<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?><article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
<front>
<journal-meta>
<journal-id>1665-8027</journal-id>
<journal-title><![CDATA[LiminaR]]></journal-title>
<abbrev-journal-title><![CDATA[LiminaR]]></abbrev-journal-title>
<issn>1665-8027</issn>
<publisher>
<publisher-name><![CDATA[Universidad de Ciencias y Artes de Chiapas, Centro de Estudios Superiores de México y Centroamérica]]></publisher-name>
</publisher>
</journal-meta>
<article-meta>
<article-id>S1665-80272012000100002</article-id>
<title-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[De la milpa al field: la experiencia migratoria de jóvenes zapatistas en los campos de cultivo californianos]]></article-title>
</title-group>
<contrib-group>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Aquino Moreschi]]></surname>
<given-names><![CDATA[Alejandra]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="A01"/>
</contrib>
</contrib-group>
<aff id="A01">
<institution><![CDATA[,Centro de Investigaciones y Estudios Superiores en Antropología Social  ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[ ]]></addr-line>
</aff>
<pub-date pub-type="pub">
<day>00</day>
<month>06</month>
<year>2012</year>
</pub-date>
<pub-date pub-type="epub">
<day>00</day>
<month>06</month>
<year>2012</year>
</pub-date>
<volume>10</volume>
<numero>1</numero>
<fpage>15</fpage>
<lpage>32</lpage>
<copyright-statement/>
<copyright-year/>
<self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&amp;pid=S1665-80272012000100002&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_abstract&amp;pid=S1665-80272012000100002&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_pdf&amp;pid=S1665-80272012000100002&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><abstract abstract-type="short" xml:lang="es"><p><![CDATA[En el siguiente artículo analizo, desde una perspectiva etnográfica, la experiencia migratoria de un grupo de jóvenes zapatistas convertidos en jornaleros agrícolas en el valle de California. Estos jóvenes, al incorporarse a ese nicho laboral, se convierten en una fuerza de trabajo cautiva a la que por diferentes mecanismos, se le impide su movilidad geográfica, profesional y social. Frente al control de su movilidad y ante la imposibilidad de la acción colectiva en los campos, los jóvenes zapatistas optan por la "fuga" hacia otras regiones y otros mercados de trabajo.]]></p></abstract>
<abstract abstract-type="short" xml:lang="en"><p><![CDATA[In the following article I analyze the migratory experience of a group of young zapatists who have turned into agricultural day laborers in the California valley. Who, once incorporated into this labor niche, turn into a captive labor force which through different mechanisms is prevented from its geographical, professional and social mobility. The control of their mobility and the impossibility of collective action in the camps, the young zapatists opt for the "flight" towards other regions and other labor markets.]]></p></abstract>
<kwd-group>
<kwd lng="es"><![CDATA[Migración internacional]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[agricultura]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[jóvenes]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[zapatismo]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[capitalismo]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[International migration]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[agriculture]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[young people]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[zapatismo]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[capitalism]]></kwd>
</kwd-group>
</article-meta>
</front><body><![CDATA[  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="4">Art&iacute;culos</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="4"><b>De la milpa al <i>field</i>: la experiencia migratoria de j&oacute;venes zapatistas en los campos de cultivo californianos</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="2"><b>Alejandra Aquino Moreschi</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>Doctora en sociolog&iacute;a por la &Eacute;cole des Hautes &Eacute;tudes en Sciences Sociales (EHESS), Paris. Actualmente es investigadora en el CIESAS&#45;Pacifico Sur. Temas de especializaci&oacute;n: Migraci&oacute;n Internacional, Luchas por el reconocimiento, zapatismo.</i> Correo electr&oacute;nico: <a href="mailto:alejandra.aquinom@yahoo.com">alejandra.aquinom@yahoo.com</a>.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Enviado a dictamen: 17 de abril de 2012    ]]></body>
<body><![CDATA[<br> 	Aprobaci&oacute;n: 20 de abril de 2012    <br> 	Revisiones: 1</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Resumen</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En el siguiente art&iacute;culo analizo, desde una perspectiva etnogr&aacute;fica, la experiencia migratoria de un grupo de j&oacute;venes zapatistas convertidos en jornaleros agr&iacute;colas en el valle de California. Estos j&oacute;venes, al incorporarse a ese nicho laboral, se convierten en una fuerza de trabajo cautiva a la que por diferentes mecanismos, se le impide su movilidad geogr&aacute;fica, profesional y social. Frente al control de su movilidad y ante la imposibilidad de la acci&oacute;n colectiva en los campos, los j&oacute;venes zapatistas optan por la "fuga" hacia otras regiones y otros mercados de trabajo.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Palabras clave:</b> Migraci&oacute;n internacional, agricultura, j&oacute;venes, zapatismo, capitalismo.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Abstract</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">In the following article I analyze the migratory experience of a group of young zapatists who have turned into agricultural day laborers in the California valley. Who, once incorporated into this labor niche, turn into a captive labor force which through different mechanisms is prevented from its geographical, professional and social mobility. The control of their mobility and the impossibility of collective action in the camps, the young zapatists opt for the "flight" towards other regions and other labor markets.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Keywords:</b> International migration, agriculture, young people, zapatismo, capitalism.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Desde el a&ntilde;o 2002, j&oacute;venes de diferentes comunidades zapatistas de la parte selv&aacute;tica del municipio de Las Margaritas comenzaron a emigrar a Estados Unidos. Algunos de ellos se encuentran dispersos en los estados del centro y este del pa&iacute;s, y otros, se han establecido en el estado de California, particularmente en los condados rurales, donde se encuentran trabajando como jornaleros agr&iacute;colas. Su incorporaci&oacute;n a la agricultura californiana no es un hecho casual. Anualmente este estado genera alrededor de 24 billones de d&oacute;lares en utilidades por la venta de sus productos agr&iacute;colas ya que nueve de los diez condados m&aacute;s productivos de Estados Unidos se encuentran en este estado <i>(California Departament of Food and Agriculture,</i> 2006).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Aunque la agricultura californiana est&aacute; altamente tecnificada, las cosechas se siguen recogiendo a mano, de ah&iacute; que se trate de un tipo de agricultura que siempre ha estado ligada a la sobreexplotaci&oacute;n de mano de obra migrante, en gran parte indocumentada (Berlan, 1986). Cada a&ntilde;o los trabajadores migrantes cultivan, cosechan y empacan toneladas de uva, fresa, durazno, lim&oacute;n, naranja, lechuga, tomate, br&oacute;coli, zanahoria, alcachofa, esp&aacute;rrago, aceituna, nuez, almendra, pistacho y todo tipo de frutas, vegetales y hortalizas. Cultivos que requieren de mucho cuidado para su recolecci&oacute;n, as&iacute; como de mano de obra abundante en ciertos periodos del ciclo agr&iacute;cola. Gracias al trabajo de los migrantes, Estados Unidos se ubica como el principal productor y exportador de alimentos a escala mundial, y millones de familias estadounidenses tienen asegurado el acceso a los alimentos a menor precio que en otras partes del mundo.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Desde mediados del siglo XX, la fuerza de trabajo de los campos californianos ha sido predominantemente mexicana.<sup><a href="#notas">1</a></sup> En una primera etapa se trataba de mano de obra proveniente de los estados con mayor tradici&oacute;n migratoria como Guanajuato, Jalisco y Michoac&aacute;n (Durand y Massey, 2003); siendo desplazada posteriormente por mano de obra ind&iacute;gena originaria del estado de Oaxaca. Sin embargo, desde hace algunos a&ntilde;os, han llegado tambi&eacute;n cientos de trabajadores de Veracruz y finalmente de Chiapas, estos &uacute;ltimos, mayoritariamente indocumentados, sin experiencia previa en la migraci&oacute;n trasnacional y muy j&oacute;venes. Como han mostrado algunos autores (Paris, 2008; Holmes, 2006; Nagengast y Kearney, 1990; Zabin, Kearney, Runsten y otros, 1993), el trabajo agr&iacute;cola en Estados Unidos se estructura siguiendo una jerarqu&iacute;a organizada en funci&oacute;n de la pertenencia &eacute;tnica y la ciudadan&iacute;a, que sit&uacute;a en primer lugar a los ciudadanos estadounidenses blancos, seguidos de los residentes de origen latino, los mexicanos mestizos indocumentados y finalmente los mexicanos ind&iacute;genas sin papeles, quienes por mucho tiempo fueron mayoritariamente mixtecos de Oaxaca<sup><a href="#notas">2</a></sup> pero que ahora tambi&eacute;n son chiapanecos pertenecientes a diferentes municipios, incluidos los municipios aut&oacute;nomos zapatistas.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En el siguiente art&iacute;culo analizo la experiencia migratoria de un grupo compuesto aproximadamente por 30 j&oacute;venes chiapanecos, zapatistas convertidos en jornaleros agr&iacute;colas, cuyas trayectorias migratorias segu&iacute; durante 2005 y 2006. Todos son originarios de una comunidad zapatista ubicada en el municipio de las Margaritas, Chiapas. La mayor&iacute;a emigr&oacute; por primera vez entre el 2003 y el 2005, y muchos de ellos se establecieron en los condados de Kern, Tulare y San Joaqu&iacute;n, en California. La experiencia migratoria de estos j&oacute;venes me permitir&aacute; mostrar c&oacute;mo, al incorporarse a la agricultura californiana, quedaron convertidos en lo que Moulier&#45;Boutang (1998: 73) ha llamado un <i>"salariat bridce",</i> es decir, una "fuerza de trabajo cautiva" a la que, por diferentes mecanismos &#151;que van de la simple constricci&oacute;n, a diversas formas de disuasi&oacute;n y explotaci&oacute;n&#151;, se le impide su movilidad geogr&aacute;fica, profesional y social. Se mostrar&aacute; tambi&eacute;n c&oacute;mo, frente al control de su movilidad y ante la imposibilidad de la acci&oacute;n colectiva en los campos, los migrantes chiapanecos optan por la "fuga" hacia otras regiones y otros mercados de trabajo. Tomar esta experiencia de los migrantes chiapanecos como unidad anal&iacute;tica me permitir&aacute;, por un lado, aprehender las subjetividades de estos j&oacute;venes restituyendo as&iacute; su papel como actores y, por otro, comprender c&oacute;mo funciona el sistema de producci&oacute;n agr&iacute;cola en California. En otras palabras, el an&aacute;lisis de la experiencia migratoria ser&aacute; como una ventana para observar algunas de las consecuencias de la globalizaci&oacute;n y del sistema de producci&oacute;n capitalista sobre la vida cotidiana y las perspectivas futuras de los j&oacute;venes migrantes de Chiapas.<sup><a href="#notas">3</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>1. El contexto de salida y el perfil de los migrantes</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En gran parte de los municipios del estado de Chiapas la migraci&oacute;n internacional hacia Estados Unidos es un fen&oacute;meno que ha cobrado gran fuerza en la &uacute;ltima d&eacute;cada y que est&aacute; transformando las din&aacute;micas locales (v&eacute;ase J&aacute;uregui y &Aacute;vila, 2007; Villafuerte y Garc&iacute;a, 2006; Pickard, 2006; Rus y Rus, 2008). En la parte selv&aacute;tica del municipio de Las Margaritas la migraci&oacute;n comenz&oacute; hacia el a&ntilde;o 2000 y, al igual que en el resto del estado, los migrantes son centralmente hombres de entre 15 y 35 a&ntilde;os, aunque predomina el sector que va de 15 a 25. Estos j&oacute;venes pertenecen a una generaci&oacute;n a la que voy a llamar "zapatistas de cuna" ya que se trata de personas que vivieron su ni&ntilde;ez y adolescencia en la era post levantamiento, despu&eacute;s del primero de enero de 1994.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">A esta generaci&oacute;n no le toc&oacute; conocer c&oacute;mo fue la vida en la selva antes de la rebeli&oacute;n y el establecimiento de los municipios aut&oacute;nomos. Desde que eran peque&ntilde;os, la regi&oacute;n estuvo bajo la influencia del EZLN, por lo que nunca tuvieron que trabajar bajo las &oacute;rdenes de un patr&oacute;n, no trataron jam&aacute;s con los funcionarios gubernamentales ni tampoco asistieron a las escuelas del gobierno. De hecho, todos ellos estudiaron en las escuelas aut&oacute;nomas zapatistas y se atendieron en las cl&iacute;nicas zapatistas. Para resumir, es una generaci&oacute;n que nace "dentro" del zapatismo y que se encuentra bastante politizada.