<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?><article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
<front>
<journal-meta>
<journal-id>0071-1675</journal-id>
<journal-title><![CDATA[Estudios de cultura náhuatl]]></journal-title>
<abbrev-journal-title><![CDATA[Estud. cult. náhuatl]]></abbrev-journal-title>
<issn>0071-1675</issn>
<publisher>
<publisher-name><![CDATA[Universidad Nacional Autónoma de México, Instituto de Investigaciones Históricas]]></publisher-name>
</publisher>
</journal-meta>
<article-meta>
<article-id>S0071-16752013000200006</article-id>
<title-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Ritos de paso de la niñez nahua durante la veintena de Izcalli]]></article-title>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Rites of passage of the nahua childhood in Izcalli]]></article-title>
</title-group>
<contrib-group>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Díaz Barriga Cuevas]]></surname>
<given-names><![CDATA[Alejandro]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="A01"/>
</contrib>
</contrib-group>
<aff id="A01">
<institution><![CDATA[,Instituto Nacional de Antropología e Historia Escuela Nacional de Antropología e Historia ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[ ]]></addr-line>
</aff>
<pub-date pub-type="pub">
<day>00</day>
<month>12</month>
<year>2013</year>
</pub-date>
<pub-date pub-type="epub">
<day>00</day>
<month>12</month>
<year>2013</year>
</pub-date>
<volume>46</volume>
<fpage>199</fpage>
<lpage>221</lpage>
<copyright-statement/>
<copyright-year/>
<self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&amp;pid=S0071-16752013000200006&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_abstract&amp;pid=S0071-16752013000200006&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_pdf&amp;pid=S0071-16752013000200006&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><abstract abstract-type="short" xml:lang="es"><p><![CDATA[Cada cuatro años, durante la última veintena del año Izcalli, los nahuas realizaban una serie de rituales con los niños: se les horadaban las orejas, los estiraban para que crecieran, les hacían danzar y les daban de beber hasta emborracharlos. En el presente artículo se analizan dichos rituales, mismos que contienen diversos elementos que permiten suponer se trataba de un complejo ritual de paso entre una etapa y otra de la niñez y de la juventud social.]]></p></abstract>
<abstract abstract-type="short" xml:lang="en"><p><![CDATA[Every four years, in Izcalli, the last veintena (20-day period) of the year, the nahuas conducted a number of rituals with the children: they were pierced the ears, stretched them to grow up, made them dance and gave them to drink until get drunk. This article analyses these rituals, which contain various elements that enable to assume it was a complex ritual of passage between two phases of childhood and social youth.]]></p></abstract>
<kwd-group>
<kwd lng="es"><![CDATA[Izcalli]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[niñez]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[juventud social]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[ritos de paso]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[perforaciones rituales]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[Izcalli]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[childhood]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[social youth]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[ritual of passage]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[ritual piercing]]></kwd>
</kwd-group>
</article-meta>
</front><body><![CDATA[ <p align="justify"><font face="verdana" size="4">Art&iacute;culos</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>              <p align="center"><font face="verdana" size="4"><b>Ritos de paso de la ni&ntilde;ez nahua durante la veintena de <i>Izcalli</i></b></font></p>              <p align="center"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>              <p align="center"><font face="verdana" size="3"><b>Rites of passage of the nahua childhood in <i>Izcalli</i></b></font></p>              <p align="center"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>              <p align="center"><font face="verdana" size="2"><b>Alejandro D&iacute;az Barriga Cuevas</b></font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>Licenciado en Etnohistoria por la Escuela Nacional de Antropolog&iacute;a e Historia y profesor en dicha instituci&oacute;n. Estudi&oacute; la maestr&iacute;a en Estudios Mesoamericanos en la Universidad Nacional Aut&oacute;noma de M&eacute;xico y es autor del libro: Ni&ntilde;os para los dioses y el tiempo. El sacrificio de infantes en el mundo mesoamericano y de diversos art&iacute;culos sobre la infancia n&aacute;huatl prehisp&aacute;nica.</i></font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>              ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Resumen</b></font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Cada cuatro a&ntilde;os, durante la &uacute;ltima veintena del a&ntilde;o <i>Izcalli</i>, los nahuas realizaban una serie de rituales con los ni&ntilde;os: se les horadaban las orejas, los estiraban para que crecieran, les hac&iacute;an danzar y les daban de beber hasta emborracharlos. En el presente art&iacute;culo se analizan dichos rituales, mismos que contienen diversos elementos que permiten suponer se trataba de un complejo ritual de paso entre una etapa y otra de la ni&ntilde;ez y de la juventud social.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Palabras clave:</b> <i>Izcalli,</i> ni&ntilde;ez, juventud social, ritos de paso, perforaciones rituales.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Abstract</b></font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Every four years, in <i>Izcalli,</i> the last <i>veintena</i> (20&#45;day period) of the year, the nahuas conducted a number of rituals with the children: they were pierced the ears, stretched them to grow up, made them dance and gave them to drink until get drunk. This article analyses these rituals, which contain various elements that enable to assume it was a complex ritual of passage between two phases of childhood and social youth.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Keywords:</b> <i>Izcalli,</i> childhood, social youth, ritual of passage, ritual piercing.</font></p>              <p align="center"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En diversas sociedades antiguas el paso entre las diferentes etapas de la vida de un individuo (nacimiento, infancia, pubertad, matrimonio y muerte) era acompa&ntilde;ado por una serie de ceremonias rituales encaminadas a generar cambios en su condici&oacute;n social. De esta forma, los individuos que pasaban los rituales, adquir&iacute;an su pertenencia al grupo alcanzando con ello una nueva posici&oacute;n ritual y social m&aacute;s elevada.<sup><a href="#nota">1</a></sup></font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En este sentido, las sociedades mesoamericanas debieron de tener una gran diversidad de rituales de paso relacionados con las diferentes etapas de la vida. Sin embargo, en lo referente a las comunidades nahuas del Altiplano Central, la informaci&oacute;n que fue plasmada en las fuentes es es casa, sobre todo en lo que se refiere a los rituales relativos a la infancia temprana y media,<sup><a href="#nota">2</a></sup> as&iacute; como el inicio de la pubertad. Al respecto de esta &uacute;ltima, Alfredo L&oacute;pez Austin menciona: "A diferencia de lo que suced&iacute;a en el mundo maya, no parece haber existido entre los nahuas una ceremonia verdaderamente importante de tr&aacute;nsito entre la infancia y la juventud."<sup><a href="#nota">3</a></sup></font></p>              ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">En efecto, en las fuentes s&oacute;lo se registraron los rituales relativos al nacimiento, elaborados durante los primeros d&iacute;as de vida,<sup><a href="#nota">4</a></sup> as&iacute; como ciertas ceremonias realizadas cuando se destetaba a los ni&ntilde;os,<sup><a href="#nota">5</a></sup> quedando entonces varios huecos de informaci&oacute;n sobre otros momentos de la infancia y el ritual de paso a la juventud. En contraparte, para el caso de los mayas de Yucat&aacute;n, fray Diego de Landa registr&oacute; un rito al que denomin&oacute; "bautizo". El ritual comenzaba cuando los ni&ntilde;os ten&iacute;an tres a&ntilde;os de edad, momento en el cual a los varones se les colocaba una cuenta blanca en la coronilla y a las ni&ntilde;as se les colgaba una concha sobre el pubis. Finalmente, al llegar a la edad de doce a&ntilde;os, se hac&iacute;a el ritual de <i>caputzihil</i> (nacer de nuevo), en el que les quitaban la cuenta y la concha, y se realizaban varios actos simb&oacute;licos que ten&iacute;an como finalidad la muerte ritual de los j&oacute;venes y su nacimiento como adultos.<sup><a href="#nota">6</a></sup></font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Es interesante se&ntilde;alar que el rito descrito por Landa demuestra dos de los cortes de edad infantil m&aacute;s distintivos entre los grupos ind&iacute;genas mesoamericanos, debido a que iniciaba en el momento en que los ni&ntilde;os culminaban la primera etapa de la infancia (temprana), e iniciaban la infancia media, finalizando con el ritual de pubertad, a los doce o trece a&ntilde;os de edad. Aunque los l&iacute;mites entre los grupos de edad de la infancia debieron de ser flexibles, pues correspond&iacute;an a concepciones, capacidades o logros alcanzados por los miembros del grupo,<sup><a href="#nota">7</a></sup> todo parece indicar que en las sociedades prehisp&aacute;nicas se conceb&iacute;a a la infancia desde el nacimiento hasta los doce o trece a&ntilde;os, la cual se encontraba subdividida a su vez en 3 grupos: del nacimiento a los 3 a&ntilde;os, de 3 a 6 a&ntilde;os, y de 6 a 12 o 13 a&ntilde;os,<sup><a href="#nota">8</a></sup> siendo muy probable que el paso de una etapa a otra fuera acompa&ntilde;ado por rituales espec&iacute;ficos.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El rito descrito por Landa permite presuponer la existencia de una mayor cantidad de rituales de paso en las sociedades mesoamericanas, sobre todo con base en la importancia que &eacute;stos deb&iacute;an de tener dentro de las categorizaciones sociales. Sin embargo, tal como se ha mencionado, la informaci&oacute;n sobre &eacute;stos no fue registrada de tal forma que permita afirmar su existencia. Al respecto, el presente trabajo tiene como objetivo analizar una serie de rituales realizados con los ni&ntilde;os cada cuatro a&ntilde;os durante la veintena de <i>Izcalli</i>, mismos que, debido a su estructura, podr&iacute;an tratarse de un ritual de paso.