<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?><article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
<front>
<journal-meta>
<journal-id>0185-3082</journal-id>
<journal-title><![CDATA[Acta poética]]></journal-title>
<abbrev-journal-title><![CDATA[Acta poét]]></abbrev-journal-title>
<issn>0185-3082</issn>
<publisher>
<publisher-name><![CDATA[Universidad Nacional Autónoma de México, Instituto de Investigaciones Filológicas]]></publisher-name>
</publisher>
</journal-meta>
<article-meta>
<article-id>S0185-30822005000100010</article-id>
<title-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Los caminos de la memoria: oralidad y textualidad en la construcción social del tiempo]]></article-title>
</title-group>
<contrib-group>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Díaz G. Viana]]></surname>
<given-names><![CDATA[Luis]]></given-names>
</name>
</contrib>
</contrib-group>
<aff id="A01">
<institution><![CDATA[,Consejo Superior de Investigaciones Científicas Departamento de Antropología de España y América ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[Madrid ]]></addr-line>
<country>España</country>
</aff>
<pub-date pub-type="pub">
<day>00</day>
<month>11</month>
<year>2005</year>
</pub-date>
<pub-date pub-type="epub">
<day>00</day>
<month>11</month>
<year>2005</year>
</pub-date>
<volume>26</volume>
<numero>1-2</numero>
<fpage>181</fpage>
<lpage>217</lpage>
<copyright-statement/>
<copyright-year/>
<self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&amp;pid=S0185-30822005000100010&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_abstract&amp;pid=S0185-30822005000100010&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_pdf&amp;pid=S0185-30822005000100010&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><abstract abstract-type="short" xml:lang="es"><p><![CDATA[¿Por qué la recuperación de la memoria colectiva -por dolorosa que aquélla pueda resultar- ha pasado a ser un asunto socialmente tan importante en algunos países durante los últimos años? ¿Se está convirtiendo la memoria en un auxiliar o en un sustituto de la historia peor conocida? Parecería que la oralidad -con la que implícitamente se suele relacionar a tal restitución de la memoria- adquiriera en este contexto, respecto a la textualidad, una suerte de fiabilidad renovada o renovadora. El autor pone en conexión, a lo largo de este trabajo, la oralidad y la escritura con las diferentes maneras de recordar y -más en concreto- con la distinción, que ya establecieron ciertos filósofos griegos, entre memoria y recuerdo. Desde este enfoque, la llamada literatura oral -hoy menos "pura" que nunca en virtud de las nuevas formas de comunicación tecnificada en que lo oral y lo escrito se difuminan- emerge con inédita actualidad y especial relevancia en la reconstrucción social del tiempo. Pues quizá busquemos -sin saberlo- en la memoria transhistórica que la oralidad propicia, enlazando los tiempos, una continuidad de la experiencia que creíamos haber perdido. Y, de este modo, la hipotética curación por la memoria que los diversos intentos de recuperación de ésta parecen asumir como posible.]]></p></abstract>
<abstract abstract-type="short" xml:lang="en"><p><![CDATA[Why has the recovery of collective memory, no matter how painful, become such an important issue in some countries for the last few years? Is memory turning into an accessory, or a substitute, for the lesser known history? It would seem that oral narratives, with which this exercise of re-connecting with the past has been implicitly related, acquire in the current context a sort of renovated or renewing reliability with respect to the written texts. In this essay the author relates both orality and the written texts with the different ways of remembering and with the distinction between memory and recollection already made by Greek philosophers. From this perspective, oral literature -nowadays less "pure" than ever, since the new forms of technological communication blend the oral and the written- emerges with unprecedented strength and with special relevance in the social reconstruction of time. Perhaps we search in orality's transhistorical memory a continuity of experience we thought we had lost.]]></p></abstract>
</article-meta>
</front><body><![CDATA[  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="4">Art&iacute;culos</font></p>      <p>&nbsp;</p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="4"><b>Los caminos de la memoria: oralidad y textualidad en la construcci&oacute;n social del tiempo</b></font></p>  	    <p>&nbsp;</p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="2"><b>Luis D&iacute;az G. Viana</b></font></p>  	    <p>&nbsp;</p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>Departamento de Antropolog&iacute;a de Espa&ntilde;a y Am&eacute;rica del CSIC.</i></font></p>  	    <p>&nbsp;</p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Resumen</b></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">&iquest;Por qu&eacute; la recuperaci&oacute;n de la memoria colectiva &#45;por dolorosa que aqu&eacute;lla pueda resultar&#45; ha pasado a ser un asunto socialmente tan importante en algunos pa&iacute;ses durante los &uacute;ltimos a&ntilde;os? &iquest;Se est&aacute; convirtiendo la memoria en un auxiliar o en un sustituto de la historia peor conocida? Parecer&iacute;a que la oralidad &#45;con la que impl&iacute;citamente se suele relacionar a tal restituci&oacute;n de la memoria&#45; adquiriera en este contexto, respecto a la textualidad, una suerte de fiabilidad renovada o renovadora. El autor pone en conexi&oacute;n, a lo largo de este trabajo, la oralidad y la escritura con las diferentes maneras de recordar y &#45;m&aacute;s en concreto&#45; con la distinci&oacute;n, que ya establecieron ciertos fil&oacute;sofos griegos, entre memoria y recuerdo. Desde este enfoque, la llamada literatura oral &#45;hoy menos "pura" que nunca en virtud de las nuevas formas de comunicaci&oacute;n tecnificada en que lo oral y lo escrito se difuminan&#45; emerge con in&eacute;dita actualidad y especial relevancia en la reconstrucci&oacute;n social del tiempo. Pues quiz&aacute; busquemos &#45;sin saberlo&#45; en la memoria transhist&oacute;rica que la oralidad propicia, enlazando los tiempos, una continuidad de la experiencia que cre&iacute;amos haber perdido. Y, de este modo, la hipot&eacute;tica curaci&oacute;n por la memoria que los diversos intentos de recuperaci&oacute;n de &eacute;sta parecen asumir como posible.</font></p>  	    <p>&nbsp;</p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Abstract</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Why has the recovery of collective memory, no matter how painful, become such an important issue in some countries for the last few years? Is memory turning into an accessory, or a substitute, for the lesser known history? It would seem that oral narratives, with which this exercise of re&#45;connecting with the past has been implicitly related, acquire in the current context a sort of renovated or renewing reliability with respect to the written texts. In this essay the author relates both orality and the written texts with the different ways of remembering and with the distinction between memory and recollection already made by Greek philosophers. From this perspective, oral literature &#45;nowadays less "pure" than ever, since the new forms of technological communication blend the oral and the written&#45; emerges with unprecedented strength and with special relevance in the social reconstruction of time. Perhaps we search in orality's transhistorical memory a continuity of experience we thought we had lost.</font></p>  	    <p>&nbsp;</p>  	    <p align="right"><font face="verdana" size="2"><i>Es una dama misteriosa la memoria.    <br></i>Manuel Rivas, <i>En salvaje compa&ntilde;&iacute;a.</i></font></p>  	    <p>&nbsp;</p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">1. <i>Escritura y oralidad: una vieja oposici&oacute;n entre las distintas formas de recordar</i></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Plat&oacute;n se&ntilde;alaba en su di&aacute;logo de <i>Fedro,</i> mediante palabras puestas en boca de S&oacute;crates, que la escritura &#45;como la pintura&#45; presenta ante nosotros una copia de la realidad y no el original:</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En efecto, sus v&aacute;stagos est&aacute;n ante nosotros como si tuvieran vida; pero, si se les pregunta algo, responden con el m&aacute;s altivo de los silencios. Lo mismo pasa con las palabras (Lled&oacute; 2000, 275, D4&#45;13).</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En el di&aacute;logo de S&oacute;crates con Fedro la escritura no aparece siquiera como un "f&aacute;rmaco de la memoria", sino como "un simple recordatorio". Y as&iacute; se lo expresa el rey Thamus al dios Teuth &#45;tras inventar &eacute;ste las letras&#45; en la f&aacute;bula pretendidamente egipcia que S&oacute;crates cuenta a su joven amigo sobre el origen de la escritura. Lo que puede ser entendido como un viejo rechazo de los hombres m&aacute;s sabios a los adelantos tecnol&oacute;gicos. Parad&oacute;jicamente, hoy sabemos de S&oacute;crates y de lo que pensaba sobre la escritura gracias a que Plat&oacute;n, al parecer, no cumpli&oacute; a "rajatabla" &#45;ser&iacute;a impropio, dado el caso, decir "al pie de la letra"&#45; unas ense&ntilde;anzas, en apariencia, tan retr&oacute;gradas. Pero tambi&eacute;n es cierto que, por lo mismo que apuntaba S&oacute;crates, ya nunca sabremos &#45;a ciencia cierta&#45; qu&eacute; era exactamente lo que &eacute;l dec&iacute;a y lo que se debe a Plat&oacute;n cuando lo escribi&oacute;.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Este pasaje ha sido recordado y discutido muchas veces por varios autores, pero Carlo Ginzburg volvi&oacute; a traerlo &#45;recientemente&#45; a colaci&oacute;n a prop&oacute;sito de la "impresi&oacute;n" grabada en la memoria por lo que percibimos hoy no "realmente", sino a trav&eacute;s de las "nuevas tecnolog&iacute;as", aunque &#45;como en el caso de lo ocurrido en el 11S&#45; fuera visto, m&aacute;s o menos, "en tiempo real":</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El lenguaje que empleamos hoy al hablar de la memoria se basa en general en las mismas met&aacute;foras utilizadas por Plat&oacute;n y Arist&oacute;teles. Decimos, por ejemplo, que los acontecimientos del 11 de septiembre de 2001 dejaron una marca imborrable en la memoria de cuantos los presenciaron. Y cuando decimos 'presenciar', damos un nuevo significado a una palabra que durante mucho tiempo se refer&iacute;a exclusivamente a la acci&oacute;n directa, o <i>autopsia,</i> como lo llamaban los m&eacute;dicos e historiadores en la antigua Grecia. Porque la gran mayor&iacute;a de quienes, en todo el mundo, presenciaron el ataque contra las torres gemelas, lo vieron por la pantalla de televisi&oacute;n: el medio proporcion&oacute; un acceso universal simult&aacute;neo a un acontecimiento sin precedentes verdaderamente global. (Ginzburg 2004, 35)</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Este acto de "presenciar" lo que se ve, si bien no se est&eacute; all&iacute; donde sucede, al mismo tiempo o con lev&iacute;sima demora, introduce un elemento de comunicaci&oacute;n nuevo que tiene que ver no s&oacute;lo con la escritura, sino tambi&eacute;n con la <i>oralidad</i> y, en el sentido m&aacute;s amplio del t&eacute;rmino, con la "lectura".</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Parecer&iacute;a que hay diferentes tipos de memoria o que caben diferentes formas de recordar dentro de lo que solemos identificar como memoria. La memoria, tanto individual como colectiva, a menudo adquiere la forma de literatura, ya se produzca la transmisi&oacute;n de lo literario de manera escrita u oral, combin&aacute;ndose con frecuencia en la pr&aacute;ctica ambas v&iacute;as. Walter Benjamin indag&oacute; sobre esa relaci&oacute;n entre memoria y literatura: de Proust a Baudelaire reconoce Benjamin en el escritor, en el poeta y, por ello, en toda literatura la capacidad no s&oacute;lo de perpetuar los recuerdos, sino tambi&eacute;n de profundizar en la memoria; en las memorias, la voluntaria e involuntaria, la consciente e inconsciente. En el reconocimiento de una memoria involuntaria e inconsciente como verdadera memoria o &#45;incluso&#45; como la memoria m&aacute;s verdadera, jug&oacute; un papel importante la obra de Freud, al que Benjamin alude por eso inevitablemente:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La proposici&oacute;n fundamental de Freud &#91;...&#93; formula la suposici&oacute;n de que 'la conciencia surge en el lugar de la huella de un recuerdo' &#91;...