<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?><article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
<front>
<journal-meta>
<journal-id>0187-893X</journal-id>
<journal-title><![CDATA[Educación química]]></journal-title>
<abbrev-journal-title><![CDATA[Educ. quím]]></abbrev-journal-title>
<issn>0187-893X</issn>
<publisher>
<publisher-name><![CDATA[Universidad Nacional Autónoma de México, Facultad de Química]]></publisher-name>
</publisher>
</journal-meta>
<article-meta>
<article-id>S0187-893X2011000400005</article-id>
<title-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[La otra historia de las causas de los accidentes tecnológicos]]></article-title>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[The other story of the causes of technological accidents]]></article-title>
</title-group>
<contrib-group>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[García Fernández]]></surname>
<given-names><![CDATA[Horacio]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="A01"/>
</contrib>
</contrib-group>
<aff id="A01">
<institution><![CDATA[,Universidad Nacional Autónoma de México Facultad de Química ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[México Distrito Federal]]></addr-line>
<country>México</country>
</aff>
<pub-date pub-type="pub">
<day>00</day>
<month>00</month>
<year>2011</year>
</pub-date>
<pub-date pub-type="epub">
<day>00</day>
<month>00</month>
<year>2011</year>
</pub-date>
<volume>22</volume>
<numero>4</numero>
<fpage>306</fpage>
<lpage>317</lpage>
<copyright-statement/>
<copyright-year/>
<self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&amp;pid=S0187-893X2011000400005&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_abstract&amp;pid=S0187-893X2011000400005&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_pdf&amp;pid=S0187-893X2011000400005&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><abstract abstract-type="short" xml:lang="es"><p><![CDATA[La ciencia y la tecnología siguen sufriendo el juicio adverso de la opinión pública, a consecuencia, entre otras causas, de una política de comunicación diseñada desde los más altos centros de poder, con el objeto de ocultar su propia responsabilidad. En este artículo nos proponemos hacer el análisis de uno de los más cruentos accidentes de la historia en una planta química, el ocurrido en la noche del 2 al 3 de diciembre de 1984, en Bophal, India, con el objeto de llegar a entender su origen y desarrollo final. A fin de deslindar responsabilidades, se comparan las de los ingenieros químicos y técnicos, cotidianamente a cargo de los procesos operativos de una de esas plantas, con la de los integrantes de la junta de accionistas y ejecutivos, en las que nacen y se transmiten las órdenes definitivas que, a lo largo de una cadena humana de mando, llegan hasta el obrero o técnico cuya acción desencadena el suceso, muchas veces trágico, del accidente.]]></p></abstract>
<abstract abstract-type="short" xml:lang="en"><p><![CDATA[Science and technology continue to suffer the adverse judgment of the public opinion as a consequence, among other causes, of communication policies designed to hide responsibilities of high management, executives, and governments. In order to illustrate this, in this paper we try to analyze of one of the bloodiest accidents in history in a chemical plant, occurred in Bophal, India, the night of December 2 to 3, 1984, with the aim to understand its origin and development until the final disaster, and define, after all, whoever has greater, and whoever lesser, responsibilities.]]></p></abstract>
<kwd-group>
<kwd lng="es"><![CDATA[Accidente tecnológico]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[contaminación ambiental]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[seguridad]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[reactor nuclear]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[pila nuclear]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[technological accident]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[environmental pollution]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[security]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[nuclear reactor]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[nuclear pile]]></kwd>
</kwd-group>
</article-meta>
</front><body><![CDATA[ <p align="justify"><font face="Verdana" size="4">2011 A&ntilde;o Internacional de la Qu&iacute;mica    <br>&#91;Divulgaci&oacute;n de la Qu&iacute;mica&#93;</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="center"><font face="verdana" size="4"><b>La otra historia de las causas de los accidentes tecnol&oacute;gicos</b></font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="center"><font face="verdana" size="3"><b>The other story of the causes of technological accidents</b></font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="center"><font face="verdana" size="2"><b>Horacio Garc&iacute;a Fern&aacute;ndez*</b></font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>* Facultad de Qu&iacute;mica, Universidad Nacional Aut&oacute;noma de M&eacute;xico, Ciudad Universitaria, Av. Universidad 3000. 04510 M&eacute;xico, D.F., M&eacute;xico.</i> Correo electr&oacute;nico: <a href="horagarf@yahoo.com.mx" target="_blank">horagarf@yahoo.com.mx</a></font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="Verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Resumen</b></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La ciencia y la tecnolog&iacute;a siguen sufriendo el juicio adverso de la opini&oacute;n p&uacute;blica, a consecuencia, entre otras causas, de una pol&iacute;tica de comunicaci&oacute;n dise&ntilde;ada desde los m&aacute;s altos centros de poder, con el objeto de ocultar su propia responsabilidad. En este art&iacute;culo nos proponemos hacer el an&aacute;lisis de uno de los m&aacute;s cruentos accidentes de la historia en una planta qu&iacute;mica, el ocurrido en la noche del 2 al 3 de diciembre de 1984, en Bophal, India, con el objeto de llegar a entender su origen y desarrollo final. A fin de deslindar responsabilidades, se comparan las de los ingenieros qu&iacute;micos y t&eacute;cnicos, cotidianamente a cargo de los procesos operativos de una de esas plantas, con la de los integrantes de la junta de accionistas y ejecutivos, en las que nacen y se transmiten las &oacute;rdenes definitivas que, a lo largo de una cadena humana de mando, llegan hasta el obrero o t&eacute;cnico cuya acci&oacute;n desencadena el suceso, muchas veces tr&aacute;gico, del accidente. </font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Palabras clave:</b> Accidente tecnol&oacute;gico; contaminaci&oacute;n ambiental; seguridad; reactor nuclear; pila nuclear.</font></p>     <p align="justify">&nbsp;</p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Abstract</b></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Science and technology continue to suffer the adverse judgment of the public opinion as a consequence, among other causes, of communication policies designed to hide responsibilities of high management, executives, and governments. In order to illustrate this, in this paper we try to analyze of one of the bloodiest accidents in history in a chemical plant, occurred in Bophal, India, the night of December 2 to 3, 1984, with the aim to understand its origin and development until the final disaster, and define, after all, whoever has greater, and whoever lesser, responsibilities.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Keywords:</b> technological accident, environmental pollution, security, nuclear reactor, nuclear pile</font>.</p>     <p align="justify"><font face="Verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="right"><font face="verdana" size="2">"Lo terrible de una f&aacute;brica de productos qu&iacute;micos es que el peligro no tiene nunca rostro. Uno acaba por olvidar que existe"    ]]></body>
<body><![CDATA[<br> <i>(Kamal Pareek, ingeniero adjunto de seguridad en Union Carbide, Bophal)</i></font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>S&iacute;ntesis</b></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La ciencia y la tecnolog&iacute;a siguen sufriendo el juicio adverso de la opini&oacute;n p&uacute;blica, a consecuencia, entre otras causas, de una pol&iacute;tica de comunicaci&oacute;n dise&ntilde;ada desde los m&aacute;s altos centros de poder, con el objeto de ocultar su propia responsabilidad.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En este art&iacute;culo nos proponemos hacer el an&aacute;lisis de uno de los m&aacute;s cruentos accidentes de la historia en una planta qu&iacute;mica, el ocurrido la noche del 2 al 3 de diciembre de 1984, en Bophal, India, con el objeto de llegar a entender su origen y desarrollo final.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">A fin de deslindar responsabilidades, se comparan las de los ingenieros qu&iacute;micos y t&eacute;cnicos, cotidianamente a cargo de los procesos operativos de una de esas plantas, con la de los integrantes de la junta de accionistas y ejecutivos, en las que nacen y se transmiten las &oacute;rdenes definitivas que, a lo largo de una cadena humana de mando, llegan hasta el obrero o t&eacute;cnico cuya acci&oacute;n desencadena el suceso, muchas veces tr&aacute;gico, del accidente ambiental.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Palabras clave:</b> accidente tecnol&oacute;gico; contaminaci&oacute;n; seguridad industrial; isocianato de metilo; sevin; reactor nuclear de refrigeraci&oacute;n con agua.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>La ruta de las &oacute;rdenes de mando en una empresa</b></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En todas las empresas modernas existe un grupo de accionistas que constituyen un Consejo de Administraci&oacute;n, o Junta de Ejecutivos, que analizan y discuten la situaci&oacute;n econ&oacute;mica, estados financieros y perspectivas de crecimiento y/o de asociaci&oacute;n con otras empresas para mejorar sus posibilidades financieras futuras frente a la competencia con otras empresas rivales.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Es en esas reuniones donde se toman las decisiones esenciales respecto a la inversi&oacute;n de capital, expansi&oacute;n industrial y medidas relacionadas con la intenci&oacute;n, a&ntilde;o con a&ntilde;o, de incrementar los rendimientos y utilidades, muy particularmente el aumento correspondiente al bono anual de beneficio a repartir entre altos ejecutivos y accionistas o, en su defecto, analizar y tomar decisiones sobre amenazas a la vista que pudieran provocar que la empresa se vea obligada a reducir a final de a&ntilde;o las utilidades en comparaci&oacute;n con el ejercicio de los a&ntilde;os anteriores.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Esas decisiones, de vital importancia para la empresa, tomadas en juntas de accionistas o consejos de administraci&oacute;n, se comunican a servidores del rango inmediatamente inferior, con el imperativo categ&oacute;rico de "&iexcl;C&uacute;mplanse!".</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Se inicia as&iacute; una transmisi&oacute;n de &oacute;rdenes, o de una orden &uacute;nica que comprende varias otras, que se traslada hasta los directivos de la planta en cuyas f&aacute;bricas se realizan los procesos f&iacute;sico&#45;qu&iacute;micos que llevan a un producto final, el cual pasa a ser distribuido y comercializado; del director pasa a los coordinadores o responsables de &aacute;rea, despu&eacute;s a los ingenieros y personal de ellos dependiente, hasta llegar a los t&eacute;cnicos y obreros que cotidianamente dan seguimiento a los procesos a su cargo y ellos las trasladan a su quehacer, al aparato que les corresponde mantener activo, a la funci&oacute;n que est&aacute; a su cargo sostener, a los an&aacute;lisis qu&iacute;micos y f&iacute;sicos que deben realizarse para no perder contacto con los acontecimientos que ocurren dentro de los aparatos, al flujo de la masa de una a otra m&aacute;quina, a la revisi&oacute;n en las zonas de particular amenaza o peligro, tanques de almacenamiento, eliminaci&oacute;n de residuos y todo lo que es parte del proceso, siempre impresionante y admirable, de la tecnolog&iacute;a en activo.