<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?><article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
<front>
<journal-meta>
<journal-id>1870-4654</journal-id>
<journal-title><![CDATA[Anuario mexicano de derecho internacional]]></journal-title>
<abbrev-journal-title><![CDATA[Anu. Mex. Der. Inter]]></abbrev-journal-title>
<issn>1870-4654</issn>
<publisher>
<publisher-name><![CDATA[Universidad Nacional Autónoma de México, Instituto de Investigaciones Jurídicas]]></publisher-name>
</publisher>
</journal-meta>
<article-meta>
<article-id>S1870-46542011000100008</article-id>
<title-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[La denegación del derecho de acceso a la justicia a los inmigrantes irregulares en la Unión Europea]]></article-title>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[The Denial of Access to Justice for Illegal immigrants in the European Union]]></article-title>
</title-group>
<contrib-group>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Ortiz Ahlf]]></surname>
<given-names><![CDATA[Loretta]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="A01"/>
</contrib>
</contrib-group>
<aff id="A01">
<institution><![CDATA[,Universidad Iberoamericana Departamento de Derecho ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[ ]]></addr-line>
</aff>
<pub-date pub-type="pub">
<day>00</day>
<month>00</month>
<year>2011</year>
</pub-date>
<pub-date pub-type="epub">
<day>00</day>
<month>00</month>
<year>2011</year>
</pub-date>
<volume>11</volume>
<fpage>227</fpage>
<lpage>249</lpage>
<copyright-statement/>
<copyright-year/>
<self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&amp;pid=S1870-46542011000100008&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_abstract&amp;pid=S1870-46542011000100008&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_pdf&amp;pid=S1870-46542011000100008&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><abstract abstract-type="short" xml:lang="es"><p><![CDATA[El presente artículo nos da en su primera parte una muestra de la evolución del derecho comunitario con respecto a la cuestión de la inmigración y de cómo pasó de ser un tema secundario a un tema de primera línea en la legislación europea. En un segundo apartado, la autora se refiere en específico a la expulsión de nacionales no comunitarios que se encuentren de manera irregular en el territorio de la Unión Europea. La autora nos muestra que las directivas relativas a la expulsión de inmigrantes irregulares del Parlamento y Consejo Europeos son violatorios de los derechos de acceso a la justicia y de libertad. En un último apartado, nos deja examinar cómo las normas comunitarias han tenido -en ciertas ocasiones- una primacía indebida sobre las normas internacionales.]]></p></abstract>
<abstract abstract-type="short" xml:lang="en"><p><![CDATA[The present article gives us in its first part, a sample of the evolution of the Communitarian Law regarding the immigration issue and how it developed from being a minor topic to a frontline one within the European legislation. In its second part, the author refers specifically to the expulsion of non-communitarian nationals who are illegally in the territory of the European Union. The author shows us that the directives of the European Parliament and Council breach the rights of access to justice and freedom. In the last section, she lets us examine how the communitarian norms have had -in certain occasions- an undue primacy over international ones.]]></p></abstract>
<abstract abstract-type="short" xml:lang="fr"><p><![CDATA[Cet article nous donne une première partie montre l'évolution du droit communautaire en ce qui concerne la question de l'immigration et comment ils sont allés d'être une question secondaire à un problème de premier plan de la législation européenne. Dans la deuxième section, l'auteur se réfère notamment à l'expulsion des ressortissants non-UE qui se trouvent illégalement sur le territoire de l'Union européenne. L'auteur montre que les politiques relatives à l'expulsion des immigrants illégaux au sein du Parlement européen et du Conseil sont en violation des droits d'accès à la justice et la liberté. Dans la dernière section, on examine comment les règles de l'UE ont été, parfois, la primauté excessive sur les normes internationales.]]></p></abstract>
<kwd-group>
<kwd lng="es"><![CDATA[inmigración irregular]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[expulsión de inmigrantes]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[acceso a la justicia]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[conflicto de normas]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[Illegal immigration]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[expulsion of immigrants]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[access to justice]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[conflict of laws]]></kwd>
</kwd-group>
</article-meta>
</front><body><![CDATA[  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="4">Art&iacute;culos</font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="4"><b>La denegaci&oacute;n del derecho de acceso a la justicia a los inmigrantes irregulares en la Uni&oacute;n Europea*</b></font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="3"><b>The Denial of Access to Justice for Illegal immigrants in the European Union</b></font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="2"><b>Loretta Ortiz Ahlf**</b></font></p>      <p align="center"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i><sup>**</sup> Maestra en Derecho por Universidad Iberoamericana. Directora del Departamento de Derecho de la Universidad Iberoamericana; miembro de la Comisi&oacute;n de Asesores Externos de Derecho Internacional P&uacute;blico de la Secretar&iacute;a de Relaciones Exteriores; Panelista de Casos en el Cap&iacute;tulo XIX del Tratado de Libre Comercio de Am&eacute;rica del Norte (TLCAN) y coordinadora de la Comisi&oacute;n de Derecho Internacional.</i></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">* Art&iacute;culo recibido el 20 de noviembre de 2009;    <br>     Aceptado para su publicaci&oacute;n el 22 de septiembre de 2010.</font></p> 	         <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Resumen</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El presente art&iacute;culo nos da en su primera parte una muestra de la evoluci&oacute;n del derecho comunitario con respecto a la cuesti&oacute;n de la inmigraci&oacute;n y de c&oacute;mo pas&oacute; de ser un tema secundario a un tema de primera l&iacute;nea en la legislaci&oacute;n europea. En un segundo apartado, la autora se refiere en espec&iacute;fico a la expulsi&oacute;n de nacionales no comunitarios que se encuentren de manera irregular en el territorio de la Uni&oacute;n Europea. La autora nos muestra que las directivas relativas a la expulsi&oacute;n de inmigrantes irregulares del Parlamento y Consejo Europeos son violatorios de los derechos de acceso a la justicia y de libertad. En un &uacute;ltimo apartado, nos deja examinar c&oacute;mo las normas comunitarias han tenido &#151;en ciertas ocasiones&#151; una primac&iacute;a indebida sobre las normas internacionales.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Palabras clave:</b> inmigraci&oacute;n irregular, expulsi&oacute;n de inmigrantes, acceso a la justicia, conflicto de normas.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Abstract</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">The present article gives us in its first part, a sample of the evolution of the Communitarian Law regarding the immigration issue and how it developed from being a minor topic to a frontline one within the European legislation. In its second part, the author refers specifically to the expulsion of non&#45;communitarian nationals who are illegally in the territory of the European Union. The author shows us that the directives of the European Parliament and Council breach the rights of access to justice and freedom. In the last section, she lets us examine how the communitarian norms have had &#151;in certain occasions&#151; an undue primacy over international ones.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Keywords:</b> Illegal immigration, expulsion of immigrants, access to justice, conflict of laws.</font></p>      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>R&eacute;sum&eacute;</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Cet article nous donne une premi&egrave;re partie montre l'&eacute;volution du droit communautaire en ce qui concerne la question de l'immigration et comment ils sont all&eacute;s d'&ecirc;tre une question secondaire &agrave; un probl&egrave;me de premier plan de la l&eacute;gislation europ&eacute;enne. Dans la deuxi&egrave;me section, l'auteur se r&eacute;f&egrave;re notamment &agrave; l'expulsion des ressortissants non&#45;UE qui se trouvent ill&eacute;galement sur le territoire de l'Union europ&eacute;enne. L'auteur montre que les politiques relatives &agrave; l'expulsion des immigrants ill&eacute;gaux au sein du Parlement europ&eacute;en et du Conseil sont en violation des droits d'acc&egrave;s &agrave; la justice et la libert&eacute;. Dans la derni&egrave;re section, on examine comment les r&egrave;gles de l'UE ont &eacute;t&eacute;, parfois, la primaut&eacute; excessive sur les normes internationales.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Sumario:    <br> 	I. <i>Introducci&oacute;n</i>.    <br> 	II. <i>Evoluci&oacute;n del tratamiento jur&iacute;di</i><i>co de la materia desde el Convenio de Aplicaci&oacute;n del Acuerdo</i> <i>de Schengen del 14 de junio de 1985</i>.    <br> 	III. <i>Directiva del Par</i><i>lamento Europeo y del Consejo relativa a procedimientos y</i> <i>normas en los Estados miembros para el retorno de los na</i><i>cionales de terceros pa&iacute;ses que se encuentren ilegalmente en</i> <i>su territorio</i>.    <br> 	IV. <i>Consideraciones sobre posible conflicto entre</i> <i>la norma de derecho interno de un Estado miembro, la norma</i> <i>comunitaria y la norma de derecho internacional de derechos</i> <i>humanos</i>.    ]]></body>
<body><![CDATA[<br> 	V. <i>Reflexiones</i>.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>I. Introducci&oacute;n</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Durante las &uacute;ltimas d&eacute;cadas la inmigraci&oacute;n se convirti&oacute; en tema central de la agenda pol&iacute;tica y electoral de los pa&iacute;ses desarrollados. Afirmaci&oacute;n que se confirma si se considera que, seg&uacute;n estimaciones del ACNUR, en el mundo se encuentran dispersos en diversos pa&iacute;ses 22 millones de refugiados y m&aacute;s de 50 millones de desplazados, de los cuales la Uni&oacute;n Europea acoge entre el 10 y 15%.<sup><a href="#nota">1</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Por lo tanto, la Uni&oacute;n Europea no ha permanecido al margen del fen&oacute;meno de las inmigraciones masivas forzadas. Al contrario, en los &uacute;ltimos a&ntilde;os en un contexto de globalizaci&oacute;n econ&oacute;mica,<sup><a href="#nota">2</a></sup> se ha convertido junto con Canad&aacute;, Estados Unidos y Australia en el epicentro de dicho fen&oacute;meno.<sup><a href="#nota">3</a></sup> A pesar de la innegable importancia del tema, no es sino hasta, relativamente, hace poco tiempo que se considera esta problem&aacute;tica en el derecho comunitario europeo.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Los Tratados Constitutivos se refieren desde 1957 al tema de la inmigraci&oacute;n, dicha regulaci&oacute;n ten&iacute;a como objetivo determinar los requisitos de ingreso de los trabajadores y prestadores de servicios que requer&iacute;a la Uni&oacute;n Europea (UE).<sup><a href="#nota">4</a></sup> Dicha normatividad result&oacute; insuficiente frente al fen&oacute;meno de las migraciones masivas, las cuales obligaron a tomar conciencia del tema de la inmigraci&oacute;n irregular en la UE por el aumento progresivo de inmigrantes. De tal suerte que en 1992, el porcentaje de migraci&oacute;n neta era de 2.4% y para 2007 fue de 4.8%.<sup><a href="#nota">5</a></sup> Debido a dicho fen&oacute;meno la poblaci&oacute;n de la UE en 2007 se increment&oacute; en un 80% lo que equivale a 2.9 millones de personas, que se suman a los 496 millones de personas que ya resid&iacute;an en la UE en 2006.