<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?><article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
<front>
<journal-meta>
<journal-id>0188-252X</journal-id>
<journal-title><![CDATA[Comunicación y sociedad]]></journal-title>
<abbrev-journal-title><![CDATA[Comun. soc]]></abbrev-journal-title>
<issn>0188-252X</issn>
<publisher>
<publisher-name><![CDATA[Universidad de Guadalajara, Departamento de Estudios de la Comunicación Social]]></publisher-name>
</publisher>
</journal-meta>
<article-meta>
<article-id>S0188-252X2015000100008</article-id>
<title-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Medios indígenas transnacionales: el fomento del cosmopolitismo desde abajo]]></article-title>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Transnational indigenous media: Fostering grassroots cosmopolitanism]]></article-title>
</title-group>
<contrib-group>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Mercado]]></surname>
<given-names><![CDATA[Antonieta]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="A01"/>
</contrib>
</contrib-group>
<aff id="A01">
<institution><![CDATA[,University of San Diego  ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[San Diego California]]></addr-line>
<country>Estados Unidos de América</country>
</aff>
<pub-date pub-type="pub">
<day>00</day>
<month>06</month>
<year>2015</year>
</pub-date>
<pub-date pub-type="epub">
<day>00</day>
<month>06</month>
<year>2015</year>
</pub-date>
<numero>23</numero>
<fpage>171</fpage>
<lpage>193</lpage>
<copyright-statement/>
<copyright-year/>
<self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&amp;pid=S0188-252X2015000100008&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_abstract&amp;pid=S0188-252X2015000100008&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_pdf&amp;pid=S0188-252X2015000100008&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><abstract abstract-type="short" xml:lang="es"><p><![CDATA[Ser indígena o inmigrante han sido factores de exclusión para la ciudadanía en los Estados-nación contemporáneos. Cuando tenemos las dos condiciones en un grupo, estamos frente a un área ideal para estudiar la ciudadanía. Este ensayo ofrece una discusión en torno a las prácticas comunicativas de producción mediática de los indígenas oaxaqueños migrantes en Estados Unidos. También se consideran las acciones de preservación cultural en la participación en la esfera pública transnacional y el transnacionalismo como una precondición para un cosmopolitismo construido "desde abajo".]]></p></abstract>
<abstract abstract-type="short" xml:lang="en"><p><![CDATA[Being indigenous or an immigrant has often meant exclusion from full citizenship. When we find the two conditions intersecting in a group, we have an important area to study modern citizenship. This essay offers a discussion of some of the communicative practices of media production that indigenous migrants from the state of Oaxaca engage in their communities in the us. It discusses issues of ensuring cultural preservation while participating in the transnational public sphere, and transnationalism as a precondition for "Grassroots Cosmopolitanism".]]></p></abstract>
<kwd-group>
<kwd lng="es"><![CDATA[Cosmopolitismo desde abajo]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[ciudadanía]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[medios étnicos]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[esfera pública]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[transnacionalismo]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[Grassroots cosmopolitanism]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[citizenship]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[ethnic media]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[public sphere]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[transnationalism]]></kwd>
</kwd-group>
</article-meta>
</front><body><![CDATA[  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="4">Art&iacute;culos</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="4"><b>Medios ind&iacute;genas transnacionales: el fomento del cosmopolitismo desde abajo</b></font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="3"><b>Transnational indigenous media: Fostering grassroots cosmopolitanism</b></font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="2"><b>&#160;</b></font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="2"><b>Antonieta Mercado<sup>1</sup></b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup><i>1</i></sup> <i>Universidad de San Diego, Estados Unidos. 5998 Alcal&aacute; Park, San Diego, CA; 92110. </i>Correo electr&oacute;nico: <a href="mailto:antonietamercado@sandiego.edu">antonietamercado@sandiego.edu</a></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Fecha de recepci&oacute;n: 14/08/13.    <br> Aceptaci&oacute;n: 27/10/13.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Resumen</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Ser ind&iacute;gena o inmigrante han sido factores de exclusi&oacute;n para la ciudadan&iacute;a en los Estados&#45;naci&oacute;n contempor&aacute;neos. Cuando tenemos las dos condiciones en un grupo, estamos frente a un &aacute;rea ideal para estudiar la ciudadan&iacute;a. Este ensayo ofrece una discusi&oacute;n en torno a las pr&aacute;cticas comunicativas de producci&oacute;n medi&aacute;tica de los ind&iacute;genas oaxaque&ntilde;os migrantes en Estados Unidos. Tambi&eacute;n se consideran las acciones de preservaci&oacute;n cultural en la participaci&oacute;n en la esfera p&uacute;blica transnacional y el transnacionalismo como una precondici&oacute;n para un cosmopolitismo construido "desde abajo".</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Palabras clave:</b> Cosmopolitismo desde abajo, ciudadan&iacute;a, medios &eacute;tnicos, esfera p&uacute;blica, transnacionalismo.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#160;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Abstract</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Being indigenous or an immigrant has often meant exclusion from full citizenship. When we find the two conditions intersecting in a group, we have an important area to study modern citizenship. This essay offers a discussion of some of the communicative practices of media production that indigenous migrants from the state of Oaxaca engage in their communities in the us. It discusses issues of ensuring cultural preservation while participating in the transnational public sphere, and transnationalism as a precondition for "Grassroots Cosmopolitanism".</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Key words:</b> Grassroots cosmopolitanism, citizenship, ethnic media, public sphere, transnationalism.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Introducci&oacute;n</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La migraci&oacute;n por motivos econ&oacute;micos ha dejado a muchos ind&iacute;genas mexicanos fuera de sus localidades de origen y los ha orillado a incorporarse a las redes migratorias nacionales e internacionales en busca de una vida mejor. Si bien muchos mixtecos y zapotecos del estado de Oaxaca han ido a trabajar en el campo desde la instituci&oacute;n del llamado Programa Bracero en los a&ntilde;os cuarenta del siglo pasado, la migraci&oacute;n de ind&iacute;genas mexicanos a Estados Unidos se increment&oacute; exponencialmente con las crisis de los a&ntilde;os ochenta y con la implementaci&oacute;n del Tratado de Libre Comercio (TLC) a mediados de los noventa (Fox &amp; Rivera&#45;Salgado, 2004). Con el TLC el gobierno mexicano pr&aacute;cticamente abandon&oacute; los apoyos al sector agr&iacute;cola del pa&iacute;s, motivo que orill&oacute; a muchos ind&iacute;genas a buscar el sustento fuera de su tierra natal, al volverse insostenible el cultivo de sus tierras y la comercializaci&oacute;n local y regional de sus productos.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Los ind&iacute;genas migrantes que llegaron en los a&ntilde;os ochentas, abrieron el camino para que otros ind&iacute;genas migraran tambi&eacute;n, sobre todo a California, Oregon y Nueva Jersey, fortaleciendo las redes migratorias transnacionales (Kearney, 2004; Ventura&#45;Luna, 2010). De igual forma, muchos de ellos se convirtieron en l&iacute;deres al formar organizaciones para luchar por sus derechos en ambos lados de la frontera. No se sabe a ciencia cierta el n&uacute;mero exacto de ind&iacute;genas migrantes en California debido a que el censo poblacional, si los cuenta, lo hace en la categor&iacute;a de "mexicanos", pero tan solo del estado de Oaxaca podr&iacute;an ser de 400 000 a medio mill&oacute;n (Gobierno del Estado de Oaxaca, 2012; Truax, 2012). De confirmarse estas cifras, el n&uacute;mero de ind&iacute;genas mexicanos estar&iacute;a por arriba del n&uacute;mero de nativos estadounidenses que viven en el estado, que de acuerdo con el censo del a&ntilde;o 2010 son 360 000 (U.S. Census, 2012). Existen alrededor de 60 organizaciones de migrantes oaxaque&ntilde;os en California, algunas con membres&iacute;a binacional contada por cientos o miles, tales como los frentes y las federaciones. Otras organizaciones de oriundos cuentan con apenas una decena de miembros activos que se organizan para la celebraci&oacute;n de fiestas y la preservaci&oacute;n de las costumbres en sus lugares de residencia, o para enviar alguna ayuda a su pueblo natal para la realizaci&oacute;n de alg&uacute;n proyecto colectivo. Estas organizaciones son las encargadas de mantener activa la participaci&oacute;n c&iacute;vica en las redes migrantes transnacionales. Pero no solamente existe esta participaci&oacute;n a trav&eacute;s de activistas migrantes, sino que muchos grupos han generado una producci&oacute;n de medios de comunicaci&oacute;n transnacionales, que auxiliados por las redes sociales en Internet y en las propias redes migratorias, han podido generar espacios para que prospere el intercambio de ideas, productos y personas entre las fronteras.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El transnacionalismo migrante ha sido definido como las pr&aacute;cticas pol&iacute;ticas, sociales y culturales que unen a los lugares de origen con los de llegada, y que requieren ser sostenidas por largos periodos de tiempo para ser exitosas (Portes, Guarnizo &amp; Landolt, 1999). Los ind&iacute;genas que han emigrado a otros estados o pa&iacute;ses, especialmente hacia Estados Unidos, han encontrado que en las redes migratorias pueden construir una ciudadan&iacute;a transnacional a trav&eacute;s de pr&aacute;cticas c&iacute;vicas y comunicativas. Aunque hay esfuerzos por parte del Estado por regular no solo el tr&aacute;nsito f&iacute;sico de los migrantes, sino sus filiaciones identitarias y pol&iacute;ticas; las pr&aacute;cticas transnacionales, junto con los discursos, productos y formas de capital cultural que circulan en redes migrantes resultan dif&iacute;ciles de regular con la infraestructura sociocultural dominante, como por ejemplo con las instituciones de la escuela o de los medios de comunicaci&oacute;n. De all&iacute; que en las "orillas de la naci&oacute;n" en donde muchos piensan que perviven la marginalidad y el desamparo, tambi&eacute;n existen formas de pertenencia pol&iacute;tica y cultural guiadas desde la pr&aacute;ctica que van m&aacute;s all&aacute; de los l&iacute;mites normativos del Estado&#45;naci&oacute;n. Las redes migrantes son el puente que conecta a los ind&iacute;genas a un movimiento intercontinental por los derechos, la cultura y la dignidad de los pueblos originarios. Esto lo demostr&oacute; el uso de los medios de comunicaci&oacute;n electr&oacute;nicos del movimiento zapatista en M&eacute;xico durante las pasadas dos d&eacute;cadas, o la celebraci&oacute;n de la Cumbre Continental de los Pueblos Ind&iacute;genas en el a&ntilde;o 2000 en Teotihuac&aacute;n, M&eacute;xico; misma que se ha llevado a cabo peri&oacute;dicamente desde entonces en diferentes puntos del continente. En estas cumbres se ha declarado al proyecto civilizatorio ind&iacute;gena, en el que reina el respeto a la naturaleza y a la comunidad como una alternativa a los modelos del capitalismo de extracci&oacute;n y falta de sustentabilidad que imperan en el mundo globalizado.