invitar a Estados    Unidos de Am&eacute;rica y Canad&aacute; en la creaci&oacute;n de una organizaci&oacute;n    que coordinara las pol&iacute;ticas entre los pa&iacute;ses occidentales. La    nueva organizaci&oacute;n recibi&oacute; el nombre de Organizaci&oacute;n para    la Cooperaci&oacute;n y Desarrollo Econ&oacute;micos; su sede se encuentra en    Par&iacute;s. La OCDE es una organizaci&oacute;n intergubernamental que re&uacute;ne    a los pa&iacute;ses miembros para intercambiar informaci&oacute;n y armonizar    pol&iacute;ticas con el objetivo de maximizar su crecimiento econ&oacute;mico    y coadyuvar a su desarrollo y al de los pa&iacute;ses miembros. La OCDE es el    mayor productor de publicaciones en econom&iacute;a y asuntos sociales con m&aacute;s    de 500 t&iacute;tulos por a&ntilde;o, m&aacute;s documentos de trabajo y otros    productos.<a href="#R23AL25"><font size="1">REGRESAR</font></a></font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">26.<a name="26"></a>    V&eacute;ase, para mayor conocimiento del terna, a Quintana Adriano, E. Arcelia,    "La quiebra de la banca y la regulaci&oacute;n de garant&iacute;as en M&eacute;xico",    <i>Revista de Derecho Privado, </i>nueva &eacute;poca, a&ntilde;o II, n&uacute;m.    4, enero-abril de 2003, pp. 205-211.<a href="#R26"><font size="1">REGRESAR</font></a></font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">27.<a name="27"></a>    Quintana Adriano, E. Arcelia, "Derecho bancario", <i>Enciclopedia jur&iacute;dica    mexicana, anuario 2004, </i>M&eacute;xico, Porr&uacute;a-UNAM, publicaci&oacute;n    en prensa.<a href="#R27"><font size="1">REGRESAR</font></a></font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">28.<a name="28"></a>    El TLCAN entr&oacute; en vigor el 1o. de enero de 1994. Se considera uno de    los tratados comerciales m&aacute;s avanzados del mundo, ya que al mismo tiempo    que establece el mercado de bienes y servicios entre los Estados Unidos de    Am&eacute;rica, Canad&aacute; y M&eacute;xico, reconoce la globalizaci&oacute;n    creciente y la interdependencia econ&oacute;mica de los pa&iacute;ses.<a href="#R28"><font size="1">REGRESAR</font></a></font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">29.<a name="29"></a>    V&eacute;ase <i>supra </i>nota 27.<a href="#R29"><font size="1">REGRESAR</font></a></font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">30.<a name="30"></a>    Art&iacute;culo 1403 del TLCAN.<a href="#R30"><font size="1">REGRESAR</font></a></font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">31.<a name="31"></a>    Art&iacute;culo 1405 del TLCAN. El trato nacional obliga al pa&iacute;s anfitri&oacute;n    a conceder a las instituciones financieras de los otros pa&iacute;ses y a las    inversiones de los negociantes de los pa&iacute;ses del TLCAN un trato tan favorable    como el trato que en condiciones similares otorguen a sus propias instituciones    financieras y a las inversiones de sus propios negociantes en aquellas.<a href="#R31Y32"><font size="1">REGRESAR</font></a></font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">32.<a name="32"></a>    Art&iacute;culo 1406 del TLCAN. En este sentido, los servicios financieros adoptan    este principio en los t&eacute;rminos del derecho internacional consistente    en otorgar a los prestadores de servicios de los otros pa&iacute;ses del TLGAN,    tratamiento no menos favorable que el otorgado a los intermediarios financieros    de cualquiera de los otros tres pa&iacute;ses. Adem&aacute;s, el tratado admite    como excepci&oacute;n el reconocimiento de <i>medidas prudenciales </i>de    los otros pa&iacute;ses.<a href="#R31Y32"><font size="1">REGRESAR</font></a></font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">33.<a name="33"></a>    Art&iacute;culo 1407 del TLCAN, adem&aacute;s los temas relacionados con el    manejo de conflictos se establecen en los art&iacute;culos 1411 a 1415 del referido    tratado.<a href="#R33"><font size="1">REGRESAR</font></a></font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">34.<a name="34"></a>    Los art&iacute;culos 1409 y 1410, as&iacute; como las listas de cada pa&iacute;s    en el anexo VII establecen las excepciones de las partes acerca de lo descrito    en el cap&iacute;tulo de servicios financieros.<a href="#R34"><font size="1">REGRESAR</font></a></font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">35.<a name="35"></a>    La funci&oacute;n de los intermediarios financieros es tomar prestados fondos    de los ahorradores mediante la emisi&oacute;n de un pasivo, y sobre la base    de tales recursos, adquirir activos y colocar fondos en las unidades deficitarias    de ahorro.<a href="#R35"><font size="1">REGRESAR</font></a></font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">36.<a name="36"></a>    Art&iacute;culo 1412 del TLCAN.<a href="#R36"><font size="1">REGRESAR</font></a></font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">37.