<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?><article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
<front>
<journal-meta>
<journal-id>1870-7599</journal-id>
<journal-title><![CDATA[Migración y desarrollo]]></journal-title>
<abbrev-journal-title><![CDATA[Migr. desarro]]></abbrev-journal-title>
<issn>1870-7599</issn>
<publisher>
<publisher-name><![CDATA[Red Internacional de Migración y Desarrollo]]></publisher-name>
</publisher>
</journal-meta>
<article-meta>
<article-id>S1870-75992009000100006</article-id>
<title-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Encuentro de jóvenes para reflexionar sobre la migración indígena en nuestros tiempos]]></article-title>
</title-group>
<aff id="A">
<institution><![CDATA[,  ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[ ]]></addr-line>
</aff>
<pub-date pub-type="pub">
<day>00</day>
<month>00</month>
<year>2009</year>
</pub-date>
<pub-date pub-type="epub">
<day>00</day>
<month>00</month>
<year>2009</year>
</pub-date>
<numero>12</numero>
<fpage>115</fpage>
<lpage>131</lpage>
<copyright-statement/>
<copyright-year/>
<self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&amp;pid=S1870-75992009000100006&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_abstract&amp;pid=S1870-75992009000100006&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_pdf&amp;pid=S1870-75992009000100006&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri></article-meta>
</front><body><![CDATA[ <p align="justify"><font face="verdana" size="4">La voz de los actores</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="center"><font face="verdana" size="4"><b>Encuentro de j&oacute;venes para reflexionar sobre la migraci&oacute;n ind&iacute;gena en nuestros tiempos<a href="#nota">*</a></b></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Los d&iacute;as 25 y 26 de junio nos reunimos en Ocosingo, Chiapas, para compartir nuestra palabra sobre la migraci&oacute;n que viven nuestras comunidades y pueblos. Reflexionamos especialmente sobre c&oacute;mo viven esta situaci&oacute;n los j&oacute;venes y las j&oacute;venas. El encuentro fue convocado por tres organizaciones que trabajan en la zona: Comit&eacute; de Derechos Humanos Fray Pedro Lorenzo de la Nada, Servicios y Asesor&iacute;a para la Paz (Serapaz) y Enlace, Comunicaci&oacute;n y Capacitaci&oacute;n.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Participamos 35 personas. 22 hombres y 13 mujeres, de los municipios de Ocosingo, Palenque, Tila, Yajal&oacute;n, Salto de Agua, villa Las Rosas y una persona de Guatemala. Al presentarnos, dijimos que venimos de diversas organizaciones: Casa de Apoyo a la Mujer, Centro de Derechos de la Mujer de Chiapas, Red de Defensores Comunitarios, Centro de Derechos Ind&iacute;genas&#150;Cediac, Yip Lumaltik, Kichan Kicha&ntilde;ob, Misi&oacute;n de Bachaj&oacute;n. Tambi&eacute;n participaron promotores del Comit&eacute; de Derechos Humanos Fray Pedro Lorenzo de la Nada y de Enlace Comunicaci&oacute;n y Capacitaci&oacute;n. Nos dio mucho gusto que hubo mucha participaci&oacute;n de mujeres y la mayor&iacute;a j&oacute;venes.</font></p>     <blockquote>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El objetivo general del encuentro fue: Propiciar un espacio de intercambio, an&aacute;lisis y visibilizaci&oacute;n de experiencias, problem&aacute;ticas y miradas de la migraci&oacute;n, para generar una reflexi&oacute;n conjunta con las comunidades y organizaciones sociales y civiles que permita retroalimentar nuestro trabajo. Este objetivo lo cumplimos, trabajando en tres tareas peque&ntilde;as, que tambi&eacute;n se llaman objetivos espec&iacute;ficos:</font></p>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">1)  Intercambiar las experiencias de los j&oacute;venes migrantes de nuestras comunidades.</font></p>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">2) Acercarnos al tema de la migraci&oacute;n, desde la mirada de las organizaciones sociales, las autoridades comunitarias y los migrantes de la regi&oacute;n, para buscar c&oacute;mo enfrentar el problema.</font></p>       ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">3) Analizar a fondo el fen&oacute;meno de la migraci&oacute;n y sus formas en la regi&oacute;n de las ca&ntilde;adas para reconocer elementos de contexto y su conflictividad.</font></p> </blockquote>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>TESTIMONIO DE IND&Iacute;GENAS MIGRANTES</b></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>Las mismas autoridades del gobierno despojan de sus    <br> bienes a los migrantes. En la ca&ntilde;ada de San Quint&iacute;n, hay una    <br> sociedad de transporte, que enga&ntilde;a a los centroamericanos.    <br> Entre ellos mismos detienen el carro y dicen que debe pagar    <br> multa, por ser pollero. Pero no lo paga el transportista, sino    <br> que se lo cobran al mismo migrante.</i></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En la primera parte del trabajo, dos hermanos nos compartieron algunas experiencias que han vivido hombres y mujeres de nuestros pueblos ind&iacute;genas por la migraci&oacute;n. Despu&eacute;s, algunos de los participantes dimos tambi&eacute;n nuestros testimonios de migraci&oacute;n.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>EFRA&Iacute;N GARC&Iacute;A HERN&Aacute;NDEZ, PROMOTOR DE DERECHOS HUMANOS, REGI&Oacute;N PUEBLOS IND&Iacute;GENAS, CA&Ntilde;ADA DE SAN QUINT&Iacute;N</b></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En esta zona, la migraci&oacute;n se ha dado mucho y ha golpeado fuertemente a las comunidades. Muchas personas han salido, muchos se han quedado en el otro pa&iacute;s, algunos han regresado pero sin muchas ganancias. En la regi&oacute;n, se viven dos formas de migraci&oacute;n: 1) de las comunidades hacia Estados Unidos y 2) los centroamericanos que pasan como migrantes por la ca&ntilde;ada. El hermano Efra&iacute;n nos cont&oacute; dos experiencias de hermanos ind&iacute;genas migrantes:</font></p>     <blockquote>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>A) </i>Un hermano migr&oacute; a Estados Unidos. Tuvo que trabajar por dos a&ntilde;os y medio, s&oacute;lo para poder pagar la deuda del viaje. Cuando empez&oacute; a pagar, lo agarraron, lo metieron a la c&aacute;rcel por 3 meses y lo deportaron a M&eacute;xico. Cuando lleg&oacute; al norte de nuestro pa&iacute;s, pas&oacute; 3 d&iacute;as sin dinero, sin comer, ni poder comunicarse con su familia. Unas personas lo apoyaron para llamar a su casa, de donde le hicieron un giro, para poder <i>regresar. </i>Tard&oacute; una semana para llegar y lleg&oacute; sin dinero. </font></p>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>B) </i>Un hombre mand&oacute; a Estados Unidos a su hijo de 14 a&ntilde;os, para buscar a su otro hijo, porque no ten&iacute;an noticias de &eacute;l. Al joven lo detuvieron en la frontera. Adem&aacute;s de pagar los 15 mil pesos del viaje, el se&ntilde;or tuvo que pedir prestado 8 mil pesos para ir a pagar la multa y sacar a su hijo porque las autoridades estadounidenses no lo soltaban, por ser menor de edad. Con los intereses, su deuda se hizo de 15 mil pesos. Como no ten&iacute;a dinero, tuvo que vender su potrero para pagar. Este hermano se qued&oacute; s&oacute;lo con su solar, porque tuvo que vender su tierra para recuperar a sus hijos.</font></p> </blockquote>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>TESTIMONIO</b></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>Hermano Manuel, de Santa Elena</i></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Yo viaj&eacute; a Estados Unidos a buscar trabajo, por la pobreza. Somos 5 hermanos y mi pap&aacute; no tiene terreno. Me invit&oacute; uno de la misma comunidad que ya ha migrado. Cuando cruzamos la frontera, nos persigui&oacute; la migraci&oacute;n, nos escondimos y no nos pudieron detener. Es un sufrimiento ir a buscar trabajo al otro lado. No hay respeto a las personas, por los gringos. Algunos patrones abusan mucho de sus trabajadores. Muchos compa&ntilde;eros que est&aacute;n all&aacute; no tienen trabajo. Algunos s&oacute;lo se dedican a asaltar a las personas, a tomar trago, a drogarse. Algunos est&aacute;n detenidos y sus padres est&aacute;n esperando que manden recurso.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Cuando viaj&eacute; no sab&iacute;a hablar espa&ntilde;ol y no entend&iacute;a nada. Le doy gracias a Dios que estoy aqu&iacute; de regreso. Traje un poco de recurso con lo que compr&eacute; 3 hect&aacute;reas de terreno y constru&iacute; una casa.