<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?><article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
<front>
<journal-meta>
<journal-id>1870-4654</journal-id>
<journal-title><![CDATA[Anuario mexicano de derecho internacional]]></journal-title>
<abbrev-journal-title><![CDATA[Anu. Mex. Der. Inter]]></abbrev-journal-title>
<issn>1870-4654</issn>
<publisher>
<publisher-name><![CDATA[Universidad Nacional Autónoma de México, Instituto de Investigaciones Jurídicas]]></publisher-name>
</publisher>
</journal-meta>
<article-meta>
<article-id>S1870-46542009000100006</article-id>
<title-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[El control constitucional de las resoluciones antidumping y los paneles del artículo 1904 del Tratado de Libre Comercio de América del Norte]]></article-title>
</title-group>
<contrib-group>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Cruz Barney]]></surname>
<given-names><![CDATA[Óscar]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="A01"/>
</contrib>
</contrib-group>
<aff id="A01">
<institution><![CDATA[,Academia Mexicana de Jurisprudencia y Legislación  ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[ ]]></addr-line>
</aff>
<pub-date pub-type="pub">
<day>00</day>
<month>00</month>
<year>2009</year>
</pub-date>
<pub-date pub-type="epub">
<day>00</day>
<month>00</month>
<year>2009</year>
</pub-date>
<volume>9</volume>
<fpage>167</fpage>
<lpage>190</lpage>
<copyright-statement/>
<copyright-year/>
<self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&amp;pid=S1870-46542009000100006&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_abstract&amp;pid=S1870-46542009000100006&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_pdf&amp;pid=S1870-46542009000100006&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><abstract abstract-type="short" xml:lang="es"><p><![CDATA[Este artículo trata de la aparente contradicción existente entre el juicio de amparo y el mecanismo de solución de diferencias contemplado en el artículo 1904 del Tratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN). Se aborda el tema de la improcedencia de dicho mecanismo de control constitucional cuando se ha optado por el medio alternativo ante una resolución antidumping emitida por la autoridad mexicana.]]></p></abstract>
<abstract abstract-type="short" xml:lang="en"><p><![CDATA[This article is about the apparent contradiction existing between the Trial of Guarantees and the dispute settlement mechanisms contemplated in article 1904 of NAFTA. The matter of non precedence of this mechanism of constitutional control is discussed, when the alternate mechanism has been chosen as a consequences of an antidumping resolution emitted by the Mexican authority.]]></p></abstract>
<abstract abstract-type="short" xml:lang="fr"><p><![CDATA[Cet article est sur l'apparent contradiction existententre le Procès du garanties et le mécanisme de solutions de controverses contemple dans l'article 1904 du ALÉNA. S'abord le problème de non origine de cet mécanisme de control constitutionnel quand on a choisi le mécanisme alternative devant un résolution antidumping émis pour l'autorité mexicaine.]]></p></abstract>
</article-meta>
</front><body><![CDATA[ <p align="justify"><font face="verdana" size="4">Art&iacute;culos</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="center"><font face="verdana" size="4"><b>El control constitucional de las resoluciones <i>antidumping</i> y los paneles del art&iacute;culo 1904 del Tratado de Libre Comercio de Am&eacute;rica del Norte*</b></font></p>     <p align="center"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="center"><font face="verdana" size="2"><b>&Oacute;scar Cruz Barney**</b></font></p>     <p align="center"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>** Acad&eacute;mico de n&uacute;mero, sitial 36, de la Academia Mexicana de Jurisprudencia y Legislaci&oacute;n.</i></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">* Art&iacute;culo recibido el 5 de junio de 2008    <br>  y aceptado para su publicaci&oacute;n el 6 de agosto de 2008.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>RESUMEN</b></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Este art&iacute;culo trata de la aparente contradicci&oacute;n existente entre el juicio de amparo y el mecanismo de soluci&oacute;n de diferencias contemplado en el art&iacute;culo 1904 del Tratado de Libre Comercio de Am&eacute;rica del Norte (TLCAN). Se aborda el tema de la improcedencia de dicho mecanismo de control constitucional cuando se ha optado por el medio alternativo ante una resoluci&oacute;n <i>antidumping </i>emitida por la autoridad mexicana.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>ABSTRACT</b></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">This article is about the apparent contradiction existing between the Trial of Guarantees and the dispute settlement mechanisms contemplated in article 1904 of NAFTA. The matter of non precedence of this mechanism of constitutional control is discussed, when the alternate mechanism has been chosen as a consequences of an antidumping resolution emitted by the Mexican authority.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>R&Eacute;SUM&Eacute;</b></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Cet article est sur l'apparent contradiction existententre le Proc&egrave;s du garanties et le m&eacute;canisme de solutions de controverses contemple dans l'article 1904 du AL&Eacute;NA. S'abord le probl&egrave;me de non origine de cet m&eacute;canisme de control constitutionnel quand on a choisi le m&eacute;canisme alternative devant un r&eacute;solution antidumping &eacute;mis pour l'autorit&eacute; mexicaine.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">SUMARIO:    <br>  I. <i>Introducci&oacute;n.    <br>  </i>II. <i>Los paneles del art&iacute;culo 1904 del cap&iacute;tulo XIX del TLCAN.    <br>  </i>III. <i>Los paneles del art&iacute;culo 1904 y el juicio de amparo.    <br>  </i>IV. <i>El art&iacute;culo 13 constitucional y los paneles del art&iacute;culo 1904 del cap&iacute;tulo XIX del TLCAN.    <br>  </i>V. <i>Conclusi&oacute;n.</i></font></p>     <p align="center"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>I. INTRODUCCI&Oacute;N</b></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El art&iacute;culo 1904 del Tratado de Libre Comercio de Am&eacute;rica del Norte contiene uno de los mecanismos de soluci&oacute;n de controversias m&aacute;s complejo e importante de todo el tratado, ya que brinda a los exportadores de los tres pa&iacute;ses parte la posibilidad de acceder a una revisi&oacute;n por un tribunal arbitral o panel binacional respecto de las resoluciones en materia de pr&aacute;cticas desleales de comercio dictadas por las autoridades nacionales competentes.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El mecanismo sustituye a la revisi&oacute;n judicial interna, incluido, como veremos, el juicio de amparo. La improcedencia del juicio constitucional es clara cuando se est&aacute; ventilando un panel del art&iacute;culo 1904, y permite asegurar la permanencia del mecanismo binacional, objetivo e independiente respecto de las partes.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Las pr&aacute;cticas m&aacute;s comunes de car&aacute;cter <i>desleal </i>son las que afectan al precio de venta del producto, de ah&iacute; que se les ubique dentro de la teor&iacute;a general de precios por tratarse de una discriminaci&oacute;n de los mismos, &eacute;stas son el <i>dumping </i>y los <i>subsidios </i>o est&iacute;mulos otorgados por un gobierno para impulsar la exportaci&oacute;n. En tales casos se busca equilibrar la situaci&oacute;n, y de ah&iacute; que se apliquen derechos <i>antidumping </i>o <i>impuestos compensatorios </i>o <i>cuotas compensatorias.</i></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">L&oacute;pez&#150;Jurado se&ntilde;ala que las primeras referencias a la pr&aacute;ctica del <i>dumping </i>pueden ubicarse en la obra de Adam Smith, quien en 1776 publica su investigaci&oacute;n sobre la naturaleza y causas de la riqueza de las naciones, en donde "critica la pr&aacute;ctica estatal de conceder primas a la exportaci&oacute;n y de estimular las exportaciones mediante el establecimiento de precios inferiores a los practicados en el mercado interno".<sup><a href="#notas">1</a></sup></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Desde hace m&aacute;s de ciento cincuenta a&ntilde;os se han presentado casos de pr&aacute;cticas desleales, como fue el caso de Gran Breta&ntilde;a que dio lugar a que en 1816 Estados Unidos creara un arancel t&iacute;picamente proteccionista para evitar el <i>dumping </i>del que era objeto; desde entonces los casos <i>dumping </i>se han multiplicado r&aacute;pidamente, sobre todo en los &uacute;ltimos treinta a&ntilde;os.<sup><a href="#notas">2</a></sup></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En derecho mexicano se consideran pr&aacute;cticas desleales de comercio internacional la importaci&oacute;n de mercanc&iacute;as en condiciones de discriminaci&oacute;n de precios o de subvenciones en el pa&iacute;s exportador, ya sea el de origen o el de procedencia, que causen da&ntilde;o a una rama de producci&oacute;n nacional de mercanc&iacute;as id&eacute;nticas o similares.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Cabe destacar que este concepto deriva de la reforma de 2003, en donde se elimina el concepto de amenaza de da&ntilde;o de la definici&oacute;n de <i>dumping </i>en concordancia con las modificaciones efectuadas al art&iacute;culo 39 de la misma ley que definen al da&ntilde;o. Sin embargo, cabe destacar que el art&iacute;culo 3.7 del Acuerdo relativo a la Aplicaci&oacute;n del Art&iacute;culo VI del GATT s&iacute; hace referencia espec&iacute;fica a la amenaza de da&ntilde;o, diferenci&aacute;ndola del da&ntilde;o propiamente dicho.<sup><a href="#notas">3</a></sup></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Entendamos por <i>dumping </i>"la venta en un mercado extranjero de mercanc&iacute;as a un precio menor que el ordinario en sus mismas condiciones, en el mercado dom&eacute;stico (de origen) que provoca o amenaza causar un da&ntilde;o a la industria igual o similar del pa&iacute;s de concurrencia, o impide el establecimiento de la misma";<sup><a href="#notas">4</a></sup> que a su vez es "gerundio del verbo ingl&eacute;s <i>to dump </i>o arrojar fuera, descargar con violencia o vaciar de golpe.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En la doctrina se distinguen diversos tipos de <i>dumping </i>que no tan f&aacute;cilmente se identifican en la pr&aacute;ctica, y ellos son: el espor&aacute;dico, el intermitente y el continuo.<sup><a href="#notas">5</a></sup></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El <i>dumping </i>espor&aacute;dico es "una discriminaci&oacute;n ocasional de precios por parte de un productor que tiene un excedente ocasional debido a una sobreproducci&oacute;n... para evitar estropear el mercado dom&eacute;stico, el productor vende el excedente ocasional a los compradores extranjeros a precios reducidos".<sup><a href="#notas">6</a></sup></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El <i>dumping </i>intermitente o tambi&eacute;n denominado depredador o rapaz tiene lugar cuando un productor,</font></p>     <blockquote>       ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">en un esfuerzo por eliminar competidores y ganar el control del mercado extranjero, de manera deliberada vende en el exterior a un precio reducido por un breve tiempo... as&iacute;, el <i>dumping </i>predador es solamente una discriminaci&oacute;n temporal de precios y el principal objetivo del productor es maximizar las ganancias a largo plazo una vez obtenido su poder de monopolio, aun cuando ello pueda implicar p&eacute;rdidas a corto plazo.<sup><a href="#notas">7</a></sup></font></p> </blockquote>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El <i>dumping </i>continuo o persistente se presenta cuando el fabricante vende de manera sistem&aacute;tica un producto a un precio inferior en un mercado que en otro.