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Los imprescindibles errores de las primeras noticias de los accidentes</b></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Cuando ocurre un accidente, los medios de comunicaci&oacute;n, frecuentemente a cargo de personas que adolecen de una p&eacute;sima preparaci&oacute;n cultural en ciencia y tecnolog&iacute;a, reaccionan tratando de atraer la mayor cantidad de audiencia, elevar su rating, mantenerlo elevado durante todo el tiempo que convenga, hablando sin saber exactamente <i>de qu&eacute;</i> est&aacute;n hablando y dando origen con su desinformaci&oacute;n a la difusi&oacute;n de ideas falsas, y de miedos irracionales, todo lo cual favorece la visi&oacute;n negativa y opini&oacute;n adversa que de la ciencia y la industria se ha difundido entre radioescuchas y televidentes.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Lo que no falta en esas transmisiones televisivas o de radio, es alg&uacute;n supuesto culpable, el cual vagamente queda incluido en la expresi&oacute;n <i>"errores humanos"</i>, pero "errores humanos" localizados en alguno de los operadores de la planta, o en un grupo de ellos. Con demasiada frecuencia, ese "culpable", o esa "culpabilidad", va cambiando su imagen a medida que transciende nueva informaci&oacute;n al p&uacute;blico, informaci&oacute;n que, a pesar de la prohibici&oacute;n en contra que ejercen gobiernos y grupos de poder, se abre paso paralelamente al agravamiento de la situaci&oacute;n, como en el caso conocido del accidente en la planta nuclear japonesa de Fukushima, ocurrido el 11 de marzo del presente a&ntilde;o.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El ejemplo de lo que pas&oacute; en M&eacute;xico al respecto, viene a colaci&oacute;n: la primera noticia que se transmiti&oacute; por televisi&oacute;n y radio, fue que la planta hab&iacute;a sido da&ntilde;ada por un terremoto y un tsunami, lo que en una buena parte del p&uacute;blico hizo pensar, como de costumbre, que se trataba de una "manifestaci&oacute;n de poderes divinos desencadenados para castigar al Hombre".</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Entre las primeras entrevistas televisivas con supuestos expertos, apareci&oacute; el af&aacute;n de tratar a la poblaci&oacute;n como a ni&ntilde;os a los que hay que proteger del miedo, y no falt&oacute; investigador del Instituto de Geolog&iacute;a de la UNAM, que entrevistado por Carmen Aristegui, tratara de calmar los, por &eacute;l imaginados, miedos infantiles del p&uacute;blico, y declarara que los reactores japoneses "estaban muy bien hechos" que "no hab&iacute;a que temer ning&uacute;n problema de contaminaci&oacute;n semejante al provocado en 1986 en la central nuclear de Chernobil".</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Dos d&iacute;as m&aacute;s tarde, el gobierno japon&eacute;s emit&iacute;a mensajes a su poblaci&oacute;n adelantando la opini&oacute;n de que no hab&iacute;a de qu&eacute; asustarse.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Cuando los reactores 2 y 3 se abrieron dejando escapar radioactividad, ese gobierno se preocup&oacute; y sus mensajes empezaron a ser m&aacute;s cautos, insistiendo, sin embargo, en que los alimentos del mercado local no estaban contaminados.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La situaci&oacute;n evolucion&oacute;, agrav&aacute;ndose como sabemos &#151;y esper&aacute;bamos&#151;, y finalmente el 12 de abril, ya era evidente y as&iacute; lo expresaban diferentes medios, que el mal causado por el escape de radioactividad era "tan grave como el de Chernobil".</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Sin embargo se sigui&oacute; sosteniendo la tesis que las causas inmediatas del deterioro de los reactores hab&iacute;an sido el terremoto y el tsunami.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Pocos tuvimos la curiosidad de buscar opiniones emanadas de otras fuentes distintas a las que llegaban a peri&oacute;dicos y estaciones de radio y televisi&oacute;n.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El 23 de marzo de 2011, en el "Portal de energ&iacute;a del gobierno vasco" &#151;<a href="http://www.evwind.com" target="_blank">http://www.evwind.com</a>&#151;, correspondiente al Departamento de Industria Internacional, Comercio y Turismo del Pa&iacute;s Vasco, apareci&oacute; otra opini&oacute;n, ahora s&iacute;, de expertos: Ni el terremoto ni el tsunami explicaban la falla; falla de car&aacute;cter t&eacute;cnico que se deb&iacute;a al <i>"dise&ntilde;o deficiente de los reactores de agua en ebullici&oacute;n General Electric (GE) y su p&eacute;simo sistema de contenci&oacute;n."</i></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Ning&uacute;n Dios ha pensado en castigarnos. Ninguno de los dioses habidos y por haber de los panteones religiosos de cualquier lugar del mundo, tuvieron nada que ver con el asunto. Se ve que bastantes problemas personales tienen los pobrecitos.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Una mala decisi&oacute;n econ&oacute;mica y pol&iacute;tica, del gobierno japon&eacute;s, cuidadoso siempre de su alianza estrat&eacute;gica con los E.E.U.U., llev&oacute; a la Tokio Electric Power Company, TEPCO, empresa due&ntilde;a de la central nuclear, a contratar a la General Electric para el levantamiento de la central nuclear de Okuma, ciudad de la prefectura de Fukushima, en Jap&oacute;n.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">A finales de mayo de 2011, TEPCO anuncia que la restauraci&oacute;n de los reactores implica cambiar el sistema de refrigeraci&oacute;n, como bien hab&iacute;an juzgado los expertos vascos, sin mencionar a la GE, y una disminuci&oacute;n de salarios de todo el personal que iba desde 20 y 25% a los de los obreros y dem&aacute;s trabajadores, hasta 50% a los sueldos de los ejecutivos y t&eacute;cnicos del m&aacute;s alto nivel.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En este triste y reciente caso, tenemos un excelente ejemplo de la variaci&oacute;n de la informaci&oacute;n, en el fondo siempre falsa y encubridora de la verdad.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Al final de la cadena de transmisi&oacute;n de las decisiones primarias, se encuentran las personas que trabajan en la f&aacute;brica o en una planta, y generalmente es a ellas a quienes se acusa de ser los &uacute;nicos y directos responsables de las llamadas <i>fallas humanas</i> que determinan el desastre tecnol&oacute;gico.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Esa acusaci&oacute;n, que es intencionada, nos parece falsa; est&aacute; creada para esconder la responsabilidad y crasos errores de los que desde arriba, con sus decisiones alejadas de la realidad del trabajo en f&aacute;bricas y plantas, toman decisiones a la ligera, que terminan en lo que se llama, <i>con toda intenci&oacute;n manipuladora</i>, un <i>accidente</i>.</font></p>     <p align="justify">&nbsp;</p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Las ideas dominantes en los empresarios... &iquest;de la Revoluci&oacute;n Industrial?</b></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Lewis Mumford (1895&#45;1990) soci&oacute;logo y escritor estadounidense, sostiene en su obra <i>T&eacute;cnica y Civilizaci&oacute;n</i> (Mumford, 1998), que:</font></p>     <blockquote>    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">"La doctrina de Kant, de que todo ser humano deber&iacute;a ser tratado como un fin, no como un medio, fue precisamente formulada en el momento en que la industria mec&aacute;nica hab&iacute;a empezado a tratar al trabajador &uacute;nicamente como un medio, un medio para lograr una producci&oacute;n mec&aacute;nica m&aacute;s barata".</font></p></blockquote>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Immanuel Kant (1724 &#45;1804), vivi&oacute; precisamente lo que se considera la primera etapa de la Revoluci&oacute;n Industrial, que abarca de 1750 a 1800 aproximadamente. En la cita anterior Mumford hace referencia al concepto fundamental establecido por Kant, sobre el que hay que pronunciarse, asumiendo una postura a favor o en contra, para analizar la actitud de los due&ntilde;os del capital ante las empresas que fundan y de las que forman parte.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El fil&oacute;sofo alem&aacute;n asumi&oacute; una posici&oacute;n &eacute;tica frente a un problema que pudo observar y analizar: el nacimiento, de la f&aacute;brica primero, del conjunto de f&aacute;bricas despu&eacute;s, de los efectos en la calidad de vida de los trabajadores y su relaci&oacute;n con la calidad de vida en el entorno y, finalmente, las relaciones humanas entre ellos y los empresarios que les daban trabajo, siempre y cuando aceptasen sumisamente las normas y condiciones impuestas para su contrataci&oacute;n.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Kant pudo observar &uacute;nicamente el despegue del desarrollo industrial, no las caracter&iacute;sticas de las grandes plantas y complejos industriales modernos, transnacionales, relacionados con el sistema econ&oacute;mico y financiero, constituido por la compleja red de empresarios, pol&iacute;ticos, militares y crimen organizado.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La idea fundamental rechazada por Kant es la del trabajador como objeto, como mano de obra que hay que explotar, que aprovechar como un recurso material a fin de aumentar, a&ntilde;o tras a&ntilde;o, la ganancia de la empresa, hasta agotar sus posibilidades <i>de uso</i> y entonces... <i>desecharlo</i>.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Cuando en nuestros d&iacute;as observamos la ca&iacute;da constante del salario del trabajador, de unos m&aacute;s que otros, pero una ca&iacute;da que todos los trabajadores, manuales e intelectuales, de servicios, en cualquier ramo de la actividad econ&oacute;mica, sufren, y cuando observamos la cantidad de desplazados del trabajo ca&iacute;dos en el desempleo, o los que sobreviven con un d&oacute;lar diario, o una cantidad a&uacute;n menor, que ni siquiera son personas registradas como vivas, y cuando conocemos que eso ocurre precisamente por <i>despreciar la mano de obra, infravalorarla y castigarla con un p&eacute;simo salario</i>, del que finalmente deriva la intensa, y fuera de sentido, concentraci&oacute;n del capital en unas cuantas manos, entendemos que la reflexi&oacute;n de Kant puede ser perfectamente trasladada a nuestros d&iacute;as, y que la forma de pensar y de actuar de los empresarios que iniciaron y desarrollaron la Revoluci&oacute;n Industrial no s&oacute;lo no ha sido superada por los modernos, sino que desde muchos puntos de vista se ha recrudecido, endurecido y dado lugar a una crisis de dimensiones nunca vistas, en la que entre los due&ntilde;os de la riqueza y el poder, parecen haber desaparecido los valores que dan consistencia a las sociedades y propician un futuro digno a la Humanidad.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La pol&iacute;tica econ&oacute;mica actual, llamada <i>"macroeconom&iacute;a"</i>, encubre una forma de pensar muy extendida entre quienes la sostienen, y puede reducirse a la siguiente<i>: "Lo que es bueno para los negocios es bueno para todo el mundo"</i>.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Siguiendo a Kant podr&iacute;amos desear que el pensamiento dominante fuera<i>: "Lo que es bueno para todos, es bueno para los negocios"</i>, expresi&oacute;n que invierte los t&eacute;rminos y hace &eacute;nfasis en que en primer&iacute;simo lugar deben estar los seres humanos y s&oacute;lo en segundo t&eacute;rmino, los negocios. <i>Los negocios son, o deben ser, el medio para elevar la calidad de vida en el planeta; los negocios deben estar al servicio del Hombre y no al rev&eacute;s.</i></font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>La contaminaci&oacute;n, enemigo p&uacute;blico n&uacute;mero 1</b></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Entre esas amenazas que la gente interpreta como producto del desarrollo industrial, a su vez concebido como producto de los conocimientos cient&iacute;ficos que lo hacen posible, destaca la contaminaci&oacute;n ambiental y su consecuencia: la acelerada p&eacute;rdida de calidad de vida.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La contaminaci&oacute;n no se produce &uacute;nicamente durante el proceso de obtenci&oacute;n de una sustancia en la planta. Es frecuente que &eacute;sta sea consecuencia de un <i>accidente</i> durante el transporte de un producto qu&iacute;mico, desde la planta que lo elabora a la planta donde se transforma en los productos que se lanzan al mercado.