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En realidad el concepto de ciudadan&iacute;a es problem&aacute;tico, ya que existen tantas definiciones como disciplinas acad&eacute;micas. Shafir (1998), por ejemplo, ha dicho que conviene pensar en la ciudadan&iacute;a no como una definici&oacute;n, sino como una tradici&oacute;n en la que diversas concepciones de ciudadan&iacute;a coexisten en una misma comunidad pol&iacute;tica. Miller (2001) tambi&eacute;n ha sugerido que un solo Estado&#45;naci&oacute;n no puede ser el &uacute;nico sistema que enmarque la ciudadan&iacute;a, ya que los individuos est&aacute;n conectados con los mercados laborales internacionales y de esta forma interact&uacute;an con distintas comunidades pol&iacute;ticas, como es el caso de los migrantes transnacionales. De all&iacute; que a trav&eacute;s de las pr&aacute;cticas transnacionales es posible hablar de un cosmopolitismo "desde abajo" o una valoraci&oacute;n de distintas comunidades pol&iacute;ticas a partir del contacto que el migrante establece con, por lo menos, dos naciones.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#160;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>&#191;Cosmopolitismo desde abajo?</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Beck (2006) ha planteado que la realidad contempor&aacute;nea se ha vuelto m&aacute;s cosmopolita y que nuestras categor&iacute;as para clasificar los fen&oacute;menos sociales se encuentran enmarcadas en "el nacionalismo metodol&oacute;gico",<a href="#nota"><sup>2</sup></a> ya que las ciencias sociales como las conocemos hoy, especialmente la sociolog&iacute;a, se consolidaron con el Estado&#45;naci&oacute;n; de all&iacute; que nuestra visi&oacute;n anal&iacute;tica provenga principalmente de categor&iacute;as que siempre apuntan a ver la normatividad en las estructuras e instituciones del Estado moderno. Sin embargo, nuevas categor&iacute;as para entender a la sociedad y los grupos humanos son necesarias para el momento actual, sobre todo para comprender lo que pasa en las redes migratorias, y c&oacute;mo estas afectan a las culturas dominantes en distintos Estados&#45;naci&oacute;n. Las redes migratorias muestran, si no la consolidaci&oacute;n, s&iacute; por lo menos el ejercicio diario de una ciudadan&iacute;a cosmopolita "de facto", o un cosmopolitismo desde abajo. En el caso de los migrantes ind&iacute;genas este cosmopolitismo es m&aacute;s palpable, ya que inicialmente los reg&iacute;menes coloniales y el Estado&#45;naci&oacute;n fueron los que de alguna forma llegaron hacia ellos. Al salir de M&eacute;xico hacia Estados Unidos, los ind&iacute;genas ya han lidiado con por lo menos la cultura propia y la dominante en su propio pa&iacute;s, lo que les da cierta ventaja de adaptaci&oacute;n por la flexibilidad que muestran a la diversidad cultural y la resistencia que han practicado al conservar sus idiomas y muchas de sus costumbres. Esto a pesar de los esfuerzos asimilatorios de tres siglos de colonizaci&oacute;n y dos del Estado mexicano moderno que durante buena parte del siglo XX promovi&oacute; cruzadas educativas para "desindianizar" a los mexicanos (Bonfil&#45;Batalla, 1996) y educarlos en el modo de ser occidental.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Pero, &#191;son los ind&iacute;genas migrantes cosmopolitas? Usualmente cuando pensamos en alguien cosmopolita, tenemos la imagen de una persona o grupo de personas en fiestas de coctel en donde se discuten asuntos diplom&aacute;ticos de orden mundial, o de lo que com&uacute;nmente se conoce como "alta cultura" asociada generalmente a lo europeo. En tanto, las im&aacute;genes de los migrantes ind&iacute;genas prevalecientes en los medios de comunicaci&oacute;n dominantes son generalmente de marginaci&oacute;n, tanto en sus lugares de origen como en los de destino, donde son explotados como mano de obra barata. La marginaci&oacute;n generalmente no es asociada al cosmopolitismo o la ciudadan&iacute;a del mundo, debido a que este concepto ha sido cooptado por las &eacute;lites occidentales (sobre todo las &eacute;lites del Estado o las grandes corporaciones) para representar a un grupo de personas bien conectadas, que hablan varios idiomas y que se mueven sin problema de un pa&iacute;s a otro y de una cultura a otra. Esto casi siempre denota posibilidades econ&oacute;micas m&aacute;s all&aacute; de las que un trabajador migrante podr&iacute;a imaginar, ya que los visados y los viajes requieren de capital para ser realizados. Sin embargo, el concepto original de ciudadano cosmopolita fue acu&ntilde;ado en Grecia antigua por el fil&oacute;sofo Di&oacute;genes de S&iacute;nope, quien hab&iacute;a renunciado a su ciudadan&iacute;a para dedicarse a una vida m&aacute;s cercana a la naturaleza y a la verdad, de all&iacute; que se le muestre en pinturas y gr&aacute;ficas como un viejo que carga una l&aacute;mpara en busca de personas honestas y que vive en un desvencijado barril. Pero Di&oacute;genes no era solamente un ser pintoresco perteneciente al grupo de los llamados fil&oacute;sofos c&iacute;nicos (del griego kuniko o perro) sino que fue, junto con los c&iacute;nicos, quien esgrimi&oacute; una cr&iacute;tica sistem&aacute;tica y temprana a las exclusiones de la democracia griega, donde solo unos pocos hombres con propiedad eran aptos para ejercer el derecho a la ciudadan&iacute;a. Di&oacute;genes no ve&iacute;a como un problema que otros pueblos tuvieran diferentes dioses o creencias, sino como parte de la diversidad humana. De hecho, &eacute;l disfrutaba de viajar de pueblo en pueblo y cuando alguien lo increp&oacute; sobre sus lealtades a la polis griega, contest&oacute; que era un kosmopolit&ecirc;s o ciudadano del mundo (Laercio, 1853) porque &eacute;l pod&iacute;a ver las diferencias y similitudes entre varias culturas, sin pensar que la cultura griega era la mejor. Adem&aacute;s los c&iacute;nicos, dentro de su af&aacute;n por vivir cerca de la naturaleza &#45;de all&iacute; el mote de vivir como los perros&#45; tambi&eacute;n decidieron vivir con menos exclusiones, al oponerse a la esclavitud y al incorporar a mujeres, como a la notable Hipparchia dentro de esta escuela de pensamiento. Como lo explica Desmond (2008):</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Los c&iacute;nicos rechazaron la propiedad, el dinero y las convenciones de la riqueza: despu&eacute;s de todo, &#191;qu&eacute; puede uno poseer sino la tierra debajo de nuestros pies? Y si uno de verdad no puede poseer cosas, mucho menos puede adue&ntilde;arse de otro ser humano (p. 96).</font></p> 	</blockquote> 	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El aporte igualitario y cr&iacute;tico de los c&iacute;nicos, ha sido dif&iacute;cil de incorporar en la pr&aacute;ctica democr&aacute;tica en nuestras comunidades pol&iacute;ticas actuales, que tienden a favorecer los discursos de uniformidad y exclusividad, en vez de la diversidad, la autoevaluaci&oacute;n, la empat&iacute;a y la inclusi&oacute;n.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En el mundo contempor&aacute;neo, si pensamos en cosmopolitismo como una manera tambi&eacute;n de hacer una cr&iacute;tica a las exclusiones de la democracia, podemos entonces ampliar el uso del concepto y traerlo nuevamente a la pr&aacute;ctica diaria de la gente com&uacute;n, no solamente las &eacute;lites econ&oacute;micas, culturales o pol&iacute;ticas. Por ejemplo, Bhabha (2001) propone el concepto de "cosmopolitismo vern&aacute;culo" para describir las experiencias de la gente que ha sido tradicionalmente marginada, como los refugiados o los inmigrantes. Tambi&eacute;n se ha hablado del "cosmopolitismo ind&iacute;gena" (Delugan, 2010), que se refiere a la profundidad cultural de los grupos ind&iacute;genas y el vasto conocimiento con el cual han contribuido al mundo, un mundo que no siempre reconoce el valor de esta contribuci&oacute;n.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Delanty (2006) ha propuesto al cosmopolitismo como una herramienta cr&iacute;tica; una manera de abrirse y celebrar la existencia de m&uacute;ltiples otros; una forma de interrelaci&oacute;n simult&aacute;nea entre el yo, el otro y el mundo. Una interrelaci&oacute;n que requiere de un proceso de aprendizaje y una transformaci&oacute;n cognitiva pero tambi&eacute;n un ejercicio de comunicaci&oacute;n y asociaci&oacute;n.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Pr&aacute;cticas comunicativas transnacionales</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Las pr&aacute;cticas comunicativas y organizativas de orden transnacional son una arena &oacute;ptima para estudiar diferentes formas de ciudadan&iacute;a contempor&aacute;nea. La situaci&oacute;n de los migrantes ind&iacute;genas como dobles marginales, los posiciona para que se planteen un cuestionamiento profundo sobre las exclusiones de la democracia, que tiende a uniformizar y a favorecer una diversidad controlada desde el Estado, y por ende es un &aacute;rea &oacute;ptima para estudiar la formaci&oacute;n de una ciudadan&iacute;a del mundo, o cosmopolitismo desde abajo, porque: a) ellos han vivido la marginaci&oacute;n de un Estado&#45;naci&oacute;n como grupo minoritario; b) est&aacute;n habituados a la diversidad, ya que tienen que relacionarse con otras comunidades ind&iacute;genas y no&#45;ind&iacute;genas, as&iacute; como interactuar con la cultura y la lengua dominante tanto en su pa&iacute;s natal como en el que migran; c) el hecho de encontrarse en las redes migratorias con otros migrantes de distintos lugares del mundo los hace desarrollar capital social vinculante entre miembros de su mismo grupo y capital social que tiende puentes hacia otros grupos (Putnam, 2000); d) est&aacute;n en contacto con una mayor diversidad de sistemas organizativos, idiomas, organizaci&oacute;n social y pol&iacute;tica, etc., lo cual ejercita formas de asociaci&oacute;n que funcionan para garantizar la solidaridad entre el mismo grupo y aprender nuevas maneras de organizaci&oacute;n, para poder interactuar con otros grupos; e) las tareas de conservaci&oacute;n de la cultura propia pueden convertirse tambi&eacute;n en una manera de obtener una voz y un lugar en la esfera p&uacute;blica para relacionarse, aprender de otras culturas y aumentar el conocimiento propio y del mundo; f) el proceso migratorio obliga a los migrantes a enfrentar otras diversidades y a cuestionar sus propias creencias. De esta forma el migrar permite un ejercicio de autoreflexi&oacute;n cr&iacute;tica y fomenta la flexibilidad y la empat&iacute;a.