<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?><article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
<front>
<journal-meta>
<journal-id>1665-8906</journal-id>
<journal-title><![CDATA[Migraciones internacionales]]></journal-title>
<abbrev-journal-title><![CDATA[Migr. Inter]]></abbrev-journal-title>
<issn>1665-8906</issn>
<publisher>
<publisher-name><![CDATA[El Colegio de la Frontera Norte A.C.]]></publisher-name>
</publisher>
</journal-meta>
<article-meta>
<article-id>S1665-89062009000200008</article-id>
<title-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Inmigrantes marroquíes en Andalucía y "Pluralismo metodológico": Notas sobre una investigación colectiva en curso, 2008-2009]]></article-title>
</title-group>
<contrib-group>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Mohatar Marzok]]></surname>
<given-names><![CDATA[Mokhtar]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="A01"/>
</contrib>
</contrib-group>
<aff id="A01">
<institution><![CDATA[,Ecole de Hautes Étudesen Sciences Sociales París Centre d´Études des Mouvements Sociaux ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[ ]]></addr-line>
</aff>
<pub-date pub-type="pub">
<day>00</day>
<month>12</month>
<year>2009</year>
</pub-date>
<pub-date pub-type="epub">
<day>00</day>
<month>12</month>
<year>2009</year>
</pub-date>
<volume>5</volume>
<numero>2</numero>
<fpage>203</fpage>
<lpage>214</lpage>
<copyright-statement/>
<copyright-year/>
<self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&amp;pid=S1665-89062009000200008&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_abstract&amp;pid=S1665-89062009000200008&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_pdf&amp;pid=S1665-89062009000200008&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri></article-meta>
</front><body><![CDATA[ <p align="justify"><font face="verdana" size="4">Nota cr&iacute;tica</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="center"><font face="verdana" size="4"><b>Inmigrantes marroqu&iacute;es en Andaluc&iacute;a y "Pluralismo metodol&oacute;gico". Notas sobre una investigaci&oacute;n  colectiva en curso, 2008&#150;2009<sup><a href="#notas">1</a></sup></b></font></p>     <p align="center"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="center"><font face="verdana" size="2"><b>Mokhtar Mohatar Marzok*</b></font></p>     <p align="center"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>* Ecole de Hautes &Eacute;tudesen Sciences Sociales, Par&iacute;s Centre d&acute;&Eacute;tudes des Mouvements Sociaux</i></font></p>     <p align="center"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i><b>Dispositivo colectivo de investigaci&oacute;n</b></i></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En diciembre de 2007 pusimos en marcha un <i>dispositivo colectivo de investigaci&oacute;n, </i>con un equipo de 20 investigadores &#151;provenientes de Espa&ntilde;a, Francia, M&eacute;xico y Marruecos&#151;, que tiene por objeto principal describir la evoluci&oacute;n y las condiciones de instalaci&oacute;n de la poblaci&oacute;n extranjera de nacionalidad marroqu&iacute; residente en el sur de Espa&ntilde;a, Andaluc&iacute;a. Es la pluralidad el elemento central de nuestra propuesta metodol&oacute;gica, un pluralismo metodol&oacute;gico que abarca tanto lo cuantitativo &#151; cuestionarios, cartograf&iacute;a, contabilidad empresarial y estad&iacute;sticas&#151; como lo cualitativo &#151; entrevistas, documentos personales e historias de vida&#151; y que nos posibilita obtener diferentes perspectivas y dimensiones de un mismo objeto de estudio.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Antes de ofrecer los resultados m&aacute;s destacados de nuestro trabajo, presentamos a continuaci&oacute;n, para aquellos lectores no familiarizados con el fen&oacute;meno y la regi&oacute;n, un breve retrato de la actual poblaci&oacute;n marroqu&iacute; asentada en Andaluc&iacute;a.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i><b>Marroqu&iacute;es en Andaluc&iacute;a. Un breve retrato</b></i></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Si bien desde los a&ntilde;os ochenta se puede observar un continuo crecimiento de la poblaci&oacute;n marroqu&iacute;, no es hasta los noventa cuando Espa&ntilde;a pasa a consolidarse como lugar de destino de los flujos migratorios provenientes de Marruecos, y las ciudades de Barcelona y Madrid se convierten en los puntos de destino m&aacute;s sobresalientes. En el caso de Andaluc&iacute;a, sectores como la construcci&oacute;n o la agricultura no constitu&iacute;an, en los comienzos, una fuente de empleo importante que no pudiese ser absorbida por la poblaci&oacute;n aut&oacute;ctona. Tan s&oacute;lo es alrededor del sector tur&iacute;stico desarrollado en la Costa del Sol (M&aacute;laga) donde comenzamos a identificar las primeras aglomeraciones de marroqu&iacute;es, una poblaci&oacute;n proveniente principalmente del norte de Marruecos, dedicada al comercio y al sector tur&iacute;stico.