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Algunos investigadores han explicado la migraci&oacute;n chiapaneca enfatizando los factores econ&oacute;mico&#45;estructurales. Por ejemplo, Villafuerte y Garc&iacute;a (2006) argumentan que el crecimiento de la migraci&oacute;n en Chiapas tiene que ver con la crisis rural en la que se encuentra el estado desde 1988 y sus efectos: el desplome del empleo y la agudizaci&oacute;n de la desigualdad social provocadas por las pol&iacute;ticas neoliberales aplicadas al campo y, finalmente, la ca&iacute;da de los precios del caf&eacute; en 1989 y 1998. La aceleraci&oacute;n del fen&oacute;meno migratorio tambi&eacute;n se ha explicado como consecuencia de los desastres ocasionados por el hurac&aacute;n <i>Mitch,</i> en septiembre de 1998, y el hurac&aacute;n <i>Stan,</i> en octubre de 2005, en las zonas del Istmo, la Costa y el Soconusco, ya que dejaron sin hogar a cientos de miles de familias y arrasaron con miles de hect&aacute;reas de tierras de cultivo (Castro, 2005). Adem&aacute;s de los factores econ&oacute;micos, la migraci&oacute;n de los j&oacute;venes tojolabales se encuentra estrechamente relacionada con 16 a&ntilde;os de guerra de baja intensidad en contra de las comunidades rebeldes. Durante mucho tiempo las bases zapatistas tuvieron la convicci&oacute;n de que, por medio del di&aacute;logo con la sociedad civil y el Estado, podr&iacute;an ver resueltas sus reivindicaciones en el mediano plazo. Sin embargo, cuando fue evidente que el Estado no estaba dispuesto a cumplir con lo firmado durante las negociaciones de San Andr&eacute;s, algunos j&oacute;venes zapatistas se desanimaron y comenzaron a seguir el mismo camino que los campesinos de las comunidades no zapatistas hab&iacute;an emprendido a&ntilde;os atr&aacute;s: la migraci&oacute;n internacional (Aquino, 2009). No es casualidad que la primera oleada migratoria zapatista en las comunidades estudiadas tuviera lugar en el periodo 2002&#45;2003, en una coyuntura nacional nada esperanzadora, pues los tres poderes del Estado se hab&iacute;an negado a cumplir con los Acuerdos de San Andr&eacute;s.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">La migraci&oacute;n a Estados Unidos constituye un desaf&iacute;o central para todos estos j&oacute;venes campesinos quienes, al emigrar, se tendr&aacute;n que incorporar a nuevos circuitos globales de trabajo bajo un r&eacute;gimen capitalista de "acumulaci&oacute;n flexible" (Harvey, 1998), y se enfrentar&aacute;n a nuevas formas de explotaci&oacute;n, precariedad y racismo, as&iacute; como al hecho de trabajar por primera vez para un patr&oacute;n.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>2. La entrada a la agricultura californiana</b></font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El segundo d&iacute;a de estar aqu&iacute; en Estados Unidos pas&oacute; un <i>raitero</i> ah&iacute; en la pensi&oacute;n en la que est&aacute;bamos y nos dijo: "Hey muchachos, &iquest;no quieren ir a trabajar?". "Pues s&iacute; claro, pues para eso venimos" (...) "Pues te voy a llevar en el esp&aacute;rrago porque ayer me hablaron y quieren gente, oigan, y &iquest;cu&aacute;nto tiempo tienen aqu&iacute;?". "Acabamos de llegar, tenemos dos d&iacute;as". "No se preocupen por eso, yo los voy a llevar al trabajo (...) aqu&iacute; no tengan miedo, ni de la polic&iacute;a, ni de nada, aqu&iacute; ya est&aacute;n en Estados Unidos, ya triunfaron".</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Inmediatamente despu&eacute;s de haber llegado a California, algunos de los j&oacute;venes zapatistas empezaron a trabajar en un rancho cercano a la ciudad de Arvin. Ante la falta de una red migratoria s&oacute;lida su entrada al mercado de trabajo se dio por medio de "enganchadores" o amistades fortuitas, es decir, se han apoyado en lo que Granovetter (1999: 42) llama "v&iacute;nculos d&eacute;biles", o sea, relaciones interpersonales que se van creando sobre la marcha y que se caracterizan por ser muy recientes, de baja intensidad emocional, y en las que existe poca confianza mutua. El hecho de que se apoyen en estas redes tiene que ver con que, para los migrantes reci&eacute;n llegados, resulta dif&iacute;cil acceder directamente a un empleador pues el sistema de la agricultura californiana est&aacute; hecho para funcionar mediante diferentes tipos de intermediarios. Adem&aacute;s, los nuevos migrantes no hablan ingl&eacute;s, no conocen el funcionamiento del sistema y no tienen los contactos necesarios.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La inserci&oacute;n de los chiapanecos en el mercado de trabajo se da v&iacute;a los "enganchadores": el &uacute;ltimo eslab&oacute;n de este sistema de subcontrataci&oacute;n. Casi siempre se trata de otros jornaleros agr&iacute;colas que llevan m&aacute;s tiempo en la regi&oacute;n y que aprovechan sus contactos con los mayordomos para sacar algunos ingresos extras. Los "enganchadores", adem&aacute;s de introducir a los migrantes al mercado de trabajo, les ense&ntilde;an c&oacute;mo realizar las diferentes tareas como jornaleros, ya que, aunque muchos de los reci&eacute;n llegados son campesinos, no conocen los cultivos que se trabajan en la regi&oacute;n ni est&aacute;n acostumbrados a esta forma de producci&oacute;n.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Si bien los j&oacute;venes zapatistas lograron incorporarse r&aacute;pidamente al mercado de trabajo gracias a los "enganchadores", lo hicieron bajo condiciones de dependencia total de los mayordomos, y tuvieron que dispersarse en diferentes ranchos de la regi&oacute;n seg&uacute;n las oportunidades que fueron encontrando.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El primer encuentro de casi todos los j&oacute;venes zapatistas con lo que ser&iacute;a por un tiempo su "nuevo hogar" fue decepcionante. Eran ranchos aislados a los que s&oacute;lo se pod&iacute;a acceder en carro y donde no viv&iacute;an otros trabajadores. Por ejemplo, cuenta uno de los j&oacute;venes que cuando llegaron era de noche, todo estaba oscuro y en silencio, s&oacute;lo se o&iacute;an las chicharras. Cuando el mayordomo les mostr&oacute; la "traila" en la que iban a vivir pens&oacute; que "no era una vivienda digna como por la que estuvo luchando cuando era zapatista". "Estaba sucia, no hab&iacute;a letrinas, no hab&iacute;a ni un 'pinche' foco, ni agua potable, no hab&iacute;a nada, estaba peor que el chiquero de mi cuch". Fue tal la decepci&oacute;n de los reci&eacute;n llegados que una parte del grupo pens&oacute; en regresar en ese mismo momento a Lamont. Sin embargo, como estaba oscuro y no conoc&iacute;an el rancho, al final no pudieron emprender la huida. Al d&iacute;a siguiente, muy temprano, lleg&oacute; el mayordomo para llevarlos a los campos en los que les tocaba trabajar. Su primera experiencia fue en el "amarre de la uva" y, pocos d&iacute;as m&aacute;s tarde, en el esp&aacute;rrago.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Los j&oacute;venes no se quedaron mucho tiempo en el primer rancho. Al entrar en contacto con otros trabajadores que llevaban m&aacute;s tiempo en California, se percataron de que el mayordomo les estaba pagando menos y cobrando mucho por la <i>traila</i> que les rentaba. Adem&aacute;s, en el rancho se sent&iacute;an como "prisioneros" pues, la falta de un veh&iacute;culo, los obligaba a pasar semanas enteras sin salir del rancho. Muy pronto comenzaron a buscar estrategias para mejorar su situaci&oacute;n como explica uno de los j&oacute;venes:</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Yo no dilat&eacute; mucho con cada patr&oacute;n, yo me cambiaba, o sea, lo que quer&iacute;a yo era conocer una red de mayordomos y ver d&oacute;nde pagan mejor, y si aqu&iacute; no me conviene, pues ya s&eacute; que all&aacute; me puedo ir. &iquest;Por qu&eacute;? Porque si aqu&iacute; no te pagan bien, te tienes que mover, y yo llegu&eacute; a ganar 10 d&oacute;lares la hora gracias a que me estuve moviendo, y ya vieron mi trabajo y me pagaban a diez la hora cortando mandarina.</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>3. El sistema de subcontrataci&oacute;n</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La agricultura californiana depende de un sistema de subcontrataci&oacute;n de mano de obra barata, que busca asegurar la disponibilidad de trabajadores a bajo costo durante todo el ciclo agr&iacute;cola, especialmente en la &eacute;poca de las cosechas. Este sistema est&aacute; formado por la articulaci&oacute;n de dos niveles de intermediaci&oacute;n que, juntos, aseguran el funcionamiento de la producci&oacute;n agr&iacute;cola. En lo alto del sistema se ubican los due&ntilde;os de las empresas contratistas conocidas como <i>Farm Labor Contractor(FLC)</i> y, en lo bajo, los intermediarios tradicionales, conocidos como mayordomos, quienes muchas veces recurren a su vez a los "enganchadores".</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Para analizar c&oacute;mo funciona este sistema vamos a poner el caso de Pedro, uno de los j&oacute;venes chipanecos quien, en el momento de la investigaci&oacute;n en California, estaba trabajando para Juan Gallardo, un mayordomo originario de Guanajuato, con residencia legal, que llevaba varias d&eacute;cadas viviendo en el condado de Kern. Juan Gallardo tiene dos hermanos, uno tambi&eacute;n es mayordomo y el otro logr&oacute; convertirse en contratista encabezando una <i>Farm Labor Contractor(FLC).</i> La funci&oacute;n principal de estas empresas es retomar una parte de las actividades y las responsabilidades de los agricultores, particularmente, el reclutamiento de mano de obra, la supervisi&oacute;n del trabajo en los campos, el pago de salarios y el control de la fuerza de trabajo. De esta forma, no s&oacute;lo liberan al agricultor de una parte importante de su carga de trabajo, tambi&eacute;n le dan la oportunidad de desentenderse de sus obligaciones legales como empleador frente a los trabajadores y frente al Estado.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">A lo largo del a&ntilde;o, la <i>FLC</i> de la familia Gallardo surte de mano de obra a un promedio de siete agricultores, para lo cual recurre a la ayuda de cinco mayordomos. Su carga de trabajo y sus ganancias dependen de la cantidad de contratos anuales que logra conseguir, ya que el acuerdo con los agricultores es que recibir&aacute;n "comisiones" sobre cosechas recogidas cuyo monto var&iacute;a de un cultivo a otro. Como muestran algunos especialistas, estos acuerdos no est&aacute;n enmarcados en un cuadro legal. De hecho, el ochenta por ciento se estos acuerdos son verbales (Villarejo, 1992).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Como sucede en el caso analizado, la mayor parte de estas empresas se encuentra en manos de mexicanos con residencia legal o ciudadan&iacute;a americana, o de ciudadanos americanos de origen mexicano. Lo anterior se explica por su v&iacute;nculo con redes migratorias en permanente renovaci&oacute;n que les facilitan el reclutamiento de mano de obra, as&iacute; como el hecho de hablar espa&ntilde;ol, lengua de trabajo en los campos de cultivo. Casi todos los contratistas cuentan con gran experiencia en el trabajo agr&iacute;cola ya que en el pasado trabajaron como supervisores, mayordomos, capataces, enganchadores o incluso jornaleros. Seg&uacute;n los trabajos de Villarejo y Runsten (1993: 30), en California, cada <i>FLC</i> cuenta con un promedio de ocho mayordomos, un supervisor de campo, tres empleados administrativos y alrededor de 280 jornaleros en la temporada alta, siendo frecuente que una parte de los empleados de la empresa sean de la familia del contratista. Aunque ha pasado ya m&aacute;s de una d&eacute;cada desde que Villarejo y Runsten hicieron su investigaci&oacute;n, esto sigue siendo vigente. Por ejemplo, en el caso del mayordomo Juan Gallardo, el modelo se sigue a la perfecci&oacute;n, ya que el hermano mayor ten&iacute;a una <i>FLC</i> para la que &eacute;ste y otros miembros de la familia trabajaban. En este caso, la mayor parte de sus jornaleros proven&iacute;an de Veracruz, Chiapas y Tabasco, es decir, eran los migrantes m&aacute;s recientes. Cuenta uno de los j&oacute;venes que, cada mes, su cheque sal&iacute;a a nombre de la hija de Juan Gallardo y que &eacute;ste, personalmente, lo cambiaba por efectivo.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Los mayordomos representan el segundo nivel de articulaci&oacute;n del sistema de subcontrataci&oacute;n californiano. Por lo general, trabajan para alguna empresa contratista, aunque algunos ofrecen sus servicios directos a las granjas. Sus funciones son reclutar a los trabajadores, entrenarlos, repartirlos en los campos, asignarles las tareas, supervisar su trabajo, pagarles y todo lo que tenga que ver con la organizaci&oacute;n del trabajo en los campos de cultivo. Se podr&iacute;a decir que son ellos quienes se encargan de aplicar las pol&iacute;ticas laborales de cara a los trabajadores.