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">As&iacute;, las pr&aacute;cticas cotidianas en las redes migrantes van formando un cosmopolitismo construido desde abajo con la actividad diaria de personas que no necesariamente representan una &eacute;lite o una cultura dominante, pero que trabajan en la construcci&oacute;n de puentes entre distintas culturas y naciones, los mismos que potencialmente pueden influir a las culturas dominantes enclavadas en el centro de diferentes naciones. De esta manera, los ind&iacute;genas migrantes utilizan su conocimiento comunitario y multiling&uuml;e para organizarse y proponer en la pr&aacute;ctica una nueva forma de pertenencia ciudadana. El proceso migratorio pone a los migrantes en contacto diario con la diversidad &eacute;tnica, racial, de g&eacute;nero y de clase, lo cual hace que exista una autoreflexi&oacute;n al "encontrarse al otro" (Beck, 2006) y compaginar su diversidad con la propia. El cosmopolitismo se construye desde abajo al ejercer la capacidad de generar empat&iacute;a a la experiencia ajena, ya sea colectiva o individual y ajustarse a esa diversidad e incorporarla a la vida propia. Esto implica la voluntad de incrementar el di&aacute;logo entre distintos otros con el yo y la comunidad propios, sin necesariamente perder la identidad personal o de grupo, pero sin que esta filiaci&oacute;n nos ponga en conflicto con la identidad de los dem&aacute;s. Este cosmopolitismo requiere de constante autorreflexi&oacute;n, una condici&oacute;n que es creada por el movimiento de las personas de un lado a otro y por el encuentro con los distintos otros en las redes migrantes.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Los migrantes ind&iacute;genas construyen redes para crear un movimiento transcontinental y aunque no todos los migrantes ind&iacute;genas participan de este cosmopolitismo o de la oportunidad de reflexionar sobre su encuentro con los otros, los discursos y narrativas que se manejan en las redes migrantes transnacionales y en la producci&oacute;n de medios que circulan por esas redes, de alguna manera alcanza a todos los que est&aacute;n conectados con la red. De este modo, el transnacionalismo es un paso anterior al cosmopolitismo, ya que "las experiencias transnacionales fomentan que la gente se vuelva abierta y tolerante" hacia los dem&aacute;s (Mau, Mewes, &amp; Zimmermann, 2008, p. 2), lo que da pie a una ciudadan&iacute;a del mundo que se construye en adici&oacute;n a las ciudadan&iacute;as adscritas al Estado&#45;naci&oacute;n, las cuales son sancionadas como un estatus. En cambio, esta ciudadan&iacute;a del mundo se construye como una pr&aacute;ctica sin necesidad de ser sancionada por un organismo superior.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>&#160;</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Medios migrantes ind&iacute;genas: voces en la contraesfera p&uacute;blica</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">A partir de la organizaci&oacute;n c&iacute;vica, algunos l&iacute;deres ind&iacute;genas migrantes se dieron cuenta de su condici&oacute;n de "dobles marginales", ya que en M&eacute;xico eran una minor&iacute;a marginalizada, y en su pa&iacute;s adoptivo se convirtieron en inmigrantes mexicanos, muchas veces indocumentados. Siendo as&iacute;, los ind&iacute;genas migrantes al sentir la discriminaci&oacute;n no solo de los estadounidenses anglos, sino de los propios mexicanos mestizos (Fox &amp; Rivera&#45;Salgado, 2004), se dieron a la tarea no &uacute;nicamente de formar organizaciones de base para defender sus derechos, sino tambi&eacute;n de utilizar los medios existentes y producir medios propios para tener voz en la esfera p&uacute;blica de ambos pa&iacute;ses. Este ejercicio ha sido reconocido por diferentes te&oacute;ricos, entre los m&aacute;s importantes Fraser (1992) y Squires (2002), como el de la creaci&oacute;n de un "contra&#45;p&uacute;blico", o grupo que forma un tipo de esfera p&uacute;blica alternativa en la que ciertas narrativas, que no son populares en la esfera p&uacute;blica dominante, pueden tomar forma y fuerza y en alg&uacute;n momento conectar con los p&uacute;blicos dominantes, as&iacute; como enriquecer el di&aacute;logo con discursos contrahegem&oacute;nicos. En Estados Unidos muchos grupos migrantes han producido lo que hist&oacute;ricamente se conoce como los <i>ethnic media</i> o los medios &eacute;tnicos o migrantes (Park, 1922; Riggins, 1992). Como Subervi&#45;V&eacute;lez (1986) ha sugerido, estos medios cumplen una doble funci&oacute;n: adaptaci&oacute;n y pluralismo, ya que ayudan a la conservaci&oacute;n de la cultura de dichos grupos y tambi&eacute;n hacen del proceso de adaptaci&oacute;n a la nueva sociedad algo m&aacute;s tolerable.<a href="#nota"><sup>3</sup></a> Pero los medios migrantes no solamente ejercen influencia en la sociedad que los recibe, sino que por virtud de su existencia forman lo que Moreno Esparza (2010) llama "audiencia transnacional" y que propone como un concepto alternativo a los medios &eacute;tnicos, que son estudiados &uacute;nicamente dentro de un Estado&#45;naci&oacute;n.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">A diferencia de los migrantes mexicanos mestizos &#173;&#45;como de Zacatecas o Michoac&aacute;n&#45;, que tienen un contacto estrecho con los medios en espa&ntilde;ol, los mexicanos ind&iacute;genas en Estados Unidos se han esforzado en producir sus propios medios, pues han sentido que no se les representa de manera fidedigna ni siquiera en los medios &eacute;tnicos en espa&ntilde;ol. Como lo dijo Rufino Dom&iacute;nguez, fundador del Frente Ind&iacute;gena de Organizaciones Binacionales (FIOB) en una entrevista:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">No podemos confiar en los medios para que nos den voz, nosotros en el Frente creamos la revista <i>El Tequio</i> para poder tener voz propia, aunque sea humilde y aunque nuestro espa&ntilde;ol tenga errores, es nuestra voz (Comunicaci&oacute;n personal, diciembre 2010, Carlsbad, CA).</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El testimonio de Dom&iacute;nguez arroja una luz importante sobre el hecho de que los ind&iacute;genas nunca se han sentido debidamente representados en los medios dominantes de su pa&iacute;s y cuando emigran est&aacute;n conscientes de que la cultura dominante a la que llegan tampoco los va a representar. Entonces, ellos abordan su incorporaci&oacute;n a la sociedad estadounidense con sus propios t&eacute;rminos, utilizando la experiencia de discriminaci&oacute;n que han dejado atr&aacute;s para enfrentar la nueva y utilizando el activismo para conectar a sus comunidades de origen con su nueva condici&oacute;n de migrantes transnacionales.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El activismo social y medi&aacute;tico ha sido una importante estrategia de los grupos ind&iacute;genas para lograr que sus voces sean escuchadas en la esfera p&uacute;blica, y tambi&eacute;n para establecer lazos con organizaciones que luchan por los derechos de los migrantes. Los ind&iacute;genas migrantes producen sus medios sin muchas de las restricciones que enfrentar&iacute;an en M&eacute;xico, con un sistema medi&aacute;tico m&aacute;s centralizado que el de Estados Unidos. Aunque en los dos pa&iacute;ses los sistemas medi&aacute;ticos est&aacute;n fuertemente regidos por el libre mercado, as&iacute; como por los grandes conglomerados medi&aacute;ticos, y tener acceso a la publicaci&oacute;n y producci&oacute;n de medios de comunicaci&oacute;n es siempre costoso, la introducci&oacute;n de nuevas tecnolog&iacute;as y el uso de las redes sociales para la difusi&oacute;n han aminorado los costos de producci&oacute;n. El ambiente descentralizado de la prensa en Estados Unidos, cuya distribuci&oacute;n era subsidiada por el gobierno a trav&eacute;s del servicio postal, foment&oacute; una cultura de producci&oacute;n de medios tanto comerciales como partidistas, situaci&oacute;n que han aprovechado muchos grupos de inmigrantes para iniciar sus propios proyectos medi&aacute;ticos, como peri&oacute;dicos quincenales o mensuales, o programas de radio comunitaria.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En cambio, el acceso a la producci&oacute;n medi&aacute;tica ha sido m&aacute;s restringido hist&oacute;ricamente en M&eacute;xico, ya que ha operado como un sistema centralizado incluso desde la introducci&oacute;n de la imprenta en la &eacute;poca colonial. En este sistema las concesiones son otorgadas y muchas veces controladas por el gobierno y las comunidades han tenido poco acceso a la producci&oacute;n de sus propios medios. Por ejemplo, el sistema de la llamada radio indigenista en M&eacute;xico estuvo controlado por el Estado con poca autonom&iacute;a para las comunidades ind&iacute;genas en el manejo de estas radios desde su creaci&oacute;n en 1979 (Castells i Talens, 2011). Por esa raz&oacute;n, por lo menos un centenar de radios ind&iacute;genas o comunitarias en el pa&iacute;s son "clandestinas" porque los requisitos para operar una radio comunitaria son tantos que no pueden cumplirse, o porque tienen que operar al margen del Estado (Ramos Rodr&iacute;guez, 2006), ya que si alguna autoridad se entera de que existe una radio comunitaria fuera del registro oficial, puede incautar el equipo de transmisi&oacute;n, como pas&oacute; en la comunidad de Santa Mar&iacute;a Tlahuitoltepec, en Oaxaca en el a&ntilde;o 2002 (Cevallos, 2004). La legislaci&oacute;n que acompa&ntilde;&oacute; la creaci&oacute;n de la Comisi&oacute;n Nacional para el Desarrollo de los Pueblos Ind&iacute;genas (CDI) transform&oacute; el proyecto del Instituto Nacional Indigenista (INI) y puso fin a la llamada "radio indigenista", creando "radios comunitarias" en su lugar (Castells i Talens, 2011). Aunque la CDI se ha preocupado m&aacute;s por que las radios comunitarias tengan representantes ind&iacute;genas en ellas, tampoco este ha sido un esfuerzo por poner los medios en manos de los ind&iacute;genas sin ninguna mediaci&oacute;n gubernamental.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#160;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Medios ind&iacute;genas migrantes en Estados Unidos</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Los migrantes ind&iacute;genas han aprovechado las oportunidades que les brinda el activismo en Estados Unidos y las redes que han construido con otras organizaciones migrantes y no migrantes para ganar el capital cultural que les permite crear medios y utilizar las redes sociales, como Facebook o plataformas interactivas como YouTube de forma productiva para la organizaci&oacute;n y la diseminaci&oacute;n de ideas y proyectos. Dado el panorama de los medios ind&iacute;genas en M&eacute;xico, para los migrantes que han llegado a Estados Unidos el encontrarse con un sistema medi&aacute;tico menos centralizado y con la oportunidad de echar mano de las nuevas tecnolog&iacute;as para producir medios, les ha servido para expresarse y crear una esfera p&uacute;blica con ideas contrahegem&oacute;nicas hacia las dos culturas dominantes; ideas que han alcanzado dimensiones transnacionales al viajar por las redes migratorias. A continuaci&oacute;n se ofrece una peque&ntilde;a lista de los medios m&aacute;s importantes que se han creado en California y que han conseguido tener un impacto importante en las comunidades ind&iacute;genas de ambos pa&iacute;ses. Por razones de espacio y por ser un &aacute;rea en cambio constante que amerita un an&aacute;lisis aparte, este ensayo no incluye expresiones medi&aacute;ticas exclusivamente en Internet (como blogs), p&aacute;ginas web de organizaciones, o la utilizaci&oacute;n sistem&aacute;tica de redes sociales.