<a name="37"></a>    Para un mayor conocimiento del tema se recomienda consultar a: &Aacute;vila    Connely, Claudia, "El mercado de Am&eacute;rica del Norte, espacio econ&oacute;mico    para M&eacute;xico", <i>Comercio Exterior, </i>n&uacute;m. 41, julio de 1992,    p. 661; Centro de Investigaci&oacute;n para el Desarrollo, <i>El Acuerdo de    Libre Comercio M&eacute;xico-Estados Unidos. Camino para fortalecer la soberan&iacute;a,    </i>M&eacute;xico, Diana, 1991; Duquette, Michael, "El acuerdo de libre comercio    Canad&aacute;-Estados Unidos", <i>Foro Internacional, </i>vol. XXXI, n&uacute;m.    2, octubre-diciembre de 1990, p. 17; Gavito, Javier, "M&eacute;xico ante la    apertura de servicios financieros". <i>Informe Mensual sobre la Econom&iacute;a    Mexicana, </i>&iquest;M&eacute;xico, n&uacute;m. 12, febrero de 1991; Magnusson,    Paul, "Is it American? Here's one easy way to tell", <i>Business Week, </i>16    de marzo de 1992, p. 22. Tambi&eacute;n, v&eacute;ase a Serra Puche, Jaime,    "Principios para negociar el Tratado de Libre Comercio en Am&eacute;rica del    Norte", <i>Comercio Exterior, </i>n&uacute;m. 41, julio de 1992, p. 655.<a href="#R37"><font size="1">REGRESAR</font></a></font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">38.<a name="38"></a>    Anexo 1412.1 del TLGAN.</font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">39.<a name="39"></a>    Publicada en el <i>Diario Oficial de la Federaci&oacute;n (DOF) </i>el 18    de julio de 1990, entrando en vigor a partir del 19 de julio del mismo a&ntilde;o.<a href="#R39"><font size="1">REGRESAR</font></a></font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">40.<a name="40"></a>    <i>Idem.</i><a href="#R40"><font size="1">REGRESAR</font></a></font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">41.<a name="41"></a>    Art&iacute;culo 1o. de la LRAF.<a href="#R41"><font size="1">REGRESAR</font></a></font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">42.<a name="42"></a>    Art&iacute;culos 27-A y 27-B de la LRAF.<a href="#R42"><font size="1">REGRESAR</font></a></font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">43.<a name="43"></a>    V&eacute;ase el numeral 4.1, Autoridades del sistema financiero mexicano, en    Quintana Adriano. E. Arcelia, "Derecho bancario", <i>cit., </i>nota 27.<a href="#R43"><font size="1">REGRESAR</font></a></font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">44.<a name="44"></a>    <i>Cfr. supra </i>nota 39.<a href="#R44"><font size="1">REGRESAR</font></a></font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">45.<a name="43"></a>    "La sociedad de control es aquella que tiene la finalidad de manejar a otras    sociedades mediante la suscripci&oacute;n y el voto de la mayor&iacute;a de    acciones o de cuotas de capital social de &eacute;stas. Se les conoce por su    nombre ingles,<i> holding companies, </i>y son relativamente de reciente    creaci&oacute;n, tanto en su pa&iacute;s de origen. Estados Unidos de Am&eacute;rica,    en que comenzaron a operar en la segunda mitad del siglo XIX <i>(Bronbringht    </i>y <i>Means) </i>como en Europa (Inglaterra), en que la primera Holding    Company que se form&oacute;, controlando incluso una filial mexicana, la Nobel    Dynamite Trust Company Ltd., que data de 1886 (Liefmarm)". Barrera Graf,    Jorge y Mondrag&oacute;n Pedrero, Fabi&aacute;n, voz: "Sociedades de control",    <i>Diccionario de derecho mercantil, </i>M&eacute;xico, Porr&uacute;a-UNAM,    2001, p. 247.<a href="#R45"><font size="1">REGRESAR</font></a></font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">46.<a name="46"></a>    V&eacute;ase, para mayor conocimiento del tema. Quintana Adriano, Elvia Arcelia,    <i>Aspectos legales del rescate bancario en M&eacute;xico, </i>M&eacute;xico,    UNAM, Instituto de Investigaciones Jur&iacute;dicas, 2002.<a href="#R46"><font size="1">REGRESAR</font></a></font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">47.<a name="47"></a>    Las Afores son entidades financieras constituidas por personas f&iacute;sicas    o morales, ya sean mexicanas o extranjeras, encargadas de captar los ahorros    aportados por el patr&oacute;n, gobierno y trabajador durante toda la vida activa    de este &uacute;ltimo, para invertirlos en actividades productivas de bajo riesgo    que creen infraestructura y generen empleos, garantizando en su operatividad    una tasa de rendimiento fija, que siempre ser&aacute; superior a la de la inflaci&oacute;n,    con el objetivo de proteger el poder adquisitivo del ahorro del trabajador.    S&oacute;lo podr&aacute;n ser titulares de Afores la banca extranjera que haya    firmado el TLC, o sea EUA y Canad&aacute;, pudiendo ser su participaci&oacute;n    hasta el 100%, quedando excluidos los bancos europeos y Jap&oacute;n.<a href="#R47"><font size="1">REGRESAR</font></a></font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">48.<a name="48"></a>    Las medidas de excepci&oacute;n permiten a los tres pa&iacute;ses proteger los    intereses del p&uacute;blico usuario de los servicios financieros, proveer    la salud del sistema financiero; mantener la soberan&iacute;a de sus pol&iacute;ticas    monetaria, crediticia y cambiar&iacute;a.<a href="#48"><font size="1">REGRESAR</font></a></font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">49.