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>DOMINGO GUZM&Aacute;N P&Eacute;REZ, DE BACHAJ&Oacute;N YIP LUMALTIK, CASA DEL MIGRANTE Y TRIBUNAL ECLESIAL MAYOR DE LA IGLESIA</b></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El hermano Domingo participa en un proyecto de la Di&oacute;cesis de San Crist&oacute;bal para apoyar a nuestros hermanos y hermanas que van a buscar trabajo a Playa del Carmen, Canc&uacute;n, Chetumal y otros lugares de esa zona. Cuando los fueron a visitar, vieron c&oacute;mo est&aacute;n sufriendo, porque no hay mucho trabajo y hay poca paga. Hay muchos hermanos ind&iacute;genas que no tienen trabajo y que duermen debajo de un &aacute;rbol porque no tienen dinero. As&iacute; pasan la semana esperando a que el s&aacute;bado lleguen los contratistas para ver si los contratan. Pero cuando llegan, ellos escogen a la gente que sepa un poco del trabajo.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"> El proyecto en el que participa tiene una oficina en la Rivera Maya. Los hermanos y hermanas que tienen problema ah&iacute; encuentran ayuda. Hace como 15 d&iacute;as, un muchacho que trabajaba all&aacute;, se quem&oacute; con luz el&eacute;ctrica y el patr&oacute;n no iba a responder. Su pap&aacute; lleg&oacute; a Bachaj&oacute;n a decirnos. Avisamos en la oficina de Playa del Carmen y se logr&oacute; que el patr&oacute;n pagara la curaci&oacute;n. El muchacho ya est&aacute; mejor y pronto se le va a dar alta para que regrese.</font></p>     <blockquote>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; <i>La gente se va porque no tiene tierra donde trabajar, por problemas, por abandonar a sus padres o esposa.</i></font></p>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; <i>Algunos cuando se van, se les olvida la familia. El hombre no se preocupa porque puede encontrar otra mujer. Pero la mujer queda sufriendo con sus hijos.</i></font></p>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; <i>Los lugares de trabajo est&aacute;n muy lejos de la ciudad, hay que andar como 2 o </i>3 <i>horas.</i></font></p>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; <i>Los s&aacute;bados, cuando reciben su paga, ah&iacute; mismo llegan mujeres que los invitan a gastar su dinero con ellas y tomando trago. Cuando caen en la c&aacute;rcel por la bebida tienen que pagar una multa de 600 a 700 pesos.</i></font></p>       ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>&bull; Cuando quieren mandar su dinero por Elektra, por mil pesos les cobran 150 pesos.</i></font></p>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; <i>Hay mucho consumo de drogas, porque les dicen que as&iacute; no se siente el cansancio del trabajo. Esto genera muchos problemas, hasta la muerte.</i></font></p>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>&bull;Muy pocos consiguen un trabajo bien pagado y pueden regresar con dinero para comprar terreno y construir casa.</i></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>&bull; La mayor&iacute;a, cuando regresan ya cambiaron: hablan otro idioma, se olvidan de sus costumbres, tienen otra manera de vivir. Muchos vienen sin dinero. A veces, s&oacute;lo traen grabadoras y modulares.</i></font></p>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; <i>Hay otros migrantes, j&oacute;venes estudiantes que se van para estudiar y regresan bien. No olvidan su familia. Pero hay j&oacute;venes que se van y se juntan con otros y s&oacute;lo se dedican a ser maleantes.</i></font></p>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>&bull; En las comunidades, las personas mayores se quedan solas porque los j&oacute;venes se van.</i></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull;   <i>En la comunidad Pe&ntilde;a Limonar hay 150 mujeres sin sus esposos, con sus hijos. Ellos ya no regresaron, no se sabe por qu&eacute;. Ellas tienen que trabajar en su parcela. Esto tambi&eacute;n pasa en otras comunidades como en Tulilj&aacute;.</i></font></p>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>&bull;   Los que van a Estados Unidos, es muy dif&iacute;cil cruzar sin gu&iacute;a, se pueden perder o morir. Si logran cruzar, tienen que caminar mucho, por lugares donde hay serpientes o personas que les disparan, s&oacute;lo por ser migrantes. Cuando llegan, est&aacute;n escondi&eacute;ndose para que no los detengan, los manden a la c&aacute;rcel y los devuelvan.</i></font></p>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>&bull;   Los que buscan a la gente para ir a trabajar fuera, enga&ntilde;an a la gente: le dicen que hay mucho trabajo, que pagan bien, que ellos los van a contactar. Pero les cobran mucho dinero y cuando llegan, los dejan solos, los abandonan. Y ya no pueden regresar, porque no hay dinero.</i></font></p> </blockquote>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<blockquote>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>TESTIMONIO</b></font></p>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>Hermano Gilberto, de zona norte</i></font></p>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Yo tambi&eacute;n fui migrante. Representa un grupo de la zona norte donde se sufri&oacute; el conflicto armado. Del 95 al 98 tratamos de promover el retorno de los desplazados. En el 96 me libraron orden de aprehensi&oacute;n. En el 98 tuve que salir un rato del pa&iacute;s, por eso me fui a Estados Unidos para refugiarme un tiempo.</font></p>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2"> Trabaj&eacute; en la pisca de tabaco y de cebolla. Muchos ya est&aacute;n acostumbrados y saben piscar, pero si no se sabe se sufre. All&aacute; se puede ganar 4 mil pesos a la semana, pero la vida es muy cara, porque lo que ganas lo gastas en comida y en renta.</font></p>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Durante 5 meses no me report&eacute; con mi familia porque no sab&iacute;a como marcar a nuestro pa&iacute;s. Del dinero que se manda, va llegando la mitad. </font></p>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Adem&aacute;s, hay mucha discriminaci&oacute;n. Te salen amigos que s&oacute;lo te empiezan a ofrecer droga. Te dicen que as&iacute; se trabaja m&aacute;s, que el cuerpo aguanta m&aacute;s.</font></p>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">All&aacute; hay muchos de Chiapas, de Oaxaca, de Guerrero. Un compa&ntilde;ero de Oaxaca me ayud&oacute; para aprender algunas cosas, porque cuando llegu&eacute; no sab&iacute;a hablar. En la tienda ten&iacute;a que pedir las cosas por se&ntilde;as. </font></p>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Porque el amigo con el que me fui, se volvi&oacute; pollero. ven&iacute;a a M&eacute;xico a recoger m&aacute;s gente y se ganaba por persona como mil d&oacute;lares, pero es como vender a la gente. &Eacute;l falleci&oacute; all&aacute; por un choque que sufri&oacute;. Tard&oacute; m&aacute;s de un mes en llegar el cuerpo en casa de su familia. Logramos un poco de indemnizaci&oacute;n.</font></p>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Es necesario reflexionar por qu&eacute; se va mucha gente. &iquest;Es porque quieren o porque hay una necesidad ?</font></p>       ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"> La responsabilidad puede ser de la crisis que estamos pasando. Tenemos la tarea de reflexionar y ver qui&eacute;nes son los responsables de tanta migraci&oacute;n.</font></p> </blockquote>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Trabajo en grupos/Caracterizaci&oacute;n del migrante</b></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Respondimos las siguientes preguntas: &iquest;Qui&eacute;n es el migrante?, &iquest;c&oacute;mo vive?, &iquest;por qu&eacute; migra?, &iquest;en qu&eacute; trabaja? Las respuestas las pegamos en el dibujo de un hombre y una mujer. Adem&aacute;s presentamos una se&ntilde;a para compartir con el resto del grupo.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>MUJER MIGRANTE </b></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>&iquest;Qui&eacute;n es la migrante?</i></font></p>     <blockquote>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>&bull; </i>Yo misma</font></p>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Mi hija</font></p>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Mi prima</font></p>       ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Mi hermana</font></p>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Mi cu&ntilde;ada</font></p>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Mi vecina</font></p>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Mi sobrina</font></p>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Una muchacha que quiere tener su dinero propio</font></p>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Una persona que tiene ambici&oacute;n por el dinero</font></p> </blockquote>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>&iquest;C&oacute;mo vive?