<sup><a href="#nota">6</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La necesidad de una pol&iacute;tica com&uacute;n europea sobre inmigraci&oacute;n surgi&oacute; inicialmente en el Acta &Uacute;nica Europea<sup><a href="#nota">7</a></sup> con el Tratado de Maastrich de 1992. Sin embargo, no es sino hasta la Conferencia Intergubernamental de 1996<sup><a href="#nota">8</a></sup> y el Tratado de &Aacute;msterdam de 1997, cuando se establece la normatividad relativa a la inmigraci&oacute;n.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>II. Evoluci&oacute;n del tratamiento jur&iacute;dico de la materiades de el Convenio de Aplicaci&oacute;n del Acuerdo de Schengen del 14 de junio de 1985</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El Acuerdo de Schengen,<sup><a href="#nota">9</a></sup> se firma entre los pa&iacute;ses miembros del Benelux, la Rep&uacute;blica Federal de Alemania y la Rep&uacute;blica Francesa. Acuerdo cuyo contenido se centra en la supresi&oacute;n gradual de los controles en las fronteras comunes, y cuyo art&iacute;culo 17 dispone:</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En materia de circulaci&oacute;n de personas, las Partes tender&aacute;n a suprimir los controles en las fronteras comunes y transferirlos a sus fronteras externas, con estos fines, se esforzar&aacute;n previamente por armonizar, en caso necesario, las disposiciones legislativas y reglamentarias relativas a las prohibiciones y restricciones en que se basan los controles, y por tomar medidas complementarias para salvaguardar la seguridad y para impedir la inmigraci&oacute;n ilegal de nacionales de Estados no miembros de las Comunidades Europeas.<sup><a href="#nota">10</a></sup></font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El Acuerdo de Schengen carec&iacute;a de fuerza vinculativa, raz&oacute;n por la cual, el 19 de junio de 1990, se firma la Convenci&oacute;n de Aplicaci&oacute;n del Acuerdo Schengen.<sup><a href="#nota">11</a></sup> El art&iacute;culo 142.1 de la Convenci&oacute;n se&ntilde;alaba que el cap&iacute;tulo VII, del t&iacute;tulo II, de la Convenci&oacute;n de Aplicaci&oacute;n del Acuerdo de Schengen, dejar&iacute;a de ser aplicable y en su lugar se aplicar&iacute;an las disposiciones de la Convenci&oacute;n de Dubl&iacute;n.<sup><a href="#nota">12</a></sup> El Comit&eacute; Ejecutivo, con la finalidad de compatibilizar el Convenio de Aplicaci&oacute;n de Schengen y el de Dubl&iacute;n,<sup><a href="#nota">13</a></sup> aprob&oacute; el Protocolo de Bonn,<sup><a href="#nota">14</a></sup> en el cual se determinan los requisitos de la entrada en vigor de la Convenci&oacute;n de Dubl&iacute;n.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Se estableci&oacute; por los Estados miembros de la Uni&oacute;n Europea como primer requisito, la ratificaci&oacute;n del Convenio de Dubl&iacute;n, para permitir la entrada en vigor del mismo lo antes posible. Adem&aacute;s se requiri&oacute; que Estados miembros de la Uni&oacute;n Europea establecieran controles efectivos en las fronteras, lograr&aacute;n la armonizaci&oacute;n en el &aacute;mbito nacional de las solicitudes de asilo, la puesta en marcha del Sistema de Informaci&oacute;n de Schengen, la reorganizaci&oacute;n de los controles de los aeropuertos abiertos al tr&aacute;fico internacional y la implementaci&oacute;n de nuevas pr&aacute;cticas de lucha contra el tr&aacute;fico de drogas. El cumplimiento de las condiciones exigidas para la entrada en vigor de la Convenci&oacute;n de Dubl&iacute;n se demor&oacute; y entr&oacute; en vigor hasta el 26 de marzo, de 1995.<sup><a href="#nota">15</a></sup> Al Tratado de la Uni&oacute;n Europea de Maastrich, que se reform&oacute; mediante el Tratado de &Aacute;msterdam, se integra el paquete completo de Schengen (el Acuerdo, la Convenci&oacute;n de Dubl&iacute;n, los Acuerdos con los Estados Miembros y las normas adaptadas en virtud de los mismos Acuerdos) mediante el Protocolo de Bonn.<sup><a href="#nota">16</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Para regular la inmigraci&oacute;n se form&oacute; otro &oacute;rgano intergubernamental que fue el Grupo TREVI en 1975,<sup><a href="#nota">17</a></sup> el cual se constituy&oacute; al margen de la legislaci&oacute;n comunitaria, con el objeto inicial de coordinar los esfuerzos en la lucha contra el terrorismo. El grupo estaba integrado por los ministros del interior y/o de justicia de los Estados miembros de la Uni&oacute;n, la Comisi&oacute;n fue excluida de las reuniones de dicho grupo.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En la Reuni&oacute;n de Par&iacute;s del 15 de diciembre de 1989, se analizaron los problemas atinentes a la lucha contra la delincuencia organizada, el terrorismo, el tr&aacute;fico de drogas y otros tr&aacute;ficos ilegales. Al referirse a la inmigraci&oacute;n, el Grupo TREVI puntualiz&oacute; que</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">la atracci&oacute;n que produce la libertad y prosperidad en nuestras sociedades se est&aacute; convirtiendo en s&iacute; misma, en una fuente de beneficios y explotaci&oacute;n de la miseria para redes de inmigraci&oacute;n ilegal, que se aprovechan de nuestro deseo de no imponer en las fronteras controles demasiados rigurosos a la gran mayor&iacute;a de viajeros.<sup><a href="#nota">18</a></sup></font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El grupo <i>ad hoc</i> sobre inmigraci&oacute;n del Grupo TREVI se cre&oacute; en 1986 y estaba integrado por los ministros del interior, pose&iacute;a una Secretar&iacute;a Permanente en el Consejo de Ministros, no se trataba de una instituci&oacute;n comunitaria. La Comisi&oacute;n empez&oacute; a participar en sus reuniones en calidad de miembro y no como instituci&oacute;n comunitaria.<sup><a href="#nota">19</a></sup> El Grupo de TREVI fue ampliando sus tareas hasta incluir la delincuencia internacional y el tr&aacute;fico de drogas. A partir del mismo se form&oacute; el llamado Grupo TREVI 1992<sup><a href="#nota">20</a></sup> con la misi&oacute;n de examinar los problemas de supresi&oacute;n de fronteras internacionales y los operativos de polic&iacute;a y seguridad. Entre las medidas que se contemplaron figuraban: el refuerzo de los controles personales (incluidos los inmigrantes irregulares y los refugiados que solicitan asilo) en las fronteras exteriores, intercambios de informaci&oacute;n con un sistema de base de datos semejante al del Acuerdo de Schengen, la formaci&oacute;n espec&iacute;fica de oficiales de polic&iacute;a para la vigilancia en las fronteras exteriores, la armonizaci&oacute;n de los criterios de seguridad y de los controles en los puertos de tierra, mar y aire, la armonizaci&oacute;n de legislaci&oacute;n respecto a la imposici&oacute;n de multas a los transportistas a&eacute;reos, terrestres y mar&iacute;timos que trasporten pasajeros sin los documentos de viaje adecuados y/o v&aacute;lidos, listas de personas deportadas y de personas no gratas, armonizaci&oacute;n de las pol&iacute;ticas sobre inmigraci&oacute;n, visados y asilo.<sup><a href="#nota">21</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Por su parte el Consejo de Europa en su Cumbre de Rodas, decidi&oacute; coordinar todas las instituciones que examinaban la supresi&oacute;n de fronteras interiores, con ese fin se cre&oacute; el Grupo de Coordinadores el 1o. de enero de 1993,<sup><a href="#nota">22</a></sup> que estaba integrado por funcionarios de alto nivel. Este grupo ten&iacute;a la ventaja sobre los otros grupos, de fungir como instituci&oacute;n comunitaria, es decir, estaba regulado en el marco del derecho comunitario, lo que significaba que la Comisi&oacute;n y el Consejo eran competentes para cuestionar la actividad de dicho Grupo de Coordinadores a trav&eacute;s del Parlamento Europeo.<sup><a href="#nota">23</a></sup></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">El tema de las migraciones estuvo presente en la agenda de la Sesi&oacute;n del Consejo de Europa en Tampere, el 15 y 16 de octubre de 1999.<sup><a href="#nota">24</a></sup> La Presidencia del Consejo de Europa present&oacute; una serie de reflexiones sobre el tema, a partir de entonces se tom&oacute; conciencia del mismo y se tomaron acciones en materia de pol&iacute;tica migratoria que no se limitar&iacute;an &uacute;nicamente a regular el flujo migratorio y a endurecer el control de las fronteras.<sup><a href="#nota">25</a></sup> De tal suerte que el Consejo de Tampere de 1999 dedic&oacute; una parte de sus trabajos para lo que denomin&oacute; "Una pol&iacute;tica de asilo y migraci&oacute;n com&uacute;n de la Uni&oacute;n Europea", por primera vez se consider&oacute; la necesidad de afrontar tales temas de forma conjunta por parte de todos los Estados de la Uni&oacute;n Europea.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Se acord&oacute; que la pol&iacute;tica com&uacute;n ten&iacute;a que contar con los siguientes elementos:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">1. Buscar una mayor colaboraci&oacute;n en los pa&iacute;ses de origen, con el objeto de fomentar el desarrollo de los mismos.</font></p>  		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">2. Establecer un sistema europeo com&uacute;n de asilo, basado en la plena y total aplicaci&oacute;n de la Convenci&oacute;n de Ginebra.</font></p>  		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">3. Promover un trato justo con los nacionales de terceros pa&iacute;ses que implique el reconocimiento de sus derechos. Bas&aacute;ndose en los trabajos de la Comisi&oacute;n y en el plan de acci&oacute;n contra el racismo. Por ello se acord&oacute; la necesidad de aproximar las legislaciones nacionales que regulan las condiciones de admisi&oacute;n y residencia de las personas provenientes de dichos pa&iacute;ses y el establecimiento de un estatuto jur&iacute;dico para sus nacionales que se aproxime al de los Estados de los pa&iacute;ses Miembros, de tal modo que a los residentes con arraigo se les pueda conceder un conjunto de derechos de car&aacute;cter uniforme y lo m&aacute;s cercano posible al de los ciudadanos de la Uni&oacute;n, adem&aacute;s facilitar cuando hayan residido legalmente durante un per&iacute;odo prolongado la obtenci&oacute;n de la nacionalidad del Estado Miembro en que residan.</font></p>  		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">4. Mejorar la gesti&oacute;n y control de los flujos migratorios en estrecha cooperaci&oacute;n con pa&iacute;ses de origen y de tr&aacute;nsito, impidiendo toda forma de trata de seres humanos. El Consejo afirm&oacute; estar decidido a hacer frente a la inmigraci&oacute;n ilegal en su origen y que los pa&iacute;ses candidatos que pr&oacute;ximamente comenzar&aacute;n a entrar en la Uni&oacute;n Europea deben aceptar en su totalidad los Acuerdos de Schengen.<sup><a href="#nota">26</a></sup></font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Derivadas de estas cuatro l&iacute;neas de acci&oacute;n en materia de pol&iacute;tica migratoria se aprobaron las siguientes Directivas:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>1)</i> La Directiva 2001/40/CE del Consejo del 28 de mayo de 2001, relativa al reconocimiento mutuo de decisiones en materia de expulsi&oacute;n de nacionales de terceros pa&iacute;ses. En ella se regulan medidas comunes acerca de la ejecuci&oacute;n de &oacute;rdenes de expulsi&oacute;n de personas nacionales de dichos pa&iacute;ses. Tambi&eacute;n medidas comunes de ejecuci&oacute;n de las &oacute;rdenes de expulsi&oacute;n de personas nacionales de dichos pa&iacute;ses dictadas por un pa&iacute;s comunitario y que deben ser aplicadas por otro Estado comunitario. En esta Directiva se establece que su aplicaci&oacute;n ha de llevarse a cabo respetando los derechos humanos y libertades fundamentales y adem&aacute;s se exige que las decisiones de expulsi&oacute;n puedan ser objeto de recurso a fin de que se controle la legalidad de la medida.</font></p>  		    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>2)</i> La Directiva 2001/51/CE del Consejo, del 28 de junio de 2001, por la que se complementan las disposiciones del art&iacute;culo 26 del Convenio de Dubl&iacute;n, relativo a la aplicaci&oacute;n del Acuerdo de Schengen del 14 de junio de 1985. B&aacute;sicamente en esta Directiva se regulan las obligaciones de los transportistas respecto de las personas irregulares (sin documentos), que sean transportadas a la Uni&oacute;n Europea, estableciendo que ellos quedaran obligados a la devoluci&oacute;n de las personas transportadas y a sufragar los costos de tal devoluci&oacute;n.