&#93; Los residuos del recuerdo 'son a menudo m&aacute;s fuertes y m&aacute;s firmes, cuando el proceso que los deja atr&aacute;s jam&aacute;s llega a ser consciente. Traducido a la manera de hablar de Proust: s&oacute;lo puede ser componente de la memoria involuntaria lo que no ha sido 'vivido' expl&iacute;cita y conscientemente, lo que no le ha ocurrido al sujeto como 'vivencia' &#91;...&#93; Seg&uacute;n Freud, la conciencia en cuanto tal no acoger&iacute;a ninguna huella de la memoria. (Benjamin 1993, 129)</font></p> 	</blockquote>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Freud, en efecto, reconoci&oacute; impl&iacute;citamente en varios de sus trabajos el valor de indagaci&oacute;n que el arte &#45;y m&aacute;s en concreto la literatura&#45; ten&iacute;a para desentra&ntilde;ar las relaciones de lo consciente y lo inconsciente en la memoria humana. Un tributo a ese reconocimiento son los estudios que dedic&oacute; a varios creadores, de Leonardo da Vinci a Goethe, pasando por Dostoievski o Jensen. En un pasaje de su trabajo titulado "Un recuerdo infantil de Leonardo da Vinci" establece un interesante paralelismo entre c&oacute;mo los individuos reconstruyen sus recuerdos de infancia con la manera en que los pueblos reconstruyen su historia peor conocida:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Los recuerdos infantiles de los hombres no tienen a veces otro origen. En lugar de reproducirse a partir del momento en que quedan impresos, como sucede en los recuerdos conscientes de la edad adulta, son evocados al cabo de mucho tiempo, cuando la infancia ha pasado ya, y aparecen entonces deformados, falseados, y puestos al servicio de tendencias ulteriores, de manera que no resultan estrictamente diferenciables de las fantas&iacute;as. Como mejor podemos explicarnos su naturaleza es pensando en el nacimiento de la cr&oacute;nica hist&oacute;rica en los pueblos antiguos. Mientras el pueblo fue peque&ntilde;o y d&eacute;bil no pens&oacute; en escribir su historia y se limit&oacute; a labrar su suelo, a defender su existencia contra sus vecinos, a ampliar sus dominios y a enriquecerse. Fue esta una &eacute;poca heroica y sin historia. Pero a ella sucedi&oacute; otra en la que el pueblo adquiri&oacute; ya conciencia de s&iacute; mismo, se sinti&oacute; rico y poderoso y experiment&oacute; la necesidad de averiguar de d&oacute;nde proced&iacute;a y c&oacute;mo hab&iacute;a llegado a su estado actual. La Historia, que hab&iacute;a comenzado por anotar simplemente los sucesos de la actualidad, dirigi&oacute; entonces su mirada hacia el pasado, reuni&oacute; tradiciones y leyendas, interpret&oacute; las supervivencias del pret&eacute;rito en los usos y costumbres y cre&oacute; as&iacute; una historia del pasado prehist&oacute;rico. Pero esta prehistoria hab&iacute;a de constituir, sin remedio, m&aacute;s bien una expresi&oacute;n de las opiniones y deseos contempor&aacute;neos que una imagen del pasado, pues gran parte de &eacute;ste hab&iacute;a ca&iacute;do en el olvido, otra se conservaba deformada, muchas supervivencias se interpretaban equivocadamente bajo la influencia de las circunstancias del momento y, sobre todo, no se escrib&iacute;a la historia por motivos de ilustraci&oacute;n objetiva, sino con el prop&oacute;sito de actuar sobre los contempor&aacute;neos. El recuerdo consciente que los hombres conservan de los sucesos de su madurez puede compararse a esta redacci&oacute;n de la Historia y sus recuerdos infantiles corresponden, tanto por su origen como por su autenticidad, a la historia de la &eacute;poca primitiva de un pueblo, historia muy posterior a los hechos y tendenciosamente rectificada. (Freud 1973, 25&#45;26)</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Con todos los matices que, hoy, cabr&iacute;a a&ntilde;adir a este texto, el comentario puede seguir siendo &#45;esencialmente&#45; v&aacute;lido. Quiz&aacute; casi toda la historia rectifique "tendenciosamente" el pasado. Y la memoria hecha de testimonios directos tambi&eacute;n. Pero nos vale esa precisi&oacute;n que Freud parece apuntar que el recuerdo no consciente puede ser tan importante o m&aacute;s que el otro, aunque est&eacute; forzosamente actualizado. Y la apreciaci&oacute;n de que el recuerdo siempre se actualiza. La historia lo hace igualmente, pues aunque se base en los hechos recogidos por escrito en una &eacute;poca dada no por ello resulta &#45;la mayor&iacute;a de las veces&#45;, en su selecci&oacute;n de textos y en su interpretaci&oacute;n inevitable de los mismos, menos actualizadora y "tendenciosa"; o, si se prefiere, proclive al "presentismo". Por &uacute;ltimo, da la impresi&oacute;n de que Freud concede m&aacute;s credibilidad hist&oacute;rica a lo escrito que a lo conservado oralmente o "por costumbre". Lo que tambi&eacute;n puede ser muy discutible y a ello volveremos despu&eacute;s.</font></p>  	    <p>&nbsp;</p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">2. <i>La memoria y el recuerdo: una distinci&oacute;n que viene de lejos</i></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Retomemos ahora la distinci&oacute;n entre el recuerdo y la memoria que en Freud parecen corresponderse respectivamente con la historia y con la costumbre o, si se prefiere, con la "tradici&oacute;n". &iquest;Tendr&iacute;a que ver &eacute;sta con la memoria involuntaria o inconsciente m&aacute;s que con el recuerdo de "lo vivido"? El propio Benjamin escribir&iacute;a en otro lugar, en este sentido, sobre todo lo que no podemos o queremos recordar, que quiz&aacute; forme tambi&eacute;n parte de la memoria aquello que se oculta tras la apariencia del olvido:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Jam&aacute;s podremos rescatar del todo lo que olvidamos. Quiz&aacute; est&eacute; bien as&iacute;. El choque que producir&iacute;a recuperarlo ser&iacute;a tan destructor que al instante deber&iacute;amos dejar de comprender nuestra nostalgia. De otra manera la comprendemos, y tanto mejor, cuanto m&aacute;s profundo yace en nosotros lo olvidado. (Benjamin 1982, 76)</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Freud intenta en su aplicaci&oacute;n del psicoan&aacute;lisis al arte o, mejor, a la vida y a la infancia de los artistas (como en los casos de Leonardo y Goethe), explicar por qu&eacute; ciertos creadores reconstruyeron determinados recuerdos infantiles que, en rigor, por la edad a que se refieren, probablemente no ser&iacute;an f&aacute;ciles de recordar en la realidad. Y dice en su breve trabajo "Poes&iacute;a y verdad" refiri&eacute;ndose a un lejano recuerdo de Goethe:</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">No es indiferente ni insignificante qu&eacute; detalle de la vida infantil se haya sustra&iacute;do al olvido general de la infancia. M&aacute;s bien hemos de sospechar que lo que se ha conservado en la memoria es tambi&eacute;n lo m&aacute;s importante de aquel estadio de la vida, bien porque ya en su tiempo entra&ntilde;ara tal importancia, bien porque la haya adquirido despu&eacute;s, bajo la influencia de acontecimientos posteriores. (Freud 1973, 203)</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Pero quiz&aacute; una distinci&oacute;n no menos importante entre los tipos de memoria o entre memoria y recuerdo, si queremos continuar con la dicotom&iacute;a que ya apuntaban los fil&oacute;sofos griegos, sea la que viene dada por las acepciones que tienen en la actualidad en nuestra propia lengua y tambi&eacute;n en otras (como el ingl&eacute;s) estos t&eacute;rminos, pues parece que aquella vieja diferenciaci&oacute;n ling&uuml;&iacute;stica y conceptual contin&uacute;a existiendo &#45;de alguna manera&#45; en el momento actual: as&iacute;, de una parte, "recuerdo" hace referencia &#45;seg&uacute;n algunos diccionarios&#45; a "la imagen o complejo de im&aacute;genes a trav&eacute;s de las cuales se reiteran en nuestra mente personajes, cosas, situaciones o escenas que hemos percibido con anterioridad, con alusi&oacute;n al tiempo de su percepci&oacute;n" (Vox 1994); de otro lado, la "memoria" es definida en ellos como la "facultad (o potencia) del alma por la cual reproducimos mentalmente objetos ya conocidos, refiri&eacute;ndose al pasado de nuestra vida" (Vox y RAE). Curiosamente, en otras acepciones de los mismos t&eacute;rminos, "memoria" se identifica con "disertaci&oacute;n o recordatorio escrito" (Vox) y "estudio o disertaci&oacute;n escrita sobre alguna materia" (RAE). Y resulta interesante esta acepci&oacute;n cuyo uso es frecuente en el espa&ntilde;ol actual &#45;y todos hemos utilizado alguna vez&#45; porque en ella se relaciona a la "memoria" con lo escrito, justamente al rev&eacute;s de lo que parece ocurrir en el empleo de memoria como testimonio oral y directo; un uso &eacute;ste que parece contraponerse en tiempos recientes a la historia entendida convencionalmente que se ha basado, por lo general, en fuentes textuales. Escribe, as&iacute;, Ginzburg que, desde tal perspectiva, "la memoria parece hoy m&aacute;s apropiada que la historia para ocuparse de la demanda de una retribuci&oacute;n simb&oacute;lica" (Ginzburg 2004, 37).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Considero, en todo caso, ilustrativas tambi&eacute;n esas primeras acepciones de la memoria como facultad o capacidad de recordar y del recuerdo como imagen del pasado, porque guardan un cierto paralelismo con determinadas dimensiones que concedemos a otros t&eacute;rminos relacionados con la cultura. Por ejemplo, cuando hablamos de la cultura en un sentido patrimonial &#45;el que siempre tuvo la Gran Cultura&#45;, de la Gran Tradici&oacute;n (Redfield 1960) o "cultura de los cultos", nos estamos refiriendo &#45;generalmente&#45; a im&aacute;genes o recuerdos de lo que la humanidad fue. Sin embargo, cuando nos referimos a la cultura en un sentido antropol&oacute;gico deber&iacute;amos saber que estamos aludiendo &#45;sobre todo&#45; a la capacidad o facultad humana de producir y transmitir conocimientos. La cultura es memoria. El hombre es un animal hecho de memoria. Y con el t&eacute;rmino de "cultura popular" apuntamos especialmente a esa capacidad de crear y transmitir cualquier clase de cultura que todo humano tiene. El hombre es cultura y la cultura es memoria m&aacute;s que recuerdo cierto o consciente. De hecho, los casos hist&oacute;ricos de ni&ntilde;os salvajes que conocemos vinieron a demostrar que, aunque el ser humano &#45;por serlo&#45; tenga inherentemente ambas capacidades (la de recordar y hacer cultura), si no las desarrolla colectivamente no adquiere por s&iacute; solo la condici&oacute;n humana:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El problema de los ni&ntilde;os salvajes, ni&ntilde;os que vuelven a la vida en sociedad tras sobrevivir en la naturaleza en completa soledad y cuyos progresos en las habilidades ling&uuml;&iacute;sticas son significativamente escasos (retrocediendo a estados evolutivos lejan&iacute;simos) se explica &#45;seg&uacute;n Chomsky&#45; por la existencia de un per&iacute;odo cr&iacute;tico en el aprendizaje, como ocurre con la visi&oacute;n humana o en determinadas facultades de algunos animales. (G&oacute;mez Soto 1999, 59)</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Ser&iacute;a este salvaje solitario un animal incompleto si no llenara con cultura el espacio de su mente que tiene programado para ello. Sin embargo, no somos generalmente conscientes tampoco de cu&aacute;ndo realizamos esos aprendizajes decisivos, del andar al hablar, del hablar al leer y del leer al escribir. Benjamin en su escrito titulado significativamente "Juego de letras" lo resume as&iacute;:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La nostalgia que despierta en m&iacute; (el juego de letras) demuestra cu&aacute;n estrechamente estaba ligado a mi infancia &#91;...&#93;. La mano (con la que colocaba esas letras de ni&ntilde;o) puede so&ntilde;ar el manejo, pero nunca podr&aacute; despertar para realizarlo realmente. As&iacute;, m&aacute;s de uno so&ntilde;ar&aacute; en c&oacute;mo aprendi&oacute; a andar. Pero no le sirve de nada. Ahora sabe andar, pero nunca jam&aacute;s volver&aacute; a aprenderlo. (Benjamin 1982, 77)</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Seg&uacute;n la ense&ntilde;anza socr&aacute;tica, que recoge y no sabemos hasta qu&eacute; punto rehace Plat&oacute;n en su <i>Fedro,</i> "el verdadero conocimiento es un recuerdo de realidad intemporal" (Ginzburg 2004, 30), lo que parece coincidir con las posiciones de Freud y Benjamin al respecto, por distantes que puedan estar estos autores en otros asuntos. Aunque &#45;tal como se&ntilde;ala Ginzburg&#45; hay pasajes de Plat&oacute;n en que la distinci&oacute;n entre memoria (<i>mneme</i>) y recuerdo (<i>anamnesis</i>) parece flaquear o al menos transmitirse "a trav&eacute;s de un vocabulario amplio y flexible", resulta claro que la distinci&oacute;n &#45;e incluso oposici&oacute;n&#45; entre memoria y recuerdo "ten&iacute;a un papel central en el pensamiento de Plat&oacute;n" (Ginzburg 2004, 34).