</i></font></p>     <blockquote>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Un poco mejor que antes</font></p>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Pobre y jodida</font></p>       ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Es estudiante</font></p>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Es ama de casa, divorciada con dos hijos</font></p>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Realizaba trabajo de hombre</font></p>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Pasa hambre mientras est&aacute; fuera de su casa</font></p>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Vive pensando en su familia</font></p>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Vive con miedo a que la deporten</font></p>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Vive con otras costumbres</font></p>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Quiere <i>regresar </i>pero no tiene dinero para venir</font></p> </blockquote>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>&iquest;En qu&eacute; trabaja?</i></font></p>     <blockquote>       ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Vendedora de artesan&iacute;as y dulces</font></p>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Camarera o mesera</font></p>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; En el campo, corta tomate</font></p>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Cocinera</font></p>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Limpieza</font></p>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Servicio dom&eacute;stico</font></p>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Empleada</font></p>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; En la cocina</font></p>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; En la maquila costurando</font></p> </blockquote>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>&iquest;Por qu&eacute; migra?</i></font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<blockquote>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Por la pobreza y falta de recurso</font></p>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Por traici&oacute;n del novio (coraje, sentimiento)</font></p>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Porque no encontr&oacute; trabajo</font></p>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; No tiene dinero</font></p>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Problema familiar de maltrato</font></p>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Por el conflicto armado</font></p>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Porque se enferm&oacute; su familiar</font></p>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Por la falta de alimentos</font></p>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Porque no tiene nada en su casa</font></p>       ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Porque les pagan bien</font></p>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Para buscar pareja</font></p>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Para conocer otro lugar</font></p>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Porque tienen muchas necesidades</font></p>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Porque quiere tener lo mejor y tener un negocio</font></p>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; No tiene atenci&oacute;n de su familia</font></p>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Tiene necesidad para darle bienestar a su familia.</font></p> </blockquote>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>HOMBRE MIGRANTE</b></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>&iquest;Qui&eacute;n es el migrante?</i></font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<blockquote>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Soy yo</font></p>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Mi amigo</font></p>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Mis hermanos, hermano o hermano menor</font></p>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Mi vecino</font></p>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Mi compadre</font></p>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Mi conocido</font></p>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; El promotor de derechos humanos</font></p>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Una persona de mi comunidad</font></p> </blockquote>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>&iquest;C&oacute;mo vive?</i></font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<blockquote>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; En la calle de pandillero</font></p>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Bien</font></p>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull;Antes soltero, ahora no se sabe</font></p>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Es padre de familia con muchos hijos.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Es estudiante</font></p>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; No tiene dinero</font></p>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Es agricultor&#150;campesino</font></p>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull;Atormentado por sus deudas</font></p>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Escaseando recursos econ&oacute;micos</font></p>       ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Feliz al estar con su familia</font></p>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Con hambre y calor porque no sabe c&oacute;mo est&aacute; su familia</font></p> </blockquote>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>&iquest;Por qu&eacute; migra?</i></font></p>     <blockquote>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>&bull; </i>Por ambici&oacute;n</font></p>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Por necesidad</font></p>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Por conocer</font></p>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Por problemas familiares</font></p>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Su trabajo no le deja dinero, no hay mercado justo</font></p>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull;Abandono de su mujer (coraje&#150;sentimiento)</font></p>       ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; No encuentra trabajo</font></p>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Para mejorar la situaci&oacute;n econ&oacute;mica de su familia</font></p>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Para conocer otro lugar</font></p>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Porque tiene muchas deudas</font></p>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Va a buscar dinero para casarse</font></p>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Tiene enfermo en su familia</font></p>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Por flojera de trabajar su tierra</font></p>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Porque no tienen tierra</font></p>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; No quiere mantener a sus hijos.</font></p> </blockquote>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>&iquest;En qu&eacute; trabaja?