<a name="49"></a>    En este aspecto, M&eacute;xico incluye los servicios financieros relacionados    con los programas del seguro social, del SAR, y de los programas crediticios    con apoyo de fideicomisos constituidos por el gobierno federal, <i>i. e., </i>FIRA,    FOGAIN, entre otros.<a href="#R49"><font size="1">REGRESAR</font></a></font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">50.<a name="50"></a>    M&eacute;xico-Bolivia establecen lo relativo a los servicios financieros en    la tercera parte, cap&iacute;tulo XII de dicho tratado.<a href="#R50"><font size="1">REGRESAR</font></a></font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">51.<a name="51"></a>    Desde que entr&oacute; en vigor del TLC, M&eacute;xico-Bolivia, en 1995 el comercio    bilateral ha aumentado 35 por ciento en sus primeros ocho a&ntilde;os de operaci&oacute;n,    seg&uacute;n el Banco de M&eacute;xico. En el 2002, el intercambio comercial    alcanz&oacute; 44 millones de d&oacute;lares, 14 por ciento superior al comparado con el 2001. Esta cifra es modesta, pero representa una gran &aacute;rea    de oportunidad para los empresarios mexicanos que deseen incursionar en este    mercado sudamericano, <i>www.economia-scni.gob.nix</i>    <BR>   <a href="#51"><font size="1">REGRESAR</font></a></font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">52.<a name="52"></a>    Cap&iacute;tulo XII, TLC, M&eacute;xico-Bolivia.<a href="#R52Y53"><font size="1">REGRESAR</font></a></font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">53.<a name="53"></a>    Art&iacute;culo 12-01, TLC M&eacute;xico-Bolivia.<a href="#R52Y53"><font size="1">REGRESAR</font></a></font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">54.<a name="54"></a>    Art&iacute;culo 12-02, TLC M&eacute;xico-Bolivia.<a href="#R54"><font size="1">REGRESAR</font></a></font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">55.<a name="55"></a>    Art&iacute;culo 12-03, TLC M&eacute;xico-Bolivia.<a href="#R55"><font size="1">REGRESAR</font></a></font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">56.<a name="56"></a>    Art&iacute;culo 12-04, TLC M&eacute;xico-Bolivia.<a href="#R56"><font size="1">REGRESAR</font></a></font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">57.<a name="57"></a>    Art&iacute;culo 12-05, TLC M&eacute;xico-Bolivia.<a href="#R57"><font size="1">REGRESAR</font></a></font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">58.<a name="58"></a>    Art&iacute;culo 12-06, TLC M&eacute;xico-Bolivia.<a href="#R58"><font size="1">REGRESAR</font></a></font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">59.<a name="59"></a>    Art&iacute;culo 12-07, TLC M&eacute;xico-Bolivia.<a href="#R59"><font size="1">REGRESAR</font></a></font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">60.<a name="60"></a>    Art&iacute;culo 12-08, TLC M&eacute;xico-Bolivia.<a href="#R60"><font size="1">REGRESAR</font></a></font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">61.<a name="61"></a>    Art&iacute;culo 12-09, TLC M&eacute;xico-Bolivia.<a href="#R61"><font size="1">REGRESAR</font></a></font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">62.<a name="62"></a>    Art&iacute;culo 12-10, TLC M&eacute;xico-Bolivia.<a href="#R62"><font size="1">REGRESAR</font></a></font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">63.<a name="63"></a>    Art&iacute;culo 12-11, TLC M&eacute;xico-Bolivia.<a href="#R63"><font size="1">REGRESAR</font></a></font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">64.<a name="64"></a>    Art&iacute;culo 12-12, TLC M&eacute;xico-Bolivia.<a href="#R64"><font size="1">REGRESAR</font></a></font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">65.<a name="65"></a>    Art&iacute;culo 12-13, TLC M&eacute;xico-Bolivia.<a href="#R65"><font size="1">REGRESAR</font></a></font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">66.<a name="66"></a>    La parte podr&aacute; decidir la modalidad institucional y jur&iacute;dica a    trav&eacute;s de la cual se ofrezca ese servicio y podr&aacute; exigir autorizaci&oacute;n    para la prestaci&oacute;n del mismo. Cuando esa autorizaci&oacute;n se requiera,    la resoluci&oacute;n respectiva se dictar&aacute; en un plazo razonable y solamente    podr&aacute; ser denegada por razones prudenciales. <i>Idem..</i><a href="#R66"><font size="1">REGRESAR</font></a></font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">67.<a name="67"></a>    Art&iacute;culo 12-14, TLC M&eacute;xico-Bolivia.<a href="#R67"><font size="1">REGRESAR</font></a></font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">68.<a name="68"></a>    Art&iacute;culo 12-15, TLC M&eacute;xico-Bolivia.<a href="#R68"><font size="1">REGRESAR</font></a></font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">69.<a name="69"></a>    Art&iacute;culos 12-04 al 12-07, 12-13 y 12-14, TLC M&eacute;xico-Bolivia.<a href="#R69"><font size="1">REGRESAR</font></a></font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">70.<a name="70"></a>    Art&iacute;culo 12-16, TLC M&eacute;xico-Bolivia.