</font></p>  		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>3)</i> Directiva 2000/43/CE del Consejo, del 29 de junio de 2000, relativa a la aplicaci&oacute;n del principio de igualdad de trato de las personas independientemente de su origen racial o &eacute;tnico. La Directiva tiene por finalidad evitar en la Uni&oacute;n Europea, la discriminaci&oacute;n directa o indirecta por motivos de origen racial o &eacute;tnico.</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En octubre de 2004 el Consejo de Ministros y el Consejo Europeo adoptaron el <i>Programa de la Haya,</i> que substituye al Programa de Tampere de 1999 y que tiene como objetivo en materia de migraci&oacute;n<sup><a href="#nota">27</a></sup> lograr el control de los flujos migratorios. Posteriormente se aprob&oacute; el Programa AENEAS <i>para la asistencia financiera y t&eacute;cnica a Estados no miembros</i> <i>de la Uni&oacute;n Europea,</i> el cual marcaba como finalidad b&aacute;sica entregar ayuda financiera a los Estados que cooperaran en los &aacute;mbitos de migraci&oacute;n y el asilo. Al programa se le asignaron 250 millones de euros para el periodo 2004&#45;2008.<sup><a href="#nota">28</a></sup> Uno de los objetivos de dicho programa es la lucha contra la inmigraci&oacute;n irregular.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Con base en el programa AENEAS, el Consejo Europeo adopt&oacute;, en diciembre de 2005, un "Planteamiento global sobre migraci&oacute;n: Acciones prioritarias en &Aacute;frica y Mediterr&aacute;neo".<sup><a href="#nota">29</a></sup> Por primera vez se realiza en la Uni&oacute;n Europea un planteamiento integral, que busca solucionar la problem&aacute;tica de la inmigraci&oacute;n irregular desde las causas que originan dicho fen&oacute;meno. Este enfoque global integr&oacute; como problem&aacute;tica vinculada con la migraci&oacute;n irregular los temas de desarrollo, empleo, justicia, libertad y seguridad.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En 2006 rindi&oacute; la Comisi&oacute;n al Consejo y Parlamento Europeo una Comunicaci&oacute;n respecto al avance de las acciones realizadas dentro del "Planteamiento global de la migraci&oacute;n un a&ntilde;o despu&eacute;s". En dicha Comunicaci&oacute;n se se&ntilde;ala la realizaci&oacute;n de diversas reuniones de alto nivel con la Uni&oacute;n Africana y las organizaciones regionales, adem&aacute;s de la puesta en marcha del Programa Frontex,<sup><a href="#nota">30</a></sup> en virtud del cual se coordinaron operaciones mar&iacute;timas conjuntas, en las zonas atl&aacute;ntica y mediterr&aacute;nea, que concluyeron con el establecimiento de una red mediterr&aacute;nea de patrullas costeras y un sistema de vigilancia que cubre la frontera meridional de la UE y del Mar Mediterr&aacute;neo. Por otro lado, se ubicaron las rutas migratorias e inici&oacute; un di&aacute;logo con autoridades de diversos pa&iacute;ses de &Aacute;frica.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Tomado como punto de partida la pol&iacute;tica de buena vecindad, en 2007 se iniciaron diversas actividades donde participaron pa&iacute;ses como Camer&uacute;n, Etiop&iacute;a, Ghana y Nigeria. Dichas actividades preparatorias llevaron a la realizaci&oacute;n del Programa Migraci&oacute;n y Desarrollo, para dicho Programa la Comisi&oacute;n reserv&oacute; 40 millones de euros en la primera fase. El objetivo principal fue la creaci&oacute;n de puestos de trabajo dignos, b&aacute;sicamente en el &Aacute;frica subsahariana. Dentro de estos esfuerzos, la Comisi&oacute;n constituy&oacute; equipos de apoyo institucional con la ayuda de diversos expertos de los Estados miembros de la UE, para proporcionar la ayuda necesaria a los Estados africanos que lo soliciten.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>III. Directiva del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a procedimientos y normas en los Estados miembros para el retorno de los nacionales de terceros pa&iacute;ses que se encuentren ilegalmente en su territorio</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El Consejo Europeo, en su sesi&oacute;n de Bruselas el 4 y 5 de noviembre de 2004, resolvi&oacute; establecer una pol&iacute;tica eficaz de expulsi&oacute;n y repatriaci&oacute;n, basada en normas comunes, sin trato cruel y respetando plenamente los derechos humanos y dignidad de los inmigrantes irregulares. Con base en dicha pol&iacute;tica p&uacute;blica de la UE, la Comisi&oacute;n somete al Parlamento Europeo la Propuesta de Directiva<sup><a href="#nota">31</a></sup> (COM (2005)0391), "Relativa a procedimientos y normas en los Estados Miembros para el retorno de los nacionales de terceros pa&iacute;ses que se encuentren ilegalmente en su territorio" que emite su Resoluci&oacute;n el 18 de junio de 2008.<sup><a href="#nota">32</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En la Exposici&oacute;n de Motivos de la Directiva se expresa que una de las principales razones por las cuales se emite es la de "establecer un conjunto m&iacute;nimo com&uacute;n de garant&iacute;as judiciales respecto a las decisiones relacionadas con el retorno, para garantizar una protecci&oacute;n eficaz de los intereses de las personas afectadas".<sup><a href="#nota">33</a></sup> Se menciona que despu&eacute;s de un examen profundo se propone la Directiva como un medio eficaz para garantizar la compatibilidad de los procesos con los derechos fundamentales, principios generales de derecho comunitario, as&iacute; como el derecho internacional. Llama la atenci&oacute;n que se hayan manifestado los se&ntilde;alados motivos en la Exposici&oacute;n, cuando con la simple lectura se percibe que la Directiva es un claro ejemplo de la legalizaci&oacute;n de la privaci&oacute;n del derecho de acceso a la justicia.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">El art&iacute;culo 7o. de la Directiva puntualiza "los Estados miembros tomar&aacute;n todas las medidas necesarias para hacer cumplir la decisi&oacute;n de retorno, cuando no se haya dado plazo de salida voluntaria o cuando no se haya cumplido con la obligaci&oacute;n". Contin&uacute;a dicha disposici&oacute;n,</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">en los casos en que los Estados miembros utilicen como &uacute;ltimo recurso las medidas coercitivas para llevar a cabo la expulsi&oacute;n de un nacional de un tercer pa&iacute;s que se oponga a su expulsi&oacute;n, deber&aacute;n ejercer dichas medidas de manera razonable sin un uso excesivo de la fuerza. Se aplicar&aacute;n de conformidad con el derecho Interno, los derechos fundamentales y con el debido respeto a la dignidad y la integridad f&iacute;sica del nacional de un tercer pa&iacute;s.</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En relaci&oacute;n con el derecho de acceso a la justicia de los inmigrantes irregulares, en el art&iacute;culo 11, se exige como &uacute;nica formalidad que las decisiones de prohibici&oacute;n de entrada y de expulsi&oacute;n se expidan por escrito y consignen los fundamentos de hecho y de derecho. Por su parte, el art&iacute;culo 12 se&ntilde;ala que se conceder&aacute; al nacional de un tercer pa&iacute;s afectado, el derecho de interponer recurso efectivo contra la decisi&oacute;n de retorno o pidiendo que se revis&eacute; &eacute;sta, conforme a lo dispuesto en el art&iacute;culo 11, apartado I. Dicha disposici&oacute;n, en su apartado 3, dispone que "el nacional de un tercer pa&iacute;s afectado podr&aacute; tener representaci&oacute;n, asesoramiento jur&iacute;dico y en su caso, asistencia ling&uuml;&iacute;stica".</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En relaci&oacute;n con el internamiento de los inmigrantes irregulares, en la parte conducente se&ntilde;ala el art&iacute;culo 14 de la Directiva:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">1. Salvo que en el caso concreto de que se trate, puedan aplicarse con eficacia otras medidas suficientes de car&aacute;cter menos coercitivo, los Estados Miembros podr&aacute;n mantener internados a los nacionales de terceros pa&iacute;ses que hasta en tanto retornen a sus pa&iacute;ses de origen.</font></p>  		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">4... Cada Estado Miembro fijar&aacute; un per&iacute;odo limitado de internamiento, que no podr&aacute; superar los seis meses.</font></p>  		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Los Estados miembros s&oacute;lo podr&aacute;n prorrogar el plazo previsto en el apartado 4, por un per&iacute;odo limitado no superior a doce meses de acuerdo con su derecho interno, en los casos en que, pese haber desplegado por su parte todos los esfuerzos razonables, pueda presumirse que la operaci&oacute;n de expulsi&oacute;n se prolongar&aacute;.<sup><a href="#nota">34</a></sup></font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Resulta evidente que la normatividad comunitaria emitida, m&aacute;s que pretender solucionar la problem&aacute;tica de las migraciones forzadas, emprendi&oacute; una pol&iacute;tica migratoria que sin colocar un muro f&iacute;sico alrededor de la Uni&oacute;n Europea, si lo estableci&oacute; jur&iacute;dicamente abriendo una min&uacute;scula ventana para los residentes legales. Negando as&iacute; la realidad que viven millones de seres que tienen que abandonar su pa&iacute;s para sobrevivir, la Uni&oacute;n Europea se limita a impedir la entrada de ilegales, y si ingresan, a expulsarlos.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">La Directiva de 2008 resulta a todas luces violatoria de los derechos humanos fundamentales de los inmigrantes irregulares,<sup><a href="#nota">35</a></sup> de manera espec&iacute;fica vulnera los derechos de acceso a la justicia y a la libertad. Les niega el derecho de acceso a la justicia al no garantizar el ejercicio de tal derecho antes de dictar la resoluci&oacute;n de la expulsi&oacute;n, como lo exigen los instrumentos internacionales en materia de derechos humanos,<sup><a href="#nota">36</a></sup> y al legalizar detenciones arbitrarias hasta por 12 meses en los casos de internamiento previstos en el art&iacute;culo 14 de la Directiva.<sup><a href="#nota">37</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Normatividad que, bajo una interpretaci&oacute;n muy particular del derecho de no discriminaci&oacute;n e igualdad de las personas,<sup><a href="#nota">38</a></sup> es violatoria de tal derecho, de conformidad con el art&iacute;culo 14 del Convenio Europeo para la Protecci&oacute;n de los Derechos Humanos y del Protocolo Adicional 12 sobre Discriminaci&oacute;n.<sup><a href="#nota">39</a></sup> El Informe sobre las Conclusiones de la Comisi&oacute;n de Investigaci&oacute;n del Racismo y la Xenofobia se&ntilde;ala que la normatividad relativa a inmigrantes, asilo o refugio, "deber&iacute;a adoptarse de conformidad con el derecho internacional tal y como est&aacute;n contenidos especialmente en los Convenios y Declaraciones solemnes de las Naciones Unidas y la OIT".<sup><a href="#nota">40</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">De manera cr&iacute;tica y aguda puntualiza Pedro&#45;Pablo Miralles Sangro, al comentar este proceso:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">resulta criticable, en particular por dos motivos: porque en aras de la reiterar la aspiraci&oacute;n de la supresi&oacute;n de las fronteras internas, se han robustecido en forma poco ortodoxa en lo jur&iacute;dico, las fronteras externas de los Estados afectados hacia los nacionales de Estados no miembros de la Uni&oacute;n, estableciendo unos controles policiales como por ejemplo el SIS, sistema que a mi juicio es poco respetuoso con los derechos humanos que el derecho europeo reconoce tambi&eacute;n a todos los extranjeros sin discriminaci&oacute;n; de otro lado, porque ha aumentado las diferencias entre los Estados miembros de la Uni&oacute;n Europea en lo que se refiere al avance de la supresi&oacute;n de fronteras internas y la materializaci&oacute;n de la libre circulaci&oacute;n en general. Todo ello, en su conjunto, se distancia mucho de los objetivos actuales de la comunidad internacional para alcanzar el respeto de la tan maltratada sociedad multicultural.