<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?><article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
<front>
<journal-meta>
<journal-id>2448-654X</journal-id>
<journal-title><![CDATA[Estudios de Asia y África]]></journal-title>
<abbrev-journal-title><![CDATA[Estud. Asia Áfr.]]></abbrev-journal-title>
<issn>2448-654X</issn>
<publisher>
<publisher-name><![CDATA[El Colegio de México A.C.]]></publisher-name>
</publisher>
</journal-meta>
<article-meta>
<article-id>S2448-654X2019000100103</article-id>
<article-id pub-id-type="doi">10.24201/eaa.v54i1.2355</article-id>
<title-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Historia de la enseñanza de chino como lengua extranjera en China]]></article-title>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[A history of teaching Chinese as a foreign-language in China]]></article-title>
</title-group>
<contrib-group>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Balsas Ureña]]></surname>
<given-names><![CDATA[Isabel María]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="Aff"/>
</contrib>
</contrib-group>
<aff id="Af1">
<institution><![CDATA[,Universidad de Granada  ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[ ]]></addr-line>
<country>Spain</country>
</aff>
<pub-date pub-type="pub">
<day>00</day>
<month>04</month>
<year>2019</year>
</pub-date>
<pub-date pub-type="epub">
<day>00</day>
<month>04</month>
<year>2019</year>
</pub-date>
<volume>54</volume>
<numero>1</numero>
<fpage>103</fpage>
<lpage>130</lpage>
<copyright-statement/>
<copyright-year/>
<self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&amp;pid=S2448-654X2019000100103&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_abstract&amp;pid=S2448-654X2019000100103&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_pdf&amp;pid=S2448-654X2019000100103&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><abstract abstract-type="short" xml:lang="es"><p><![CDATA[Resumen: Los análisis de la historia de la enseñanza de lenguas extranjeras han sido tradicionalmente realizados por Occidente, por lo que se ha excluido la enseñanza de lenguas asiáticas. El chino no ha sido una excepción a pesar de las particularidades de su didáctica como lengua extranjera, como la estrecha vinculación con la política diplomática del momento o la visión estructuralista que llega hasta la actualidad, inexistente en las metodologías occidentales y que condiciona la forma en que el estudio de esta lengua se expande por el mundo. En este artículo se analiza esta historia, se describen las características de la didáctica en las diferentes épocas, se sugieren conexiones entre ésta y eventos del momento (y viceversa) y se sugieren posibles vías de desarrollo, obtenidas a través de los paralelismos encontrados a lo largo de su trayectoria histórica.]]></p></abstract>
<abstract abstract-type="short" xml:lang="en"><p><![CDATA[Abstract: The history of foreign-language teaching has been traditionally analyzed from a Western perspective, thus excluding the teaching of Eastern languages. Chinese is no exception, even though the particularities of its teaching as a foreign language cannot be found in the teaching of European languages. We can refer, for example, to its close links to topical diplomatic policies and interpretation of structuralism that continues to the present day and influences how this language is studied around the world. This paper explores this history, with a description of every period&#8217;s didactic approach; it proposes some connections between teaching and historical events (and vice versa), and possible paths for development, stemming from the historical parallelisms detected.]]></p></abstract>
<kwd-group>
<kwd lng="es"><![CDATA[enseñanza de chino]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[historia de la enseñanza]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[chino como lengua extranjera]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[didáctica del chino]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[metodologías de la enseñanza de chino]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[Chinese teaching]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[teaching history]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[Chinese as a foreign language]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[didactics of Chinese]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[Chinese teaching methodologies]]></kwd>
</kwd-group>
</article-meta>
</front><back>
<ref-list>
<ref id="B1">
<nlm-citation citation-type="journal">
<article-title xml:lang=""><![CDATA[Académicos destacados de la Universidad de Beijing, la Universidad de Qinghua y la Universidad de Yanjing &#21271;&#22823;&#28165;&#21326;&#29141;&#20140;&#30340;&#25165;&#23376;&#20339;&#20154;]]></article-title>
<source><![CDATA[The China Press &#32445;&#32422;&#20392;&#25253;]]></source>
<year>2016</year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B2">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Adamson]]></surname>
<given-names><![CDATA[B.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Morris]]></surname>
<given-names><![CDATA[P.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[The English curriculum in the People&#8217;s Republic of China]]></article-title>
<source><![CDATA[Comparative Education Review]]></source>
<year>1997</year>
<volume>41</volume>
<numero>1</numero>
<issue>1</issue>
<page-range>3-26</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B3">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Bao]]></surname>
<given-names><![CDATA[R.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Kirkebæk]]></surname>