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Ese llamado intencionadamente <i>accidente</i> por la empresa que lo vende y transporta a otra, puede ocurrir en cualquier veh&iacute;culo o transporte elegido para su desplazamiento: en un cami&oacute;n o tr&aacute;iler en una carretera; en un tren de carga; en barcos creados especialmente para ese transporte, como ha sido el caso de los gigantescos buques petroleros que han da&ntilde;ado por d&eacute;cadas, y siguen da&ntilde;ando, el ambiente del mar con serios efectos en la cadena vital de los seres vivos que forman ese ecosistema.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En realidad, llamarle <i>accidente</i> es un eufemismo, puesto que desde el principio la empresa responsable opera asumiendo que se corre un elevado riesgo de causar una cat&aacute;strofe ambiental.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Por su parte, los gobiernos de los pa&iacute;ses que han sufrido los da&ntilde;os, c&oacute;mplices de las empresas, se limitan a poner un precio absurdo a las vidas perdidas, a la desgracia, que en la realidad se expresa en t&eacute;rminos de especies desaparecidas y existencia de los pobladores que se mantienen del uso sustentable del recurso biol&oacute;gico.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Al respecto basta recordar dos casos sonados y conocidos en todo el mundo.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En el primero llama la atenci&oacute;n la tibia respuesta del Jefe de Gobierno espa&ntilde;ol, Jos&eacute; Mar&iacute;a Aznar, ante el derrame petrolero provocado en noviembre de 2002 por un Prestige que devino r&aacute;pidamente en des&#45;prestigio, al hundirse el barco de ese nombre a 250 km de la costa norte gallega, extendi&eacute;ndose la marea negra por la costa norte de Portugal y alcanzando la costa francesa de Landas.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El desastre ecol&oacute;gico, una de las mayores cat&aacute;strofes de la historia de la navegaci&oacute;n, dej&oacute; fr&iacute;o, temporalmente por supuesto, al se&ntilde;or Aznar. El rescate y limpieza fueron realizados mayoritariamente por los habitantes gallegos de la zona, marinos y pescadores, acompa&ntilde;ados de muchos voluntarios de otras partes de Espa&ntilde;a; las quejas y la indignaci&oacute;n la hicieron muy presente 300 mil ciudadanos espa&ntilde;oles que se manifestaron en Madrid, desde Atocha a la Puerta del Sol, exigiendo responsabilidades, mientras el Jefe de Gobierno se limitaba a esperar los resultados sin exigir ninguna reivindicaci&oacute;n oficial.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Pedirle que alentara una investigaci&oacute;n de da&ntilde;os, seria y fundamentada, es demasiado para jefes de Estado como el mencionado. Fue notable, en cambio, la actividad realizada desde el Consejo Superior de la Investigaci&oacute;n Cient&iacute;fica, dependiente del Ministerio de Educaci&oacute;n y Ciencia espa&ntilde;ol, el cual, sin esperar instrucciones, abri&oacute; una muy completa investigaci&oacute;n sobre el desastre y sus consecuencias sociales y ecol&oacute;gicas.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El se&ntilde;or Aznar ni siquiera discuti&oacute; el pago que le correspond&iacute;a recibir a su pa&iacute;s por da&ntilde;os y perjuicios a cuenta de la Crown Resources, compa&ntilde;&iacute;a suiza, con sede en Liberia, integrada al consorcio Alfa Group, nacido en Rusia despu&eacute;s de la transformaci&oacute;n de la antigua URSS, que comercializaba petr&oacute;leo de origen letonio&#45;ruso, y que hab&iacute;a alquilado ese barco, construido en 1976 y matriculado en Las Bahamas, a cargo de una tripulaci&oacute;n filipina, muy mal pagada, para transportar el petr&oacute;leo a Singapur.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">O bien, recordemos el caso de la explosi&oacute;n en la plataforma petrolera "Deepwater Horizon", el 21 de abril de 2010, en el Golfo de M&eacute;xico, plataforma alquilada y usada por la British Petroleum, una de las empresas petroleras m&aacute;s poderosas del mundo, para extraer no sabemos cu&aacute;nto petr&oacute;leo, en parte propiedad del gobierno mexicano.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La British Petroleum fue pagando a medida que crec&iacute;a la furia del gobierno estadounidense, y 62 d&iacute;as despu&eacute;s de iniciada la expulsi&oacute;n de petr&oacute;leo crudo al mar, hab&iacute;a pagado 800 millones de euros, pero el derrame segu&iacute;a incontenible, a raz&oacute;n de 60 mil barriles diarios. La deuda total contra&iacute;da lleg&oacute; a los 40 mil millones de d&oacute;lares y al final se calcul&oacute; en 100 mil millones de d&oacute;lares.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Sin embargo, todo se ha limitado a poner precio a la vida. La British Petroleum sigue operando y da&ntilde;ando el ambiente en todo el mundo, <i>sin que los gobiernos den muestras de querer evitar en lo futuro desastres como esos, que nos afectan a todos los seres vivos del planeta</i>.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Estos dos ejemplos bastan para comprender lo compleja que resulta la red de intereses asociados en las grandes empresas modernas.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Frente a esta complejidad, la persona com&uacute;n y corriente se aturde y no se acerca a su estudio, tan importante si necesitamos un p&uacute;blico capaz de construir elementos de juicio que le permitan participar de manera m&aacute;s activa en la toma de decisiones de pol&iacute;tica econ&oacute;mica que le afectan a &eacute;l y sus descendientes, hasta quinta y sexta generaci&oacute;n.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">La tarea de favorecer la toma de conciencia de la realidad econ&oacute;mica, social, cultural y pol&iacute;tica le corresponde sin lugar a dudas a la educaci&oacute;n popular, que siendo un derecho constitucional en el caso de M&eacute;xico, cada vez se impulsa m&aacute;s, desde nuestro gobierno, como un servicio a pagar.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Educaci&oacute;n en ciencia y divulgaci&oacute;n de la misma, carencias fundamentales</b></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El p&uacute;blico, ajeno a poder aplaudir acciones tan descabelladas como ponerle precio a la vida humana, termina por asumir que la culpabilidad de los desastres recae en la tecnolog&iacute;a y la ciencia, actitud favorecida por la baj&iacute;sima inversi&oacute;n en proyectos educativos de divulgaci&oacute;n de la ciencia e innovaci&oacute;n tecnol&oacute;gica, y la triste relaci&oacute;n entre el saber correspondiente al desarrollo de ese conocimiento y el hecho observable de c&oacute;mo es dirigido y controlado por las potencias en beneficio de la concentraci&oacute;n del capital.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La manipulaci&oacute;n de la conciencia p&uacute;blica y la d&eacute;bil educaci&oacute;n en ciencias de la poblaci&oacute;n mundial, fen&oacute;meno agravado en los pa&iacute;ses dependientes como el nuestro, por quienes constituyen la &eacute;lite en el poder internacional, y sus instituciones financieras, FMI, OCDE y BM, ha hecho que en nuestros d&iacute;as, la ciencia y la tecnolog&iacute;a sean sus cautivas y ese cautiverio amenaza con hacerse si no definitivo, s&iacute; perdurable por mucho tiempo en el futuro.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>La Union Carbide, protagonista y actriz consentida</b></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La Union Carbide (UC) se hab&iacute;a desarrollado desde principios del siglo XX especializ&aacute;ndose en la producci&oacute;n de pilas y arcos luminosos para el alumbrado de las calles con l&aacute;mparas de acetileno.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Durante la Gran Guerra de 1914<i>&#45;</i>1918, com&uacute;nmente llamada Primera Guerra Mundial, la empresa creci&oacute; y diversific&oacute; sus productos, dedic&aacute;ndose tanto a la obtenci&oacute;n de helio, usado en globos de observaci&oacute;n, como al blindaje de acero y zirconio para los carros de combate, y al carb&oacute;n activado para las m&aacute;scaras antig&aacute;s.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En 1942, la UC form&oacute; parte del grupo de empresas estadounidenses que particip&oacute; en el <i>Proyecto Manhattan</i>, con la mirada puesta en la posibilidad futura de la construcci&oacute;n de reactores nucleares y ampli&oacute; a&uacute;n m&aacute;s sus actividades interviniendo en la fabricaci&oacute;n de productos de pl&aacute;stico.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Nunca se hab&iacute;a interesado en la producci&oacute;n de pesticidas, pero el fracaso del DDT despu&eacute;s de su enorme &eacute;xito comercial indujo a los directivos de la empresa a tratar de encontrar un sustituto para ese enorme mercado cuya atenci&oacute;n hab&iacute;a quedado vacante.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Hacia 1950 el pesticida m&aacute;s conocido y empleado, el DDT se hallaba prohibido por los da&ntilde;inos efectos sobre el ambiente, seres humanos y animales.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En su momento, su potencia como pesticida eliminador de insectos que afectaban los productos agr&iacute;colas, hizo pensar que se hab&iacute;a descubierto el aliado ideal para mejorar el rendimiento en la producci&oacute;n de los productos del campo.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Resultaba eficaz, inocuo para los campesinos y...barato. Los efectos reales descubiertos cuando su uso estaba muy extendido fueron identificados como causa de una contaminaci&oacute;n devastadora que pas&oacute; de los insectos a las aves, a los depredadores de las aves y a los seres humanos. La tierra, el cielo, el mar y los humanos que lo inger&iacute;an con los alimentos sufrieron sus efectos. Presentaba la caracter&iacute;stica de ser una sustancia muy estable, de larga vida media, que se depositaba en el tejido graso sin descomponerse y desde ah&iacute; ser fuente de diversos padecimientos.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Los altos glaciares se contaminaron, animales como los renos, sirvieron de puente en el &Aacute;rtico para afectar a grupos humanos tan aislados entonces como los lapones y esquimales.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Dejar de usarlo fue obligado... y los insectos depredadores surgieron de nuevo. Se requer&iacute;a de manera urgente un nuevo pesticida: que fuera inocuo y que tuviera un precio accesible a los campesinos empobrecidos de todo el mundo.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>... Y crearon un pesticida</b></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La sustancia as&iacute; necesitada, el <b><i>Sevin</i></b>, fue el producto de la investigaci&oacute;n realizada a lo largo de tres a&ntilde;os por dos notables entom&oacute;logos estadounidenses, <i>Harry Haynes</i> y <i>Herbert Moorefield</i>, y <i>Joseph Lambrech</i>, un excelente qu&iacute;mico de la misma nacionalidad que trabajaba en el Centro de Investigaci&oacute;n de la UC ubicado en South Charleston.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El problema que la empresa les hab&iacute;a encargado resolver era el de encontrar un producto que no causara da&ntilde;o a los seres humanos, que fuera eficaz contra los insectos plaga de los campos de cultivo, ...y barato.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Desde 1954 a 1957, los tres vivieron en un aut&eacute;ntico encierro, dedicados a encontrar ese producto maravilloso, pero en 1957, al fin de su cautiverio, lo hab&iacute;an logrado. Despu&eacute;s de obtener el producto se hicieron pruebas de toxicidad, tanto del producto final, el Sevin, como de las sustancias usadas en su obtenci&oacute;n.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Una de ellas, el isocianato de metilo, MIC, fue r&aacute;pidamente clasificada como "altamente t&oacute;xica"; cantidades m&iacute;nimas incorporadas al organismo de las cobayas causaban ceguera en una proporci&oacute;n elevada y destru&iacute;an su aparato respiratorio.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Esta informaci&oacute;n era muy importante y no asumirlo, como ocurri&oacute;, tuvo consecuencias nefastas.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La UC hab&iacute;a construido un complejo fabril de gran importancia en Virginia Occidental, E.E.U.U., en una zona que estando cubierta de espesos bosques en los siglos XVIII y XIX, se hab&iacute;a ido transformando hacia la primera mitad del siglo XX, en otra muy distinta, degradada, en la que el acero y el cemento hab&iacute;an sustituido a los &aacute;rboles.