<a href="#R70"><font size="1">REGRESAR</font></a></font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">71.<a name="71"></a>    Art&iacute;culo 12-17, TLC M&eacute;xico-Bolivia.<a href="#R71"><font size="1">REGRESAR</font></a></font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">72.<a name="72"></a>    Art&iacute;culo 12-19, TLC M&eacute;xico-Bolivia.<a href="#R72"><font size="1">REGRESAR</font></a></font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">73.<a name="73"></a>    Cap&iacute;tulo XIX, art&iacute;culo 12-19, Soluci&oacute;n de controversias    entre las partes. De acuerdo con los criterios de la OMC, el Mecanismo de Soluci&oacute;n    de Controversias se encuentra previsto en el Entendimiento relativo a las Normas    y Procedimientos por los que se rigen la Soluci&oacute;n de Diferencias, mejor    conocido como "Entendimiento de Soluci&oacute;n de Diferencias". El &oacute;rgano    de soluci&oacute;n de controversias tiene facultades para establecer grupos    especiales, adoptando los reportes del mismo y del &oacute;rgano de apelaci&oacute;n    para mantener vigilancia sobre la implantaci&oacute;n de las resoluciones, as&iacute;    como recomendaciones que adopte y para autorizar la suspensi&oacute;n de concesiones    u otras obligaciones establecidas en los acuerdos de la OMC cuando estas resoluciones    y recomendaciones no se cumplan por los miembros en un tiempo determinado. Este    modelo se sigue en los Tratados de Libre Comercio en lo referente al mecanismo    de soluci&oacute;n de controversias.<a href="#R73"><font size="1">REGRESAR</font></a></font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">74.<a name="74"></a>    Anexo al art&iacute;culo 12-11, TLC M&eacute;xico-Bolivia.<a href="#R74y75"><font size="1">REGRESAR</font></a></font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">75.<a name="75"></a>    Se determina que el representante principal de cada parte ser&aacute; el que    la autoridad competente de cada pa&iacute;s designe para tal efecto.<a href="#R74y75"><font size="1">REGRESAR</font></a></font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">76.<a name="76"></a>    M&eacute;xico y Nicaragua determinan un rubro de servicios financieros ubicado    en la tercera parte, cap&iacute;tulo XIII, de dicho tratado.<a href="#R76"><font size="1">REGRESAR</font></a></font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">77.<a name="77"></a>    El Tratado de Libre Comercio entre M&eacute;xico y Nicaragua representa un paso    m&aacute;s en el fortalecimiento de la integraci&oacute;n entre M&eacute;xico    y Centroam&eacute;rica. Es un instrumento moderno que otorga transparencia y    certidumbre a los agentes econ&oacute;micos de ambos pa&iacute;ses, toda vez    que contiene no s&oacute;lo compromisos de desgravaci&oacute;n arancelaria y    reglas para el desarrollo del comercio y el fomento de los flujos de la inversi&oacute;n,    sino tambi&eacute;n disciplinas en materia de propiedad intelectual, servicios    y compras gubernamentales, as&iacute; como un mecanismo de soluci&oacute;n de    controversias.<a href="#R77"><font size="1">REGRESAR</font></a></font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">78.<a name="78"></a>    Cap&iacute;tulo XIII, TLC M&eacute;xico-Nicaragua.<a href="#R78"><font size="1">REGRESAR</font></a></font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">79.<a name="79"></a>    Art&iacute;culo 13-02, TLC M&eacute;xico-Nicaragua.<a href="#R79"><font size="1">REGRESAR</font></a></font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">80.<a name="80"></a>    Art&iacute;culo 13-03, TLC M&eacute;xico-Nicaragua.<a href="#R80"><font size="1">REGRESAR</font></a></font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">81.<a name="81"></a>    Art&iacute;culo 13-04, TLC M&eacute;xico-Nicaragua.<a href="#R81"><font size="1">REGRESAR</font></a></font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">82.<a name="82"></a>    Art&iacute;culo 13-05, TLC M&eacute;xico-Nicaragua.<a href="#R82"><font size="1">REGRESAR</font></a></font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">83.<a name="83"></a>    Art&iacute;culo 13-06, TLC M&eacute;xico-Nicaragua.<a href="#R83"><font size="1">REGRESAR</font></a></font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">84.<a name="84"></a>    Art&iacute;culo 13-07, TLC M&eacute;xico-Nicaragua.<a href="#R84"><font size="1">REGRESAR</font></a></font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">85.<a name="85"></a>    Art&iacute;culo 13-08, TLC M&eacute;xico-Nicaragua.<a href="#R85"><font size="1">REGRESAR</font></a></font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">86.<a name="86"></a>    Art&iacute;culo 13-09, TLC M&eacute;xico-Nicaragua.<a href="#R86"><font size="1">REGRESAR</font></a></font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">87.<a name="87"></a>    Art&iacute;culo 13-10, TLC M&eacute;xico-Nicaragua.<a href="#R87"><font size="1">REGRESAR</font></a></font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">88.<a name="88"></a>    Art&iacute;culo 13-11. TLC M&eacute;xico-Nicaragua.