<given-names><![CDATA[M. J.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[Danish students&#8217; perceptions of task-based teaching in Chinese]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Kirkebæk]]></surname>
<given-names><![CDATA[M. J.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Du]]></surname>
<given-names><![CDATA[X.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Jensen]]></surname>
<given-names><![CDATA[A. Arup]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Teaching and learning culture: Negotiating the context]]></source>
<year>2013</year>
<page-range>61-78</page-range><publisher-loc><![CDATA[Róterdam ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Sense Publishers]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B4">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Cruickshank]]></surname>
<given-names><![CDATA[K.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Tsung]]></surname>
<given-names><![CDATA[L.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[Teaching and learning Chinese: A research agenda]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Tsung]]></surname>
<given-names><![CDATA[L.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Cruickshank]]></surname>
<given-names><![CDATA[K.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Teaching and learning Chinese in global contexts: Multimodality and literacy in the new media age]]></source>
<year>2010</year>
<page-range>213-24</page-range><publisher-loc><![CDATA[Londres ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Continuum]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B5">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Cui]]></surname>
<given-names><![CDATA[X. &#23828;&#24076;&#20142;]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[El problema de &#8220;las tres T&#8221; en la enseñanza de chino lengua extranjera]]></article-title>
<source><![CDATA[&#19990;&#30028;&#27721;&#35821;&#25945;&#23398; [Enseñanza de chino en el mundo]]></source>
<year>2010</year>
<volume>1</volume>
<numero>24</numero>
<issue>24</issue>
<page-range>73-81</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B6">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Deng]]></surname>
<given-names><![CDATA[Z.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[Confucianism, modernization and Chinese pedagogy: An introduction]]></article-title>
<source><![CDATA[Journal of Curriculum Studies]]></source>
<year>2011</year>
<volume>43</volume>
<numero>5</numero>
<issue>5</issue>
<page-range>561-8</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B7">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Díaz]]></surname>
<given-names><![CDATA[A. R.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[Developing interculturally-oriented teaching resources in cfl: Meeting the challenge]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Moloney]]></surname>
<given-names><![CDATA[R.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Xu]]></surname>
<given-names><![CDATA[H. L.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Exploring innovative pedagogy in the teaching and learning of Chinese as a foreign language]]></source>
<year>2016</year>
<page-range>115-35</page-range><publisher-loc><![CDATA[Singapur ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Springer]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B8">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Harvey]]></surname>
<given-names><![CDATA[P.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[A lesson to be learned: Chinese approaches to lan guage learning]]></article-title>
<source><![CDATA[ELT Journal]]></source>
<year>1985</year>
<volume>39</volume>
<numero>3</numero>
<issue>3</issue>
<page-range>183-6</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B9">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Hu]]></surname>
<given-names><![CDATA[G.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[Potential cultural resistance to pedagogical imports: The case of communicative language teaching in China]]></article-title>
<source><![CDATA[Language, Culture and Curriculum]]></source>
<year>2002</year>
<volume>15</volume>
<numero>2</numero>
<issue>2</issue>
<page-range>93-105</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B10">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Li]]></surname>
<given-names><![CDATA[X.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[In defence of the communicative approach]]></article-title>
<source><![CDATA[ELT Journal]]></source>
<year>1984</year>
<volume>38</volume>
<numero>1</numero>
<issue>1</issue>
<page-range>2-13</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B11">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Li]]></surname>
<given-names><![CDATA[X. &#26446;&#26195;&#29738;]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[&#20851;&#20110;&#24314;&#31435;&#35789;&#27719; - &#35821;&#27861;&#25945;&#23398;&#27169;&#24335;&#30340;&#24605;&#32771; [Reflexiones en torno al enfoque léxico en la enseñanza de lenguas]]></article-title>
<source><![CDATA[&#35821;&#35328;&#25945;&#23398;&#19982;&#30740;&#31350; [Enseñanza e investigación de lenguas]]></source>
<year>2004</year>
<numero>1</numero>
<issue>1</issue>
<page-range>23-9</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B12">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Li]]></surname>
<given-names><![CDATA[Y.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Language policies and practices in China: Language planning in China]]></source>
<year>2015</year>
<publisher-loc><![CDATA[Berlín ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[De Gruyter Mouton]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B13">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Li]]></surname>