<sup><a href="#nota">41</a></sup></font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Cabe llamar la atenci&oacute;n en el hecho de que la Directiva de 2008 expone a un peligro extremo a los inmigrantes irregulares, sobre todo en el caso de las mujeres y ni&ntilde;os quienes se enfrentar&iacute;an a un proceso que resuelve su expulsi&oacute;n en unos cuantos minutos, sin siquiera escucharlos para entregarlos en muchos casos a los traficantes de migrantes.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La regulaci&oacute;n jur&iacute;dica aplicable a los inmigrantes irregulares en el &aacute;mbito de la Uni&oacute;n Europea, que no cuestiona cuales son las causas de las migraciones forzadas, consider&oacute; como suficiente para dar soluci&oacute;n a esta compleja problem&aacute;tica, la simple prohibici&oacute;n de la inmigraci&oacute;n ilegal, con lo cual fortaleci&oacute; el crimen organizado que opera las redes de trata de mujeres y ni&ntilde;os y el tr&aacute;fico ilegal de inmigrantes, con el efecto negativo de que al no buscar soluciones para aminorar la problem&aacute;tica que da origen a dichas migraciones, continuar&aacute;n millones de inmigrantes irregulares intentando cruzar las fronteras aun a costa de su propia vida.<sup><a href="#nota">42</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>IV. Consideraciones sobre posible conflicto entre la norma de derecho interno de un Estado miembro, la norma comunitaria y la norma de derecho internacional de derechos humanos</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La violaci&oacute;n de los derechos humanos de los inmigrantes irregulares en Europa<sup><a href="#nota">43</a></sup> conduce a un conflicto de normas por las evidentes contradicciones, entre la normatividad comunitaria y la Convenci&oacute;n Europea de Derechos Humanos y sus Protocolos.<sup><a href="#nota">44</a></sup> En torno a esta problem&aacute;tica, Lu&iacute;s Ignacio S&aacute;nchez Rodr&iacute;guez afirma:</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Con la existencia de jurisdicciones internacionales especializadas, sectoriales o aut&oacute;nomas, se corre un riesgo de cierto encasillamiento, de creaci&oacute;n de compartimientos de visualizaci&oacute;n y aplicaci&oacute;n de normas internacionales desde y para su propio sistema, ignorando voluntariamente los efectos que sus decisiones particulares pueden generar. Esta actitud judicial, consistente en resolver problemas espec&iacute;ficos de su propio &aacute;mbito, tomando como punto de partida una interpretaci&oacute;n laxa de ciertos aspectos esenciales de otro orden jur&iacute;dico y esquivando cuidadosamente la aplicaci&oacute;n de otras normas internacionales generales.<sup><a href="#nota">45</a></sup></font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas (TJCE) en diversas sentencias especifica que el derecho comunitario es un derecho aut&oacute;nomo, diverso al derecho internacional.<sup><a href="#nota">46</a></sup> Por lo tanto, constituyen dos ordenamientos diferentes el derecho comunitario y el internacional, partiendo de dicha premisa se plantea la pregunta, &iquest;cu&aacute;l norma debe prevalecer en caso de contradicci&oacute;n?<sup><a href="#nota">47</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El TJCE, en relaci&oacute;n con la pregunta formulada, ha sostenido que la Uni&oacute;n Europea est&aacute; obligada a cumplir con los acuerdos o convenios internacionales celebrados por los Estados miembros,<sup><a href="#nota">48</a></sup> pero que en caso de conflicto entre la norma internacional y la comunitaria,<sup><a href="#nota">49</a></sup> prevalece la comunitaria.<sup><a href="#nota">50</a></sup> Con posterioridad el TJCE, en el Caso 44/79 Hauer del 14 de mayo de 1974,<sup><a href="#nota">51</a></sup> resolvi&oacute;:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">que los derechos fundamentales reconocidos y garantizados en las Constituciones de los Estados miembros y en los tratados relativos a los derechos humanos, en cuya elaboraci&oacute;n participaron los Estados miembros, en particular el Convenio Europeo de 1950, forman parte de los principios generales del derecho cuya aplicaci&oacute;n debe asegurar y para ello se debe inspirar en las tradiciones constitucionales comunes de los Estados miembros y en los tratados internacionales firmados por dichos Estados.</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Por su parte, el Tratado de Maastricht, del 7 de febrero 1992, incorpora dentro de la normatividad de la Uni&oacute;n Europea el cat&aacute;logo de los derechos fundamentales del Convenio Europeo de Derechos Humanos y los erige como principios fundamentales de su propio derecho, en el art&iacute;culo F&#45;2, de dicho instrumento, al se&ntilde;alar:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La Uni&oacute;n respeta los derechos fundamentales, tal y como est&aacute;n garantizados por el Convenio Europeo para la salvaguarda de los derechos humanos y las libertades, firmado en Roma el 4 de noviembre de 1950, y tal como resultan de las tradiciones constitucionales comunes a los Estados miembros, en tanto principios generales de derecho comunitario.<sup><a href="#nota">52</a></sup></font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">De igual forma, el Tratado de &Aacute;msterdam del 2 de octubre de 1997 reforz&oacute; la importancia de los derechos humanos al modificar el art&iacute;culo F&#45;2 del Tratado de Maastricht en los siguientes t&eacute;rminos: "La Uni&oacute;n est&aacute; fundada sobre los principios de la libertad, de la democracia, del respeto de los derechos humanos y de las libertades fundamentales, as&iacute; como del estado de derecho, principios que son comunes a los Estados miembros".<sup><a href="#nota">53</a></sup></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">De esta forma, con base en los Tratados Constitutivos de la Uni&oacute;n Europea, los derechos humanos regulados en el Convenio Europeo de 1950 constituyen principios fundamentales del derecho comunitario,<sup><a href="#nota">54</a></sup> un resultado l&oacute;gico frente a dicha afirmaci&oacute;n ser&iacute;a la exigencia por parte de los &oacute;rganos jurisdiccionales comunitarios del cumplimiento efectivo de las obligaciones de los Estados miembros de garantizar los derechos humanos del Convenio Europeo y sus Protocolos Adicionales.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Cabe tener presente que son pocas ocasiones en que los particulares pueden acceder a un proceso ante el TJCE, no hay ning&uacute;n mecanismo para asegurar que el conocimiento del caso vaya a ser sometido al TJCE, por la v&iacute;a de la cuesti&oacute;n pre&#45;judicial, de conformidad con el art&iacute;culo 177 del Tratado de la Comunidad Econ&oacute;mica Europea. De tal suerte, que si el tribunal nacional no accede a plantear la cuesti&oacute;n prejudicial, el TJCE no goza de competencia para conocer dicho asunto.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Confirma la dificultad de ejercer el derecho de acceso a la justicia en materia de derechos humanos ante el Tribunal de Justicia de las Comunidades el "Auto Dem&acute;Yanenko".<sup><a href="#nota">55</a></sup> Mediante este Auto el TJCE se declar&oacute; manifiestamente incompetente para dar respuesta con una serie de cuestiones prejudiciales planteadas por el Tribunal Italiano, en relaci&oacute;n a la expulsi&oacute;n de una ciudadana no comunitaria que se encontraba en situaci&oacute;n irregular. Resulta de especial inter&eacute;s este Auto, ya que demuestra los l&iacute;mites del derecho comunitario en el orden de la protecci&oacute;n de los derechos humanos y en especial del derecho de acceso a la justicia.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El 22 de mayo de 2002 Dem&acute;Yanenko, ciudadana ucraniana, entr&oacute; en el territorio de la Uni&oacute;n Europea por la Rep&uacute;blica Austriaca, mediante un visado de Schengen de Tipo C (visado para estancia de menos de tres meses) expedido el 16 de mayo de 2002 por la embajada espa&ntilde;ola en Kiev (Ucrania) y v&aacute;lido hasta el 6 de junio de 2002. Con posterioridad la se&ntilde;ora Dem&acute;Yanenko entr&oacute; a territorio italiano y el 6 de enero de 2003 fue hospitalizada tras un intento de suicidio. A su salida del hospital y a la vista de su pasaporte, las autoridades italianas concluyeron que no hab&iacute;a solicitado el permiso para permanecer en Italia en el plazo de ocho d&iacute;as desde su llegada de conformidad con la legislaci&oacute;n italiana de extranjer&iacute;a (Decreto Legislativo 286/1998 modificado en 2002). El 17 de enero de 2003 el prefecto de Catania orden&oacute; la expulsi&oacute;n de la se&ntilde;ora Dem&acute;Yanenko, quien fue conducida por la fuerza a Roma para subirla a un avi&oacute;n que part&iacute;a el mismo d&iacute;a. La decisi&oacute;n de expulsi&oacute;n le fue notificada 85 minutos antes de la ejecuci&oacute;n de expulsi&oacute;n.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En virtud del art&iacute;culo 13, apartado 5 bis. del Decreto Legislativo 286/1998, el prefecto de Catania solicit&oacute; al Tribunal de Catania que convalidar&aacute; la orden de expulsi&oacute;n de la se&ntilde;ora Dem&acute;Yanenko, adjuntando algunos documentos y las notificaciones efectuadas. La solicitud tuvo entrada en el Tribunal de Catania el 18 de enero de 2003, un d&iacute;a despu&eacute;s de la expulsi&oacute;n y el tribunal italiano decidi&oacute; plantear una serie de cuestiones prejudiciales al TJCE. En su Auto de remisi&oacute;n del 19 de enero de 2003, el Tribunal de Catania pregunta al Tribunal de Justicia si la normativa italiana era compatible con los art&iacute;culos 7o., 8o. y 9o. de la Directiva 64/221, que garantizaba una protecci&oacute;n m&iacute;nima a los ciudadanos de los Estados miembros y a sus familiares en los casos de expulsi&oacute;n por razones de orden, seguridad y salud p&uacute;blicas, as&iacute; como con los derechos fundamentales garantizados por el TJCE. El tribunal italiano consideraba que el procedimiento de expulsi&oacute;n establecido en el Decreto 286/1998 violaba el derecho fundamental a la tutela judicial efectiva, no permit&iacute;a ejercitar el derecho de asilo y limitaba en forma desproporcionada el derecho b&aacute;sico de libertad.<sup><a href="#nota">56</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El auto del Tribunal de Justicia de las Comunidades contiene s&oacute;lo una secci&oacute;n titulada "Sobre la competencia del Tribunal de Justicia", en la cual se examina la cuesti&oacute;n de la jurisdicci&oacute;n del Tribunal de Catania, de conformidad con el art&iacute;culo 234, del Tratado de la Comunidad Europea, la aplicabilidad de la Directiva 64/221 del Acuerdo de Schengen y la competencia para pronunciarse sobre este &uacute;ltimo.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Comienza el auto por se&ntilde;alar que en jurisprudencia reiterada se ha puntualizado que los &oacute;rganos jurisdiccionales nacionales s&oacute;lo pueden pedir al Tribunal de Justicia que se pronuncie, si ante ellos est&aacute; pendiente un litigio y si deben adoptar su resoluci&oacute;n en el marco de un procedimiento que concluya con una decisi&oacute;n de car&aacute;cter jurisdiccional. En relaci&oacute;n con el caso concreto, el TJCE se&ntilde;ala, con fundamento en el Decreto Legislativo 286/1998, que la &uacute;nica funci&oacute;n del tribunal nacional es convalidar la orden de expulsi&oacute;n.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Por lo que se refiere a la Directiva 64/221 le recuerda el TJCE que el art&iacute;culo 1o. resulta aplicable &uacute;nicamente a ciudadanos de un Estado miembro que residan o se trasladan a otro Estado miembro para ejercer una actividad asalariada o como receptores de servicios, as&iacute; como a su esposo o esposa y a los miembros de su familia, se&ntilde;ala que como la se&ntilde;ora Dem&acute;Yanenko es ucraniana y no parece tener ninguna relaci&oacute;n familiar o matrimonio con un ciudadano comunitario, la Directiva "no se aplica en las circunstancias del litigio principal".