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Un punto de inflexi&oacute;n dentro de la reciente historia de la inmigraci&oacute;n aqu&iacute; tratada se produce con el primer proceso de regularizaci&oacute;n puesto en marcha en Espa&ntilde;a a mediados de los a&ntilde;os ochenta. La disposici&oacute;n transitoria segunda de la <i>Ley org&aacute;nica 7/1985, de 1 de julio, sobre derechos y libertades de los extranjeros en Espa&ntilde;a </i>establec&iacute;a las bases para la regularizaci&oacute;n de los extranjeros que a la fecha de entrada en vigor de la ley se encontrasen residiendo o trabajando en territorio espa&ntilde;ol.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El total de solicitudes presentadas en Espa&ntilde;a fue de 48 815, de las cuales 18 por ciento (7 868) eran de personas de nacionalidad marroqu&iacute;. En lo que a su distribuci&oacute;n geogr&aacute;fica se refiere, cabe destacar que este proceso apunta hacia aquellas Regiones destinadas a convertirse, en los a&ntilde;os venideros, en polo de atracci&oacute;n de los sucesivos flujos migratorios provenientes de Marruecos, sobresaliendo especialmente Catalu&ntilde;a con 50 por ciento del total de solicitudes presentadas, y Andaluc&iacute;a, con 1 337 (17 %).</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La regularizaci&oacute;n de 1985&#150;1986 fue muy limitada y apenas lleg&oacute; a 15 por ciento de las solicitudes presentadas. A lo largo de la segunda mitad de los a&ntilde;os ochenta se ir&iacute;a acumulando, en Espa&ntilde;a, una bolsa importante de extranjeros en situaci&oacute;n irregular. Si bien esta poblaci&oacute;n se asentaba principalmente en Catalu&ntilde;a y Madrid, Andaluc&iacute;a comienza a perfilarse como un nuevo lugar de destino.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">A finales de 1990 eran 3 096 los marroqu&iacute;es que se encontraban registrados legalmente en Andaluc&iacute;a. Se trataba de una cifra que se distanciaba mucho de la poblaci&oacute;n real, debido a que la regularizaci&oacute;n de 1985 tuvo poco alcance. La regularizaci&oacute;n de 1991 se destin&oacute; exclusivamente al trabajador extranjero y, s&oacute;lo de forma accesoria y por la v&iacute;a de la reagrupaci&oacute;n familiar, a aquellos familiares que se encontraban entonces en territorio nacional. De nuevo, la comunidad de marroqu&iacute;es se present&oacute; como el colectivo nacional m&aacute;s importante, pues acapar&oacute; 44 por ciento de los 128 068 expedientes resueltos en Espa&ntilde;a. De esta cifra, 48 644 expedientes fueron aceptados, y 7 756, denegados. Esta regularizaci&oacute;n permiti&oacute; hacer visible geogr&aacute;ficamente a la poblaci&oacute;n marroqu&iacute; irregular que hab&iacute;a llegado a Espa&ntilde;a en los &uacute;ltimos a&ntilde;os. Las solicitudes se concentraban en torno a Catalu&ntilde;a (37 %), Madrid (22.5 %) y Andaluc&iacute;a (17 %).</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En el caso concreto de Andaluc&iacute;a, entre el 10 de junio y el 12 de diciembre de 1991, fueron 7 150 los marroqu&iacute;es que presentaron su demanda de regularizaci&oacute;n. Parte importante de ellos (86 %) obtendr&iacute;an una respuesta positiva. Al final de ese a&ntilde;o, las estad&iacute;sticas de extranjeros residentes recogen, de modo aproximado (no hay que olvidar que se denegaron alrededor de 1 000 solicitudes), el <i>stock </i>de poblaci&oacute;n existente por aquel entonces en Andaluc&iacute;a.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El &uacute;ltimo proceso de regularizaci&oacute;n extraordinario, en 2004, confirma a Andaluc&iacute;a Como un punto de referencia dentro de los flujos migratorios provenientes de Marruecos. Los datos arrojados por el padr&oacute;n al 1 de enero de 2008 revelan que, en esos momentos, el n&uacute;mero de marroqu&iacute;es asciende a 92 712. De manera que constituyen, junto a brit&aacute;nicos y rumanos, uno de los colectivos m&aacute;s numerosos asentados en Andaluc&iacute;a.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i><b>"&iquest;De d&oacute;nde vienes?". Cartograf&iacute;a de origen e itinerarios de movilidad </b><sup><a href="#notas">2</a></sup> </i></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Abordar la instalaci&oacute;n de los marroqu&iacute;es en Espa&ntilde;a, y concretamente en Andaluc&iacute;a, implica integrar conocimientos que, en numerosas ocasiones, se encuentran disociados. Principalmente, nos referimos a la historia social tanto de las regiones de partida como de las de acogida. Con este proceder integramos, como elemento central de nuestro proyecto "Marroqu&iacute;es en Andaluc&iacute;a", un postulado muy sencillo: la emigraci&oacute;n y la inmigraci&oacute;n &#151;es decir, la sociedad de partida y la de acogida&#151;, dos caras inseparables &#151;a nuestro juicio&#151; de una misma moneda.