<sup><a href="#nota">9</a></sup></font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i><b>IZCALLI</b></i></font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>Izcalli</i> era la decimoctava y &uacute;ltima veintena del a&ntilde;o. En ella se realizaban fiestas en honor al dios del fuego y del tiempo, Xiuhtecuhtli, con la finalidad de abolir el ciclo anual y preparar el inicio del siguiente mediante la purificaci&oacute;n del fuego.<sup><a href="#nota">10</a></sup> El nombre de la veintena es interesante pues presenta diferentes significados. Por un lado, fray Diego de Dur&aacute;n lo traduce como "criarse"; mientras que Sahag&uacute;n le asigna el significado de "crecimiento", ambos en relaci&oacute;n al ritual de estiramiento que se hac&iacute;a con los ni&ntilde;os.<sup><a href="#nota">11</a></sup> En este caso, el nombre de la veintena proceder&iacute;a del verbo <i>izcaltia</i> o "criar a los ni&ntilde;os".<sup><a href="#nota">12</a></sup> Sin embargo, otros cronistas m&aacute;s tard&iacute;os como Torquemada y Veytia traduc&iacute;an el nombre como "resucitado", "el de la resurrecci&oacute;n" o "cuando reto&ntilde;a",<sup><a href="#nota">13</a></sup> procediendo entonces del verbo <i>izcalia</i> "avivar, tornar en s&iacute;, y resucitar",<sup><a href="#nota">14</a></sup> acepci&oacute;n que se puede relacionar con la posici&oacute;n de la veintena, y su importancia dentro de los rituales encaminados a la regeneraci&oacute;n del tiempo c&iacute;clico anual y, como se ver&aacute;, con el ritual de paso entre dos etapas de la ni&ntilde;ez.<sup><a href="#nota">15</a></sup></font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En dicha veintena se realizaban dos festividades centrales. La primera, denominada <i>huauhquiltamalcualiztli</i> y elaborada a los diez d&iacute;as del inicio<i>,</i> consist&iacute;a en el ofrecimiento de tamales y animales obtenidos en la caza.<sup><a href="#nota">16</a></sup> La segunda era efectuada a los veinte d&iacute;as y en ella se ofrendaban panes de masa con frijoles y animales cazados, mismos que eran arrojados al fuego para posteriormente ser comidos por los viejos, quienes, al terminar el banquete, beb&iacute;an pulque sin llegar a emborracharse.<sup><a href="#nota">17</a></sup></font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Lo anterior era realizado durante tres a&ntilde;os, y al cuarto, la fiesta "se hac&iacute;a grande",<sup><a href="#nota">18</a></sup> tal como se registr&oacute; en el <i>C&oacute;dice florentino</i>: "Y en <i>Izcalli</i>; el primer a&ntilde;o, y el segundo y el tercero a&ntilde;o, nada se hac&iacute;a &#91;fuera de lo com&uacute;n&#93;; pero despu&eacute;s; en el cuarto a&ntilde;o, se hace grande; era cuando mor&iacute;an los &#91;que hac&iacute;an de&#93; Ixcozauhqui, las im&aacute;genes de Xiuhtecuhtli...".<sup><a href="#nota">19</a></sup> Era durante el cuarto a&ntilde;o, posiblemente en el momento en el que se ajustaba el a&ntilde;o con el bisiesto,<sup><a href="#nota">20</a></sup> que se realizaban ciertos rituales relacionados con la infancia: <i>Tenacazxapotlaloya</i> (horadaci&oacute;n de orejas); <i>Teizcalaanaliztli, Izcallaana</i> o <i>quinquechanaya</i> (los estiran del cuello); <i>Pilquixtiliztli</i>, (rejuvenecer o sacar a los ni&ntilde;os); y <i>Pillahuanaliztli</i> (borrachera de los ni&ntilde;os).</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Es importante se&ntilde;alar que la informaci&oacute;n sobre estos rituales se encuentra dispersa en varias fuentes, en donde no fueron registrados de manera cronol&oacute;gica. Es por ello que para los fines del presente trabajo intentar&eacute; realizar una reconstrucci&oacute;n mediante un cruzamiento de informaci&oacute;n.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>              ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>RITUALES PARA LOS NI&Ntilde;OS EN LA VEINTENA DE <i>IZCALLI</i></b></font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>ANTES DE LA FIESTA</b></font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Era costumbre en las sociedades mesoamericanas realizar una serie de actos rituales previos, con la finalidad de purificar a los participantes y prepararlos para entrar en contacto con lo sagrado.<sup><a href="#nota">21</a></sup> Eran ritos preliminares o de separaci&oacute;n, cuya intencionalidad era apartar a los concurrentes de lo mundano y profano.<sup><a href="#nota">22</a></sup> En este sentido se realizaban actos encaminados a dicho fin, siendo los m&aacute;s comunes los ritos de purificaci&oacute;n, la abstinencia sexual, la prohibici&oacute;n de lavarse partes del cuerpo, los autosacrificios y el ayuno.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Para el caso de los rituales que aqu&iacute; nos ocupan, en el <i>C&oacute;dice Telleria</i><i>no Remensis</i> se registr&oacute; que para la realizaci&oacute;n de la fiesta de <i>Pilquixtia</i> se ayunaba por ocho d&iacute;as,<sup><a href="#nota">23</a></sup> y aunque no se especifica qui&eacute;nes participaban en el ayuno, es posible que adem&aacute;s de los ni&ntilde;os y ni&ntilde;as que ser&iacute;an objeto de los rituales, tambi&eacute;n participaran tanto los padres como los padrinos, as&iacute; como los encargados de realizar las ceremonias.<sup><a href="#nota">24</a></sup></font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Por otro lado, antes del d&iacute;a de la fiesta, los padres buscaban padrinos y madrinas para que acompa&ntilde;aran a los ni&ntilde;os en las diferentes partes del ritual (<a href="#f1">figura 1a</a>). Seg&uacute;n recopil&oacute; Sahag&uacute;n, a los padrinos se les llamaba "t&iacute;os" y "t&iacute;as", <i>t&eacute;tlah</i>, <i>teahui,</i><sup><a href="#nota">25</a></sup> ya que a partir de ese momento adquir&iacute;an parentesco con el ni&ntilde;o.<sup><a href="#nota">26</a></sup> Lo anterior muestra una notable similitud con el rito de <i>caputzihil</i> descrito por Landa para los mayas de Yucat&aacute;n, y es similar a los rituales inici&aacute;ticos que realizan en la actualidad los mayas y los lacandones, ya que en estos casos, uno de los puntos de importancia es el papel que juegan los padrinos.</font></p>         <p align="center"><font face="verdana" size="2"><a name="f1"></a></font></p>              <p align="center"><font face="verdana" size="2"><img src="/img/revistas/ecn/v46/a6fi1.jpg"></font></p>     <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Landa describe que se escog&iacute;an cuatro hombres ancianos y honrados que ayudaran al sacerdote en las ceremonias, los cuales, a decir de Marie&#45;Odile Marion, se hac&iacute;an responsables de los iniciados en calidad de padrinos. Por su parte, en los rituales del <i>Hetz&acute;mek</i> maya y del <i>Mek&acute;bir</i> lacand&oacute;n, los padrinos acompa&ntilde;an a los ni&ntilde;os en todos los momentos del ritual, en el cual ten&iacute;an un papel muy importante.<sup><a href="#nota">27</a></sup> En este sentido, se puede suponer que la funci&oacute;n de los padrinos y de las madrinas en los rituales de <i>Izcalli</i> debi&oacute; de ser de gran importancia y, al igual que en los casos anteriores, ser&aacute;n ellos los que acompa&ntilde;ar&aacute;n a los infantes en las ceremonias, tomando la responsabilidad del ritual y quiz&aacute;s con ello, acarreando tambi&eacute;n ciertos compromisos sociales para con los ni&ntilde;os y la familia.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b><i>TENACAZXAPOTLALOYA</i> (HORADACI&Oacute;N DE OREJAS)</b></font></p>              ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">El elemento central de los rituales aqu&iacute; expuestos era la horadaci&oacute;n de orejas de los ni&ntilde;os, acto que comenzaba en la ma&ntilde;ana del &uacute;ltimo d&iacute;a de <i>Izcalli</i>, tal como traduce del <i>C&oacute;dice florentino</i> V&iacute;ctor Castillo: "A&uacute;n de ma&ntilde;ana daba comienzo la horadaci&oacute;n de orejas; les horadaban las orejas a los ni&ntilde;itos".<sup><a href="#nota">28</a></sup> Los padrinos llevaban a los ni&ntilde;os desnudos y les sujetaban mientras que un especialista, el <i>achcauhquitlenamacani</i>,<sup><a href="#nota">29</a></sup> les realizaba la horadaci&oacute;n con un punz&oacute;n de hueso (<a href="#f1">figura 1b</a>). Es sugestivo el hecho de que dicho especialista, posiblemente se encuentre relacionado con dos personajes que son mencionados en el <i>C&oacute;dice Tudela</i> formando parte en el ritual de entronizaci&oacute;n de un nuevo <i>tlatoani</i>:</font></p>              <blockquote>             <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Esta era una manera q&#91;ue&#93; tenian en elegir y levantar ca&ccedil;ique o s&#91;e&ntilde;&#93; or e&#91;n&#93; un pueblo. Muerto el que lo era juntabanse dos principales que dec&iacute;an <b>achcahuileq&#91;ue&#93;</b> quiere decir: regidor, y bestianse como estos dos, e yban a casa del que avian elejido o avia de ser se&ntilde;or y pon&iacute;anle delante una vestidura, y esto era delante del dios del fuego, y &eacute;stos le hablavan y daban a enteder el cargo q&#91;ue&#93; avia de tener en la gobernaci&oacute;n...<sup><a href="#nota">30</a></sup></font></p>     </blockquote>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Encontramos de esta forma una importante relaci&oacute;n entre dichos personajes, siendo significativo que en ambos casos su presencia es fundamental en los rituales de paso, por un lado el que conllevaba a que los ni&ntilde;os cambiaran de estado social, y en el segundo, en el momento de la entronizaci&oacute;n del nuevo <i>tlatoani</i>.<sup><a href="#nota">31</a></sup></font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En general, existen diversos puntos semejantes entre los rituales aqu&iacute; expuestos y los de entronizaci&oacute;n, ya que por ejemplo, en los dos rituales tanto el futuro <i>tlatoani</i> como los ni&ntilde;os son presentados desnudos al momento de la iniciaci&oacute;n, quiz&aacute;s con el motivo de expresar su condici&oacute;n de "reci&eacute;n nacido", previa a la adquisici&oacute;n de un nuevo estatuto, o posiblemente con una connotaci&oacute;n sacrificial.<sup><a href="#nota">32</a></sup> Como se ir&aacute; viendo, junto al ejemplo mencionado, existen varias analog&iacute;as entre ambos ritos, mismas que pueden revelar la funci&oacute;n de los rituales de paso en la sociedad nahua.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Regresando a la horadaci&oacute;n, despu&eacute;s de hacer los agujeros en las orejas de los ni&ntilde;os, les colocaban en los orificios unas plumas de papagayo llamadas <i>tlachcayotl,</i><sup><a href="#nota">33</a></sup> con un poco de <i>ocotzotl.