<sup><a href="#nota">57</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El auto precisa que al incorporar el Acuerdo de Schengen al Tratado de la Comunidad Europea, el Consejo determin&oacute; que los art&iacute;culos 62, apartado 3, y 63, apartado 3, del Tratado de la Comunidad Europea, constituyen el fundamento jur&iacute;dico del art&iacute;culo 23, apartado 3, del Convenio de Aplicaci&oacute;n de Schengen:</font></p>  	    <blockquote> 		    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Hay que examinar si se dan las circunstancias y condiciones determinadas por el art&iacute;culo 68, del Tratado Comunidad Europea, en las cuales es aplicable el art&iacute;culo 234 del Tratado de la Comunidad Europea". Es decir, al tratarse de un acto de Derecho Derivado basado en una disposici&oacute;n del T&iacute;tulo IV del Tratado de la Comunidad Europea, relativo a visados, asilo, inmigraci&oacute;n y otras pol&iacute;ticas relacionadas con la libre circulaci&oacute;n de personas, s&oacute;lo puede plantearse una cuesti&oacute;n prejudicial si se cumplen las condiciones del art&iacute;culo 68, de dicho Tratado.</font></p>  		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">De conformidad con dicha disposici&oacute;n cuando una cuesti&oacute;n sobre la interpretaci&oacute;n de actos de las instituciones comunitarios basados en el presente t&iacute;tulo se plantee en un asunto pendiente ante un &oacute;rgano jurisdiccional nacional, cuyas decisiones no sean susceptibles de ulterior recurso judicial de derecho interno, dicho &oacute;rgano jurisdiccional pedir&aacute; al Tribunal de Justicia que se pronuncie sobre la misma, si estima necesaria una decisi&oacute;n al respecto para poder emitir el fallo.<sup><a href="#nota">58</a></sup></font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Concluye el Acuerdo citando la siguiente jurisprudencia relativa al Convenio Europeo:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Los derechos fundamentales forman parte de los principios generales del derecho cuyo respeto garantiza el Tribunal de Justicia. A este respecto el Tribunal de Justicia se inspira en las tradiciones constitucionales comunes de los Estados miembros, as&iacute; como en las indicaciones proporcionadas por los instrumentos internacionales relativos a la protecci&oacute;n de los derechos humanos con los que los Estados miembros han cooperado o a los que se han adherido.<sup><a href="#nota">59</a></sup></font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Impresiona este auto por la forma como se aplic&oacute; la normatividad italiana y por la argumentaci&oacute;n jur&iacute;dica del TJCE, que a pesar de ser evidentes las contradicciones entre el derecho comunitario y el derecho internacional de los derechos humanos, el Tribunal aluda a las tradiciones de las instituciones y &oacute;rganos de la Uni&oacute;n Europea de respetar los derechos humanos los cuales tienen el rango de "principios generales de derecho".</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Ante la imposibilidad jur&iacute;dica de que accedan a la justicia del TJCE los inmigrantes irregulares, cabe preguntarse qu&eacute; ha ocurrido en el Tribunal Europeo de Derechos Humanos (TEDH), &iquest;tienen primac&iacute;a las normas de derecho internacional de derechos humanos sobre las comunitarias?</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La supremac&iacute;a de las normas en materia de derechos humanos sobre las normas comunitarias fue evidente en el Caso Matthews,<sup><a href="#nota">60</a></sup> el cual inicia con una demanda contra el gobierno del Reino Unido, presentado por una gibraltare&ntilde;a ante la Comisi&oacute;n Europea de Derechos Humanos, con base en la exclusi&oacute;n de los habitantes de la colonia brit&aacute;nica en las elecciones al Parlamento Europeo, en violaci&oacute;n del derecho reconocido en el art&iacute;culo 3o., del Protocolo I, del Convenio Europeo de los Derechos Humanos, que establece la obligaci&oacute;n de los Estados de organizar en intervalos razonables elecciones libres con escrutinio secreto, en condiciones que garanticen la libertad de expresi&oacute;n del pueblo en la elecci&oacute;n del cuerpo legislativo.<sup><a href="#nota">61</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El caso resulta de especial inter&eacute;s para nosotros, por cuanto se pronuncia sobre una norma comunitaria discriminatoria hacia los habitantes de Gibraltar. La sentencia del Tribunal Europeo de Derechos Humanos establece, en primer lugar, que no existe raz&oacute;n alguna para determinar que no resulta competente en este asunto el TEDH, y por ende que resulte aplicable el Convenio Europeo y su Protocolo I. En segundo t&eacute;rmino, el Tribunal afirma, contra la alegaci&oacute;n del gobierno brit&aacute;nico, que si bien es cierto que TJCE no puede comparecer, y aunque haya actuado en cumplimiento de la normatividad europea, esto no lo exime de su responsabilidad internacional y no puede justificar dicho incumplimiento en raz&oacute;n de su adhesi&oacute;n voluntaria a una organizaci&oacute;n supranacional.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En lo relativo a la discriminaci&oacute;n, resulta sumamente llamativa y hasta aventurada<sup><a href="#nota">62</a></sup> la interpretaci&oacute;n del TEDH de los derechos fundamentales en el marco europeo, al pronunciarse sobre la hipot&eacute;tica responsabilidad de los restantes Estados de la Uni&oacute;n, por su voto afirmativo en la adopci&oacute;n de actos comunitarios en los que aprob&oacute; la exclusi&oacute;n discriminatoria de la colonia de Gibraltar a las elecciones del Parlamento europeo.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Lo cierto es que bajo el paraguas de la Uni&oacute;n Europea, que carece de subjetividad internacional, puede escudarse la comisi&oacute;n de diversas violaciones a los derechos humanos y al derecho internacional, bajo el pretexto de que no son responsables los Estados de la Uni&oacute;n Europea.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>V. Reflexiones</b></font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>1)</i> La normatividad comunitaria emitida, m&aacute;s que pretender solucionar la problem&aacute;tica de las migraciones forzadas, emprendi&oacute; una pol&iacute;tica migratoria que sin colocar un muro f&iacute;sico alrededor de la Uni&oacute;n Europea, si lo estableci&oacute; jur&iacute;dicamente abriendo una min&uacute;scula ventana para los residentes legales. Negando la realidad que viven millones de seres que tienen que abandonar su pa&iacute;s para sobrevivir, la Uni&oacute;n Europea se limita a impedir la entrada de ilegales y si ingresan a expulsarlos.</font></p>  		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>2)</i> La Directiva de 2008 resulta a todas luces violatoria de los derechos humanos fundamentales de los inmigrantes irregulares,<sup><a href="#nota">63</a></sup> de manera espec&iacute;fica vulnera los derechos de acceso a la justicia y a la libertad. Les niega el derecho de acceso a la justicia al no garantizar el ejercicio de tal derecho antes de dictar la resoluci&oacute;n de la expulsi&oacute;n, como lo exigen los instrumentos internacionales en materia de derechos humanos,<sup><a href="#nota">64</a></sup> y al legalizar detenciones arbitrarias hasta por 12 meses en los casos de internamiento previstos en el art&iacute;culo 14 de la Directiva.<sup><a href="#nota">65</a></sup></font></p>  		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>3)</i> La Uni&oacute;n Europea bajo una interpretaci&oacute;n muy particular del derecho de no discriminaci&oacute;n e igualdad de las personas,<sup><a href="#nota">66</a></sup> regulado en el art&iacute;culo 14 del Convenio Europeo para la Protecci&oacute;n de los Derechos Humanos y del Protocolo Adicional 12 sobre Discriminaci&oacute;n,<sup><a href="#nota">67</a></sup> niega el derecho de acceso a la justicia a los migrantes irregulares. A pesar de las conclusiones de la Comisi&oacute;n de Investigaci&oacute;n del Racismo y la Xenofobia, que se&ntilde;ala que la normatividad relativa a inmigrantes, asilo o refugio, "deber&iacute;a adoptarse de conformidad con el derecho internacional tal y como est&aacute;n contenidos especialmente en los Convenios y Declaraciones solemnes de las Naciones Unidas y la OIT".<sup><a href="#nota">68</a></sup></font></p>  		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>4)</i> La Directiva de 2008 expone a un peligro extremo a los inmigrantes irregulares, sobre todo en el caso de las mujeres y ni&ntilde;os quienes se enfrentar&iacute;an a un proceso que resuelve su expulsi&oacute;n en unos cuantos minutos, sin siquiera escucharlos para entregarlos en muchos casos a los traficantes de migrantes.</font></p>  		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>5)</i> La regulaci&oacute;n jur&iacute;dica aplicable a los inmigrantes irregulares de la Uni&oacute;n Europea no cuestiona cu&aacute;les son las causas de las migraciones forzadas, consider&oacute; como suficiente para dar soluci&oacute;n a esta compleja problem&aacute;tica la simple prohibici&oacute;n de la inmigraci&oacute;n ilegal, con lo cual fortaleci&oacute; el crimen organizado que opera las redes de trata de mujeres y ni&ntilde;os y el tr&aacute;fico ilegal de inmigrantes, con el efecto negativo de que al no buscar soluciones para aminorar la problem&aacute;tica que da origen a dichas migraciones continuar&aacute;n millones de inmigrantes irregulares intentando cruzar las fronteras aun a costa de su propia vida.<sup><a href="#nota">69</a></sup></font></p>  		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>6)</i> Diversas sentencias del Tribunal Europeo de Derechos Humanos han puntualizado que la normatividad de la Uni&oacute;n Europea y la legislaci&oacute;n que promulgan los Estados para dar cumplimiento a obligaciones internacionales adquiridas por los Estados miembros de la Uni&oacute;n, no los exime de su responsabilidad internacional si vulneran derechos humanos regulados en la Convenci&oacute;n Europea de Derechos Humanos y sus Protocolos.</font></p> 	</blockquote>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><a name="nota"></a><b>Notas</b></font></p>      <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>1</sup> Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados, R&eacute;fug&eacute;es et personnes sour la protection, HCE&#45;Raport statistique, Ginebra, 1998.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=956185&pid=S1870-4654201100010000800001&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>2</sup> Sobre la globalizaci&oacute;n v&eacute;ase Lima Torrado, Jes&uacute;s <i>et al.</i>, <i>Globalizaci&oacute;n y derecho:</i> <i>una aproximaci&oacute;n desde Europa y Am&eacute;rica Latina,</i> Madrid, Dilex, 2007.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=956187&pid=S1870-4654201100010000800002&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>3</sup> "Towards a New International Migration Regime. Globalization. Migration and Internationalization of the State". Miles, R. Thr&auml;nhart (eds.), <i>Migration and European</i> <i>Integration. The Dynamics of Inclusion and Exclusion</i>, Londres, Pinter Publishers, 1993, pp. 47 y 48.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=956189&pid=S1870-4654201100010000800003&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>4</sup> H&auml;berle, Peter, "Europa como comunidad constitucional en desarrollo", traducido por Francisco Balaguer Callej&oacute;n, <i>Revista de Derecho Constitucional Europeo</i>, Sevilla ,n&uacute;m. 1, Consejer&iacute;a de Justicia y Administraci&oacute;n P&uacute;blica, enero&#45;junio de 2004, pp. 11 y ss.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=956191&pid=S1870-4654201100010000800004&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>5</sup> Lanzieri Galmpaolo, "Population and social conditions", <i>Eurostat Statistics in Fo</i><i>cus</i>, 81/2008. Los inmigrantes representan el 4.8% de la poblaci&oacute;n total de la Uni&oacute;n, si bien la distribuci&oacute;n de los mismos por Estados resulta desigual, correspondiendo por ejemplo a Espa&ntilde;a el 22.6% Austria 12.9%, Irlanda 32.4 y B&eacute;lgica 11% en 2007, consultado en <i><a href="http://europa.eu/abc/key/figures/index_es.htlm" target="_blank">http://europa.eu/abc/key/figures/index_es.htlm</a></i>.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=956193&pid=S1870-4654201100010000800005&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>6</sup> Lanzieri Galmpaolo, <i>Population and social conditions, Eurostat Statistics in Focus</i>, 81/2008, consultado en <i><a href="http://europa.eu/abc/key/figures/index" target="_blank">http://europa.eu/abc/key/figures/index</a></i>.