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">De &eacute;stos, se considera realmente da&ntilde;ino al intermitente, pues en &eacute;l se da el prop&oacute;sito rapaz o predatorio para eliminar o impedir la competencia en el mercado afectado y en los otros dos no existe el elemento subjetivo que justifique la medida de respuesta.<sup><a href="#notas">8</a></sup></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Se habla tambi&eacute;n de los denominados valuta <i>dumping, dumping </i>social y <i>dumping </i>ecol&oacute;gico. El primero referido al impacto de un proceso devaluatorio en los precios de exportaci&oacute;n de un bien, lo que en realidad no constituye una estrategia de discriminaci&oacute;n de precios.<sup><a href="#notas">9</a></sup> El <i>dumping social </i>se refiere a los bajos costos de la mano de obra, la duraci&oacute;n de las jornadas laborales, la explotaci&oacute;n infantil, los trabajos forzados y otros temas que pod&iacute;an ser considerados como competencia desleal en el comercio internacional por su afectaci&oacute;n directa a la integraci&oacute;n de los costos de producci&oacute;n.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El <i>dumping </i>ecol&oacute;gico tendr&iacute;a lugar cuando los costos de operaci&oacute;n, resultado de la regulaci&oacute;n ambiental, se internacionalizan en distinto grado en el interior de dos econom&iacute;as que comercian entre s&iacute;. "El pa&iacute;s con una regulaci&oacute;n m&aacute;s permisiva contar&aacute; con una ventaja en los costes, que trasladar&aacute; a los precios. El argumento del <i>dumping </i>ecol&oacute;gico reside en que esa diferencia de precios es desleal, y distorsiona el comercio".<sup><a href="#notas">10</a></sup></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El marco jur&iacute;dico aplicable a las investigaciones en materia de pr&aacute;cticas desleales de comercio se conforma fundamentalmente por la Ley de Comercio Exterior (LCE) y su Reglamento (RLCE); el Acuerdo relativo a la Aplicaci&oacute;n del Art&iacute;culo VI del GATT 94;<sup><a href="#notas">11</a></sup> el Acuerdo sobre Subvenciones y Medidas Compensatorias del GATT 94, y el Acuerdo sobre Salvaguardas del GATT 94. A lo que habr&iacute;a que a&ntilde;adir el Entendimiento relativo a las normas y procedimientos por los que se rige la soluci&oacute;n de diferencias de la Organizaci&oacute;n Mundial del Comercio, y en el caso del TLCAN, el cap&iacute;tulo XIX del mismo las reglas de procedimiento del art&iacute;culo 1904 del Tratado de Libre Comercio de Am&eacute;rica del Norte; el C&oacute;digo de conducta para los procedimientos de soluci&oacute;n de controversias de los cap&iacute;tulos XIX y XX del Tratado de Libre Comercio de Am&eacute;rica del Norte, y las Reglas de Procedimiento del Comit&eacute; de Impugnaci&oacute;n Extraordinaria del Tratado de Libre Comercio de Am&eacute;rica del Norte.<sup><a href="#notas">12</a></sup></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>II. LOS PANELES DEL ART&Iacute;CULO 1904 DEL CAP&Iacute;TULO  XIX DEL TLCAN</b></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El cap&iacute;tulo XIX del TLCAN se refiere gen&eacute;ricamente a la revisi&oacute;n de las decisiones sobre pr&aacute;cticas desleales de comercio, y en &eacute;l se prev&eacute;n dos tribunales arbitrales <i>ad&#150;hoc </i>y dos comit&eacute;s, los cuales son:<sup><a href="#notas">13</a></sup></font></p>     <blockquote>       ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">1) Panel de expertos para conocer si, en su opini&oacute;n, una reforma legislativa en materia <i>antidumping </i>es congruente con el TLCAN, espec&iacute;ficamente con el cap&iacute;tulo XIX.<sup><a href="#notas">14</a></sup></font></p>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">2) Tribunal arbitral para revisar las resoluciones dictadas en dichos temas por los &oacute;rganos nacionales.<sup><a href="#notas">15</a></sup></font></p>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">3) Comit&eacute; especial para proteger el sistema de revisi&oacute;n.<sup><a href="#notas">16</a></sup></font></p>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">4) Comit&eacute; de impugnaci&oacute;n extraordinaria.<sup><a href="#notas">17</a></sup></font></p> </blockquote>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Se&ntilde;ala Craig Giesze que "lo medular del cap&iacute;tulo XIX del TLC es el establecimiento de un mecanismo de revisi&oacute;n y soluci&oacute;n de controversias &#151;paneles <i>ad hoc, </i>independientes y binacionales de arbitraje&#151;".<sup><a href="#notas">18</a></sup></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El mecanismo de soluci&oacute;n de controversias contenido en el ya citado art&iacute;culo 1904 es el relativo a la revisi&oacute;n de las resoluciones nacionales sobre pr&aacute;cticas desleales, cuyo prop&oacute;sito consiste en "buscar un acceso seguro al mercado estadounidense mediante el establecimiento de mecanismos objetivos, claros y justos para dirimir conflictos".<sup><a href="#notas">19</a></sup></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Se trata del mecanismo m&aacute;s complejo de los contenidos en el cap&iacute;tulo XIX, y de acuerdo con informaci&oacute;n no oficial del Secretariado del Tratado de Libre Comercio de Am&eacute;rica del Norte, a la fecha, de 114 casos entre los tres pa&iacute;ses, se han presentado 16 procedimientos ante paneles de revisi&oacute;n de resoluciones dictadas por autoridades mexicanas, que son:<sup><a href="#notas">20</a></sup></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">1) MEX&#150;94&#150;1904&#150;01 (Se resolvi&oacute; el 27 de septiembre de 1996). <i>Importaci&oacute;n de Productos Planos de Acero Revestido originarios y procedentes de los Estados Unidos de Am&eacute;rica.</i></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">2) MEX&#150;94&#150;1904&#150;02 (Resuelto el 30 de agosto de 1995). <i>Importaciones de Productos de L&aacute;mina Cortada a la Medida Procedentes de los Estados Unidos de Am&eacute;rica.</i></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">3) MEX&#150;94&#150;1904&#150;03 (Se resolvi&oacute; el 12 de septiembre de 1996). <i>Poliestireno Tipo Cristal de Impacto procedente de los Estados Unidos de Am&eacute;rica.</i></font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">4) MEX&#150;95&#150;1904&#150;01 (Resuelto&#150;no se tom&oacute; ninguna decisi&oacute;n). <i>Tuber&iacute;a para L&iacute;neas sin Costura, originaria de los Estados Unidos de Am&eacute;rica.</i></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">5) MEX&#150;96&#150;1904&#150;01 (Resuelto&#150;no se tom&oacute; ninguna decisi&oacute;n). <i>Importaciones de L&aacute;mina Rolada en Fr&iacute;o originarias o procedentes de Canad&aacute;.</i></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">6) MEX&#150;96&#150;1904&#150;02 (Resuelto el 17 de diciembre de 1997). <i>Importaciones de Placa en Rollo originarias y procedentes de Canad&aacute;.</i></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">7) MEX&#150;96&#150;1904&#150;03 (Resuelto el 16 de junio de 1997). <i>Importaciones de L&aacute;mina Rolada en Caliente originarias y procedentes de Canad&aacute;.</i></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">8) MEX&#150;97&#150;1904&#150;01 (Resuelto&#150;no se tom&oacute; ninguna decisi&oacute;n). <i>Importaciones de Per&oacute;xido de Hidr&oacute;geno originarias de los Estados Unidos de Am&eacute;rica.</i></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">9) MEX&#150;USA&#150;98&#150;1904&#150;01 (Resuelto el 3 de agosto de 2001). <i>Importaciones de Jarabe de Ma&iacute;z de Alta Fructosa, originarias de los Estados Unidos de Am&eacute;rica.</i></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">10) MEX&#150;USA&#150;00&#150;1904&#150;01 (Resuelta el 23 de mayo de 2002. La resoluci&oacute;n respecto al informe de devoluci&oacute;n se emiti&oacute; el 29 de enero de 2004). <i>Importaciones de Urea procedente de los Estados Unidos de Am&eacute;rica.</i></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">11) MEX&#150;USA&#150;00&#150;1904&#150;02 (El 15 de marzo del 2004, se confirm&oacute; parte de la resoluci&oacute;n de la UPCI, devolvi&eacute;ndole otra parte. A su vez, la UPCI devolvi&oacute; su resoluci&oacute;n el 15 de octubre de 2004. Esta pendiente la decisi&oacute;n sobre la devoluci&oacute;n). <i>Carne y Despojos Comestibles de Bovino, procedentes de los Estados Unidos de Am&eacute;rica.</i></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">12) MEX&#150;USA&#150;2002&#150;1904&#150;01 (Suspendida por consenso de los participantes). <i>Carne y despojos comestibles de bovino, procedentes de los Estados Unidos de Am&eacute;rica.</i></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">13) MEX&#150;USA&#150;2003&#150;1904&#150;01 (Declinada la competencia por el Panel el 13 de julio de 2006). <i>Importaciones de sosa c&aacute;ustica l&iacute;quida originarias de los Estados Unidos de Am&eacute;rica.</i></font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">14) MEX&#150;USA&#150;2003&#150;1904&#150;02 (Pendiente de resolverse). <i>Importaciones de manzanas de mesa de las variedades Red Delicious y sus mutaciones y Golden Delicious originarias de los Estados Unidos de Am&eacute;rica.</i></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">15) MEX&#150;USA&#150;2005&#150;1904&#150;01 (Resuelto el 29 de enero de 2004). <i>Importaciones de tuber&iacute;a de acero al carbono con costura longitudinal recta originarias de los Estados Unidos de Am&eacute;rica</i></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">16) MEX&#150;USA&#150;2006&#150;1904&#150;01 (Resuelto el 1o. de diciembre de 2006). <i>Importaciones de piernas de cerdo originarias de los Estados Unidos de Am&eacute;rica.</i></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El TLCAN contiene en su art&iacute;culo 1904 las bases de operaci&oacute;n de los paneles de revisi&oacute;n arbitral de las resoluciones definitivas<sup><a href="#notas">21</a></sup> dictadas por las autoridades investigadoras de los tres pa&iacute;ses miembros. Para el desarrollo del procedimiento de revisi&oacute;n se publicaron las Reglas de Procedimiento del art&iacute;culo 1904 y del Comit&eacute; de Impugnaci&oacute;n Extraordinaria del Tratado de Libre Comercio de Am&eacute;rica del Norte,<sup><a href="#notas">22</a></sup> cuyo objetivo, de acuerdo con la exposici&oacute;n de motivos,</font></p>     <blockquote>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Es permitir la aplicaci&oacute;n del procedimiento de revisi&oacute;n ante paneles previsto por el art&iacute;culo 1904 del cap&iacute;tulo XIX del Tratado. Las Reglas fueron concebidas para permitir que los paneles rindan una decisi&oacute;n dentro de los 315 d&iacute;as siguientes al inicio del procedimiento. De conformidad con el art&iacute;culo 1904, la finalidad de estas reglas es asegurar la revisi&oacute;n justa, expedita y econ&oacute;mica de resoluciones definitivas. En lo no previsto por estas reglas el panel, por analog&iacute;a a &eacute;stas o refiri&eacute;ndose a las que hubiera aplicado el tribunal competente del pa&iacute;s importador, podr&aacute; aplicar las reglas procesales que estime apropiadas para el caso particular. En caso de incompatibilidad entre estas Reglas y el Tratado, prevalecer&aacute; &eacute;ste sobre aqu&eacute;llas.</font></p> </blockquote>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El art&iacute;culo 1904 establece que cada una de las Partes debe reemplazar la revisi&oacute;n judicial interna de las resoluciones definitivas sobre cuotas <i>antidumping </i>y compensatorias con la revisi&oacute;n que lleve a cabo un panel binacional. As&iacute;, de acuerdo con el Tratado, una parte implicada puede solicitar que el panel revise, con base en el expediente administrativo,<sup><a href="#notas">23</a></sup> una resoluci&oacute;n definitiva<sup><a href="#notas">24</a></sup> sobre cuotas <i>antidumping </i>y compensatorias, emitida por una autoridad investigadora competente de una Parte importadora, "para dictaminar si esa resoluci&oacute;n estuvo de conformidad con las disposiciones jur&iacute;dicas en materia de cuotas <i>antidumping </i>y compensatorias de la parte importadora".