</i><sup><a href="#nota">34</a></sup> Sin duda, la colocaci&oacute;n de los plumones no s&oacute;lo se realizaba con una finalidad est&eacute;tica, sino que tambi&eacute;n servir&iacute;a para que la herida no se cerrara y pudiera cicatrizar adecuadamente.<sup><a href="#nota">35</a></sup></font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Finalmente, los padrinos realizaban un acto de lustraci&oacute;n con los ni&ntilde;os, utilizando para ello una llama dispuesta para el ritual. La intensi&oacute;n de esto era purificar a los infantes, y probablemente se trataba tambi&eacute;n de un ritual de agregaci&oacute;n que les preparaba para el ingreso a su nueva realidad. En este sentido, el fuego tomaba un lugar de suma importancia dentro del ritual, debido sobre todo a su capacidad transformadora y regeneradora, aspecto por el cual se encontraba precisamente en el momento en el que se daba la transici&oacute;n entre una etapa a otra.<sup><a href="#nota">36</a></sup> no era fortuito que el ritual de paso de la ni&ntilde;ez se realizara en <i>Izcalli</i>, mes dedicado a Ixcozauhqui&#45;Xiuhtecuhtli, el dios del fuego, quien fung&iacute;a un papel significativo dentro de los rituales de muerte y renacimiento, tanto los de los ciclos calend&aacute;ricos, como los finales del per&iacute;odo anual o el ciclo de 52 a&ntilde;os, as&iacute; como en los rituales de paso, ya fueran &eacute;stos del ciclo de vida, o en los de acceso al poder del nuevo <i>tlatoani</i>.<sup><a href="#nota">37</a></sup></font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La horadaci&oacute;n de orejas debi&oacute; ser un acto de gran importancia, pues a partir de &eacute;sta los ni&ntilde;os ya podr&iacute;an utilizar orejeras, marcando con ello su cambio dentro del grupo. Sobre este punto, se debe recordar que en la sociedad mexica, la posici&oacute;n social de los individuos se manifestaba mediante la portaci&oacute;n de diversos atuendos y tocados, mismos que serv&iacute;an como marcadores sociales.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Como ejemplo de lo anterior, en la l&aacute;mina 28 del <i>C&oacute;dice borb&oacute;nico</i> se registr&oacute; la danza de la veintena de <i>Xocotl Huetzi,</i> en la cual, las categor&iacute;as de edad fueron relacionadas con los grados militares. En la danza en cuesti&oacute;n se puede observar a un grupo de ni&ntilde;os y j&oacute;venes del <i>telpochcalli</i><sup><a href="#nota">38</a></sup> que son guiados por dos guerreros experimentados, los cuales portan el tocado propio de los "hombres valientes en guerra",<sup><a href="#nota">39</a></sup> y bezotes, utilizados &uacute;nicamente por los hombres de mayor jerarqu&iacute;a.<sup><a href="#nota">40</a></sup> A ellos les siguen dos j&oacute;venes guerreros, quienes ya han tenido participaci&oacute;n en guerras y han capturado enemigos, motivo por el que pueden utilizar en el cabello una pluma blanca,<sup><a href="#nota">41</a></sup> emblema que tambi&eacute;n se puede asociar a los <i>Telpuchtlato</i> encargados de ense&ntilde;ar y corregir a los m&aacute;s j&oacute;venes<i>.</i> <sup><a href="#nota">42</a></sup> Atr&aacute;s de &eacute;stos aparece un grupo de ni&ntilde;os mayores, los cuales ya han participado en los rituales de <i>Izcalli</i> aqu&iacute; descritos y portan orejeras azules, adem&aacute;s de collares de caracolillos. Cierran la fila dos ni&ntilde;os peque&ntilde;os que no portan ning&uacute;n atributo (<a href="#f2">figura 2</a>).</font></p>     <p align="center"><font face="verdana" size="2"><a name="f2"></a></font></p>              ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="center"><font face="verdana" size="2"><img src="/img/revistas/ecn/v46/a6fi2.jpg"></font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Por otro lado, un aspecto interesante que podr&iacute;a ser significativo para demostrar los cambios dentro de la indumentaria de los ni&ntilde;os, se encuentra en la representaci&oacute;n gr&aacute;fica en el <i>C&oacute;dice florentino</i> que acompa&ntilde;a a la informaci&oacute;n sobre los rituales aqu&iacute; expuestos, en la cual se pint&oacute; a los padrinos llevando a los ni&ntilde;os de regreso a sus casas despu&eacute;s de que se les horadaran las orejas (<a href="#f1">figura 1c</a>). En dicha escena, en contraste con las dos que le preceden, los ni&ntilde;os ya aparecen vistiendo el <i>maxtlatl.</i> Generalmente los ni&ntilde;os peque&ntilde;os eran representados desnudos,<sup><a href="#nota">43</a></sup> lo cual es una de las caracter&iacute;sticas que permite reconocerlos. Adem&aacute;s, en la l&aacute;mina 58 del <i>C&oacute;dice mendocino</i> los infantes fueron pintados sin el <i>maxtlatl</i> pero vestidos con un <i>tilmatl</i> hasta la edad de siete a&ntilde;os. En este sentido, es muy probable que a partir de los rituales de <i>Izcalli</i> los ni&ntilde;os comenzaran a utilizar dicha indumentaria.<sup><a href="#nota">44</a></sup></font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En suma, la horadaci&oacute;n de orejas presenta varias similitudes con diversos rituales de paso procedentes de otras tradiciones religiosas, en las cuales la extracci&oacute;n de partes del cuerpo, las incisiones y las perforaciones eran fundamentales. Ejemplos de estos tipos de marcas culturales dentro de los rituales inici&aacute;ticos han sido reportados y analizados por varios antrop&oacute;logos y soci&oacute;logos en diversas partes del mundo.<sup><a href="#nota">45</a></sup> A decir de Arnold Van Gennep, las mutilaciones rituales eran una forma de diferenciaci&oacute;n social, aquella que hac&iacute;a a los j&oacute;venes id&eacute;nticos a los adultos y encuentra que:</font></p>              <blockquote>             <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Cortar el prepucio equivale exactamente a sacar un diente, a cortar la &uacute;ltima falange del dedo me&ntilde;ique, a cortar el l&oacute;bulo, el <i>septum</i>, el himen o a practicar tatuajes o sacrificios, a cortar el pelo de cierta manera &#91;...&#93; se saca al individuo mutilado de la humanidad com&uacute;n mediante un rito de separaci&oacute;n (idea de corte, de perforaci&oacute;n) que autom&aacute;ticamente le agrega a un grupo determinado.<sup><a href="#nota">46</a></sup></font></p>     </blockquote>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">De igual forma, resulta evidente que en los grupos mesoamericanos exist&iacute;an otros rituales inici&aacute;ticos en los que el autosacrificio sangriento o la perforaci&oacute;n de partes del cuerpo eran parte esencial dentro del cambio ontol&oacute;gico de los individuos. Por ejemplo, la perforaci&oacute;n de la nariz era central dentro de los ritos de acceso a la nobleza y en los de entronizaci&oacute;n, a partir de lo cual, los participantes pod&iacute;an portar narigueras como marcadores sociales.<sup><a href="#nota">47</a></sup></font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La horadaci&oacute;n de las orejas de los infantes mexica equival&iacute;a a un determinado tipo de mutilaci&oacute;n ritual, realizado con la finalidad de separar a los ni&ntilde;os del grupo precedente e integrarlos en una nueva realidad. Si se considera que existe una clara diferenciaci&oacute;n entre los infantes de menor edad (infancia temprana), quienes viv&iacute;an dentro de un mundo femenino al lado de sus madres, los infantes de edad media, que comenzaban a aprender las labores econ&oacute;micas de su grupo parental, y los ni&ntilde;os de mayor edad, quienes ya ten&iacute;an que saber realizar diversas actividades econ&oacute;micas y rituales dentro de su grupo social, se puede comprender entonces que el paso de un grupo a otro deb&iacute;a de ir acompa&ntilde;ado de rituales espec&iacute;ficos, sobre todo en el &uacute;ltimo caso, con el cual consegu&iacute;an ingresar al mundo de los adultos, y con ello cambiar su vestimenta.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b><i>TEIZCALAANALIZTLI</i>, <i>IZCALLAANA</i> O <i>QUINQUECHANAYA</i> (LOS ESTIRAN DEL CUELLO)</b></font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Al finalizar el rito de horadaci&oacute;n, los padrinos y las madrinas llevaban a los ni&ntilde;os de regreso a sus casas. Es posible que en el camino los padrinos o los padres realizaran el ritual del estiramiento.<sup><a href="#nota">48</a></sup> Se tomaba entonces a los ni&ntilde;os de las sienes y se les jalaba para que as&iacute; crecieran<sup><a href="#nota">49</a></sup> (<a href="#f3">figura 3</a>). Al igual que a los ni&ntilde;os, en la fiesta se acostumbraba pegarle a las plantas y a todo aquello que brotara de la tierra con la finalidad de generar el crecimiento.<sup><a href="#nota">50</a></sup></font></p>              ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="center"><font face="verdana" size="2"><a name="f3"></a></font></p>              <p align="center"><font face="verdana" size="2"><img src="/img/revistas/ecn/v46/a6fi3.jpg"></font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Finalmente, los padrinos y las madrinas conduc&iacute;an a los infantes a casa, en donde todos com&iacute;an, beb&iacute;an, cantaban y bailaban hasta el mediod&iacute;a, momento en el que tendr&iacute;an que regresar al templo para realizar la siguiente ceremonia. El consumo generalizado de <i>octli</i> comenzaba en este momento y se extender&iacute;a hasta el t&eacute;rmino de las fiestas.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b><i>PILQUIXTILIZTLI</i></b></font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El nombre del rito es de dif&iacute;cil traducci&oacute;n debido a que aparece en dos acepciones, cada una con diferente significado. Por un lado, en el <i>C&oacute;dice Telleriano&#45;Remensis</i> se refiere que en <i>Izcalli</i> se celebraba la fiesta de <i>Pilquixtia</i> en la que se conmemoraba a la raza humana que nunca se perdi&oacute; las veces que se perdi&oacute; el mundo,<sup><a href="#nota">51</a></sup> evocando los diferentes cataclismos que destruyeron las cuatro edades o soles anteriores al quinto sol <i>Nahui Ollin</i>. De esta forma, <i>pilquixtia</i> era la fiesta de la renovaci&oacute;n.<sup><a href="#nota">52</a></sup></font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Asimismo, Wimmer traduce el nombre de la fiesta como "rejuvenecer".<sup><a href="#nota">53</a></sup> Mientras que Molina registra el verbo <i>Pilqui&ccedil;a</i> como "remo&ccedil;arse".<sup><a href="#nota">54</a></sup> As&iacute;, ambas traducciones corresponder&iacute;an a la descripci&oacute;n de la ceremonia en el <i>C&oacute;dice Telleriano Remensis</i>, en la que se encuentra una relaci&oacute;n entre la ni&ntilde;ez, el final del ciclo anual y la conmemoraci&oacute;n de la destrucci&oacute;n de los soles o edades c&oacute;smicas.