</font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>7</sup> Ru&iacute;z&#45;Jarabo, D&aacute;maso y Correa Guimer&aacute;, Bernandino, "La protecci&oacute;n de los derechos humanos por el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas", <i>Derechos Hu</i><i>manos del Migrante, de la Mujer del Islam y complejidad del sujeto</i>, Barcelona, Ed. Marzal Antonio&#45;Ed. Esade y Bosch, 1999, pp. 124&#45;127.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=956196&pid=S1870-4654201100010000800006&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>8</sup> Valle G&aacute;lvez A<i>.,</i> "La libre circulaci&oacute;n de personas en el espacio de libertad, seguridad y justicia", en L&oacute;pez Escudero, Mart&iacute;n y P&eacute;rez de Nanclares (coords.), <i>Derecho</i> <i>comunitario material</i>, Madrid, McGraw&#45;Hill, 2000, p. 42.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=956198&pid=S1870-4654201100010000800007&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>9</sup> Acuerdo de Schengen relativo a la supresi&oacute;n de fronteras, firmado en Schengen en 1985, entre los pa&iacute;ses del Benelux la Rep&uacute;blica Federal Alemana y la Rep&uacute;blica Francesa.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>10</sup> <i>Idem</i>.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>11</sup> Convenio de Aplicaci&oacute;n del Acuerdo Schengen firmado en Schengen, el 19 de julio de 1990, entre el Reino Unido de B&eacute;lgica, la Rep&uacute;blica Federal Alemana, la Rep&uacute;blica Francesa, el Gran Ducado de Luxemburgo y el Reino de los Pa&iacute;ses Bajos.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>12</sup> Trujillo Herrera, Ra&uacute;l, <i>La Uni&oacute;n Europea y el derecho de asilo</i>, Madrid, Dykinson, 2003, p. 212.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=956203&pid=S1870-4654201100010000800008&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>13</sup> Convenio de Dubl&iacute;n adoptado en la Reuni&oacute;n del Consejo de Europa, en la ciudad de Dubl&iacute;n el 25 y 26 de junio de 1990.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>14</sup> Protocolo de Bonn, Doc. SCH/ Com&#45;ex (94) PV1, Anexo 3, 26 de abril de 1994.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>15</sup> Cabe aclarar que algunas disposiciones de la Convenci&oacute;n de Dubl&iacute;n se aplicaron provisionalmente antes de la entrada en vigor en 1995 del instrumento firmado en 1990, dichas disposiciones eran las relativas, a la instauraci&oacute;n del Comit&eacute; Ejecutivo y sus competencias. El Comit&eacute; resolvi&oacute; que se satisfac&iacute;an las condiciones para la entrada en vigor de la Convenci&oacute;n, mediante Resoluci&oacute;n de 22 de noviembre de 1994, y fij&oacute; como fecha de entrada en vigor el 26 de marzo de 1995.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Espa&ntilde;a ratific&oacute; la Convenci&oacute;n de Aplicaci&oacute;n de Schengen mediante Instrumento de 30 de julio de 1993, (BOE, n&uacute;m. 81, 5 de abril de 1994). A la entrada en vigor del instrumento, se aplic&oacute; en B&eacute;lgica, Espa&ntilde;a, Francia, Holanda, Luxemburgo, Portugal y la Rep&uacute;blica Federal de Alemania. Situaci&oacute;n particular se present&oacute; en los casos de Islandia y Noruega, a los que el Comit&eacute;, el 19 de abril de 1996, les otorg&oacute; el estatus de asociados, lo cual implic&oacute; que la Convenci&oacute;n se aplic&oacute; a dichos pa&iacute;ses, aunque no participaban formalmente en la toma de decisiones.</font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>16</sup> Protocolo Anexo al Tratado de la Uni&oacute;n Europea y al Tratado Constitutivo de la Comunidad Europea (Tratado de &Aacute;msterdam 1997), en Mangas Mart&iacute;n, Araceli (comp.), <i>Tratado de la Uni&oacute;n Europea, Tratados Constitutivos de las Comunidades Europeas y</i> <i>otros actos b&aacute;sicos de derecho comunitario</i>, 12a. ed., septiembre de 2006, Madrid, Tecnos, 2006, pp. 324 y ss.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=956209&pid=S1870-4654201100010000800009&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>17</sup> Abell&aacute;n Honrubia, Victoria, "La perspectiva hist&oacute;rica de los derechos humanos en la Uni&oacute;n Europea", en Marzal, Antonio (ed.), <i>Los derechos humanos en la Uni&oacute;n Euro</i><i>pea</i>, Barcelona, ESADE&#45;Bosch, pp. 39 y ss.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=956211&pid=S1870-4654201100010000800010&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>18</sup> Comisi&oacute;n de Investigaci&oacute;n del Racismo y la Xenofobia, Informe de Conclusiones, Parlamento Europeo, 1991, p. 143.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=956213&pid=S1870-4654201100010000800011&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>19</sup> <i>Ibidem</i>, p. 139.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>20</sup> Abell&aacute;n Honrubia, Victoria, <i>op. cit.</i>, pp. 39 y ss.</font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>21</sup> Comisi&oacute;n de Investigaci&oacute;n del Racismo y la Xenofobia, Informe de Conclusiones, Parlamento Europeo, 1991, p. 139.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=956217&pid=S1870-4654201100010000800012&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>22</sup> <i>Idem.</i></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>23</sup> Abell&aacute;n Honrubia, Victoria, <i>op. cit.</i>, pp. 39 y ss.</font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>24</sup> Mart&iacute;n P&eacute;rez de Nanclares, Jos&eacute;, <i>La inmigraci&oacute;n y el asilo en la Uni&oacute;n Europea</i>, pr&oacute;logo de Araceli Mangas Mart&iacute;n, COLEX, p. 39 y ss.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=956221&pid=S1870-4654201100010000800013&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>25</sup> Conclusiones de la Presidencia del Consejo de Europa (14 y 15 de diciembre de 2001) <i>B.O.</i> 10,1999.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>26</sup> <i>Idem.</i></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>27</sup> The Hague Programme: Strenghthening Freedom, Security and Justice in the European Union, contenido en el Anexo I de las Conclusiones del Consejo Europeo celebrado en Bruselas el 4 y 5 en noviembre de 2005 (consultado en <i><a href="http://www.consilium.europa.eu/doc%20Center.asp?lang=es&amp;CPEUMsid=245" target="_blank">http://www.consilium.europa.eu/doc Center.asp?lang=es&amp;CPEUMsid=245</a></i>).</font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>28</sup> Peral, Luis, "Dimensi&oacute;n exterior de la pol&iacute;tica europea de migraci&oacute;n y asilo", en &Aacute;lvarez Conde, Enrique y P&eacute;rez Mart&iacute;n, Elena (dirs.), <i>Estudios de extranjer&iacute;a</i>, Madrid, Instituto de Derecho P&uacute;blico&#45;Universidad Rey Juan Carlos, 2005, p. 357.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=956226&pid=S1870-4654201100010000800014&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>29</sup> Hacia una pol&iacute;tica global en materia de migraci&oacute;n en <i><a href="http://europa.eu/scadplus/leg/es/lvb/114542.htm" target="_blank">http://europa.eu/scadplus/leg/es/lvb/114542.htm</a></i>.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>30</sup> <i>Idem</i>.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>31</sup> Propuesta de Directiva del Parlamento Europeo y del Consejo, relativa a procedimiento y normas comunes en los Estados miembros para el retorno de los nacionales de terceros pa&iacute;ses que se encuentren ilegalmente en su territorio (COM (2005)0391&#45;C6&#45;0266/2005&#45;2005/0167(COD)), en <i><a href="http://ww.consilium,eurooa.eu/docCentr.asp?lang=es&amp;CPEUMsid=245" target="_blank">http://ww.consilium,eurooa.eu/docCentr.asp?lang=es&amp;CPEUMsid=245</a>,con la referencia Doc.16462/06</i>.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>32</sup> V&eacute;ase Resoluci&oacute;n legislativa del Parlamento Europeo del 18 de junio de 2008, sobre la propuesta de Directiva del Parlamento Europeo y del Consejo (COM (2005)0391) relativa a procedimientos y normas comunes en los Estados miembros para el retorno de los nacionales de terceros pa&iacute;ses que se encuentren ilegalmente en su territorio, en <i><a href="http://www.consilium.europa.edu/docCenter.asp'lan=es&amp;CPEUMsid=245" target="_blank">http://www.consilium.europa.edu/docCenter.asp'lan=es&amp;CPEUMsid=245</a>, con la referencia</i> <i>Doc.16462/06</i>.</font></p>      <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>33</sup> Commission des Communaut&eacute;s Europ&eacute;ennes, Proposition de Directive du Parlement Euroo&eacute;en et du Conseil relative aux normes et proc&eacute;dures comunes aplicables dans les &Eacute;tats membres au retour des ressortissants des pays tires en s&eacute;jour irr&eacute;guler. Bruselas, le 1.9.2005 COM (2005) 391 final., 2005/0167 (COD). Traducci&oacute;n de la autora del trabajo, p. 4.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>34</sup> Propuesta de Directiva del Parlamento Europeo y del Consejo (COM (2005)0391&#45;C6&#45;0266/2005&#45;2005/0167 (COD)) "Relativa a Procedimientos y Normas Comunes en los Estados Miembros para el retorno de los Nacionales de Terceros Pa&iacute;ses que se Encuentren Ilegalmente en su Territorio", <i><a href="http://www.consilium.europa.edu/docCenter.asp'lan=es&CPEUMsid=245" target="_blank">http://www.consilium.europa.edu/docCenter.asp'lan=es&amp;CPEUMsid=245</a></i>, subrayado de la autora.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>35</sup> <i>Cfr.</i> Peral, Luis, <i>op. cit.</i>, pp. 358 y 359.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>36</sup> Sin mencionar los instrumentos de derechos humanos regionales, en el &aacute;mbito universal, la Propuesta de Directiva del Parlamento Europeo y del Consejo de 2008 es violatoria de los art&iacute;culos 9, 10, 12, 13 y 14 del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Pol&iacute;ticos y de las Observaciones Generales del Comit&eacute; de Derechos Civiles y Pol&iacute;ticos, n&uacute;m. 15 y 27.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>37</sup> V&eacute;ase Observaci&oacute;n General n&uacute;m. 15, Situaci&oacute;n de los Extranjeros con arreglo al Pacto Internacional de Derechos Civiles y Pol&iacute;ticos, 270 Periodo de Sesiones. Define detenci&oacute;n arbitraria de extranjeros en el p&aacute;rrafo 9.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>38</sup> Juste Ruiz, Jorge, "Inmigraci&oacute;n, nacionalidad y extranjer&iacute;a, El marco jur&iacute;dico internacional", en &Aacute;lvarez Conde, Enrique y P&eacute;rez Mart&iacute;n, Elena (dirs.), <i>op. cit.</i>, pp. 297 y ss.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>39</sup> Protocolo Adicional 12, de 4 de noviembre de 2000, en vigor desde el 1 de abril de 2005.</font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>40</sup> Comisi&oacute;n de Investigaci&oacute;n del Racismo y la Xenofobia, Informe de Conclusiones, Parlamento Europeo, 1991, p. 140.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=956239&pid=S1870-4654201100010000800015&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>41</sup> Miralles Sangro, Pedro&#45;Pablo, Ponencia presentada en el <i>XXI Seminario de Nacio</i><i>nal de la Academia Mexicana de Derecho Internacional Privado y Comparado, A. C.</i>, M&eacute;xico, Universidad Aut&oacute;noma de Chihuahua, 9, 10 y 11 de octubre de 1997.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>42</sup> V&eacute;ase Recomendaci&oacute;n de la Asamblea Parlamentaria del Consejo de Europa sobre Inmigraci&oacute;n Clandestina y para la Lucha Contra los Traficantes. Recomendaci&oacute;n 1467 (2000) de 16 de mayo de 2001.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>43</sup> <i>Cfr.</i> Gonz&aacute;lez Rodr&iacute;guez, Hortensia, "Legislaci&oacute;n en materia de extranjer&iacute;a de los Estados miembros de la Uni&oacute;n Europea", en &Aacute;lvarez Conde, Enrique y P&eacute;rez Mart&iacute;n, Elena (dirs.), <i>op. cit.</i>, pp. 396 y ss.</font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>44</sup> <i>Cfr.</i> Rainer Arnold, "Conflictos entre ordenamientos y su soluci&oacute;n. El ejemplo alem&aacute;n", <i>Revista de Derecho Constitucional Europeo</i>, n&uacute;m. 1, Consejer&iacute;a de Justicia y Administraci&oacute;n P&uacute;blica, Sevilla, enero&#45;junio de 2004, pp. 97 y ss.