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Es este un postulado cuyos antecedentes ya encontramos fundamentados en algunos estudios emp&iacute;ricos de hace un siglo. Efectivamente, los trabajos de la llamada escuela de Chicago ya se&ntilde;alaban, en los inicios del siglo XX, la necesidad de conectar el lugar de partida y el de llegada. S&oacute;lo as&iacute; estaremos en disposici&oacute;n de comprender el fen&oacute;meno migratorio en su integridad.<sup><a href="#notas">3</a></sup></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Pero, &iquest;c&oacute;mo conectarlo? &iquest;Con qu&eacute; informaci&oacute;n contamos para ello? Uno de los primeros obst&aacute;culos que tuvimos que solventar fue la ausencia de informaci&oacute;n sobre el origen regional en los registros estad&iacute;sticos p&uacute;blicos. Por ello, ante la carencia de estudios sobre el tema, decidimos construir nuestra propia encuesta a fin de arrojar algo de luz al respecto y dotarnos de unas m&iacute;nimas coordenadas de referencia.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">De modo que son dos los ejes centrales de esta encuesta: por un lado, hacernos una idea de las regiones de referencia m&aacute;s sobresalientes; por otro, describir las din&aacute;micas de circulaci&oacute;n e instalaci&oacute;n de la poblaci&oacute;n marroqu&iacute; en nuestra comunidad aut&oacute;noma. </font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En este sentido, a lo largo de 2008 desplegamos, en Andaluc&iacute;a, una investigaci&oacute;n cuantitativa. Para ello se aplicaron 1 514 cuestionarios, redactados en &aacute;rabe, en un total de 42 municipios andaluces. Otra particularidad fue el equipo de trabajo empleado para realizar las entrevistas: un grupo de 18 marroqu&iacute;es, reclutados en los propios municipios objeto de estudio &#150;alguno de los entrevistadores se encontraba, incluso, en condici&oacute;n ilegal&#151; formaron parte de este selecto grupo de investigaci&oacute;n.<sup><a href="#notas">4</a></sup></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">As&iacute; en lo que a los primeros resultados respecta, debemos destacar c&oacute;mo la relevancia de determinadas zonas geogr&aacute;ficas de Marruecos es constante al estudiar el origen regional de la inmigraci&oacute;n marroqu&iacute;. De este modo, al tenor de los datos provenientes de nuestra encuesta, destacan tres grandes &aacute;reas geogr&aacute;ficas como puntos de origen de la actual inmigraci&oacute;n marroqu&iacute; asentada en Andaluc&iacute;a.</font></p>     <p align="center"><font face="verdana" size="2"><img src="/img/revistas/migra/v5n2/a8f1.jpg"></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i><b>Provincias marroqu&iacute;es m&aacute;s representativas de nuestra encuesta</b></i></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Como se ve, en lo que se refiere a la procedencia de la inmigraci&oacute;n marroqu&iacute; en Andaluc&iacute;a, el vasto territorio que se despliega a lo largo del norte de Marruecos y que corresponde al antiguo protectorado espa&ntilde;ol (1912&#150;1956), ocupa un lugar destacado. Este dato nos lleva a recordar que la articulaci&oacute;n de flujos migratorios entre ambas orillas, Andaluc&iacute;a y norte de Marruecos, se contextualiza en el marco de ciertas particularidades hist&oacute;ricas y pol&iacute;ticas que no encontramos en el resto de la migraci&oacute;n/emigraci&oacute;n marroqu&iacute;. <sup><a href="#notas">5</a></sup> As&iacute;, en lo que a nuestra encuesta se refiere, m&aacute;s de una tercera parte de los entrevistados (39 %) indicaban como lugar de origen algunas de las regiones que se despliegan a lo largo del norte del pa&iacute;s. De esta manera, en la regi&oacute;n de la pen&iacute;nsula Tingitana registramos 17 por ciento, mientras que el Rif central y el Rif oriental suponen cuatro y nueve por ciento, respectivamente. Por &uacute;ltimo cabe mencionar, como otro lugar de procedencia destacado, la regi&oacute;n del Gharb y Lukus, con nueve por ciento de los encuestados.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En segundo lugar, otro punto de origen importante de los inmigrantes marroqu&iacute;es en Andaluc&iacute;a lo constituye el denominado corredor o pasillo urbano del litoral Atl&aacute;ntico, que hace referencia a un conjunto de ciudades (El Jadida, Mohammedia, Rabat, Sal&eacute; y Kenitra) que se despliegan a lo largo de la costa Atl&aacute;ntica en torno al dinamismo que, desde mediados de los a&ntilde;os cincuenta, produce la gran metr&oacute;poli de Casablanca. Es precisamente Casablanca el lugar de destino de una fuerte emigraci&oacute;n rural proveniente Desde casi todos los puntos del pa&iacute;s.