</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Arist&oacute;teles, en su obra <i>De la memoria y el recuerdo,</i> habr&iacute;a dado &#45;en la opini&oacute;n de Ginzburg&#45; un cierto giro antiplat&oacute;nico a esta distinci&oacute;n, pues para este otro sabio heleno "no era el recuerdo ni la recuperaci&oacute;n ni la adquisici&oacute;n de la memoria, ya que cuando uno por primera vez aprende o recibe una impresi&oacute;n sensible, no recupera ninguna memoria", a pesar de que "en el caso de la memoria (<i>mneme</i>) la actitud de Arist&oacute;teles hacia Plat&oacute;n era m&aacute;s compleja" (Ginzburg 2004, 34). Para Arist&oacute;teles, el recuerdo "implica la memoria y va acompa&ntilde;ado de memoria" (Ginzburg 2004, 35); sin embargo, para S&oacute;crates y Plat&oacute;n la memoria lo precede y sobrevive, es algo m&aacute;s que recordar, es saber antes de ser conscientes de lo que sabemos.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Hoy cabr&iacute;a decir &#45;bas&aacute;ndose en un lenguaje actualizado por las innovaciones tecnol&oacute;gicas&#45; que, si bien ambos fil&oacute;sofos nunca se lo habr&iacute;an imaginado, existe un cierto paralelismo entre la distinci&oacute;n plat&oacute;nica de memoria y recuerdo y la que podemos establecer "entre la informaci&oacute;n y la recuperaci&oacute;n de informaci&oacute;n de una base de datos" (Ginzburg 2004, 33). El mismo Ginzburg se pregunta si tiene o no sentido esa comparaci&oacute;n. Quiz&aacute;s hace &#45;en cualquier caso&#45; m&aacute;s entendible para nosotros tal dicotom&iacute;a, sobre todo si identificamos a la memoria con la memoria inform&aacute;tica o los programas de los ordenadores que la activan y al recuerdo con el acto ejecutor de recuperar datos desde ella. Incluso as&iacute; podemos comprender mejor la desconfianza de S&oacute;crates y Plat&oacute;n ante la innovaci&oacute;n tecnol&oacute;gica de su tiempo, la escritura, que al producirse a trav&eacute;s de "car&aacute;cteres (sic) ajenos &#91;...&#93; conduc&iacute;a a la atrofia de la memoria" (Ginzburg 2004, 35). Parecido recelo al que hoy es compartido por muchas personas que, aunque asumen que los medios tecnol&oacute;gicos sirven para acumular m&aacute;s informaci&oacute;n y transmitirla con inmediatez, tambi&eacute;n creen que, en todo ese proceso, se pierde la experiencia de un verdadero conocimiento y la aut&eacute;ntica comunicaci&oacute;n:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La palabra escrita imita al original, es decir, explica S&oacute;crates, la "que se escribe con ciencia en el alma del que aprende". "&iquest;Te refieres a ese discurso lleno de vida y de alma, que tiene el que sabe y del que el escrito se podr&iacute;a justamente decir que es el reflejo (eidolon)" se interroga Fedro. "Sin duda", le responde S&oacute;crates. Es decir, el original s&oacute;lo puede surgir del intercambio dial&eacute;ctico ilustrado en los di&aacute;logos de Plat&oacute;n: una forma de interacci&oacute;n intelectual desconocida para las culturas orales tradicionales. (Ginzburg 2004, 32)</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Pero &iquest;realmente era esta dial&eacute;ctica socr&aacute;tica ajena a la oralidad preexistente? No parece que quienes la practicaban fueran muy conscientes de ello: S&oacute;crates se vale, para mostrar su suspicacia ante la escritura, de una leyenda de dudoso pedigr&iacute; egipcio sobre la cual el propio Fedro le dice: "Qu&eacute; bien se te da, S&oacute;crates, hacer discursos de Egipto, o de cualquier otro pa&iacute;s que se te antoje" (Ginzburg 2004, 30). Exactamente igual que los mitos orales que siempre se han contado y que, seg&uacute;n se&ntilde;alaba Freud, se siguen contando &#45;como los recuerdos m&aacute;s remotos de la infancia&#45; por lo que valen o pueden servir, hoy, para nosotros. Por otra parte, lo que parece reivindicar la ense&ntilde;anza socr&aacute;tica, m&aacute;s all&aacute; del aparente rechazo de la escritura &#45;que consignar&iacute;a mediante "car&aacute;cteres &#91;sic&#93; ajenos" la memoria&#45;, es la interacci&oacute;n de emisor y receptor, el valor de lo que uno cuenta a otro y, en definitiva, la importancia del di&aacute;logo y la conversaci&oacute;n. Porque como se&ntilde;alar&aacute; Zumthor:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El oyente contribuye as&iacute; a la producci&oacute;n de la obra en la <i>performance.</i> Es el oyente&#45;autor no menos autor que el ejecutante. De ah&iacute; la especifidad del fen&oacute;meno de la recepci&oacute;n en la poes&iacute;a oral. (Zumthor 1983, 234)</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">No deja de ser parad&oacute;jico, y adem&aacute;s revelador, que todo el di&aacute;logo de S&oacute;crates y Fedro surja y se estructure en torno a un texto del ret&oacute;rico Lisias sobre el amor que ambos comentan en su paseo a la sombra de los &aacute;rboles fuera de los muros de Atenas. Lejos de negar lo que S&oacute;crates dice y defiende, esta circunstancia aclara el sentido de sus pensamientos. &iquest;C&oacute;mo? Ahora lo veremos. No importa tanto el origen del mensaje si no c&oacute;mo se act&uacute;a sobre &eacute;l. Tampoco si algo surgi&oacute; oral o no, si no que se pueda discutir entre dos, recrearlo socialmente en un mismo espacio y tiempo, no en el espacio&#45;tiempo diferido impuesto por la escritura. S&oacute;crates y Fedro, en un contexto campestre &#45;extramuros de la ciudad&#45; que parece remitir a &eacute;pocas pasadas o intemporales, hacen presente a Lisias y de ah&iacute; se establece un nuevo di&aacute;logo aclarativo. No se trata de negar rotundamente la escritura, sino de incorporarla a una forma y contexto de razonamiento que para S&oacute;crates y sus disc&iacute;pulos segu&iacute;a siendo esencial.</font></p>  	    <p>&nbsp;</p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">3. <i>In&eacute;ditas posibilidades de "presenciar" lo vivido: nuevas y viejas formas de oralidad y textualidad</i></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Ginzburg recoge la opini&oacute;n de Goody en <i>La domesticaci&oacute;n del pensamiento salvaje</i> de que escribir permite hablar libremente de nuestros pensamientos y de que ese prolongado mon&oacute;logo &#45;dif&iacute;cil de mantener oralmente&#45; se ha ido perfeccionando con "instrumentos de escritura que permiten una grabaci&oacute;n r&aacute;pida" (Ginzburg 2004, 31). Y precisa que, aunque Goody no se refiere al ordenador por el momento a&uacute;n temprano en que escribi&oacute; esta obra (1977), "todos los instrumentos de la lista citada por &eacute;l (la taquigraf&iacute;a, la m&aacute;quina de escribir el&eacute;ctrica) implican diferencias de grado, no de tipo" (Ginzburg 2004, 32). De hecho, el ordenador y la comunicaci&oacute;n por internet han generado in&eacute;ditas formas de escritura e interacci&oacute;n, tan ef&iacute;meras como la palabra oral en la mayor&iacute;a de los casos y casi tan inmediatas como ella. Quiz&aacute; por eso internet ha favorecido tambi&eacute;n la circulaci&oacute;n de cuentos, chistes y leyendas en los &uacute;ltimos tiempos. Siendo, adem&aacute;s, &eacute;ste el medio favorito para transmitir cultura popular por parte de los m&aacute;s j&oacute;venes. Esta forma de transmisi&oacute;n difumina en cierto modo la l&iacute;nea entre oralidad y escritura que parec&iacute;a infranqueable, pues incluso podr&iacute;a hablarse, hoy, de un "boca a boca cibern&aacute;utico" que participa de caracteres que hasta ahora se cre&iacute;a exclusivamente reservados a la oralidad. Y de que, por ello, "los resortes que hacen posible el folklore siguen funcionando plenamente en nuestro mundo" (D&iacute;az 2003, 85).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En efecto, en la escritura siempre import&oacute; qui&eacute;n escrib&iacute;a, qui&eacute;n certificaba lo escrito; se escrib&iacute;a &#45;de hecho&#45; en un momento distinto a aquel en que el lector decodificaba lo cifrado, y en un espacio distinto. Todo esto ha cambiado. Quien lo escribe no importa ahora, como mucho quien nos lo env&iacute;a, el tiempo puede ser casi el mismo &#45;especialmente si se trata de un SMS&#45;, la interacci&oacute;n inmediata entre emisor y receptor &#45;adem&aacute;s&#45; es posible aunque se utilice la escritura (o algo parecido a ella) como medio de comunicaci&oacute;n. El espacio &#45;por &uacute;ltimo&#45; aunque parezca tambi&eacute;n diferente, uno en que el emisor escribe y otro en el que el receptor lo lee &#45;que pueden incluso encontrarse en pa&iacute;ses y continentes distintos&#45; es, en el fondo, el mismo: un nuevo espacio virtual. Se tratar&iacute;a de una especie de "aut&oacute;grafo oral" intern&aacute;utico, no igual pero tampoco tan distante de aquellos <i>oral autograph texts</i> a los que se refiriera Lord y que habr&iacute;an servido para consignar los primeros poemas &eacute;picos de la humanidad (Lord 1960, 149). Todo ello aproxima, en cualquier caso, estas formas de transmisi&oacute;n de los mensajes a lo que se entiende por oralidad. Los esfuerzos por definir a &eacute;sta casi siempre se han centrado m&aacute;s en el emisor que en el receptor, ya desde los tiempos en que los griegos polemizaban sobre lo oral y lo escrito; y mucho menos en el receptor. Las nuevas formas de oralidad y textualidad nos revelan &#45;a&uacute;n con mayor claridad&#45; que, sin embargo, lo que m&aacute;s puede haber diferenciado a ambas formas de comunicaci&oacute;n estriba en el tipo de relaci&oacute;n entre emisor y receptor y, sobre todo, en la actitud de &eacute;ste ante lo transmitido. No se trata tan s&oacute;lo de que en la comunicaci&oacute;n literaria establecida desde la oralidad el autor sea "legi&oacute;n" &#45;como ya se&ntilde;al&oacute; Men&eacute;ndez Pidal&#45;, sino de que el receptor, el "lector" en un sentido amplio y gen&eacute;rico tambi&eacute;n lo es; porque &#45;segu&iacute;a diciendo el m&aacute;s ilustre estudioso de nuestro romancero&#45; "el pueblo, la colectividad, poetiza realmente" (Men&eacute;ndez Pidal 1973, 396). Un "lector&#45;legi&oacute;n" que, en cierto modo, resulta coautor del mensaje o que puede ser el pr&oacute;ximo autor&#45;transmisor de lo comunicado. La estructura de tal narrativa ser&aacute; &#45;por lo tanto&#45; "abierta", pero no &uacute;nicamente porque el relato no est&eacute; cerrado, terminado; tambi&eacute;n porque no es de nadie o es de todos, porque cualquiera puede participar en su transformaci&oacute;n.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La lectura individualizada &#45;tambi&eacute;n hubo y hay, a veces, una lectura colectiva que participa de lo oral&#45; determina que dos soledades pueden encontrarse en el acto de leer. Y ello constituye, s&iacute;, como se&ntilde;alaba Goody, un acto de libertad pues consiste &#45;b&aacute;sicamente&#45; en una elecci&oacute;n individual. El escritor toma decisiones, generalmente, solo y el lector elige por s&iacute; mismo continuar o no con la lectura e incluso "saltarse" unas partes o volver a otras. La interacci&oacute;n est&aacute;, as&iacute;, muy condicionada por el momento en que el lector decide leer y reinterpretar lo le&iacute;do y el contexto de individualidad en que lo hace. Las otras formas de "lectura" &#45;propias de la oralidad&#45; de que hablamos, entre autores y lectores que son los mismos o pueden intercambiar sus roles, hacen de la colectividad el emisor y el receptor al tiempo. Este lector es &#45;asimismo&#45; un "lector&#45;legi&oacute;n", no un lector individual. Con la terminolog&iacute;a actual dir&iacute;amos que se trata de una "lectura interactiva", como sin duda era la que se hac&iacute;a de los pliegos de cordel en los "patios de vecindad" hace m&aacute;s de un siglo (D&iacute;az 2001, 20). Pero no s&oacute;lo eso: lo que se transmite colectivamente es, en muchas ocasiones, ya conocido por esa misma colectividad; e incuso puede responder a distintos tiempos de memoria. Resulta significativo, en este sentido, lo que los llamados <i>informantes</i> de la literatura considerada como tradicional dicen <i>off the record,</i> a prop&oacute;sito de lo que cantan o recitan, y los recopiladores no suelen incluir en ning&uacute;n lugar de sus publicaciones. As&iacute;, la <i>informante</i> de un romance muy conocido, el denominado como de "Don Bueso y su hermana cautiva", me cant&oacute; una versi&oacute;n &#45;en cierta ocasi&oacute;n&#45; que constaba de dos partes bien diferenciadas. La primera era la actualizaci&oacute;n del viejo tema al periodo finisecular de las guerras de &Aacute;frica, y consist&iacute;a en el recitado de unas coplas al estilo de un romance de ciego:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Vamos a cantar, se&ntilde;ores, / estos cupl&eacute;s de la ni&ntilde;a/    <br> que cautivaron los moros / en los riscos de Melilla.