</font>	</p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>Radio Biling&uuml;e</i></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Es la &uacute;nica radio p&uacute;blica en espa&ntilde;ol en Estados Unidos que transmite en Fresno California. Desde 1995 ha llevado el programa de <i>La Hora Mixteca</i> a las poblaciones del valle central de California. En el a&ntilde;o 2004, a trav&eacute;s de un convenio con la CDI, <i>La Hora Mixteca</i> comenz&oacute; a transmitirse en algunas estaciones en Baja California, Guerrero y Oaxaca v&iacute;a sat&eacute;lite, como por ejemplo XEQUIN "La voz del valle" de San Quint&iacute;n, Baja California; XEZV "La voz de la monta&ntilde;a" de Tlapa, Guerrero; XEJAM "La voz de la Costa Chica" de Santiago Jamiltepec, Oaxaca; o XETLA "La voz de la Mixteca" de Tlaxiaco, Oaxaca (CDI, s. f.). Estas estaciones han servido de puentes, al transmitir mensajes entre las comunidades del Valle de San Joaqu&iacute;n en California, y las comunidades ind&iacute;genas en distintas partes de Oaxaca.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>La Hora Mixteca</i> ha sido un factor importante para el activismo ind&iacute;gena y la pr&aacute;ctica y conservaci&oacute;n del idioma mixteco en Estados Unidos. Con cuatro horas de duraci&oacute;n cada domingo, Filem&oacute;n L&oacute;pez, migrante mixteco y el principal locutor del programa, hace llegar peticiones y mensajes a distintas comunidades ubicadas en diversos sitios en los dos pa&iacute;ses. El programa se escucha de 10:00 a 14:00 horas los domingos (tambi&eacute;n por v&iacute;a Internet), y si bien sirve para fomentar servicios sociales en la comunidad ind&iacute;gena residente en California, Nevada y Oregon (algunos lugares en los que se escucha), tambi&eacute;n refleja el activismo social transnacional. Por ejemplo, en 2006 cuando Fernando Mendoza y Jos&eacute; Sandoval, representantes de la Asamblea Popular de los Pueblos de Oaxaca (APPO), hicieron una gira por California para pedir apoyo a las comunidades oaxaque&ntilde;as residentes en el estado, notaron que Univisi&oacute;n Sacramento censur&oacute; la entrevista en donde explicaban la resistencia del pueblo oaxaque&ntilde;o en contra de los abusos de poder del entonces gobernador Ulises Ruiz. La gira hab&iacute;a tenido el objetivo de contrarrestar la mala imagen que los medios en M&eacute;xico y Estados Unidos hab&iacute;an dado a la APPO como un grupo violento y subversivo, cuando en realidad el movimiento hab&iacute;a sido un leg&iacute;timo reclamo ciudadano cristalizado en una rebeli&oacute;n pac&iacute;fica que incluy&oacute; la toma de la televisora y las radios locales en Oaxaca para transmitir mensajes de la comunidad, especialmente de la comunidad ind&iacute;gena del estado. Radio Biling&uuml;e invit&oacute; a discutir la situaci&oacute;n en Oaxaca durante <i>La Hora Mixteca</i>, para que explicaran la posici&oacute;n y la resistencia del pueblo oaxaque&ntilde;o organizado en la APPO en contra de los abusos del gobierno del estado (Guerra, 2006).</font><font face="verdana" size="2"><i>&#160;</i></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>El Oaxaque&ntilde;o</i></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Otro caso importante de medios ind&iacute;genas transnacionales es el del peri&oacute;dico <i>El Oaxaque&ntilde;o</i>, publicado desde 1999 hasta el a&ntilde;o 2010 en las ciudades de Los &Aacute;ngeles y Oaxaca simult&aacute;neamente. El propietario del peri&oacute;dico, un empresario nacido en Tlacolula llamado Fernando L&oacute;pez&#45;Mateos, consigui&oacute; mantener el peri&oacute;dico quincenal por casi 11 a&ntilde;os por medio de inversiones directas y publicidad. Este peri&oacute;dico lleg&oacute; a venderse en algunos puestos de peri&oacute;dico de la ciudad de Oaxaca por cinco pesos; tambi&eacute;n se distribu&iacute;a en las comunidades ind&iacute;genas de Baja California y California de forma gratuita. La manera en la que <i>El Oaxaque&ntilde;o</i> inici&oacute; sus operaciones, fue cuando Fernando L&oacute;pez abri&oacute; su restaurante llamado La Guelaguetza en el coraz&oacute;n del barrio coreano de Los &Aacute;ngeles, y se dio cuenta de que la gente que asist&iacute;a a comer all&iacute; tambi&eacute;n se quedaba por tiempo prolongado a planear eventos, y muchos a repartir folletos de juntas, festivales, celebraciones y otros eventos organizados por la comunidad oaxaque&ntilde;a en esa ciudad. El restaurante La Guelaguetza se convirti&oacute; en un punto de encuentro y distribuci&oacute;n de noticias de la comunidad que otros medios (incluso los mediosen espa&ntilde;ol) no estaban interesados en publicar. Fernando L&oacute;pez vio entonces la posibilidad de servir a los oaxaque&ntilde;os de Los &Aacute;ngeles con una publicaci&oacute;n que ayudara a distribuir todas esas noticias que &eacute;l ve&iacute;a que se generaban en la comunidad, y se comentaban en el restaurante; as&iacute; que pens&oacute; en producir <i>El Oaxaque&ntilde;o</i>. Para esto invit&oacute; a periodistas locales de la comunidad e ide&oacute; un sistema de publicidad para que los negocios de comida, artesan&iacute;as, ropa y env&iacute;o de remesas se anunciaran y as&iacute; poder sostener la publicaci&oacute;n del peri&oacute;dico de forma binacional (comunicaci&oacute;n personal, 14 de diciembre de 2010, Los &Aacute;ngeles, CA).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En las p&aacute;ginas de <i>El Oaxaque&ntilde;o</i> era posible encontrar noticias sobre eventos culturales como la celebraci&oacute;n de La Guelaguetza, fiesta que las comunidades oaxaque&ntilde;as en Estados Unidos celebran anualmente en distintas ciudades, o los cl&aacute;sicos juegos de baloncesto de La Copa Ju&aacute;rez, en los cuales los hijos de los migrantes oaxaque&ntilde;os ya nacidos en Estados Unidos participan en torneos de baloncesto (un juego muy popular en el estado de Oaxaca) y a trav&eacute;s del deporte se integran a las organizaciones c&iacute;vicas migrantes. Las celebraciones culturales son una manera en que las comunidades marginadas forjan acceso a la esfera p&uacute;blica (Marchi, 2009), as&iacute; es que muchas de estas celebraciones regionales se ve&iacute;an plasmadas tambi&eacute;n en las p&aacute;ginas de <i>El Oaxaque&ntilde;o</i>, al obedecer a una necesidad importante de la comunidad de diseminar informaci&oacute;n sobre eventos y sucesos. <i>El Oaxaque&ntilde;o</i> tambi&eacute;n contaba con un espacio o bolet&iacute;n en el cual se anunciaban de forma gratuita particulares eventos o sucesos de la comunidad residente en Los &Aacute;ngeles, muchos de los cuales ten&iacute;an repercusi&oacute;n binacional. Este peri&oacute;dico quincenal tambi&eacute;n abri&oacute; las puertas para reportar el ejercicio c&iacute;vico de las organizaciones migrantes de Oaxaca. Algunos de los eventos pol&iacute;ticos organizados por los l&iacute;deres y miembros de estas organizaciones, como las reuniones para elegir mesas directivas o discusiones sobre proyectos productivos o visitas de funcionarios de ambos pa&iacute;ses a las sedes de estas organizaciones, eran tambi&eacute;n reportados en el peri&oacute;dico. En las p&aacute;ginas de <i>El Oaxaque&ntilde;o</i> tambi&eacute;n se le&iacute;a sobre los conflictos y cooperaci&oacute;n con otras comunidades de migrantes o grupos minoritarios, como por ejemplo en el barrio llamado <i>Korea Town</i> en Los &Aacute;ngeles, donde viven muchos oaxaque&ntilde;os; la convivencia con los inmigrantes coreanos ha sido interesante al incluso invitar a ni&ntilde;os coreanos a participar en la celebraci&oacute;n de la fiesta anual de La Guelaguetza que celebra la comunidad oaxaque&ntilde;a en varias ciudades de California.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Aunque <i>El Oaxaque&ntilde;o</i> dej&oacute; de producirse en 2010 y no cuenta con una existencia en l&iacute;nea, el esfuerzo que este peri&oacute;dico represent&oacute; con ediciones quincenales por m&aacute;s de una d&eacute;cada, sirvi&oacute; como ejemplo para otras publicaciones, como el tambi&eacute;n quincenal peri&oacute;dico <i>Impulso de Oaxaca</i>, que lanz&oacute; su primera publicaci&oacute;n en el a&ntilde;o 2004.</font>	</p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>Impulso de Oaxaca</i></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Este peri&oacute;dico quincenal tambi&eacute;n es distribuido en la comunidad a trav&eacute;s de las redes transnacionales, los eventos y los negocios locales en Los &Aacute;ngeles y ha mantenido una fuerte presencia en l&iacute;nea, ya que con el apoyo de un proyecto de la <i>New American Media</i>, se pudo construir un sitio web para <i>Impulso de Oaxaca</i>. Mireya Olivera, fundadora y una de las principales editoras, dice que el peri&oacute;dico imprime 8 000 ejemplares y se mantiene gracias a la colaboraci&oacute;n de la comunidad oaxaque&ntilde;a en esta ciudad:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Los negocios de la comunidad han crecido, y la gente nos compra anuncios, por ejemplo de restaurantes, tiendas, casas de cambio, env&iacute;os de paqueter&iacute;a. Aunque los anuncios no se venden igual que antes, la comunidad sigue pidiendo el peri&oacute;dico, porque all&iacute; ven reflejados sus eventos. All&iacute; ve a sus hijos o la gente se ve a s&iacute; misma. Hay gente que nos llama hasta de otros estados y nos piden 10 o 15 copias del peri&oacute;dico, porque su familia sali&oacute; en alg&uacute;n evento que reportamos (comunicaci&oacute;n personal, 12 de agosto de 2013).