<sup><a href="#notas">25</a></sup></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Se entiende por disposiciones jur&iacute;dicas en materia de cuotas <i>antidumping </i>y compensatorias las leyes, antecedentes legislativos, reglamentos, pr&aacute;ctica administrativa y precedentes judiciales pertinentes, en la medida en que un tribunal de la parte importadora podr&iacute;a basarse en tales documentos para revisar una resoluci&oacute;n definitiva de la autoridad investigadora competente.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&Uacute;nicamente para efectos de la revisi&oacute;n por el panel, se incorporan al tratado las leyes sobre cuotas <i>antidumping </i>y compensatorias de las partes, con las reformas que ocasionalmente se les hagan.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El panel, constituido conforme al art&iacute;culo 1904, debe aplicar los criterios de revisi&oacute;n que se se&ntilde;alan en el anexo 1911 del cap&iacute;tulo XIX, que en el caso de M&eacute;xico es el art&iacute;culo 238 del C&oacute;digo Fiscal de la Federaci&oacute;n, o cualquier ley que lo sustituya, basado solamente en el expediente y los principios generales de derecho que de otro modo un tribunal de la parte importadora aplicar&iacute;a para revisar una resoluci&oacute;n de la autoridad investigadora competente. Cabe destacar que el 1o. de diciembre de 2005 se public&oacute; en el <i>Diario Oficial de la Federaci&oacute;n </i>la Ley Federal de Procedimiento Contencioso Administrativo,<sup><a href="#notas">26</a></sup> cuyo art&iacute;culo primero transitorio fij&oacute; su entrada en vigor en toda la Rep&uacute;blica el 1o. de enero de 2006 y sustituye el criterio de revisi&oacute;n del citado art&iacute;culo 238 del C&oacute;digo Fiscal de la Federaci&oacute;n.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">La solicitud para la integraci&oacute;n de un panel se debe formular por escrito a la otra parte implicada dentro de los treinta d&iacute;as siguientes a la fecha en que la resoluci&oacute;n definitiva en cuesti&oacute;n se publique en el <i>Diario Oficial de la Federaci&oacute;n </i>para el caso de M&eacute;xico. De no solicitarse la instalaci&oacute;n de un panel en el plazo se&ntilde;alado prescribe el derecho de revisi&oacute;n por un panel.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El art&iacute;culo 1904 p&aacute;rrafo 7 del TLCAN es particularmente importante, pues establece claramente que las partes en el procedimiento de revisi&oacute;n ante el panel &uacute;nicamente puedan ser representadas por abogados, mismos que, como veremos en el caso de M&eacute;xico, deben cumplir con las disposiciones correspondientes de la Ley de Profesiones.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En cuanto a las facultades del panel, es fundamental tener claro que &eacute;ste &uacute;nicamente puede:</font></p>     <blockquote>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">a) Confirmar la resoluci&oacute;n definitiva.</font></p>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">b) Devolverla a la instancia anterior con el fin de que se adopten medidas no incompatibles con su decisi&oacute;n.</font></p> </blockquote>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En aquellos casos en que el panel devuelva una resoluci&oacute;n definitiva, deber&aacute; fijar el menor plazo razonablemente posible para el cumplimiento de lo dispuesto en la devoluci&oacute;n, tomando en cuenta la complejidad de las cuestiones, de hecho y de derecho, implicadas y la naturaleza del fallo del panel.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El laudo emitido por el panel tiene el car&aacute;cter de obligatorio y tiene con la calidad de cosa juzgada para las partes implicadas en relaci&oacute;n con el asunto concreto entre esas Partes que haya sido sometido al panel.<sup><a href="#notas">27</a></sup></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En el momento en que una parte implicada solicita la instalaci&oacute;n de un panel con motivo de la resoluci&oacute;n definitiva dentro de los plazos fijados en el TLCAN, dicha resoluci&oacute;n no podr&aacute; sujetarse a ning&uacute;n procedimiento de revisi&oacute;n judicial de la parte importadora. Ninguna de las partes establecer&aacute; en su legislaci&oacute;n interna la posibilidad de impugnar ante sus tribunales nacionales una resoluci&oacute;n de un panel, incluyendo, como veremos en el caso de M&eacute;xico, el juicio de amparo.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El Tratado establece adem&aacute;s la obligaci&oacute;n de las Partes de adoptar, como efectivamente lo hicieron, las Reglas de Procedimiento correspondientes a m&aacute;s tardar el 1o. de enero de 1994.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Dentro del TLCAN, y para apoyo de la Comisi&oacute;n de Libre Comercio, para facilitar el funcionamiento del cap&iacute;tulo XIX, incluida la labor de los panel es o comit&eacute;s que se convoquen de conformidad con el mismo, se cre&oacute; la instituci&oacute;n del Secretariado del TLCAN, cuya sede se ubica en la ciudad de M&eacute;xico (cabe mencionar que el relativo al acuerdo paralelo sobre trabajo tiene su sede en los Estados Unidos, y el relativo a protecci&oacute;n del medio ambiente en Canad&aacute;), mismo que se integra con secciones nacional es de las tres Partes, al frente de las cuales hay un secretario.<sup><a href="#notas">28</a></sup></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El secretario de la secci&oacute;n de la parte donde realice sus actuaciones un panel o comit&eacute; estar&aacute; encargado de llevar los expedientes correspondientes, y conservar copia aut&eacute;ntica de los mismos en la oficina de la secci&oacute;n de esa parte. El secretario, previa solicitud de su hom&oacute;logo, le debe proporcionar la copia de parte del expediente que se solicite, con la limitante de que s&oacute;lo se pueden proporcionar las partes p&uacute;blicas del expediente al secretario de la secci&oacute;n de cualquier parte no implicada.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El secretario responsable, adem&aacute;s de proporcionar asistencia administrativa a los paneles, debe encargarse de la organizaci&oacute;n de las audiencias y reuniones del panel, incluyendo, en su caso, la participaci&oacute;n de int&eacute;rpretes para efectos de traducci&oacute;n simult&aacute;nea.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Cada secretario implicado debe, como se&ntilde;alamos, mantener un expediente de cada procedimiento de revisi&oacute;n que contenga el original o copia de todos los documentos presentados en la revisi&oacute;n, aunque no hayan sido presentados de conformidad con las reglas.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En el anexo 1901.2 del TLCAN es en done se establecen los lineamientos para la integraci&oacute;n de paneles binacionales.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">De inicio, se se&ntilde;ala que a la fecha de entrada en vigor del tratado, las Partes debieron elaborar y, en lo subsecuente, conservar una lista de los individuos que actuar&aacute;n como panelistas en las controversias que surjan en el &aacute;mbito del propio cap&iacute;tulo.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La lista debe incluir, en lo posible, a los individuos que sean jueces o lo hayan sido, y cuando menos 75 candidatos, de los cuales cada una de las Partes seleccione al menos 25; todos ellos nacionales de Canad&aacute;, Estados Unidos o M&eacute;xico.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">De la selecci&oacute;n de los &aacute;rbitros o panelistas depende en buena medida el &eacute;xito de los paneles del cap&iacute;tulo XIX. Arbitros que deben tener experiencia, conocimientos te&oacute;rico&#150;pr&aacute;cticos y desde luego buena reputaci&oacute;n.<sup><a href="#notas">29</a></sup> Cabe destacar, adem&aacute;s, que los paneles se integran por individuos de los pa&iacute;ses involucrados en la controversia, de ah&iacute; que sean binacionales y no trinacionales.<sup><a href="#notas">30</a></sup></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Los requisitos fijados para los candidatos son que:</font></p>     <blockquote>       ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">1) Sean probos.</font></p>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">2) Gocen de gran prestigio y buena reputaci&oacute;n.</font></p>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">3) Sean escogidos estrictamente sobre la base de su objetividad, confiabilidad, buen juicio y familiaridad general con el derecho comercial internacional.</font></p> </blockquote>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Por otra parte, siempre que ello no interfiera con el desempe&ntilde;o de sus funciones, los panelistas podr&aacute;n realizar otras actividades mientras dure el procedimiento ante el panel, si bien durante el tiempo de su encargo ning&uacute;n panelista puede comparecer como asesor jur&iacute;dico ante otro panel.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Es importante destacar que a excepci&oacute;n de las violaciones a los mandatos o compromisos de confidencialidad firmados por los panelistas, &eacute;stos gozan de inmunidad frente a toda demanda o proceso relacionados con el desempe&ntilde;o de sus funciones oficiales.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Adem&aacute;s, y para mantener la objetividad de juicio, los candidatos no pueden tener filiaci&oacute;n con ninguna de las Partes, y en ning&uacute;n caso podr&aacute;n recibir instrucciones de alguna de ellas. Las Partes deben mantener la lista y hacerle las modificaciones que se requieran, despu&eacute;s de llevar a cabo consultas.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">De acuerdo con las reglas de procedimiento, la revisi&oacute;n ante un Panel comienza el d&iacute;a de la presentaci&oacute;n ante el Secretariado de la primera solicitud de revisi&oacute;n ante un panel, y concluye el d&iacute;a en que surta efectos el aviso de terminaci&oacute;n de la revisi&oacute;n ante el panel.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Dicha revisi&oacute;n se debe limitar a los alegatos de error de hecho o de derecho, incluyendo la declinatoria de competencia de la autoridad investigadora, comprendidos en las reclamaciones presentadas ante el panel y a los medios de defensa tanto adjetivos como sustantivos invocados en la revisi&oacute;n ante el panel.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En este sentido, las Reglas de Procedimiento establecen claramente la obligaci&oacute;n que tienen los panelistas de sujetarse al principio arbitral de congruencia que exige que las pretensiones que se resuelvan en el laudo sean las mismas que fueron planteadas y debatidas durante el procedimiento arbitral, as&iacute;, por este principio, una decisi&oacute;n dictada por el panel no puede resolver en torno a pretensiones diversas a las planteadas por las Partes, so pena de caer en la <i>extra petita, </i>en la <i>ultra petita </i>o en la <i>minus </i>o <i>infra petita?<sup><a href="#notas">31</a></sup></i></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El procedimiento oral de la revisi&oacute;n ante un panel se llevar&aacute; a cabo mediante audiencias p&uacute;blicas en la oficina del Secretariado responsable o en cualquier otro lugar proporcionado por &eacute;ste.<sup><a href="#notas">32</a></sup></font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">La asistencia y participaci&oacute;n en la audiencia es optativa para las partes, as&iacute; si un participante no se presenta a la audiencia, el panel escuchar&aacute; a los presentes. Si no se presenta ning&uacute;n participante, el panel podr&aacute; dictar su decisi&oacute;n bas&aacute;ndose en los memoriales.