<a href="#R88Y89"><font size="1">REGRESAR</font></a></font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">89.<a name="89"></a>    Anexo al art&iacute;culo 13-11, TLC M&eacute;xico-Nicaragua.<a href="#R88Y89"><font size="1">REGRESAR</font></a></font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">90.<a name="90"></a>    Art&iacute;culo 13-12. "El Comit&eacute; de Servicios Financieros estar&aacute;    integrado por los representantes que designe: para el caso de M&eacute;xico,    la Secretar&iacute;a de Hacienda y Cr&eacute;dito P&uacute;blico, o su sucesor;    y para el caso de Nicaragua, el Ministerio de Econom&iacute;a <i>y </i>Desarrollo,    el Ministerio de Finanzas, el Banco Central y la Superintendencia de Bancos,    o sus sucesores. El representante principal de cada parte ser&aacute; el que    esa autoridad designe para tal efecto...".<a href="#R90"><font size="1">REGRESAR</font></a></font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">91.<a name="91"></a>    Art&iacute;culo 13-13. "Cada parte permitir&aacute; que una instituci&oacute;n    financiera de la otra parte preste cualquier nuevo servicio financiero de tipo    similar a aquellos que esa parte permite prestar a sus instituciones financieras,    conforme a su legislaci&oacute;n en circunstancias similares. La parte podr&aacute;    decidir la modalidad institucional y jur&iacute;dica a trav&eacute;s de la cual    se ofrezca ese servicio y podr&aacute; exigir autorizaci&oacute;n para la prestaci&oacute;n    del mismo. Cuando esa autorizaci&oacute;n se requiera, la resoluci&oacute;n    respectiva se dictar&aacute; en un plazo razonable y solamente podr&aacute;    ser denegada por razones prudenciales".<a href="#R91AL95"><font size="1">REGRESAR</font></a></font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">92.<a name="92"></a>    Art&iacute;culo 13-14, TLC M&eacute;xico-Nicaragua.<a href="#R91AL95"><font size="1">REGRESAR</font></a></font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">93.<a name="93"></a>    Art&iacute;culo 13-15, TLC M&eacute;xico-Nicaragua.<a href="#R91AL95"><font size="1">REGRESAR</font></a></font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">94.<a name="94"></a>    Art&iacute;culo 13-16. "Una parte podr&aacute; denegar parcial o totalmente    los beneficios derivados de este cap&iacute;tulo a un prestador de servicios    financieros de la otra parte o a un prestador de servicios financieros transfronterizos    de la otra parte, previa notificaci&oacute;n y realizaci&oacute;n de consult&eacute;is,    de conformidad con los art&iacute;culos 13-10 y 13-12, cuando la parte determine    que el servicio est&aacute; siendo prestado por una empresa que no realiza    actividades de negocios importantes en territorio de cualquier parte o que es    propiedad de personas de un pa&iacute;s que no es parte o est&aacute; bajo el    control de las mismas".<a href="#R91AL95"><font size="1">REGRESAR</font></a></font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">95.<a name="95"></a>    Art&iacute;culo 13-17, TLC M&eacute;xico-Nicaragua.<a href="#R91AL95"><font size="1">REGRESAR</font></a></font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">96.<a name="96"></a>    Art&iacute;culo 13-18, TLC M&eacute;xico Nicaragua.<a href="#R96"><font size="1">REGRESAR</font></a></font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">97.<a name="97"></a>    Art&iacute;culo 13-19, TLC M&eacute;xico-Nicaragua.<a href="#R97"><font size="1">REGRESAR</font></a></font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">98.<a name="98"></a>    Art&iacute;culo 13-20, TLC M&eacute;xico-Nicaragua.<a href="#R98"><font size="1">REGRESAR</font></a></font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">99.<a name="99"></a>    En lo referente, el TLC M&eacute;xico-G3 se ubica el rubro de servicios financieros    en el cap&iacute;tulo XII de dicho tratado.<a href="#R99"><font size="1">REGRESAR</font></a></font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">100.<a name="100"></a>    Cap&iacute;tulo II, TLC M&eacute;xico-G3.<a href="#R100Y101"><font size="1">REGRESAR</font></a></font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">101.<a name="101"></a>    Art&iacute;culo 12-01, TLC M&eacute;xico-G3.<a href="#R100Y101"><font size="1">REGRESAR</font></a></font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">102.<a name="102"></a>    Art&iacute;culo 12-02, TLC M&eacute;xico-G3.<a href="#R102"><font size="1">REGRESAR</font></a></font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">103.<a name="103"></a>    Art&iacute;culo 12-03, TLC M&eacute;xico-G3.<a href="#R103"><font size="1">REGRESAR</font></a></font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">104.<a name="104"></a>    Art&iacute;culo 12-04, TLC M&eacute;xico-G3.<a href="#R104"><font size="1">REGRESAR</font></a></font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">105.<a name="105"></a>    Art&iacute;culo 12-05, TLC M&eacute;xico-G3.<a href="#R105"><font size="1">REGRESAR</font></a></font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">106.<a name="106"></a>    Art&iacute;culo 12-06, TLC M&eacute;xico-G3.