</i></font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<blockquote>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull;Antes agricultor, ahora no se sabe</font></p>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Jornalero</font></p>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Ni&ntilde;o de la calle</font></p>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Seguridad</font></p>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Lavaplatos</font></p>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Mesero</font></p>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Cocinero</font></p>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Jardinero</font></p>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull;Alba&ntilde;il</font></p>       ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Chal&aacute;n de alba&ntilde;il</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Como cargador</font></p>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Pollero</font></p>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Piscando tomate, pepino, manzana y uva</font></p>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Limpiando casa</font></p>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Prostituto/a</font></p> </blockquote>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <blockquote>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>SE&Ntilde;AS</b></font></p>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Unos migrantes que acaban de llegar de Estados Unidos, convencen a un joven de ir a trabajar al norte, en lugar de quedarse a seguir estudiando. El joven se despide de su familia y se va junto con otros hombres. Al llegar a la frontera no pueden pasar. Entonces buscan al pollero para que los pase. Llegan con el patr&oacute;n, pero no los contrata porque no saben ingl&eacute;s. Una muchacha viaja al norte con 13 personas m&aacute;s, s&oacute;lo van dos mujeres. Caminan varias noches en medio del desierto. Unos agentes de la migraci&oacute;n los atrapan y les amarran las manos con los cordones de los zapatos. Los llevan a la estaci&oacute;n migratoria, que es como si fuera la c&aacute;rcel. Al d&iacute;a siguiente los llevan a Sonora. La muchacha pide, por tel&eacute;fono, dinero prestado a un primo para poder regresar a su casa. Un hombre convence a otro de ir a piscar a Estados Unidos. Le dice que es muy f&aacute;cil irse, que &eacute;l tiene contactos para conseguir trabajo. El joven avisa a su pap&aacute; que se va a ir para ganar 100 d&oacute;lares al d&iacute;a. Con la paga que lleva, junto con sus amigos empiezan a tomar trago. Se regresa porque no encontr&oacute; trabajo y quiere que el pap&aacute; le de m&aacute;s dinero para seguir tomando. Pero el pap&aacute; no tiene porque todav&iacute;a debe el viaje. El hijo se va enojado.</font></p>       ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Una joven se va a trabajar a Playa del Carmen porque necesitan dinero para las medicinas de su mam&aacute; que est&aacute; muy enferma. Como no habla espa&ntilde;ol, sufre malos tratos. Una amiga le consigue trabajo de limpieza de 6 de la ma&ntilde;ana a 10 de la noche. Despu&eacute;s de un mes decide llamar a su mam&aacute;. La se&ntilde;ora busca ayuda en la misi&oacute;n de Bachaj&oacute;n, donde le informan que su hija vaya a la oficina que tienen en Playa del Carmen. Ah&iacute; la abogada logra que la empleadora le pague a la joven, y con eso puede regresar a su comunidad.</font></p>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>Aqu&iacute; mismo en Ocosingo hay mujeres de comunidad que trabajan en las cantinas. Todo lo que vimos son casos de la vida real. La pobreza, es muy fuerte, pero no es nuevo. As&iacute; sufrieron nuestros antepasados en las fincas. Ellos tambi&eacute;n migraron, pero no fueron a otro lugar sino que se metieron en la Selva. Aunque parece ser un c&aacute;ncer, yo creo que tiene remedio. Solamente comunicar las experiencias que tenemos, ya nos ayuda. Hay mujeres que ya tienen abandonadas 3 o 4 a&ntilde;os y no tienen noticia de su esposo. Los hombres les dijeron que no tardaban en regresar. Ellas siguen esperando. Para el trabajo tienen su parcela donde hacen milpa con sus hijos. Hay personas que les echan la mano para su trabajo. Los hijos no pueden seguir estudiando porque no hay quien les ayude. Ellas participan en la asamblea ejidal y se les reconoce, en lugar de sus esposos que son ejidatarios.</i></font></p> </blockquote>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Complemento/amarre</b></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Esta es una realidad que conocemos porque la hemos vivido. Por eso la podemos compartir. Son cosas que han pasado a algunos de nosotros. No las estamos inventando.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Un problema como la migraci&oacute;n afecta igual a hombres y a mujeres. Puede parecer que afecta m&aacute;s a los hombres, pero lo que descubrimos es que afecta tanto a hombres como a mujeres.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Nuestra migraci&oacute;n es m&aacute;s cotidiana a Playa del Carmen. Los que van all&aacute; est&aacute;n m&aacute;s cerca, pueden regresar. En Estados Unidos es otra cultura, otro idioma, es m&aacute;s dinero, es un peligro m&aacute;s grande.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Cuando hablamos de migrantes no hay que olvidar a los compa&ntilde;eros que vienen de los pa&iacute;ses de Centroam&eacute;rica: Honduras, El Salvador, Nicaragua, Guatemala. Ellos pasan por los lugares donde nosotros vivimos. A veces, en nuestras mismas comunidades se cometen injusticias contra ellos.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Cuando un joven dice en su casa que se va, es muy importante la respuesta de los padres, que no es para poner un tope en el camino a su hijo, sino de preocupaci&oacute;n y respeto a su decisi&oacute;n. Esto es algo muy valioso.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>LAS RA&Iacute;CES Y LOS PROBLEMAS DE LA MIGRACI&Oacute;N</b></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Para reflexionar este tema escuchamos la palabra de otros compa&ntilde;eros y compa&ntilde;eras, que nos ayudaron a entender m&aacute;s cu&aacute;les son las causas de la migraci&oacute;n y cu&aacute;les son sus consecuencias. Despu&eacute;s de escucharlos, los asistentes tambi&eacute;n dimos nuestra palabra.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>Alma Padilla y Flor P&eacute;rez, del Centro de Derechos de la Mujer de Chiapas</i></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Las dos compa&ntilde;eras nos compartieron algunas de las cosas que encontraron en el coraz&oacute;n de muchas mujeres que sufren la migraci&oacute;n. Algunas de las palabras de las mujeres fueron:</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; La migraci&oacute;n afecta la vida de las mujeres, en todos sus campos. Su causa principal es la pobreza. Se migra para buscar oportunidades de trabajo, para conseguir recursos. Quienes m&aacute;s migran son los hombres y las mujeres j&oacute;venes.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Por la migraci&oacute;n de sus esposos, ellas tienen que hacer sus trabajos y los que antes hac&iacute;an los hombres: reuniones de asambleas, toma de cargo, la responsabilidad de los hijos. Algunas se sienten abandonadas, porque muchas de las parejas ya no vuelven.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Las mujeres migran por causas diferentes que los hombres: viajan para reunirse con alg&uacute;n familiar, para buscar a su pareja, como una forma de resolver problemas familiares como de violencia o maltrato, por divorcio, por expulsi&oacute;n de la misma comunidad. Tambi&eacute;n salen por los conflictos o por desastres naturales. Migran para buscar una forma de vida mejor.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Las mujeres en el camino de la migraci&oacute;n sufren violencia f&iacute;sica y sexual. Algunos polleros abusan de ellas o las venden para prostituci&oacute;n. En la frontera de Chiapas hay m&aacute;s cantinas y prost&iacute;bulos donde llevan ni&ntilde;as a trabajar.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Para conseguir trabajo, las mujeres enfrentan discriminaci&oacute;n.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Tienen que soportar grandes cargas de trabajo por bajos sueldos. O les dan trabajos informales, como ser vendedoras o empleadas dom&eacute;sticas, sin ning&uacute;n derecho ni prestaci&oacute;n.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Las mujeres que migran sufren miedo y muchas veces culpa por haber dejado a sus hijos, a sus familias. viven de forma muy dura porque, de lo que ganan, se quedan con muy poquito para su renta y su comida y mandan el resto a sus familias.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; La migraci&oacute;n de los hombres no siempre libera a las mujeres de la violencia que sufren en sus casas. Muchas veces los esposos las quieren seguir controlando, desde lejos, por medio del tel&eacute;fono. O los suegros ejercen violencia contra ellas (las golpean, les quitan las tierras, no les dan el dinero que mandan los hombres). O cuando se re&uacute;nen con los esposos, se encuentran con que toma m&aacute;s alcohol y es m&aacute;s violento.