</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Y la segunda parte se correspond&iacute;a con el tema propiamente dicho, que no era otro que la <i>vulgata</i> o versi&oacute;n m&aacute;s difundida de aquel romance, la que empieza con los siguientes versos:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Y el d&iacute;a de los torneos / pas&eacute; por la morer&iacute;a    <br> y vi una mora lavando / al pie de una fuentecilla.</font></p>  		    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="right"><font face="verdana" size="2">(D&iacute;az 1983, 69)</font></p> </blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Cuando la <i>informante</i> empezaba a cantar esta parte dijo en voz alta, pero como para s&iacute; misma o, mejor, en complicidad con quienes escuch&aacute;bamos: &#45;Y ahora empieza... Ella contaba con que su audiencia iba a reconocer esta narraci&oacute;n y su m&uacute;sica, luego era consciente del exordio introducido por alg&uacute;n ciego coplero para actualizar el asunto. La primera parte funcionaba como un "recuerdo" bastante reciente en el tiempo de lo que pod&iacute;a ocurrir en Melilla a cualquier soldado all&iacute; destinado, que adem&aacute;s los oyentes habr&iacute;an identificado en su momento con cualquier joven del pueblo. La segunda ven&iacute;a de un tiempo remoto y, sin embargo, era ya m&aacute;s reconocible &#45;e incluso m&aacute;s actual&#45; cuando la informante nos la cant&oacute; que la otra. No hab&iacute;a pasado de moda. Era memoria. Una, pod&iacute;a fecharse con cierta exactitud y la informante recordaba bastante bien las circunstancias en que la aprendi&oacute;. La otra, no pod&iacute;a recordar cu&aacute;ndo hab&iacute;a empezado a conocerla, ni si la escuch&oacute; a su madre o abuela, o a cualquier persona del pueblo: la sab&iacute;a "de siempre".</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La misma <i>informante,</i> Flor Fr&iacute;as, de 80 a&ntilde;os cuando me recit&oacute; y cant&oacute; el romance &#45;hace ya un par de d&eacute;cadas&#45; en El Burgo de Osma (Soria), tambi&eacute;n me transmiti&oacute; otro relato muy difundido, el de "La boda estorbada" o "La condesita", igualmente con una introducci&oacute;n "de &eacute;poca". El mismo tipo de versi&oacute;n actualizada sobre el viejo tema lo volv&iacute; a escuchar en una grabaci&oacute;n que me cedieron desde otra localidad soriana, Duruelo:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Dale, dale maquinista / dale, dale fuego al tren    <br> 		que vienen los reservistas / no se pueden detener.</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En este caso, el exordio alud&iacute;a a la guerra de Cuba:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Que van a la guerra de Cuba / y all&iacute; todos morir&aacute;n.</font></p>  		    <blockquote> 			    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="right"><font face="verdana" size="2">(D&iacute;az 1987, 194)</font></p> 		</blockquote> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Cuando la <i>informante</i> de El Burgo comenz&oacute; con los archisabidos versos de "La condesita" de nuevo nos indic&oacute;: &#45;Y ahora es cuando viene... Prosiguiendo, despu&eacute;s, con el romance en s&iacute;:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Si a los siete a&ntilde;os no vuelvo/ te puedes, ni&ntilde;a, casar.</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En este caso enton&oacute; ambas partes con la misma melod&iacute;a &#45;aquella con la que hab&iacute;a aprendido el romance&#45;. A este asunto de "La condesita" volveremos luego por otro motivo porque el final de &eacute;ste podr&iacute;a tener, en mi opini&oacute;n, algo que ver con los caminos de la memoria a los que me he referido, ya que alude expl&iacute;citamente a la recuperaci&oacute;n o "despertar" de &eacute;sta.</font></p>  	    <p>&nbsp;</p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">4. <i>Historia y literatura en la recuperaci&oacute;n del pasado: la memoria como curaci&oacute;n</i></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La memoria en la oralidad &#45;como hemos visto&#45; es continua: se est&aacute; constantemente actualizando y nutriendo con nuevos recuerdos. Podemos, pues, suponer que es &#45;justamente&#45; esa capacidad de perpetuar y adquirir conocimientos desde una interacci&oacute;n oral lo que reivindicaba S&oacute;crates en su aparente cr&iacute;tica de la escritura. Pues &eacute;sta "reflejar&iacute;a", pero no "ser&iacute;a" ese saber que se mantiene y surge de la intercomunicaci&oacute;n entre el que dice y escucha: del di&aacute;logo. El modelo plat&oacute;nico supone, de otro lado, que las im&aacute;genes que creemos recordar &#45;o con las que vemos el mundo&#45; son reflejo de ese otro mundo de las ideas previo y del que proceder&iacute;an nuestros verdaderos conocimientos. Cabe pensar que por la palabra y no por la escritura, su reflejo o recordatorio, seguimos ligados a ese mundo precedente, lo hacemos pr&oacute;ximo. En realidad, ese mundo de las ideas podr&iacute;a traducirse &#45;tambi&eacute;n&#45; como la estructura universal de la mente humana, en virtud de la cual concebimos y vemos (o nombramos) las cosas. La escritura &#45;entonces&#45; s&oacute;lo ser&iacute;a un recordatorio de ello, no la memoria misma. Ni siquiera un "f&aacute;rmaco de la memoria", tal como revelaba el rey de la dudosa leyenda egipcia. El f&aacute;rmaco, suponiendo que la memoria verdaderamente lo sea, puede &#45;adem&aacute;s&#45; ser curaci&oacute;n o veneno e incluso veneno que cura. Pero resulta interesante la noci&oacute;n defendida por Freud &#45;siglos despu&eacute;s&#45; de que el conocimiento, la consciencia de lo que no &eacute;ramos conscientes, tiene &#45;por s&iacute;&#45; fines ben&eacute;ficos, terap&eacute;uticos. La conviccci&oacute;n de que la palabra o verbalizaci&oacute;n del problema oculto cura.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Ello nos lleva a la pregunta fundamental: &iquest;por qu&eacute; se recuerdan u olvidan las cosas? Y, m&aacute;s all&aacute;, &iquest;qu&eacute; impresiones valdr&iacute;a la pena recordar o ser&iacute;a conveniente que no se olvidaran? La literatura &#45;oral o escrita&#45; sirve para recordar sensaciones, para eternizarlas, e incluso hace memorable lo que no ha sucedido. Constituye un instrumento principal de la memoria humana, lo que es como decir que nos proporciona un recurso probablemente imprescindible para ser hombres. La primera literatura fueron los mitos, que no en vano ni por casualidad nos hablan en todas las culturas de los or&iacute;genes de los dioses y los hombres.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Ginzburg se refiere a c&oacute;mo esa memoria que parece dar un sentido diferente a la historia mediante su recuperaci&oacute;n consciente ha sido empleada en distintos casos con el prop&oacute;sito de devolver la salud al cuerpo social, la dignidad de los pa&iacute;ses: ha permitido que naciones enteras pudieran volver a mirarse y reconocerse. Y cita este autor los ejemplos de los juicios sobre el r&eacute;gimen de Vichy en Francia y la comisi&oacute;n investigadora del <i>apartheid</i> en Sud&aacute;frica. Dice, as&iacute;, Ginzburg a prop&oacute;sito de ellos que, hoy, parece querer tenderse "un puente entre la memoria y la historia a fin de fomentar las condiciones no s&oacute;lo, a nivel general, de una 'memoria feliz', sino tambi&eacute;n de un 'olvido feliz'" (Ginzburg 2004, 38).</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Probablemente las actividades de recuperaci&oacute;n de la memoria hist&oacute;rica en Espa&ntilde;a persiguen un fin parecido ante un problema nacional como fue el hecho de que se pasara de puntillas y sin dictar justicia sobre los desmanes ocurridos durante y despu&eacute;s de la guerra espa&ntilde;ola. &iquest;Tiene que hacerse la luz y restablecerse la memoria para que haya justicia? &Eacute;sa parece ser la creencia que alienta tras tales iniciativas. La memoria como parte imprescindible de la justicia y como su principal auxiliar. Porque ambos &#45;justicia y memoria&#45; estar&iacute;an de un solo lado, en el mismo bando contra el olvido. O, seg&uacute;n declarara Desmond Tutu, el presidente de la Comisi&oacute;n de la Verdad y Reconciliaci&oacute;n de Sud&aacute;frica y consigna Ginzburg, "no puede haber curaci&oacute;n sin verdad" (Ginzburg 2004, 39). Pero la soluci&oacute;n no es tan sencilla como encender una luz sobre el pasado. Y, por ello, se pregunta tambi&eacute;n Ginzburg, a prop&oacute;sito de la importancia que la pol&iacute;tica de la memoria ha llegado a cobrar en nuestro mundo globalizado: "&iquest;C&oacute;mo deber&iacute;a abordar un pa&iacute;s su pasado, especialmente cuando a menudo eso significa abordarlo como una carga?" (Ginzburg 2004, 38).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Hay casos recientes que nos hacen pensar sobre los motivos de la memoria y sobre el por qu&eacute; se conservan o no determinados testimonios. Primero hay que recordar que, en efecto, presenciamos o creemos presenciar hechos que nos afectan nacional o globalmente: El 11S, el 11M. Un edificio que arde es transmitido en tiempo real por las televisiones y la gente acude all&iacute;, aunque est&eacute; contraindicado por las autoridades el hacerlo, para participar m&aacute;s directamente del momento: es la Torre Windsor en Madrid, que no ha sufrido ning&uacute;n atentado, pero remite inmediatamente a la imagen de la Torres Gemelas convertidas ya en icono del tiempo en que vivimos. Y de ah&iacute;, seguramente, la fascinaci&oacute;n que produce en los televidentes "presenciar" de nuevo el derrumbe de un gran edificio en llamas.</font></p>  	    <p>&nbsp;</p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">5. <i>El valor de la memoria: lo que no debe olvidarse</i></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Tras el 11M se multiplicaron las expresiones populares en Atocha y en las otras estaciones de donde hab&iacute;a partido la gente que encontr&oacute; la muerte aquel d&iacute;a. Poemas, banderas, altares improvisados llenaron los espacios vac&iacute;os convirti&eacute;ndolos en santuario. Tercamente se amontonaron durante d&iacute;as. Y lleg&oacute; el momento de retirarlos. Lo decret&oacute; la autoridad competente en forma de la ministra del ramo: hab&iacute;a que "encauzar" esas expresiones y dejar que los servicios de la limpieza actuaran. Se cre&oacute;, en este sentido, un espacio virtual alternativo donde la gente pod&iacute;a escribir en una pantalla de ordenador sus mensajes: "El espacio de las palabras". No era lo mismo. Aunque el artefacto estuviera all&iacute; tambi&eacute;n &#45;en el nuevo "espacio sagrado"&#45; se perd&iacute;a en este acto tecnificado "el sentido de lugar" (Appadurai 1996) y probablemente muchas otras cosas. Pero &iquest;qu&eacute; pas&oacute; con todos los materiales acumulados? Se han guardado.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Desde el Departamento de Antropolog&iacute;a de Espa&ntilde;a y Am&eacute;rica creamos un proyecto que, con el nombre del Archivo del Duelo, pretende conservar y estudiar el vestigio de tales manifestaciones. Pero lo que interesa resaltar ahora es por qu&eacute; surgi&oacute; la necesidad de no tirar o arrojar al olvido estos materiales. Nosotros propusimos su preservaci&oacute;n y, desde luego, ten&iacute;amos nuestras razones que los resultados del proyecto ir&aacute;n explicando. Lo que importa es que otra gente directamente afectada por el atentado entendi&oacute; perfectamente desde el principio esos motivos. Empezando por los directivos de RENFE que hallaron en nuestra propuesta, sin duda, una soluci&oacute;n al problema que ten&iacute;an planteado. Se ve&iacute;an en la obligaci&oacute;n de retirar todo "aquello" por razones pr&aacute;cticas, pero hab&iacute;an entendido que pod&iacute;a subyacer alg&uacute;n valor en esos testigos del dolor y que, por lo tanto, no deb&iacute;an desaparecer del todo. Tal parecer no era un&aacute;nime y tambi&eacute;n se escucharon voces que, desde la propia empresa, abogaban por un pronto olvido de lo sucedido, ya que perpetuar la memoria del desastre podr&iacute;a perjudicar el negocio. Sin embargo, prevaleci&oacute; la opini&oacute;n de quienes hab&iacute;an intuido que "todo eso" era o pod&iacute;a ser importante. Porque lo era para la gente que con todo su afecto lo hab&iacute;a depositado. Y probablemente para los que ya no estaban: para los &uacute;ltimos destinatarios de aquellas ofrendas.