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Otras empresas, a medida que se desarrollaban creando m&aacute;s y m&aacute;s plantas y factor&iacute;as, como por ejemplo, la Monsanto, la Dupont de Nemours, la Westinghouse, la General Electric y otras, hab&iacute;an levantado bosques artificiales de acero y cemento cuyas chimeneas lanzaban al aire desechos gaseosos altamente t&oacute;xicos donde en un principio exist&iacute;an aut&eacute;nticos bosques naturales, montes y valles.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En el caso de la UC,la publicidad pagada por &eacute;sta la presentaba como una instituci&oacute;n profunda y seriamente preocupada por la salud del ambiente ecol&oacute;gico de sus f&aacute;bricas, afirmando que las normas de seguridad dise&ntilde;adas por sus expertos ingenieros y t&eacute;cnicos eran excelentes.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Cuando se cre&oacute; el Sevin, la UC hab&iacute;a crecido mucho, llegando a ser una de las empresas m&aacute;s importantes de la rama qu&iacute;mica en el mundo.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Con el nuevo pesticida a su disposici&oacute;n, se decidi&oacute; dar el gran paso siguiente: comercializarlo en todo el mundo ganando la delantera a sus competidoras.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&iquest;D&oacute;nde levantar la planta que pudiera surtir a la mayor cantidad posible de campesinos?</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>La Union Carbide elige pa&iacute;s y lugar para levantar una planta de pesticidas</b></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La b&uacute;squeda del lugar ideal para la nueva planta se encarg&oacute; a <i>Eduardo (Edward) A. Mu&ntilde;oz</i>, ingeniero argentino incorporado a la empresa, quien despu&eacute;s de una b&uacute;squeda intensa en diferentes pa&iacute;ses del llamado <i>tercer mundo</i>, encontr&oacute; el pa&iacute;s ideal para la realizaci&oacute;n del proyecto: la <b><i>India</i></b>.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">No fue una decisi&oacute;n dif&iacute;cil. &Eacute;se era el pa&iacute;s que presentaba mejores condiciones para la expansi&oacute;n del mercado del Sevin; ten&iacute;a una poblaci&oacute;n de 400 millones de campesinos y un partido que aspiraba al gobierno, un partido que hab&iacute;a nacido de la lucha de Gandhi y Nehru por la independencia de la India, el partido de Indira Gandhi, extraordinaria mujer dispuesta a luchar para favorecer la elevaci&oacute;n de la calidad de vida en el pa&iacute;s.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Pero tambi&eacute;n estaba presente hacia 1960, el grupo enemigo de esas ideas, los que participaban y se enriquec&iacute;an a expensas de la corrupci&oacute;n.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Mu&ntilde;oz lleg&oacute; a la India y de la mano de ciertos bur&oacute;cratas y <i>hombres de negocios</i> del pa&iacute;s, encontr&oacute; un prestanombre para registrar la empresa Union Carbide India, empresa filial de la estadounidense. A ella le corresponder&iacute;a la supervisi&oacute;n <i>in situ</i> del desarrollo de los planes de expansi&oacute;n. Otro personaje, un vividor m&aacute;s de cuyo nombre no merece que nos acordemos, corrupto y bien relacionado con los bur&oacute;cratas del gobierno de un territorio del pa&iacute;s, le abri&oacute; las puertas del permiso local para construir.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La planta parec&iacute;a ser modesta, planeada para medir el ambiente y las posibilidades, pero estaba dotada de la tecnolog&iacute;a de frontera que causar&iacute;a la admiraci&oacute;n del personal t&eacute;cnico y obreros indios calificados que tendr&iacute;an la alegr&iacute;a de ser admitidos para trabajar en ese, para ellos, prodigio tecnol&oacute;gico.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En 1964, los directivos estadounidenses de la UC, a sugerencia de Eduardo A. Mu&ntilde;oz, deciden levantar la planta en la capital del estado federal de <i>Madhya Pradesh</i>, <b><i>Bhopal</i></b>, que por su c&eacute;ntrica ubicaci&oacute;n era muy conveniente para la pol&iacute;tica de distribuci&oacute;n por todo el pa&iacute;s. Su construcci&oacute;n se inici&oacute; a principio de la d&eacute;cada de los a&ntilde;os 70 del siglo pasado.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Pero no fue la &uacute;nica. Eduardo Mu&ntilde;oz recorri&oacute; la India y propuso a sus jefes estadounidenses la construcci&oacute;n de 16 plantas m&aacute;s, a fin de lograr cubrir ampliamente la demanda en toda la India; &eacute;stas fueron levantadas en los a&ntilde;os transcurridos entre 1966 y 1975. En 1966 Indira Gandhi fue elegida Primera Ministra, pero su actitud favorable a los habitantes m&aacute;s pobres del pa&iacute;s no fue del gusto de los corruptos pol&iacute;ticos y empresarios, quienes se opusieron a sus medidas de cambio y lograron, en 1977, separarla del cargo.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>El desarrollo de la planta de Bhopal</b></font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">De los 28 estados federales y siete territorios, incluido el de la capital, Delhi, que constituyen la divisi&oacute;n pol&iacute;tica de la India, Madhya Pradesh es uno de los dos estados de mayor superficie. El mayor, Rajasthan, tiene 342,239 km<sup>2</sup> y Madhya Pradesh 308,255 km<sup>2</sup>.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Es tambi&eacute;n uno de los cinco estados federales de mayor poblaci&oacute;n: 72,597,565 habitantes, de acuerdo con el &uacute;ltimo censo de 2011.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Bhopal hab&iacute;a sido una de las capitales del pa&iacute;s en las que en 1884, bajo el dominio brit&aacute;nico, se hab&iacute;a construido una terminal de ferrocarril. En aquel entonces, Madhya Pradesh era gobernado desde Bhopal por una mujer, una de las llamadas <i>Begum</i>, y lo continu&oacute; siendo hasta despu&eacute;s del dominio brit&aacute;nico.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Bohpal, que por sus muchos monumentos y bellas residencias hab&iacute;a ganado la fama de ser la <i>"Bagdad de la India"</i>, fue elegida para levantar la planta de pesticidas m&aacute;s importante de la India y Asia entera. Su ubicaci&oacute;n c&eacute;ntrica era muy conveniente a la pol&iacute;tica de distribuci&oacute;n por todo el pa&iacute;s que se ten&iacute;a pensada.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En realidad, el plural "<i>pesticidas</i>" estaba mal empleado; la planta se iba a dedicar a la obtenci&oacute;n de un solo pesticida, el m&aacute;s importante de los que hasta el momento produc&iacute;a esa compa&ntilde;&iacute;a, el Sevin. En 1975 esa planta que iba a funcionar como la de mayor producci&oacute;n de Sevin, estaba terminada.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Beneficios iniciales en Bhopal</b></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La poblaci&oacute;n de Bhopal era un conglomerado de personas procedentes de las m&aacute;s diversas zonas del pa&iacute;s. La mayor&iacute;a de ellos, un 30% aproximadamente, hablaba hindi e ingl&eacute;s, los idiomas oficiales en un pa&iacute;s donde se hablan no menos de 600 lenguas diferentes.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Muchos de sus habitantes eran campesinos empujados a la ciudad por la necesidad, de sobrevivir y escapar de la miseria en que se encontraban en sus lugares de origen. Un gran n&uacute;mero de ellos se hab&iacute;a acomodado en barrios de albergues r&uacute;sticos, elaborados por ellos mismos con los materiales encontrados a la mano.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Algunas de esas barriadas de casas de cart&oacute;n y l&aacute;mina, pr&aacute;cticamente pegadas a la estaci&oacute;n de ferrocarril se hallaban muy cerca del lugar donde se levantaba la nueva y espl&eacute;ndida f&aacute;brica.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">En un principio, la presencia de la gran compa&ntilde;&iacute;a transnacional fue recibida como una bendici&oacute;n de sus m&uacute;ltiples divinidades, cualquiera que fuera a la que pertenec&iacute;an los distintos grupos reunidos y obligados a convivir, tolerando unos la religi&oacute;n y costumbres de los otros. Sin embargo, si no compart&iacute;an una sola divinidad, una cosa s&iacute; era compartida por todos: su miseria.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La planta ofreci&oacute; diversos tipos de trabajo y una gran cantidad de moradores de aquellos mis&eacute;rrimos barrios acudieron a atender la oferta, que por cierto implicaba un ingreso muy superior al que estaban acostumbrados, aunque era a la vez muy inferior a lo que la empresa pagaba a los trabajadores en los E.E.U.U.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Se abrieron plazas para algunos ingenieros del pa&iacute;s; j&oacute;venes que vivieron la experiencia como una oportunidad &uacute;nica de aprendizaje y cambio de condiciones de vida.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Trabajar en la UC implic&oacute; para ellos pasar a formar parte de una instituci&oacute;n y una f&aacute;brica que los deslumbraba y a la que admiraban, en unas condiciones como nunca las hab&iacute;an tenido en su vida. Ser uno de los ingenieros de la Carbide constitu&iacute;a un motivo de orgullo para esos j&oacute;venes indios, al igual que lo era para todos los contratados ya fuera como parte del personal de limpieza o como uno de los obreros y t&eacute;cnicos especializados en las distintas tareas a desarrollar.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Para todo el personal indio, la f&aacute;brica era algo m&aacute;s que una simple f&aacute;brica: era la <i>"bonita f&aacute;brica."</i></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Seg&uacute;n cre&iacute;an los miembros del Consejo de Administraci&oacute;n en los E.E.U.U., el pa&iacute;s brindaba la posibilidad de atender un mercado potencial de 300 a 500 millones de campesinos, a los que se vender&iacute;a el Sevin en polvo, acompa&ntilde;ado de las instrucciones, y a veces el entrenamiento, para su uso adecuado.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Pero, finalmente, &iquest;qu&eacute; condiciones hab&iacute;a conseguido el ingeniero Mu&ntilde;oz del gobierno indio?, &iquest;qu&eacute; permisos y bajo qu&eacute; compromisos hab&iacute;a logrado obtenerlos?</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>El <i>via crucis</i> de un ingeniero argentino al servicio de la Union Carbide</b></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El 4 de mayo de 1969, el Ministerio indio de Agricultura envi&oacute; una carta a Eduardo Mu&ntilde;oz notific&aacute;ndole el permiso que se conced&iacute;a a la Union Carbide para la producci&oacute;n anual de 5,000 toneladas del plaguicida.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Ese permiso implicaba la elaboraci&oacute;n en la India de todas las sustancias necesarias para la elaboraci&oacute;n del Sevin. Sin embargo, los c&aacute;lculos de Eduardo Mu&ntilde;oz no coincid&iacute;an con las expectativas registradas en el documento mencionado. A su juicio y despu&eacute;s de verificar varias veces sus c&aacute;lculos, con una producci&oacute;n de 2,000 toneladas bastaba para cubrir la demanda de los campesinos del pa&iacute;s.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Algo se hab&iacute;a filtrado entre la direcci&oacute;n de la UC y las autoridades de la India. Decidido a aclararlo, Mu&ntilde;oz viaj&oacute; a los E.E.U.U. y se reuni&oacute; con los miembros del Consejo directivo.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Para su sorpresa, la Union Carbide se hab&iacute;a adherido a un sistema muy de moda, seg&uacute;n el cual, para distribuir de mejor manera las oportunidades y mejoras salariales, se designaba con un cierto n&uacute;mero de puntos el valor de un proyecto y seg&uacute;n la evaluaci&oacute;n aprobada se defin&iacute;a la inversi&oacute;n.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Por supuesto, el grupo de ingenieros&#45;directores se despachaba con la cuchara grande para justificar las dimensiones y cantidad de aparatos tecnol&oacute;gicos de frontera, de manera que su parte de responsabilidades se viera calificada con el mayor puntaje posible y as&iacute; mejorar su propio ingreso. En resumen, para decirlo en t&eacute;rminos muy claros: un caso m&aacute;s de la dudosa &eacute;tica de los ejecutivos t&eacute;cnicos de alto nivel.