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Los mayordomos representan un tipo de intermediario que ha sido caracterizado como "tradicional". Al igual que los antiguos "enganchadores" de las plantaciones de ca&ntilde;a del periodo colonial, generan relaciones de dependencia con los trabajadores para mantener sujeta la mano de obra (S&aacute;nchez, 2001). A diferencia de los contratistas, el mayordomo mantiene una relaci&oacute;n personalizada con el trabajador. Esta relaci&oacute;n no se limita a una relaci&oacute;n laboral o econ&oacute;mica. Los mayordomos crean v&iacute;nculos marcados por pr&aacute;cticas clientelares y paternalistas que les permiten desarrollar mecanismos "informales" de explotaci&oacute;n del trabajador, as&iacute; como un mayor control sobre &eacute;l.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Por ejemplo, reci&eacute;n llegados, casi todos los j&oacute;venes chiapanecos, tuvieron que pedirle un pr&eacute;stamo a su mayordomo ya que no ten&iacute;an "ni una cobija para taparse en la noche", "ni ropa para cambiarse", pues sus pocas pertenencias se hab&iacute;an perdido en el desierto. La deuda que contraen en este momento no s&oacute;lo es econ&oacute;mica, es moral, e inaugura el comienzo de una relaci&oacute;n de poder en la que el trabajador siempre estar&aacute; en desventaja. A cambio de este tipo de "favores", los trabajadores son presionados para que le "echen m&aacute;s ganas al trabajo", lo que significa que trabajen m&aacute;s r&aacute;pido, que acepten salarios bajos, que cumplan con horas extras, que no descansen en tiempo de cosechas, etc&eacute;tera.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Adem&aacute;s de reclutar mano de obra y vigilar su buen funcionamiento en los campos de cultivo, los mayordomos son los proveedores obligados de una serie de servicios b&aacute;sicos sin los cuales los trabajadores no podr&iacute;an acceder al mercado laboral ni sobrevivir en un medio que les es desconocido (S&aacute;nchez, 2001). Por ejemplo, les ofrecen vivienda, transporte y cr&eacute;dito, as&iacute; como ayuda en distintas situaciones de la vida cotidiana, como el env&iacute;o de dinero, hablar por tel&eacute;fono, ir al m&eacute;dico y otros. Estos "servicios" les permiten a los mayordomos obtener mayores ganancias econ&oacute;micas y un mejor control de la fuerza de trabajo, al mismo tiempo que dejan al trabajador en una situaci&oacute;n total de dependencia. Como explica un joven:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">"A veces el mayordomo es quien consigue la renta, consigue el "raite", a veces, eso lo hacen como para llamar a la gente, como para tenerla ah&iacute; a la gente, porque a veces como que no encuentra gente y entonces nos dicen: 'Mira &iquest;no tienes renta?, aqu&iacute; hay renta'. Entonces, as&iacute; es como ellos 'jalan' a la gente, como que te atrapan".</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Otra de las funciones de los mayordomos es disciplinar la fuerza de trabajo, es decir, evitar que haya conflictos en los campos, sobre todo de car&aacute;cter laboral y, por supuesto, evitar que los trabajadores se organicen o se sindicalicen. Para ello, se sirven de mecanismos informales de control vinculados con las relaciones de "paisanaje", "compadrazgo" o "amistad" que establecen con el trabajador. Por ejemplo, es frecuente que algunos mayordomos ofrezcan a algunos trabajadores "arreglarles sus papeles si le echan ganas" o si los contactan con m&aacute;s trabajadores de su mismo origen. Como cuenta uno de los j&oacute;venes chiapanecos:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Un d&iacute;a me dice ese guey &#91;el mayordomo&#93;: "Oliverio, vente, te traigo una comidita que mi hija prepar&oacute;, la tortilla tambi&eacute;n mi hija lo hizo". Y le dije riendo: "Pues no me vendo". "En serio te invito a la casa", me dice, y entonces, cuando fui a su casa, me propuso lo de los papeles, me dice que si quiero pasar a mi familia, que &eacute;l me da la firma, que como amigos, que si tengo m&aacute;s familiares de Chiapas que vengan a trabajar con &eacute;l.</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En un primer momento Oliverio se ilusion&oacute;, pero muy pronto se dio cuenta que era una trampa. Lo que le interesaba al mayordomo era evitar que se sindicalizara ya que su ofrecimiento se dio a los pocos d&iacute;as de que los activistas de la Uni&oacute;n visitaran el campo. Adem&aacute;s, Oliverio se enter&oacute; de que era un mayordomo que acostumbraba "enga&ntilde;ar a la gente" y "siempre les quedaba debiendo dinero" a los trabajadores. De hecho, se rumoreaba que de esa forma hab&iacute;a logrado comprar varios ranchitos en la regi&oacute;n.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>4. "En el campo siempre hay prisa"</b></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Las dif&iacute;ciles condiciones de trabajo en los campos de cultivo de California han sido documentadas desde hace varias d&eacute;cadas por periodistas, investigadores, sindicatos y ONG. La constante descrita puede resumirse en: trabajo pesado, jornadas de m&aacute;s de diez horas, altas temperaturas, exposici&oacute;n a pesticidas, presi&oacute;n para que trabajen r&aacute;pido, malos tratos, discriminaci&oacute;n y bajos salarios. Todo esto se traduce en una vida precaria, accidentes, enfermedades y, a veces, hasta la muerte. Diferentes informes han mostrado que el trabajo agr&iacute;cola es unas de las ocupaciones m&aacute;s peligrosas en Estados Unidos (Oxfam, 2004). Los jornaleros se exponen a mayores riesgos de lesiones y da&ntilde;os que trabajadores de otras ramas; por ejemplo, el promedio de mortalidad de los trabajadores agr&iacute;colas en California es cinco veces m&aacute;s alto que en otras industrias (Ahn, Moore y Parker, 2004).Y esto no es particular de California, sucede lo mismo en Europa, bajo el modelo de agricultura intensiva (v&eacute;ase D&eacute;cosse, 2008).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El alto riesgo al que se exponen los jornaleros agr&iacute;colas tiene menos que ver con la naturaleza de este tipo de actividad que con las condiciones deplorables de trabajo. Muchos accidentes o enfermedades podr&iacute;an prevenirse si los empleadores acataran los est&aacute;ndares necesarios marcados por la ley y si no presionaran tanto a los jornaleros para que desempe&ntilde;en r&aacute;pido su trabajo. Como explica en entrevista un joven zapatista:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En el <i>field</i> siempre hay prisa, los mayordomos nos meten mucha presi&oacute;n y es lo que no quieren los de la Uni&oacute;n. Por ejemplo, en el campo de la uva hay mucha presi&oacute;n, me pas&oacute; que me tocaba empacar y, mira, me dijo el mayordomo: "&iquest;Sabes qu&eacute;?, necesito 45 cajas de uva por cada quien". En la cuadrilla somos cuatro, 45 cajas cada quien, es lo que ten&iacute;a yo que empacar. Mis compa&ntilde;eros est&aacute;n en el surco piscando, me traen la uva, me la dejan y yo tengo, en "putiza", que embolsarlo, meterlo a la caja, sellarlo, pesarlo y echarlo a la estiva. Ten&iacute;a yo que hacer arriba de unas 180 cajas, ese era el promedio que ten&iacute;a que empacar, pero lo normal era que empac&aacute;ramos 125.</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Esta prisa no s&oacute;lo tiene que ver con una necesidad inherente a la agricultura (levantar r&aacute;pido las cosechas para que no se pierdan), m&aacute;s bien responde a la forma en que se organiza la producci&oacute;n. Como me explic&oacute; un mayordomo: "A nosotros nos pagan por tonelada recogida". Esto hace que a ellos les interese recoger el mayor n&uacute;mero de toneladas en el menor tiempo posible y con el menor n&uacute;mero de trabajadores. Esta forma de trabajo se traduce en presi&oacute;n sobre los jornaleros y en el deterioro de sus condiciones de trabajo y de salud. Cada mayordomo tiene su estilo y sus formas para presionar a los trabajadores: "depende del car&aacute;cter", dice un joven de Veracruz. Los j&oacute;venes chiapanecos tuvieron todo tipo de experiencias. A algunos les dec&iacute;an: "&Eacute;chenle ganitas muchachos". A otros les gritaban: "Ap&uacute;renle 'huevones'". La presi&oacute;n que reciben los trabajadores migrantes no s&oacute;lo viene de los mayordomos. La naturaleza espor&aacute;dica de su empleo como jornaleros agr&iacute;colas constituye una presi&oacute;n extra, pues los obliga a trabajar a un ritmo muy acelerado durante muchas horas diarias. Ellos saben que es la &uacute;nica forma en que lograr&aacute;n optimizar sus ingresos y compensar los meses que estar&aacute;n desempleados (Bade, 2004: 236).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Los trabajadores, adem&aacute;s, tienen que lidiar con los conflictos que aparecen entre mayordomos, capataces, contratistas y due&ntilde;os de los ranchos, quienes no siempre tienen los mismos intereses y suelen dar consignas de trabajo distintas a los jornaleros. Como resume un joven zapatista apelando a lo aprendido en sus a&ntilde;os de militancia en el movimiento: "Ellos mandan pero no saben obedecer". Esa ma&ntilde;ana le hab&iacute;a tocado trabajar en un vi&ntilde;edo. Mientras sus compa&ntilde;eros de cuadrilla levantaban la cosecha. Este joven escog&iacute;a, empacaba, pesaba y estivaba las uvas que en unos d&iacute;as estar&iacute;an comiendo cientos de familias estadounidenses. Normalmente se lograban empacar 80 o 90 cajas por hora ya que era un trabajo muy laborioso. Se trataba de uvas para mesa, que no pueden estar maltratadas. Sin embargo, ese d&iacute;a, el mayordomo les exigi&oacute; que empacaran 180 cajas por hora y como sab&iacute;a que era imposible que lo hicieran les dijo a los trabajadores que no escogieran tanto las uvas para que avanzaran m&aacute;s r&aacute;pido. El problema vino cuando el supervisor se dio cuenta de que hab&iacute;a uvas maltratadas en las cajas. Como explica uno de los trabajadores:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Al rato viene otro "cabr&oacute;n" supervisor, y empieza a checar las cajas y me grita: "Mira, hay unas aguaditas". Por tener una aguadita me tiran toda la "chingada" caja de la estiva. "Lo tienes que rectificar", me dice, y me tiran la caja al piso y me grita: "Rectifica de nuevo". De esa forma, t&uacute; lo que haces es que te enojas con ellos porque antes te dijeron otra cosa y entonces empiezas a discutir. Por eso te digo que ellos mandan pero no saben obedecer, as&iacute; son los patrones aqu&iacute; (...) Entonces t&uacute; te explicas con ellos, pero ellos no te entienden, lo que hacen es que te despiden, te dicen: "Pues ma&ntilde;ana ya no vienes".</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Los trabajadores se ven as&iacute; en medio de dos consignas imposibles de satisfacer, pero que los empujan a un ritmo de trabajo superior al de un jornalero local, legal y sindicalizado.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>5. La explotaci&oacute;n de los migrantes en los campos californianos</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Durante las dos &uacute;ltimas d&eacute;cadas, el sector agr&iacute;cola estadounidense ha experimentado un explosivo crecimiento en producci&oacute;n y ventas. En este mismo periodo, la situaci&oacute;n de los trabajadores se ha precarizado (Oxfam, 2004). Los j&oacute;venes zapatistas empezaron ganando seis d&oacute;lares la hora<sup><a href="#notas">4</a></sup> pero su salario fue variando a lo largo del a&ntilde;o, en funci&oacute;n de la &eacute;poca productiva, la cantidad de mano de obra disponible en la regi&oacute;n, el tipo de cultivo, o si eran contratados por hora o por tarea.<sup><a href="#notas">5</a></sup> Seg&uacute;n cifras de la encuesta <i>NAWS (DOL,</i> 2005), las entradas anuales de los trabajadores agr&iacute;colas oscilan entre 10,000 y 12,499 d&oacute;lares por a&ntilde;o, mientras que el promedio de lo que recibe una familia estadounidense oscila entre 15,000 y 17,499 d&oacute;lares. Otras investigaciones ubican la cifra muy por debajo.<sup><a href="#notas">6</a></sup> Seg&uacute;n lo encontrado durante el trabajo de campo, en los mejores meses, los j&oacute;venes llegaron a ganar 400 d&oacute;lares a la semana, sin embargo, hubo periodos en los que s&oacute;lo ganaron 160 d&oacute;lares. Haciendo una estimaci&oacute;n, varios de ellos calculan que sus ingresos anuales no llegaron a 9,000 d&oacute;lares.