<sup><a href="#nota">55</a></sup></font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Por otro lado, en los <i>Primeros memoriales</i> se refiere que se realizaba la fiesta de <i>Pilquixtiloya</i><sup><a href="#nota">56</a></sup> o <i>Pilquixtiliztli</i>,<sup><a href="#nota">57</a></sup> t&eacute;rmino que se puede traducir como "fiesta de sacar a los ni&ntilde;os".<sup><a href="#nota">58</a></sup> Al respecto de dicha celebraci&oacute;n se registr&oacute; que:</font></p>              <p align="center"><font face="verdana" size="2"><img src="/img/revistas/ecn/v46/a6t1.jpg"></font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Al mediod&iacute;a los ni&ntilde;os y las ni&ntilde;as eran sacados y llevados nuevamente al templo de <i>Ixcozauhqui</i> y comenzaba una danza, posiblemente la misma que es descrita en el <i>C&oacute;dice Telleriano&#45;Remensis</i> en la que los adultos tomaban a los ni&ntilde;os de las manos, representando con ello la regeneraci&oacute;n:</font></p>              ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">"se volv&iacute;an los hombr&#91;es&#93; como ni&ntilde;os los cuerpos y asi para represe&#91;n&#93;tar esta fiesta e&#91;n&#93; el bayle traya&#91;n&#93; vnos ni&ntilde;os de las manos."<sup><a href="#nota">60</a></sup> Finalmente se culminaba el acto con una procesi&oacute;n.<sup><a href="#nota">61</a></sup></font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b><i>PILLAHUANALIZTLI</i> (BORRACHERA DE LOS NI&Ntilde;OS)</b></font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Al mismo tiempo que se realizaban las danzas, y tal como se ha referido anteriormente, todas las personas beb&iacute;an pulque, motivo por el cual a esta fiesta se le llamaba <i>Pillahuanaliztli</i>, porque en ella se daba de beber a los ni&ntilde;os de todas las edades.<sup><a href="#nota">62</a></sup></font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Los padrinos y madrinas bailaban llevando a cuestas a los ni&ntilde;os y les daban de beber con unas tacitas peque&ntilde;as<sup><a href="#nota">63</a></sup> (<a href="#f4">figura 4a</a>) y a los ni&ntilde;os de cuna les daban a probar el pulque con el dedo (<a href="#f4">figura 4b</a>). Por su parte los adultos beb&iacute;an en vasos que ten&iacute;an tres pies y cuatro esquinas llamados <i>tzicuiltecomatl</i>, utilizados &uacute;nicamente durante esta ceremonia.<sup><a href="#nota">64</a></sup></font></p>              <p align="center"><font face="verdana" size="2"><a name="f4"></a></font></p>              <p align="center"><font face="verdana" size="2"><img src="/img/revistas/ecn/v46/a6fi4.jpg"></font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Al atardecer todos se regresaban a sus casas y continuaban bebiendo en los patios "todos andaban muy contentos, muy alegres y colorados del pulcre que beb&iacute;an en abundancia."<sup><a href="#nota">65</a></sup> La fiesta culminaba cuando todos se embriagaban. Al respecto Sahag&uacute;n escribi&oacute;: "Y despu&eacute;s de borrachos, ri&ntilde;&iacute;an unos con los otros, y apu&ntilde;&aacute;banse y ca&iacute;anse por ese suelo de borrachos, unos sobre otros, y otros iban abrazados los unos con los otros hacia sus casas. Y esto ten&iacute;anlo por bueno porque la fiesta lo demandaba as&iacute;".<sup><a href="#nota">66</a></sup></font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Resulta entonces muy interesante el hecho de que en esta ocasi&oacute;n se permitiera beber a todo el pueblo incluyendo a los ni&ntilde;os. Es bien sabido que en la sociedad mexica el consumo de bebidas alcoh&oacute;licas era sumamente penado, y los borrachos eran muy mal vistos.<sup><a href="#nota">67</a></sup> Se permit&iacute;a &uacute;nicamente el consumo a los ancianos. En este sentido, es importante se&ntilde;alar que muchas de las fiestas terminaban con libaciones y la ingesta de pulque, quiz&aacute;s con la finalidad de darle una mayor sacralidad al acto.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Las bebidas alcoh&oacute;licas, al igual que los psicotr&oacute;picos, eran considerados de origen sagrado. De hecho, los nahuas cre&iacute;an que el pulque hab&iacute;a sido enviado por Eh&eacute;catl y era un atributo de varias deidades <i>totochtin</i>, motivo por el cual le ten&iacute;an reverencia. Por otro lado, el pulque se consideraba de naturaleza fr&iacute;a, raz&oacute;n por la cual se lo daban a beber a los viejos, ya que &eacute;stos hab&iacute;an acumulado durante su vida una gran cantidad de calor o <i>tonalli.</i><sup><a href="#nota">68</a></sup></font></p>              ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Es entonces que el dar de beber a los ni&ntilde;os en la fiesta, en primera instancia implicaba que al ser de origen y cualidades divinas, su ingesta era un medio de comuni&oacute;n con lo sagrado. Por otro lado, se debe considerar que el pulque se encontraba relacionado con el final e inicio de los ciclos y, seg&uacute;n se desprende del an&aacute;lisis de Olivier sobre la embriaguez de Quetzalc&oacute;atl, es muy posible que la ingesta de la bebida simbolizara la muerte a la par que auguraba un renacimiento: "Las consecuencias pat&oacute;genas de la absorci&oacute;n de alcohol s&oacute;lo son pasajeras y, despu&eacute;s de una muerte aparente que se manifiesta con el sue&ntilde;o, el hombre renace despertando."<sup><a href="#nota">69</a></sup> En este sentido, el estado de embriaguez se podr&iacute;a interpretar como una etapa liminar, previa a un renacimiento, correspondiendo entonces precisamente a un ritual de marginaci&oacute;n anterior a que los ni&ntilde;os renacieran ante su nueva realidad.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Al mismo tiempo, la sociedad en su conjunto tambi&eacute;n ingresaba mediante la ingesta del pulque dentro de un periodo liminar, pero en este caso a aquel que acompa&ntilde;aba el cambio de ciclo temporal. En este sentido debe recordarse que los rituales de la veintena de <i>Izcalli</i> ten&iacute;an una gran importancia dentro de la concepci&oacute;n c&iacute;clica del tiempo: por un lado, era la veintena en la que se conmemoraban la destrucci&oacute;n de los soles anteriores al quinto sol;<sup><a href="#nota">70</a></sup> por el otro, era cuando posiblemente se ajustaba el calendario con el a&ntilde;o bisiesto,<sup><a href="#nota">71</a></sup> a la par de que se "regeneraba el tiempo, la vida y a los hombres," motivo por el cual tambi&eacute;n la presencia de la infancia era significativa.<sup><a href="#nota">72</a></sup></font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>COMENTARIOS FINALES</b></font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Como se ha podido observar, los rituales realizados cada cuatro a&ntilde;os durante <i>Izcalli</i> presentan diversos aspectos &uacute;tiles para acercarnos a la cosmovisi&oacute;n mesoamericana y a la forma en la que era concebida la infancia. Se puede decir que, en conjunto, los rituales aqu&iacute; descritos muestran elementos que son susceptibles de ser analizados como partes de un complejo ritual de paso entre una etapa y otra dentro de la ni&ntilde;ez y juventud social.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En el ritual de la horadaci&oacute;n de orejas se pueden observar con mayor claridad las caracter&iacute;sticas que permiten suponer que se trata de un ritual de paso, ya que, al igual que en otras culturas, la horadaci&oacute;n de las orejas de los infantes mexica podr&iacute;a equivaler a un determinado tipo de mutilaci&oacute;n ritual, realizado con la finalidad de separar a los ni&ntilde;os del grupo precedente e integrarlos en una nueva realidad.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Por otro lado, se debe resaltar el hecho de que los rituales mencionados se realizaran precisamente durante la veintena de <i>Izcalli,</i> dedicada a la deidad Ixcozauhqui&#45;Xiuhtecuhtli, la cual, como ya se ha mencionado, se encuentra relacionada con los momentos de transici&oacute;n, e igualmente, con los rituales de cambio ontol&oacute;gico, como es el caso de aquellos mediante los que los futuros gobernantes tomaban el poder.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Finalmente se debe mencionar que los rituales aqu&iacute; expuestos presentan la estructura propia de los ritos de paso, pues se encuentran acompa&ntilde;ados de rituales de separaci&oacute;n, tal como los ayunos o la propia perforaci&oacute;n, aunque esta &uacute;ltima es tambi&eacute;n un ritual de agregaci&oacute;n. Del mismo modo, la lustraci&oacute;n con fuego era un ritual de incorporaci&oacute;n, mientras que la borrachera de los ni&ntilde;os se puede interpretar como una especie de muerte ritual o rito de marginaci&oacute;n, previo a su renacimiento como entes sociales diferenciados.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>BIBLIOGRAF&Iacute;A</b></font></p>              ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Batalla Rosado, Juan Jos&eacute;, "El <i>C&oacute;dice Tudela</i> o <i>C&oacute;dice del Museo de Am&eacute;rica</i> y el grupo Magliabechiano"<i>,</i> v. 2, tesis doctoral, Madrid, Universidad Complutense, 1999.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=3445533&pid=S0071-1675201300020000600001&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>              <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Carrasco, David y Scott Sessions, <i>Daily life of the Aztecs</i> (2a ed.), Santa Barba, The Greenwood Press, 2011.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=3445535&pid=S0071-1675201300020000600002&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>              <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Castillo, V&iacute;ctor, "El bisiesto n&aacute;huatl", <i>Estudios de Cultura N&aacute;huatl,</i> M&eacute;xico, Universidad Nacional Aut&oacute;noma de M&eacute;xico, Instituto de Investigaciones Hist&oacute;ricas, n&uacute;m. 9, 1971, p. 75&#45;104.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=3445537&pid=S0071-1675201300020000600003&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>              <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Clastres, Pierre, <i>Cronica de los indios Guayaquis. Lo que saben los ach&eacute; cazadores n&oacute;madas del Paraguay,</i> Barcelona, Alta Fulla, 1986 (Colecci&oacute;n Alta&iuml;r, 2).    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=3445539&pid=S0071-1675201300020000600004&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>              <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Clendinnen, Inga, <i>Aztecs. An interpretation</i>, Nueva York, Cambridge University Press, 2000.