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">A la f&aacute;brica de Bhopal le hab&iacute;an asignado una inversi&oacute;n de 20 millones de d&oacute;lares, para producir lo que el gobierno indio declaraba en su permiso: <i>"...5,000 toneladas de plaguicida."</i> Y, como le dijeron a Mu&ntilde;oz: <i>"...ni un gramo m&aacute;s ni un gramo menos."</i></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&Eacute;sa fue una de las decisiones m&aacute;s trascendentes por las desastrosas consecuencias que a la larga se derivaron de ella.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Entre la planta de la UC en E.E.U.U. y la de Bhopal, construida tomando la primera como modelo, hab&iacute;a importantes diferencias, pero en ambos pa&iacute;ses los directivos de la empresa alcanzaron tal nivel de cinismo en sus acciones, que se pueso en evidencia lo poco que les importaban las leyes de su pa&iacute;s y los derechos de los dem&aacute;s.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En un estudio realizado en los a&ntilde;os 70 del siglo pasado, cinco a&ntilde;os antes de empezar las operaciones de la f&aacute;brica de Bhopal, se encontr&oacute; que los habitantes del llamado Kanawha Valley, <i>valle "m&aacute;gico"</i> atravesado por el r&iacute;o Kanawha y ubicado en West Virginia, E.E.U.U., presentaban un n&uacute;mero de casos de c&aacute;ncer 21% mayor que el de la media estadounidense.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En ese valle, las factor&iacute;as de la UC produc&iacute;an m&aacute;s de 200 productos qu&iacute;micos altamente inestables y reactivos, desde unos 15 a&ntilde;os atr&aacute;s.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La empresa tuvo que pagar varias veces multas por no evitar el desprendimiento de gases t&oacute;xicos a la atm&oacute;sfera y verter desechos venenosos en las aguas del r&iacute;o, pero nunca actu&oacute; con firmeza para corregir los da&ntilde;os que causaba en el ambiente.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">&iquest;C&oacute;mo explicarnos esa actitud? &iquest;Le pon&iacute;an precio al da&ntilde;o causado en los habitantes de la regi&oacute;n, asumi&eacute;ndolo como inevitable? &iquest;Jugaban a ser dioses?</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Cuando, en 1957, los tres "prisioneros voluntarios" anunciaron que hab&iacute;an resuelto el problema y <i>hallado el insecticida m&aacute;s potente de los conocidos hasta entonces</i>, al que llamaron <b>"</b><i>Sevin</i><b><i>"</i></b>, la UC invirti&oacute; un fuerte capital en el dise&ntilde;o y construcci&oacute;n de una planta modelo de alta tecnolog&iacute;a, y la coloc&oacute; precisamente en el Kanawha Valley.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En ella la empresa pensaba producir Sevin para abastecer al mundo entero. Sin embargo, aunque se levant&oacute; la planta y en breve tiempo se produc&iacute;a el plaguicida, en lo que se consider&oacute; "grandes cantidades" por extra&ntilde;os a la UC, el Consejo Directivo de la empresa, inconforme con los resultados financieros, decidi&oacute; dar un gran salto hacia delante y de ah&iacute; naci&oacute; la idea de levantar <i>otra f&aacute;brica igual o mayor en otro lugar del mundo</i>, un lugar donde se dieran las facilidades que requer&iacute;an a fin de de multiplicar sus beneficios y elevarlos al m&aacute;ximo.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Esa decisi&oacute;n marc&oacute;, al estilo de alguno de los grandes escritores de la tragedia griega &#151;Esquilo, S&oacute;focles o Eur&iacute;pides&#151;, el destino de Bhopal.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La f&aacute;brica del Kanawha Valley estaba dise&ntilde;ada para producir 20 mil toneladas de Sevin al a&ntilde;o. Era una planta que trabajaba <i>continuamente</i>, que requer&iacute;a de manera constante la aportaci&oacute;n de la materia prima para transformarla en el producto final, <i>sin interrupci&oacute;n del proceso</i>.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En ella se dispon&iacute;a del <b><i>fosgeno</i></b> y la <b><i>metilamina</i></b> necesarios para la preparaci&oacute;n del producto intermedio en todo el proceso: el <b><i>isocianato de metilo (MIC)</i></b>, as&iacute; como del <b><i>naftol</i></b> que interven&iacute;a en la reacci&oacute;n final que llevaba al Sevin.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Pero nunca se pens&oacute;, <i>como deber&iacute;a haber sido</i>, en producir el isocianato de metilo en la India. Desde el principio, en otra decisi&oacute;n que ser&iacute;a de grav&iacute;simas consecuencias, tomada en los m&aacute;s altos mandos de la empresa, el isocianato de metilo, se producir&iacute;a en los E.E.U.U., se trasladar&iacute;a desde ese pa&iacute;s hasta la localidad del pa&iacute;s elegido y all&iacute; se almacenar&iacute;a.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&iquest;Analizar&iacute;an y discutir&iacute;an los miembros de la Junta directiva de la empresa el riesgo que iban a imponer a los habitantes de otro pa&iacute;s, sin ninguna advertencia al gobierno del mismo? &iquest;Con qu&eacute; derecho lo hicieron? &iquest;Qu&eacute; ley o cuerpo de leyes les daba permiso para decidir la suerte de los habitantes de otros pa&iacute;ses?</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Dada la enorme importancia de ese acto, decidido unilateralmente, en esos momentos se exhibi&oacute; una gran falta de responsabilidad, una falta total de respeto, pol&iacute;tico, social y humano, hacia habitantes y gobierno de otra naci&oacute;n, por parte de los miembros del Consejo Directivo de la UC.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Por supuesto, ellos viv&iacute;an en los E.E.U.U.; s&oacute;lo sal&iacute;an de su pa&iacute;s para disfrutar de vacaciones en los lugares m&aacute;s lujosos del mundo y nunca pisaban el suelo de pa&iacute;ses con grandes masas de poblaci&oacute;n sumidas en la mayor de las miserias, como lo es y lo era entonces la India, entre otros.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">El riesgo lo hac&iacute;an correr a los pobladores de este pa&iacute;s pues el MIC es una sustancia extraordinariamente corrosiva y transportarla en veh&iacute;culos, desde el puerto de Bombay donde se recib&iacute;a, hasta Bhopal, y almacenarla en la planta que all&iacute; iba a operar sin que se escurriera o escapara, requer&iacute;a de dep&oacute;sitos especiales, que no eran los que se utilizaban en el transporte ni los que se construyeron en la planta india.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Eduardo Mu&ntilde;oz empez&oacute; a tener pesadillas. &Eacute;l s&iacute; se dio cuenta de que se iba a someter a un gran riesgo a la poblaci&oacute;n de la India, en una actitud de total desprecio a los derechos humanos de esa poblaci&oacute;n. &iquest;Qui&eacute;n asumir&iacute;a la responsabilidad en caso de un accidente de transporte? &iquest;Cu&aacute;ntos habitantes podr&iacute;an morir, o quedar lesionados?</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Las pruebas hechas en animales, en la misma planta de la UC en E.E.U.U., por los descubridores del Sevin, no dejaban lugar a dudas: el isocianato de metilo era altamente t&oacute;xico, sumamente perjudicial y potencialmente mortal para las personas que lo inhalaran.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Muy preocupado, se traslad&oacute; a Alemania para consultar a los expertos de la Bayer y despu&eacute;s viaj&oacute; a Francia y consult&oacute; a los ingenieros y qu&iacute;micos de La Littorale cerca de B&eacute;ziers.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Cr&iacute;ticas externas a "ligerezas" de la planeaci&oacute;n y la ejecuci&oacute;n</b></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Los especialistas alemanes y franceses coincidieron en que la idea de almacenar el MIC necesario para la elaboraci&oacute;n de 5000 toneladas de Sevin... &iexcl;era una aut&eacute;ntica locura!</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Los qu&iacute;micos e ingenieros de los pa&iacute;ses consultados comentaron que hab&iacute;a que tener mucho cuidado con ese producto, cosa que se conoc&iacute;a perfectamente en la Union Carbide, a nivel de su Consejo de administraci&oacute;n y altos directivos.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Los qu&iacute;micos e ingenieros alemanes y franceses no lo guardaban en cantidades mayores de 200 litros y a medida que lo necesitaban lo produc&iacute;an para usarlo a continuaci&oacute;n sin esperar m&aacute;s tiempo.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En cambio, los ingenieros de la Union Carbide, para acatar los proyectos de sus jefes administradores, le hab&iacute;an indicado a Mu&ntilde;oz que &iexcl;se requerir&iacute;a el almacenamiento de 100 mil a 120 mil litros de MIC!</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Los qu&iacute;micos e ingenieros qu&iacute;micos europeos coincidieron en su criterio: lo adecuado era almacenar lo indispensable del MIC, almacenar en la medida de las necesidades. "Lo que van a crear con ese dep&oacute;sito &#151;dijo uno de los t&eacute;cnicos&#151; es una aut&eacute;ntica bomba at&oacute;mica lista para explotar" (Lapierre y Moro, 2001).</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Sin embargo, el ingeniero jefe del proyecto en los E.E.U.U. no cambi&oacute; de opini&oacute;n; para &eacute;l, los sistemas de seguridad ideados para la planta en Bhopal eran <i>perfectos</i>: "No hab&iacute;a que preocuparse".</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Este "no hay que preocuparse", expresi&oacute;n un poco tonta y cargada de sentimiento de superioridad en el ingeniero estadounidense, corresponde a una actitud mental que no tiene ni car&aacute;cter cient&iacute;fico ni sentido de la realidad. Lo peor de todo es que est&aacute; en el origen de la cadena de sucesos que termin&oacute; en tragedia colectiva.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Para colmo, al elegir el emplazamiento exacto donde se levantar&iacute;a la f&aacute;brica en Bhopal, despu&eacute;s de muchas vueltas y revueltas, el equipo de ingenieros llegado de los E.E.U.U. para el caso, decidi&oacute; construirla en una zona pr&oacute;xima a un lugar habitado, una zona muy cercana a los barrios de las construcciones de l&aacute;mina, cart&oacute;n y madera: chozas, casetas, m&iacute;seras construcciones levantadas como abrigo contra la lluvia y el viento, moradas tipo chabola, caracter&iacute;sticas de los cinturones de miseria de las grandes capitales y que constituyen barrios densamente poblados.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Al terminar de construir la, para los trabajadores indios, <i>bonita f&aacute;brica</i>, un grupo de aquellas casuchas quedaron apoyadas en la pared externa de la f&aacute;brica, sobre la barda que limitaba la construcci&oacute;n.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Otro riesgo, completamente impensable desde la &oacute;ptica de los ejecutivos y personal t&eacute;cnico de altura, se present&oacute; en relaci&oacute;n con el sentido de movimiento de los vientos que se desplazaban desde el lugar de la f&aacute;brica hasta la zona habitada.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Las leyes indias prohib&iacute;an el levantamiento de f&aacute;bricas emisoras de gases t&oacute;xicos all&iacute; donde los vientos dominantes pudieran empujarlos hacia zonas densamente pobladas.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Como hemos dicho, Bhopal es un &aacute;rea densamente poblada, y dentro de esa densidad de poblaci&oacute;n hay que considerar el incremento en la zona de chabolas levantadas de mala manera, pegadas a la barda y dirigidas hacia la estaci&oacute;n de ferrocarril pr&oacute;xima, lo que extend&iacute;a el peligro a los viajeros que llegaban y sal&iacute;an de la estaci&oacute;n. En un acto francamente inmoral y c&iacute;nico, los ingenieros representantes de la empresa ante las autoridades indias, llegados desde los E.E.U.U. para establecer los acuerdos, se cuidaron mucho de declarar que &eacute;se era precisamente el caso de la f&aacute;brica de Bhopal y por esa raz&oacute;n su solicitud no fue rechazada.