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Un lugar de uso p&uacute;blico por donde la gente suele pasar sin fijarse mucho, un "no&#45;lugar" se hab&iacute;a convertido en "lugar etnogr&aacute;fico" (Aug&eacute; 1993). Y lo que es m&aacute;s destacable, en lugar sagrado. La gente ahora se paraba a leer los textos, a fotografiar las im&aacute;genes, a dejar unas velas, a a&ntilde;adir algo, una humilde ofrenda, a lo que ya estaba all&iacute;. En honor de los muertos. Haci&eacute;ndose uno con ellos. Pues, como ya hab&iacute;a figurado en carteles y pancartas durante aquellos d&iacute;as fat&iacute;dicos, exist&iacute;a un sentimiento generalizado de que "todos &iacute;bamos en ese tren". Y, en ese sentido, posiblemente se produjo una refundaci&oacute;n de la ciudadan&iacute;a: la patria de sentirse ciudadanos en com&uacute;n, frente y desde el dolor. En definitiva, no pod&iacute;a desecharse el sentimiento que nos hab&iacute;a golpeado pero tambi&eacute;n unido, que nos hab&iacute;a hecho experimentar juntos lo peor, pero tambi&eacute;n lo mejor: una moment&aacute;nea solidaridad sin fisuras La Asociaci&oacute;n de Afectados por el 11M tambi&eacute;n lo sintieron as&iacute; cuando les explicamos el prop&oacute;sito del proyecto.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Estaba claro para ellos y nosotros que lo que se pretend&iacute;a preservar no era el da&ntilde;o, sino la reacci&oacute;n frente a &eacute;l. Y fuimos mayor&iacute;a quienes asumimos que era preferible ser conscientes, guardar memoria de aquel d&iacute;a que pretender &#45;in&uacute;tilmente&#45; olvidarlo. Por respeto a quienes lo hab&iacute;an padecido, que &eacute;ramos todos en mayor o menor grado. De nuevo, pues, el valor terap&eacute;utico de la memoria. Como Plat&oacute;n, parece que seguimos pensando que lo que se conf&iacute;a a la escritura o a la Historia "est&aacute; destinado al olvido, porque nuestra memoria &#45;si es recogida por signos ajenos a nosotros&#45; se atrofia" (Ginzburg 2004, 33). Habr&iacute;a que mantener viva la memoria de otra forma: favorecer y garantizar su continuidad. Consignar meramente los hechos, sus datos fr&iacute;os, nos separa de lo ocurrido. Nos aleja, en cierto modo, de lo que se sinti&oacute;. Y esta vez no se quer&iacute;a olvidar m&aacute;s. Se trataba de lograr que el hecho se perpetuara de otra manera, mediante el mito conservado de boca en boca o a trav&eacute;s del rito que pautada y c&iacute;clicamente sirve para evocarlo. Porque el mito, m&aacute;s que la escritura, nos preservar&iacute;a &#45;seg&uacute;n los antiguos&#45; del olvido:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Plat&oacute;n alude a la fuerza del olvido en su Timeo (22 A&#45;C) , donde menciona las tradiciones olvidadas sobre el pasado griego que se hab&iacute;an conservado en Egipto. Pero no cre&iacute;a que escribir pudiera ser &uacute;til en casos as&iacute;. Al contrario, como sabemos por el mito seudoegipcio narrado al final del Fedro, los que confiamos en la escritura estamos destinados al olvido, porque nuestra memoria se atrofia. (Ginzburg 2004, 33)</font></p> 	</blockquote>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Sigue diciendo Ginzburg &#45;en esta misma l&iacute;nea&#45;:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Podr&iacute;a pensarse que estos debates no nos afectan. Hoy en d&iacute;a muy poca gente (si es que queda alguien) suscribe la doctrina que fundamenta el ataque de Plat&oacute;n a la palabra escrita, por no decir que el mundo en que vivimos es muy diferente al de Plat&oacute;n. Pero los argumentos de Plat&oacute;n todav&iacute;a resuenan en nuestro interior. (Ginzburg 2004, 33)</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Y &#45;como ya vimos&#45; esos argumentos reaparecen tambi&eacute;n en los conceptos sobre el proceso de recordar que yacen escondidos en nuestro lenguaje. Esa clase de memoria continuada, desde antes y m&aacute;s all&aacute; de lo escrito, ser&iacute;a como un anillo que nos une sutilmente con el pasado: o, mejor, que hace constantemente presente ese pasado. Ginzburg explica que "tanto Plat&oacute;n como Arist&oacute;teles utilizaron el anillo sellado como met&aacute;fora, relacionando la memoria con una experiencia social generalizada que abr&iacute;a un espacio de limitaciones y posibilidades cognitivas" (Ginzburg 2004, 35).</font></p>  	    <p>&nbsp;</p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">6. <i>Oralidad y textualidad en la construcci&oacute;n social de la memoria</i></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En el romance al que antes me he referido &#45;una balada que se cant&oacute; en varios pa&iacute;ses europeos&#45;, conocido como "La boda estorbada" o "La condesita", uno de los personajes protagonistas parece haber perdido la memoria. Cuando se va a esa guerra aludida en los versos antes transcritos, el conde (Sol o Flores seg&uacute;n las versiones) se separa de su mujer dici&eacute;ndole que si "a los siete a&ntilde;os no vuelve" ella podr&aacute; casarse. Pero la condesita, cuando pasa ese tiempo, en vez de olvidar al conde elige la memoria y se marcha a buscarlo. Cuando finalmente lo encuentra, &eacute;ste est&aacute; distra&iacute;do o decididamente amn&eacute;sico y dispuesto a casarse con otra mujer. La condesa consigue que el conde la reconozca como "su mujer natural", ense&ntilde;&aacute;ndole el vestido de casamiento que lleva bajo su ropa de romera con el que ha ido a buscarle y por la referencia al anillo que el conde lleva.</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Yo pido ese anillo de oro / que en tu dedo chico est&aacute;.</font></p>  		    <blockquote> 			    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="right"><font face="verdana" size="2">(D&iacute;az 1983, 60)</font></p> 		</blockquote> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Es el anillo de las viejas canciones de gesta como la de Horn y Rimel (Galm&eacute;s 1971, 123). El anillo que enlazado con otro hace cadena y une los tiempos, "ese objeto desconcertante colocado en la intersecci&oacute;n entre im&aacute;genes y escritura, entre presencia y ausencia" (Ginzburg 2004, 35). El anillo que impide la ruptura con lo que fuimos, la quiebra del tiempo. El anillo que asegura la permanencia de los sentimientos, de las sensaciones, que sirve para imprimir una imagen en la arcilla o la cera. Si nosotros hemos olvidado lo que &eacute;ramos, &eacute;l nos recordar&aacute; lo que fuimos. Es lo oral y lo escrito &#45;en esa capacidad de los anillos para imprimir letras sobre ciertas superficies&#45;, el nexo que enlaza lo uno y lo otro. Es el relato, es la literatura. Porque es la manera de sentir, aquello que hemos sentido en com&uacute;n con alguien lo que nos da la medida de lo que somos. Las sensaciones, el sentimiento, m&aacute;s que lo que pensamos, la manera en que hemos sido afectados por algo nos hace semejantes a unos y otros. Nos hace humanos.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La memoria es lo que uno cuenta a otro &#45;o a s&iacute; mismo&#45;, lo contado desde otro tiempo en el presente. Porque, al final, es una cuesti&oacute;n de tiempo, de c&oacute;mo concebimos el tiempo, de lo que estamos tratando. G&eacute;rard Namer establece, de la mano de Halwachs y respecto al dualismo de la memoria (en l&oacute;gica y vivida o conceptual e intuitiva) de Bergson, que hay "una sola memoria cuyos contextos colectivos son nociones que pueden ir del pensamiento a la imagen o de la imagen al pensamiento". Lo que quiz&aacute;, m&aacute;s que negar, aclare los viejos conceptos &#45;a&uacute;n vivos en nuestras lenguas&#45;, de memoria y recuerdo. Pues, seg&uacute;n puntualiza Namer, "el tiempo es por lo tanto, bajo diversas formas, de larga duraci&oacute;n y virtual en la escritura, y es a la vez transhist&oacute;rico por el concepto e hist&oacute;rico a trav&eacute;s de lo vivido" (Namer 2004, 93).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La memoria a que se refer&iacute;an Plat&oacute;n y S&oacute;crates ser&iacute;a la "transhist&oacute;rica" o la que funciona como tal, y tiene las caracter&iacute;sticas de ser oral y dial&eacute;ctica, colectiva, continuada, abierta, porque se basa en que alguien cuenta a alguien; mientras que el recuerdo &#45;ligado a la escritura por aqu&eacute;llos&#45;, ser&iacute;a, sin embargo, aislado, cerrado en s&iacute; mismo, individual &#45;aunque transcienda de una individualidad, la del autor, al lector&#45;, "hist&oacute;rico", y por ello ligado o limitado a una &eacute;poca concreta. Una de estas formas de memoria, la del recuerdo, ser&iacute;a un hecho, la otra una capacidad, la de recordar desde la interrelaci&oacute;n. La escritura nos ofrece y conserva una serie de recuerdos, de fragmentos de memoria, lo que conduce a la ruptura del tiempo, si bien lo podamos recuperar despu&eacute;s y hacer presente. O creer que lo hacemos. Pero hemos perdido el sentido del camino que conduc&iacute;a a &eacute;l, la percepci&oacute;n del sonido aunque nos llegue a&uacute;n su eco y lo m&aacute;s importante: no sabemos ya c&oacute;mo y por d&oacute;nde podemos ir al encuentro de ese tiempo olvidado. Han quedado borrados los pasos intermedios que son los que el historiador o el cr&iacute;tico intentan reconstruir averiguando m&aacute;s sobre el contexto perdido, la biograf&iacute;a del autor, su circunstancia hist&oacute;rica. La quiebra de la memoria nos ha conducido al fragmentarismo del mundo. Es un <i>puzzle</i> cuyas piezas hay que recombinar para que la imagen recupere su forma. La memoria de la voz, de las voces nunca del todo extinguidas, es &#45;de otra parte&#45; el mito que se contin&uacute;a a trav&eacute;s de nosotros.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Pero hay un punto en que cierta comunicaci&oacute;n escrita, como &#45;por ejemplo&#45; la de internet, se acerca m&aacute;s a lo primero (la memoria) que a lo segundo (el recuerdo) en su propio car&aacute;cter aparentemente ef&iacute;mero que constituye &#45;no obstante&#45; el sello de su otra continuidad. Tal comunicaci&oacute;n intern&aacute;utica dura poco aparentemente, se borra, queda engullida en una cadena de comunicaciones: el anillo que enlaza los tiempos. Y, sin embargo, como los viejos mitos y leyendas de que &#45;a menudo&#45; se nutre, jam&aacute;s desaparece del todo. Ah&iacute;, a pesar de lo que dice Ginzburg, creo que puede pensarse en que la diferencia de grado pasa a ser tambi&eacute;n una diferencia de tipo. Las leyendas y rumores populares que circulan a trav&eacute;s de internet son tanto oralidad como escritura, pues &#45;por lo general&#45; participan de ambas vertientes de transmisi&oacute;n.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Retomemos, de otro lado, y en orden a aclarar algo m&aacute;s los posibles tipos de memoria, la comparaci&oacute;n que Ginzburg hac&iacute;a entre las dicotom&iacute;as memoria/recuerdo y la informaci&oacute;n/ recuperaci&oacute;n de una base de datos. Aparte de "lo tentador" que &#45;seg&uacute;n el propio Ginzburg&#45; resultar&iacute;a comparar ambas parejas de oposiciones (Ginzburg 2004, 33), cabe encontrar en tal paralelismo una pertinencia que &#45;hasta ahora&#45; no hemos llegado, quiz&aacute;, a destacar lo suficiente. La inteligencia de los ordenadores es artificial, pero est&aacute; construida sobre el modelo humano. El c&oacute;mo funciona puede servir para saber c&oacute;mo funciona la nuestra: de qu&eacute; procesos consta. El modelo puede servir, pues, para que entendamos mejor el funcionamiento y estructura del original.