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El procedimiento de revisi&oacute;n ante el panel puede concluir cuando:</font></p>     <blockquote>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">1) Alg&uacute;n participante presente una petici&oacute;n incidental solicitando la terminaci&oacute;n de la revisi&oacute;n y obre en autos testimonio de la concurrencia de todos los participantes, o cuando todos los participantes presenten sendas peticiones incidentales solicitando dicha terminaci&oacute;n. Si el panel ha sido designado, los panelistas quedar&aacute;n liberados de su encargo.</font></p>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">2) El panel rinde su decisi&oacute;n final, que deber&aacute; dictarse por escrito y estar fundada y motivada. Conforme a lo dispuesto por el art&iacute;culo 1904.8 del TLCAN, deben acompa&ntilde;arse a la decisi&oacute;n del panel las opiniones disidentes o concurrentes de los panelistas.</font></p> </blockquote>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En la decisi&oacute;n final, y cuando corresponda, el panel debe fijar a la autoridad investigadora un plazo para que presente un informe de devoluci&oacute;n que precise los actos realizados como consecuencia de la devoluci&oacute;n de la resoluci&oacute;n <i>antidumping </i>por el panel.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Los participantes pueden impugnar el informe de devoluci&oacute;n, para lo cual deben, dentro de los veinte d&iacute;as siguientes al de presentaci&oacute;n del &iacute;ndice y del expediente complementario de devoluci&oacute;n, presentar un escrito en ese sentido, que puede ser contestado tanto por la autoridad investigadora como por cualquier participante que la apoye, dentro de los veinte d&iacute;as siguientes al &uacute;ltimo previsto para la presentaci&oacute;n del escrito de oposici&oacute;n al informe de devoluci&oacute;n.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Trat&aacute;ndose de la revisi&oacute;n ante un panel de una resoluci&oacute;n definitiva dictada en M&eacute;xico, el panel no puede considerar cualquier escrito que se presente por un participante cuando &eacute;ste se haya abstenido de presentar un memorial en el procedimiento de revisi&oacute;n.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">De no presentarse impugnaci&oacute;n alguna al informe de devoluci&oacute;n dentro del plazo fijado para ello, y si no se encuentra <i>sub iudice </i>ning&uacute;n incidente de pr&oacute;rroga de plazos, el panel debe dictar una orden confirmando el informe de devoluci&oacute;n de la autoridad investigadora. El panel dictara esta orden dentro de los diez d&iacute;as siguientes al vencimiento del plazo fijado para la presentaci&oacute;n de los escritos de impugnaci&oacute;n o dentro de los diez d&iacute;as siguientes al de la fecha en que se niegue la petici&oacute;n incidental solicitando una pr&oacute;rroga de plazos, lo que suceda m&aacute;s tarde.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Cuando se impugna el informe de devoluci&oacute;n, el panel, dentro de los noventa d&iacute;as siguientes al de presentaci&oacute;n del informe de devoluci&oacute;n, debe dictar una decisi&oacute;n escrita, fundada y motivada. Dicha decisi&oacute;n podr&aacute; confirmar el informe de devoluci&oacute;n o devolverlo a la autoridad investigadora para que lo adecue a la decisi&oacute;n final.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">En caso de que se presente una solicitud para un Comit&eacute; de Impugnaci&oacute;n Extraordinaria, el secretario responsable deber&aacute; publicar un aviso de terminaci&oacute;n de la revisi&oacute;n ante el panel en las publicaciones oficiales de las partes implicadas. Dicho aviso surtir&aacute; efectos al d&iacute;a siguiente de la terminaci&oacute;n de la impugnaci&oacute;n extraordinaria conforme a las Reglas de Procedimiento del Comit&eacute; de Impugnaci&oacute;n Extraordinaria del TLCAN.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El d&iacute;a en que surte efectos el aviso de terminaci&oacute;n de la revisi&oacute;n ante el panel, o el d&iacute;a en que un Comit&eacute; de Impugnaci&oacute;n Extraordinaria anula la decisi&oacute;n de un panel, los panelistas quedan liberados de su encargo.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>III. LOS PANELES DEL ART&Iacute;CULO 1904 Y EL JUICIO DE AMPARO</b></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El Poder Judicial de la Federaci&oacute;n se ha manifestado en el sentido de que los tratados internacionales se encuentran en un segundo plano inmediatamente debajo de la Constituci&oacute;n y por encima del derecho federal y el local. La misma Suprema Corte de Justicia ha se&ntilde;alado recientemente que:</font></p>     <blockquote>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La interpretaci&oacute;n sistem&aacute;tica del art&iacute;culo 133 de la Constituci&oacute;n Pol&iacute;tica de los Estados Unidos Mexicanos permite identificar la existencia de un orden jur&iacute;dico superior, de car&aacute;cter nacional, integrado por la Constituci&oacute;n federal, los tratados internacionales y las leyes generales. Asimismo, a partir de dicha interpretaci&oacute;n, armonizada con los principios de derecho internacional dispersos en el texto constitucional, as&iacute; como las normas y premisas fundamentales de esa rama del derecho, se concluye que los tratados internacionales se ubican jer&aacute;rquicamente debajo de la Constituci&oacute;n federal y por encima de las leyes generales, federales y locales, en la medida en que el Estado mexicano al suscribirlos, de conformidad con lo dispuesto en la Convenci&oacute;n de Viena sobre el derecho de los Tratados entre los Estados y Organizaciones Internacionales o entre Organizaciones Internacionales y dem&aacute;s, atendido al principio fundamental de derecho internacional consuetudinario "pacta sunt servanda", contrae libremente obligaciones frente a la comunidad internacional que no pueden ser desconocidas invocado normas de derecho interno y cuyo incumplimiento supone, por lo dem&aacute;s, una responsabilidad de car&aacute;cter internacional.</font></p> </blockquote>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En este sentido las siguientes tesis:</font></p>     <blockquote>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">No. Registro: 192,867, tesis aislada, Materia(s): constitucional, Novena &Eacute;poca, Instancia: Pleno, Fuente: <i>Semanario Judicial de la Federaci&oacute;n y su Gaceta </i>X, noviembre de 1999, tesis: P. LXXVII/99, p&aacute;gina: 46.</font></p>       ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">TRATADOS INTERNACIONALES. SE UBICAN JER&Aacute;RQUICAMENTE POR ENCIMA DE LAS LEYES FEDERALES Y EN UN SEGUNDO PLANO RESPECTO DE LA CONSTITUCI&Oacute;N FEDERAL. Persistentemente en la doctrina se ha formulado la interrogante respecto a la jerarqu&iacute;a de normas en nuestro derecho. Existe unanimidad respecto de que la Constituci&oacute;n federal es la norma fundamental y que aunque en principio la expresi&oacute;n "ser&aacute;n la ley suprema de toda la Uni&oacute;n" parece indicar que no s&oacute;lo la carta magna es la suprema, la objeci&oacute;n es superada por el hecho de que las leyes deben emanar de la Constituci&oacute;n y ser aprobadas por un &oacute;rgano constituido, como lo es el Congreso de la Uni&oacute;n y de que los tratados deben estar de acuerdo con la ley fundamental, lo que claramente indica que s&oacute;lo la Constituci&oacute;n es la ley suprema. El problema respecto a la jerarqu&iacute;a de las dem&aacute;s normas del sistema, ha encontrado en la jurisprudencia y en la doctrina distintas soluciones, entre las que destacan: supremac&iacute;a del derecho federal frente al local y misma jerarqu&iacute;a de los dos, en sus variantes lisa y llana, y con la existencia de "leyes constitucionales", y la de que ser&aacute; ley suprema la que sea calificada de constitucional. No obstante, esta Suprema Corte de Justicia considera que los tratados internacionales se encuentran en un segundo plano inmediatamente debajo de la ley fundamental y por encima del derecho federal y el local. Esta interpretaci&oacute;n del art&iacute;culo 133 constitucional, deriva de que estos compromisos internacionales son asumidos por el Estado mexicano en su conjunto y comprometen a todas sus autoridades frente a la comunidad internacional; por ello se explica que el Constituyente haya facultado al presidente de la Rep&uacute;blica a suscribir los tratados internacionales en su calidad de jefe de Estado y, de la misma manera, el Senado interviene como representante de la voluntad de las entidades federativas y, por medio de su ratificaci&oacute;n, obliga a sus autoridades. Otro aspecto importante para considerar esta jerarqu&iacute;a de los tratados, es la relativa a que en esta materia no existe limitaci&oacute;n competencial entre la Federaci&oacute;n y las entidades federativas, esto es, no se toma en cuenta la competencia federal o local del contenido del tratado, sino que por mandato expreso del propio art&iacute;culo 133 el presidente de la Rep&uacute;blica y el Senado pueden obligar al Estado mexicano en cualquier materia, independientemente de que para otros efectos &eacute;sta sea competencia de las entidades federativas. Como consecuencia de lo anterior, la interpretaci&oacute;n del art&iacute;culo 133 lleva a considerar en un tercer lugar al derecho federal y al local en una misma jerarqu&iacute;a en virtud de lo dispuesto en el art&iacute;culo 124 de la ley fundamental, el cual ordena que "Las facultades que no est&aacute;n expresamente concedidas por esta Constituci&oacute;n a los funcionarios federales, se entienden reservadas a los Estados". No se pierde de vista que en su anterior conformaci&oacute;n, este m&aacute;ximo tribunal hab&iacute;a adoptado una posici&oacute;n diversa en la tesis P. C/92, publicada en la <i>Gaceta del Semanario Judicial de la Federaci&oacute;n, </i>n&uacute;m. 60, diciembre de 1992, p&aacute;gina 27, de rubro: "LEYES FEDERALES Y TRATADOS INTERNACIONALES. TIENEN LA MISMA JERARQU&Iacute;A NORMATIVA"; sin embargo, este tribunal pleno considera oportuno abandonar tal criterio y asumir el que considera la jerarqu&iacute;a superior de los tratados incluso frente al derecho federal.</font></p>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Amparo en revisi&oacute;n 1475/98. Sindicato Nacional de Controladores de Tr&aacute;nsito A&eacute;reo. 11 de mayo de 1999. Unanimidad de diez votos. Ausente: Jos&eacute; Vicente Aguinaco Alem&aacute;n. Ponente: Humberto Rom&aacute;n Palacios. Secretario: Antonio Espinoza Rangel.</font></p>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El Tribunal Pleno, en su sesi&oacute;n privada celebrada el veintiocho de octubre en curso, aprob&oacute;, con el n&uacute;mero LXXVII/1999, la tesis aislada que antecede; y determin&oacute; que la votaci&oacute;n es id&oacute;nea para integrar tesis jurisprudencial. M&eacute;xico, Distrito Federal, a veintiocho de octubre de mil novecientos noventa y nueve.</font></p>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Nota: Esta tesis abandona el criterio sustentado en la tesis P. C/92, publicada en la <i>Gaceta del Semanario Judicial de la Federaci&oacute;n, </i>n&uacute;m. 60, Octava &Eacute;poca, diciembre de 1992, p&aacute;gina 27, de rubro: "LEYES FEDERALES Y TRATADOS INTERNACIONALES. TIENEN LA MISMA JERARQU&Iacute;A NORMATIVA".