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Ser mujer migrante sin papeles puede ser usado por los hombres como una forma de amenaza de denunciarla, si ellas denuncian la violencia que sufren.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Por la migraci&oacute;n, hay m&aacute;s alcoholismo, drogadicci&oacute;n, vandalismo y enfermedades de transmisi&oacute;n sexual.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Cuando deciden regresar a sus comunidades sufren cr&iacute;ticas, porque vienen diferentes. La comunidad espera que la mujer siga siendo la misma que antes de irse.</font></p>     <blockquote>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>La tierra es un elemento muy importante en el problema de la migraci&oacute;n. Muchas j&oacute;venas migran porque no se reconoce su derecho a la propiedad sobre la tierra.</i></font></p>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>La migraci&oacute;n no resuelve la violencia contra las mujeres. Cambia de forma pero no se acaba.</i></font></p>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>La migraci&oacute;n puede traer cosas buenas para las mujeres, porque pueden cambiar algunas cosas de la cultura que no les dan libertad. O ellas pueden vencer el miedo que les da hacer cosas que se supone s&oacute;lo hacen los hombres y que ellas pensaban que no sab&iacute;an hacer.</i></font></p> </blockquote>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>Jos&eacute; Manuel Mart&iacute;nez y Miguel Torres, de la Red de Defensores Comunitarios</i></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Los defensores comunitarios nos dijeron que est&aacute;n trabajando el tema de la migraci&oacute;n llevando casos y compartiendo informaci&oacute;n.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Ellos no dijeron que la migraci&oacute;n es generada por el sistema en que vivimos. Y aunque los migrantes digan que no son explotados, los trabajos que hacen son mal pagados, son trabajos de segunda, de horas extras. &lt;&lt;Nos discriminan como ind&iacute;genas y como migrantes, no tenemos acceso a servicios, no tenemos derecho a una vida digna, por no tener el conocimiento, por no hablar el ingl&eacute;s, por el color de nuestra piel&gt;&gt;.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La Red de Defensores Comunitarios est&aacute; llevando un caso de 8 compa&ntilde;eros de la comunidad Miguel Hidalgo de Trinitaria que estuvieron en una c&aacute;rcel en Estados Unidos porque el patr&oacute;n los acus&oacute; injustamente de robo, cuando ellos denunciaron que no les quer&iacute;a pagar sus sueldos. Ten&iacute;an un contrato por 6 meses y para no pagarles, los denunci&oacute;. Supieron de ellos por abogados de Estados Unidos que los encontraron en una c&aacute;rcel de Chicago. Ya se logr&oacute; ganar el juicio contra el patr&oacute;n que los despidi&oacute;.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La Red trabaja como un puente, para que los trabajadores que migraron, que ya est&aacute;n aqu&iacute; y que sufrieron violaciones a sus derechos en Estados Unidos, puedan lograr justicia. No es necesario que la persona vaya a Estados Unidos para abrir el caso. Los defensores comunitarios lo hacen, con apoyo de los abogados de la organizaci&oacute;n Trabajadores Globales, que est&aacute; en el norte.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La migraci&oacute;n no se puede frenar, no se puede detener. Pero s&iacute; podemos buscar alternativas para que los migrantes conozcan sus derechos y viajen de manera m&aacute;s segura. Para lograrlo, los defensores est&aacute;n haciendo folletos y pl&aacute;ticas de informaci&oacute;n para que las personas que van a trabajar a Estados Unidos conozcan los derechos que tienen como trabajadores. Como personas tenemos derechos, no importa que seamos indocumentados. Tenemos derechos como trabajadores migrantes en Estados Unidos y en nuestro pa&iacute;s.</font></p>     <blockquote>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&iexcl;Tienes derechos cuando trabajas en los Estados Unidos! Todo trabajador tiene derechos cuando trabaja en los Estados Unidos</font></p>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">TENGAS DOCUMENTOS O NO:</font></p>       ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>Pago. </i>Siempre anota tus horas porque tienes derecho a ser pagado por todo tu trabajo hecho; tienes derecho a recibir la cantidad de sueldo prometido por el trabajo; no importa si te pagan por contrato o por hora; tienes derecho a que te paguen el sueldo m&iacute;nimo federal por cada hora trabajada; tienes derecho a ser pagado por todo el tiempo que pasas esperando a que empiece el trabajo (limpiando el lugar, poni&eacute;ndote tu uniforme o reparando una herramienta).</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>Heridos en el trabajo. </i>Si te lastimas o enfermas en el trabajo y es una emergencia MARCA EL 911 y pide una ambulancia; av&iacute;sale a tu supervisor lo m&aacute;s pronto posible despu&eacute;s del accidente, para que &eacute;l haga un informe del accidente (Si el patr&oacute;n tiene seguro de compensaci&oacute;n de trabajador, la mayor&iacute;a de los gastos m&eacute;dico ser&aacute;n pagados por el estado); durante tu visita a la cl&iacute;nica o doctor pide que documenten las heridas y pide copia de todos los documentos. </font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>Discriminaci&oacute;n. </i>Ning&uacute;n trabajador debe ser maltratado o tener miedo de represalias; ning&uacute;n patr&oacute;n debe amenazarte con llamar a la migra o correrte del trabajo por hacer reclamo de tus derechos; tienes derecho a no ser discriminado por raza, discapacidad, situaci&oacute;n migratoria o g&eacute;nero; el patr&oacute;n tiene que ofrecerle y pagarle la misma cantidad a cada trabajador por el mismo trabajo y las mismas oportunidades. </font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>Programa H2. </i>Todos los trabajadores en este programa tienen derecho a recibir una copia del contrato en su idioma explicando las condiciones del trabajo; tienen derecho a ser pagados con el sueldo prometido y trabajar por lo menos tres cuartas partes del tiempo prometido en el contrato; tienen derecho a vivienda gratuita, por parte del patr&oacute;n, que sea limpia y sana.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>Salud. </i>Todo trabajador tiene derecho a condiciones saludables y seguras; tienes derecho a agua fr&iacute;a y potable para tomar; a ba&ntilde;os y agua para lavarte las manos, accesible en el campo; si el patr&oacute;n te da vivienda debe ser una estructura firme, con ba&ntilde;os adecuados, limpia y sana. </font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>Pesticidas. </i>Siempre l&aacute;vate las manos despu&eacute;s de trabajar con pesticidas o qu&iacute;micos que se usan en el campo; si manejas directamente los pesticidas, el patr&oacute;n debe darte equipo protector en buenas condiciones y limpio; tienes derecho a que te avisen cuando van a aplicar pesticidas para proteger tu salud. </font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>Mujeres. </i>No debes ser tratada diferente a los dem&aacute;s trabajadores por ser mujer o estar embarazada (esto es discriminaci&oacute;n sexual); tienes derecho al mismo sueldo por el mismo trabajo; derecho a que te ofrezcan el mismo tipo de trabajo como manejar el tractor (si quieres y si sabes); tienes derecho a no ser acosada sexualmente (exigirte favores sexuales para darte un mejor trabajo o para mantener tu trabajo, tocarte f&iacute;sicamente de manera sexual, llamarte o gritarte con groser&iacute;as ohacerte comentarios sexuales).</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">M&aacute;s informaci&oacute;n:</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Red de Defensores Comunitarios: 01&nbsp; 967 674 03 43 en San Crist&oacute;bal de Las Casas. <a href="mailto:comunitarios@prodigy.net.mx">comunitarios@prodigy.net.mx</a> Proyecto XXX, en Estados Unidos: 1&#150;800&#150;555&#150;5555 (n&uacute;mero gratuito)</font></p> </blockquote>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>DIEGO LORENTE, DE CONSEJER&Iacute;A EN PROYECTOS (PCS)</b></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Consejer&iacute;a en Proyectos, es una organizaci&oacute;n de Am&eacute;rica Latina, que trabaja para apoyar econ&oacute;mica y pol&iacute;ticamente a otras organizaciones, para que consigan recursos para realizar sus proyectos. Diego trabaja en Guatemala, desde donde apoyan a grupos de Centro Am&eacute;rica y Chiapas, y ha trabajado en el tema de la migraci&oacute;n, desde hace muchos a&ntilde;os, en varias partes del mundo. &Eacute;l nos dijo:</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Es importante conocer c&oacute;mo se vive la migraci&oacute;n en otras partes. Especialmente, lo que est&aacute; pasando en nuestro mismo pa&iacute;s, para conocer las violaciones que sufren los migrantes en su camino a Estados Unidos.