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=3445541&pid=S0071-1675201300020000600005&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>              ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>C&oacute;dice Borb&oacute;nico. El libro del Ciuacoatl. Homenaje para el a&ntilde;o del fuego nuevo,</i> ed. facs., estudio y edici&oacute;n preparada por Ferdinand Anders, Maarten Jansen y Luis Reyes Garc&iacute;a, Austria/Espa&ntilde;a/M&eacute;xico, Sociedad Estatal Quinto Centenario, Akademische Druckund Verlagsanstalt/Fondo de Cultura Econ&oacute;mica, 1993.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=3445543&pid=S0071-1675201300020000600006&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>              <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>C&oacute;dice Borgia. Los templos del cielo y de la oscuridad. Or&aacute;culos y liturgia</i>, ed. facs., estudio y edici&oacute;n preparada por Ferdinand Anders, Maarten Jansen y Luis Reyes Garc&iacute;a, Austria/Espa&ntilde;a/M&eacute;xico, Sociedad Estatal Quinto Centenario, Akademische Druckund Verlagsanstalt/Fondo de Cultura Econ&oacute;mica, 1993.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=3445545&pid=S0071-1675201300020000600007&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>              <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>C&oacute;dice Fej&eacute;rv&aacute;ry Mayer. El libro de Tezcatlipoca, se&ntilde;or del tiempo</i>, ed. facs., estudio y edici&oacute;n preparada por Ferdinand Anders, Maarten Jansen y Luis Reyes Garc&iacute;a, Austria/Espa&ntilde;a/M&eacute;xico, Sociedad Estatal Quinto Centenario, Akademische Druckund Verlagsanstalt/Fondo de Cultura Econ&oacute;mica, 1994.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=3445547&pid=S0071-1675201300020000600008&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>              <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>C&oacute;dice florentino</i>, ed. facs. del original de la Biblioteca de Medicis en Florencia, Italia, 3 t., M&eacute;xico, Archivo General de la Naci&oacute;n/Gobierno de la Ciudad de M&eacute;xico, 1979.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=3445549&pid=S0071-1675201300020000600009&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>              <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>C&oacute;dice Laud, La pintura de la muerte y de los destinos,</i> ed. fasc., estudio y edici&oacute;n preparada por Ferdinand Anders, Maarten Jansen y Luis Reyes Garc&iacute;a, Austria/Espa&ntilde;a/M&eacute;xico, Sociedad Estatal Quinto Centenario, Akademische Druckund Verlagsanstalt/Fondo de Cultura Econ&oacute;mica, 1994.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=3445551&pid=S0071-1675201300020000600010&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>              ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>C&oacute;dice mendocino, Matricula de tributos o C&oacute;dice de Moctezuma</i>, ed. fasc., estudio y edici&oacute;n preparada por Ferdinand Anders, Maarten Jansen y Luis Reyes Garc&iacute;a, Austria/M&eacute;xico, Akademische Druckund Verlagsanstalt/ Fondo de Cultura Econ&oacute;mica, 1997.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=3445553&pid=S0071-1675201300020000600011&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>              <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>C&oacute;dice Maglabechiano</i>, <i>Libro de la vida. Libro explicativo del C&oacute;dice Magliabechianocl.xiii.3 (b.r. 232)</i>, ed. facs., estudio y edici&oacute;n preparada por Anders Ferdinand, Maarten Jansen y Luis Reyes Garc&iacute;a, M&eacute;xico, Biblioteca Nacional de Florencia/Akademische Druckund Verlagsanstalt/Fondo de Cultura Econ&oacute;mica, 1996.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=3445555&pid=S0071-1675201300020000600012&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>              <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>C&oacute;dice Telleriano Remensis. Ritual Divination and History in a Pictorial Aztec Manuscript,</i> ed. fasc., estudio y edici&oacute;n preparada por Eloise Qui&ntilde;ones Keber, Austin, University of Texas Press, 1995.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=3445557&pid=S0071-1675201300020000600013&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>              <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>C&oacute;dice Tudela y el grupo Magliabechiano</i>. <i>Tradici&oacute;n medieval europea de copia de c&oacute;dices en Am&eacute;rica</i>, ed. fasc, estudio y edici&oacute;n preparada por Juan Jos&eacute; Batalla Rosado, Madrid, Testimonio Compa&ntilde;&iacute;a Editorial, 2002 (Colecci&oacute;n Tesoros de Am&eacute;rica).    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=3445559&pid=S0071-1675201300020000600014&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>              <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>C&oacute;dice Veytia,</i> ed. fasc., estudio y edici&oacute;n preparada por Alcina Franch, Madrid, Editorial Testimonio y Patrimonio Cultural,1986 (Colecci&oacute;n Tabula Americae).    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=3445561&pid=S0071-1675201300020000600015&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>              ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">C&oacute;rdoba O., Francisco R., "Ciclo de vida y cambio social entre los zoques de Ocotepec y Chapultenango Chiapas", en Alfonso Villa Rojas (ed.), <i>Los zoques de Chiapas,</i> M&eacute;xico, Instituto Nacional Indigenista, 1990, p. 189216 (Colecci&oacute;n Presencias, 30).    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=3445563&pid=S0071-1675201300020000600016&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>              <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">D&iacute;az Barriga Cuevas, Alejandro, <i>Ni&ntilde;os para los dioses y el tiempo. El sacrificio de infantes en el mundo mesoamericano,</i> Buenos Aires&#45;M&eacute;xico, Libros de la Araucaria, 2009.(Colecci&oacute;n Etnohistoria, 1).    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=3445565&pid=S0071-1675201300020000600017&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>              <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;, "La representaci&oacute;n social de la infancia mexica a principios del siglo XVI", en Susana Sosenski y Elena Jackson (ed.), <i>Nuevas miradas a la historia de la infancia en Am&eacute;rica Latina: entre pr&aacute;cticas y representaciones</i>, M&eacute;xico, Universidad Nacional Aut&oacute;noma de M&eacute;xico, Instituto de Investigaciones Hist&oacute;ricas, 2012.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=3445567&pid=S0071-1675201300020000600018&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>              <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Dur&aacute;n, Diego de, <i>Historia de las Indias de Nueva Espa&ntilde;a e islas de Tierra Firme,</i> 2 v., estudio preliminar Rosa Carmelo y Jos&eacute; Rub&eacute;n Romero, M&eacute;xico, Consejo Nacional para la Cultura y las Artes, 2002 (Cien de M&eacute;xico).    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=3445569&pid=S0071-1675201300020000600019&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>              <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Durkheim, Emile, <i>Las formas elementales de la vida religiosa,</i> M&eacute;xico, Colof&oacute;n, s/a.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=3445571&pid=S0071-1675201300020000600020&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>              ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Frazer, James George, <i>La rama dorada,</i> 2a. ed., M&eacute;xico, Fondo de Cultura Econ&oacute;mica, 1981.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=3445573&pid=S0071-1675201300020000600021&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>              <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Graulich, Michel, <i>Las fiestas de las veintenas,</i> M&eacute;xico, Instituto Nacional Indigenista, 1999 (Fiestas de los Pueblos Ind&iacute;genas).    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=3445575&pid=S0071-1675201300020000600022&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>              <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Hubert, Henri y Marcel Mauss, "De la naturaleza y de la funci&oacute;n del sacrificio"<i>,</i> en <i>Lo sagrado y lo profano. Obras I,</i> Barcelona, Barral Editores, 1970, p. 143&#45;262.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=3445577&pid=S0071-1675201300020000600023&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>              <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Izquierdo y de la Cueva, Ana Luisa, <i>La educaci&oacute;n maya en los tiempos pre</i><i>hisp&aacute;nicos,</i> 2a. ed., M&eacute;xico, Universidad Nacional Aut&oacute;noma de M&eacute;xico, Instituto de Investigaciones Filol&oacute;gicas, 2001.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=3445579&pid=S0071-1675201300020000600024&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>              <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Joyce, Rosemary A., "Girling the Girl and Boying the Boy: The Production of Adulthood in Ancient Mesoamerica", <i>World Archaeology</i>, Oxfordshire, v. 31, n&uacute;m. 3, 2000, p. 473&#45;483.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=3445581&pid=S0071-1675201300020000600025&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>              ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Landa, Diego de, <i>Relaci&oacute;n de las cosas de Yucat&aacute;n,</i> edici&oacute;n de Miguel Rivera Dorado, Dastin, Madrid, 2003.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=3445583&pid=S0071-1675201300020000600026&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>              <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Le&oacute;n Pasquel, Lourdes de, <i>La llegada del alma. Lenguaje, infancia y socializaci&oacute;n entre los mayas de Zinacant&aacute;n,</i> Centro de Investigaciones y de Estudios Superiores en Antropolog&iacute;a Social/Consejo Nacional para la Cultura y las Artes/Instituto Nacional de Antropolog&iacute;a e Historia, M&eacute;xico, 2005 (Publicaciones de la Casa Chata).    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=3445585&pid=S0071-1675201300020000600027&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>              <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Lim&oacute;n Olvera, Silvia, <i>"</i>El dios del fuego y la regeneraci&oacute;n del mundo", <i>Estudios de Cultura N&aacute;huatl,</i> M&eacute;xico, Universidad Nacional Aut&oacute;noma de M&eacute;xico, Instituto de Investigaciones Hist&oacute;ricas, n&uacute;m. 32, 2001, p. 51&#45;68.