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&iquest;Qu&eacute; nombre es apropiado para esa indiferencia? &iquest;Expresi&oacute;n de prejuicios raciales? &iquest;Atrofia del sentido &eacute;tico de su profesi&oacute;n? &iquest;Sentimiento de superioridad ante un pueblo considerado inferior al suyo? Todos esos t&eacute;rminos y otros muchos que pensamos sin manifestarlos, se les podr&iacute;an aplicar.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Las autoridades indias s&oacute;lo pensaban en la <i>multitud de empleos que se iban a abrir</i> y en los millones que la Union Carbide estaba pagando por los permisos. Nunca analizaron ni el salario que iban a percibir sus ciudadanos ni la calidad del trabajo y, en consecuencia, se alinearon para hacer de esos trabajadores, mano de obra barata.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Desde su estrecha visi&oacute;n todo eran ventajas y nunca dudaron de la seriedad y responsabilidad de los promotores de la empresa.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Los investigadores y t&eacute;cnicos indios se lanzaron a la aventura convencidos de la bondad del proyecto. Un buen n&uacute;mero de ellos se incorpor&oacute; al trabajo cobrando <i>doce veces menos</i> que sus iguales en E.E.U.U., circunstancia que siempre ignoraron.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La ambici&oacute;n y el ansia por empezar a ganar dinero cuanto antes, llev&oacute; a otro abuso de confianza: a&uacute;n no estaba terminada la planta cuando ya se vend&iacute;a el Sevin a los campesinos indios, usando para obtenerlo el isocianato de metilo tra&iacute;do de los E.E.U.U.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>"Con eso no contamos", comentario entre ejecutivos de la Union Carbide</b></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Los ejecutivos de la Carbide, nunca leyeron a Kant y, por lo visto, si lo hubieran hecho, jam&aacute;s lo hubieran entendido. Ellos y otros a ellos semejantes, act&uacute;an movidos por una idea fija y fundamental: "Lo que es bueno para los negocios, es bueno para todo el mundo".</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Es decir, el negocio lo justifica todo, el ser humano queda fuera del inter&eacute;s fundamental: hacer negocio, ganar mucho dinero en el menor tiempo posible.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Las cosas empezaron a cambiar de manera distinta a la concebida por los administradores e ingenieros de la UC en E.E.U.U. al surgir inesperadamente para ellos, otro plaguicida elaborado por la competencia, que se vend&iacute;a a menor precio, problema al que se sum&oacute; el cambio repentino y desastroso del clima. Las ventas bajaron r&aacute;pida y significativamente y los ejecutivos de la Union Carbide India Ltd. decidieron disminuir el presupuesto de la f&aacute;brica, lo suficiente para no generar p&eacute;rdidas.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Esa decisi&oacute;n t&eacute;cnica, de car&aacute;cter administrativo, derivada del dogma seg&uacute;n el cual la ganancia es m&aacute;s importante que las vidas humanas, dogma asumido con &eacute;nfasis por tantos integrantes de juntas de administraci&oacute;n de grandes empresas, en este caso de la UC, muy acorde con la visi&oacute;n macrosc&oacute;pica de la econom&iacute;a, fue otra decisi&oacute;n irresponsable m&aacute;s asumida en los E.E.U.U., pero aplicada en la India, y fue la que abri&oacute; la correspondiente "caja de Pandora" que traz&oacute; el rumbo definitivo hacia el desastre.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La primera aplicaci&oacute;n espec&iacute;fica de la decisi&oacute;n de disminuir el presupuesto, se hizo al sector de medidas de seguridad de la planta, aunque los administradores negaron el hecho e insistieron en que las medidas no afectaban la seguridad. Ese recorte econ&oacute;mico a uno de los sectores clave, fundamental, imprescindible en el caso de Bhopal, por la gran peligrosidad del reactivo MIC almacenado, pr&aacute;cticamente sell&oacute; la suerte de la planta.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">&iquest;En qu&eacute; cerebro, preparado y responsable, cabe una decisi&oacute;n tan general como &eacute;sa y tan imprecisa? Es probable que los ejecutivos de la Union Carbide vivieran en otro planeta, o fueran extraterrestres con forma humana, ignorantes e incapaces de prever un desastre operativo en una planta qu&iacute;mica, pr&aacute;cticamente planeado por ellos en una de sus juntas.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Hay medidas econ&oacute;micas que inspira el diablo</b></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">No s&oacute;lo se disminuy&oacute; el n&uacute;mero de trabajadores, sino que en un intento locuaz de evitar el fracaso, se decidi&oacute; aumentar la cantidad de MIC transportada por la India desde la casa matriz en Norteam&eacute;rica, para poder garantizar as&iacute; la suficiente producci&oacute;n local.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Se antoja calificar esta decisi&oacute;n no s&oacute;lo de todos los defectos ya mencionados, adem&aacute;s refleja un tanto de limitaciones de actividad neuronal, por decirlo con suavidad.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Se apoyaba en la tesis de que reducir trabajadores permite cargar de mucho m&aacute;s trabajo a los que quedan. Es una cl&aacute;sica proyecci&oacute;n de ideas semejantes a las del inolvidable "D&oacute;mine Cabra", taca&ntilde;o entre los taca&ntilde;os, avaro entre los avaros, personaje creado por Francisco de Quevedo y Villegas, porque ven&iacute;a combinada con la contrataci&oacute;n con menores salarios de nuevo personal, no calificado y desconocedor del trabajo en la planta, lo que nos habla de un abandono total del inter&eacute;s inicial de la Union Carbide, a cuyos directivos hab&iacute;a dejado de importarles lo que ocurriera con el Golem que hab&iacute;an creado.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El env&iacute;o de MIC se recib&iacute;a en el puerto de Bombay y hab&iacute;a que trasladar los bidones con la sustancia a lo largo de &iexcl;850 km para llegar a su destino!, acci&oacute;n, insistimos, completamente prohibida por las leyes indias.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Como ya hemos indicado anteriormente, los gestores del proyecto, representantes de la Union Carbide, sin duda c&oacute;mplices corruptos de la empresa, no hab&iacute;an descrito ante las autoridades indias las caracter&iacute;sticas que hac&iacute;an del transporte del MIC un verdadero peligro p&uacute;blico.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El MIC hierve a 39&deg;C y resulta que la temperatura en varios lugares de la India es superior a ese valor en ciertos momentos del a&ntilde;o.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">A los ejecutivos de la Union Carbide nunca les import&oacute; conocer el riesgo que ese mortal convoy representaba para los habitantes de centenares de poblaciones por las que cruzaba a&ntilde;o tras a&ntilde;o. &iquest;Qu&eacute; nombre merece esa actitud?</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="Verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>La "familia" Carbide, vulgar y anodino "slogan" publicitario</b></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Entre 1975 y 1980 se desarroll&oacute; un programa de <i>estancias</i> en los dos pa&iacute;ses, dando lugar a un intercambio de ingenieros indios y estadounidenses con el fin de establecer v&iacute;as de comprensi&oacute;n entre sus diferentes culturas, programa que funcion&oacute; muy bien y constituy&oacute; una experiencia que ampli&oacute; la comprensi&oacute;n de la forma de ser de unos y otros.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Uno de estos ingenieros fue <i>Kamal Pareek</i>, quien a su regreso a la India ser&iacute;a el principal responsable del cumplimiento de las normas de seguridad.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Por fin, el 4 de mayo de 1980 se puso en marcha en la planta de Bhopal la producci&oacute;n de Sevin, obteniendo en la misma planta el MIC necesario, el fosgeno y la metil amina, bajo la direcci&oacute;n del ingeniero estadounidense <i>Warren Woomer</i>.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Los problemas no tardaron en presentarse. Algunos de los habitantes de los barrios superpoblados de las barracas y caba&ntilde;as cercanos a la f&aacute;brica, se dorm&iacute;an dentro de las instalaciones o apoyados en las paredes exteriores de la misma, exponi&eacute;ndose a la emisi&oacute;n de sustancias t&oacute;xicas, lo que constitu&iacute;a un peligro para ellos y fue necesario acudir a la municipalidad para que impidiera que lo siguieran haciendo.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Preocupado por la direcci&oacute;n que en caso de accidente pudieran seguir los gases t&oacute;xicos impulsados por el aire, Kamal Pareek reuni&oacute; todos los datos que requer&iacute;a la averiguaci&oacute;n del asunto y los envi&oacute; a la central estadounidense para que hicieran un estudio con simulador.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">A Pareek, al igual de lo que hab&iacute;a sufrido el ingeniero Mu&ntilde;oz, no lo dejaba dormir la posibilidad de que, en caso de accidente, los gases llegaran incluso a la estaci&oacute;n de ferrocarril vecina poniendo en peligro la vida de los pasajeros que llegaran a ella.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La respuesta que lleg&oacute; de los E.E.U.U. fue, m&aacute;s que breve, lac&oacute;nica. En ella se afirmaba categ&oacute;ricamente que en caso de accidente, los vientos pasar&iacute;an por encima de la estaci&oacute;n sin afectar a la gente.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&iquest;Qu&eacute; imaginaron quienes mandaron ese mensaje? &iquest;Qu&eacute; iban a enviar una orden perentoria a los vientos para que se desplazaran por d&oacute;nde ellos hab&iacute;a decidido que deb&iacute;an desplazarse, y que su orden iba a ser humildemente obedecida?</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">En 1982 ocurrieron dos hechos de gran importancia para la f&aacute;brica de Bhopal: el primero fue que el ingeniero Woomer fue retirado sin que hubiera logrado alcanzar el grado de eficiencia que deseaba en las medidas de seguridad.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La peligrosa pol&iacute;tica de ahorro de gastos, de criterio m&aacute;s que estrecho, sigui&oacute; causando sus nocivos efectos, sin que en la casa matriz surgiera ninguna voz de advertencia.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">A esas alturas la suerte de Bhopal estaba echada. Nadie, en los E.E.U.U. podr&iacute;a salvarla; todos los actos desde este pa&iacute;s empujaban cada vez m&aacute;s irremediablemente hacia el desastre. Y quienes trabajaban en la planta de la India, s&oacute;lo ten&iacute;an dos imperativos categ&oacute;ricos en el pensamiento: "Obedecer y no pensar".</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Pasos hacia el desastre</b></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">De acuerdo con Pareek y por lo defendido antes por el argentino Mu&ntilde;oz, Woomer hab&iacute;a impulsado la idea de almacenar la menor cantidad posible de material t&oacute;xico, pero para hacerla efectiva con car&aacute;cter definitivo, se necesitaba cambiar algunos aparatos ya usados por otros m&aacute;s modernos y eficientes. La orden de retirarse del trabajo lleg&oacute; antes de hacer el cambio y Woomer se limit&oacute; a obedecer.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">A continuaci&oacute;n, esa junta de administraci&oacute;n aparentemente integrada por esp&iacute;as del enemigo de la Union Carbide, volvi&oacute; a cometer otro error grave: para sustituirlo se design&oacute; a un ingeniero indio, <i>Jaagannathan Mukund</i>, egresado con estudios de Qu&iacute;mica en Cambridge, Gran Breta&ntilde;a, y doctorado en el MIT de los Estados Unidos.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Este egresado de tan prestigiosas instituciones, con sus acciones vendr&iacute;a a demostrar que "el h&aacute;bito no hace al monje", o que "lo que Natura non da, Salamanca non presta".</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Despu&eacute;s de ser contratado por la UC, Mukund pas&oacute; siete a&ntilde;os entren&aacute;ndose en diferentes lugares y cargos que lo llevaron a ser designado como nuevo director de la f&aacute;brica de Bhopal. La idea parec&iacute;a muy buena pero se filtr&oacute; un tercer y grave error: su jefe en el organigrama general era un director financiero (&iquest;Principio de Peter?), cuya funci&oacute;n esencial consist&iacute;a en disminuir los costos de operaci&oacute;n a como diera lugar.