</font></p>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Tesis n&uacute;m. P. VII/2007 pronunciada por el Pleno de la Suprema Corte de Justicia de la Naci&oacute;n al resolver el Amparo en Revisi&oacute;n 120/2002 el trece de febrero de 2007 cuyo texto y rubro se&ntilde;ala:</font></p>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">TRATADOS INTERNACIONALES. SON PARTE INTEGRANTE DE LA LEY SUPREMA DE LA UNI&Oacute;N Y SE UBICAN JER&Aacute;RQUICAMENTE POR ENCIMA DE LAS LEYES GENERALES, FEDERALES Y LOCALES. INTERPRETACI&Oacute;N DEL ART&Iacute;CULO 133 CONSTITUCIONAL. La interpretaci&oacute;n sistem&aacute;tica del art&iacute;culo 133 de la Constituci&oacute;n Pol&iacute;tica de los Estados Unidos Mexicanos permite identificar la existencia de un orden jur&iacute;dico superior, de car&aacute;cter nacional, integrado por la Constituci&oacute;n federal, los tratados internacionales y las leyes generales. Asimismo, a partir de dicha interpretaci&oacute;n, armonizada con los principios de derecho internacional dispersos en el texto constitucional, as&iacute; como las normas y premisas fundamentales de esa rama del derecho, se concluye que los tratados internacionales se ubican jer&aacute;rquicamente debajo de la Constituci&oacute;n federal y por encima de las leyes generales, federales y locales, en la medida en que el Estado mexicano al suscribirlos, de conformidad con lo dispuesto en la Convenci&oacute;n de Viena Sobre el derecho de los Tratados entre los Estados y Organizaciones Internacionales o entre Organizaciones Internacionales y dem&aacute;s, atendido al principio fundamental de derecho internacional consuetudinario 'pacta sunt servanda', contrae libremente obligaciones frente a la comunidad internacional que no pueden ser desconocidas invocado normas de derecho interno y cuyo incumplimiento supone, por lo dem&aacute;s, una responsabilidad de car&aacute;cter internacional.</font></p> </blockquote>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Como se&ntilde;alamos, la finalidad del procedimiento que contempla el art&iacute;culo 1904 del TLCAN es resolver si la resoluci&oacute;n <i>antidumping </i>estuvo de conformidad con las disposiciones jur&iacute;dicas en materia de cuotas <i>antidumping </i>y compensatorias de la parte importadora.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Por lo tanto, seg&uacute;n el p&aacute;rrafo 8, el panel podr&aacute; confirmar la resoluci&oacute;n definitiva o devolverla a la instancia anterior con el fin de que se adopten medidas no incompatibles con su decisi&oacute;n". Esto es, que dicha resoluci&oacute;n combatida podr&aacute; ser modificada.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">A su vez, la Ley de Amparo en su art&iacute;culo 73 precisa que el juicio de amparo es improcedente:</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">a) Fracci&oacute;n XIII: Contra las resoluciones judiciales y administrativas respecto de las cuales conceda la Ley alg&uacute;n recurso o medio de defensa.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">b) Fracci&oacute;n XIV: Cuando se est&eacute; tramitando por los tribunales ordinarios alg&uacute;n recurso o defensa por el quejoso que pueda tener por efecto modificar, revocar o nulificar el acto reclamado.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">c) Fracci&oacute;n XVIII: En los dem&aacute;s casos en que la improcedencia resulte de alguna disposici&oacute;n de la ley.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Respecto a la primera de las fracciones citadas, cabe se&ntilde;alar que la Secretar&iacute;a de Econom&iacute;a y la Unidad de Pr&aacute;cticas Comerciales Internacionales (UPCI) constituyen una autoridad administrativa conforme al supuesto legal citado y, por ende, dado que el acto reclamado consistente en la resoluci&oacute;n <i>antidumping </i>puede eventualmente modificarse por el panel binacional, el juicio de amparo es improcedente contra dichas resoluciones hasta en tanto el Panel binacional no resuelva la revisi&oacute;n que le sea planteada, no importa quien la haya solicitado.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En el caso de la segunda fracci&oacute;n invocada, debemos tener presente que es aplicable en el caso de que un hipot&eacute;tico <i>quejoso </i>sea quien haya iniciado el panel contemplado en el art&iacute;culo 1904.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">De hecho, el car&aacute;cter con el que un hipot&eacute;tico <i>quejoso </i>participe en un panel binacional es totalmente intrascendente:<sup><a href="#notas">33</a></sup> <i>lo que debe considerarse por el Poder Judicial Federal es que la sola existencia del procedimiento ante el citado Panel tiene dos consecuencias de enorme trascendencia para el juicio de garant&iacute;as:</i></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">a) Convierte a la resoluci&oacute;n <i>antidumping </i>atacada por el hipot&eacute;tico <i>quejoso </i>en un acto que no es definitivo y por lo tanto lleva necesariamente al sobreseimiento del juicio de garant&iacute;as.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Cabe destacar la sentencia dictada por la Primera Sala de la Suprema Corte de Justicia de la Naci&oacute;n por unanimidad de cuatro votos el 4 de agosto de 1999, por el que se sobresey&oacute; el juicio de amparo 574/96, del que conoci&oacute; en su inicio el juez s&eacute;ptimo de distrito en materia administrativa en el Distrito Federal en el que se aborda el tema de la <i>definitividad </i>de la resoluci&oacute;n <i>antidumping, </i>una vez que se ha iniciado el mecanismo a que se refiere el art&iacute;culo 1904 del TLCAN.<sup><a href="#notas">34</a></sup></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En ella se se&ntilde;ala que al haberse optado por el mecanismo alternativo de soluci&oacute;n de controversias previsto en el art&iacute;culo 1904 del TLCAN, resulta inconcuso que legalmente la resoluci&oacute;n definitiva con la que se concluya el procedimiento ser&aacute; la que dicte la Secretar&iacute;a de Econom&iacute;a en consecuencia del laudo que emita el panel binacional conforme a la Ley de Comercio Exterior.<sup><a href="#notas">35</a></sup></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Existe un car&aacute;cter vinculatorio entre la resoluci&oacute;n o laudo que dicte el panel binacional y la forma y t&eacute;rminos en que la Secretar&iacute;a de Econom&iacute;a cumpla con dicho laudo, habida cuenta de la forma y t&eacute;rminos en que est&aacute; concebido el procedimiento alternativo de soluci&oacute;n de controversias que lleva a un acatamiento indispensable de la resoluci&oacute;n del panel por parte de la citada Secretar&iacute;a, toda vez que el panel binacional no cuenta con atribuciones que le permitan hacer cumplir sus determinaciones sin la intervenci&oacute;n de la Secretar&iacute;a de Econom&iacute;a que act&uacute;a dentro de los indicadores, par&aacute;metros y se&ntilde;alamientos del citado panel.<sup><a href="#notas">36</a></sup></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La resoluci&oacute;n definitiva en el procedimiento <i>antidumping </i>ser&aacute;, solamente, la que dicte la Secretar&iacute;a de Econom&iacute;a, como consecuencia de la decisi&oacute;n que emane de los medios alternativos, en este caso, el panel binacional.<sup><a href="#notas">37</a></sup></font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">En todo caso, el hipot&eacute;tico <i>quejoso </i>deber&aacute; esperar a que la determinaci&oacute;n que dicte el panel binacional sea acatada por la Secretar&iacute;a de Econom&iacute;a, d&aacute;ndole, ahora s&iacute;, <i>definitividad </i>al acto reclamado.<sup><a href="#notas">38</a></sup></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">b) El examen de una resoluci&oacute;n <i>antidumping </i>en el juicio de garant&iacute;as es contrario a lo establecido por el p&aacute;rrafo 11 del art&iacute;culo 1904 del TLCAN.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En este caso de actualiza la causal de improcedencia contenida en la fracci&oacute;n XVIII del art&iacute;culo 73 citado de la Ley de Amparo. El citado p&aacute;rrafo del TLCAN establece:</font></p>     <blockquote>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">11. Una resoluci&oacute;n <i>definitiva no estar&aacute; sujeta a ning&uacute;n procedimiento de revisi&oacute;n judicial de la Parte importadora, </i>cuando una Parte implicada solicite la instalaci&oacute;n de un panel con motivo de esa resoluci&oacute;n dentro de los plazos fijados en este art&iacute;culo. Ninguna de las Partes establecer&aacute; en su legislaci&oacute;n interna la posibilidad de impugnar ante sus tribunales nacionales una resoluci&oacute;n de un panel.</font></p> </blockquote>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Se actualiza, con la existencia del procedimiento ante el panel binacional, lo dispuesto en la Ley de Comercio Exterior en el sentido de no considerarse final la resoluci&oacute;n <i>antidumping </i>en cuesti&oacute;n, sino hasta que se dicte el laudo por el citado panel.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Donde la ley no distingue no cabe distinguir, por lo que nuevamente el que un hipot&eacute;tico <i>quejoso </i>participe o no en un panel binacional no cambia un hecho: la resoluci&oacute;n <i>antidumping </i>no es definitiva hasta que el panel binacional resuelva sobre la revisi&oacute;n que le sea planteada.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El punto a considerar es el de la falta de <i>definitividad </i>de la resoluci&oacute;n <i>antidumping </i>y la contradicci&oacute;n existente entre la procedencia del juicio de garant&iacute;as y el art&iacute;culo 1904 p&aacute;rrafo 11 del TLCAN, que excluye de la revisi&oacute;n judicial interna a aquellas resoluciones <i>antidumping </i>sometidas a un panel binacional. Revisi&oacute;n judicial que incluye al juicio de amparo.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Es claro entonces que la existencia de un procedimiento del art&iacute;culo 1904 actualiza la causal de improcedencia contenida en la fracci&oacute;n XVIII del art&iacute;culo 73 de la Ley de Amparo.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En este sentido, recientemente se resolvi&oacute; por el D&eacute;cimosegundo Tribunal Colegiado en Materia Administrativa en el Distrito Federal que "lo previsto en el art&iacute;culo 1904, punto 11 (sic), del Tratado de Libre Comercio de Am&eacute;rica del Norte, est&aacute; por encima &#151;en el orden jer&aacute;rquico&#151; de la Ley de Amparo, por lo que resulta aplicable en primer orden lo previsto en el art&iacute;culo del tratado".<sup><a href="#notas">39</a></sup></font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">La resoluci&oacute;n del tribunal colegiado se&ntilde;ala claramente que:</font></p>     <blockquote>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">no puede procederse a la revisi&oacute;n judicial de la revisi&oacute;n (resoluci&oacute;n) definitiva que constituye aqu&iacute; el acto reclamado, pues es claro el precepto, en espec&iacute;fico en el punto 11, en que establece que una resoluci&oacute;n definitiva que se emita en materia de cuotas <i>antidumping </i>y compensatorias, no estar&aacute; sujeta a ning&uacute;n procedimiento de revisi&oacute;n judicial de la parte (sic) importadora, cuando una de las partes hubiese solicitado la instalaci&oacute;n de un panel con motivo de esta resoluci&oacute;n, y se remarca lo anterior, cuando se establece que <i>ninguna de las Partes establecer&aacute; en su legislaci&oacute;n interna la posibilidad de impugnar antes (sic) sus tribunales nacionales una resoluci&oacute;n de un panel.<sup><a href="#notas">40</a></sup></i></font></p> </blockquote>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Concluye el colegiado sosteniendo que:</font></p>     <blockquote>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">al estar el Tratado de Libre Comercio de Am&eacute;rica del Norte por encima de la Ley de Amparo, es que resulta aplicable lo previsto en dicho Tratado. En tal virtud, en aplicaci&oacute;n del art&iacute;culo 73, fracci&oacute;n XVIII, de la Ley de Amparo en relaci&oacute;n con el art&iacute;culo 1904, puntos 11 y 12 del Tratado, al actualizarse esa causa de improcedencia, debe sobreseerse en el juicio de amparo del cual deriva el recurso en que se act&uacute;a.