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=3445587&pid=S0071-1675201300020000600028&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>              <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">L&oacute;pez Austin, Alfredo, <i>Cuerpo humano e ideolog&iacute;a. Las concepciones de los antiguos nahuas,</i> 2a. ed., 2 v., M&eacute;xico, Universidad Nacional Aut&oacute;noma de M&eacute;xico, Instituto de Investigaciones Antropol&oacute;gicas, 1996 (Serie Antropol&oacute;gica, 39).    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=3445589&pid=S0071-1675201300020000600029&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>              <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Malinowski, Bronislaw, <i>Magia, ciencia y religi&oacute;n,</i> Barcelona, Planeta de Agostini, 1984.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=3445591&pid=S0071-1675201300020000600030&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>              ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Marion, Marie&#45;Odile, <i>Identidad y ritualidad entre los mayas,</i> M&eacute;xico, Instituto Nacional Indigenista, 1994 (Fiestas de los Pueblos Ind&iacute;genas).    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=3445593&pid=S0071-1675201300020000600031&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>              <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Modiano, Nancy, <i>La educaci&oacute;n ind&iacute;gena en los Altos de Chiapas,</i> M&eacute;xico, Instituto Nacional Indigenista, 1974 (Serie de Antropolog&iacute;a Social, 29).    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=3445595&pid=S0071-1675201300020000600032&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>              <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Molina, Alonso de, <i>Vocabulario en lengua castellana y mexicana y mexicana y castellana,</i> 5a. ed, estudio preliminar de Miguel Le&oacute;n&#45;Portilla, M&eacute;xico, Porr&uacute;a, 2004 (Biblioteca Porr&uacute;a, 44).    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=3445597&pid=S0071-1675201300020000600033&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>              <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">N&aacute;jera, Martha Ilia, "Rituales y hombres religiosos", en Mercedes de la Garza Camino y Martha Ilia N&aacute;jera Coronado (eds.), <i>Religi&oacute;n maya&cedil;</i> Madrid, Editorial Trotta, 2002, p. 115&#45;138 (Enciclopedia Iberoamericana de Religiones, 2).    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=3445599&pid=S0071-1675201300020000600034&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>              <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">N&aacute;jera, Martha Ilia y Manuel Alberto Morales, "Rituales de paso en las historias sagradas de los mayas: conocimiento y poder", en Patricia Fournier, Carlos Mondrag&oacute;n y Walburga Wiesheu (coords.), <i>Ritos de paso,</i> M&eacute;xico, Instituto Nacional de Antropolog&iacute;a e Historia, Escuela Nacional de Antropolog&iacute;a e Historia, 2009, p. 210 (Arqueolog&iacute;a y Antropolog&iacute;a de las Religiones, 3).    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=3445601&pid=S0071-1675201300020000600035&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>              ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Olivier, Guilhem, <i>Tezcatlipoca. Burlas y met&aacute;foras de un dios azteca,</i> M&eacute;xico, Fondo de Cultura Econ&oacute;mica, 2004.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=3445603&pid=S0071-1675201300020000600036&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>              <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;, "Las tres muertes simb&oacute;licas del nuevo rey mexica", en Guilhem Olivier (coord.), <i>S&iacute;mbolos de poder en Mesoam&eacute;rica</i>, M&eacute;xico, Universidad nacional Aut&oacute;noma de M&eacute;xico, Instituto de Investigaciones Hist&oacute;ricas/ Instituto de Investigaciones Antropol&oacute;gicas, 2008, p. 263&#45;292. (Serie Culturas Mesoamericanas, 5).    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=3445605&pid=S0071-1675201300020000600037&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>              <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Papalia, Diane, Sally Wendkos y Ruth Duskin<i>, Desarrollo humano,</i> 9a. ed., M&eacute;xico, McGraw Hill, 2005.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=3445607&pid=S0071-1675201300020000600038&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>              <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>Primeros memoriales</i>, ed. facs., Oklahoma, University of Oklahoma Press, 1993.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=3445609&pid=S0071-1675201300020000600039&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>              <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Sahag&uacute;n, Bernardino de, <i>Primeros memoriales</i>, paleograf&iacute;a de los textos en n&aacute;huatl y traducci&oacute;n al ingl&eacute;s por Thelma Sullivan, Oklahoma, University of Oklahoma Press, 1997.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=3445611&pid=S0071-1675201300020000600040&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>              ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;&#45;, <i>Historia general de las cosas de Nueva Espa&ntilde;a,</i> 3 v., estudio introductorio, paleograf&iacute;a, glosario y notas de Alfredo L&oacute;pez Austin y Josefina Garc&iacute;a, M&eacute;xico, Consejo Nacional para la Cultura y las Artes, 2000 (Cien de M&eacute;xico).    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=3445613&pid=S0071-1675201300020000600041&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>              <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Serna, Jacinto de la, "Manual de ministros de indios para el conocimiento de sus idolatr&iacute;as y extirpaci&oacute;n de ellas", <i>Anales del Museo Nacional</i>, M&eacute;xico, t. VI, 1900, cap. XI, 6, p. 265&#45;480.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=3445615&pid=S0071-1675201300020000600042&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>              <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Torquemada, Juan de, <i>Monarqu&iacute;a indiana</i>, edici&oacute;n de Miguel Le&oacute;n Portilla, v. IV, M&eacute;xico, Universidad Nacional Aut&oacute;noma de M&eacute;xico, Instituto de Investigaciones Hist&oacute;ricas, 1977.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=3445617&pid=S0071-1675201300020000600043&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>              <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Van Gennep, Arnold, <i>Los ritos de paso,</i> Alianza Editorial, Madrid, 2008.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=3445619&pid=S0071-1675201300020000600044&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>              <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Wimmer, Alexis "Dictionnaire de la langue n&aacute;huatl classique", en Sybille de Pury y Marc Thouvenot (ed.), <i>Grand Dictionnaire Nahuatl</i>, 2009.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=3445621&pid=S0071-1675201300020000600045&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>              ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b><a name="nota"></a>NOTAS</b></font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>1</sup> <i>Cfr</i>. Martha Ilia N&aacute;jera, "Rituales y hombres religiosos", en Mercedes de la Garza Camino y Martha Ilia N&aacute;jera Coronado (eds.), <i>Religi&oacute;n maya</i>, p. 128&#45;129.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>2</sup> Se entiende por infancia temprana el periodo que comprende desde el nacimiento hasta los tres o cuatro a&ntilde;os de edad, y la infancia media de los cuatro a los seis o siete a&ntilde;os. <i>Vid.</i> Diane Papalia, <i>et. al., Desarrollo humano,</i> p. 12&#45;13.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>3</sup> Alfredo L&oacute;pez Austin, <i>Cuerpo humano e ideolog&iacute;a. Las concepciones de los antiguos</i> <i>nahuas,</i> v. 1, p. 326.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>4</sup> Ba&ntilde;o ritual, imposici&oacute;n del nombre y presentaci&oacute;n de los infantes al templo. <i>Vid.</i> Bernardino de Sahag&uacute;n, <i>Historia general de las cosas de Nueva Espa&ntilde;a,</i> t. II, libro VI, caps. XXX&#45;XXII, XXXVI&#45;XXXIX, p. 615&#45;623, 642&#45;652; tambi&eacute;n <i>C&oacute;dice mendocino</i>, l&aacute;m. 57.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>5</sup> Torquemada, <i>Monarqu&iacute;a indiana</i>, v. IV, libro XIII, cap. XXIV, p. 216&#45;220.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>6</sup> Landa, <i>Relaci&oacute;n de las cosas de Yucat&aacute;n,</i> cap. V, p. 92&#45;95. Sobre la interpretaci&oacute;n v&eacute;ase Martha Ilia N&aacute;jera, <i>op. cit.,</i> p. 131&#45;132.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>7</sup> Entre algunos grupos ind&iacute;genas actuales los cortes de edad corresponden a las capacidades que los padres ven en sus hijos, es muy probable que al igual de lo que ocurre hoy en d&iacute;a, los l&iacute;mites de los grupos de edad en la &eacute;poca prehisp&aacute;nica respondieran a las mismas razones. V&eacute;ase en Zinacant&aacute;n: Lourdes de Le&oacute;n Pasquel, <i>La llegada del alma. Lenguaje, infancia y socializaci&oacute;n entre los mayas de Zinacant&aacute;n</i>, p. 57&#45;63. Entre los tzotziles y tzeltales en Nancy Modiano, <i>La educaci&oacute;n ind&iacute;gena en los Altos de Chiapas,</i> p. 63, 107 y <i>ss</i>. Entre los zoques: Francisco R. C&oacute;rdoba O., "Ciclo de vida y cambio social entre los zoques de Ocotepec y Chapultenango Chiapas", en Alfonso Villa Rojas (ed.), <i>Los zoques de Chiapas</i>, p. 189&#45;194.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>8</sup> He realizado la reconstrucci&oacute;n de los cortes de edad a partir de los t&eacute;rminos ling&uuml;&iacute;sticos presentes en el diccionario de fray Alonso de Molina, el vocabulario de Horacio Carochi y algunas referencias presentes en el <i>C&oacute;dice florentino</i>, as&iacute; como con el an&aacute;lisis realizado sobre las l&aacute;minas 59&#45;61 del <i>C&oacute;dice mendocino</i>, y la comparaci&oacute;n con los datos etnogr&aacute;ficos. Al respecto A. Alejandro D&iacute;az Barriga Cuevas, "La representaci&oacute;n social de la infancia mexica a principios del siglo XVI", en Susana Sosenski y Elena Jackson (ed.), <i>Nuevas miradas a la historia de la infancia en Am&eacute;rica Latina: entre pr&aacute;cticas y representaciones</i>, p. 23&#45;62.