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Ese s&uacute;perdirector, <i>D.N. Chakravarty</i>, tambi&eacute;n era indio y qu&iacute;mico, pero un qu&iacute;mico de escritorio, muy alejado de la pr&aacute;ctica profesional. En realidad no ten&iacute;a ni la m&aacute;s remota idea del funcionamiento de la planta, confund&iacute;a una instalaci&oacute;n con otra y por ignorancia subestimaba el trabajo de los operadores. &iquest;Qui&eacute;n le dio la responsabilidad de atender el mejor desenlace de la planta a un individuo tan enajenado como era ese se&ntilde;or?</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">No le importaba nada de la operaci&oacute;n t&eacute;cnica de la f&aacute;brica. S&oacute;lo le preocupaban los balances de caja... y obedecer la instrucci&oacute;n recibida: "a como diera lugar disminuir los costos".</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Sin duda aqu&iacute; tenemos otro eslab&oacute;n c&oacute;mplice del desastre, pero se trata de un individuo elegido desde arriba para cumplir una funci&oacute;n casi a ciegas. De nuevo la responsabilidad corresponde a quien lo contrat&oacute; con una visi&oacute;n por lo menos tan estrecha como la del propio Chakravarty.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Por eso la tesis de los extraterrestres infiltrados a cuenta del enemigo de la UC no es tan ligera como parece.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Logr&oacute; disminuir los costos, pero de paso consigui&oacute; el descr&eacute;dito del Sevin, abriendo camino al &eacute;xito de los competidores. En ese a&ntilde;o las ventas del pesticida bajaron aceleradamente: en lugar de las 5 mil toneladas anuales calculadas, se vendieron "solamente" 2 mil 308.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Y entonces lleg&oacute; la sequ&iacute;a de 1983 que empuj&oacute; hacia Bhopal un alud de los llamados <i>intocables</i> y poco despu&eacute;s un torrente de campesinos hambrientos. &iquest;D&oacute;nde estaba aquel pa&iacute;s que atra&iacute;a a los imaginativos productores de plaguicidas por sus 500 millones de campesinos? Parec&iacute;a desaparecido. &iquest;O ser&iacute;a que nunca hab&iacute;a existido?</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Sin el agua los campesinos no pod&iacute;an comer, pues no se hab&iacute;an tenido cosechas y ante su emigraci&oacute;n obligada rumbo a la ciudad, los plaguicidas sal&iacute;an sobrando... y las f&aacute;bricas productoras de plaguicidas tambi&eacute;n.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En ese mal a&ntilde;o, 1983, se inici&oacute; el despido masivo de personal, empezando por el grupo m&aacute;s d&eacute;bil, el de los cargadores y cool&iacute;es. Fueron despedidos 300 de ellos sin que los sindicatos pudieran hacer nada por defenderlos. Poco despu&eacute;s fueron despedidos 200 obreros especializados. En la unidad esencial de producci&oacute;n de MIC fue despedida la mitad de los efectivos de cada equipo.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&iquest;C&oacute;mo no iba a descuidarse la producci&oacute;n del isocianato de metilo? &iquest;Estaba enterado Chakravarty de las propiedades f&iacute;sicas y qu&iacute;micas del MIC? &iquest;Las habr&iacute;a entendido?</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En la sala de mandos se ten&iacute;an que vigilar m&aacute;s de 70 relojes, marcadores e indicadores de la temperatura y presi&oacute;n de las tres cisternas que conten&iacute;an el isocianato de metilo y al despedir a todos los operadores excepto a uno, para vigilar todos los aparatos durante la noche.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&iquest;Hay culpabilidad mayor que la de los ejecutivos que desde E.E.U.U., sin asomarse directamente a conocer los problemas de una planta que por su voluntad fue creada en un lugar muy lejano, colocan a personas como los mencionados Mukund y Chakravarty al frente de una planta donde se maneja y almacena, en grandes cantidades, material tan peligroso como el isocianato de metilo?</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">&iquest;C&oacute;mo justificar el despido de obreros calificados y sustituirlos por novatos sin experiencia? &iquest;C&oacute;mo justificar el despido de los mejores ingenieros, formados a lo largo de nueve a&ntilde;os en esa planta? &iquest;C&oacute;mo justificar el despido, en primer lugar de los m&aacute;s pobres, los cargadores y cool&iacute;es?</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Al lado de esas equivocaciones o consecuencias de su ceguera mental, los errores que desataron el desastre final eran perfectamente predecibles.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La tragedia de Bhopal, no fue un <i>accidente</i>. Fue un desastre genocida creado por una &eacute;lite de ejecutivos ignorantes e irresponsables. &iquest;O fue obra de extraterrestres?</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Anatom&iacute;a de un desastre injustificable</b></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&iquest;Qu&eacute; hab&iacute;a sido de las excelentes normas de seguridad creadas por los ingenieros al dise&ntilde;ar la planta? &iquest;Cu&aacute;ntos millones hab&iacute;a gastado la Union Carbide en esa creaci&oacute;n y ese dise&ntilde;o? &iquest;Con qu&eacute; criterio determinaron esas medidas administradores y accionistas del Consejo Directivo de la empresa?</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Lo peor de todo fue que mientras continuaba el despido de obreros especializados y el cambio de directivos, en E.E.U.U. tomaron la secreta decisi&oacute;n de cerrarla y trasladarla a otro pa&iacute;s del tercer mundo.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">As&iacute;, para no perder dinero, llegaron disposiciones despiadadas enviadas desde E.E.U.U., como la de sustituir una sola vez al a&ntilde;o piezas que, por motivos de seguridad, deb&iacute;an ser reemplazadas cada seis meses, o reemplazar las tuber&iacute;as de acero inoxidable por otras de acero simple. Ante el miedo de perder dinero, el riesgo y los da&ntilde;os a que se estaban sometiendo las vidas de los trabajadores y habitantes de Bhopal llegaron a adquirir caracter&iacute;sticas de genocidio.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Un d&iacute;a Chakravarty fue despedido. Hab&iacute;a cumplido su misi&oacute;n y ya no era &uacute;til. Fue desechado como objeto inutilizado.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Cuando el dudoso administrador se fue y qued&oacute; al mando Mukund, las cosas no mejoraron. Por el contrario, siguieron empeorando a consecuencia de las acciones de este personaje, derivadas de las insistentes &oacute;rdenes enviadas por sus dominantes jefes desde los E.E.U.U.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Muchos ingenieros no pudieron soportar la degradaci&oacute;n de la f&aacute;brica y a finales de 1983 la hab&iacute;a abandonado la gran mayor&iacute;a de ellos.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Mukund, servil y obediente, asumiendo la actitud y haciendo suyos los intereses de sus amos, determin&oacute; una acci&oacute;n brutal: <i>apagar los principales sistemas de seguridad</i>. Hemos dicho una acci&oacute;n brutal. Lo sostenemos a falta de otra palabra tan precisa.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Era qu&iacute;mico, hab&iacute;a disfrutado de paseos supuestamente formativos por los territorios de la UC, egresado de Cambridge, doctorado en el MIT, sus papeles eran deslumbrantes... pero s&oacute;lo papeles.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Mandar apagar los principales sistemas de seguridad era un atentado contra la planta y sus ocupantes, contra los trabajadores y personas que viv&iacute;an pegados a la planta. Era, en fin, un crimen. De haber sido juzgado, &iquest;qu&eacute; respuesta hubiera dado a la pregunta de "por qu&eacute;"? &iquest;C&oacute;mo se hubiera defendido?</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En esas condiciones se lleg&oacute; a 1984. Se hab&iacute;a estado llamando a gritos a la tragedia y la tragedia escuch&oacute; y atendi&oacute; esos gritos. Al llegar la noche del 2 al 3 de diciembre de 1984 el desastre estaba en curso.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>El desastre y sus v&iacute;ctimas</b></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Era una noche de fiesta popular, se hab&iacute;a organizado una reuni&oacute;n de poetas a los que todos quer&iacute;an escuchar y algunos, como uno de los t&eacute;cnicos de la f&aacute;brica, participar con su propia poes&iacute;a.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El MIC se almacenaba en tres cisternas que, de acuerdo con la norma de seguridad correspondiente, nunca deber&iacute;an contener la sustancia en una cantidad mayor a la mitad de su capacidad. Sin embargo una de ellas estaba casi llena, otra conten&iacute;a un poco menos de la mitad de su capacidad total, pero la tercera, la que deber&iacute;a estar vac&iacute;a para servir de contenedor en caso de que el l&iacute;quido rebasara las otras y se derramara... &iexcl;conten&iacute;a una tonelada de MIC!</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&iquest;Estaban qued&aacute;ndose ciegos los ingenieros y t&eacute;cnicos reci&eacute;n contratados? &iquest;Hab&iacute;an resentido tanto el abandono de la casa matriz, que ya simplemente iban a cumplir con el tiempo de su turno?</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">La temperatura de las cisternas se manten&iacute;a baja con un sistema de refrigeraci&oacute;n a base de nitr&oacute;geno gaseoso que se inyectaba en ellas. Desde unos d&iacute;as antes se presentaba una peque&ntilde;a fuga de nitr&oacute;geno que no hab&iacute;a sido detectada, pero que hab&iacute;a provocado una baja presi&oacute;n de este gas en la cisterna; el MIC se expandi&oacute; ante la baja presi&oacute;n de nitr&oacute;geno y sobrepas&oacute; con mucho el nivel de seguridad.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&iquest;Por qu&eacute; ninguno de los ingenieros ni obreros percibi&oacute; esa se&ntilde;al de peligro? Ni la fuga de nitr&oacute;geno ni la variaci&oacute;n de presi&oacute;n en el interior de la cisterna, ni la elevaci&oacute;n del nivel de MIC dentro de ella percibidos.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Pero &iquest;c&oacute;mo iban a percibirlos si el se&ntilde;or Mukund hab&iacute;a mandado apagar los principales sistemas de seguridad?</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En todo caso, no se trata de un descuido, se trata de tres descuidos, de tres fallas en la vigilancia cotidiana del funcionamiento de las etapas del proceso.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&iquest;Se hab&iacute;a entrenado suficientemente a los ingenieros reci&eacute;n contratados y a los nuevos trabajadores sobre los peligros potenciales del proceso?</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Eso habla mal de la atenci&oacute;n que a esas alturas se pon&iacute;a en el trabajo, pero esta condici&oacute;n, lo sabemos quienes hemos tratado a ingenieros, obreros y operarios, es m&aacute;s una consecuencia de un mal ambiente que una causa del mismo.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En aquel momento, las condiciones para detectar cualquier sustancia extra&ntilde;a que entrara en la cisterna no estaban presentes y, por el contrario, las que podr&iacute;an provocar que esa sustancia extra&ntilde;a entrara, transform&aacute;ndose en un peligroso reactivo frente al MIC, capaz de hacerlo reaccionar con violencia explosiva, estaban creadas.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Era medianoche cuando un t&eacute;cnico responsable de la transmisi&oacute;n de agua para evitar la acumulaci&oacute;n de residuos en las tuber&iacute;as, mand&oacute; que se abrieran las v&aacute;lvulas del agua para limpiarlas.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Un joven obrero se dio cuenta que <i>dos de las cuatro tuber&iacute;as purgadoras estaban ocluidas</i>. Al comunicarlo a su jefe, &eacute;ste le pidi&oacute; que insistiera en limpiarlas pues seg&uacute;n cre&iacute;a la presi&oacute;n del agua deber&iacute;a bastar para destaparlas. El joven obrero insisti&oacute;: no ve&iacute;a salir el agua por las cuatro bocas de salida y opinaba con toda l&oacute;gica que si no sal&iacute;a por ah&iacute; estaba dirigi&eacute;ndose a otra parte... pero &iquest;a d&oacute;nde? En ese momento el agua empez&oacute; a salir por una de ellas.