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En la &eacute;poca de cosechas los trabajadores migrantes trabajaron de 10 a 12 horas diarias, siete d&iacute;as a la semana, sin recibir el pago de horas extras. Sin embargo, en otras &eacute;pocas del a&ntilde;o, estuvieron desempleados. Por lo general, los trabajadores agr&iacute;colas dedican al a&ntilde;o un promedio de 34 semanas y media en los campos o granjas (66%), alrededor de cinco semanas en actividades no agr&iacute;colas (10%) y el resto del tiempo se encuentran desempleados (24%) (DOL, 2005). El aumento de la duraci&oacute;n de la jornada de trabajo y la disminuci&oacute;n del valor de la fuerza de trabajo representan piezas clave del sistema de producci&oacute;n californiano. Sin embargo, hay muchos otros mecanismos a trav&eacute;s de los cuales, mayordomos, contratistas y patrones, se apropian del trabajo de los jornaleros agr&iacute;colas. El siguiente testimonio de un migrante zapatista devela bien algunos mecanismos de explotaci&oacute;n de los trabajadores:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La explotaci&oacute;n viene desde que el mayordomo te dice: "&iexcl;&Eacute;chenle ganitas muchachos! &iexcl;&Eacute;chenle ganitas porque el esp&aacute;rrago a las 12 se te florea y ya no sirve!". A veces, el mayordomo te habla dulce, es igual que un gabacho que te dice <i>"good"</i> y te da una palmadita en la espalda y t&uacute; como que te quedas agradecido de que te dijo "good", "mucho gusto", <i>"thank you",</i> "muchas gracias". Como que t&uacute;, con esas palabras que te dicen, te sientes agradecido y te vas en "chinga" en el <i>field.</i> Entonces, sin que te des cuenta, ellos lo que quieren es que avancen sus trabajos y, al final de cuentas, aunque t&uacute; le eches m&aacute;s ganas, es lo mismo, no te van a pagar m&aacute;s.</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Para presionar a los trabajadores, los mayordomos movilizan las deudas morales o econ&oacute;micas que &eacute;stos tienen con ellos. Tambi&eacute;n es com&uacute;n que, para aumentar el ritmo de trabajo, pongan a competir a las diferentes cuadrillas utilizando a los reci&eacute;n llegados. Otros mayordomos se aprovechan de las mismas redes de los migrantes para ejercer presi&oacute;n entre sus miembros. Como ya ha sido documentado por Krissman (2002) las propias redes de solidaridad de los migrantes tienen mecanismos de coacci&oacute;n que pueden ser aprovechados por los mayordomos para el control de los trabajadores y para mantener un ritmo elevado de trabajo.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Los mayordomos y contratistas saben que sus ganancias dependen del tiempo de trabajo no remunerado que logren obtener de los jornaleros. Para eso existen diferentes estrategias. Por ejemplo, los cheques de los trabajadores siempre vienen con menos horas de las trabajadas realmente y, cuando el trabajador se atreve a reclamar, los mayordomos justifican estos descuentos diciendo que utilizaron ese tiempo para ir al ba&ntilde;o, descansar o cambiarse de campo. Pasa lo mismo cuando son contratados por tarea, pues los mayordomos no reportan lo que realmente realiz&oacute; cada trabajador.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Tambi&eacute;n es usual que los mayordomos paguen con retraso o que, al final de la cosecha, les queden a deber varias semanas de salario a los jornaleros. Seg&uacute;n la ley de California, los mayordomos tienen que pagar semanalmente pero algunos estilan pagar con varias semanas de atraso. Esto les permite mantener cautiva la mano de obra inmigrante, lo que es provechoso cuando &eacute;sta escasea. Otros acostumbran a quedarse con parte de los salarios de los trabajadores, sobre todo si se trata de indocumentados reci&eacute;n llegados, pues dif&iacute;cilmente tendr&aacute;n manera de exigir lo que les corresponde.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>6. El encuentro con la Uni&oacute;n</b></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">En un contexto como el descrito hasta este momento resulta muy dif&iacute;cil para los migrantes reci&eacute;n llegados, incluso para los migrantes zapatistas, organizarse pol&iacute;ticamente para la defensa de sus derechos humanos y laborales. Como ya ha sido demostrado por algunos especialistas, los migrantes indocumentados, m&aacute;s que cualquier otro grupo al interior de la sociedad, enfrentan grandes obst&aacute;culos para la organizaci&oacute;n colectiva y su expresi&oacute;n en el espacio p&uacute;blico (De Lucas, 2004: 23; Fassin y Morice, 2001). Entre estos obst&aacute;culos cabe destacar la falta de reconocimiento jur&iacute;dico, es decir, no tener papeles, y una situaci&oacute;n econ&oacute;mica precaria. A pesar de estas dificultades algunos de los migrantes zapatistas entraron en contacto r&aacute;pidamente con los sindicatos de la regi&oacute;n. Como cuenta uno de ellos:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Apenas llevaba una semana trabajando en un rancho del "Indio" y lleg&oacute; una muchacha con su gafete y su libreta en la mano y entonces nos pregunt&oacute;: "Muchachos &iquest;con qui&eacute;n trabajan?". "Pues con la familia Gallardo". "&iquest;C&oacute;mo los han tratado?" "Pues hasta ahorita me han tratado bien". "&iquest;Y les paga?". "Si, nos han pagado bien, hasta ahorita no tenemos problema, nos ayud&oacute; y todo". "Est&aacute; bien" dijo, "yo no estoy en contra, pero si no les pagan o les quedan mal, o alg&uacute;n maltrato, estoy para servirles, estoy para ayudarlos". &iexcl;Un contacto m&aacute;s! Eran los de la Uni&oacute;n de C&eacute;sar Ch&aacute;vez.</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En este primer encuentro la sindicalista les habl&oacute; de sus derechos como trabajadores, les entreg&oacute; propaganda del sindicato y les invit&oacute; a participar en sus reuniones. A diferencia de lo que sucede con otros trabajadores, para los j&oacute;venes zapatistas, el discurso de los sindicalistas no era algo ajeno. Por el contrario, lo entend&iacute;an, por lo que aceptaron participar. En sus a&ntilde;os de militancia en el zapatismo todos ellos aprendieron lo importante que es conocer sus derechos, pues saben que esa informaci&oacute;n ser&aacute; un recurso valioso para desenvolverse en el nuevo contexto: "Yo estaba interesado en saber mis derechos, o sea, saber, entender, pues, que no te enga&ntilde;en" me explica uno de ellos.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Los j&oacute;venes asistieron a varias reuniones de la Uni&oacute;n. Ah&iacute; aprendieron que, aunque no tuvieran papeles, los patronos est&aacute;n obligados a proporcionarles las condiciones adecuadas para desarrollar su trabajo: ba&ntilde;os, agua potable, vasos, agua para lavarse, sombra, etc&eacute;tera. Deben procurarles gratuitamente las herramientas, darles un descanso de 10 minutos por cada 4 horas y 30 minutos para comer. Si se enferman o se lastiman en el trabajo, el patr&oacute;n est&aacute; obligado a darles servicio m&eacute;dico y una compensaci&oacute;n si pierden m&aacute;s de tres d&iacute;as. No pueden pagarles menos del salario m&iacute;nimo por hora establecido para California y, despu&eacute;s de la octava hora de trabajo, deben pagarles tiempo y medio. Como explica uno de ellos: "As&iacute; es como fui recogiendo informaci&oacute;n y fui conociendo, me fui metiendo".</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Despu&eacute;s de las reuniones en Arvin, los sindicalistas invitaron a los j&oacute;venes a un evento regional que tuvo lugar en la ciudad de Bakersfield. En esta ocasi&oacute;n s&oacute;lo uno de ellos se anim&oacute; ya que, para los otros, implicaba perder un d&iacute;a de trabajo y tener problemas con sus mayordomos. El joven que acept&oacute; dice que lo hizo porque necesitaba ayuda del sindicato para enviar dinero a su familia. Es frecuente que los primeros contactos entre los trabajadores indocumentados y los sindicatos se basen en un inter&eacute;s mutuo de distinto orden: mientras los trabajadores se apoyan en el sindicato para resolver cuestiones muy concretas que se les presentan en su vida cotidiana, los sindicatos buscan construir una base social activa.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En varias ocasiones los sindicalistas de la Uni&oacute;n regresaron al rancho a buscar a los j&oacute;venes zapatistas. Quer&iacute;an convencerlos de que se volvieran activistas de la Uni&oacute;n y los ayudaran a organizar a otros trabajadores. Para la Uni&oacute;n resultaba dif&iacute;cil organizar a los migrantes reci&eacute;n llegados y en permanente movimiento. Sin embargo, ning&uacute;n joven acept&oacute;: "Ahorita no es tiempo de que yo me dedique a la lucha, tengo que ver por mi familia, porque para eso vine, pero despu&eacute;s pienso que s&iacute; me va a gustar participar, porque yo ya vi todo lo que se sufre en el <i>field,</i> ya vi hasta morir a un trabajador". El rechazo a participar en la Uni&oacute;n no significa que no les interese hacer valer sus derechos, lo que sucede es que, en ese momento, la mayor preocupaci&oacute;n de los j&oacute;venes era sobrevivir en el nuevo contexto, trabajar para poder pagar su deuda y cumplir sus proyectos migratorios. No hay que olvidar que, al momento de la investigaci&oacute;n, llevaban menos de un a&ntilde;o en Estados Unidos y que fueron los primeros de su pueblo en emigrar, por lo que no contaban con apoyo familiar. Los primeros a&ntilde;os de migraci&oacute;n, los j&oacute;venes se enfocan en estabilizar su situaci&oacute;n econ&oacute;mica, comprender el funcionamiento del sistema, construir una red migratoria, etc&eacute;tera.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>7. La vida cotidiana y el consumo de alcohol</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La vida diaria en Arvin "pues es pensar en el trabajo, pensar en el trabajo y, si te gusta tomar, pues tomar, &iexcl;no hay m&aacute;s!". As&iacute; resume su vida cotidiana un joven zapatista que llevaba dos a&ntilde;os viviendo en Estados Unidos. En &eacute;poca de trabajo los jornaleros pasan la mayor parte del d&iacute;a en los campos y, por la tarde, vuelven a sus cuartos en los patios traseros de sus mayordomos. Ah&iacute; preparan la comida, lavan ropa, se ba&ntilde;an, hablan por tel&eacute;fono y se alistan para madrugar al d&iacute;a siguiente. Su vida transcurre entre los campos y sus peque&ntilde;as viviendas ya que, adem&aacute;s de temer a una eventual deportaci&oacute;n, tienen miedo de la polic&iacute;a y las pandillas del barrio, quienes muchas veces los asaltan. Para los trabajadores que viven en los ranchos la exclusi&oacute;n de los espacios sociales es a&uacute;n m&aacute;s marcada pues se encuentran lejos de los centros urbanos y de los otros trabajadores.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">As&iacute;, los primeros meses despu&eacute;s de cruzar la frontera est&aacute;n marcados por un fuerte sentimiento de miedo y vulnerabilidad, vinculado sobre todo con su nueva situaci&oacute;n como migrantes irregulares. Al establecerse en Estados Unidos sin contar con un permiso de residencia, los migrantes son categorizados jur&iacute;dicamente como "ilegales" y estigmatizados socialmente como personas "fuera de la ley". Lo anterior tiene profundas consecuencias sobre la forma en que se va a estructurar su vida cotidiana y sobre c&oacute;mo se va a construir su nueva identidad.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La vida cotidiana de los trabajadores transcurre en estrecha convivencia con otros j&oacute;venes jornaleros, pero mantienen muy pocos contactos con personas externas al medio. Cada joven pertenece a una "cuadrilla", es decir, forman peque&ntilde;as unidades de producci&oacute;n, constituidas por tres o hasta seis trabajadores, a partir de las cuales se organiza el trabajo en los campos de cultivo. Las cuadrillas, adem&aacute;s de tener una funci&oacute;n econ&oacute;mica central en la vida de los migrantes, cumplen numerosas funciones sociales y afectivas pues para muchos trabajadores, son el n&uacute;cleo primario de su socializaci&oacute;n en el Norte. Como ellos mismos dicen: "Mi cuadrilla es, haga de cuenta, como mi familia, aunque no seamos nada". Efectivamente, la cuadrilla se convierte en el hogar de muchos migrantes. Un hogar muy poco convencional ya que est&aacute; formado &uacute;nicamente por hombres entre los que no existe necesariamente un v&iacute;nculo consangu&iacute;neo y, muchas veces ni siquiera provienen de la misma regi&oacute;n. En estos grupos se crean fuertes lazos de afecto y solidaridad ya que, adem&aacute;s de compartir el mismo techo y los gastos comunes de la casa, tienen sue&ntilde;os y objetivos migratorios muy parecidos y se enfrentan a los mismos problemas. Las cuadrillas no son grupos est&aacute;ticos e inamovibles, por el contrario, es frecuente que sus miembros cambien cada cierto tiempo ya que en la regi&oacute;n hay una permanente circulaci&oacute;n de trabajadores.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Los miembros de la cuadrilla mantienen un alto nivel de convivencia. No s&oacute;lo trabajan juntos en los campos, conviven durante el resto de sus actividades cotidianas. Por ejemplo: van al supermercado, env&iacute;an dinero, hablan por tel&eacute;fono, van al m&eacute;dico, celebran sus eventos, etc&eacute;tera. El funcionamiento en cuadrillas mitiga algunos efectos de la exclusi&oacute;n y les permite a los trabajadores tener una vida social. Adem&aacute;s, algunas cuadrillas desarrollan estrategias colectivas para mejorar su situaci&oacute;n en el trabajo. Por ejemplo, se compran una camioneta para transportarse a los campos y no tener que pagarle diariamente una parte de su salario al mayordomo. Como explica un joven zapatista: "Nos vend&iacute;an una 'troca' viejita en 1500 y pues nos pusimos de acuerdo todos los de la cuadrilla y le entramos". Al agruparse para comprar la camioneta, el costo y los gastos de manutenci&oacute;n se reducen considerablemente.