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=956244&pid=S1870-4654201100010000800016&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>45</sup> S&aacute;nchez Rodr&iacute;guez, Luis Ignacio, "Sobre el derecho internacional, de los derechos humanos y comunitario europeo", <i>Revista de Derecho Comunitario 5</i>, Madrid, a&ntilde;o 3, Centro de Estudios Pol&iacute;ticos y Constitucionales, 1999, pp. 107 y 108.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=956246&pid=S1870-4654201100010000800017&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>46</sup> Caso 6/64, Flamino Costa v. Enel Nacional Electricity Board, Judgment of 5 July 1964, <i>European Union Law Cases</i>, Edited by Emmert Frank, Kluwer Law International, The Hague, 2000, pp. 17&#45;24.</font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>47</sup> <i>Cfr.</i> Rolla Giancarlo, "Relaciones entre ordenamientos en el sistema constitucional italiano", <i>Revista de Derecho Constitucional Europeo</i>, n&uacute;m. 1, Consejer&iacute;a de Justicia y Administraci&oacute;n P&uacute;blica, Sevilla, enero&#45;junio de 2004, pp. 139 y ss.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=956249&pid=S1870-4654201100010000800018&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>48</sup> D&iacute;ez&#45;Hochleitner Javier, <i>La posici&oacute;n del derecho internacional en el ordenamiento</i>, Madrid, McGraw&#45;Hill, 1998, pp. 18 y ss.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=956251&pid=S1870-4654201100010000800019&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>49</sup> V&eacute;ase Caso 11/70, Internationale Handerlsgesselschaft, Judgment of 17 December 1970, ECR 1125, en <i>European Uni&oacute;n Law Cases</i>, edited by Emmert Frank, Kluwer Law International, The Hague, 2000, pp. 198 y ss.</font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>50</sup> <i>Cfr</i>. Mart&iacute;n Vida, Mar&iacute;a &Aacute;ngeles, "La reforma del art&iacute;culo 12&ordf; de la Ley Fundamental de Bonn a ra&iacute;z de la Sentencia "Kreill" del TJCE", <i>Revista de Derecho Comuni</i><i>tario Constitucional Europeo</i>, n&uacute;m. 1, Consejer&iacute;a de Justicia y Administraci&oacute;n P&uacute;blica, Sevilla, enero&#45;junio de 2004, pp. 357 y ss.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=956254&pid=S1870-4654201100010000800020&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>51</sup> Case 44/79, Liselotte v Land Rheinland&#45; Pflaz, Judgment of 13 December 1979, ECR 3727, en <i>European Union Law Cases,</i> Edited by Emmert Frank, Kluwer Law Internacional, The Hague, 2000, pp. 203 y s.s.</font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>52</sup> Tratado de la Uni&oacute;n Europea, <i>Tratados Constitutivos de las Comunidades Europeas</i> <i>y otros Actos B&aacute;sicos de Derechos Comunitario</i>, 12a. ed. actualizada, Madrid, Tecnos, 2006, p. 62.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=956257&pid=S1870-4654201100010000800021&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>53</sup> <i>Idem.</i></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>54</sup> <i>Cfr</i>. Ortiz&#45;Arce de la Fuente, Antonio, "La extranjer&iacute;a no comunitaria en el marco de la Comunidad Econ&oacute;mica Europea", <i>Revista del Centro de Estudios Constitucionales</i>, n&uacute;m. 12, 1992, pp. 207&#45;231;    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=956260&pid=S1870-4654201100010000800022&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --> "El r&eacute;gimen jur&iacute;dico de los trabajadores transfronterizos en el marco de las Comunidades Europeas", <i>Revista de Instituciones Europeas</i>, vol. 9, n&uacute;m. 1, 1982, pp. 9&#45;38;    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=956261&pid=S1870-4654201100010000800023&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --> Balaguer Callej&oacute;n, Francisco, "Niveles y t&eacute;cnicas internacionales e internas de realizaci&oacute;n de los derechos de Europa una perspectiva constitucional", <i>Revista</i> <i>de Derecho Constitucional Europeo</i>, Sevilla, n&uacute;m. 1, Consejer&iacute;a de Justicia y Administraci&oacute;n P&uacute;blica, enero&#45; junio de 2004, pp. 25 y ss.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=956262&pid=S1870-4654201100010000800024&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>55</sup> Auto Dem&acute;Yanenko, "Expulsi&oacute;n de Ciudadanos de Terceros Estados y el TJCE"<i>,</i> <i>Revista Diritto, Inmmigrazione e Cittadinanza</i>, n&uacute;m. 2, 2004, p. 103.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=956264&pid=S1870-4654201100010000800025&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>56</sup> <i>Cfr.</i> Groppi, Tania, "La incidencia del derecho comunitario en las relaciones Estado&#45;regiones en Italia", <i>Revista de Derecho Constitucional Europeo</i>, n&uacute;m. 1, Consejer&iacute;a de Justicia y Administraci&oacute;n P&uacute;blica, Sevilla, enero&#45;junio de 2004, p. 173.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=956266&pid=S1870-4654201100010000800026&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>57</sup> Auto Dem&acute;Yanenko, "Expulsi&oacute;n de ciudadanos...", <i>cit.</i>, p. 104.</font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>58</sup> Linde Paniagua, Enrique <i>et al.</i>, <i>C&oacute;digo B&aacute;sico de Derecho de la Uni&oacute;n Europea</i>, Editorial Colex, 1998, p. 245.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=956269&pid=S1870-4654201100010000800027&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>59</sup> Auto Dem&acute;Yanenko, "Expulsi&oacute;n de ciudadanos...", <i>cit.</i>, p. 105.</font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>60</sup> Shermers, H. G., "Case Law: Matthews v. United Kingdom of 18 February, 1999", <i>Common Market Law Review</i>, 1999, vol. 36, pp. 673 y s.s.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=956272&pid=S1870-4654201100010000800028&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>61</sup> <i>Cfr</i>. Hillgruber Cristian, "La integraci&oacute;n del derecho internacional y del derecho de la Uni&oacute;n Europea en el ordenamiento constitucional alem&aacute;n", <i>Revista de Derecho Cons</i><i>titucional Europeo</i>, n&uacute;m. 1, Consejer&iacute;a de Justicia y Administraci&oacute;n P&uacute;blica, Sevilla, enero&#45;junio de 2004, p. 115.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=956274&pid=S1870-4654201100010000800029&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>62</sup> <i>Cfr.</i> Nicol, D<i>.,</i> "Lessons from Luxembourg: Federalization and the Court of Human Rights", <i>European Law Review</i>, 2001, vol. 26, p. 18.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=956276&pid=S1870-4654201100010000800030&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>63</sup> <i>Cfr.</i> Peral, Luis, <i>op. cit.</i>, pp. 358 y 359.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>64</sup> Sin mencionar los instrumentos de derechos humanos regionales, en el &aacute;mbito universal, la Propuesta de Directiva del Parlamento Europeo y del Consejo de 2008 es violatoria de los art&iacute;culos 9, 10, 12, 13 y 14 del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Pol&iacute;ticos y de las Observaciones Generales del Comit&eacute; de Derechos Civiles y Pol&iacute;ticos, n&uacute;m. 15 y 27.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>65</sup> V&eacute;ase Observaci&oacute;n General N&uacute;m. 15, Situaci&oacute;n de los Extranjeros con arreglo al Pacto Internacional de Derechos Civiles y Pol&iacute;ticos, 270 Periodo de Sesiones. Define detenci&oacute;n arbitraria de extranjeros en el p&aacute;rrafo 9.</font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>66</sup> Juste Ru&iacute;z, Jorge, "Inmigraci&oacute;n, nacionalidad y extranjer&iacute;a, El marco jur&iacute;dico internacional", &Aacute;lvarez Conde, Enrique y P&eacute;rez Mart&iacute;n, Elena (dirs.), <i>Estudios sobre dere</i><i>cho de Extranjer&iacute;a</i>, Instituto de Derecho P&uacute;blico&#45;Universidad Rey Juan Carlos, Madrid, 2005, pp. 297 y ss.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=956281&pid=S1870-4654201100010000800031&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>67</sup> Protocolo Adicional 12, del 4 de noviembre de 2000, en vigor desde el 1o. de abril de 2005.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>68</sup> Comisi&oacute;n de Investigaci&oacute;n del Racismo y la Xenofobia, Informe de Conclusiones, Parlamento Europeo, 1991, p. 140.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>69</sup> V&eacute;ase Recomendaci&oacute;n de la Asamblea Parlamentaria del Consejo de Europa sobre Inmigraci&oacute;n Clandestina y para la Lucha Contra los Traficantes. Recomendaci&oacute;n 1467 (2000) del 16 de mayo de 2001.</font></p>      ]]></body><back>
<ref-list>
<ref id="B1">
<nlm-citation citation-type="book">
<collab>Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados</collab>
<source><![CDATA[Réfugées et personnes sour la protection]]></source>
<year>1998</year>
<publisher-loc><![CDATA[Ginebra ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[HCE-Raport statistique]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B2">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Lima Torrado]]></surname>
<given-names><![CDATA[Jesús]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Globalización y derecho: una aproximación desde Europa y América Latina]]></source>
<year>2007</year>
<publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Dilex]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B3">
<nlm-citation citation-type="book">
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Towards a New International Migration Regime. Globalization. Migration and Internationalization of the State]]></article-title>
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Miles]]></surname>
<given-names><![CDATA[R.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Thränhart]]></surname>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Migration and European Integration. The Dynamics of Inclusion and Exclusion]]></source>
<year>1993</year>
<page-range>47 y 48</page-range><publisher-loc><![CDATA[Londres ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Pinter Publishers]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B4">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Häberle]]></surname>
<given-names><![CDATA[Peter]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Europa como comunidad constitucional en desarrollo", traducido por Francisco Balaguer Callejón]]></article-title>
<source><![CDATA[Revista de Derecho Constitucional Europeo]]></source>
<year>ener</year>
<month>o-</month>
<day>ju</day>
<numero>1</numero>
<issue>1</issue>
<page-range>11</page-range><publisher-loc><![CDATA[Sevilla ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Consejería de Justicia y Administración Pública]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B5">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Galmpaolo]]></surname>
<given-names><![CDATA[Lanzieri]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Population and social conditions]]></article-title>
<source><![CDATA[Eurostat Statistics in Focus]]></source>
<year>2008</year>
<numero>81</numero>
<issue>81</issue>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B6">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Ruíz-Jarabo]]></surname>
<given-names><![CDATA[Dámaso]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Correa Guimerá]]></surname>
<given-names><![CDATA[Bernandino]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[La protección de los derechos humanos por el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Marzal]]></surname>
<given-names><![CDATA[Antonio]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Esade]]></surname>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Bosch]]></surname>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Derechos Humanos del Migrante, de la Mujer del Islam y complejidad del sujeto]]></source>
<year>1999</year>
<page-range>124-127</page-range><publisher-loc><![CDATA[Barcelona ]]></publisher-loc>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B7">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Valle Gálvez]]></surname>
<given-names><![CDATA[A.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[La libre circulación de personas en el espacio de libertad, seguridad y justicia]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[López Escudero]]></surname>