</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La l&iacute;nea editorial de <i>Impulso de Oaxaca</i> es muy similar a la de <i>El Oaxaque&ntilde;o</i>, con secciones de pol&iacute;tica, comunidad, eventos comunitarios y espect&aacute;culos. Este se sostiene con el trabajo de apenas cuatro personas, que desde la ciudad de Los &Aacute;ngeles se encargan de varias secciones a la vez, as&iacute; como de la distribuci&oacute;n. El peri&oacute;dico se distribu&iacute;a tambi&eacute;n en Oaxaca gracias a un convenio con la aerol&iacute;nea Mexicana de Aviaci&oacute;n, que llevaba cerca de 1 500 copias cada dos semanas a la capital del estado. En Oaxaca se vend&iacute;a por cinco pesos en algunos sitios de distribuci&oacute;n, como puestos de peri&oacute;dicos, tanto de la ciudad como de algunos pueblos aleda&ntilde;os. Debido a los problemas que orillaron a la aerol&iacute;nea a la bancarrota, el convenio se disolvi&oacute; y aunque el peri&oacute;dico se distribuy&oacute; gracias a otro convenio temporal con Aerom&eacute;xico, este ya no fue renovado. Ahora el peri&oacute;dico solo se distribuye en Oaxaca a muy baja escala, cuando los miembros de la comunidad lo piden y lo llevan ellos mismos en sus viajes desde California. Las notas que publica <i>Impulso de Oaxaca</i> que tienen que ver con sucesos en el estado, son de agencias y algunas son donaciones de gente de la comunidad que env&iacute;a colaboraciones sin pago. La mayor parte de los reportajes directos se hacen en Los &Aacute;ngeles, donde se cubren y reportan los eventos de la comunidad en esta ciudad. A pesar de los contratiempos generados por la crisis econ&oacute;mica en los dos pa&iacute;ses y que han afectado por igual a los peri&oacute;dicos m&aacute;s establecidos como <i>Los Angeles Times</i> que se declar&oacute; en bancarrota a finales de 2008, los productores de <i>Impulso de Oaxaca</i> se muestran optimistas de que el peri&oacute;dico sobrevivir&aacute; muchos a&ntilde;os: "La comunidad lo busca, y nosotros estamos contentos con sostener el esfuerzo de su publicaci&oacute;n, as&iacute; sosteni&eacute;ndonos ya vamos a cumplir 10 a&ntilde;os y vamos a seguir", dice Mireya Olivera.</font>	</p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Revista <i>El Tequio</i></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Un proyecto comunicativo que ha perdurado por m&aacute;s de 20 a&ntilde;os es la revista <i>El Tequio</i>, publicada por el FIOB, una de las organizaciones binacionales de ind&iacute;genas migrantes m&aacute;s importantes en M&eacute;xico y Estados Unidos. <i>El Tequio</i> es una revista con un importante contenido pol&iacute;tico y en donde los colaboradores de FIOB esgrimen asuntos como la migraci&oacute;n; la discriminaci&oacute;n en los dos lados de la frontera; las injusticias y el racismo en contra de los ind&iacute;genas y los migrantes; la lucha por la dignidad; y la preservaci&oacute;n de la cultura ind&iacute;gena en un contexto transnacional, a trav&eacute;s de lo que ellos han llamado "talleres de descolonizaci&oacute;n" (Mercado, 2011). <i>El Tequio</i> no es una publicaci&oacute;n comercial y depende de los esfuerzos de los miembros del FIOB para ser publicada trimestralmente. Inicialmente fue el bolet&iacute;n interno que se encargaba de documentar las luchas de esta organizaci&oacute;n por la dignidad de los trabajadores agr&iacute;colas en California, as&iacute; como la cultura ind&iacute;gena transnacional. Pero desde el a&ntilde;o 2006 se convirti&oacute; en una revista trimestral, en la que todas sus colaboraciones son donadas por miembros o simpatizantes de la organizaci&oacute;n, en un sistema de reciprocidad comunitaria, de all&iacute; el nombre de <i>tequio</i>, del n&aacute;huatl <i>t&eacute;quitl</i> que tambi&eacute;n significa trabajo comunitario y que es practicado por las comunidades ind&iacute;genas en M&eacute;xico (L&oacute;pez&#45;B&aacute;rcenas, 2004).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">A diferencia de <i>El Oaxaque&ntilde;o</i> o <i>Impulso de Oaxaca</i>, peri&oacute;dicos sostenidos con una base comercial, <i>El Tequio</i> publica m&aacute;s art&iacute;culos y notas sobre pol&iacute;tica, pliegos petitorios, migraci&oacute;n, derechos humanos y en general tiene una agenda de periodismo activista m&aacute;s marcada. Muchos intelectuales ind&iacute;genas han publicado en sus p&aacute;ginas sendas reflexiones sobre los esfuerzos del movimiento ind&iacute;gena transcontinental por la descolonizaci&oacute;n epistemol&oacute;gica, pol&iacute;tica y social y el rescate de los saberes ind&iacute;genas, de respeto al ser humano, a la comunidad, a la tierra y la promoci&oacute;n de la sustentabilidad ecol&oacute;gica. En sus p&aacute;ginas tambi&eacute;n se publican esfuerzos del FIOB por mantener el di&aacute;logo con otros organismos, tales como organizaciones migrantes en Estados Unidos, as&iacute; como organizaciones transcontinentales que luchan por los derechos de los pueblos ind&iacute;genas. La distribuci&oacute;n de <i>El Tequio</i> tambi&eacute;n se hace a trav&eacute;s de las redes sociales del FIOB y aunque ha iniciado proyectos en peque&ntilde;a escala para incorporar anuncios, estos no cubren los costos de impresi&oacute;n ni de los miembros encargados de producirla, por lo que tienen que recaudar los fondos necesarios para producir 5 000 ejemplares cada trimestre. En el &uacute;ltimo a&ntilde;o, y debido precisamente a los altos costos, <i>El Tequio</i> se est&aacute; publicando casi exclusivamente en l&iacute;nea, a reserva de los n&uacute;meros especiales que son impresos y distribuidos por las redes binacionales de la organizaci&oacute;n.</font>	</p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>Otros medios ind&iacute;genas migrantes</i></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La producci&oacute;n del programa de televisi&oacute;n <i>El Despertar Ind&iacute;gena</i>, que se transmiti&oacute; por KNXT Canal 49 de la arquidi&oacute;cesis de la ciudad de Fresno, tambi&eacute;n corri&oacute; a cargo de miembros del FIOB. Este programa se transmiti&oacute; desde 1998 hasta el a&ntilde;o 2000, y era conducido por Rufino Dom&iacute;nguez, miembro y fundador de esta organizaci&oacute;n. Tambi&eacute;n el FIOB coprodujo un programa llamado <i>Nuestro Foro</i>, transmitido por la estaci&oacute;n KFCF 88.1, en el cual se discut&iacute;an asuntos de migraci&oacute;n y otros temas de inter&eacute;s comunitario (Rodr&iacute;guez Santos, 2008). Muchas de las organizaciones m&aacute;s grandes de ind&iacute;genas migrantes, como la Organizaci&oacute;n Regional de Oaxaca (ORO), y la Federaci&oacute;n Oaxaque&ntilde;a de Comunidades Ind&iacute;genas en California (FOCOICA) tambi&eacute;n se han dado a la tarea de trabajar en sus p&aacute;ginas web, para a trav&eacute;s de estas difundir las actividades que se llevan a cabo, publicar boletines, listas de eventos, etc. De la misma manera en la que Internet ayud&oacute; a la consolidaci&oacute;n de un indigenismo transcontinental con el movimiento zapatista en M&eacute;xico (Morello, 2007), ha contribuido a conectar a los migrantes con sus lugares de origen y con otros migrantes que hacen uso de las redes sociales, como Facebook, Twitter y YouTube, donde se publican mensajes, videos y otros materiales que sirven para la comunicaci&oacute;n de estas organizaciones entre s&iacute; y con otros grupos.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Medios y discursos migrantes en la esfera p&uacute;blica transnacional</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La existencia de estos medios ind&iacute;genas migrantes es un ejemplo de lo que se puede construir en las redes transnacionales. Por virtud de las pr&aacute;cticas comunicativas, el indigenismo transnacional cuestiona la llamada "agencia" neoliberal, en la que las personas son concebidas como una empresa individual con habilidades que se pueden vender en el mercado (Gershon, 2011). En cambio, la organizaci&oacute;n transnacional de los migrantes ind&iacute;genas, la b&uacute;squeda de la preservaci&oacute;n de la cultura y la identidad, as&iacute; como las pr&aacute;cticas de reciprocidad, como el tequio y el trabajo colectivo regresan el poder a la organizaci&oacute;n comunitaria y no a los individuos atomizados frente al poder del Estado o el mercado. Los discursos que se encuentran en estos medios obedecen a necesidades concretas de representaci&oacute;n y replanteamiento del conocimiento y la cultura ind&iacute;genas como un proyecto civilizatorio. Por ejemplo, como Poole (2007) lo ha sugerido, el hecho de que los ind&iacute;genas organizados echen mano de la cultura como un "lenguaje estrat&eacute;gico empleado para abrir un espacio pol&iacute;tico a partir del cual negociar confrontaciones m&aacute;s sustanciales y m&aacute;s antiguas relacionadas con recursos, tierra y redistribuci&oacute;n" (p. 204). De all&iacute; que sea importante contar con espacios propicios para el desarrollo de discursos alternativos a los de las culturas dominantes en los dos pa&iacute;ses, y tambi&eacute;n en los mercados de consumo.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#160;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Conclusiones</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Si las comunidades pol&iacute;ticas contempor&aacute;neas son un ejercicio para encontrar el bien com&uacute;n, probablemente es importante estudiar las pr&aacute;cticas comunicativas diarias de los migrantes a trav&eacute;s de las fronteras. Los migrantes ind&iacute;genas han vivido la discriminaci&oacute;n doble desde un Estado que no les ofrece una alternativa econ&oacute;mica digna y los arroja a la migraci&oacute;n y la precariedad de otro Estado que tampoco les ofrece condiciones de inserci&oacute;n dignas. La acci&oacute;n comunicativa de la creaci&oacute;n de discursos, como el de la descolonizaci&oacute;n y el rescate de los saberes ind&iacute;genas, la puesta en marcha de medios para diseminarlos, y las relaciones que se fomentan con otros actores diversos en los espacios ocupados por las redes migrantes, son importantes espacios en donde se puede cultivar una ciudadan&iacute;a del mundo, una forma m&aacute;s flexible de pertenencia a las comunidades pol&iacute;ticas, sin necesariamente abandonar la identidad propia.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En este ensayo hemos visto c&oacute;mo los ind&iacute;genas migrantes han encontrado en las redes migratorias una forma de vivir de manera creativa la doble exclusi&oacute;n a la que han sido sometidos por el Estado&#45;naci&oacute;n, al crear pr&aacute;cticas de solidaridad y vinculaci&oacute;n con otros grupos a trav&eacute;s de la organizaci&oacute;n comunitaria y la producci&oacute;n de medios migrantes. Los ind&iacute;genas est&aacute;n habituados a convivir con la diversidad, ya que han tenido que sobrevivir con las reglas impuestas desde afuera sobre sus tradiciones, cultura e idioma por el Estado dominante en donde habitan; pero tambi&eacute;n comparten con otros grupos ind&iacute;genas y otros sectores de la poblaci&oacute;n, as&iacute; que cuando viajan, existe una disposici&oacute;n tambi&eacute;n a aceptar lo distinto, o por lo menos no rechazarlo. Estas disposiciones colocan a los ind&iacute;genas migrantes en la posici&oacute;n de practicar y redefinir un cosmopolitismo desde abajo que no necesariamente tiene que ver con las &eacute;lites, sino con la disposici&oacute;n a la flexibilidad y la aceptaci&oacute;n de la diversidad en los otros, que son cualidades cosmopolitas (Beck, 2006; Silverstone, 2007). Estas disposiciones permiten que las personas y los grupos construyan puentes para el di&aacute;logo con otros, y as&iacute; creen capital social vinculante entre el mismo grupo y capital social que tiende puentes hacia otros grupos. Las actividades que apuntan a la conservaci&oacute;n de la cultura propia, como la creaci&oacute;n de medios transnacionales, tambi&eacute;n han servido para establecer una voz en la esfera p&uacute;blica y generar discursos contrahegem&oacute;nicos en donde los valores del mundo ind&iacute;gena, como la solidaridad, la cooperaci&oacute;n, el trabajo comunitario y el respeto a la tierra son transmitidos y discutidos en nuevos contextos globales, creando oportunidades para crear puentes y v&iacute;nculos con otros grupos, as&iacute; como replantearse la propia identidad frente a la colonizaci&oacute;n occidental. Los ejemplos de medios ind&iacute;genas migrantes aqu&iacute; discutidos son importantes, pues muchos de estos medios sobreviven por la voluntad de trabajo y cooperaci&oacute;n de los migrantes, que ven en el ejercicio comunicativo tambi&eacute;n un ejercicio c&iacute;vico y social importante que les permite crear narrativas diferentes a las que pod&iacute;an acceder en sus lugares de origen. Estas narrativas, una vez practicadas por as&iacute; decirlo, ayudan a los migrantes ind&iacute;genas a formar redes solidarias en los lugares de destino. La existencia de medios como <i>La Hora Mixteca</i> de Radio Biling&uuml;e, o <i>El Tequio</i> e <i>Impulso de Oaxaca</i> son un testimonio de que existen espacios alternativos que forman una contraesfera p&uacute;blica en la cual se crean narrativas distintas a las dominantes, sancionadas por las instituciones del Estado como los medios o la escuela. Es as&iacute; que a trav&eacute;s de la pr&aacute;ctica comunicativa se construye una ciudadan&iacute;a cosmopolita desde abajo del mismo modo que en la Grecia antigua, como un desaf&iacute;o a las exclusiones de la democracia y como una propuesta creativa y solidaria, desde las orillas de las naciones y desde las redes migratorias transnacionales.