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El alcohol tiene un lugar central en la vida de muchos migrantes pues, al no tener acceso a otro tipo de espacios recreativos, su &uacute;nico "entretenimiento" a la mano es beber. El consumo de alcohol ha tenido consecuencias importantes en la vida cotidiana de los j&oacute;venes. Por ejemplo, la incapacidad para ahorrar o mandar remesas a sus familias, el endeudamiento, la p&eacute;rdida del empleo, los accidentes automovil&iacute;sticos y el encarcelamiento por incidentes en estado de ebriedad.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Para no estigmatizar a los migrantes por el consumo de alcohol quiero enfatizar que esta pr&aacute;ctica no debe interpretarse como un problema ligado a su personalidad ni como una cuesti&oacute;n exclusiva del orden privado. Es un problema que tiene que ver con el sufrimiento o malestar ocasionado por su ilegalizaci&oacute;n y la ausencia de espacios de reconocimiento en la sociedad de arribo. Si interpretamos este hecho con ayuda de la teor&iacute;a de Axel Honneth (2000) sobre el no reconocimiento, podemos decir que el consumo de alcohol les ayuda a los j&oacute;venes migrantes a soportar las "heridas morales" producidas por esta situaci&oacute;n. Como explican Lazzeri y Caill&eacute; (2004: 104) en su lectura de Honneth y Renault, una "herida moral" no es otra cosa que un sufrimiento particular que manifiesta la vulnerabilidad de un individuo (o de un grupo social) de cara a una serie de depreciaciones de las que es (o son) objeto, ya sea que tomen la forma de una simple indiferencia o que se encuentren revestidas de un "desprecio social".</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En el contexto migratorio, el consumo colectivo de alcohol es tambi&eacute;n una forma de reforzar el lazo social con otros compa&ntilde;eros de interacci&oacute;n, de verse insertos en un grupo de solidaridad en el que se mantienen relaciones de camarader&iacute;a. Para los j&oacute;venes migrantes "beber juntos" es una forma de afirmar p&uacute;blicamente esta camarader&iacute;a, de afirmar la estima mutua. "Nos gusta tomar entre amigos, as&iacute; no m&aacute;s, para convivir, para estar alegres un rato". Alrededor de la bebida los j&oacute;venes construyen un espacio de convivencia y de muto reconocimiento en el que obtienen la confianza y la estima que la sociedad de arribo no les brinda: "Yo tomo porque as&iacute; trato la manera de satisfacer sus convivencias, para no salir de la armon&iacute;a que tienen ellos en pistear", dice uno de ellos. En un contexto en el que el &uacute;nico reconocimiento al que pueden acceder es al de sus pares de interacci&oacute;n, los j&oacute;venes migrantes se ven orillados a ser part&iacute;cipes de una forma de socializaci&oacute;n mediada por el consumo de alcohol, de lo contrario, pierden el &uacute;nico espacio para una socializaci&oacute;n horizontal. Como cuenta un joven:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Aqu&iacute; siempre hay alguien que te dice "T&oacute;mate una cerveza", y pues ni modo de decirles no. Tienes que agarrar la cerveza y de esa forma se quedan ellos satisfechos y luego ya se van, ellos siguen su ruta y yo sigo mi ruta. Eso es lo que yo hago para que al rato no digan "Ese cabr&oacute;n se siente mucho", yo as&iacute; trato la manera de no ofenderlos, de convivir con ellos, en una manera as&iacute; tranquila, pac&iacute;fica. Porque si no aceptas la cerveza, &iquest;c&oacute;mo te dijera?, despu&eacute;s hablan de ti o ya te miran con malas caras, se enojan contigo; en fin, hay algo as&iacute; entre la familiarizaci&oacute;n del amigo, de la red. O sea, ya queda uno fuera de la red.</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>8. La "fuga" de la agricultura</b></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Al alargar la jornada de trabajo, la producci&oacute;n capitalista no s&oacute;lo conduce al empobrecimiento de la fuerza humana de trabajo (...) produce adem&aacute;s la extenuaci&oacute;n y la muerte prematura de la misma fuerza (...) se alarga el tiempo de producci&oacute;n del obrero durante cierto plazo a costa de acortar la duraci&oacute;n de su vida (Marx, K., El Capital. M&eacute;xico: FCE, 1972, p. 208, (cap&iacute;tulo VIII La Jornada de Trabajo).</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Los j&oacute;venes chiapanecos son normalmente contratados para los trabajos de cosecha (corte y pizca) y pre&#45;cosecha (trabajo con azad&oacute;n, desah&iacute;je de frutas y hortalizas, limpieza, instalaci&oacute;n de pl&aacute;stico, amarre y transplante), considerados los m&aacute;s duros y desgastantes. De ah&iacute; que, despu&eacute;s de unos cuantos meses en este sector, se dieran cuenta de que no era un trabajo sostenible a largo plazo. Como explica uno de ellos: "Pens&eacute; que si me quedaba mucho tiempo trabajando en el <i>'field'</i> me iba a acabar totalmente, es mucha 'chinga', por eso busqu&eacute; la manera de salirme". En el mismo sentido, otro joven comenta: "En el campo te explotan un 'chingo', por eso yo me puse a pensar &iquest;cu&aacute;ntos a&ntilde;os voy a poder aguantar? No creo que ni llegue a cuatro y eso que estoy acostumbrado al trabajo en el campo". Despu&eacute;s de algunos meses de trabajo, una minor&iacute;a logr&oacute; que sus mayordomos los incorporaran a actividades semi&#45;cualificadas (podar, regar, rociar y el mantenimiento de huertas), as&iacute; como al empaque de los productos. Sin embargo, los mayordomos tienen mucha resistencia para sacarlos del <i>field.</i> Saben que son una mano de obra calificada para las labores agr&iacute;colas pues siempre han sido campesinos, lo que ya no es tan f&aacute;cil encontrar. As&iacute;, al ver las pocas oportunidades que tendr&iacute;an en este nicho laboral para una movilidad ascendente o, como dicen ellos, para "salir adelante", gran parte de los j&oacute;venes zapatistas decidi&oacute; "escapar" de la agricultura. Esta situaci&oacute;n contrasta con lo que ha pasado con otros grupos que se han quedado a&ntilde;os o hasta d&eacute;cadas trabajando en los campos. Por ejemplo, en las cuadrillas de los chiapanecos hab&iacute;a j&oacute;venes de diferentes or&iacute;genes que llevaban mucho m&aacute;s tiempo que ellos en los campos y que, sin embargo, no ten&iacute;an la intenci&oacute;n de moverse. Como explica uno de los migrantes chiapanecos:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Entonces con el tiempo vas conociendo y te superas, porque yo te digo que yo estuve trabajando con mayordomo y con contratista, y se admiran algunos amigos porque ellos tienen tres, cuatro a&ntilde;os aqu&iacute; y se admiran de que c&oacute;mo le hizo uno, c&oacute;mo le hace uno, porque ellos siguen en el campo, t&uacute; est&aacute;s en una f&aacute;brica, ellos siguen en el campo, t&uacute; est&aacute;s en un empaque, est&aacute;s dentro de una casa, dentro de una tienda, vas conociendo, vas desarrollando tu mente, vas tejiendo la red, vas filtr&aacute;ndote y filtr&aacute;ndote, y conforme vas saliendo, vas filtr&aacute;ndote, tu mente va desarrollando, vas pensando: &iexcl;mejor yo me voy pa'c&aacute;!</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La salida de la agricultura representa lo que Moulier&#45;Boutang ha llamado la "fuga" para liberarse del control que el Estado ejerce sobre la movilidad de los trabajadores, gracias a las pol&iacute;ticas migratorias mediante las que los "ilegalizan". Salir de este mercado de trabajo no es f&aacute;cil. Todo est&aacute; estructurado para que los j&oacute;venes se queden "encerrados afuera", en estos campos de relegaci&oacute;n (v&eacute;ase Kobelinsky y Makareni, 2009) y explotaci&oacute;n. El hecho de que los j&oacute;venes no tengan papeles les impide desplazarse libremente por la regi&oacute;n para buscar otros empleos. Adem&aacute;s, como explica De Genova (2004: 206), "la producci&oacute;n legal de la ilegalidad proporciona un dispositivo que sirve para reforzar la vulnerabilidad y la maleabilidad de los inmigrantes mexicanos &#45;en tanto trabajadores&#45; cuya fuerza de trabajo, justamente gracias a que es expulsable, se vuelve una mercanc&iacute;a altamente disponible". As&iacute;, al ser potencialmente "deportables", los migrantes zapatistas viven con un miedo permanente que les dificulta desenvolverse y desarrollar sus potencialidades en el nuevo contexto. </font></p> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Como explica uno de los migrantes chiapanecos: "Ser ilegal es como traer una piedrita en el zapato que siempre te est&aacute; molestando y no te deja avanzar". Adem&aacute;s de que ser ilegales los expone altamente a la explotaci&oacute;n y a situaciones de abuso.</font></p>      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En el caso de la agricultura californiana es muy claro c&oacute;mo el control geogr&aacute;fico de la movilidad de los migrantes indocumentados tiene por objeto evitar tambi&eacute;n su movilidad social hacia mercados de trabajo tomados por los ciudadanos estadounidenses (Moulier&#45;Boutang, Garson y Silberman, 1986: 86&#45;87). No es casualidad que la Migra ejerza un estricto control sobre una extensi&oacute;n de 25 millas alrededor de la zona agr&iacute;cola, como si buscara contener a los migrantes indocumentados dentro de ciertas zonas agr&iacute;colas, y prohibirles el acceso a las carreteras hacia Detroit o la costa este donde, eventualmente, podr&iacute;an incorporarse en otro tipo de empleos (Martin cit. en Moulier&#45;Boutang, Garson y Silberman, 1986).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Una forma privilegiada para impedir su movilidad es la confiscaci&oacute;n de sus autom&oacute;viles. En las entrevistas de los j&oacute;venes es recurrente que hablen de los m&uacute;ltiples incidentes que han tenido con la polic&iacute;a mientras conduc&iacute;an sus carros. Las carreteras de todos los condados del valle de California est&aacute;n muy bien vigiladas y es muy peligroso circular por ah&iacute;. Lo curioso, seg&uacute;n los j&oacute;venes es que, la mayor parte de las veces, s&oacute;lo les confiscan sus carros pero no llaman a la Migra para su deportaci&oacute;n, particularmente si se encuentran en tiempos de cosechas. Como cuenta un muchacho:</font></p>  	    <blockquote> 		    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Fue una locura lo que hicimos de comprar carros y que luego nos los quitaba la "placa" (polic&iacute;a). Un d&iacute;a &iacute;bamos para Sacramento a cobrar un cheque y la "placa" nos quita nuestra <i>Minivan.</i> Entonces compramos una <i>Ven</i> chica y a los pocos d&iacute;as que nos vuelven a "mochar" el carro. Quedamos de nuevo sin carro y volvimos a trabajar y, cuando juntamos, que volvemos a comprar otro carrito. &iexcl;Es poco si te digo que la "placa" me par&oacute; siete veces!</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Esta situaci&oacute;n se encuentra estrechamente vinculada con la doble intencionalidad de una "pol&iacute;tica de control", cuyo objetivo expl&iacute;cito es impedir la presencia de trabajadores indocumentados, mientras su objetivo oculto es mantener esta fuerza de trabajo en una inferioridad jur&iacute;dica que permita precarizar el mercado de trabajo (Moulier&#45;Boutang, Garson y Silberman, 1986: 87).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Cuando sus carros son confiscados, los j&oacute;venes ya no pueden trasladarse a los diferentes ranchos y muchas veces o vuelven a contratar los servicios de sus mayordomos o vuelven a comprar otra camioneta. Cuando esto &uacute;ltimo sucede es frecuente que los j&oacute;venes caigan en un c&iacute;rculo vicioso en el que invierten todo su dinero en la compra de camionetas viejas y muy pronto las pierden en un nuevo incidente con la polic&iacute;a. Esto provoca que los j&oacute;venes pasen meses sin enviar remesas a sus hogares y que no tengan capacidad de ahorro para aguantar los meses de invierno.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>9. El viaje hacia Mississippi</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Los j&oacute;venes zapatistas recorrieron decenas de ranchos de la regi&oacute;n. En todos encontraron m&aacute;s o menos las mismas condiciones de trabajo: salarios bajos, ning&uacute;n derecho laboral, jornadas de trabajo de m&aacute;s de ocho horas, altas temperaturas en los campos, presi&oacute;n de los mayordomos para trabajar r&aacute;pido, alto riesgo de accidentes de trabajo, exposici&oacute;n a pesticidas, etc&eacute;tera. Ante este panorama, y por las pocas posibilidades que ten&iacute;an de cambiar de sector, los migrantes chiapanecos decidieron atravesar el pa&iacute;s en direcci&oacute;n a los estados de la costa este.