<given-names><![CDATA[Z.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[CFL Teacher identity construction: A core element of future innovative practice]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Moloney]]></surname>
<given-names><![CDATA[R.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Xu]]></surname>
<given-names><![CDATA[H. L.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Exploring innovative pedagogy in the teaching and learning of Chinese as a Foreign Language]]></source>
<year>2016</year>
<page-range>177-92</page-range><publisher-loc><![CDATA[Singapur ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Springer]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B14">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Lü]]></surname>
<given-names><![CDATA[B. &#21525;&#24517;&#26494;]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[&#23545;&#22806;&#27721;&#35821;&#25945;&#23398;&#21457;&#23637;&#27010;&#35201; [Compendio sobre el desarrollo de la enseñanza de chino como lengua extranjera]]></source>
<year>1990</year>
<publisher-loc><![CDATA[Beijing ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Beijing Language and Culture University Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B15">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Lu]]></surname>
<given-names><![CDATA[J. &#38470;&#20461;&#26126;]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[&#8220;&#23545;&#22806;&#27721;&#35821;&#25945;&#23398;&#8221; &#20013;&#30340;&#35821;&#27861;&#25945;&#23398; [La gramática en la enseñanza de chino como lengua extranjera]]></article-title>
<source><![CDATA[&#35821;&#35328;&#25945;&#23398;&#19982;&#30740;&#31350; [Enseñanza e investigación de lenguas]]></source>
<year>2000</year>
<numero>3</numero>
<issue>3</issue>
<page-range>1-8</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B16">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Lu]]></surname>
<given-names><![CDATA[J]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Zhao]]></surname>
<given-names><![CDATA[Y.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[Teaching Chinese as a foreign language in China: A profile]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Tsung]]></surname>
<given-names><![CDATA[L.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Cruickshank]]></surname>
<given-names><![CDATA[K.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Teaching and learning Chinese in global contexts: Multimodality and literacy in the new media age]]></source>
<year>2010</year>
<page-range>117-30</page-range><publisher-loc><![CDATA[Londres ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Continuum]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B17">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Ma]]></surname>
<given-names><![CDATA[J. &#39532;&#31661;&#39134;]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[&#20219;&#21153;&#24335;&#22823;&#32434;&#19982;&#27721;&#35821;&#20132;&#38469;&#20219;&#21153; [El currículo por tareas y la enseñanza de chino por tareas]]></article-title>
<source><![CDATA[Enseñanza e investigación de lenguas]]></source>
<year>2002</year>
<numero>4</numero>
<issue>4</issue>
<page-range>27-34</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B18">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Ma]]></surname>
<given-names><![CDATA[J. &#39532;&#31661;&#39134;]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[&#27721;&#35821;&#25945;&#23398;&#30340;&#27169;&#24335;&#21270;&#30740;&#31350;&#21021;&#35770; [Breve análisis sobre la investigación en metodologías de la enseñanza de chino]]></article-title>
<source><![CDATA[Enseñanza e investigación de lenguas]]></source>
<year>2004</year>
<numero>1</numero>
<issue>1</issue>
<page-range>17-22</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B19">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[McLaren]]></surname>
<given-names><![CDATA[A. E.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Bettinson]]></surname>
<given-names><![CDATA[M.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[Digital tools for Chinese character acquisition and their impact on student motivation]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Moloney]]></surname>
<given-names><![CDATA[R.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Xu]]></surname>
<given-names><![CDATA[H. L.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Exploring innovative pedagogy in the teaching and learning of Chinese as a foreign language]]></source>
<year>2016</year>
<page-range>235-51</page-range><publisher-loc><![CDATA[Singapur ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Springer]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B20">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Moloney]]></surname>
<given-names><![CDATA[R.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Xu]]></surname>
<given-names><![CDATA[H. L.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[Taking the initiative to innovate: Pedagogies for Chinese as a foreign language]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Moloney]]></surname>
<given-names><![CDATA[R.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Xu]]></surname>
<given-names><![CDATA[H. L.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Exploring innovative pedagogy in the teaching and learning of Chinese as a foreign language]]></source>
<year>2016</year>
<page-range>1-17</page-range><publisher-loc><![CDATA[Singapur ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Springer]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B21">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Orton]]></surname>
<given-names><![CDATA[J.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[Educating Chinese language teachers]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Tsung]]></surname>