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Y en tercer lugar, como regi&oacute;n de procedencia de la inmigraci&oacute;n marroqu&iacute;, destacan, en el Marruecos central, las llanuras del fosfato y de Dadla, que se extienden por las provincias de Khouribga y Beni Mellal, respectivamente.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i><b>Relatos de vida, horizontes biogr&aacute;ficos</b><sup><a href="#notas">6</a></sup> </i></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Tal como era de imaginar, el perfil de los sujetos obtenido del an&aacute;lisis de la encuesta acab&oacute; abarcando un abanico amplio de <i>situaciones sociol&oacute;gicas posibles: </i>solteros; prometidos; casados; divorciados; viudos; j&oacute;venes; adultos; retirados; profesionales liberales; comerciantes; precarios; desvinculados de sus lugares de origen; implicados activamente en sus pueblos o barrios de procedencia; instalados definitivamente, o bien, de paso; aquellos que vinieron buscando libertad, un salario regular, un amor o simplemente dejarse llevar... 1 514 cuestionarios que nos ayudaron a trazar, sobre el papel, grandes perfiles sociodemogr&aacute;ficos e itinerarios de movilidad.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La necesidad de poner en marcha un segundo grupo concentrado sobre las experiencias del proceso migratorio de los sujetos procede de las restricciones propias de una metodolog&iacute;a como la del cuestionario cerrado. Si bien es un m&eacute;todo operativo y pr&aacute;ctico para producir y procesar grandes cantidades de informaci&oacute;n, resulta insuficiente cuando se pretende restituir las experiencias y los procesos continuos de redefinici&oacute;n del proyecto migratorio a los que se ven expuestos los propios sujetos. Fue desde esta perspectiva como a lo largo de dos a&ntilde;os &#151;y paralelamente al trabajo cuantitativo&#151; nos lanzamos a reconstruir &#151;bajo <i>muestreo te&oacute;rico&#151; </i>diferentes <i>relatos de vida </i>con la pretensi&oacute;n de cartografiar aquellas <i>propiedades sociol&oacute;gicas </i>y <i>experiencias </i>m&aacute;s sobresalientes de un proyecto migratorio. As&iacute;, las historias que al d&iacute;a de hoy se encuentran en fase de elaboraci&oacute;n son las siguientes:</font></p>     <blockquote>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">a) Hassan, un campesino originario de una provincia del sur de Marruecos e instalado en el litoral granadino como jornalero, ser&aacute; el caso mediante el cual nos adentremos en muchos aspectos ligados a la emigraci&oacute;n laboral. Si bien en un primer momento nos encontramos ante un proyecto cl&aacute;sico, con el paso de los a&ntilde;os se ver&aacute; sometido a nuevas <i>pruebas, </i>como una historia de amor con una chica europea, que acaba en matrimonio e hijos, situaci&oacute;n que obliga a Hassan a reelaborar su proyecto migratorio y su estancia en Espa&ntilde;a.</font></p>       ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">b) Khaled, un joven homosexual originario de Marruecos central, en cuya emigraci&oacute;n sobresale su lucha por desarrollar una identidad sexual normalizada. La historia de Khaled tiene la virtud de mostrarnos componentes o propiedades del proyecto migratorio no relacionados exclusivamente con la cuesti&oacute;n laboral.</font></p>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">c) Yamila, proveniente de una familia de artesanos de Marrakech, nos permitir&aacute; asomarnos a ciertos aspectos ligados a la emigraci&oacute;n femenina. Una boda concertada por intermediaci&oacute;n de su familia y el proyecto de reagrupar a su nuevo marido ser&aacute; para nosotros la excusa para abordar aquellos procesos en donde las relaciones de g&eacute;nero se exponen, en relaci&oacute;n con la sociedad de origen, a cambios importantes.</font></p>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">d) Ahmed, un menor no acompa&ntilde;ado, nos introduce en un fen&oacute;meno de reciente consolidaci&oacute;n en Espa&ntilde;a, y que ha supuesto &#151;en el marco de la protecci&oacute;n a la infancia&#151; el desarrollo de dispositivos institucionales que se hacen cargo de estos menores. Los recursos y competencias con que los chicos tienen que hacer frente a su instalaci&oacute;n ser&aacute; el hilo conductor de esta historia.</font></p>       <p align="justify"><font face="verdana" size="2">e) Mohammed, originario de la regi&oacute;n del Rif, tiene que hacer frente a la reagrupaci&oacute;n de su mujer e hijos. Este hecho, muy frecuente, en el caso de Mohammed constituye un cambio sustancial de su proyecto migratorio al exponerse, sobre todo con sus hijos, a nuevas situaciones <i>materiales </i>y <i>morales.