<a href="#R106"><font size="1">REGRESAR</font></a></font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">107.<a name="107"></a>    Art&iacute;culo 12-07, TLC M&eacute;xico-G3.<a href="#R107"><font size="1">REGRESAR</font></a></font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">108.<a name="108"></a>    Art&iacute;culo 12-08, TLC M&eacute;xico-G3.<a href="#R108"><font size="1">REGRESAR</font></a></font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">109.<a name="109"></a>    Art&iacute;culo 12-09, TLC M&eacute;xico-G3.<a href="#R109"><font size="1">REGRESAR</font></a></font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">110.<a name="110"></a>    Art&iacute;culo 12-10, TLC M&eacute;xico-G3.<a href="#R110"><font size="1">REGRESAR</font></a></font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">111.<a name="111"></a>    Art&iacute;culo 12-11, TLC M&eacute;xico-G3.<a href="#R111"><font size="1">REGRESAR</font></a></font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">112.<a name="112"></a>    Art&iacute;culo 12-12, TLC M&eacute;xico-G3.<a href="#R112"><font size="1">REGRESAR</font></a></font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">113.<a name="113"></a>    Art&iacute;culo 12-13, TLC M&eacute;xico-G3.<a href="#R113"><font size="1">REGRESAR</font></a></font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">114.<a name="114"></a>    Art&iacute;culo 12-14, TLC M&eacute;xico-G3.<a href="#R114"><font size="1">REGRESAR</font></a></font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">115.<a name="115"></a>    Art&iacute;culo 12-15. Las reservas contendr&aacute;n los siguientes elementos:    <i>a) </i>Sector se refiere a los sectores sobre los cuales cada parte ha    adoptado una reserva; <i>b) </i>Subsector se refiere al sector espec&iacute;fico    en el que se ha tomado la reserva; <i>c) </i>Clasificaci&oacute;n industrial    se refiere a la actividad que abarca la reserva, de acuerdo con los c&oacute;digos    nacionales de clasificaci&oacute;n industrial, cuando sea pertinente; <i>d)    </i>Tipo de reserva especifica la obligaci&oacute;n de entre aquellas mencionadas    en el p&aacute;rrafo 1, sobre el cual se toma una reserva; <i>e) </i>Nivel    de gobierno indica el nivel de gobierno que mantiene la medida sobre la cual    se mantiene la reserva; <i>f) </i>Medidas que identifican las que se aplican    al sector, subsector o actividades cubiertas por la reserva; <i>g) </i>Describe    la cobertura del sector, subsector o actividades cubiertas por la reserva; <i>h)    </i>Eliminaci&oacute;n gradual se refiere a los compromisos, si los hay, para    la liberalizaci&oacute;n despu&eacute;s de la fecha de entrada en vigor de este    tratado.<a href="#R115"><font size="1">REGRESAR</font></a></font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">116.<a name="116"></a>    Art&iacute;culo 12-16, TLC M&eacute;xico-G3.<a href="#R116"><font size="1">REGRESAR</font></a></font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">117.<a name="117"></a>    Art&iacute;culo 12-17. "Las transferencias incluyen: <i>a) </i>ganancias,    dividendos, intereses, ganancias de capital, pagos por regal&iacute;as, gastos    por administraci&oacute;n, asistencia t&eacute;cnica y otros cargos, ganancias    en especie y otros montos derivados de la inversi&oacute;n; <i>b) </i>productos    derivados de la venta o liquidaci&oacute;n, total o parcial, de la inversi&oacute;n;    <i>c) </i>pagos realizados conforme a un contrato del que sea parte un inversionista    o su inversi&oacute;n; <i>d) </i>pagos efectuados de conformidad con el art&iacute;culo    relativo a expropiaci&oacute;n y compensaci&oacute;n; y <i>e) </i>pagos que    provengan de la soluci&oacute;n de controversias entre una parte y un inversionista    de otra parte".<a href="#R117"><font size="1">REGRESAR</font></a></font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">118.<a name="118"></a>    Art&iacute;culo 12-18, TLC M&eacute;xico-G3.<a href="#R118"><font size="1">REGRESAR</font></a></font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">119.<a name="119"></a>    Art&iacute;culo 12-19, TLC M&eacute;xico-G3.<a href="#R119"><font size="1">REGRESAR</font></a></font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">120.<a name="120"></a>    Art&iacute;culo 12-20, TLC M&eacute;xico-G3.<a href="#R120"><font size="1">REGRESAR</font></a></font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">121.<a name="121"></a>    El 1o. de julio de 2000 entr&oacute; en vigor el Acuerdo de Asociaci&oacute;n    Econ&oacute;mica, Concertaci&oacute;n Pol&iacute;tica y Cooperaci&oacute;n con    la Uni&oacute;n Europea, instrumento que da a M&eacute;xico un nuevo equilibrio con los v&iacute;nculos productivos en el mundo. En materia de servicios    financieros se sujetan a los principios de la naci&oacute;n m&aacute;s favorecida    y el trato nacional con el acceso a mercado y en la admisi&oacute;n de cierto    personal que fuese considerado como necesario. Se incorporaron medidas de salvaguarda    en el caso de la participaci&oacute;n europea en las empresas que presten servicios    financieros, que concluir&aacute; el 2004. Adicionalmente se consider&oacute;    que las instituciones bancarias y de valores quedar&iacute;an sujetas a la condici&oacute;n    en cuanto se refiere a la participaci&oacute;n europea a que no sobrepase el    25% y el 30%, respectivamente, del capital total de dichas instituciones.