</font></p>              ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>9</sup> La b&uacute;squeda de rituales de paso entre los antiguos nahuas se puede observar en los escritos de diversos autores. Por ejemplo David Carrasco y Scott Sessions mencionan la importancia de los rituales de paso sin especificar los momentos en los que &eacute;stos eran realizados. <i>Vid.</i> David Carrasco y Scott Sessions, <i>Daily life of the Aztecs</i>, p. 98&#45;99. Por su parte, la arque&oacute;loga Rose Mary Joyce dio cuenta de la posibilidad de que los rituales de <i>Izcalli</i> fueran un ritual de paso; sin embargo, no analiz&oacute; a detalle los actos rituales. Al respecto: Rosemary A. Joyce, "Girling the Girl and Boying the Boy: The Production of Adulthood in Ancient Mesoamerica", <i>World Archaeology</i>, n. 3, v. 31, p. 477. V&eacute;ase tambi&eacute;n: Inga Clendinnen, <i>Aztecs. An interpretation</i>, p. 155.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>10</sup> <i>Cfr</i>. Silvia Lim&oacute;n Olvera, <i>"</i>El dios del fuego y la regeneraci&oacute;n del mundo", en <i>Estudios de Cultura N&aacute;huatl</i>, n&uacute;m. 32, p. 51&#45;68.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>11</sup> Dur&aacute;n, <i>Historia de las Indias de Nueva Espa&ntilde;a e islas de Tierra Firme</i>, t. II, p. 289; Sahag&uacute;n, <i>op. cit.,</i> t. I, libro II, cap. XXXVII, p. 266. V&eacute;ase tambi&eacute;n: <i>C&oacute;dice Telleriano Remensis,</i> foj. 7r.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>12</sup> <i>Vid</i>. Molina, <i>Vocabulario en lengua mexicana y castellana</i>, foj. 49v.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>13</sup> <i>C&oacute;dice Veytia,</i> f. 49r.; Juan de Torquemada <i>op. cit.</i>, t. IV, libro X, cap. XXXV, p. 427.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>14</sup> <i>Vid</i>. Molina, <i>op. cit.,</i> foj. 48r.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>15</sup><i>Vid.</i> Alejandro D&iacute;az Barriga C., <i>Ni&ntilde;os para los dioses y el tiempo. El sacrificio de infantes en el mundo mesoamericano,</i> p. 193 y <i>ss.</i></font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>16</sup> Es importante se&ntilde;alar que en dichas celebraciones los ni&ntilde;os se encargaban de ir a cazar animales para entregarlos "crudos" a los viejos, quienes a cambio les daban tamales "cocidos". En este sentido se trataba posiblemente de una forma de iniciaci&oacute;n a las labores de la cacer&iacute;a, y en donde quedan tambi&eacute;n impl&iacute;citos ciertos aspectos relativos al simbolismo del alimento, como son la dualidad entre los productos del "monte" y los de origen "agr&iacute;cola", as&iacute; como su relaci&oacute;n con el dios del fuego, e igualmente, la dualidad anciano&#45;ni&ntilde;o cuyo simbolismo debi&oacute; de ser central dentro de los rituales expuestos.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>17</sup> Sahag&uacute;n, <i>op. cit.,</i> t. I, libro. II, cap. XXXVII, p. 260&#45;263.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>18</sup> V&iacute;ctor Castillo, "El bisiesto n&aacute;huatl", <i>Estudios de Cultura N&aacute;huatl</i>, M&eacute;xico, Universidad Nacional Aut&oacute;noma de M&eacute;xico, Instituto de Investigaciones Hist&oacute;ricas, n. 9, 1971, p. 84.</font></p>              ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>19</sup> <i>C&oacute;dice florentino</i>, en V&iacute;ctor Castillo, <i>op. cit.,</i> p. 84.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>20</sup> <i>Ibidem,</i> p. 75&#45;104.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>21</sup> En este sentido, se trataban de ritos negativos encaminados a cambiar el car&aacute;cter profano de los participantes y aproximarlos al mundo sagrado. Al respecto; Emile Durkheim, <i>Las formas elementales de la vida religiosa,</i> p. 311&#45;338; tambi&eacute;n Henri Hubert y Marcel Mauss, "De la naturaleza y de la funci&oacute;n del sacrificio"<i>,</i> en <i>Lo sagrado y lo profano,</i> p. 161&#45;162.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>22</sup> Al respecto cons&uacute;ltese Van Gennep, <i>Los ritos de paso.</i></font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>23</sup> <i>C&oacute;dice Telleriano Remensis</i>, f. 7r.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>24</sup> Por ejemplo en el ritual maya de <i>Caputzihil,</i> a los que participaban como padrinos se les prohib&iacute;a tener relaciones con sus mujeres. Landa, <i>op. cit.,</i> cap. V, p. 93.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>25</sup> Sahag&uacute;n, <i>op. cit.</i>, t. I, libro II, cap. XXXVII, p. 265.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>26</sup> Alfredo L&oacute;pez Austin, <i>op. cit.,</i> t. I, p. 325.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>27</sup> <i>Vid.</i> Marie&#45;Odile Marion, <i>Identidad y ritualidad entre los mayas,</i> p. 23.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>28</sup> <i>C&oacute;dice florentino</i> en V&iacute;ctor Castillo, <i>op.cit.,</i> p. 85. Es menester se&ntilde;alar que en la parte en espa&ntilde;ol del texto sahaguntino se menciona que la ceremonia se realizaba a todos los ni&ntilde;os y ni&ntilde;as que hab&iacute;an nacido en los &uacute;ltimos tres a&ntilde;os, sin embargo, en la columna en n&aacute;huatl dicha informaci&oacute;n se omite. Lo anterior servir&iacute;a para poder establecer el grupo de edad al que estaba destinado el ritual. En este sentido, en la columna en n&aacute;huatl que habla sobre el ritual, s&oacute;lo se establece que la ceremonia se hac&iacute;a con los <i>pipiltotontli,</i> es decir, con los ni&ntilde;itos, correspondiente a una concepci&oacute;n de edad social y no de edad fisiol&oacute;gica. <i>C&oacute;dice florentino</i>, t. I, libro II, cap. XXXVII, foj. 155v. Por otro lado, Rosemary Joyce, siguiendo lo mencionado por Sahag&uacute;n, propone que los rituales de <i>Izcalli</i> establec&iacute;an un grupo de edad de cuatro a&ntilde;os, <i>Vid.</i> Rosemary Joyce, <i>op. cit.,</i> p. 477. Sin embargo, me inclino a pensar que se trataban de ni&ntilde;os mayores dependiendo de los momentos en que los padres consideraban que ya se encontraban listos para ello, es decir, cuando ya ten&iacute;an ciertas habilidades cognitivas y sociales. Al respecto, se debe considerar que en algunos momentos espec&iacute;ficos, el tener determinados conocimientos era un requisito para la realizaci&oacute;n de algunos rituales de paso, tal como se puede inferir en los rituales de ascenso al poder entre los mayas. <i>Vid.</i> Martha Ilia N&aacute;jera y Manuel Alberto Morales, "Rituales de paso en las historias sagradas de los mayas: conocimiento y poder", en Patricia Fournier <i>et al.</i> (coords.), <i>Ritos de paso</i>, p. 233&#45;255.</font></p>              ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>29</sup> Se trataba de los sahumadores principales. Jacinto de la Serna registr&oacute; que se escog&iacute;an a los padrinos para que fungieran con dicho cargo en la ceremonia. Jacinto de la Serna, "Manual de ministros de indios para el conocimiento de sus idolatr&iacute;as y extirpaci&oacute;n de ellas", en <i>Anales del Museo Nacional</i>, t. VI, M&eacute;xico, 1900, cap. XI, 6, p. 362.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>30</sup> <i>C&oacute;dice Tudela,</i> f. 54r. en Juan Jos&eacute; Batalla, "El C&oacute;dice Tudela o <i>C&oacute;dice del Museo de Am&eacute;rica</i> y el grupo Magliabechiano", v. 2, p. 325. Las negritas son m&iacute;as. V&eacute;ase tambi&eacute;n <i>C&oacute;dice Maglabechiano</i> f. 70v&#45;71r.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>31</sup> Guilhem Olivier, comunicaci&oacute;n personal.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>32</sup> Guilhem Olivier, "Las tres muertes simb&oacute;licas del nuevo rey mexica", en Guilhem Olivier (coord.), <i>S&iacute;mbolos de poder en Mesoam&eacute;rica</i>, p. 273. En ambos casos la vestimenta adquirida posteriormente a los rituales demuestra el cambio social de los participantes. V&eacute;ase m&aacute;s adelante.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>33</sup> Plumas muy delicadas de ave. <i>Vid</i>. Molina, <i>op. cit.,</i> foj. 117 v. Eran las plumas que proced&iacute;an de debajo del ala y cerca de la carne del ave. <i>Vid.</i> Sahag&uacute;n, <i>op. cit.,</i> t. III, libro XI, p&aacute;rrafo d&eacute;cimo, p. 1027.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>34</sup> Resina de pino. <i>Vid.</i> Molina, <i>op. cit.,</i> foj. 75r.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>35</sup> Por analog&iacute;a, se puede comparar dicho acto con los realizados entre los j&oacute;venes ach&eacute; del Paraguay, a quienes tras perforarles el labio, les colocan un hueso sujetado con una peque&ntilde;a cuerda hasta que cicatrice. <i>Vid.</i> Pierre Clastres, <i>Cronica de los indios Guayaquis. Lo que saben los ach&eacute; cazadores n&oacute;madas del Paraguay</i>, p. 116.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>36</sup> <i>Vid.</i> Silvia Lim&oacute;n, <i>"</i>El dios del fuego y la regeneraci&oacute;n del mundo", <i>Estudios de Cultura N&aacute;huatl</i>, n&uacute;m. 32, p. 51&#45;68.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>37</sup> <i>Vid.</i> Guilhem Olivier, <i>op. cit.,</i> p. 263&#45;291.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>38</sup> Se les reconoce porque todos visten una manta de maguey torcido, a manera de red llamada <i>chalca&aacute;yatl,</i> propia de los alumnos de dicho recinto. <i>Vid.</i> Alejandro D&iacute;az Barriga C., "La representaci&oacute;n social de la infancia mexica a principios del siglo XVI", en Susana Sosenski y Elena Jackson (ed.), <i>Nuevas miradas a la historia de la infancia en Am&eacute;rica Latina: entre pr&aacute;cticas y representaciones.</i></font></p>              ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>39</sup> <i>Vid. C&oacute;dice mendocino</i>, l&aacute;m., 63r.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>40</sup> Al respecto cons&uacute;ltese Sahag&uacute;n, <i>op. cit</i>., t. II, lib. VIII, cap. XXI, p. 782.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>41</sup> <i>Idem,</i> t. II, lib. VIII, cap. XXI, p. 783.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>42</sup> <i>Vid</i>. <i>C&oacute;dice mendocino</i>, l&aacute;m., 64r.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>43</sup> <i>v. g. C&oacute;dices Fej&eacute;rv&aacute;ry&#45;Mayer</i>, l&aacute;m. 23; <i>Borgia</i>, l&aacute;m. 58 y 60; <i>Laud</i>, L&aacute;m. 23; <i>Borb&oacute;nico</i>, l&aacute;m. 34, entre otros. Como contraparte, se les vest&iacute;a con <i>m&aacute;xtlatl</i> u otros atributos cuando participaban en ceremonias rituales, como la ya mencionada de <i>Xocotl Huetzi, v. g.