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Cuando, por ejemplo, tras una aver&iacute;a o incluso un siniestro la informaci&oacute;n de un ordenador no parece recuperable, lo que ocurre es que no tenemos &#45;temporalmente&#45; acceso a ella, pero esto no significa que los datos hayan desaparecido en realidad del disco duro: la memoria sigue ah&iacute;. El usuario pierde la posibilidad de acceso a una informaci&oacute;n que no se ha perdido del todo. Los expertos en recuperar la informaci&oacute;n de ordenadores siniestrados tras un incendio lo explican muy claramente: hay que poner en marcha los dispositivos para acceder a los datos, algo que en un usuario corriente no sabe normalmente hacer. El experto s&iacute;. Los datos, los recuerdos desaparecen, voluntaria o involuntariamente, en esa selecci&oacute;n o accidente que es el olvido. Un fuerte <i>shock</i> nos hace olvidarlos y recuperarlos nos ayudar&iacute;a a superar el <i>shock</i> en s&iacute;, seg&uacute;n Freud defend&iacute;a y Benjamin recuerda:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Cuanto m&aacute;s habitualmente se registra (el shock) en la consciencia, tanto menos habr&aacute; que contar con su repercusi&oacute;n traum&aacute;tica. La teor&iacute;a psicoanal&iacute;tica intenta entender la naturaleza del shock traum&aacute;tico 'por las brecha que se abren en la defensa frente a los est&iacute;mulos'. En su opini&oacute;n el terror tiene 'su significaci&oacute;n' en una 'falta de disposici&oacute;n para el miedo'. (Benjamin 1993, 130)</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Todo esto iluminar&iacute;a &#45;tambi&eacute;n&#45; algunos de los casos que hemos recordado como el de la memoria que se quiere reconstruir tras los <i>shocks</i> colectivos. Si la memoria no se pierde del todo ser&iacute;a m&aacute;s f&aacute;cil recuperarnos del <i>shock:</i> quiz&aacute; por eso la gente intuye que no debe arrumbarse en el olvido lo que surgi&oacute; a partir de &eacute;l (11M). Que no debe perderse la memoria de los hechos m&aacute;s terribles aunque sea dolorosa (la ocupaci&oacute;n nazi, el <i>apartheid</i>). Recordarlos ya ser&iacute;a hacer justicia de alguna manera:</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Las duras realidades del pasado &#45;dir&aacute; el arzobispo Desmond Tutu&#45; ten&iacute;an que conocerse a fin de conseguir la 'unidad nacional a trav&eacute;s de la verdad y la reconciliaci&oacute;n'. (Ginzburg 2004, 39)</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Lo oral, que en absoluto ha desaparecido en nuestro mundo, sino que se ha mantenido incluso contaminando medios como internet, garantiza la continuidad de una identidad, la de lo vivido, sin lapsus, sin quiebras, sin que se fragmente la unidad de lo que fuimos y lo que somos. La escritura, y la historia desde ella &#45;pues tradicionalmente se ha basado en los testimonios escritos&#45;, realizan o pretenden realizar la misma funci&oacute;n, pero mucho m&aacute;s fragmentariamente. La memoria ser&iacute;a la actualizaci&oacute;n constante del recuerdo y &#45;en cierto modo&#45; de la historia. La historia comienza donde la memoria termina. Si hay memoria parecen decirnos e ilustrarnos todos estos casos citados, la historia no es a&uacute;n necesaria. Vendr&aacute; despu&eacute;s. En ese sentido la memoria es transhist&oacute;rica, porque actualiza y hace presente el pasado como lo oral actualiza el mensaje: "La tradici&oacute;n como todo lo que vive &#45;dec&iacute;a Men&eacute;ndez Pidal refiri&eacute;ndose a la per&#45;vivencia de la literatura oral&#45; se transforma de continuo, vivir es variar" (Men&eacute;ndez Pidal 1969, 40). La frase resultar&iacute;a a&uacute;n m&aacute;s acertada si sustituy&eacute;ramos "tradici&oacute;n" por "memoria"; sustituci&oacute;n que en absoluto traiciona el sentido de las palabras de Men&eacute;ndez Pidal, pues reiteradamente insistir&iacute;a en que, a diferencia de lo que hab&iacute;a ocurrido en otros pa&iacute;ses donde "el olvido (de los poemas &eacute;picos) fue completo. En Espa&ntilde;a el pueblo record&oacute; persistentemente muchos de sus fragmentos", lo que en su opini&oacute;n dar&iacute;a origen al romancero (1969, 11).</font></p>  	    <p>&nbsp;</p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">7. <i>La otra historia: la memoria colectiva como corriente permanente de conocimiento e identificaci&oacute;n</i></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La actualizaci&oacute;n del tiempo niega el tiempo. Impide ese olvido. Vuelve eternas las vivencias. S&oacute;crates est&aacute; tan vivo en nosotros como Plat&oacute;n y Arist&oacute;teles &#45;aunque jam&aacute;s escribiera nada&#45; por lo que fue capaz de transmitir a sus disc&iacute;pulos: no unos pensamientos, no un sistema, sino una forma de pensar. No s&oacute;lo se ocupaba de las cosas de la moral o humanas m&aacute;s que de las ciencias de la naturaleza como se&ntilde;alaran Jenofonte o Arist&oacute;teles. Nos ense&ntilde;aba que todo lo que sabemos lo aprendemos desde nosotros. Y mostraba tambi&eacute;n S&oacute;crates la importancia de lo contado de uno a otro y por ambos en una cadena, la del anillo, inacabable: lo que enlaza a todos los humanos, la universalidad de las sensaciones, de las impresiones de las im&aacute;genes y la reflexi&oacute;n sobre ellas. Si nuestra continuidad con S&oacute;crates viniera &uacute;nicamente de lo que sabemos de &eacute;l por Plat&oacute;n, por lo que &eacute;ste dej&oacute; escrito, quiz&aacute; no fuera suficiente para sentirle &#45;en muchos aspectos&#45; tan pr&oacute;ximo. Hay otra continuidad que es la de la cultura, en su sentido de cultura popular, que en realidad es la cultura en s&iacute;, sin necesidad de adjetivos, pues &eacute;stos se los ponemos para diferenciarla de la otra, la escrita, la culta, que es la que supone una metacultura, un salto con separaciones y recuperaciones en la historia de la humanidad. Eso que llamamos cultura popular es la cultura que aprendemos casi sin saberlo. Y aqu&iacute; cobra todo su sentido el p&aacute;rrafo antes trascrito de Freud, pero d&aacute;ndole &#45;en parte&#45; la vuelta al argumento. No es esa cultura de las leyendas y costumbres menos cultura o menos fiable desde el punto de vista de la continuidad humana que la otra, la de la Historia, los libros y los documentos, sino &#45;quiz&aacute;&#45; todo lo contrario. Es esa continuidad la que nos permite creer que podemos sentir y hasta pensar como los que nos precedieron, m&aacute;s que el saber por escrito de sus palabras o sus hechos. M&aacute;s que el que recuperamos sus ense&ntilde;anzas a trav&eacute;s de la escritura o cualquier otro medio t&eacute;cnico que s&oacute;lo cumple la apariencia de reanudar los tiempos y las experiencias separadas.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El &eacute;xito de g&eacute;neros literarios como las memorias o las novelas hist&oacute;ricas en la actualidad posiblemente nos est&eacute; indicando &#45;entre otras cosas&#45; la necesidad de conectar con el pasado, de reanudarnos con una experiencia rota. Y toleramos como veros&iacute;mil, por ejemplo, reproducir lo que dijeron o pensaron quienes vivieron en una &eacute;poca remota &#45;seg&uacute;n unas convenciones narrativas que nos parecen plausibles&#45; pues asumimos que es factible superar, desde lo humano, la distancia que nos separa de ellos (aun sabiendo que los personajes que all&iacute; aparecen no hablaron exactamente as&iacute;). Lo que es extensible a la historia en sus primeros balbuceos, ya que Tito Livio pon&iacute;a en boca de los personajes de siglos anteriores &#45;que no hab&iacute;a podido conocer, por lo tanto&#45; largos discursos reconstruidos por &eacute;l. Y seguramente el propio Plat&oacute;n tambi&eacute;n pusiera en labios de S&oacute;crates &#45;aunque fueran contempor&aacute;neos&#45; palabras que &eacute;ste nunca pronunci&oacute;, puesto que escribi&oacute; lo que dec&iacute;a alg&uacute;n tiempo despu&eacute;s de que S&oacute;crates hubiera muerto.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El texto es siempre un vestigio separado de quien fue y de lo que esa persona que fue vivi&oacute;. Se puede, eso s&iacute;, reflejar mejor o peor el esp&iacute;ritu de lo que dec&iacute;a o el sentido de sus acciones. La continuidad de una lengua, de unas costumbres, de unas creencias, de una tradici&oacute;n, a las que apelaba Freud, es lo que nos une al pasado y permite que lo reconstruyamos en la convicci&oacute;n de que no traicionamos lo que tambi&eacute;n fueron y sintieron nuestros antepasados. La cultura es nuestra memoria social. Puede parecer que reconstruir lo que sinti&oacute; S&oacute;crates ante una sentencia injusta &#45;que no obstante pensaba deb&iacute;a cumplirse&#45; o lo que sintieron los paganos de finales de la edad antigua antes de que su mundo se desmoronara, no resultara ni siquiera susceptible de ser evocado por nosotros. Y probablemente no lo fuera si hacemos del juicio de S&oacute;crates una pel&iacute;cula americana de juicios o del fin de aquel mundo otra de indios y vaqueros. Pero basta leer lo que ya en el siglo vi reprochaba Mart&iacute;n de Braga a los r&uacute;sticos en su <i>De Correctione Rusticorum</i> &#45;traducido habitualmente como <i>Serm&oacute;n contra las supersticiones de los r&uacute;sticos</i> (1981)&#45;, para darnos cuenta de que las costumbres paganas que les recrimina en gran parte las seguimos practicando nosotros:... No somos los mismos, pero no estamos tan lejos de ellos tampoco. Si lo estuvi&eacute;ramos no ser&iacute;a posible comprender otras culturas de otra &eacute;poca o espacio y, sin embargo, creo que lo es, que la traducci&oacute;n es posible. Lo que quiz&aacute; no lo resulte sea una reconstrucci&oacute;n cabal de &eacute;poca. S&iacute; una empat&iacute;a con sentimientos o sensaciones de esos hombres remotos, porque una corriente subterr&aacute;nea de tradiciones nos enlazan mutuamente; en especial a aquellos con los que no dejamos de compartir una cultura cuyos or&iacute;genes est&aacute;n en su lenguaje y pensamiento.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El texto constituye un recuerdo aislado, pues, como sigue diciendo Rivas en el fragmento que encabeza este trabajo "nosotros no escogemos los recuerdos, ellos viven su propia vida" (Rivas 1994, 50). La memoria oral nos liga directamente con lo anterior. La inteligencia artificial de los ordenadores nos aclara e ilustra &#45;en efecto&#45; c&oacute;mo funciona la nuestra. No es su met&aacute;fora, sino su copia fiel. Los recuerdos son los datos aislados que la memoria guarda y los programas la facultad de la memoria de recuperarlos, lo que activa la memoria: eso que llamamos recordar. El t&eacute;rmino memoria es, pues, utilizado por nosotros tanto para designar lo que se guarda como para referirnos a la facultad de recordar que ser&iacute;a el programa introducido en los ordenadores. Los t&eacute;rminos utilizados al respecto &#45;como vemos&#45; siguen siendo tan el&aacute;sticos pero indicativos como los que utilizaba Plat&oacute;n. Si no tenemos el programa con que descifrar un c&oacute;digo ling&uuml;&iacute;stico no entenderemos nada: las embolalias de los ni&ntilde;os imitan el lenguaje pero no son el lenguaje. Los recuerdos y los sue&ntilde;os a veces imitan a lo vivido, pero su c&oacute;digo est&aacute; incompleto sin la memoria.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Hay, sin embargo, otros aspectos que no afectan a los ordenadores y s&iacute; a los humanos. &iquest;Por qu&eacute; entendemos que un sue&ntilde;o o un recuerdo son o pueden ser importantes para nosotros y los reconstruimos &#45;como ense&ntilde;aba Freud en sus ejemplos del psicoan&aacute;lisis del arte&#45; o los recordamos a nuestro pesar? &iquest;Por qu&eacute; creemos que un hecho merece ser recordado y ponemos en marcha los mecanismos para acceder a &eacute;l? En el sue&ntilde;o &#45;muchas veces&#45; seguimos recordando nada m&aacute;s despertar palabras, frases o im&aacute;genes sueltas, a menudo inconexas en apariencia. E incluso en ocasiones de modo que la banda de las im&aacute;genes y la de las frases parecen no estar sincronizadas como cuando vemos una pel&iacute;cula en que sonido e im&aacute;genes no se corresponden por estar aqu&eacute;lla defectuosa. Pueden ser tambi&eacute;n secuencias de im&aacute;genes o frases que &#45;dentro de s&iacute; mismas&#45; tienen una l&oacute;gica, pero una l&oacute;gica que a&uacute;n no comprendemos. No sabemos a qu&eacute; vienen ni por qu&eacute; frases e im&aacute;genes son percibidas de manera disociada como si la m&aacute;quina de la memoria en ese momento no funcionara bien. La sintaxis de lo uno y lo otro puede ser sin embargo correcta. Freud descubri&oacute; que puede haber una l&oacute;gica en esos sue&ntilde;os y esos recuerdos sobre los que es posible indagar desde otra perspectiva, introduciendo otro programa en el presente que nos sirva para recuperar su sentido.