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; El camino de la migraci&oacute;n es muy riesgoso y m&aacute;s largo de lo que se piensa, por lo lejos y por los riesgos. La idea de que enseguida se va a poder mandar mucho dinero a casa no es cierta. Pasa al menos un a&ntilde;o para que el migrante logre estabilizarse y pueda mandar dinero.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Los migrantes, no importa de d&oacute;nde son, sufren problemas muy parecidos. Esto nos hace m&aacute;s hermanos con los centroamericanos y con los de otros estados de M&eacute;xico.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Las principales violaciones a derechos que sufren los migrantes son: extorsiones, secuestros, delincuencia, corrupci&oacute;n de autoridades.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Sobre secuestros: En 6 meses se han dado m&aacute;s de 9 mil secuestros a migrantes por parte de la delincuencia organizada, como las bandas de los zetas. Las bandas ven en los migrantes un buen negocio porque pueden robarlos y secuestrarlos, sin que los denuncien, porque el que se anime a denunciar puede ser deportado.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Las violaciones a los derechos de los migrantes se dan porque caminan sin seguridad, llevan todo su dinero encima y tienen mucha necesidad. Los delincuentes y las autoridades corruptas se aprovechan de esto.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; En M&eacute;xico no hay ley para defender a los migrantes. Las leyes que hay de migraci&oacute;n son muy viejas y ya no sirven. Esto permite que se d&eacute; la corrupci&oacute;n y que se detenga a personas en estaciones migratorias como si fueran c&aacute;rceles. O que se trate como criminales a personas que los ayudan.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Los que m&aacute;s violan los derechos de los migrantes son: los agentes corruptos de migraci&oacute;n, la polic&iacute;a municipal en el norte del pa&iacute;s; las bandas de delincuencia organizada.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; En Chiapas se vive muy fuerte la extorsi&oacute;n a migrantes centroamericanos. Las autoridades se aprovechan mucho de ellos. Adem&aacute;s sufren para llegar al tren (que es la forma m&aacute;s com&uacute;n para ir al norte), porque con el hurac&aacute;n Stan, las v&iacute;as que estaban en Tapachula, ahora est&aacute;n en Arriaga. Esos 300 kil&oacute;metros que tienen que hacer a pie, son muy peligrosos. Luego, subirse al tren tambi&eacute;n es algo muy duro porque tiene que hacerlo mientras se est&aacute; moviendo y viajan en el techo. No se pueden dormir porque se caen o los asaltan. Y el viaje dura de 2 a 3 d&iacute;as. Muchas personas caen y pierden partes de su cuerpo, como piernas o brazos, o mueren.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Los dos grupos que pueden sufrir m&aacute;s riesgos son los ni&ntilde;os no acompa&ntilde;ados y las mujeres. Cada d&iacute;a m&aacute;s ni&ntilde;os migrantes viajan solos, son hijos de personas que est&aacute;n en el norte que viajan para reunirse con sus pap&aacute;s.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Las mujeres sufren una doble discriminaci&oacute;n. Muchas migrantes centroamericanas vienen ya con medicamentos y p&iacute;ldoras abortivas, porque saben que las van a violar. Y no pueden denunciar porque las amenazan de ser deportadas.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; En nuestro pa&iacute;s, el lugar m&aacute;s duro de pasar para los migrantes es Veracruz, donde se unen las v&iacute;as del tren. Ah&iacute; hay bandas que est&aacute;n en acuerdo con los maquinistas que paran el tren para que se suban a robar, secuestrar y matar. Sin ning&uacute;n castigo de las autoridades.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Otros lugares donde hay cruces de v&iacute;as de tren tambi&eacute;n son peligrosos, como Lecher&iacute;a en el Estado de M&eacute;xico o San Luis Potos&iacute;. Mucha gente que no regresa es porque muri&oacute; en el camino.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; En los lugares de cruce de la frontera, tambi&eacute;n hay mucho riesgo. Muchas personas deciden pasar por el desierto, porque hay menos migraci&oacute;n. Pero es muy riesgosos por el calor, el fr&iacute;o, los animales y la vegetaci&oacute;n.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Por la crisis, Estados Unidos no necesita mucha mano de obra barata en este momento. Por eso, est&aacute; tratando de sacar de su pa&iacute;s a muchas personas indocumentadas. En Tijuana, hace unas semanas, en 10 minutos deportaron a 250 personas. Los deportados son personas que ya llevaban m&aacute;s de 10 a&ntilde;os en Estados Unidos. Sufren abandono en la l&iacute;nea fronteriza, porque la autoridad mexicana no hace nada cuando los entregan. Antes de mandarlos a M&eacute;xico, pasan de 1 a 6 meses en c&aacute;rceles de EU.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; La militarizaci&oacute;n por la <i>guerra </i>contra el narco genera m&aacute;s problemas para los migrantes de Centroam&eacute;rica, porque hay m&aacute;s retenes y les cobran m&aacute;s caro los polleros. Se sabe que las bandas les pagan a los migrantes para llevar droga por el desierto o los obligan a llevarla. En Estados Unidos, les dan 20 a&ntilde;os de c&aacute;rcel por este delito.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Esfuerzos de solidaridad</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; En este camino tambi&eacute;n hay mucha gente solidaria. Hay puntos de apoyo para los migrantes, como casas de hospedaje, donde les dan informaci&oacute;n y apoyo gratuito. Estas organizaciones trabajan para ayudar a los migrantes, para denunciar las injusticias que sufren y para lograr que las autoridades cambien sus pol&iacute;ticas y hagan justicia.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Tambi&eacute;n hay organizaciones de derechos humanos que atienden a los migrantes: Sin Fronteras, Consejer&iacute;a en Proyectos, Servicio Jesuita a Migrantes, Derechos Humanos Fray Mat&iacute;as de C&oacute;rdova, Codehutab, Centro Pro, entre otros.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Las organizaciones que trabajan el tema de migraci&oacute;n en varios pa&iacute;ses est&aacute;n coordinadas en redes. Es decir, que unen su trabajo para lograr mejores resultados, porque el migrante es una persona en movimiento. Por eso es muy importante el trabajo coordinado.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; En Veracruz, las mujeres de la comunidad La Patrona, ayudan a los migrantes avent&aacute;ndoles comida cuando pasan en el tren por su comunidad. Ellas han sufrido hostigamiento de las autoridades.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Do&ntilde;a Conchis, de Quer&eacute;taro, estuvo 3 a&ntilde;os en la c&aacute;rcel, por haber dado comida a migrantes. Ella sigue trabajando para defender sus derechos.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; En Ecatepec, Estado de M&eacute;xico, el alcalde declar&oacute; que las polic&iacute;as no pueden pedir papeles a los migrantes que pasan.</font></p>     <blockquote>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">EXPLICACI&Oacute;N DE ALGUNAS PALABRAS</font></p>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>Delincuencia organizada: </i>Es la delincuencia que cometen bandas. Una es la de los zetas que est&aacute; formada por ex militares desertores que tratan de controlar el tr&aacute;fico de drogas y de personas. Tienen presencia, desde Tabasco a Coahuila con bandas que est&aacute;n coordinadas y son muy violentas. Secuestran a los migrantes, los obligan a dar el tel&eacute;fono de sus familiares, incluso con tortura, para pedir el rescate. </font></p>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>Deportaci&oacute;n: </i>Cuando la polic&iacute;a de Estados Unidos detiene a una persona sin papeles, la tiene en la c&aacute;rcel y la manda de regreso a M&eacute;xico. </font></p>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>Extorsi&oacute;n: </i>Es cuando una autoridad (como polic&iacute;a o migraci&oacute;n) detienen a alguien y le pide dinero para no ejercer la ley, aprovech&aacute;ndose de una situaci&oacute;n de superioridad. </font></p>       ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>Redes: </i>Uniones entre grupos organizados diferentes para tratar de defender un derecho. </font></p>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>Migrantes de El Salvador dijeron que donde m&aacute;s dinero les sacaron fue en Chiapas. Hay comunidades donde se les vende el pozol por 50 pesos.