<a href="#R121al123"><font size="1">REGRESAR</font></a></font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">122.<a name="122"></a>    El Tratado de Libre Comercio M&eacute;xico-Tri&aacute;ngulo del Norte se firm&oacute;    el 29 de junio del 2000 y entr&oacute; en vigor el 15 de marzo de 2001. Los    temas tratados fueron disposiciones iniciales y generales, trato nacional y    acceso a bienes de mercado, sector agropecuario, medidas sanitarias y fitosanitarias,    origen de las mercanc&iacute;as, medidas de salvaguarda, comercio transfronterizo    de servicios, servicios financieros, telecomunicaciones, propiedad intelectual,    transparencia, entre otras.<a href="#R121al123"><font size="1">REGRESAR</font></a></font></p>     <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">123.<a name="123"></a>    La Rep&uacute;blica de Islandia, el Principado de Liechtenstein, el Reino de    Noruega y la Confederaci&oacute;n Suiza denominados "los Estados de la AELC" y los Estados Unidos Mexicanos son las partes contratantes de este tratado.    La AELC se estableci&oacute; el 4 de enero de 1960, tres miembros de la AELC,    participan en el mercado &uacute;nico de la Uni&oacute;n Europea, a trav&eacute;s    del mecanismo conocido como "Espacio Econ&oacute;mico Europeo" (EEE). Suiza    por su parte cuenta con un amplio Tratado de Libre Comercio con la Uni&oacute;n    Europea.<a href="#R121al123"><font size="1">REGRESAR</font></a></font></p>      ]]></body><back>
<ref-list>
<ref id="B1">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[BOUCHAIN GALICIA]]></surname>
<given-names><![CDATA[Rafael]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La liberalización internacional de los servicios financieros]]></source>
<year>1994</year>
<publisher-loc><![CDATA[México ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Universidad Nacional Autónoma de México, Instituto de Investigaciones Económicas]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B2">
<nlm-citation citation-type="book">
<collab>Centro de Investigación para el Desarrollo</collab>
<source><![CDATA[El Acuerdo de Libre Comercio México-Estados Unidos: Camino para fortalecer la soberanía]]></source>
<year>1991</year>
<publisher-loc><![CDATA[México ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Diana]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B3">
<nlm-citation citation-type="book">
<source><![CDATA[Enciclopedia jurídica mexicana]]></source>
<year>2002</year>
<publisher-loc><![CDATA[México ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[PorrúaUniversidad Nacional Autónoma de México, Instituto de Investigaciones Jurídicas]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B4">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[QUINTANA ADRIANO]]></surname>
<given-names><![CDATA[E. Arcelia]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Diccionario de derecho mercantil]]></source>
<year>2001</year>
<publisher-loc><![CDATA[México ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[PorrúaUniversidad Nacional Autónoma de México]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B5">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[QUINTANA ADRIANO]]></surname>
<given-names><![CDATA[E. Arcelia]]></given-names>
</name>
</person-group>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Aspectos legales y económicos del rescate bancario en México]]></source>
<year>2002</year>
<publisher-loc><![CDATA[México ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Universidad Nacional Autónoma de México, Instituto de Investigaciones Jurídicas]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B6">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[QUINTANA ADRIANO]]></surname>
<given-names><![CDATA[E. Arcelia]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Derecho bancario]]></article-title>
<source><![CDATA[Enciclopedia jurídica mexicana]]></source>
<year></year>
<publisher-loc><![CDATA[México ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Universidad Nacional Autónoma de MéxicoPorrúa]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B7">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[QUINTANA ADRIANO]]></surname>
<given-names><![CDATA[E. Arcelia]]></given-names>
</name>
</person-group>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[El comercio exterior de México, marco jurídico, estructura y política]]></source>
<year>2003</year>
<edition>2a</edition>
<publisher-loc><![CDATA[México ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Universidad Nacional Autónoma de MéxicoPorrúa]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B8">
<nlm-citation citation-type="confpro">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[QUINTANA ADRIANO]]></surname>