</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Anduve por Sacramento, Reucity, Palo Alto y en los ranchitos de San Francisco, Entonces, mientras conoc&iacute;a y trabaj&aacute;bamos, &iacute;bamos planeando nuevamente para d&oacute;nde salir, para d&oacute;nde ir, si nos qued&aacute;bamos ah&iacute; o sal&iacute;amos a otro lado, tratar de conseguir trabajo en otra parte, porque lo que coment&aacute;bamos es que, si seguimos en el campo, no vamos a hacer nada, en el campo no aguantamos m&aacute;s de dos a&ntilde;os o un a&ntilde;o o unos meses no m&aacute;s, porque en el campo es m&aacute;s maltratado, m&aacute;s asoleado, m&aacute;s duro, m&aacute;s dif&iacute;cil, m&aacute;s te explotan.</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El destino que ten&iacute;an en mente los j&oacute;venes zapatistas era Biloxi, Mississippi. Luego del paso del hurac&aacute;n <i>Katrina</i> en 2005 un grupo cada vez m&aacute;s grande de j&oacute;venes de esa regi&oacute;n se hab&iacute;an instalado en esa ciudad. El problema era, &iquest;c&oacute;mo cruzar casi 3000 kil&oacute;metros y siete estados sin ser detenidos por la polic&iacute;a? Las opciones no eran muchas: pagar un "pollero" que les cobrar&iacute;a 1500 d&oacute;lares por persona o comprar una camioneta y lanzarse solos a la aventura. Todos prefirieron la segunda opci&oacute;n ya que, el a&ntilde;o anterior, varios grupos de j&oacute;venes hab&iacute;an salido de la misma forma, rumbo al estado de Alabama.</font></p>  	    <blockquote> 		    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Entonces ya decidimos y nos pusimos de acuerdo en que vamos a comprar otra "troca" para podernos mover; as&iacute; que dijimos que el cheque que salga esta semana va para eso. Total que, al final, &eacute;ramos siete y pudimos sacar una <i>Explorer.</i> Dicen que preguntando se llega hasta Roma y as&iacute; le vamos a hacer nosotros. Entonces compramos un mapa y, adem&aacute;s, vamos a tener comunicaci&oacute;n de aqu&iacute; para all&aacute; y, como ellos ya saben m&aacute;s o menos el camino, pues nos van a ir diciendo para d&oacute;nde hay que agarrar. Salimos ese d&iacute;a y, como a las tres horas, que vemos la "pinche" humazo de la "troca". &Iacute;bamos subiendo al sierra, ya no hab&iacute;a ciudad y empieza a salir humo y humo y pensamos que va arder la "troca", pero no, r&aacute;pido le limpiamos el aceite que hab&iacute;a ca&iacute;do y ya seguimos el viaje.</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Tardaron cuatro d&iacute;as y cuatro noches en llegar a Mississippi. No se detuvieron m&aacute;s que para echarle gasolina a la camioneta. El grupo iba bien organizado: los que sab&iacute;an manejar eran choferes y el resto copilotos, Luego hicieron turnos para rotarse cada cierto tiempo. Pese al gran riesgo que implic&oacute; este viaje, los j&oacute;venes lo recuerdan como una experiencia muy alegre: "Ven&iacute;amos platicando, ri&eacute;ndonos, con el relajo, porque ya sabes que los de Mar&iacute;a Trinidad somos bien relajistas". El viaje se desarroll&oacute; sin ning&uacute;n imprevisto y, salvo algunas confusiones al momento de cambiar de carretera, todo les sali&oacute; bien y llegaron a su destino.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Una vez en la costa este del pa&iacute;s, los migrantes zapatistas comenzaron un periodo de dispersi&oacute;n y de mucha movilidad, siempre en busca de mejores sitios de trabajo y lugares m&aacute;s favorables para establecerse: Alabama, Mississippi, Louisiana, Florida, Carolina del Norte, Carolina del Sur, Virginia, Virginia Occidental, Tennessee, Ohio, Pennsylvania, Georgia y Nueva York, ser&aacute;n algunos de los estados por donde transitar&aacute;n estos j&oacute;venes. En este largo errar, enfrentar&aacute;n siempre condiciones laborales inestables y fragmentarias que no les permitir&aacute;n quedarse por mucho tiempo en el mismo lugar.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Conclusiones</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En este art&iacute;culo se trat&oacute; de mostrar c&oacute;mo, si bien los migrantes zapatistas se insertan en el mercado de trabajo californiano con relativa facilidad, lo hacen en condiciones de extrema precariedad y de dependencia casi total de los mayordomos y otros intermediarios. Adem&aacute;s, frecuentemente, su inserci&oacute;n significa separarse, a veces por meses, del grupo de j&oacute;venes con el que cruzaron la frontera. Por su condici&oacute;n de migrantes irregulares, estos jornaleros agr&iacute;colas de reciente arribo, representan el tipo ideal de <i>"salariat brid&eacute;"</i> (asalariado cautivo) (Moulier&#45;Boutang, 1998), sin libertad de circulaci&oacute;n, sin acceso a la ciudadan&iacute;a y en condiciones de trabajo deplorables. Su experiencia nos permite observar la forma en que opera un sistema de control de mano de obra migrante basado, por un lado, en la "inferiorizaci&oacute;n jur&iacute;dica" (Moulier&#45;Boutang, 1998) &#151;o como dir&iacute;a De Genova (2004) en la producci&oacute;n de su "ilegalidad"&#151; y, por otro, en la utilizaci&oacute;n de un sistema de subcontrataci&oacute;n de mano de obra que, al combinar mecanismos modernos y tradicionales de enganche (cuya pieza clave es la figura del intermediario), permite la disponibilidad de trabajadores bien disciplinados a bajo costo durante todo el a&ntilde;o.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Si bien el sistema de control de la movilidad de los jornaleros agr&iacute;colas deja poco espacio para su autonom&iacute;a personal y para la emergencia de una acci&oacute;n colectiva contestar&iacute;a, los migrantes zapatistas han tratado de modificar esta situaci&oacute;n, por ejemplo, algunos se han acercado temporalmente a sindicatos u otras organizaciones. El problema es que, a pesar de ser trabajadores receptivos a estas formas de acci&oacute;n colectiva y al discurso de los derechos, en esta etapa de su experiencia migratoria, no les es posible establecer un compromiso pol&iacute;tico a largo plazo pues est&aacute;n demasiado exigidos tratando de sobrevivir. De ah&iacute; que la mayor parte de los j&oacute;venes zapatistas hayan optado mejor por la "fuga" de los campos. Es decir, han tratado de moverse hacia otras regiones y otros mercados de trabajo, donde no se expongan a una situaci&oacute;n de explotaci&oacute;n tan extrema como en la agricultura ya que su trabajo en los campos no s&oacute;lo conduce a la precarizaci&oacute;n de su vida, sino que pone en peligro sus propios cuerpos. Las "fugas" se han dado en condiciones de mucha fragilidad y no siempre se han realizado con &eacute;xito ya que para los nuevos migrantes es casi imposible insertarse en nuevos mercados de trabajo, saturados por migrantes de m&aacute;s larga data y por los propios ciudadanos estadounidenses. Adem&aacute;s, no es f&aacute;cil salir f&iacute;sicamente de esos campos de cultivo y confinamiento transitados en todas sus arterias por una polic&iacute;a que aprovecha cualquier m&iacute;nimo incidente para detener a los migrantes, aunque sorprendentemente, la mayor parte de las veces, no los deportan, s&oacute;lo les decomisan los veh&iacute;culos que les permitir&iacute;an concretar su "fuga". A pesar de todo muchos migrantes zapatistas han logrado salir de la agricultura y se han insertado en nuevos mercados de trabajo.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Bibliograf&iacute;a</b></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Aquino, Alejandra (2009), "Entre el sue&ntilde;o zapatista y el sue&ntilde;o americano: la migraci&oacute;n a Estados Unidos vista desde las comunidades Zapatistas", en <i>Migraci&oacute;n y Desarrollo,</i> n&uacute;m. 13, pp. 79&#45;95.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5095144&pid=S1665-8027201200010000200001&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Ahn, Christine, Moore, Melissa y Parker, Nick (2004), "Migrant Farmworkers: America's New Platation Workers", en <i>Backgrounder,</i> vol. 10, n&uacute;m. 2, pp 1.5.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5095146&pid=S1665-8027201200010000200002&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Bade, Bonnie (2004), "Aqu&iacute; estamos: trabajo agr&iacute;cola, enfermedad y alternativas a la biomedicina entre las familias mixtecas migrantes en California", en: Jonathan Fox y Gaspar Rivera&#45;Salgado (coords.), <i>Ind&iacute;genas mexicanos migrantes en los Estados Unidos,</i> M&eacute;xico: LIX Legislatura / Universidad de California Sta. Cruz / Universidad Aut&oacute;noma de Zacatecas / Miguel &Aacute;ngel Porr&uacute;a, pp. 231&#45;275.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5095148&pid=S1665-8027201200010000200003&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Berlan, Jean&#45;Pierre (1986), "Agriculture et migrations", en <i>Revue Europ&eacute;enne des Migrations Internationales,</i> vol. 2, n&uacute;m. 3, pp. 9&#45;32.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5095150&pid=S1665-8027201200010000200004&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">California Departament of Food and Agriculture (CDFA) (2006), "California Agriculture. Highlights 2006". <a href="http://www.cdfa.ca.gov/card/pdfs/AgHighlightsBrochure06.pdf" target="_blank">www.cdfa.ca.gov/card/pdfs/AgHighlightsBrochure06.pdf</a> &#91;29 de mayo 2010&#93;    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5095152&pid=S1665-8027201200010000200005&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Castro, Gustavo (2005), "Las remesas de los migrantes. La migraci&oacute;n en Chiapas II", en <i>Chiapas al D&iacute;a,</i> n&uacute;m. 480, pp. 1&#45;7.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5095154&pid=S1665-8027201200010000200006&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">D&eacute;cosse, Fr&eacute;d&eacute;ric (2008), "La sant&eacute; des travailleurs agricoles migrants: un objet politique?" <i>&Eacute;tudes Rurales,</i> n&uacute;m. 182, vol. 2, pp. 103&#45;120.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5095156&pid=S1665-8027201200010000200007&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">De Genova, Nicholas (2004), "The legal production of mexican/migrant 'illegality'". en <i>Latinos Studies,</i> vol. 2, pp. 160&#45;185.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5095158&pid=S1665-8027201200010000200008&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">De Lucas, Javier (2004), "La inmigraci&oacute;n como res pol&iacute;tica", en <i>Cuadernos Electr&oacute;nicos de Filosof&iacute;a del Derecho,</i> no. 10, pp. 1&#45;44.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5095160&pid=S1665-8027201200010000200009&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Department of Labor (DOL) (2005), "Findings from the National Agricultural Workers Survey (NAWS) 2001&#45;2002", en <i>Research Report,</i> n&uacute;m. 9, en <a href="http://www.doleta.gov/agworker/report9/naws_rpt9.pdf" target="_blank">www.doleta.gov/agworker/report9/naws_rpt9.pdf</a>&#91;7 de mayo 2011&#93;    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5095162&pid=S1665-8027201200010000200010&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref -->.</font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Durand, Jorge y Massey, Douglas (2003), <i>Clandestinos. Migraci&oacute;n M&eacute;xico&#45;Estados Unidos en los albores del siglo XXI,</i> M&eacute;xico: Miguel &Aacute;ngel Porr&uacute;a / Universidad Aut&oacute;noma de Zacatecas.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5095164&pid=S1665-8027201200010000200011&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Fassin, Didier y Morice, Alain (2001), "Les &eacute;preuves de l'irr&eacute;gularit&eacute;: les sans papiers, entre deni d'&eacute;xistence et reconquete d'un status", en Dominique Schanapper (edit.), <i>Exclusions au c<span style="font-size:10.0pt; font-family:&quot;Verdana&quot;,&quot;sans-serif&quot;">oe</span>ur de la Cit&eacute;,</i> pp. 261&#45;309. Paris: Economica.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5095166&pid=S1665-8027201200010000200012&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>      <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Granovetter, Mark (2000), "La fuerza de los v&iacute;nculos d&eacute;biles", en <i>Pol&iacute;tica y Sociedad,</i> n&uacute;m. 33, pp. 41&#45;56.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5095168&pid=S1665-8027201200010000200013&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Harvey, David (1998), <i>La condici&oacute;n de la posmodernidad.Investigaciones sobre los or&iacute;genes del cambio cultural.</i> Buenos Aires: Amorrortu Editores.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5095170&pid=S1665-8027201200010000200014&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Holmes, Seth (2006), "Parce qu'ils sont plus pr&eacute;s du sol. L'invisibilisation de la souffrance sociale des cueilleurs de baies", en <i>Actes de la Rechercher en SciencesSociales,</i> n&uacute;m. 165, pp. 28&#45;51.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5095172&pid=S1665-8027201200010000200015&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Honneth, Axel (2000), <i>La lutte pour la reconnaissance.</i> Par&iacute;s: Le Cerf.