<given-names><![CDATA[L.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Cruickshank]]></surname>
<given-names><![CDATA[K.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Teaching and learning Chinese in global contexts: Multimodality and literacy in the new media age]]></source>
<year>2010</year>
<page-range>151-64</page-range><publisher-loc><![CDATA[Londres ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Continuum]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B22">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Ren]]></surname>
<given-names><![CDATA[Y. &#20219;&#36828;]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[&#23545;&#22806;&#27721;&#35821;&#25945;&#27861;&#30740;&#31350;&#30340;&#22238;&#39038;&#19982;&#23637;&#26395; [Evolución y desarrollo de la investigación en metodologías de la enseñanza de chino como lengua extranjera]]></article-title>
<source><![CDATA[Enseñanza e investigación de lenguas]]></source>
<year>1994</year>
<page-range>90-103</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B23">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Scrimgeour]]></surname>
<given-names><![CDATA[A.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Wilson]]></surname>
<given-names><![CDATA[P.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[International curriculum for Chinese language education]]></article-title>
<source><![CDATA[Babel]]></source>
<year>2009</year>
<volume>43</volume>
<numero>2</numero>
<issue>2</issue>
<page-range>35-8</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B24">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Sun]]></surname>
<given-names><![CDATA[D. &#23385;&#24503;&#37329;]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[&#20116;&#21313;&#20313;&#24180;&#23545;&#22806;&#27721;&#35821;&#25945;&#23398;&#30740;&#31350;&#32437;&#35272; [Panorama de la investigación en enseñanza de chino como lengua extranjera en los últimos cincuenta años]]></article-title>
<source><![CDATA[&#35821;&#35328;&#25945;&#23398;&#19982;&#30740;&#31350; [Enseñanza e investigación de lenguas]]></source>
<year>2009</year>
<numero>2</numero>
<issue>2</issue>
<page-range>45-53</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B25">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Sung]]></surname>
<given-names><![CDATA[K. Y.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Poole]]></surname>
<given-names><![CDATA[F.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[Differences between native and non-native Chinese speaking teachers: Voices from overseas students who study Chinese in China]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Chou]]></surname>
<given-names><![CDATA[C. P.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Spangler]]></surname>
<given-names><![CDATA[J.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Chinese education models in a global age]]></source>
<year>2016</year>
<page-range>133-47</page-range><publisher-loc><![CDATA[Singapur ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Springer]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B26">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Tao]]></surname>
<given-names><![CDATA[L.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Qian]]></surname>
<given-names><![CDATA[G.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[Historical perspectives on Chinese written language and literacy education in China]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Leung]]></surname>
<given-names><![CDATA[C. B.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Ruan]]></surname>
<given-names><![CDATA[J.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Perspectives on teaching and learning Chinese literacy in China]]></source>
<year>2012</year>
<page-range>1-17</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B27">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Tsung]]></surname>
<given-names><![CDATA[L.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Cruickshank]]></surname>
<given-names><![CDATA[K.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[Emerging trends and issues in teaching and learning Chinese]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Tsung]]></surname>
<given-names><![CDATA[L.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Teaching and Learning Chinese in Global Contexts: Multimodality and literacy in the new media age]]></source>
<year>2010</year>
<page-range>1-10</page-range><publisher-loc><![CDATA[Londres ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Continuum]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B28">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Wang]]></surname>
<given-names><![CDATA[D.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Of empire and the city: English in the Chinese foreign language classroom]]></source>
<year>2013</year>
<publisher-loc><![CDATA[Berna ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Peter Lang]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B29">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Wang]]></surname>
<given-names><![CDATA[L. &#29579;&#36335;&#27743;]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[&#20174;&#23545;&#22806;&#27721;&#35821;&#25945;&#23398;&#21040;&#22269;&#38469;&#27721;&#35821;&#25945;&#23398; [De &#8220;enseñanza de chino como lengua extranjera&#8221; a &#8220;enseñanza internacional de chino&#8221;]]></article-title>
<source><![CDATA[&#19990;&#30028;&#27721;&#35821;&#25945;&#23398; [Enseñanza de chino en el mundo]]></source>
<year>2003</year>
<numero>3</numero>
<issue>3</issue>
<page-range>9-12</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B30">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Wang]]></surname>