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Tanto en ingl&eacute;s como en espa&ntilde;ol las distinciones no est&aacute;n muy claras &#45;como ya vimos&#45;, desde un punto de vista sem&aacute;ntico, cuando nos referimos a las capacidades, funciones y procesos envueltos dentro del vocablo memoria. En ambas lenguas, memoria (<i>memory</i>), recuerdo (<i>remembranc&eacute;</i>) y el acto de recordar (<i>remember</i>) cuentan con palabras distintas para se&ntilde;alar cada concepto, pero tambi&eacute;n pueden coincidir o usarse el mismo t&eacute;rmino para unas y otras cosas. En las dos lenguas recordar y recuerdo tienen adem&aacute;s la misma ra&iacute;z o lexema. Recapitulemos sobre esta mara&ntilde;a de t&eacute;rminos y conceptos y sus posibles caracter&iacute;sticas tal y como hemos venido exponi&eacute;ndolas hasta ahora:</font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="2"><img src="/img/revistas/ap/v26n1-2/a10f1.jpg"></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La memoria es facultad y dep&oacute;sito de la informaci&oacute;n al tiempo. Transhist&oacute;rica si el proceso de recordar act&uacute;a a trav&eacute;s de una cultura no almacenada por caracteres ajenos a lo humano, mediante la palabra o, en &uacute;ltima instancia, la voz. Los recuerdos entonces est&aacute;n incluidos en ella, no tienen vida separada. La pervivencia del mito, del relato de nuestras vidas y experiencias y de los que vivieron antes que nosotros ser&iacute;a lo que llamamos memoria, la suma de lo que somos incluso antes de que tuvi&eacute;ramos un yo personalizado. No hablamos de un "inconsciente colectivo", sino de un conocimiento del que podemos no ser del todo conscientes, como no lo somos del aprendizaje de hablar o andar, pero que &#45;en su momento&#45; aprendimos. Nos une a otros hombres y a todos los hombres. Es la totalidad y unicidad de lo humano.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La mentira o al menos la impostura del folclorismo estriba en confundir el recuerdo con la nostalgia. La cadena de la memoria estaba rota o a punto de romperse cuando ese inter&eacute;s por el folclore surge en la segunda mitad del XIX. Y su advenimiento no evit&oacute; la ruptura del tiempo transhist&oacute;rico. Es m&aacute;s, surge en parte por la nueva conciencia de esa p&eacute;rdida a la que se considera irreparable. Ese primer folclorismo sirve para presentar a un pueblo remedo de s&iacute; mismo, al pueblo auto&#45;represent&aacute;ndose, disfrazado convenientemente de manera t&iacute;pica y haciendo lo que se espera de &eacute;l: bailar, cantar, tocar instrumentos arcaicos. En Espa&ntilde;a hay un hecho que marca el inicio de este proceso de manera espectacular: los primeros "coros y danzas" que, en 1878, son llevados por los poderes que impulsan la Restauraci&oacute;n mon&aacute;rquica a hacer de comparsas en la boda de Alfonso XII con sus correspondientes trajes regionales. Se trataba de demostrar que el pueblo apoyaba a la monarqu&iacute;a restaurada, que sent&iacute;a con ella y se regocijaba con la alegr&iacute;a del monarca por su boda. La escenificaci&oacute;n de ese pueblo recreado con vestimenta t&iacute;pica plasma visualmente esa intenci&oacute;n y es as&iacute; recogido en fotos de la &eacute;poca (Fototeca Nacional, Archivo Ruiz Vernacci). La gente que los ve&iacute;a ped&iacute;a a los figurantes que cantaran o danzaran, que les hicieran &#45;en definitiva&#45; algo "tradicional", pero tambi&eacute;n "buscaban con ansia las comparsas de sus pueblos respectivos" para reconocerse (<i>La Epoca</i> 1878). Desde entonces, el pueblo no dejar&aacute; de aparecer mil veces en nuestro pa&iacute;s representado y manipulado por personajes que pretenden rescatar lo tradicional e interpretarlo "aut&eacute;nticamente" frente a un p&uacute;blico.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En paralelo a este proceso, las denominaciones con los que los recuperadores de un pretendido pasado intemporal aluden al pueblo se ir&aacute;n volviendo cada vez m&aacute;s restrictivas: la cultura popular ser&aacute; identificada con el folclore y luego con la cultura tradicional, t&eacute;rminos que sirven para separar cada vez m&aacute;s a la cultura del pueblo y a ese mismo pueblo de la nuestra: el concepto de pueblo quedar&aacute; ligado a campesinos de zonas deprimidas, a atrasados nativos que a&uacute;n recuerdan algo del ayer pero no saben por qu&eacute; saben. Lo que es una prueba de que esa sabidur&iacute;a o "filosof&iacute;a vulgar" que compart&iacute;an todos y a la que se refer&iacute;an por ello con tales t&eacute;rminos los humanistas del Renacimiento (Mal Lara 1568) ha pasado a ser una rareza de un pueblo exhibido en las ferias por su singularidad, por su tipismo.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Parecer&iacute;a, as&iacute;, que la memoria continua y transhist&oacute;rica de la colectividad se hubiera roto definitivamente. Pero no. Se sigue transmitiendo en lo que otros nos cuentan cuando apenas balbuceamos el lenguaje. No parece extra&ntilde;o, no parece t&iacute;pico y sin embargo est&aacute; ah&iacute;. En el territorio de la infancia. Un paisaje en que hubi&eacute;ramos podido "o&iacute;r el viento y las campanas, si hubi&eacute;semos estado m&aacute;s atentos" (Benjamin 1982, 21). Y lo est&aacute;bamos, en cierto modo, nuestra memoria registr&oacute; el sonido de aquel viento, de las campanas y de los cuentos. Aprender un lenguaje es aprender a pensar y ver el mundo de una determinada manera. De esas primeras experiencias, en realidad de cualquier experiencia susceptible de ser formulada en palabras, nacen todas las historias. La memoria seguir&aacute; ah&iacute; aunque no siempre sepamos o acertemos a acceder a ella y a su valor de posible b&aacute;lsamo. Es, s&iacute;, un <i>pharmakon</i> que puede actuar como medicina o veneno (Ginzburg 2004, 40), pero que &#45;en todo caso&#45; constituye la ra&iacute;z de la que se nutre el &aacute;rbol de lo humano. Los testigos de las atrocidades de la guerra civil a menudo dicen que "perdonan, pero no olvidan", que aquello que vivieron estaba "enterrado, pero no olvidado". Y las v&iacute;ctimas del 11M que lo que vieron "ya nunca se va" (en el programa de Espejo P&uacute;blico emitido por Antena 3 el 6 de marzo de 2004).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Dice Benjamin en un texto del libro <i>Infancia en Berl&iacute;n</i> donde recoge minuciosamente algunos recuerdos de su ni&ntilde;ez que &eacute;l, a su manera, har&aacute; reveladores y premonitorios como un nuevo Leonardo:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El recuerdo de la cena y de los zarzales del frambueso me agradaban tanto m&aacute;s por cuanto el cuerpo se sent&iacute;a por encima de la necesidad de comer alguna cosa. En cambio le apetec&iacute;an las historias. Las fuertes corrientes que las llenaban le atravesaban y arrastraban el mal como un objeto flotante. El dolor era un dique que s&oacute;lo al principio se resist&iacute;a al relato. M&aacute;s tarde, cuando &eacute;ste se hubiera robustecido, quedar&iacute;a minado y arrastrado al pozo del olvido. Las caricias iban haciendo el cauce de esta corriente. Me agradaba pues la mano de mi madre que empezaba a hilar las historias que pronto saldr&iacute;an en abundancia de sus labios. Con ellas sali&oacute; a la luz lo poco que llegu&eacute; a saber de mis antepasados. (Benjamin 1982, 81&#45;82)</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La memoria es lo que nos pasa e incluso lo que no nos pasa. Determinar&aacute; incluso en gran medida lo que nos vaya a ocurrir. Los episodios de nuestra vida son la apariencia visible, las fachadas de las casas que vemos al pasar por una calle, pero la memoria son los entramados que las sostienen, su estructura, el rev&eacute;s de la trama; un conocimiento que, en ocasiones, parece invisible, pero permanece all&iacute; en la sombra. La escritura ser&iacute;a la huella de la pisada en la nieve, el vestigio de la palabra &#45;siempre haci&eacute;ndose y cambiando de lugar&#45; y la memoria la forma de &eacute;sta, la planta que la hizo posible. La misma forma que quedar&aacute; tras nuestros pasos en el n&iacute;veo suelo que a&uacute;n est&aacute; por venir.</font></p>      ]]></body>
<body><![CDATA[<p>&nbsp;</p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Referencias</b></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Appadurai, Arjun, 1996. <i>Modernity at Large. Cultural Dimensions of Globalization,</i> Minneapolis&#45;London, University of Minnesota Press.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=199824&pid=S0185-3082200500010001000001&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Aug&eacute;, Marc, 1993. <i>Los "no&#45;lugares". Espacios del anonimato. Una antropolog&iacute;a de la sobremodernidad,</i> Barcelona, Muchnik Editores.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=199826&pid=S0185-3082200500010001000002&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Benjam&iacute;n, Walter, 1982. <i>Infancia en Berl&iacute;n hacia 1900,</i> Madrid, Alfaguara.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=199828&pid=S0185-3082200500010001000003&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;, 1993. <i>"Poes&iacute;a y capitalismo"</i> en <i>Iluminaciones II,</i> Madrid, Taurus.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=199830&pid=S0185-3082200500010001000004&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>      	    ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Braga, Martin de, 1981. <i>Serm&oacute;n contra las supersticiones rurales,</i> texto revisado y traducci&oacute;n de Rosario jove Clos, Barcelona, Ediciones El Albir.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=199832&pid=S0185-3082200500010001000005&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>      <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">D&iacute;az G. V&iacute;ana, Luis, 1983. <i>Romancero tradicional soriano,</i> vol. I, Soria, Diputaci&oacute;n Provincial.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=199834&pid=S0185-3082200500010001000006&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;, 1987. <i>Palabras para vender y cantar,</i> Valladolid, &Aacute;mbito Ediciones.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=199836&pid=S0185-3082200500010001000007&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;, 2001. <i>Palabras para el pueblo. La colecci&oacute;n de pliegos del CSIC: Fondos de la Imprenta Hernando,</i> vol. II, Madrid, CSIC.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=199838&pid=S0185-3082200500010001000008&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;, 2003. <i>El regreso de los lobos. La respuesta de las culturas populares a la era de la globalizaci&oacute;n,</i> Madrid, CSIC.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=199840&pid=S0185-3082200500010001000009&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Freud, Sigmund, 1973. <i>Psicoan&aacute;lisis del arte,</i> Madrid, Alianza Editorial.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=199842&pid=S0185-3082200500010001000010&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Galm&eacute;s, &Aacute;lvaro (et al.), 1971. <i>El romancero oral,</i> Madrid, Seminario Men&eacute;ndez Pidal.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=199844&pid=S0185-3082200500010001000011&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">G&iacute;nzburg, Carlo, 2004. "Memoria y globalizaci&oacute;n", <i>Historia, Antropolog&iacute;a y fuentes orales</i> 32, 29&#45;40.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=199846&pid=S0185-3082200500010001000012&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">G&oacute;mez Soto, Ignacio, 1999. <i>Mito y realidad de la lectura. Los h&aacute;bitos lectores en la Espa&ntilde;a actual,</i> Madrid, Ediciones Endimi&oacute;n.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=199848&pid=S0185-3082200500010001000013&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Goody, Jack, 1985. <i>La domesticaci&oacute;n del pensamiento salvaje,</i> Madrid, Akal.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=199850&pid=S0185-3082200500010001000014&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>Gran Diccionario General de la Lengua Espa&ntilde;ola,</i> 1994. Revisi&oacute;n de Manuel Alvar Ezquerra, Barcelona, Vox.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=199852&pid=S0185-3082200500010001000015&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>La Epoca,</i> 1878. Fototeca Nacional, Archivo Ruiz Vernacci, Madrid, Instituto del Patrimonio Hist&oacute;rico.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=199854&pid=S0185-3082200500010001000016&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Lord, Albert, 1960. <i>The Singer of Tales,</i> Cambridge, MA, Harvard University Press.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=199856&pid=S0185-3082200500010001000017&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Mal Lara, Juan de, 1930 &#91;1568&#93;. <i>La Philosophia vulgar,</i> Sevilla, ed, facs&iacute;mil de la Hispanic Society of America, New York.