<sup><a href="#notas">41</a></sup></font></p>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p> </blockquote>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>IV. EL ART&Iacute;CULO 13 CONSTITUCIONAL Y LOS PANELES DEL ART&Iacute;CULO 1904 DEL CAP&Iacute;TULO XIX DEL TLCAN</b></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Se ha se&ntilde;alado que existe una posible incompatibilidad entre el mecanismo del art&iacute;culo 1904 del TLCAN y el art&iacute;culo 13 de la Constituci&oacute;n Pol&iacute;tica de los Estados Unidos Mexicanos. Dicho numeral establece que:</font></p>     <blockquote>       ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Nadie puede ser juzgado por leyes privativas ni por tribunales especiales. Ninguna persona o corporaci&oacute;n puede tener fuero, ni gozar m&aacute;s emolumentos que los que sean compensaci&oacute;n de servicios p&uacute;blicos y est&eacute;n fijados por la ley. Subsiste el fuero de guerra para los delitos y faltas contra la disciplina militar; pero los tribunales militares en ning&uacute;n caso y por ning&uacute;n motivo, podr&aacute;n extender su jurisdicci&oacute;n sobre personas que no pertenezcan al Ej&eacute;rcito. Cuando en un delito o falta del orden militar estuviese complicado un paisano, conocer &aacute; del caso la autoridad civil que corresponda.</font></p> </blockquote>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En su momento, se presentaron manifestaciones<sup><a href="#notas">42</a></sup> en el sentido de que el TLCAN al crear los paneles de soluci&oacute;n de diferencias estaba integrando por "tribunales por comisi&oacute;n" prohibidos por el art&iacute;culo 13 constitucional ya citado.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Sin embargo, quienes hicieron dichas manifestaciones aclararon d&iacute;as despu&eacute;s que no se violaba la Constituci&oacute;n cuando no se trataba de "genuinas sentencias compulsorias".<sup><a href="#notas">43</a></sup></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El tema es determinar si los paneles del art&iacute;culo 1904 pueden ser considerados o no tribunales especiales y si su creaci&oacute;n implica la existencia de un fuero o la aplicaci&oacute;n de una ley privativa.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La naturaleza jur&iacute;dica de los paneles del art&iacute;culo 1904, como fue se&ntilde;alado arriba, es la de tribunales arbitrales <i>ad hoc. </i>Constituyen un medio alternativo de soluci&oacute;n de controversias pactado por las partes del TLCAN como alternativa a los mecanismos de derecho interno. La Ley de Comercio Exterior reconoce expresamente esta naturaleza al establecer en su art&iacute;culo 97 que en relaci&oacute;n con las resoluciones y actos a que se refieren las fracciones IV, V, VI y VIII del art&iacute;culo 94 de la propia Ley, cualquier parte interesada podr&aacute; optar por acudir a los mecanismos alternativos de soluci&oacute;n de controversias en materia de pr&aacute;cticas desleales contenidos en tratados comerciales internacionales de los que M&eacute;xico sea parte.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">De optarse por tales mecanismos:</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">I. No proceder&aacute; el recurso de revocaci&oacute;n previsto en el art&iacute;culo 94 ni el juicio ante el Tribunal Federal de Justicia Fiscal y Administrativa contra dichas resoluciones, ni contra la resoluci&oacute;n de la Secretar&iacute;a dictada como consecuencia de la decisi&oacute;n que emane de dichos mecanismos alternativos, y se entender&aacute; que la parte interesada que ejerza la opci&oacute;n acepta la resoluci&oacute;n que resulte del mecanismo alternativo de soluci&oacute;n de controversias.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">II. S&oacute;lo se considerar&aacute; como final la resoluci&oacute;n de la secretar&iacute;a dictada como consecuencia de la decisi&oacute;n que emane de los mecanismos alternativos.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El car&aacute;cter de laudo arbitral se reconoce en el art&iacute;culo 89 E de la Ley al se&ntilde;alar que, a solicitud de parte interesada, la Secretar&iacute;a le aplicar&aacute; las resoluciones firmes dictadas como consecuencia de un recurso de revocaci&oacute;n, de un juicio de nulidad o de una resoluci&oacute;n de la Secretar&iacute;a por la que se d&eacute; cumplimiento a un <i>laudo emitido por un mecanismo alternativo de soluci&oacute;n de controversias, </i>siempre que esa parte interesada se encuentre en el mismo supuesto jur&iacute;dico que aqu&eacute;lla que obtuvo la resoluci&oacute;n favorable.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Estos paneles o tribunales arbitrales no son, como no lo fueron en su momento los tribunales de comercio o mercantiles en el siglo XIX,<sup><a href="#notas">44</a></sup> tribunales especiales ni se rigen por leyes privativas. Son tribunales arbitrales internacionales que aplican las disposiciones del TLCAN y las Reglas de Procedimiento del Art&iacute;culo 1904 del Tratado de Libre Comercio de Am&eacute;rica del Norte ya mencionadas. Sus laudos finales son adoptados por las autoridades nacionales las que a su vez emiten un nuevo acto de autoridad dirigido a los particulares.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>V. CONCLUSI&Oacute;N</b></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Si partimos del hecho de que el Tratado de Libre Comercio de Am&eacute;rica del Norte se sit&uacute;a por encima de la Ley de Amparo en el orden jer&aacute;rquico, es claro que el juicio de amparo es improcedente contra las resoluciones en materia de pr&aacute;cticas desleales de comercio dictadas por la Unidad de Pr&aacute;cticas Comerciales Internacionales de la Secretar&iacute;a de Econom&iacute;a respecto de las cuales se halla solicitado la integraci&oacute;n de un panel binacional conforme al art&iacute;culo 1904 del TLCAN.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La improcedencia del juicio de amparo deviene de la disposici&oacute;n expresa contenida en el p&aacute;rrafo 11 del art&iacute;culo 1904 que excluye la resoluci&oacute;n <i>antidumping </i>de la revisi&oacute;n judicial interna de la parte importadora cuando se haya solicitado dicho panel binacional. Un juicio de amparo es en s&iacute; mismo un procedimiento de revisi&oacute;n judicial interno respecto de las decisiones <i>antidumping.</i></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">A lo anterior se deben a&ntilde;adir las posibles causales de improcedencia contenidas en las fracciones XIII y XIV de la Ley de Amparo seg&uacute;n sea el caso.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La aplicaci&oacute;n del p&aacute;rrafo 11 del art&iacute;culo 1904 en relaci&oacute;n con la fracci&oacute;n XVIII del art&iacute;culo 73 de la Ley de Amparo fortalece uno de los mecanismos de soluci&oacute;n de controversias que m&aacute;s cost&oacute; a M&eacute;xico negociar, y que fue un gran logro dentro del TLCAN, pues asegura una revisi&oacute;n por expertos, independiente y objetiva de las decisiones en materia de pr&aacute;cticas desleales de comercio internacional.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Los paneles o tribunales arbitrales no son tribunales especiales ni se rigen por leyes privativas.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b><a name="notas"></a>NOTAS</b></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>1</sup> L&oacute;pez&#150;Jurado Romero de la Cruz, Carmen, <i>El control jurisdiccional de la actividad comunitaria en materia de </i>dumping <i>y de subvenci&oacute;n, </i>Granada, Universidad de Granada, Junta de Andaluc&iacute;a, 1993, p. 17.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=943086&pid=S1870-4654200900010000600001&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>2 </sup>V&eacute;ase Cruz Miramontes, Rodolfo, "Pr&aacute;cticas desleales de comercio internacional", en Quintana Adriano, Elvia Arcetia (coord.), <i>Diccionario de Derecho Mercantil, </i>M&eacute;xico, Porr&uacute;a&#150;UNAM, Instituto de Investigaciones Jur&iacute;dicas, 2001, pp. 378 y 379;    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=943088&pid=S1870-4654200900010000600002&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --> asimismo, <i>ibidem, </i>p. 19.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>3 </sup>V&eacute;ase art&iacute;culo 28 de la Ley de Comercio Exterior y el art&iacute;culo 2o., p&aacute;rrafo 2.1 del Acuerdo relativo a la aplicaci&oacute;n del Art&iacute;culo VI del GATT 94.</font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>4 </sup>V&eacute;ase asimismo, Applebaum, Harvey M. <i>et al., Basics of Antidumping and other Import Relief Laws. Multilateral Trade Negotiations Update, </i>Nueva York, Practiting Law Institute, 1979, pp. 10 y 11.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=943091&pid=S1870-4654200900010000600003&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --> V&eacute;ase tambi&eacute;n Garc&iacute;a L&oacute;pez, Julio A., <i>La crisis del sistema GATT y el derecho </i>antidumping <i>comunitario, </i>Madrid, Colex, 1992, p. 57.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=943092&pid=S1870-4654200900010000600004&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>5 </sup>Viner, Jacob, <i>Dumping, a Problem in International Trade, </i>Nueva York, Sentry Press, 1966, p. 23.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=943094&pid=S1870-4654200900010000600005&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --> V&eacute;ase tambi&eacute;n Baldinetli, Elvio, "La protecci&oacute;n contra el comercio desleal", <i>Integraci&oacute;n latinoamericana, </i>Buenos Aires, Instituto para la Integraci&oacute;n de Am&eacute;rica Latina (INTAL), a&ntilde;o 17, n&uacute;m. 184, noviembre de 1992, p. 27.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=943095&pid=S1870-4654200900010000600006&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>6 </sup>Rodr&iacute;guez Fern&aacute;ndez, Marta, <i>Los derechos </i>antidumping <i>en el derecho comunitario, </i>Valladolid, Lex Nova, 1999, p. 32.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=943097&pid=S1870-4654200900010000600007&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>7 </sup><i>Ibidem, </i>p. 31.</font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>8 </sup>Cruz Miramontes, Rodolfo, <i>Legislaci&oacute;n restrictiva al comercio internacional: an&aacute;lisis de las instituciones m&aacute;s comunes, </i>M&eacute;xico, Fuentes Impresores, 1977, pp. 27 y 28.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=943100&pid=S1870-4654200900010000600008&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>9 </sup>V&eacute;ase Rojas Amandi, V&iacute;ctor, <i>El derecho </i>antidumping <i>en la Uni&oacute;n Europea, </i>M&eacute;xico, Universidad Iberoamericana&#150;Porr&uacute;a, 2004, p. 20.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=943102&pid=S1870-4654200900010000600009&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>10 </sup>V&eacute;ase Fern&aacute;ndez Rozas, Jos&eacute; Carlos, <i>Sistema del comercio internacional, </i>Madrid, Biblioteca Civitas Econom&iacute;a y Empresa, 2001, pp. 55&#150;57.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=943104&pid=S1870-4654200900010000600010&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --> Sobre el tema del <i>dumping </i>ecol&oacute;gico v&eacute;ase Cruz Barney, &Oacute;scar, "La naturaleza del llamado dumping ecol&oacute;gico", <i>Bolet&iacute;n Mexicano de Derecho Comparado, </i>M&eacute;xico, nueva serie, a&ntilde;o XLI, n&uacute;m. 121, enero&#150;abril de 2008.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=943105&pid=S1870-4654200900010000600011&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>11 </sup>Sobre el <i>C&oacute;digo Antidumping del GATT </i>v&eacute;ase Horlick, Gary N., "How the GATT became Protectionist. An Analysis of the Uruguay Round Draft Final Antidumping Code", <i>Journal of World Trade, </i>Ginebra, vol. 27, n&uacute;m. 5, octubre de 1993;    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=943107&pid=S1870-4654200900010000600012&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --> asimismo, v&eacute;ase Horlick, Gary N. y Shea Eleanor C., "The World Trade Organization Antidumping Agreement", <i>Journal ofWorld Trade, </i>Ginebra, vol. 29, n&uacute;m. 1, febrero de 1995.