</i></font></p> </blockquote>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El <i>muestro te&oacute;rico </i>permite integrar nuevos casos a medida que se desarrolla la investigaci&oacute;n;<sup><a href="#notas">7</a></sup>  casos que tienen la virtud de abrir nuevas propiedades de un mismo fen&oacute;meno. Por ello, en estos momentos, la direcci&oacute;n de la investigaci&oacute;n se encuentra inmersa en la b&uacute;squeda de nuevos perfiles. Fundamentalmente podemos se&ntilde;alar la necesidad de abrir un retrato de alg&uacute;n proyecto migratorio marcado por aspiraciones distintas de las abordadas hasta ahora. En este sentido, hemos comenzado a trabajar en dos historias diferentes &#151;la de un artista y la de un imam o jefe religioso&#151;, cuyas propiedades nos abren nuevas perspectivas.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i><b>Etnocontabilidad. "Una familia andaluza"</b><sup> <a href="#notas">8</a></sup> </i></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Este estudio de caso se apoya en una investigaci&oacute;n de antropolog&iacute;a econ&oacute;mica en el interior de una familia de inmigrantes rife&ntilde;os (norte de Marruecos) instalados en la provincia andaluza de M&aacute;laga. El original artefacto metodol&oacute;gico puesto en escena en esta monograf&iacute;a, se apoya sobre el reciente redescubrimiento, en Francia, del trabajo realizado durante la segunda mitad del siglo XIX por un colectivo internacional de investigadores integrado por 110 firmas y bajo la coordinaci&oacute;n de Fr&eacute;d&eacute;ric Le Play.<sup><a href="#notas">9</a> </sup>  En el marco de este dispositivo, se "inventa" una antropolog&iacute;a cultural comparativa a partir de investigaciones sobre econom&iacute;a que se fundamentan en exhaustivos trabajos de campo en el interior de las familias estudiadas. Estos trabajos, que en un primer momento se realizan en Europa y luego se extienden por todo el mundo, se orientan principalmente en torno al prop&oacute;sito de mesurar el bienestar como alternativa a las limitaciones de intercambio propuestas por la econom&iacute;a pol&iacute;tica inglesa: bienestar de las poblaciones contra la riqueza de las naciones. </font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El trabajo de terreno que llevamos a cabo fue realizado, desde su comienzo hasta el final, bajo una aproximaci&oacute;n anal&iacute;tica: examinar las evaluaciones de las situaciones en tiempo real de los diferentes miembros de la familia implicados, y a continuaci&oacute;n relacionarlas con sus trayectorias biogr&aacute;ficas. En definitiva, la trama de la investigaci&oacute;n es una observaci&oacute;n de todos los actos posibles de evaluaci&oacute;n a lo largo del d&iacute;a. Hemos retomado el esp&iacute;ritu con que procedieron los antiguos investigadores del <i>collectif des ouvriers europ&eacute;ens: </i>llevar a cabo una especie de balances de interacci&oacute;n lo m&aacute;s exhaustivos que sea posible. Si bien cabe advertir que el concepto de presupuesto <i>(budget) </i>que ellos utilizan y que nosotros hemos retomado en nuestro trabajo no tiene actualmente el mismo sentido. Con la noci&oacute;n de presupuesto se hace menci&oacute;n a un m&eacute;todo de exploraci&oacute;n y exposici&oacute;n obtenido de las ciencias exactas, al mismo tiempo, por expertos en ciencias naturales y econom&iacute;a (qu&iacute;micos, ingenieros y agr&oacute;nomos con un n&uacute;cleo duro de sansimonianos). Sus c&aacute;lculos sobre las situaciones y el bienestar acaban por reformular los marcos de la contabilidad capitalista y por subvertirla al trasladarla a la actividad de los obreros &#151;es decir, de todos aquellos que se ganan la vida como productores directos y no como capitalistas&#151;. El empleo del tiempo de los agentes estudiados sirve, en un primer momento, de gu&iacute;a exhaustiva de los balances de interacci&oacute;n, y despu&eacute;s entra en la composici&oacute;n de los c&aacute;lculos, tanto desde el punto de vista de la econom&iacute;a del deseo como de la productividad. De este modo, la concepci&oacute;n mantenida por esta metodolog&iacute;a a prop&oacute;sito de la contabilidad nacional, rechaza separar las familias y las empresas. Contrariamente a la estad&iacute;stica del Estado y del razonamiento de la econom&iacute;a cl&aacute;sica, las unidades dom&eacute;sticas son tambi&eacute;n productoras. As&iacute;, de modo general, aplican a todo fen&oacute;meno econ&oacute;mico su regla de oro, que es la de nunca separar las cuentas de sus contextos de evaluaciones. En definitiva, su concepci&oacute;n del fen&oacute;meno econ&oacute;mico ha dado lugar a una tecnolog&iacute;a de contabilidad original, cuya arquitectura compleja a&uacute;n est&aacute; por redescubrirse.