<given-names><![CDATA[W.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Ruan]]></surname>
<given-names><![CDATA[J.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[Historical overview of Chinese language education for speakers of other languages in China and the United States]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Ruan]]></surname>
<given-names><![CDATA[J.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Zhang]]></surname>
<given-names><![CDATA[J.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Leung]]></surname>
<given-names><![CDATA[C.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Chinese language education in the United States]]></source>
<year>2016</year>
<page-range>1-28</page-range><publisher-loc><![CDATA[Cham ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Springer]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B31">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Wu]]></surname>
<given-names><![CDATA[Y. &#21556;&#21191;&#27589;]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[&#27721;&#35821;&#20316;&#20026;&#31532;&#20108;&#35821;&#35328;&#35821;&#27861;&#25945;&#23398;&#30340; &#8220;&#35821;&#27861;&#35789;&#27719;&#21270;&#8221; &#38382;&#39064; [El problema de la lexicalización de la gramática en la enseñanza de chino como segunda lengua]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Tian&#30000;&#38739;]]></surname>
<given-names><![CDATA[J.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[&#31532;&#19971;&#23626;&#22269;&#38469;&#27721;&#35821;&#25945;&#23398;&#35752;&#35770;&#20250;&#35770;&#25991;&#36873; [Textos escogidos del 7º Simposio Internacional de Enseñanza de Chino como Lengua Extranjera]]></source>
<year>2004</year>
<publisher-loc><![CDATA[Beijing ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Peking University Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B32">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Xing]]></surname>
<given-names><![CDATA[J. Z.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Teaching and learning Chinese as a foreign language: A pedagogical gramma]]></source>
<year>2006</year>
<publisher-loc><![CDATA[Hong Kong ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Hong Kong University Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B33">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Xu]]></surname>
<given-names><![CDATA[Z. &#24464;&#23376;&#20142;]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[&#23545;&#22806;&#27721;&#35821;&#23398;&#20064;&#29702;&#35770;&#30740;&#31350;&#20108;&#21313;&#24180; [Veinte años de investigación en teorías sobre el aprendizaje de chino como lengua extranjera]]></article-title>
<source><![CDATA[Enseñanza de chino en el mundo]]></source>
<year>2004</year>
<volume>4</volume>
<numero>70</numero>
<issue>70</issue>
<page-range>63-73</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B34">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Yang]]></surname>
<given-names><![CDATA[H. &#26472;&#24800;&#20803;]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[&#24378;&#21270;&#35789;&#35821;&#25945;&#23398;, &#28129;&#21270;&#21477;&#27861;&#25945;&#23398; [Fomentar la enseñanza de léxico, reducir la enseñanza de sintaxis]]></article-title>
<source><![CDATA[Enseñanza e investigación de lenguas]]></source>
<year>2003</year>
<numero>1</numero>
<issue>1</issue>
<page-range>37-43</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B35">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Yu]]></surname>
<given-names><![CDATA[L.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[Communicative language teaching in China: Progress and resistance]]></article-title>
<source><![CDATA[TESOL Quarterly]]></source>
<year>2001</year>
<volume>35</volume>
<numero>1</numero>
<issue>1</issue>
<page-range>194-8</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B36">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Yuan]]></surname>
<given-names><![CDATA[Z. &#21407;&#36733;]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[&#22522;&#30784;&#27721;&#35821;&#25945;&#23398;&#27169;&#24335;&#30340;&#25913;&#38761; [Una reforma inicial en la metodología de enseñanza de chino]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Cui&#23828;&#27704;&#21326;]]></surname>
<given-names><![CDATA[Y.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[&#23545;&#22806;&#27721;&#35821;&#25945;&#23398;&#30340;&#25945;&#23398;&#30740;&#31350; [Investigación sobre la enseñanza de las metodologías de enseñanza de chino como lengua extranjera]]></source>
<year>2005</year>
<page-range>114-23</page-range><publisher-loc><![CDATA[Beijing ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Foreign Language Teaching and Research Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B37">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Zhang]]></surname>
<given-names><![CDATA[C.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Jensen]]></surname>
<given-names><![CDATA[A. A.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[Professional identity construction of non-native Chinese language teachers]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Kirkebæk]]></surname>
<given-names><![CDATA[M. J.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Du]]></surname>
<given-names><![CDATA[X.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Arup Jensen]]></surname>
<given-names><![CDATA[A.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Teaching and learning culture: Negotiating the context]]></source>
<year>2013</year>