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5095174&pid=S1665-8027201200010000200016&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">J&aacute;uregui, Alfredo y &Aacute;vila, Mar&iacute;a de Jes&uacute;s (2007), "Estados Unidos, lugar de destino para los migrantes chiapanecos", en <i>Migraciones Internacionales,</i> vol. 4. n&uacute;m. 1, pp. 5&#45;38.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5095176&pid=S1665-8027201200010000200017&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Krissman, Fred (2002), "Apples and Orange?: recruiting indigenous Mexicans to divide farm labor markets in the western US", presented at Indigenous Mexican Migrants in the US: Building Bridges between Researchers and Community Leaders, october 11&#45;12, Santa Cruz, California.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5095178&pid=S1665-8027201200010000200018&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Kobelinsky, Carolina y Makaremi, Chowra (coords.) (2009), <i>Enferm&eacute;s dehors. Enqu&ecirc;tes sur le confinement des &eacute;trangers,</i> Paris: Editions du Croquant, Terra.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5095180&pid=S1665-8027201200010000200019&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Lazzeri, Christian y Caill&eacute;, Alain (2004), "La reconnaissance aujourd'hui. Enjeux th&eacute;oriques, &eacute;thiques et politiques du concept". En: <i>Revue du M.A.U.S.S.,</i> n&uacute;m. 23, pp.88&#45;115.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5095182&pid=S1665-8027201200010000200020&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Matonti, Fr&eacute;d&eacute;rique y Poupeau, Franck (2004), "Le capital militant. Essai de d&eacute;finition", en: <i>Actes de la Recherche en Sciences Sociales, n&uacute;m.</i> 155, pp. 4&#45;11.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5095184&pid=S1665-8027201200010000200021&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Moulier&#45;Boutang, Yann (1998), <i>De l'esclavage au salariat. &Eacute;conomie historique du salariat Bride.</i> Paris: Presses Universitaires de France.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5095186&pid=S1665-8027201200010000200022&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Moulier&#45;Boutang, Yann, Garson Jean&#45;Pierre y Silberman, Roxane (1986), <i>&Eacute;conomie politique des migrations clandestines de main&#45;d'<span style="font-size:10.0pt; font-family:&quot;Verdana&quot;,&quot;sans-serif&quot;">oe</span>uvre, comparaisons internationales et exemple fran&ccedil;ais.</i> Paris: Publisud.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5095188&pid=S1665-8027201200010000200023&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>      <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Nagengast, Carol y Kearney Michael (1990), "Mixtec Ethnicity: Social Identity, Political Consciousness and Political Activism". En: <i>Latin American Research Review,</i> vol. XXV, n&uacute;m. 2, pp. 61&#45;91.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5095190&pid=S1665-8027201200010000200024&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Oxfam America (2004), "Like Machines in the Fields: workers Without Rights in American Agriculture". <a href="http://www.oxfamamerica.org" target="_blank">www.oxfamamerica.org</a>, &#91;consultado: 29 de mayo de 2010&#93;    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5095192&pid=S1665-8027201200010000200025&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref -->.</font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Paris, M. Dolores (2008), "Estratificaci&oacute;n laboral, migraci&oacute;n transnacional y etnicidad", en Laura Velasco, coord., <i>Migraci&oacute;n, fronteras e identidades &eacute;tnicas transnacionales.</i> M&eacute;xico: Colegio de la Frontera Norte / Miguel &Aacute;ngel Porr&uacute;a, pp. 239&#45;266.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5095194&pid=S1665-8027201200010000200026&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Palerm, Juan (1991), <i>Farm labor needs and farm workers in California 1970 to 1989,</i> Santa B&aacute;rbara, California: Employment Development Departament.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5095196&pid=S1665-8027201200010000200027&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Pickard, Miguel (2006), "La migraci&oacute;n vista desde Chiapas", <i>Chiapas al D&iacute;a,</i> n&uacute;m. 519, pp. 1&#45;8.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5095198&pid=S1665-8027201200010000200028&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Rus, Diane y RusJan (2008), "La migraci&oacute;n de trabajadores ind&iacute;genas de Los Altos de Chiapas en Estados Unidos, 2001&#45;2005: el caso de San Juan Chamula", en Daniel Villafuerte y Mar&iacute;a del Carmen Garc&iacute;a, <i>Migraciones en el sur de M&eacute;xico y Centroam&eacute;rica.</i> M&eacute;xico: UNICACH/ Miguel &Aacute;ngel Porr&uacute;a, pp. 343&#45;382.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5095200&pid=S1665-8027201200010000200029&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">S&aacute;nchez, Kim (2001), "Acerca de enganchadores, cabos, capitanes y otros agentes de intermediaci&oacute;n laboral", en <i>Estudios Agrarios, Nueva &Eacute;poca,</i> a&ntilde;o 7, n&uacute;m. 17, pp. 61&#45;103.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5095202&pid=S1665-8027201200010000200030&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Villafuerte, Daniel y Garc&iacute;a, Mar&iacute;a del Carmen (2006), "Crisis rural y migraciones en Chiapas", en <i>Migraci&oacute;n y Desarrollo,</i> n&uacute;m. 6, pp. 102&#45;130.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5095204&pid=S1665-8027201200010000200031&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Villarejo, Don, Lighthall, David, Williams, Daniel y otros (2000), "Sufriendo en Silencio: Un reporte acerca de la salud de los trabajadores agr&iacute;colas de California", en California Institute for Rural Studies. <a href="http://www.cirsinc.org/docs/Sufriendo_en_Silencio.pdf" target="_blank">www.cirsinc.org/docs/Sufriendo_en_Silencio.pdf</a>, &#91;consultado: 29 de mayo de 2010&#93;    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5095206&pid=S1665-8027201200010000200032&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref -->.</font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Zabin, Carol, Kearney, Michael, Runsten, Dave y otros (1993), <i>Mixtee Migrants in California Agricultura: A New Cycle of Poverty.</i> Davis, California: Institute for Rural Studies.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=5095208&pid=S1665-8027201200010000200033&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><a name="notas"></a><b>Notas</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>1</sup> Seg&uacute;n datos de la encuesta NAWS de 2005, 75% de los trabajadores agr&iacute;colas nacieron en M&eacute;xico, 23% en Estados Unidos y 2% en Am&eacute;rica Central. De aquellos que nacieron en Estados Unidos, casi todos son de origen mexicano <i>(DOL,</i> 2005). Seg&uacute;n esta misma encuesta 50% del total de los trabajadores agr&iacute;colas no tiene permiso de trabajo <i>(DOL,</i> 2005).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>2</sup> Desde hace algunas d&eacute;cadas tambi&eacute;n han llegado trabajadores migrantes de origen triqui de Oaxaca, quienes se han insertado en lo m&aacute;s bajo de esta jerarqu&iacute;a (v&eacute;ase Holmes, 2006 y Paris, 2008).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>3</sup> El art&iacute;culo es una versi&oacute;n resumida de un cap&iacute;tulo de mi tesis doctoral, sustentada en 2010. Toda la informaci&oacute;n aqu&iacute; presentada proviene del trabajo de campo que realic&eacute; entre 2005 y 2007 en tres diferentes puntos: una comunidad zapatista del municipio de Las Margaritas, la localidad de Arvin en el condado de Kern, California, y la ciudad de Biloxi, en Mississippi. La estrategia metodol&oacute;gica fue la etnograf&iacute;a multi&#45;local, es decir, intent&eacute; seguir a este grupo de j&oacute;venes en sus trayectos y estancias entre Chiapas, California y Mississippi. Sin embargo, lo que voy a presentar en estas p&aacute;ginas corresponde centralmente a la estancia en California. Se trat&oacute; b&aacute;sicamente de una investigaci&oacute;n etnogr&aacute;fica, aunque realic&eacute; tambi&eacute;n alrededor de 50 entrevistas en profundidad con j&oacute;venes zapatistas, con sus familiares y con los migrantes con los que viv&iacute;an o formaban parte de sus cuadrillas de trabajo. Todas las entrevistas fueron realizadas por la autora en 2005 y 2006, en California y Mississippi.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>4</sup> El sueldo m&iacute;nimo en California era entonces $6.25 por hora (informaci&oacute;n tomada de la p&aacute;gina electr&oacute;nica de la <i>California Rural Legal As&iacute;stanse</i>).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>5</sup> Por ejemplo: en el amarre de la uva pagan siete centavos por vi&ntilde;a, por lo que para sacar 10 d&oacute;lares, el trabajador tiene que hacer m&aacute;s de 100 matas (entrevistas a trabajadores, octubre 2005).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>6</sup> El <i>California Institute for Rural Studies</i> (Villarejo, Lighthall, Williams y otros, 2000) se&ntilde;ala que el ingreso promedio de los trabajadores va de 7500 a 9900 d&oacute;lares anuales; por su parte, Palerm (1991: 7) ubica esta cifra en 7992 d&oacute;lares.</font></p>      ]]></body><back>
<ref-list>
<ref id="B1">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Aquino]]></surname>
<given-names><![CDATA[Alejandra]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Entre el sueño zapatista y el sueño americano: la migración a Estados Unidos vista desde las comunidades Zapatistas]]></article-title>
<source><![CDATA[Migración y Desarrollo]]></source>
<year>2009</year>
<numero>13</numero>
<issue>13</issue>
<page-range>79-95</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B2">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Ahn]]></surname>
<given-names><![CDATA[Christine]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Moore]]></surname>
<given-names><![CDATA[Melissa]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Parker]]></surname>
<given-names><![CDATA[Nick]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Migrant Farmworkers: America's New Platation Workers]]></article-title>
<source><![CDATA[Backgrounder]]></source>
<year>2004</year>
<volume>10</volume>
<numero>2</numero>
<issue>2</issue>
<page-range>1.5</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B3">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Bade]]></surname>
<given-names><![CDATA[Bonnie]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Aquí estamos: trabajo agrícola, enfermedad y alternativas a la biomedicina entre las familias mixtecas migrantes en California]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Fox]]></surname>
<given-names><![CDATA[Jonathan]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Rivera-Salgado]]></surname>
<given-names><![CDATA[Gaspar]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Indígenas mexicanos migrantes en los Estados Unidos]]></source>
<year>2004</year>
<page-range>231-275</page-range><publisher-name><![CDATA[LIX LegislaturaUniversidad de California Sta. CruzUniversidad Autónoma de ZacatecasMiguel Ángel Porrúa]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B4">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Berlan]]></surname>
<given-names><![CDATA[Jean-Pierre]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="fr"><![CDATA["Agriculture et migrations"]]></article-title>
<source><![CDATA[Revue Européenne des Migrations Internationales]]></source>
<year>1986</year>
<volume>2</volume>
<numero>3</numero>
<issue>3</issue>
<page-range>9-32</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B5">
<nlm-citation citation-type="">
<collab>California Departament of Food and Agriculture</collab>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[California Agriculture. Highlights 2006]]></article-title>
<source><![CDATA[]]></source>
<year>2006</year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B6">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Castro]]></surname>
<given-names><![CDATA[Gustavo]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Las remesas de los migrantes. La migración en Chiapas II]]></article-title>
<source><![CDATA[Chiapas al Día]]></source>
<year>2005</year>
<numero>480</numero>
<issue>480</issue>
<page-range>1-7</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B7">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Décosse]]></surname>
<given-names><![CDATA[Frédéric]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[La santé des travailleurs agricoles migrants: un objet politique?]]></article-title>
<source><![CDATA[Études Rurales]]></source>
<year>2008</year>
<volume>2</volume>
<numero>182</numero>
<issue>182</issue>
<page-range>103-120</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B8">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[De Genova]]></surname>
<given-names><![CDATA[Nicholas]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[The legal production of mexican/migrant 'illegality']]></article-title>