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#160;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Bibliograf&iacute;a</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Archibold, R. C. (8 de junio de 2009). Voice that sounds like home welcomes Mexico&#8217;s outsiders. <i>The</i> <i>New York Times</i>. Recuperado el 7 de mayo de 2010 de <a href="http://www.nytimes.com/2009/06/09/us/09mixtec.html" target="_blank">http://www.nytimes.com/2009/06/09/us/09mixtec.html</a></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Beck, U. (2006). <i>The cosmopolitan vision</i>. Cambridge, Inglaterra: Polity Press.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2140190&pid=S0188-252X201500010000800001&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Bhabha, H. (2001). Unsatisfied: Notes on vernacular cosmopolitanism. En G. Castle (Ed.), <i>Postcolonial discourses: An anthology</i> (pp. 38&#45;42). Oxford, Inglaterra: Blackwell.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2140192&pid=S0188-252X201500010000800002&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Bonfil&#45;Batalla, G. (1996). <i>M&eacute;xico profundo: Reclaiming a civilization</i>. Texas, EE.UU.: University of Texas Press.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2140194&pid=S0188-252X201500010000800003&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Castells i Talens, A. (2011). &#191;Ni ind&iacute;gena ni comunitaria? La radio indigenista en tiempos neoindigenistas. <i>Comunicaci&oacute;n y Sociedad</i>, Nueva &eacute;poca (15), 123&#45;142.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2140196&pid=S0188-252X201500010000800004&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Cevallos, D. (2 de marzo de 2004). Comunicaci&oacute;n M&eacute;xico: radios comunitarias contra el pared&oacute;n. <i>Inter Press Service: Agencia de Noticias</i>. Recuperado el 3 de febrero de 2005 de <a href="http://www.ipsnoticias.net/2004/03/comunicacion&#45;mexico&#45;radios&#45;comunitarias&#45;contra&#45;el&#45;paredon/" target="_blank">http://www.ipsnoticias.net/2004/03/comunicacion&#45;mexico&#45;radios&#45;comunitarias&#45;contra&#45;el&#45;paredon/</a></font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2140198&pid=S0188-252X201500010000800005&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Comisi&oacute;n Nacional para el Desarrollo de los Pueblos Ind&iacute;genas&#45;CDI. (s. f.), <i>La Hora Mixteca/Radio Biling&uuml;e</i>. Recuperado el 3 de julio de 2013 de <a href="http://www.cdi.gob.mx/participacion/mixteca_linea/hora_mixteca.html" target="_blank">http://www.cdi.gob.mx/participacion/mixteca_linea/hora_mixteca.html</a></font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2140199&pid=S0188-252X201500010000800006&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Delanty, G. (2006). The cosmopolitan imagination: Critical cosmopolitanism and social theory. <i>The British Journal of Sociology</i>, <i>57</i> (1), 25&#45;47.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2140200&pid=S0188-252X201500010000800007&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Delugan, R. M. (2010). Indigeneity across borders: Hemispheric migrations and cosmopolitan encounters. <i>American Ethnologist</i>, <i>37</i> (1), 83&#45;97.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2140202&pid=S0188-252X201500010000800008&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Desmond, W. D. (2008). <i>Cynics</i>. Berkeley, EE.UU.: University of California Press.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2140204&pid=S0188-252X201500010000800009&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Fox, J. &amp; Rivera&#45;Salgado, G. (2004). <i>Construyendo sociedad civil entre migrantes ind&iacute;genas</i>. Informe especial, Programa de las Am&eacute;ricas. Recuperado el 4 de junio de 2013 de <a href="http://www.americaspolicy.org/reports/2004/sp_0410migrantes.html" target="_blank">http://www.americaspolicy.org/reports/2004/sp_0410migrantes.html</a></font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2140206&pid=S0188-252X201500010000800010&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Fraser, N. (1992). Rethinking the public sphere: A contribution to the critique of actually existing democracy. En C. Calhoun (Ed.), <i>Habermas and the public sphere</i> (pp. 109&#45;142). Cambridge, EE.UU.: MIT.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2140207&pid=S0188-252X201500010000800011&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Gershon, I. (2011). Neoliberal agency. <i>Current Anthropology</i>, <i>52</i> (4), 537&#45;555.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2140209&pid=S0188-252X201500010000800012&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Gobierno del Estado de Oaxaca (2012). <i>Impulsa Gobierno de Oaxaca proyecto comercial con California</i>. Recuperado el 12 de enero de 2013 de <a href="http://www.oaxaca.gob.mx/?p=20601" target="_blank">http://www.oaxaca.gob.mx/?p=20601</a></font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2140211&pid=S0188-252X201500010000800013&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Guerra, M. (2006). Movimiento por Oaxaca, m&aacute;s all&aacute; de la frontera. <i>La Hora del Pueblo, Blog de la Desobediencia Civil</i>. Recuperado en junio de 2013 de <a href="http://lahoradelpueblo.blogspot.com/2006/11/movimiento&#45;por&#45;oaxaca&#45;ms&#45;all&#45;de&#45;la.html" target="_blank">http://lahoradelpueblo.blogspot.com/2006/11/movimiento&#45;por&#45;oaxaca&#45;ms&#45;all&#45;de&#45;la.html</a></font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2140212&pid=S0188-252X201500010000800014&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Kearney, M. (2004). <i>Changing field of anthropology. From local to global</i>. Lanham, EE.UU.: Rowman &amp; Littlefield Publishers.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2140213&pid=S0188-252X201500010000800015&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Laercio, D. (1853). Diogenes. <i>The lives and opinions of eminent philosophers</i> (pp. 224&#45;248). Londres, Inglaterra: Henry G. Bohn.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2140215&pid=S0188-252X201500010000800016&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">L&oacute;pez&#45;B&aacute;rcenas, F. (2004). Los sistemas ind&iacute;genas de cargos en la Mixteca. En A. Hern&aacute;ndez Nu&ntilde;ez &amp; F. L&oacute;pez B&aacute;rcenas (Coords.), <i>La fuerza de la costumbre: sistema de cargos en la Mixteca oaxaque&ntilde;a</i> (pp. 9&#45;28). M&eacute;xico: Centro de Orientaci&oacute;n y Asesor&iacute;a a Pueblos Ind&iacute;genas.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2140217&pid=S0188-252X201500010000800017&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Marchi, R. (2009). <i>Day of the dead in the</i> <i>USA: The migration and transformation of a cultural phenomenon</i>. New Brunswick, Canad&aacute;: Rutgers University Press.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2140219&pid=S0188-252X201500010000800018&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Mau, S., Mewes, J. &amp; Zimmermann, A. (2008). Cosmopolitan attitudes through transnational social practices? <i>Global Networks</i>, <i>8</i> (1), 1&#45;24.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2140221&pid=S0188-252X201500010000800019&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Mercado, A. (2011). <i>Grassroots cosmopolitanism: Transnational communication and citizenship practices among indigenous Mexican immigrants in the United States</i>. Tesis doctoral no publicada. Universidad de California en San Diego, La Jolla, California, EE.UU.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2140223&pid=S0188-252X201500010000800020&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Miller, T. (2001). Introducing... cultural citizenship. <i>Social Text</i>, <i>19</i> (4), 1&#45;5.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2140225&pid=S0188-252X201500010000800021&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Morello, H. J. (2007). e&#45;(re)volution: Zapatistas and the emancipator Internet. <i>A Contracorriente: Una Revista de Historia Social y Literatura de Am&eacute;rica Latina</i>, <i>4</i> (2), 54&#45;76.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2140227&pid=S0188-252X201500010000800022&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Moreno Esparza, G. A. (2010). Mexicanos en Los &Aacute;ngeles: audiencia transnacional y noticias de televisi&oacute;n. <i>Comunicaci&oacute;n y Sociedad</i>. Nueva &eacute;poca, (14), 49&#45;82.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2140229&pid=S0188-252X201500010000800023&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Park, R. E. (1922). <i>The immigrant press and its control</i>. Nueva York, EE.UU.: Harper &amp; Brothers Publishers.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2140231&pid=S0188-252X201500010000800024&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Poole, D. (2007). Mestizaje, distinci&oacute;n y presencia cultural: la visi&oacute;n desde Oaxaca. En M. De la Cadena (Ed.), <i>Formaciones de indianidad: articulaciones raciales, mestizaje y naci&oacute;n en Am&eacute;rica Latina</i> (pp. 197&#45;232). Bogot&aacute;, Colombia/Lima, Per&uacute;: Editorial Envi&oacute;n.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2140233&pid=S0188-252X201500010000800025&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Portes, A., Guarnizo, L. E. &amp; Landolt, P. (1999). The study of transnationalism: Pitfalls and promise of an emergent research. <i>Ethnic and Racial Studies</i>, <i>22</i> (2), 217&#45;237.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2140235&pid=S0188-252X201500010000800026&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Putnam, R. D. (2000). <i>Bowling alone, the collapse and revival of American community</i>. Nueva York, EE.UU.: Simon &amp; Schuster.