<given-names><![CDATA[E. Arcelia]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Las negociaciones comerciales a la luz de los tratados de libre comercio]]></article-title>
<source><![CDATA[]]></source>
<year></year>
<conf-name><![CDATA[ Visión de México desde la Universidad (Análisis Jurídico del Siglo XX)]]></conf-name>
<conf-date>2003</conf-date>
<conf-loc>México </conf-loc>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B9">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[RODRÍGUEZ BEREIJO]]></surname>
<given-names><![CDATA[Álvaro]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Introducción al estudio del derecho financiero]]></source>
<year>1976</year>
<publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Instituto de Estudios Fiscales Ministeriales de México]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B10">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[AGUILERA BERNABÉ]]></surname>
<given-names><![CDATA[Georgina María]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[El derecho financiero como rama autónoma del derecho]]></article-title>
<source><![CDATA[Revista Cubana de Derecho]]></source>
<year>ener</year>
<month>o-</month>
<day>ma</day>
<volume>XVIII</volume>
<numero>36</numero>
<issue>36</issue>
<publisher-loc><![CDATA[La Habana ]]></publisher-loc>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B11">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[ÁVILA CONNELY]]></surname>
<given-names><![CDATA[Claudia]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[El mercado de América del Norte, espacio económico para México]]></article-title>
<source><![CDATA[Comercio Exterior]]></source>
<year>juli</year>
<month>o </month>
<day>de</day>
<numero>41</numero>
<issue>41</issue>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B12">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[DUQUETTE]]></surname>
<given-names><![CDATA[Michael]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[El acuerdo de libre comercio Canadá-Estados Unidos]]></article-title>
<source><![CDATA[Foro Internacional]]></source>
<year>octu</year>
<month>br</month>
<day>e-</day>
<volume>XXXI</volume>
<numero>2</numero>
<issue>2</issue>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B13">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[GAVITO]]></surname>
<given-names><![CDATA[Javier]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[México ante la apertura de servicios financieros]]></article-title>
<source><![CDATA[Informe mensual sobre la economía mexicana]]></source>
<year>febr</year>
<month>er</month>
<day>od</day>
<numero>12</numero>
<issue>12</issue>
<publisher-loc><![CDATA[México ]]></publisher-loc>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B14">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[MAGNUSSON]]></surname>
<given-names><![CDATA[Paul]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Is it American?: Here's one easy way to tell]]></article-title>
<source><![CDATA[Business Week]]></source>
<year>16 d</year>
<month>e </month>
<day>ma</day>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B15">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[QUINTANA ADRIANO]]></surname>
<given-names><![CDATA[Elvia Arcelia]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[La quiebra de la banca y la regulación de garantías en México]]></article-title>
<source><![CDATA[Revista de Derecho Privado]]></source>
<year>ener</year>
<month>o-</month>
<day>ab</day>
<volume>II</volume>
<numero>4</numero>
<issue>4</issue>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B16">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[SCOTT PARDEE]]></surname>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[La globalización de los mercados de capitales]]></article-title>
<source><![CDATA[El Mercado de Valores]]></source>
<year>15 d</year>
<month>e </month>
<day>en</day>
<numero>2</numero>
<issue>2</issue>
<publisher-loc><![CDATA[México ]]></publisher-loc>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B17">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[SERRA PUCHE]]></surname>
<given-names><![CDATA[Jaime]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Principios para negociar el Tratado de Libre Comercio en América del Norte]]></article-title>
<source><![CDATA[Comercio Exterior]]></source>
<year>juli</year>
<month>o </month>
<day>de</day>
<numero>41</numero>
<issue>41</issue>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B18">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[URQUIDI]]></surname>
<given-names><![CDATA[Víctor L.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Bretton Woods: un recorrido por el primer cincuentenario]]></article-title>
<source><![CDATA[Comercio Exterior]]></source>
<year>octu</year>
<month>br</month>
<day>e </day>
<volume>44</volume>
<numero>10</numero>
<issue>10</issue>
<publisher-loc><![CDATA[México ]]></publisher-loc>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B19">
<nlm-citation citation-type="">
<source><![CDATA[]]></source>
<year></year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B20">
<nlm-citation citation-type="">
<source><![CDATA[]]></source>
<year></year>
</nlm-citation>
</ref>
</ref-list>
</back>
</article>