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La investigaci&oacute;n se desarroll&oacute; en tres fases: una primera, de observaci&oacute;n intensiva y continuada en el seno familiar, que dur&oacute; aproximadamente un mes; una segunda fase, de una semana, en la que los investigadores sometieron ajuicio de la familia diferentes aspectos de la contabilidad y sus respectivas evaluaciones; una &uacute;ltima fase, en la que los investigadores realizaron trabajo de campo en la sociedad de origen de la familia, en este caso, una peque&ntilde;a aldea en el norte de Marruecos.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="center"><font face="verdana" size="2"><img src="/img/revistas/migra/v5n2/a8c1.jpg"></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">A lo largo de estas p&aacute;ginas intentamos mostrar c&oacute;mo las diferentes metodolog&iacute;as utilizadas, tanto cuantitativas como cualitativas, tienen la virtud de reflejar diferentes dimensiones y perspectivas del fen&oacute;meno migratorio. Y, por tanto, procuramos establecer las bases de una definici&oacute;n m&aacute;s compleja de la inmigraci&oacute;n marroqu&iacute;, o bien &#151; en el marco de un debate general&#151; de la figura del inmigrante y de su proyecto migratorio. Es en este debate donde se inserta nuestra propuesta de investigaci&oacute;n acerca de la poblaci&oacute;n marroqu&iacute; instalada en Andaluc&iacute;a.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b><i>Bibliograf&iacute;a</i></b></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Baciocchi, St&eacute;phane y David J&eacute;r&ocirc;me, <i>Fr&eacute;d&eacute;ric Le Play, Anthologie  et Correspondance, </i>Par&iacute;s, Les Etudes Sociales, 2006.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5312502&pid=S1665-8906200900020000800001&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Cottereau, Alain, "Providence ou Pr&eacute;voyance? Les Prises en Charge  de la Sant&eacute; des Ouvriers, au Tours des XIXe Si&eacute;cles Britannique  et Fran&ccedil;ais", <i>Prevenir, </i>XIX, 1989, pp. 21&#150;51.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5312503&pid=S1665-8906200900020000800002&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Cottereau, Alain y Maurizio Gribaudi, <i>Pr&eacute;carit&eacute;s, Cheminements et Formes de Coherence Sociale du XIXe Si&egrave;cle, </i>Par&iacute;s, Ecole des Hautes Etudes en Sciences Sociales (EHESS), julio de 1999.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5312504&pid=S1665-8906200900020000800003&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Cottereau, Alain y Mokhtar Mohatar Marzok, <i>Une Famille Andalouse. Ethnocompabilit&eacute; d'une Economie Souterraine, </i>Par&iacute;s, Editions Bouch&egrave;ne, 2009.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5312505&pid=S1665-8906200900020000800004&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Mohatar Marzok, Mokhtar (dir.), "Marroqu&iacute;es en Andaluc&iacute;a. Din&aacute;micas migratorias y condiciones de vida de los marroqu&iacute;es asentados en Andaluc&iacute;a", <i>Actualidad, </i>n&uacute;m. 40, 2009.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5312506&pid=S1665-8906200900020000800005&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Thomas, W. I. y F. Znaniecki, <i>The Polish Peasant in Europe and America, </i>Nueva York, Dover Press, 1918&#150;1920.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5312507&pid=S1665-8906200900020000800006&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Thomas, W. I. y F. Znaniecki, <i>El campesinopolaco en Europdy en Am&eacute;rica, </i>Madrid, Centro de Investigaciones Sociol&oacute;gicas y Bolet&iacute;n Oficial del Estado, 2004.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5312508&pid=S1665-8906200900020000800007&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b><i><a name="notas"></a>Notas</i></b></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>1</sup> Este trabajo se deriva del proyecto "Marroqu&iacute;es en Andaluc&iacute;a", dirigido por el autor. Este programa, de 28 meses de duraci&oacute;n, es coordinado por el Centro de Estudios Andaluces, de la Consejer&iacute;a de Presidencia, Junta de Andaluc&iacute;a, y cuenta con la cofinanciaci&oacute;n de la Fundaci&oacute;n Tres Culturas, la Coordinaci&oacute;n de Pol&iacute;ticas Migratorias De la Consejer&iacute;a de Gobernaci&oacute;n, y la Consejer&iacute;a de Educaci&oacute;n de la Junta de Andaluc&iacute;a.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>2 </sup> lnvestigadores: &Aacute;ngel Cazorla Mart&iacute;n y Fouad Boulifa, Universidad de Granada (UGR); Virginia Santofimia Calero, Centro de An&aacute;lisis y Documentaci&oacute;n Pol&iacute;tica y Electoral de Andaluc&iacute;a (cadpea); Jean Claude Raynal y Mokhtar Mohatar, Ecole des Hautes Etudes en Sciences Sociales (ehess) (v&eacute;ase Mohatar, 2009).