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El joven entr&oacute; en duda. Quer&iacute;a ir a escuchar a los poetas y su turno en la f&aacute;brica hab&iacute;a terminado hac&iacute;a rato. Estaba trabajando m&aacute;s all&aacute; de la obligaci&oacute;n establecida en un contrato de trabajo, en caso de que &eacute;ste existiera y, de no existir, se encontraba alargando un tiempo asumido t&aacute;citamente por los trabajadores y sus jefes, como el obligado.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">En ese momento, el sentimiento de responsabilidad frente al trabajo, la voluntad de <i>hacer las cosas bien</i> y no de <i>simplemente hacerlas</i>, que con seguridad al abrirse la f&aacute;brica para iniciar los procesos de producci&oacute;n planeados era una responsabilidad compartida por todos, hab&iacute;a desaparecido.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El esp&iacute;ritu de trabajo, los ideales inspirados por la labor que supon&iacute;an iba a ser tan beneficiosa para los campesinos indios, hab&iacute;a dado paso a la apat&iacute;a en el trabajo, a un abandono del inter&eacute;s en favorecer el trabajo de los campesinos y, al final de cuentas, en los efectos sociales y compromiso con la comunidad para favorecer que su calidad de vida mejorara.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Al notar que el agua no estaba circulando como debiera por las tuber&iacute;as, el obrero se extra&ntilde;&oacute; y comunic&oacute; lo que observaba a su superior y &eacute;ste fue qui&eacute;n, por lo visto, "no quiso atender complicaciones".</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Al saber que ya por una de las cuatro bocas empezaba a fluir con aparente normalidad el agua, quiso imponer su visi&oacute;n personal de las cosas a la realidad que se estaba configurando, cuando como ingeniero, deb&iacute;a estar en condiciones de dar paso a dudas l&oacute;gicas sobre lo que le dec&iacute;an que estaba ocurriendo y, en lugar de despertar y actuar con rapidez para atender al cambio irregular que le describ&iacute;a el obrero, con el peligro que implicaba, prefiri&oacute; no hacer caso y contar gratuitamente, sin fundamento, con que "no iba a pasar nada".</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">De modo que, actuando sin mayor inter&eacute;s, adoptando la actitud de sus mismos jefes, la cl&aacute;sica, c&oacute;moda y tr&aacute;gica: "...no te preocupes, todo saldr&aacute; bien", el obrero decidi&oacute; olvidarse del asunto por el momento; total, ya se arreglar&iacute;a todo al d&iacute;a siguiente. Se despoj&oacute; de su ropa de trabajo, se visti&oacute; para su presentaci&oacute;n po&eacute;tica... y se fue.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La cisterna con la mayor cantidad de MIC, recibi&oacute; al principio una peque&ntilde;a corriente de agua por el espacio por el que se hab&iacute;a fugado el nitr&oacute;geno, filtraci&oacute;n que se fue haciendo mayor hasta que alcanz&oacute; un volumen reactivo que se combin&oacute; r&aacute;pidamente con el MIC y ...&iexcl;se produjo la explosi&oacute;n brutal que lanz&oacute; gases t&oacute;xicos al aire en una cantidad impresionante! Los vientos nocturnos, soplando con fuerza, los impulsaron hacia la multitud...</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Era casi la medianoche del 2 al 3 de diciembre...en Bhopal; noche de fiesta y tragedia para sus habitantes.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>El costo humano que nunca se asume</b></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Las autoridades informaron de la muerte de mil 754 personas entre el momento de la explosi&oacute;n y los dos d&iacute;as siguientes. Organizaciones civiles, en cambio, contabilizaron entre 6 mil y 8 mil muertos. Much&iacute;simos m&aacute;s sufrieron distintas lesiones en los ojos, pulmones, h&iacute;gado, ri&ntilde;ones, aparato digestivo, aparato genital, sistema nervioso e inmunitario, de tal manera que seg&uacute;n el Consejo indio de Investigaci&oacute;n M&eacute;dica la cifra real de afectados fue de 521 mil 262 personas.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Y esa cifra aumenta cada a&ntilde;o entre los supervivientes y habitantes de Bhopal.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Irresponsabilidad de alto nivel empresarial</b></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La Union Carbide no dio respuesta satisfactoria en ninguna de las no menos de 140 demandas presentadas por los sobrevivientes, o por el gobierno de la India, en otros tantos juicios. No falt&oacute; juez que en uno de esos juicios contra la empresa, en este caso presentado por el gobierno de la India contra la subsidiaria creada en su pa&iacute;s, la declar&oacute; culpable y la conden&oacute; a una multa insignificante, cuya equivalencia en rupias constituye un insulto m&aacute;s a la pobreza de los campesinos y dem&aacute;s habitantes afectados: de 373 a 533 d&oacute;lares por cada sobreviviente, cantidad que ha servido para atender sus gastos m&eacute;dicos durante cinco a&ntilde;os, sin asumir que cada dos a&ntilde;os muere uno de esos sobrevivientes y la cantidad de nacidos despu&eacute;s del accidente que presentan trastornos graves crece d&iacute;a con d&iacute;a, pasando en este a&ntilde;o de 28 mil afectados desde su nacimiento a causa de la exposici&oacute;n que sufrieron sus padres a las venenosas sustancias desprendidas al aire y contaminadoras del agua y suelos de la regi&oacute;n.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En realidad, la Union Carbide ya no existe como empresa libre. Ha sido absorbida por la multinacional Dow Chemical, que se niega a asumir la responsabilidad del caso.</font></p>     <blockquote>    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>Nosotros pensamos que no hubo tal accidente. Lo que se dio fue un conjunto de errores de principio, inspirados en una visi&oacute;n determinada por un sentido econ&oacute;mico que privilegia la concentraci&oacute;n del capital por encima de cualquier otro inter&eacute;s de car&aacute;cter humanista</i>.</font></p></blockquote>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Hacia los a&ntilde;os 50 del siglo pasado, gracias al trabajo de los bi&oacute;logos especializados en el estudio de los ecosistemas, el mundo fue sacudido por una de las m&aacute;s importantes aportaciones que la ciencia ha podido hacer al ser humano.</font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En esos a&ntilde;os, nos hicieron entender un principio fundamental, un principio que me atrevo a calificar de <i>revolucionario, una realidad que de entenderse y asumirse</i> nos llevar&iacute;a a una sociedad muy distinta de la que hoy nos conforma: los humanos no estamos separados de la naturaleza, no somos unos espectadores que la contemplen y la aprovechen, <i><b>somos parte de ella</b></i>, <i>nos abarca y envuelve como abarca y envuelve a todos los seres vivos</i>.</font></p>     <p align="justify"><font face="Verdana" size="2">&nbsp;</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="center"><font face="verdana" size="2"><b><a href="../img/html/a5apen.html" target="_blank">Ap&eacute;ndice</a></b></font></p>     <p align="justify">&nbsp;</p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Fuentes</b></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Castro, G. D., <i>Bhopal, un alerta al uso de sustancias qu&iacute;micas peligrosas en escala industrial</i>, Centro de Investigaciones Toxicol&oacute;gicas, CEITOX (CITEFA&#45;CONICET), accesado por &uacute;ltima vez el 2 de agosto de 2011 en la URL: <a href="http://www.bvsde.paho.org/bvstox/e/fulltext/bhopal/bhopal.pdf" target="_blank">http://www.bvsde.paho.org/bvstox/e/fulltext/bhopal/bhopal.pdf</a></font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=3118641&pid=S0187-893X201100040000500001&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Lapierre, Dominique; Moro Javier, <i>Era medianoche en Bhopal</i>, Planeta Internacional, 2001. ISBN 978&#45;84&#45;080&#45;3845&#45;0.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=3118642&pid=S0187-893X201100040000500002&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Mumford, Lewis, <i>T&eacute;cnica y Civilizaci&oacute;n</i>. Madrid: Alianza Editorial "El libro universitario", 1998, p. 191. ISBN 84&#45;206&#45;7917&#45;8.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=3118644&pid=S0187-893X201100040000500003&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">U.S. Chemical Safety Board. Puede consultarse en la URL de la "U.S Chemical Safety and Hazard Investigation Board" <a href="http://www.csb.gov/" target="_blank">http://www.csb.gov/</a> de la que la &uacute;ltima consulta se llev&oacute; a cabo el 1 de junio 2011.</font></p>     <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">"El 25&deg; aniversario del desastre de Bhopal", rtve.es, accesado por &uacute;ltima vez el 2 de agosto de 2011 en la URL: <a href="http://www.rtve.es/noticias/20091202/25aniversariodeldesastrebhopalmarcadosecuelasvictimas/304076.shtml" target="_blank">http://www.rtve.es/noticias/20091202/25aniversariodeldesastrebhopalmarcadosecuelasvictimas/304076.shtml</a></font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=3118647&pid=S0187-893X201100040000500004&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">"El desastre de Bhopal, 20 a&ntilde;os despu&eacute;s", Amnist&iacute;a Internacional, Espa&ntilde;a, accesado por &uacute;ltima vez el 2 de agosto de 2011 en la URL: <a href="http://www.es.amnesty.org/actua/acciones/indianubesdeinjusticiaenbhopal/masinformacionsobreeltema/" target="_blank">http://www.es.amnesty.org/actua/acciones/indianubesdeinjusticiaenbhopal/masinformacionsobreeltema/</a></font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=3118648&pid=S0187-893X201100040000500005&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">"La cat&aacute;strofe qu&iacute;mica de Bhopal", Jos&eacute; Antonio Aparicio Florido, <a href="mailto:aparicioflorido@proteccioncivilandalucia.org">aparicioflorido@proteccioncivilandalucia.org</a></font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=3118649&pid=S0187-893X201100040000500006&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --> ]]></body><back>
<ref-list>
<ref id="B1">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Castro]]></surname>
<given-names><![CDATA[G. D.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Bhopal, un alerta al uso de sustancias químicas peligrosas en escala industrial]]></source>
<year></year>
<publisher-name><![CDATA[Centro de Investigaciones Toxicológicas, CEITOXCITEFACONICET]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B2">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Lapierre]]></surname>
<given-names><![CDATA[Dominique]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Moro]]></surname>
<given-names><![CDATA[Javier]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Era medianoche en Bhopal]]></source>
<year>2001</year>
<publisher-name><![CDATA[Planeta Internacional]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B3">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Mumford]]></surname>
<given-names><![CDATA[Lewis]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Técnica y Civilización]]></source>
<year>1998</year>
<page-range>191</page-range><publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Alianza Editorial]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B4">
<nlm-citation citation-type="book">
<source><![CDATA[El 25° aniversario del desastre de Bhopal]]></source>
<year>2 de</year>
<month> a</month>
<day>go</day>
<publisher-name><![CDATA[rtve.es]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B5">
<nlm-citation citation-type="book">
<source><![CDATA[El desastre de Bhopal, 20 años después]]></source>
<year>2 de</year>
<month> a</month>
<day>go</day>
<publisher-name><![CDATA[Amnistía Internacional]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B6">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Aparicio Florido]]></surname>
<given-names><![CDATA[José Antonio]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La catástrofe química de Bhopal]]></source>
<year></year>
</nlm-citation>
</ref>
</ref-list>
</back>
</article>