</i></font></p> </blockquote>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; En Chiapas, las Juntas de Buen Gobierno, est&aacute;n que buscando ayudar para que las personas no se aprovechen de los migrantes centroamericanos. En una de las juntas pusieron multas.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; En el poblado de Altar, en el estado de Sonora, est&aacute; el Centro Comunitario de Atenci&oacute;n al Migrante y Necesitado. Es un albergue donde la gente toma un descanso despu&eacute;s del largo viaje para cruzar M&eacute;xico (5 d&iacute;as). El director es el padre Prisciliano. En este albergue les ense&ntilde;an a la gente c&oacute;mo es la vegetaci&oacute;n del desierto porque hay plantas que pueden provocar la muerte.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Un ejemplo</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; En Altar, Sonora, cada d&iacute;a llegan 5 camiones con gente desde Tapachula. Descansan porque de ah&iacute; les siguen 4 d&iacute;as de camino por el desierto.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull;Altar est&aacute; a 100 kil&oacute;metros de la l&iacute;nea fronteriza, pero ah&iacute; empieza el desierto. Para llegar a la frontera, la gente se engancha con polleros porque no es seguro cruzar solo. Pagan por un viaje en camioneta para llegar a la frontera de Estados Unidos.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; En Altar se ha hecho negocio con los migrantes: casas de hu&eacute;spedes donde cobran 100 pesos por dormir una noche en una cama de tabla o de costal, comercios que venden sueros hidratantes, mochilas y gorras a precios caros.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; En el desierto hace mucho fr&iacute;o y mucho calor. Pero el pollero no deja llevar mucha agua encima porque si los para la migra los descubre. S&oacute;lo pueden llevar 2 o 3 litros que es muy poco.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; En la plaza est&aacute;n los enganchadores que cobran por llevarlos en camioneta a la frontera y por un gu&iacute;a que los lleva a pie por el desierto de Estados Unidos. No hay forma de pasar a Estados Unidos si no es enganchado.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Para pasar el desierto de Altar, se tiene que pagar 50 d&oacute;lares al ayuntamiento, que est&aacute; en acuerdo con los polleros y con las bandas armadas. A pesar de que es desierto hay gente armada que controla todo el camino.</font></p>     <blockquote>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Hay muchas formas de ser solidarios con los migrantes. El tema de la migraci&oacute;n puede parecer ajeno a nosotros porque las personas son de otros lugares. Pero lo que afecta a los migrantes de otros lugares afecta a las mismas comunidades. Si permitimos que en nuestras comunidades haya grupos que se aprovechan de ellos, se van a volver impunes y van a acabar afect&aacute;ndonos a nosotros mismos. Los migrantes son seres humanos, no son un negocio.</font></p> </blockquote>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>AN&Aacute;LISIS</b></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Entre todos y todas, reflexionamos la situaci&oacute;n de la migraci&oacute;n, para hacer nuestro an&aacute;lisis de la realidad. Trabajamos con las siguientes preguntas:</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>&iquest;Por qu&eacute; surge la migraci&oacute;n?</i></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Por las condiciones pol&iacute;ticas del pa&iacute;s, falta de apoyos al campo y precio justo para los productos que cultivamos.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Por la falta de trabajo.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Porque ya no hay muchas tierras, se est&aacute; acabando y ya no es f&eacute;rtil. Algunos ya no quieren sembrar.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Por necesidad econ&oacute;mica, por la pobreza, por enfermedad, por bajos salarios.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Por los precios altos de los productos b&aacute;sicos.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Por conflictos pol&iacute;ticos o problemas comunitarios.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Por ambici&oacute;n de dinero.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Por ir de vacaciones o conocer lugares.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull;A buscar familiares.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Por enga&ntilde;os de otras personas, que dicen que all&aacute; hay muchas oportunidades.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Por las reformas estructurales que se han dado en el pa&iacute;s, por los gobiernos. Ellos piensan que mientras m&aacute;s migrantes haya, como ellos mandan dinero, el gobierno ya se quita la responsabilidad de apoyar al campo.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>&iquest;C&oacute;mo viven las familias la situaci&oacute;n de migraci&oacute;n</i>?</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Muchos migrantes se van, algunos no tienen la idea de apoyar a la familia. Y no mandan dinero para la alimentaci&oacute;n. La dejan abandonada.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; La familia se queda muy triste cuando el esposo se va. La mujer se queda preocupada, los ni&ntilde;os se quedan sin el apoyo moral del padre.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Se quedan con m&aacute;s pobreza.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Las mujeres viven con m&aacute;s violencia y sufren muchas cr&iacute;ticas.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; La mujer queda como jefe de familia, tiene que ser pap&aacute; y mam&aacute;, al mismo tiempo. Crece su responsabilidad respecto a la salud y educaci&oacute;n de los hijos.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; P&eacute;rdida de cari&ntilde;o y respeto de parte de los hijos a los padres.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Los mayores se quedan solos y desprotegidos.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Se da la desintegraci&oacute;n familiar.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Se vive la incomunicaci&oacute;n.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull;Aumenta la violencia.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Hay m&aacute;s enfermedades.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>&iquest;Cu&aacute;les son los cambios y por qu&eacute; se da esto</i>?</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Cambios de costumbres y de cultura, a veces no se adaptan al ritmo de trabajo.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; P&eacute;rdida de identidad.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Los cambios se dan por el desarraigo cultural.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Son m&aacute;s consumistas.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Son m&aacute;s violentos con la mujer.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; En la forma de vestir.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Por los vicios.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Frente a los j&oacute;venes que llegan con cambios, en vez de criticar es importante acercarnos a ellos para platicar para ver qu&eacute; piensan, qu&eacute; sienten. El gobierno ha metido tambi&eacute;n ideas para que veamos a los j&oacute;venes como criminales.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>Cuando migramos, convivimos con otras culturas. Este intercambio de culturas no es todo malo. Hay cosas buenas que podemos aprender de otras culturas para nutrir nuestra cultura.</i></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>&iquest;Cu&aacute;les son los problemas que se presentan en la comunidad cuando alguien migra?</i></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; No hay respeto a las autoridades y la sociedad.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; A veces regresan como delincuentes.