</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>3</sup>  V&eacute;ase Thomas y Znaniecki, 1918&#150;1920. En castellano contamos con una versi&oacute;n resumida en <i>El campesino polaco en Europa y en Am&eacute;rica </i>(Thomas y Znaniecki, 2004).</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>4</sup> En lo que al cuestionario respecta, cabe se&ntilde;alar que estaba dividido en tres bloques. El primero se centraba en conocer datos de la familia del propio encuestado, pues pensamos que los flujos migratorios de los marroqu&iacute;es hacia Europa se encuentran entrelazados con la movilidad que se opera en el interior del pa&iacute;s. Por ello recabamos datos como el lugar de nacimiento y las diferentes residencias de los propios padres, as&iacute; como su experiencia migratoria fuera del pa&iacute;s. Tambi&eacute;n nos interesamos en cada uno de los hermanos, si &eacute;stos hab&iacute;an emigrado y en d&oacute;nde se encontraban instalados en esos momentos, etc&eacute;tera. En el segundo bloque nos centramos en la experiencia personal del propio inmigrante. Por un lado, su itinerario realizado en su emigraci&oacute;n individual, as&iacute; como las condiciones de partida e instalaci&oacute;n. Por otro lado, sus condiciones de vida en Andaluc&iacute;a y la red social con la que cuenta para instalarse, buscar trabajo, vivienda o, incluso, pareja. Por &uacute;ltimo, preparamos el tercer bloque, destinado a estudiar las modalidades de relaci&oacute;n que los inmigrantes mantienen con la sociedad de origen. Estos tres bloques constituyen la base sobre la cual se articula nuestra primera aproximaci&oacute;n a la emigraci&oacute;n/inmigraci&oacute;n de los marroqu&iacute;es asentados actualmente en Andaluc&iacute;a.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>5</sup> Llegados a este punto, no nos gustar&iacute;a pasar por alto un obst&aacute;culo frecuente que surge cuando se trabaja con este tipo de poblaciones. En este sentido, es destacable la dificultad que supone llevar a cabo largas entrevistas, con preguntas abiertas en castellano, a una poblaci&oacute;n con una escasa escolaridad en su propio pa&iacute;s y con un bajo nivel ling&uuml;&iacute;stico en castellano. Estimamos que 63 por ciento de nuestros encuestados hubieran tenido bastantes dificultades para llevar a cabo de forma satisfactoria nuestra encuesta en otra lengua que no fuera la propia. En este sentido, para nosotros supon&iacute;a mucho riesgo e irresponsabilidad cargar, sobre las espaldas de un encuestador, una labor que corresponde al trabajo de direcci&oacute;n; es decir, elegir para todas las preguntas y todos los encuestadores las palabras exactas que se deber&iacute;an manejar. De manera que la utilizaci&oacute;n de encuestadores marroqu&iacute;es que hiciesen, al mismo tiempo, de traductores &#150;un arreglo tan habitual como poco reflexionado&#150; fue sustituida por la elaboraci&oacute;n de un cuestionario redactado en &aacute;rabe dialectal marroqu&iacute;.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>6 </sup>Participaron en esta etapa: Jos&eacute; Francisco Fern&aacute;ndez D&iacute;az, Estibaliz Gonz&aacute;lez, Ainoa Rodr&iacute;guez, Sandra Flores Rojo, Natalie Naj y Mokhtar Mohatar Marzok.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>7 </sup>Construir una muestra desde una aproximaci&oacute;n inductivo&#150;anal&iacute;tica implica no delimitarla sin antes comenzar el trabajo de campo. En este sentido, para responder a la pregunta cu&aacute;les/cu&aacute;ntas son las diferentes modalidades de partida e instalaci&oacute;n de los emigrantes/inmigrantes marroqu&iacute;es instalados en Andaluc&iacute;a no procederemos, como suele ser muy frecuente, a establecer a priori una tipolog&iacute;a de <i>carreras </i>de inmigrantes. En este sentido, con cierto aire de familia a la <i>grounded theory, </i>tomaremos la idea de <i>muestreo te&oacute;rico, </i>que posibilita encontrar categor&iacute;as &#150;ya sea de personas o sucesos&#150; que nos faciliten profundizar en el estudio.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>8</sup> Alain Cottereau y Mokhtar Mohatar Marzok, "Une famille andalouse. Ethnocomptabilit&eacute; d'une &eacute;conomie souterraine" (en curso).