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2140237&pid=S0188-252X201500010000800027&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Ramos Rodr&iacute;guez, J. M. (2005). <i>Ecos de "La voz de la monta&ntilde;a": la radio como factor de cohesi&oacute;n y fortalecimiento cultural de los pueblos ind&iacute;genas</i>. Tesis de doctorado. Universidad Nacional Aut&oacute;noma de M&eacute;xico, M&eacute;xico.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2140239&pid=S0188-252X201500010000800028&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Ramos Rodr&iacute;guez, J. M. (2006). La radio comunitaria en M&eacute;xico: lecciones aprendidas y claves para el futuro. Ponencia escrita y presentada para el <i>Coloquio internacional sobre medios comunitarios, participaci&oacute;n, sostenibilidad e identidad</i>. Centro de Competencia en Comunicaci&oacute;n para Am&eacute;rica Latina: Ciudad Santiago de los Caballeros, Rep&uacute;blica Dominicana.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2140241&pid=S0188-252X201500010000800029&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Riggins, S. H. (1992). The media imperative: Ethnic minority survival in the age of mass communication. En S. H. Riggins (Ed.), <i>Ethnic minority media: An international perspective</i> (pp. 1&#45;20). Newbury Park, EE.UU.: Sage.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2140243&pid=S0188-252X201500010000800030&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Rodr&iacute;guez Santos, B. (2008). La comunicaci&oacute;n ind&iacute;gena en un mundo globalizado: Las estrategias del FIOB en sus luchas en M&eacute;xico y EE.UU. <i>Programa de las Am&eacute;ricas</i>. Recuperado el 31 de diciembre de 2008 de <a href="http://www.cipamericas.org/es/archives/1733" target="_blank">http://www.cipamericas.org/es/archives/1733</a></font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2140245&pid=S0188-252X201500010000800031&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Shafir, G. (1998). Introduction. En G. Shafir (Ed.), <i>The citizenship debates</i> (pp. 1&#45;28). Minneapolis, EE.UU.: University of Minnesota Press.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2140246&pid=S0188-252X201500010000800032&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Silverstone, R. (2007). <i>Media and morality: On the rise of the mediapolis</i>. Cambridge, Inglaterra: Polity Press.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2140248&pid=S0188-252X201500010000800033&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Squires, C. R. (2002). Rethinking the black public sphere: An alternative vocabulary for multiple public spheres. <i>Communication Theory</i>, <i>12</i> (4), 446&#45;468.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2140250&pid=S0188-252X201500010000800034&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Subervi&#45;V&eacute;lez, F. A. (1986). The mass media and ethnic assimilation and pluralism: A review and research proposal with special focus on hispanics. <i>Communication Research</i>, <i>13</i> (1), 71&#45;96.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2140252&pid=S0188-252X201500010000800035&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Truax, E. (1 de agosto 2012). Oaxacalifornia: si muero lejos de ti. <i>Huffington Post</i>. Recuperado el 4 de <a href="http://voces.huffingtonpost.com/eileen&#45;truax/oaxacalifornia&#45;si&#45;muero&#45;lejos&#45;de&#45;ti_b_1727424.html" target="_blank">http://voces.huffingtonpost.com/eileen&#45;truax/oaxacalifornia&#45;si&#45;muero&#45;lejos&#45;de&#45;ti_b_1727424.html</a></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">U.S. Census (2012). The American Indian and Alaskan native population: 2010. <i>2010 Census Briefs</i>. Recuperado el 29 de julio de 2013 de <a href="http://www.census.gov/prod/cen2010/briefs/c2010br&#45;10.pdf" target="_blank">http://www.census.gov/prod/cen2010/briefs/c2010br&#45;10.pdf</a></font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2140255&pid=S0188-252X201500010000800036&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Ventura&#45;Luna, S. (2010). The migration experience as it relates to cargo participation in San Miguel Cuevas, Oaxaca. <i>Migraciones Internacionales</i>, <i>5</i> (3), 43&#45;70.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2140256&pid=S0188-252X201500010000800037&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Wimmer, A. &amp; Glick&#45;Schiller, N. (2002). Methodological nationalism and beyond: Nation&#45;state building, migration and the social sciences. <i>Global Networks: A Journal of Transnational Affairs</i>, <i>2</i>, 301&#45;334.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=2140258&pid=S0188-252X201500010000800038&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#160;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><a name="nota" id="nota"></a><b>Notas</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>2</sup> V&eacute;ase tambi&eacute;n Wimmer &amp; Glick&#45;Schiller (2002).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>3</sup> Ver tambi&eacute;n Riggins (1992).</font></p>      ]]></body><back>
<ref-list>
<ref id="B1">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Beck]]></surname>
<given-names><![CDATA[U]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[The cosmopolitan vision]]></source>
<year>2006</year>
<publisher-loc><![CDATA[Cambridge ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Polity Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B2">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Bhabha]]></surname>
<given-names><![CDATA[H.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Unsatisfied: Notes on vernacular cosmopolitanism]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Castle]]></surname>
<given-names><![CDATA[G.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Postcolonial discourses: An anthology]]></source>
<year>2001</year>
<page-range>38-42</page-range><publisher-loc><![CDATA[Oxford ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Blackwell]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B3">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Bonfil-Batalla]]></surname>
<given-names><![CDATA[G.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[México profundo: Reclaiming a civilization]]></source>
<year>1996</year>
<publisher-loc><![CDATA[^eTexas Texas]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[University of Texas Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B4">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Castells i Talens]]></surname>
<given-names><![CDATA[A.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[¿Ni indígena ni comunitaria? La radio indigenista en tiempos neoindigenistas]]></article-title>
<source><![CDATA[Comunicación y Sociedad]]></source>
<year>2011</year>
<numero>15</numero>
<issue>15</issue>
<page-range>123-142</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B5">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Cevallos]]></surname>
<given-names><![CDATA[D.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Comunicación México: radios comunitarias contra el paredón]]></source>
<year>2 de</year>
<month> m</month>
<day>ar</day>
<publisher-name><![CDATA[Inter Press Service]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B6">
<nlm-citation citation-type="">
<collab>Comisión Nacional para el Desarrollo de los Pueblos Indígenas</collab>
<source><![CDATA[La Hora Mixteca/Radio Bilingüe]]></source>
<year></year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B7">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Delanty]]></surname>
<given-names><![CDATA[G.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[The cosmopolitan imagination: Critical cosmopolitanism and social theory]]></article-title>
<source><![CDATA[The British Journal of Sociology]]></source>
<year>2006</year>
<volume>57</volume>
<numero>1</numero>
<issue>1</issue>
<page-range>25-47</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B8">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Delugan]]></surname>
<given-names><![CDATA[R. M.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Indigeneity across borders: Hemispheric migrations and cosmopolitan encounters]]></article-title>
<source><![CDATA[American Ethnologist]]></source>
<year>2010</year>
<volume>37</volume>
<numero>1</numero>
<issue>1</issue>
<page-range>83-97</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B9">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Desmond]]></surname>
<given-names><![CDATA[W. D.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Cynics]]></source>
<year>2008</year>
<publisher-loc><![CDATA[Berkeley ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[University of California Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B10">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Fox]]></surname>
<given-names><![CDATA[J.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Rivera-Salgado]]></surname>
<given-names><![CDATA[G.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Construyendo sociedad civil entre migrantes indígenas]]></source>
<year>2004</year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B11">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Fraser]]></surname>
<given-names><![CDATA[N.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Rethinking the public sphere: A contribution to the critique of actually existing democracy]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Calhoun]]></surname>
<given-names><![CDATA[C.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Habermas and the public sphere]]></source>
<year>1992</year>
<page-range>109-142</page-range><publisher-loc><![CDATA[Cambridge ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[MIT]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B12">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Gershon]]></surname>
<given-names><![CDATA[I.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Neoliberal agency]]></article-title>
<source><![CDATA[Current Anthropology]]></source>
<year>2011</year>
<volume>52</volume>
<numero>4</numero>
<issue>4</issue>
<page-range>537-555</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B13">
<nlm-citation citation-type="">
<collab>Gobierno del Estado de Oaxaca</collab>
<source><![CDATA[Impulsa Gobierno de Oaxaca proyecto comercial con California]]></source>
<year>2012</year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B14">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Guerra]]></surname>
<given-names><![CDATA[M.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Movimiento por Oaxaca, más allá de la frontera]]></source>
<year>2006</year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B15">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Kearney]]></surname>
<given-names><![CDATA[M.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Changing field of anthropology. From local to global]]></source>
<year>2004</year>
<publisher-loc><![CDATA[Lanham ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Rowman & Littlefield Publishers]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B16">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Laercio]]></surname>