<page-range>113-27</page-range><publisher-loc><![CDATA[Róterdam ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Sense Publishers]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B38">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Zhang]]></surname>
<given-names><![CDATA[J.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[Understanding Chinese as a foreign language from the perspective of second language acquisition]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Ruan]]></surname>
<given-names><![CDATA[J.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Zhang]]></surname>
<given-names><![CDATA[J.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Leung]]></surname>
<given-names><![CDATA[C.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Chinese language education in the United States]]></source>
<year>2016</year>
<page-range>63-82</page-range><publisher-loc><![CDATA[Cham ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Springer]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B39">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Zhao]]></surname>
<given-names><![CDATA[J. &#36213;&#37329;&#38125;]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[&#35770;&#23545;&#22806;&#27721;&#35821;&#25945;&#26448;&#35780;&#20272; [Evaluación de materiales para la enseñanza de chino como lengua extranjera]]></article-title>
<source><![CDATA[&#35821;&#35328;&#25945;&#23398;&#19982;&#30740;&#31350; [Enseñanza e investigación de lenguas]]></source>
<year>1998</year>
<numero>3</numero>
<issue>3</issue>
<page-range>4-19</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B40">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Zhao]]></surname>
<given-names><![CDATA[J. &#36213;&#37329;&#38125;]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[&#23545;&#22806;&#27721;&#35821;&#30740;&#31350;&#30340;&#22522;&#26412;&#26694;&#26550; [Un marco básico para la investigación de chino como lengua extranjera]]></article-title>
<source><![CDATA[&#19990;&#30028;&#27721;&#35821;&#25945;&#23398; [Enseñanza de chino en el mundo]]></source>
<year>2001</year>
<numero>3</numero>
<issue>3</issue>
<page-range>3-11</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B41">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Zhao]]></surname>
<given-names><![CDATA[J. &#36213;&#37329;&#38125;]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[&#23545;&#22806;&#27721;&#35821;&#25945;&#23398;&#27010;&#35770; [Panorama de la enseñanza de chino como lengua extranjera]]></source>
<year>2004</year>
<publisher-loc><![CDATA[Beijing ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[The Commercial Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B42">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Zhao]]></surname>
<given-names><![CDATA[J. &#36213;&#37329;&#38125;]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[&#23545;&#22806;&#27721;&#35821;&#25945;&#23398;&#27861;&#22238;&#35270;&#19982;&#20877;&#35748;&#35782; [Nuevas aproximaciones a la metodología de la enseñanza de chino como lengua extranjera]]></article-title>
<source><![CDATA[Enseñanza de chino en el mundo]]></source>
<year>2010</year>
<numero>2</numero>
<issue>2</issue>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B43">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Zhou]]></surname>
<given-names><![CDATA[M.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[Globalization and language order: Teaching Chinese as a foreign language in the United States]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Tsung]]></surname>
<given-names><![CDATA[L.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Cruickshank]]></surname>
<given-names><![CDATA[K.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Teaching and learning Chinese in global contexts: Multimodality and literacy in the new media age]]></source>
<year>2010</year>
<page-range>131-49</page-range><publisher-loc><![CDATA[Londres ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Continuum]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B44">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Zhou]]></surname>
<given-names><![CDATA[W.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Li]]></surname>
<given-names><![CDATA[G.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[Chinese language teachers&#8217; pedagogical adjustment and classroom management in cross-cultural contexts]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Ruan]]></surname>
<given-names><![CDATA[J.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Zhang]]></surname>
<given-names><![CDATA[J.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Leung]]></surname>
<given-names><![CDATA[C.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Chinese language education in the United States]]></source>
<year>2016</year>
<page-range>211-30</page-range><publisher-loc><![CDATA[Cham ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Springer]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B45">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Zhu]]></surname>
<given-names><![CDATA[Z.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang=""><![CDATA[A historical perspective of teaching Chinese as a second language]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Chen]]></surname>
<given-names><![CDATA[J.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Wang]]></surname>
<given-names><![CDATA[C.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Cai]]></surname>
<given-names><![CDATA[J.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Teaching and learning Chinese: Issues and perspectives]]></source>
<year>2010</year>
<page-range>33-69</page-range><publisher-loc><![CDATA[Charlotte, NC ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Information Age Pub]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
</ref-list>
</back>
</article>