<given-names><![CDATA[Martín]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Pérez de Nanclares]]></surname>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Derecho comunitario material]]></source>
<year>2000</year>
<page-range>42</page-range><publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[McGraw-Hill]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B8">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Trujillo Herrera]]></surname>
<given-names><![CDATA[Raúl]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La Unión Europea y el derecho de asilo]]></source>
<year>2003</year>
<page-range>212</page-range><publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Dykinson]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B9">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Mangas Martín]]></surname>
<given-names><![CDATA[Araceli]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Tratado de la Unión Europea, Tratados Constitutivos de las Comunidades Europeas y otros actos básicos de derecho comunitario]]></source>
<year>sept</year>
<month>ie</month>
<day>mb</day>
<edition>12</edition>
<page-range>324</page-range><publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Tecnos]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B10">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Abellán Honrubia]]></surname>
<given-names><![CDATA[Victoria]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[La perspectiva histórica de los derechos humanos en la Unión Europea]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Marzal]]></surname>
<given-names><![CDATA[Antonio]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Los derechos humanos en la Unión Europea]]></source>
<year></year>
<page-range>39</page-range><publisher-loc><![CDATA[Barcelona ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[ESADEBosch]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B11">
<nlm-citation citation-type="book">
<collab>Comisión de Investigación del Racismo y la Xenofobia</collab>
<source><![CDATA[Informe de Conclusiones]]></source>
<year>1991</year>
<page-range>143</page-range><publisher-name><![CDATA[Parlamento Europeo]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B12">
<nlm-citation citation-type="book">
<collab>Comisión de Investigación del Racismo y la Xenofobia</collab>
<source><![CDATA[Informe de Conclusiones]]></source>
<year>1991</year>
<page-range>139</page-range><publisher-name><![CDATA[Parlamento Europeo]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B13">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Martín Pérez de Nanclares]]></surname>
<given-names><![CDATA[José]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La inmigración y el asilo en la Unión Europea]]></source>
<year></year>
<page-range>39</page-range><publisher-name><![CDATA[COLEX]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B14">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Peral]]></surname>
<given-names><![CDATA[Luis]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Dimensión exterior de la política europea de migración y asilo]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Álvarez Conde]]></surname>
<given-names><![CDATA[Enrique]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Pérez Martín]]></surname>
<given-names><![CDATA[Elena]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Estudios de extranjería]]></source>
<year>2005</year>
<page-range>357</page-range><publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Instituto de Derecho Público-Universidad Rey Juan Carlos]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B15">
<nlm-citation citation-type="book">
<collab>Comisión de Investigación del Racismo y la Xenofobia</collab>
<source><![CDATA[Informe de Conclusiones]]></source>
<year>1991</year>
<page-range>140</page-range><publisher-name><![CDATA[Parlamento Europeo]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B16">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Rainer]]></surname>
<given-names><![CDATA[Arnold]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Conflictos entre ordenamientos y su solución. El ejemplo alemán]]></article-title>
<source><![CDATA[Revista de Derecho Constitucional Europeo]]></source>
<year>ener</year>
<month>o-</month>
<day>ju</day>
<numero>1</numero>
<issue>1</issue>
<page-range>97</page-range><publisher-loc><![CDATA[Sevilla ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Consejería de Justicia y Administración Pública]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B17">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Sánchez Rodríguez]]></surname>
<given-names><![CDATA[Luis Ignacio]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Sobre el derecho internacional, de los derechos humanos y comunitario europeo]]></article-title>
<source><![CDATA[Revista de Derecho Comunitario]]></source>
<year>1999</year>
<numero>5</numero>
<issue>5</issue>
<page-range>107 y 108</page-range><publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Centro de Estudios Políticos y Constitucionales]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B18">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Rolla]]></surname>
<given-names><![CDATA[Giancarlo]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Relaciones entre ordenamientos en el sistema constitucional italiano]]></article-title>
<source><![CDATA[Revista de Derecho Constitucional Europeo]]></source>
<year>ener</year>
<month>o-</month>
<day>ju</day>
<numero>1</numero>
<issue>1</issue>
<page-range>139</page-range><publisher-loc><![CDATA[Sevilla ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Consejería de Justicia y Administración Pública]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B19">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Díez-Hochleitner]]></surname>
<given-names><![CDATA[Javier]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La posición del derecho internacional en el ordenamiento]]></source>
<year>1998</year>
<page-range>18</page-range><publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[McGraw-Hill]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B20">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Martín Vida]]></surname>
<given-names><![CDATA[María Ángeles]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[La reforma del artículo 12ª de la Ley Fundamental de Bonn a raíz de la Sentencia "Kreill" del TJCE]]></article-title>
<source><![CDATA[Revista de Derecho Comunitario Constitucional Europeo]]></source>
<year>ener</year>
<month>o-</month>
<day>ju</day>
<numero>1</numero>
<issue>1</issue>
<page-range>357</page-range><publisher-loc><![CDATA[Sevilla ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Consejería de Justicia y Administración Pública]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B21">
<nlm-citation citation-type="book">
<collab>Unión Europea</collab>
<source><![CDATA[Tratados Constitutivos de las Comunidades Europeas y otros Actos Básicos de Derechos Comunitario]]></source>
<year>2006</year>
<edition>12</edition>
<page-range>62</page-range><publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Tecnos]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B22">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Ortiz-Arce de la Fuente]]></surname>
<given-names><![CDATA[Antonio]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[La extranjería no comunitaria en el marco de la Comunidad Económica Europea]]></article-title>
<source><![CDATA[Revista del Centro de Estudios Constitucionales]]></source>
<year>1992</year>
<numero>12</numero>
<issue>12</issue>
<page-range>207-231</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B23">
<nlm-citation citation-type="journal">
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[El régimen jurídico de los trabajadores transfronterizos en el marco de las Comunidades Europeas]]></article-title>
<source><![CDATA[Revista de Instituciones Europeas]]></source>
<year>1982</year>
<volume>9</volume>
<numero>1</numero>
<issue>1</issue>
<page-range>9-38</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B24">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Balaguer Callejón]]></surname>
<given-names><![CDATA[Francisco]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Niveles y técnicas internacionales e internas de realización de los derechos de Europa una perspectiva constitucional]]></article-title>
<source><![CDATA[Revista de Derecho Constitucional Europeo]]></source>
<year>ener</year>
<month>o-</month>
<day> j</day>
<numero>1</numero>
<issue>1</issue>
<page-range>25</page-range><publisher-loc><![CDATA[Sevilla ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Consejería de Justicia y Administración Pública]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B25">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Dem´Yanenko]]></surname>
<given-names><![CDATA[Auto]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Expulsión de Ciudadanos de Terceros Estados y el TJCE]]></article-title>
<source><![CDATA[Revista Diritto, Inmmigrazione e Cittadinanza]]></source>
<year>2004</year>
<numero>2</numero>
<issue>2</issue>
<page-range>103</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B26">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Groppi]]></surname>
<given-names><![CDATA[Tania]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[La incidencia del derecho comunitario en las relaciones Estado-regiones en Italia]]></article-title>
<source><![CDATA[Revista de Derecho Constitucional Europeo]]></source>
<year>ener</year>
<month>o-</month>
<day>ju</day>
<numero>1</numero>
<issue>1</issue>
<page-range>173</page-range><publisher-loc><![CDATA[Sevilla ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Consejería de Justicia y Administración Pública]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B27">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Linde Paniagua]]></surname>
<given-names><![CDATA[Enrique]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Código Básico de Derecho de la Unión Europea]]></source>
<year>1998</year>
<page-range>245</page-range><publisher-name><![CDATA[Colex]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B28">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Shermers]]></surname>
<given-names><![CDATA[H. G.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Case Law: Matthews v. United Kingdom of 18 February, 1999]]></article-title>
<source><![CDATA[Common Market Law Review]]></source>
<year>1999</year>
<volume>36</volume>
<page-range>673</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B29">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Hillgruber]]></surname>
<given-names><![CDATA[Cristian]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[La integración del derecho internacional y del derecho de la Unión Europea en el ordenamiento constitucional alemán]]></article-title>
<source><![CDATA[Revista de Derecho Constitucional Europeo]]></source>
<year>ener</year>
<month>o-</month>
<day>ju</day>
<numero>1</numero>
<issue>1</issue>
<page-range>115</page-range><publisher-loc><![CDATA[Sevilla ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Consejería de Justicia y Administración Pública]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B30">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Nicol]]></surname>
<given-names><![CDATA[D.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Lessons from Luxembourg: Federalization and the Court of Human Rights]]></article-title>
<source><![CDATA[European Law Review]]></source>
<year>2001</year>
<volume>26</volume>
<page-range>18</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B31">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Juste Ruíz]]></surname>
<given-names><![CDATA[Jorge]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Inmigración, nacionalidad y extranjería, El marco jurídico internacional]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Álvarez Conde]]></surname>
<given-names><![CDATA[Enrique]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Pérez Martín]]></surname>
<given-names><![CDATA[Elena]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Estudios sobre derecho de Extranjería]]></source>
<year>2005</year>
<page-range>297</page-range><publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Instituto de Derecho Público-Universidad Rey Juan Carlos]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
</ref-list>
</back>
</article>