<source><![CDATA[Latinos Studies]]></source>
<year>2004</year>
<volume>2</volume>
<page-range>160-185</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B9">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[De Lucas]]></surname>
<given-names><![CDATA[Javier]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[La inmigración como res política]]></article-title>
<source><![CDATA[Cuadernos Electrónicos de Filosofía del Derecho]]></source>
<year>2004</year>
<numero>10</numero>
<issue>10</issue>
<page-range>1-44</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B10">
<nlm-citation citation-type="journal">
<collab>DOL^dDepartment of Labor</collab>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA["Findings from the National Agricultural Workers Survey (NAWS) 2001-2002"]]></article-title>
<source><![CDATA[Research Report]]></source>
<year>2005</year>
<numero>9</numero>
<issue>9</issue>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B11">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Durand]]></surname>
<given-names><![CDATA[Jorge]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Douglas]]></surname>
<given-names><![CDATA[Massey]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Clandestinos. Migración México-Estados Unidos en los albores del siglo XXI]]></source>
<year>2003</year>
<publisher-name><![CDATA[Miguel Ángel PorrúaUniversidad Autónoma de Zacatecas]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B12">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Fassin]]></surname>
<given-names><![CDATA[Didier]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Morice]]></surname>
<given-names><![CDATA[Alain]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="fr"><![CDATA[Les épreuves de l'irrégularité: les sans papiers, entre deni d'éxistence et reconquete d'un status]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Dominique]]></surname>
<given-names><![CDATA[Schanapper]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Exclusions au coeur de la Cité]]></source>
<year>2001</year>
<page-range>261-309</page-range><publisher-loc><![CDATA[Paris ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Economica]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B13">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Granovetter]]></surname>
<given-names><![CDATA[Mark]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[La fuerza de los vínculos débiles]]></article-title>
<source><![CDATA[Política y Sociedad]]></source>
<year>2000</year>
<numero>33</numero>
<issue>33</issue>
<page-range>41-56</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B14">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Harvey]]></surname>
<given-names><![CDATA[David]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La condición de la posmodernidad.Investigaciones sobre los orígenes del cambio cultural]]></source>
<year>1998</year>
<publisher-loc><![CDATA[Buenos Aires ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Amorrortu Editores]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B15">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Holmes]]></surname>
<given-names><![CDATA[Seth]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="fr"><![CDATA[Parce qu'ils sont plus prés du sol. L'invisibilisation de la souffrance sociale des cueilleurs de baies]]></article-title>
<source><![CDATA[Actes de la Rechercher en SciencesSociales]]></source>
<year>2006</year>
<numero>165</numero>
<issue>165</issue>
<page-range>28-51</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B16">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Honneth]]></surname>
<given-names><![CDATA[Axel]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La lutte pour la reconnaissance]]></source>
<year>2000</year>
<publisher-loc><![CDATA[París ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Le Cerf]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B17">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Jáuregui]]></surname>
<given-names><![CDATA[Alfredo]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Ávila]]></surname>
<given-names><![CDATA[María de Jesús]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Estados Unidos, lugar de destino para los migrantes chiapanecos]]></article-title>
<source><![CDATA[Migraciones Internacionales]]></source>
<year>2007</year>
<volume>4</volume>
<numero>1</numero>
<issue>1</issue>
<page-range>5-38</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B18">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Krissman]]></surname>
<given-names><![CDATA[Fred]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Apples and Orange?: recruiting indigenous Mexicans to divide farm labor markets in the western US]]></article-title>
<source><![CDATA[Indigenous Mexican Migrants in the US: Building Bridges between Researchers and Community Leaders]]></source>
<year>2002</year>
<publisher-loc><![CDATA[Santa Cruz^eCalifornia California]]></publisher-loc>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B19">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Kobelinsky]]></surname>
<given-names><![CDATA[Carolina]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Chowra]]></surname>
<given-names><![CDATA[Makaremi]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Enfermés dehors. Enquêtes sur le confinement des étrangers]]></source>
<year>2009</year>
<publisher-loc><![CDATA[Paris ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Editions du CroquantTerra]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B20">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Lazzeri]]></surname>
<given-names><![CDATA[Christian]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Caillé]]></surname>
<given-names><![CDATA[Alain]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="fr"><![CDATA[La reconnaissance aujourd'hui. Enjeux théoriques, éthiques et politiques du concept]]></article-title>
<source><![CDATA[Revue du M.A.U.S.S.]]></source>
<year>2004</year>
<numero>23</numero>
<issue>23</issue>
<page-range>88-115</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B21">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Matonti]]></surname>
<given-names><![CDATA[Frédérique]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Poupeau]]></surname>
<given-names><![CDATA[Franck]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Le capital militant. Essai de définition]]></article-title>
<source><![CDATA[Actes de la Recherche en Sciences Sociales]]></source>
<year>2004</year>
<numero>155</numero>
<issue>155</issue>
<page-range>4-11</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B22">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Moulier-Boutang]]></surname>
<given-names><![CDATA[Yann]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[De l'esclavage au salariat. Économie historique du salariat Bride]]></source>
<year>1998</year>
<publisher-loc><![CDATA[Paris ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Presses Universitaires de France]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B23">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Moulier-Boutang]]></surname>
<given-names><![CDATA[Yann]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Jean-Pierre]]></surname>
<given-names><![CDATA[Garson]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Silberman]]></surname>
<given-names><![CDATA[Roxane]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Économie politique des migrations clandestines de main-d'oeuvre, comparaisons internationales et exemple français]]></source>
<year>1986</year>
<publisher-loc><![CDATA[Paris ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Publisud]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B24">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Nagengast]]></surname>
<given-names><![CDATA[Carol]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Kearney]]></surname>
<given-names><![CDATA[Michael]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Mixtec Ethnicity: Social Identity, Political Consciousness and Political Activism]]></article-title>
<source><![CDATA[Latin American Research Review]]></source>
<year>1990</year>
<volume>XXV</volume>
<numero>2</numero>
<issue>2</issue>
<page-range>61-91</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B25">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Oxfam]]></surname>
<given-names><![CDATA[America]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Like Machines in the Fields: workers Without Rights in American Agriculture]]></source>
<year>2004</year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B26">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Paris]]></surname>
<given-names><![CDATA[M. Dolores]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA["Estratificación laboral, migración transnacional y etnicidad"]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Velasco]]></surname>
<given-names><![CDATA[Laura]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Migración, fronteras e identidades étnicas transnacionales]]></source>
<year>2008</year>
<page-range>239-266</page-range><publisher-name><![CDATA[Colegio de la Frontera NorteMiguel Ángel Porrúa]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B27">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Palerm]]></surname>
<given-names><![CDATA[Juan]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Farm labor needs and farm workers in California 1970 to 1989]]></source>
<year>1991</year>
<publisher-loc><![CDATA[Santa Bárbara^eCalifornia California]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Employment Development Departament]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B28">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Pickard]]></surname>
<given-names><![CDATA[Miguel]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[La migración vista desde Chiapas]]></article-title>
<source><![CDATA[Chiapas al Día]]></source>
<year>2006</year>
<numero>519</numero>
<issue>519</issue>
<page-range>1-8</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B29">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Rus]]></surname>
<given-names><![CDATA[Diane]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Rus]]></surname>
<given-names><![CDATA[Jan]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[La migración de trabajadores indígenas de Los Altos de Chiapas en Estados Unidos, 2001-2005: el caso de San Juan Chamula]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Villafuerte]]></surname>
<given-names><![CDATA[Daniel]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[García]]></surname>
<given-names><![CDATA[María del Carmen]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Migraciones en el sur de México y Centroamérica]]></source>
<year>2008</year>
<page-range>343-382</page-range><publisher-name><![CDATA[UNICACHMiguel Ángel Porrúa]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B30">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Sánchez]]></surname>
<given-names><![CDATA[Kim]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Acerca de enganchadores, cabos, capitanes y otros agentes de intermediación laboral]]></article-title>
<source><![CDATA[Estudios Agrarios, Nueva Época]]></source>
<year>(200</year>
<month>1)</month>
<volume>7</volume>
<numero>17</numero>
<issue>17</issue>
<page-range>61-103</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B31">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Villafuerte]]></surname>
<given-names><![CDATA[Daniel]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[García]]></surname>
<given-names><![CDATA[María del Carmen]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Crisis rural y migraciones en Chiapas]]></article-title>
<source><![CDATA[Migración y Desarrollo]]></source>
<year>2006</year>
<numero>6</numero>
<issue>6</issue>
<page-range>102-130</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B32">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Villarejo]]></surname>
<given-names><![CDATA[Don]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Lighthall]]></surname>
<given-names><![CDATA[David]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Williams]]></surname>
<given-names><![CDATA[Daniel]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Sufriendo en Silencio: Un reporte acerca de la salud de los trabajadores agrícolas de California]]></article-title>
<collab>California Institute for Rural Studies</collab>
<source><![CDATA[]]></source>
<year>2000</year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B33">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Zabin]]></surname>
<given-names><![CDATA[Carol]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Kearney]]></surname>
<given-names><![CDATA[Michael]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Mixtee Migrants in California Agricultura: A New Cycle of Poverty]]></source>
<year>(199</year>
<month>3)</month>
<publisher-loc><![CDATA[Davis^eCalifornia California]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Institute for Rural Studies]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
</ref-list>
</back>
</article>