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Problemas familiares.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Hay m&aacute;s alcoholismo y drogadicci&oacute;n.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; El migrante que regresa se siente superior.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; M&aacute;s violencia hacia las mujeres.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Se dejan a las mujeres sin derecho a tierras.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Las mujeres asumen responsabilidades de los esposos. Provoca la descoordinaci&oacute;n social, en las asambleas ejidales, en los servicios a la comunidad.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; La mujer queda con responsabilidades en las tareas del campo pero no se reconoce su personalidad jur&iacute;dica en las asambleas. Cuando una mujer est&aacute; representando a su esposo, puede estar presente pero no puede votar.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Se est&aacute;n dando muchas ventas de tierras para poder emigrar. El ejido est&aacute; perdiendo fuerza, ya no se quiere dar cooperaciones, participar en las juntas.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>ALTERNATIVAS</b></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>&iquest;Qu&eacute; esperamos de las organizaciones y autoridades comunitarias?</i></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>&bull; </i>Queremos que las organizaciones y autoridades apoyen a los migrantes, que no pierdan sus derechos de la tierra, que se les respete y tengan en cuenta.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Que cuando regresen sean aceptados en la comunidad. Que sean reconocidos y no excluidos. Si trae nuevas costumbres que sean buenas que sean aceptadas.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Que las organizaciones busquen alternativas para ayudar a los migrantes. Que no se critique ni burlen de los migrantes cuando regresan.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Que cuando regrese un migrante, sea bien recibido y no sea discriminado, que tenga su participaci&oacute;n, que se le reconozcan sus derechos y obligaciones.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Con la ausencia del hombre, es importante reconocer los derechos de la familia, de la esposa. Que la mujer tenga voz y voto.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Promover campa&ntilde;as sobre el problema de migraci&oacute;n para que todos sepan qu&eacute; es, sus ra&iacute;ces, las ventajas y desventajas.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Hacer reglamentos internos que incluyan a la mujer con sus derechos. Que haya protecci&oacute;n a las familia por parte de las autoridades y buscar apoyos para ellas.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>&iquest;Qu&eacute; esperamos de las organizaciones migrantes?</i></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Algunas de las cosas que dijimos son muy dif&iacute;ciles.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Necesitamos analizar y reflexionar sobre el tema de la migraci&oacute;n con nuestras comunidades y organizaciones.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>&iquest;Qu&eacute; podemos hacer en la comunidad, en la familia, en la organizaci&oacute;n, como migrantes?</i></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Apoyar las propuestas de los proyectos de los migrantes. Apoyar a sus familias. No criticarlas.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Darles &aacute;nimo, aceptarlos cuando regresen.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Estar en comunicaci&oacute;n con otras organizaciones para darles alternativas a los migrantes que regresan, para orientarlos a que respeten la tierra.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Documentar las violaciones a sus derechos.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Como migrantes apoyar a las familias, no perder la comunicaci&oacute;n, aceptar las responsabilidades de la comunidad.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Hacer reuniones de sensibilizaci&oacute;n, para que todos sepamos por qu&eacute; se da la migraci&oacute;n.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Que se reconozcan los derechos de las mujeres cuando se van sus esposos y que se hagan reglamentos internos.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Que el migrante se comunique regularmente con su esposa, para que no piense que ya la abandon&oacute;.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Que la mujer pueda tener decisi&oacute;n, cuando no est&aacute; su esposo.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Que haya una pol&iacute;tica sobre migraci&oacute;n, que se hagan leyes para proteger al migrante.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Que haya medidas de salud, que al regresar se cheque si no trae alguna enfermedad de transmisi&oacute;n sexual para evitar los contagios a la familia.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Como migrante, hablar con la familia antes de migrar, para explicarles por qu&eacute; se migra, hablar con las autoridades y la asamblea para hacerles saber que la mujer es la que va a quedar a cargo y que no sea discriminada.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Que el migrante pida informaci&oacute;n acerca de sus derechos. Estar informado de sus derechos, para ejercerlos.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Hacer encuentros informativos, enlaces entre organizaciones y comunidades, con las organizaciones solidarias. Hacer materiales de informaci&oacute;n para difundir, sobre el tema de la migraci&oacute;n.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Sensibilizar a las autoridades comunales y ejidales para dar acompa&ntilde;amiento a la familia del migrante, por parte de la comunidad.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>CIERRE Y EVALUACI&Oacute;N</b></font></p>     <blockquote>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Aprendimos muchas cosas nuevas sobre la migraci&oacute;n. Es la primera vez que venimos y llevamos mucha informaci&oacute;n nueva. Conocimos c&oacute;mo surge la migraci&oacute;n y los problemas que trae. Tambi&eacute;n vimos caminos que se pueden seguir para resolver los problemas.</font></p>       ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Esperamos que se pueda seguir tejiendo este conocimiento y este esfuerzo entre las organizaciones para as&iacute; poder tener m&aacute;s experiencia sobre la organizaci&oacute;n.</font></p>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El problema es muy grande se ve como un demonio. Pero tambi&eacute;n vemos que hay alternativas. Hay hermanos y organizaciones que ya est&aacute;n trabajando en dar atenci&oacute;n a los hermanos migrantes. </font></p>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Estos encuentros ayudan para enriquecer nuestros puntos de vista de c&oacute;mo apoyar a los hermanos migrantes. Ojal&aacute; que las propuestas que llevamos las podamos poner en la pr&aacute;ctica en nuestras familias, comunidades y organizaciones. Nos sentimos muy contentas y animadas en seguir participando. Ojal&aacute; no sea la &uacute;ltima vez de este encuentro.</font></p>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Nos gust&oacute; mucho el encuentro. Es muy bonito compartir la experiencia de unos a otros. Agrad&eacute;cemos a los organizadores por su tiempo y su trabajo. Agradecemos a todos los que participamos para compartir nuestra experiencia.</font></p>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Hay que trabajar para sensibilizar a otros hermanos y hermanas para tener esta mirada para ver el problema y que tambi&eacute;n puede haber alternativas.</font></p> </blockquote>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Los organizadores nos agradecieron mucho por nuestra participaci&oacute;n en este encuentro. Hay muchos acuerdos y mucha reflexi&oacute;n.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&iexcl;Esperamos que lo llevemos en el coraz&oacute;n para practicarlo y compartirlo!</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><a name="nota"></a><b>NOTAS</b></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">* Ocosingo, Chiapas, 25 y 26 de junio de 2009.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Captura, redacci&oacute;n, dise&ntilde;o: Ver&oacute;nica Melgoza 26/06/2009.</font></p>      ]]></body>
</article>