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=943108&pid=S1870-4654200900010000600013&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>12 </sup>Todos ellos publicados en la obra: Secretar&iacute;a de Comercio y Fomento Industrial, <i>Instrumentos jur&iacute;dicos fundamentales. Sistema mexicano de defensa contra pr&aacute;cticas desleales de comercio internacional, </i>M&eacute;xico, Secofi&#150;UPCI, 1998, salvo el <i>C&oacute;digo de conducta para los procedimientos de soluci&oacute;n de controversias de los cap&iacute;tulos XIX y XX del Tratado de Libre Comercio de Am&eacute;rica del Norte </i>que puede consultarse en Cruz Miramontes, Rodolfo, <i>El TLC, controversias, soluciones y otros temas conexos, </i>2a. ed., M&eacute;xico, 2002.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=943110&pid=S1870-4654200900010000600014&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --> Para un panorama del sistema <i>antidumping </i>anterior a la actual LCE v&eacute;ase Andere, Eduardo, "The Mexican Antidumping Regime. Regulatory Framework, Policies and Practice", <i>Journal of World Trade, </i>Ginebra, vol. 27, n&uacute;m. 2, abril de 1993,    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=943111&pid=S1870-4654200900010000600015&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --> y Witker, Jorge y Pati&ntilde;o Manfer, Ruperto, <i>La defensa jur&iacute;dica contra pr&aacute;cticas desleales de comercio internacional (Ley de Comercio Exterior comentada), </i>M&eacute;xico, Porr&uacute;a, 1987.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=943112&pid=S1870-4654200900010000600016&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>13 </sup>Para una visi&oacute;n de la operaci&oacute;n del cap&iacute;tulo XIX v&eacute;ase Cruz Barney, &Oacute;scar, <i>Soluci&oacute;n de controversias y </i>antidumping <i>en el Tratado de Libre Comercio de Am&eacute;rica del Norte, </i>2a. ed., M&eacute;xico, Porr&uacute;a&#150;UNAM, Instituto de Investigaciones Jur&iacute;dicas, 2007.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=943114&pid=S1870-4654200900010000600017&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --> Un an&aacute;lisis de los &uacute;ltimos diez a&ntilde;os en Cruz Miramontes, Rodolfo y Cruz Barney, &Oacute;scar, "Diez a&ntilde;os del cap&iacute;tulo XIX del TLCAN", en Witker, Jorge (coord.), <i>El Tratado de Libre Comercio de Am&eacute;rica del Norte. Evaluaci&oacute;n jur&iacute;dica: diez a&ntilde;os despu&eacute;s, </i>M&eacute;xico, UNAM, Instituto de Investigaciones Jur&iacute;dicas, 2005.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=943115&pid=S1870-4654200900010000600018&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>14 </sup>TLCAN, art&iacute;culos 1902.2 y 1903.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>15 </sup><i>Ibidem, </i>art&iacute;culo 1904.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>16 </sup><i>Ibidem, </i>art&iacute;culo 1905.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>17 </sup><i>Ibidem, </i>art&iacute;culo 1904, p&aacute;rrafo 12 y anexo 1904.13.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>18 </sup>Giesze, Graig, "Los desaf&iacute;os jur&iacute;dicos de M&eacute;xico, Canad&aacute; y Estados Unidos bajo el nuevo sistema de soluci&oacute;n de controversias en materia <i>antidumping </i>y cuotas compensatorias del cap&iacute;tulo XIX del Tratado de Libre Comercio de Am&eacute;rica del Norte", <i>Pr&aacute;cticas desleales del comercio internacional </i>(antidumping), M&eacute;xico, UNAM, Instituto de Investigaciones Jur&iacute;dicas, pp. 232 y 233.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>19 </sup>Cruz Miramontes, Rodolfo, <i>op. cit</i>., nota 13,p. 11.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>20 </sup>V&eacute;ase un resumen de ellos mismos en Secci&oacute;n mexicana del Secretariado de los Tratados de Libre Comercio, <i>Informe sobre los casos de soluci&oacute;n de controversias del cap&iacute;tulo XIX y XX del Tratado de Libre Comercio de Am&eacute;rica del Norte, </i>M&eacute;xico, julio de 2001, pp. 1&#150;8.</font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>21 </sup>Resoluciones definitivas y no otras, en este sentido Thomas, Jeffrey S., "The Avoidance and Setttement of Disputes Under the NAFTA", en Boza, Beatriz (ed.), <i>The North American Free Trade Agreement: Provisions and Implications. An Introduction, </i>USA, Association Internationale des Jeunes Avocats, 1993, p. 380.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=943124&pid=S1870-4654200900010000600019&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>22 </sup>Publicadas en el <i>Diario Oficial de la Federaci&oacute;n </i>del 20 de junio de 1994, con una Aclaraci&oacute;n a las Reglas de Procedimiento del Comit&eacute; de Impugnaci&oacute;n Extraordinaria del Tratado de Libre Comercio de Am&eacute;rica del Norte, publicada en el <i>Diario Oficial de la Federaci&oacute;n </i>del 20 de marzo de 1996. De ahora en adelante las citaremos como Reglas de Procedimiento.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>23 </sup>Por expediente administrativo se entiende, de acuerdo con el art&iacute;culo 1911 del TLCAN: "(a) toda la informaci&oacute;n documental o de otra &iacute;ndole que se presente a la autoridad investigadora competente, o &eacute;sta obtenga, en el curso de un procedimiento administrativo, incluidos cualesquiera comunicaciones gubernamentales relacionadas con el caso, as&iacute; como cualquier acta de las reuniones con una sola de las partes interesadas que se requiera conservar; b) una copia de la resoluci&oacute;n definitiva de la autoridad investigadora competente, que incluya la fundamentaci&oacute;n y motivaci&oacute;n de la misma; c) todas las transcripciones o actas de las reuniones o audiencias ante la autoridad investigadora competente; y d) todos los avisos publicados en el Diario Oficial de la Parte importadora en relaci&oacute;n con el procedimiento administrativo".</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>24 </sup>Por resoluci&oacute;n definitiva se entiende en el caso de M&eacute;xico, de acuerdo con el art&iacute;culo 1911 del TLCAN: "(i) una resoluci&oacute;n definitiva respecto a las investigaciones en materia de cuotas <i>antidumping </i>o compensatorias dictada por la Secretar&iacute;a de Comercio y Fomento Industrial conforme al Art&iacute;culo 13 de la Ley Reglamentaria del Art&iacute;culo 131 de la Constituci&oacute;n Pol&iacute;tica de los Estados Unidos Mexicanos en Materia de Comercio Exterior, con sus reformas; (ii) una resoluci&oacute;n definitiva respecto a la revisi&oacute;n administrativa anual de la resoluci&oacute;n definitiva respecto a cuotas <i>antidumping </i>o a cuotas compensatorias dictada por la Secretar&iacute;a de Comercio y Fomento Industrial, como se se&ntilde;ala en su lista del Anexo 1904.15, inciso (o), y (iii) una resoluci&oacute;n definitiva dictada por la Secretar&iacute;a de Comercio y Fomento Industrial respecto a la pertenencia de un tipo particular de mercanc&iacute;a a la clase o tipo de mercanc&iacute;a descrita en una resoluci&oacute;n existente sobre cuotas antidumping o compensatorias".</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>25 </sup>TLCAN, art&iacute;culo 1904.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>26 </sup>Ley Federal de Procedimiento Contencioso Administrativo, <i>Diario Oficial de la Federaci&oacute;n </i>del 1o. de diciembre de 2005.</font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>27 </sup>R&iacute;os Herr&aacute;n, Roberto, "Revisi&oacute;n y soluci&oacute;n de controversias. Cap&iacute;tulo XIX del TLC, <i>&iquest;quid juris?", Revista de Derecho Privado, </i>M&eacute;xico, a&ntilde;o 7, n&uacute;m. 20, 1996, p. 128.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=943131&pid=S1870-4654200900010000600020&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>28 </sup>TLCAN, art&iacute;culo 2002.</font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>29 </sup>Veytia, Hernany, "P&aacute;neles y panelistas del cap&iacute;tulo XIX del TLCAN", <i>Revista Mexicana de Derecho Internacional Privado, </i>M&eacute;xico, n&uacute;m. 2, abril, 1997, pp. 42&#150;44.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=943134&pid=S1870-4654200900010000600021&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>30 </sup>Giesze, Graig R., "La revisi&oacute;n y la soluci&oacute;n de controversias en materia de <i>antidumping </i>y cuotas compensatorias a la luz del cap&iacute;tulo XIX del Tratado de Libre Comercio de Am&eacute;rica del Norte", en Witker, Jorge (coord.), <i>Resoluci&oacute;n de controversias comerciales en Am&eacute;rica del Norte, </i>M&eacute;xico, UNAM, Instituto de Investigaciones Jur&iacute;dicas, 1994, p. 137.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=943136&pid=S1870-4654200900010000600022&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>31 </sup>Este principio de consagra en la parte III, F del C&oacute;digo de Conducta.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>32 </sup>En M&eacute;xico se han llevado a cabo en el auditorio H&eacute;ctor Fix&#150;Zamudio del Instituto de Investigaciones Jur&iacute;dicas de la UNAM, en la Unidad de Seminarios Ignacio Ch&aacute;vez de la UNAM y en el Auditorio Daniel Coss&iacute;o Villegas del El Colegio de M&eacute;xico.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>33 </sup>Cabe destacar que el car&aacute;cter de tercero perjudicado en el procedimiento del cap&iacute;tulo XIX no existe como tal ya que la producci&oacute;n nacional puede participar en contra de la resoluci&oacute;n <i>antidumping </i>como directamente interesada.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>34 </sup>V&eacute;ase Amparo en revisi&oacute;n n&uacute;m. 280/98. Quejosas USX Corporation y Otra. Ministro ponente Juan N. Silva Meza; secretario: Juan Ram&iacute;rez D&iacute;az.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>35 </sup><i>Ibidem, </i>pp. 138 y 139.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>36 </sup><i>Ibidem, </i>pp. 142 y 143.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>37 </sup><i>Ibidem, </i>p. 146.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>38 </sup><i>Ibidem, </i>p. 150.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>39 </sup>Recurso de Revisi&oacute;n R.A. 273/2007. P. 114 de la resoluci&oacute;n.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>40 </sup><i>Ibidem, </i>p. 101.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>41 </sup><i>Ibidem, </i>p. 116.</font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>42 </sup>Mart&iacute;n, M&oacute;nica, "Atenta el TLC contra el sistema judicial", <i>Excelsior, </i>24 de octubre de 1992.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=943149&pid=S1870-4654200900010000600023&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>43 </sup>Burgoa, Ignacio, "No vulneran la Constituci&oacute;n los &oacute;rganos que crea el TLC", <i>Exc&eacute;lsior, </i>30 de octubre de 1992.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=943151&pid=S1870-4654200900010000600024&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>44 </sup>Sobre este tema v&eacute;ase Cruz Barney, &Oacute;scar, <i>Historia de la jurisdicci&oacute;n mercantil en M&eacute;xico, </i>M&eacute;xico, Porr&uacute;a&#150;UNAM, Instituto de Investigaciones Jur&iacute;dica, 2006.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=943153&pid=S1870-4654200900010000600025&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>      ]]></body><back>
<ref-list>
<ref id="B1">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[López-Jurado Romero de la Cruz]]></surname>