<given-names><![CDATA[D.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Diogenes. The lives and opinions of eminent philosophers]]></source>
<year>1853</year>
<page-range>224-248</page-range><publisher-loc><![CDATA[Londres ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Henry G. Bohn]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B17">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[López-Bárcenas]]></surname>
<given-names><![CDATA[F.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Los sistemas indígenas de cargos en la Mixteca]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Hernández Nuñez]]></surname>
<given-names><![CDATA[A.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[López Bárcenas]]></surname>
<given-names><![CDATA[F.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La fuerza de la costumbre: sistema de cargos en la Mixteca oaxaqueña]]></source>
<year>2004</year>
<page-range>9-28</page-range><publisher-loc><![CDATA[México ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Centro de Orientación y Asesoría a Pueblos Indígenas]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B18">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Marchi]]></surname>
<given-names><![CDATA[R.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Day of the dead in the USA: The migration and transformation of a cultural phenomenon]]></source>
<year>2009</year>
<publisher-loc><![CDATA[New Brunswick ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Rutgers University Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B19">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Mau]]></surname>
<given-names><![CDATA[S.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Mewes]]></surname>
<given-names><![CDATA[J.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Zimmermann]]></surname>
<given-names><![CDATA[A.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Cosmopolitan attitudes through transnational social practices?]]></article-title>
<source><![CDATA[Global Networks]]></source>
<year>2008</year>
<volume>8</volume>
<numero>1</numero>
<issue>1</issue>
<page-range>1-24</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B20">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Mercado]]></surname>
<given-names><![CDATA[A.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Grassroots cosmopolitanism: Transnational communication and citizenship practices among indigenous Mexican immigrants in the United States]]></source>
<year>2011</year>
<publisher-loc><![CDATA[La Jolla^eCalifornia California]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Universidad de California en San Diego]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B21">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Miller]]></surname>
<given-names><![CDATA[T.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Introducing... cultural citizenship]]></article-title>
<source><![CDATA[Social Text]]></source>
<year>2001</year>
<volume>19</volume>
<numero>4</numero>
<issue>4</issue>
<page-range>1-5</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B22">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Morello]]></surname>
<given-names><![CDATA[H. J.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[e-(re)volution: Zapatistas and the emancipator Internet]]></article-title>
<source><![CDATA[A Contracorriente]]></source>
<year>2007</year>
<volume>4</volume>
<numero>2</numero>
<issue>2</issue>
<page-range>54-76</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B23">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Moreno Esparza]]></surname>
<given-names><![CDATA[G. A.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Mexicanos en Los Ángeles: audiencia transnacional y noticias de televisión]]></article-title>
<source><![CDATA[Comunicación y Sociedad]]></source>
<year>2010</year>
<numero>14</numero>
<issue>14</issue>
<page-range>49-82</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B24">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Park]]></surname>
<given-names><![CDATA[R. E.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[The immigrant press and its control]]></source>
<year>1922</year>
<publisher-loc><![CDATA[Nueva York ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Harper & Brothers Publishers]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B25">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Poole]]></surname>
<given-names><![CDATA[D.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Mestizaje, distinción y presencia cultural: la visión desde Oaxaca]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Cadena]]></surname>
<given-names><![CDATA[M. De la]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Formaciones de indianidad: articulaciones raciales, mestizaje y nación en América Latina]]></source>
<year>2007</year>
<page-range>197-232</page-range><publisher-loc><![CDATA[BogotáLima ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Editorial Envión]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B26">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Portes]]></surname>
<given-names><![CDATA[A.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Guarnizo]]></surname>
<given-names><![CDATA[L. E.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Landolt]]></surname>
<given-names><![CDATA[P.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[The study of transnationalism: Pitfalls and promise of an emergent research]]></article-title>
<source><![CDATA[Ethnic and Racial Studies]]></source>
<year>1999</year>
<volume>22</volume>
<numero>2</numero>
<issue>2</issue>
<page-range>217-237</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B27">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Putnam]]></surname>
<given-names><![CDATA[R. D.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Bowling alone, the collapse and revival of American community]]></source>
<year>2000</year>
<publisher-loc><![CDATA[Nueva York ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Simon & Schuster]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B28">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Ramos Rodríguez]]></surname>
<given-names><![CDATA[J. M.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Ecos de "La voz de la montaña": la radio como factor de cohesión y fortalecimiento cultural de los pueblos indígenas]]></source>
<year>2005</year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B29">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Ramos Rodríguez]]></surname>
<given-names><![CDATA[J. M.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[La radio comunitaria en México: lecciones aprendidas y claves para el futuro]]></article-title>
<source><![CDATA[Coloquio internacional sobre medios comunitarios, participación, sostenibilidad e identidad]]></source>
<year>2006</year>
<publisher-loc><![CDATA[Ciudad Santiago de los Caballeros ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Centro de Competencia en Comunicación para América Latina]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B30">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Riggins]]></surname>
<given-names><![CDATA[S. H.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[The media imperative: Ethnic minority survival in the age of mass communication]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Riggins]]></surname>
<given-names><![CDATA[S. H.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Ethnic minority media: An international perspective]]></source>
<year>1992</year>
<page-range>1-20</page-range><publisher-loc><![CDATA[Newbury Park ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Sage]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B31">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Rodríguez Santos]]></surname>
<given-names><![CDATA[B.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La comunicación indígena en un mundo globalizado: Las estrategias del FIOB en sus luchas en México y EE.UU]]></source>
<year>2008</year>
<publisher-name><![CDATA[Programa de las Américas]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B32">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Shafir]]></surname>
<given-names><![CDATA[G.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Introduction]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Shafir]]></surname>
<given-names><![CDATA[G.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[The citizenship debates]]></source>
<year>1998</year>
<page-range>1-28</page-range><publisher-loc><![CDATA[Minneapolis ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[University of Minnesota Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B33">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Silverstone]]></surname>
<given-names><![CDATA[R.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Media and morality: On the rise of the mediapolis]]></source>
<year>2007</year>
<publisher-loc><![CDATA[Cambridge ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Polity Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B34">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Squires]]></surname>
<given-names><![CDATA[C. R.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Rethinking the black public sphere: An alternative vocabulary for multiple public spheres]]></article-title>
<source><![CDATA[Communication Theory]]></source>
<year>2002</year>
<volume>12</volume>
<numero>4</numero>
<issue>4</issue>
<page-range>446-468</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B35">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Subervi-Vélez]]></surname>
<given-names><![CDATA[F. A.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[The mass media and ethnic assimilation and pluralism: A review and research proposal with special focus on hispanics]]></article-title>
<source><![CDATA[Communication Research]]></source>
<year>1986</year>
<volume>13</volume>
<numero>1</numero>
<issue>1</issue>
<page-range>71-96</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B36">
<nlm-citation citation-type="">
<collab>U.S. Census</collab>
<source><![CDATA[The American Indian and Alaskan native population: 2010]]></source>
<year>2012</year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B37">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Ventura-Luna]]></surname>
<given-names><![CDATA[S.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[The migration experience as it relates to cargo participation in San Miguel Cuevas, Oaxaca]]></article-title>
<source><![CDATA[Migraciones Internacionales]]></source>
<year>2010</year>
<volume>5</volume>
<numero>3</numero>
<issue>3</issue>
<page-range>43-70</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B38">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Wimmer]]></surname>
<given-names><![CDATA[A.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Glick-Schiller]]></surname>
<given-names><![CDATA[N.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Methodological nationalism and beyond: Nation-state building, migration and the social sciences]]></article-title>
<source><![CDATA[Global Networks]]></source>
<year>2002</year>
<volume>2</volume>
<page-range>301-334</page-range></nlm-citation>
</ref>
</ref-list>
</back>
</article>