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=199858&pid=S0185-3082200500010001000018&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Men&eacute;ndez Pidal, Ram&oacute;n, 1969 &#91;1938&#93;. <i>Flor nueva de romances viejos,</i> Madrid, Espasa&#45;Calpe.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=199860&pid=S0185-3082200500010001000019&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;, 1973. <i>Estudios sobre el romancero,</i> Madrid, Espasa&#45;Calpe.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=199862&pid=S0185-3082200500010001000020&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Namer, Gerard, 2004. "La sociolog&iacute;a del tiempo", <i>Historia, Antropolog&iacute;a y fuentes orales</i> 32, 91&#45;97.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=199864&pid=S0185-3082200500010001000021&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Plat&oacute;n, 2000. <i>Fedro,</i> trad. Emilio Lled&oacute;, Madrid, Siglo XXI.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=199866&pid=S0185-3082200500010001000022&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Redfield, Robert, 1960. "The Social Organization of Tradition", en <i>The Little Community. Peasant Society and Culture,</i> Chicago, The University Press, pp. 40&#45;59.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=199868&pid=S0185-3082200500010001000023&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Rivas, Manuel, 1994. <i>En salvaje compa&ntilde;&iacute;a,</i> Madrid, Alfaguara.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=199870&pid=S0185-3082200500010001000024&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Zumthor, Paul, 1983. <i>Introduction &aacute; la po&eacute;sie orale,</i> Par&iacute;s, &Eacute;ditions du Seuil.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=199872&pid=S0185-3082200500010001000025&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <p>&nbsp;</p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Informaci&oacute;n sobre el autor</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Luis G. D&iacute;az Viana.</b> Es Colaborador Cient&iacute;fico del CSIC en el Departamento de Antropolog&iacute;a de Espa&ntilde;a y Am&eacute;rica del Instituto de Filolog&iacute;a de Madrid. Ha sido profesor de Antropolog&iacute;a en diversas universidades. Sus estudios sobre cultura popular y tradici&oacute;n oral han producido numerosas publicaciones. Entre sus libros m&aacute;s recientes se cuentan <i>El romancero</i> (Madrid, 1990); <i>Literatura oral, popular y tradicional. Una revisi&oacute;n de t&eacute;rminos y conceptos</i> (Valladolid, 1990); <i>M&uacute;sica y culturas</i> (Madrid, 1993); en colaboraci&oacute;n <i>Etnolog&iacute;a de las Comunidades Aut&oacute;nomas</i> (Madrid, 1996); <i>El regreso de los lobos: la respuesta de las culturas populares a la era de la globalizaci&oacute;n</i> (Madrid, 2003); y <i>El nuevo orden del caos: consecuencias socioculturales de la globalizaci&oacute;n</i> (Madrid, 2004).</font></p>      ]]></body><back>
<ref-list>
<ref id="B1">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Appadurai]]></surname>
<given-names><![CDATA[Arjun]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Modernity at Large. Cultural Dimensions of Globalization]]></source>
<year>1996</year>
<publisher-loc><![CDATA[MinneapolisLondon ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[University of Minnesota]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B2">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Augé]]></surname>
<given-names><![CDATA[Marc]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Los "no-lugares". Espacios del anonimato. Una antropología de la sobremodernidad]]></source>
<year>1993</year>
<publisher-loc><![CDATA[Barcelona ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Muchnik]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B3">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Benjamín]]></surname>
<given-names><![CDATA[Walter]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Infancia en Berlín hacia 1900]]></source>
<year>1982</year>
<publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Alfaguara]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B4">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Benjamín]]></surname>
<given-names><![CDATA[Walter]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Poesía y capitalismo]]></article-title>
<source><![CDATA[Iluminaciones II]]></source>
<year>1993</year>
<publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Taurus]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B5">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Braga]]></surname>
<given-names><![CDATA[Martin de]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[jove Clos]]></surname>
<given-names><![CDATA[Rosario]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Sermón contra las supersticiones rurales]]></source>
<year>1981</year>
<publisher-loc><![CDATA[Barcelona ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[El Albir]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B6">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Díaz G. Víana]]></surname>
<given-names><![CDATA[Luis]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Romancero tradicional soriano]]></source>
<year>1983</year>
<volume>I</volume>
<publisher-loc><![CDATA[Soria ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Diputación Provincial]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B7">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Díaz G. Víana]]></surname>
<given-names><![CDATA[Luis]]></given-names>
</name>
</person-group>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Palabras para vender y cantar]]></source>
<year>1987</year>
<publisher-loc><![CDATA[Valladolid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Ámbito Ediciones]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B8">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Díaz G. Víana]]></surname>
<given-names><![CDATA[Luis]]></given-names>
</name>
</person-group>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Palabras para el pueblo. La colección de pliegos del CSIC: Fondos de la Imprenta Hernando]]></source>
<year>2001</year>
<volume>II</volume>
<publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[CSIC]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B9">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Díaz G. Víana]]></surname>
<given-names><![CDATA[Luis]]></given-names>
</name>
</person-group>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[El regreso de los lobos. La respuesta de las culturas populares a la era de la globalización]]></source>
<year>2003</year>
<publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[CSIC]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B10">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Freud]]></surname>
<given-names><![CDATA[Sigmund]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Psicoanálisis del arte]]></source>
<year>1973</year>
<publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Alianza Editorial]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B11">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Galmés]]></surname>
<given-names><![CDATA[Álvaro]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[El romancero oral]]></source>
<year>1971</year>
<publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Seminario Menéndez Pidal]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B12">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Gínzburg]]></surname>
<given-names><![CDATA[Carlo]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Memoria y globalización]]></article-title>
<source><![CDATA[Historia, Antropología y fuentes orales]]></source>
<year>2004</year>
<numero>32</numero>
<issue>32</issue>
<page-range>29-40</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B13">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Gómez Soto]]></surname>
<given-names><![CDATA[Ignacio]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Mito y realidad de la lectura. Los hábitos lectores en la España actual]]></source>
<year>1999</year>
<publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Endimión]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B14">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Goody]]></surname>
<given-names><![CDATA[Jack]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La domesticación del pensamiento salvaje]]></source>
<year>1985</year>
<publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Akal]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B15">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Alvar Ezquerra]]></surname>
<given-names><![CDATA[Manuel]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Gran Diccionario General de la Lengua Española]]></source>
<year>1994</year>
<publisher-loc><![CDATA[Barcelona ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Vox]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B16">
<nlm-citation citation-type="book">
<source><![CDATA[La Epoca]]></source>
<year>1878</year>
<publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Fototeca NacionalInstituto del Patrimonio Histórico]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B17">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Lord]]></surname>
<given-names><![CDATA[Albert]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[The Singer of Tales]]></source>
<year>1960</year>
<publisher-loc><![CDATA[Cambridge^eMA MA]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Harvard University Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B18">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Mal Lara]]></surname>
<given-names><![CDATA[Juan de]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La Philosophia vulgar]]></source>
<year>1568</year>
<publisher-loc><![CDATA[SevillaNew York ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[facsímil de la Hispanic Society of America]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B19">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Menéndez Pidal]]></surname>
<given-names><![CDATA[Ramón]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Flor nueva de romances viejos]]></source>
<year>1938</year>
<publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Espasa-Calpe]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B20">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Menéndez Pidal]]></surname>
<given-names><![CDATA[Ramón]]></given-names>
</name>
</person-group>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Estudios sobre el romancero]]></source>
<year>1973</year>
<publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Espasa-Calpe]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B21">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Namer]]></surname>
<given-names><![CDATA[Gerard]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[La sociología del tiempo]]></article-title>
<source><![CDATA[Historia, Antropología y fuentes orales]]></source>
<year>2004</year>
<numero>32</numero>
<issue>32</issue>
<page-range>91-97</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B22">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Platón]]></surname>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Lledó]]></surname>
<given-names><![CDATA[Emilio]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Fedro]]></source>
<year>2000</year>
<publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Siglo XXI]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B23">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Redfield]]></surname>
<given-names><![CDATA[Robert]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[The Social Organization of Tradition]]></article-title>
<source><![CDATA[The Little Community. Peasant Society and Culture]]></source>
<year>1960</year>
<page-range>40-59</page-range><publisher-loc><![CDATA[Chicago ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[The University]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B24">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Rivas]]></surname>
<given-names><![CDATA[Manuel]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[En salvaje compañía]]></source>
<year>1994</year>
<publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Alfaguara]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B25">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Zumthor]]></surname>
<given-names><![CDATA[Paul]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Introduction á la poésie orale]]></source>
<year>1983</year>
<publisher-loc><![CDATA[París ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Éditions du Seuil]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
</ref-list>
</back>
</article>