</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>9</sup> EI punto de partida de esta monograf&iacute;a de antropolog&iacute;a econ&oacute;mica se encuentra en el marco del redescubrimiento del trabajo realizado entre 1848 y 1864 por el colectivo de investigaci&oacute;n internacional animado por Fr&eacute;d&eacute;ric Le Play, y cuyo fruto se refleja en las obras <i>Ouvriers europ&eacute;ens </i>y <i>Ouvriers des deux mondes. </i>En el marco de la edici&oacute;n de estos trabajos, este colectivo presenta, por primera vez en la historia de las ciencias sociales, un artefacto metodol&oacute;gico &#150;basado en una contabilidad original&#150; destinado a producir una <i>antropolog&iacute;a cultural comparativa. </i></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El redescubrimiento comenz&oacute; por la reutilizaci&oacute;n del corpus hist&oacute;rico "Providence ou pr&eacute;voyance? Les prises en charge de la sant&eacute; des ouvriers, au tours des xixe si&eacute;cles britannique et francais" (Cottereau, 1989:21&#150;51); posteriormente, por un programa de investigaci&oacute;n realizado por Alain Cotterau y Maurizio Gribaudi entre 1994 y 1999 &#150;cuyo resultado se puede observar en <i>Pr&eacute;carit&eacute;s, cheminements, etformes de coherences sociales au xixe si&eacute;cles </i>(Cotterau y Gribaudi, 1999)&#150;, y finalmente por el programa de colaboraci&oacute;n abierto entre Alain Cottereau y St&eacute;phane Baciocchi, que dio lugar a la recolecci&oacute;n cr&iacute;tica recientemente publicada por St&eacute;phane Baciocchi y J&eacute;r&oacute;me David, <i>Fr&eacute;d&eacute;ric Le Play, Anthologie et correspondance </i>(2006). El aspecto econ&oacute;mico es presentado en la quinta parte por Alain Cottereau, "Le Play &eacute;conomistes" (pp. 89&#150;151). Los resultados de nuestra monograf&iacute;a sobre esta familia se encuadran en el marco de este redescubrimiento.</font></p>      ]]></body><back>
<ref-list>
<ref id="B1">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Baciocchi]]></surname>
<given-names><![CDATA[Stéphane]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Jérôme]]></surname>
<given-names><![CDATA[David]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Frédéric Le Play, Anthologie et Correspondance]]></source>
<year>2006</year>
<publisher-loc><![CDATA[París ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Les Etudes Sociales]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B2">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Cottereau]]></surname>
<given-names><![CDATA[Alain]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="fr"><![CDATA["Providence ou Prévoyance? Les Prises en Charge de la Santé des Ouvriers, au Tours des XIXe Siécles Britannique et Français"]]></article-title>
<source><![CDATA[Prevenir]]></source>
<year>1989</year>
<volume>XIX</volume>
<page-range>21-51</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B3">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Cottereau]]></surname>
<given-names><![CDATA[Alain]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Gribaudi]]></surname>
<given-names><![CDATA[Maurizio]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Précarités, Cheminements et Formes de Coherence Sociale du XIXe Siècle]]></source>
<year>juli</year>
<month>o </month>
<day>de</day>
<publisher-loc><![CDATA[París ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Ecole des Hautes Etudes en Sciences Sociales (EHESS)]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B4">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Cottereau]]></surname>
<given-names><![CDATA[Alain]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Mohatar Marzok]]></surname>
<given-names><![CDATA[Mokhtar]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Une Famille Andalouse: Ethnocompabilité d'une Economie Souterraine]]></source>
<year>2009</year>
<publisher-loc><![CDATA[París ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Editions Bouchène]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B5">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Mohatar Marzok]]></surname>
<given-names><![CDATA[Mokhtar]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA["Marroquíes en Andalucía: Dinámicas migratorias y condiciones de vida de los marroquíes asentados en Andalucía"]]></article-title>
<source><![CDATA[Actualidad]]></source>
<year>2009</year>
<volume>40</volume>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B6">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Thomas]]></surname>
<given-names><![CDATA[W. I.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Znaniecki]]></surname>
<given-names><![CDATA[F.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[The Polish Peasant in Europe and America]]></source>
<year>1920</year>
<publisher-loc><![CDATA[Nueva York ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Dover Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B7">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Thomas]]></surname>
<given-names><![CDATA[W. I.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Znaniecki]]></surname>
<given-names><![CDATA[F.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[El campesinopolaco en Europdy en América]]></source>
<year>2004</year>
<publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Centro de Investigaciones SociológicasBoletín Oficial del Estado]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
</ref-list>
</back>
</article>