<given-names><![CDATA[Carmen]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[El control jurisdiccional de la actividad comunitaria en materia de dumping y de subvención,]]></source>
<year>1993</year>
<page-range>17</page-range><publisher-loc><![CDATA[Granada ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Universidad de GranadaJunta de Andalucía]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B2">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Cruz Miramontes]]></surname>
<given-names><![CDATA[Rodolfo]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA["Prácticas desleales de comercio internacional"]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Quintana Adriano]]></surname>
<given-names><![CDATA[Elvia Arcetia]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Diccionario de Derecho Mercantil]]></source>
<year>2001</year>
<page-range>378 y 379</page-range><publisher-name><![CDATA[PorrúaUNAM, Instituto de Investigaciones Jurídicas]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B3">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Applebaum]]></surname>
<given-names><![CDATA[Harvey M]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Basics of Antidumping and other Import Relief Laws. Multilateral Trade Negotiations Update]]></source>
<year>1979</year>
<page-range>10 y 11</page-range><publisher-loc><![CDATA[Nueva York ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Practiting Law Institute]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B4">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[García López]]></surname>
<given-names><![CDATA[Julio A]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La crisis del sistema GATT y el derecho antidumping comunitario]]></source>
<year>1992</year>
<page-range>57</page-range><publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Colex]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B5">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Viner]]></surname>
<given-names><![CDATA[Jacob]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Dumping, a Problem in International Trade]]></source>
<year>1966</year>
<page-range>23</page-range><publisher-loc><![CDATA[Nueva York ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Sentry Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B6">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Baldinetli]]></surname>
<given-names><![CDATA[Elvio]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA["La protección contra el comercio desleal"]]></article-title>
<source><![CDATA[Integración latinoamericana]]></source>
<year>novi</year>
<month>em</month>
<day>br</day>
<volume>17</volume>
<numero>184</numero>
<issue>184</issue>
<page-range>27</page-range><publisher-loc><![CDATA[Buenos Aires ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Instituto para la Integración de América Latina (INTAL)]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B7">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Rodríguez Fernández]]></surname>
<given-names><![CDATA[Marta]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Los derechos antidumping en el derecho comunitario]]></source>
<year>1999</year>
<page-range>32</page-range><publisher-loc><![CDATA[Valladolid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Lex Nova]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B8">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Cruz Miramontes]]></surname>
<given-names><![CDATA[Rodolfo]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Legislación restrictiva al comercio internacional: análisis de las instituciones más comunes]]></source>
<year>1977</year>
<page-range>27 y 28</page-range><publisher-name><![CDATA[Fuentes Impresores]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B9">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Rojas Amandi]]></surname>
<given-names><![CDATA[Víctor]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[El derecho antidumping en la Unión Europea]]></source>
<year>2004</year>
<page-range>20</page-range><publisher-name><![CDATA[Universidad IberoamericanaPorrúa]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B10">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Fernández Rozas]]></surname>
<given-names><![CDATA[José Carlos]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Sistema del comercio internacional]]></source>
<year>2001</year>
<page-range>55-57</page-range><publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Biblioteca Civitas Economía y Empresa]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B11">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Cruz Barney]]></surname>
<given-names><![CDATA[Óscar]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA["La naturaleza del llamado dumping ecológico"]]></article-title>
<source><![CDATA[Boletín Mexicano de Derecho Comparado]]></source>
<year>ener</year>
<month>o-</month>
<day>ab</day>
<volume>XLI</volume>
<numero>121</numero>
<issue>121</issue>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B12">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Horlick]]></surname>
<given-names><![CDATA[Gary N]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA["How the GATT became Protectionist. An Analysis of the Uruguay Round Draft Final Antidumping Code"]]></article-title>
<source><![CDATA[Journal of World Trade]]></source>
<year>octu</year>
<month>br</month>
<day>e </day>
<volume>27</volume>
<numero>5</numero>
<issue>5</issue>
<publisher-loc><![CDATA[Ginebra ]]></publisher-loc>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B13">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Horlick]]></surname>
<given-names><![CDATA[Gary N]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Shea Eleanor]]></surname>
<given-names><![CDATA[C]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA["The World Trade Organization Antidumping Agreement"]]></article-title>
<source><![CDATA[Journal ofWorld Trade]]></source>
<year>febr</year>
<month>er</month>
<day>o </day>
<volume>29</volume>
<numero>1</numero>
<issue>1</issue>
<publisher-loc><![CDATA[Ginebra ]]></publisher-loc>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B14">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Cruz Miramontes]]></surname>
<given-names><![CDATA[Rodolfo]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[El TLC, controversias, soluciones y otros temas conexos]]></source>
<year>2002</year>
<edition>2a</edition>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B15">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Andere]]></surname>
<given-names><![CDATA[Eduardo]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA["The Mexican Antidumping Regime. Regulatory Framework, Policies and Practice"]]></article-title>
<source><![CDATA[Journal of World Trade]]></source>
<year>abri</year>
<month>l </month>
<day>de</day>
<volume>27</volume>
<numero>2</numero>
<issue>2</issue>
<publisher-loc><![CDATA[Ginebra ]]></publisher-loc>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B16">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Witker]]></surname>
<given-names><![CDATA[Jorge]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Patiño Manfer]]></surname>
<given-names><![CDATA[Ruperto]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La defensa jurídica contra prácticas desleales de comercio internacional (Ley de Comercio Exterior comentada)]]></source>
<year>1987</year>
<publisher-name><![CDATA[Porrúa]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B17">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Cruz Barney]]></surname>
<given-names><![CDATA[Óscar]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Solución de controversias y antidumping en el Tratado de Libre Comercio de América del Norte]]></source>
<year>2007</year>
<edition>2a</edition>
<publisher-name><![CDATA[PorrúaUNAM, Instituto de Investigaciones Jurídicas]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B18">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Cruz Miramontes]]></surname>
<given-names><![CDATA[Rodolfo]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Cruz Barney]]></surname>
<given-names><![CDATA[Óscar]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA["Diez años del capítulo XIX del TLCAN"]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Witker]]></surname>
<given-names><![CDATA[Jorge]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[El Tratado de Libre Comercio de América del Norte. Evaluación jurídica: diez años después]]></source>
<year>2005</year>
<publisher-name><![CDATA[UNAM, Instituto de Investigaciones Jurídicas]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B19">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Thomas]]></surname>
<given-names><![CDATA[Jeffrey S]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA["The Avoidance and Setttement of Disputes Under the NAFTA"]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Boza]]></surname>
<given-names><![CDATA[Beatriz]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[The North American Free Trade Agreement: Provisions and Implications. An Introduction]]></source>
<year>1993</year>
<page-range>380</page-range><publisher-name><![CDATA[Association Internationale des Jeunes Avocats]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B20">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Ríos Herrán]]></surname>
<given-names><![CDATA[Roberto]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA["Revisión y solución de controversias. Capítulo XIX del TLC, ¿quid juris?"]]></article-title>
<source><![CDATA[Revista de Derecho Privado]]></source>
<year>1996</year>
<volume>7</volume>
<numero>20</numero>
<issue>20</issue>
<page-range>128</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B21">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Veytia]]></surname>
<given-names><![CDATA[Hernany]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA["Páneles y panelistas del capítulo XIX del TLCAN"]]></article-title>
<source><![CDATA[Revista Mexicana de Derecho Internacional Privado]]></source>
<year>abri</year>
<month>l,</month>
<day> 1</day>
<numero>2</numero>
<issue>2</issue>
<page-range>42-44</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B22">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Giesze]]></surname>
<given-names><![CDATA[Graig R]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA["La revisión y la solución de controversias en materia de antidumping y cuotas compensatorias a la luz del capítulo XIX del Tratado de Libre Comercio de América del Norte"]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Witker]]></surname>
<given-names><![CDATA[Jorge]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Resolución de controversias comerciales en América del Norte]]></source>
<year>1994</year>
<page-range>137</page-range><publisher-name><![CDATA[UNAM, Instituto de Investigaciones Jurídicas]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B23">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Martín]]></surname>
<given-names><![CDATA[Mónica]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA["Atenta el TLC contra el sistema judicial"]]></article-title>
<source><![CDATA[Excelsior]]></source>
<year>24 d</year>
<month>e </month>
<day>oc</day>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B24">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Burgoa]]></surname>
<given-names><![CDATA[Ignacio]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA["No vulneran la Constitución los órganos que crea el TLC"]]></article-title>
<source><![CDATA[Excélsior]]></source>
<year>30 d</year>
<month>e </month>
<day>oc</day>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B25">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Cruz Barney]]></surname>
<given-names><![CDATA[Óscar]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Historia de la jurisdicción mercantil en México]]></source>
<year>2006</year>
<publisher-name><![CDATA[PorrúaUNAM, Instituto de Investigaciones Jurídica]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
</ref-list>
</back>
</article>