</i> l&aacute;minas 31 y 33 del <i>C&oacute;dice borb&oacute;nico.</i></font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>44</sup> Aspectos similares son se&ntilde;alados para los ni&ntilde;os mayas en Ana Luisa Izquierdo y de la Cueva, <i>La educaci&oacute;n maya en los tiempos prehisp&aacute;nicos,</i> p. 45. Igualmente ha sido reportado que en algunas comunidades ind&iacute;genas a los ni&ntilde;os se les trae desnudos desde la cintura para abajo. Al respecto Nancy Modiano, <i>La educaci&oacute;n ind&iacute;gena en los Altos de Chiapas,</i> p. 80. Debo reconocer que no queda claro si lo anterior se aplicaba de alguna forma con las ni&ntilde;as, toda vez que ellas eran registradas en el <i>C&oacute;dice mendocino</i> con el cabello corto hasta los doce a&ntilde;os y en cuanto al atuendo no parece que hubieran cambios.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>45</sup> <i>V. g.</i> Frazer, <i>La rama dorada</i>, p. 63; Bronislaw Malinowski, <i>Magia, ciencia y religi&oacute;n</i>, p. 35; entre otros.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>46</sup> Van Gennep, <i>op. cit.,</i> p. 108.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>47</sup> <i>Vid.</i> Guilhem Olivier, <i>op. cit.,</i> p. 267&#45;275.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>48</sup> Sahag&uacute;n, <i>Primeros memoriales</i>, p. 77.</font></p>              ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>49</sup> Sahag&uacute;n, <i>Historia general de las cosas de Nueva Espa&ntilde;a,</i> t. I, libro II, cap. XXXVII, p. 266.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>50</sup> Sahag&uacute;n, <i>Primeros memoriales</i>, p. 77. Hab&iacute;a otro ritual similar elaborado durante el d&iacute;a de <i>Nahui Ollin</i>, cada 260 d&iacute;as, en el cual los padres tomaban a los ni&ntilde;os antes de que desayunasen y les estiraban todos los miembros, con la creencia de que si no lo hac&iacute;an,</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2">los ni&ntilde;os no crecer&iacute;an. <i>Vid.</i> Dur&aacute;n, <i>op. cit.,</i> t. II, Tratado tercero, primer mes del a&ntilde;o, t. II, Tratado tercero, primer mes del a&ntilde;o, p. 247.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>51</sup> <i>C&oacute;dice Telleriano Remensis,</i> foj. 7r.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>52</sup> <i>Vid</i>. Alejandro D&iacute;az Barriga C., <i>Ni&ntilde;os para los dioses y el tiempo. El sacrificio de infantes en el mundo mesoamericano</i>, p. 193&#45;195, 200&#45;205.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>53</sup> <i>Vid</i>. Alexis Wimmer, "Dictionnaire de la langue n&aacute;huatl classique", Sybille de Puryy, Marc Thouvenot (ed.), <i>Grand Dictionnaire Nahuatl</i>, 2009.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>54</sup> Molina, <i>op. cit.,</i> foj. 81r.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>55</sup> <i>Vid</i>. Alejandro D&iacute;az Barriga Cuevas, <i>op. cit.</i> p. 200&#45;205.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>56</sup> <i>Primeros memoriales</i>, 1993, foj. 253r.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>57</sup> <i>Ibidem</i>, foj. 256r.</font></p>              ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>58</sup> Molina, <i>op. cit.,</i> foj. 90r.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>59</sup> <i>Primeros memoriales</i>, 1993, foj. 256r., traducci&oacute;n propia.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>60</sup> <i>C&oacute;dice Telleriano Remensis</i>, <i>op. cit.,</i> foja 7r.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>61</sup> Sahag&uacute;n, <i>Primeros memoriales</i>, 1997, p. 67.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>62</sup> Seg&uacute;n se registr&oacute; en el <i>C&oacute;dice florentino,</i> tambi&eacute;n se realizaba el <i>pillahuano</i> cuando se "bautizaba" a una ni&ntilde;a. <i>Vid. C&oacute;dice florentino</i>, lib, IV, cap. 35, foj. 64v. y lib. VI, cap. 38, foj. 175v. Por su parte, en el <i>C&oacute;dice maglabechiano</i> se describe una fiesta denominada de la misma forma entre los <i>tlahuica</i> durante la veintena de <i>Hueypachtli</i>, en la que beb&iacute;an los ni&ntilde;os de nueve o diez a&ntilde;os, <i>Vid. C&oacute;dice maglabechiano,</i> foj., 40v. Sin embargo, la presencia de dicha descripci&oacute;n es extra&ntilde;a toda vez que no existe en el <i>C&oacute;dice Tudela</i>, posible documento original del grupo <i>maglabechiano</i>. <i>Vid. C&oacute;dice Tudela,</i> foj. 23r. Tambi&eacute;n, Juan Jos&eacute; Batalla Rosado, <i>op. cit.</i>, v. 2., p. 288. Asimismo, los personajes que aparecen bebiendo, representados en las l&aacute;minas que acompa&ntilde;an a la descripci&oacute;n no presentan caracter&iacute;sticas que demuestren se traten de ni&ntilde;os, ya que por ejemplo, la "ni&ntilde;a" fue registrada con el cabello largo (m&aacute;s notorio en el <i>C&oacute;dice Tudela</i>), siendo que iconogr&aacute;ficamente a las ni&ntilde;as se les pintaba con el cabello corto hasta los doce a&ntilde;os. En este sentido concuerdo con Graulich al suponer que se trata de j&oacute;venes, pero no encuentro raz&oacute;n para pensar que tengan una edad de diez y nueve a&ntilde;os. <i>Cfr.</i> Michel Graulich, <i>Las fiestas de las veintenas,</i> p. 169.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>63</sup> Sahag&uacute;n, <i>Historia general de las cosas de Nueva Espa&ntilde;a</i>, t. I, libro II, cap. XXXVII, p. 265.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>64</sup> <i>C&oacute;dice florentino,</i> en V&iacute;ctor Castillo, <i>op. cit.,</i> p. 86.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>65</sup> Sahag&uacute;n, <i>op. cit.,</i> p. 268.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>66</sup> <i>Ibidem.</i></font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>67</sup> V&eacute;ase por ejemplo el destino de los que nac&iacute;an bajo el signo de <i>Ome Tochtli</i> o las pl&aacute;ticas que daba un <i>tlatoani</i> a su pueblo con la finalidad de que aborreciesen la borrachera en Sahag&uacute;n, <i>op. cit.,</i> t. I, libro IV, caps. IV&#45;V, p. 357&#45;360; t. II, libro VI, cap. XIV, p. 530&#45;535.</font></p>              ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>68</sup> <i>Cfr.</i> Alfredo L&oacute;pez Austin, <i>op. cit.,</i> p. 279<i>,</i> 295.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>69</sup> Al respecto v&eacute;ase: Guilhem Olivier, <i>Tezcatlipoca. Burlas y met&aacute;foras de un dios azteca</i>, M&eacute;xico, 2004, p. 261.</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>70</sup> <i>C&oacute;dice Telleriano Remensis</i>, foja 7r</font></p>              <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>71</sup> <i>Vid.</i> V&iacute;ctor Castillo, <i>op. cit.</i></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>72</sup> <i>Vid.</i> A. Alejandro D&iacute;az Barriga C. <i>op. cit.</i> p. 200&#45;214.</font></p>      ]]></body><back>
<ref-list>
<ref id="B1">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Batalla Rosado]]></surname>
<given-names><![CDATA[Juan José]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[El Códice Tudela o Códice del Museo de América y el grupo Magliabechiano]]></source>
<year></year>
<volume>2</volume>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B2">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Carrasco]]></surname>
<given-names><![CDATA[David]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Sessions]]></surname>
<given-names><![CDATA[Scott]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Daily life of the Aztecs]]></source>
<year>2011</year>
<edition>2</edition>
<publisher-loc><![CDATA[Santa Barba ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[The Greenwood Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B3">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Castillo]]></surname>
<given-names><![CDATA[Víctor]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[El bisiesto náhuatl]]></article-title>
<source><![CDATA[Estudios de Cultura Náhuatl]]></source>
<year>1971</year>
<numero>9</numero>
<issue>9</issue>
<page-range>75-104</page-range><publisher-name><![CDATA[Universidad Nacional Autónoma de México, Instituto de Investigaciones Históricas]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B4">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Clastres]]></surname>
<given-names><![CDATA[Pierre]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Cronica de los indios Guayaquis. Lo que saben los aché cazadores nómadas del Paraguay]]></source>
<year>1986</year>
<publisher-loc><![CDATA[Barcelona ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Alta Fulla]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B5">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Clendinnen]]></surname>
<given-names><![CDATA[Inga]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Aztecs. An interpretation]]></source>
<year>2000</year>
<publisher-loc><![CDATA[Nueva York ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Cambridge University Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B6">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Anders]]></surname>
<given-names><![CDATA[Ferdinand]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Jansen]]></surname>
<given-names><![CDATA[Maarten]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Reyes García]]></surname>
<given-names><![CDATA[Luis]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Códice Borbónico. El libro del Ciuacoatl. Homenaje para el año del fuego nuevo]]></source>
<year>1993</year>
<publisher-name><![CDATA[Sociedad Estatal Quinto CentenarioAkademische Druckund VerlagsanstaltFondo de Cultura Económica]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B7">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Anders]]></surname>
<given-names><![CDATA[Ferdinand]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Jansen]]></surname>
<given-names><![CDATA[Maarten]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Reyes García]]></surname>
<given-names><![CDATA[Luis]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Códice Borgia. Los templos del cielo y de la oscuridad. Oráculos y liturgia]]></source>
<year>1993</year>
<publisher-name><![CDATA[Sociedad Estatal Quinto CentenarioAkademische Druckund VerlagsanstaltFondo de Cultura Económica]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B8">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Anders]]></surname>
<given-names><![CDATA[Ferdinand]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Jansen]]></surname>
<given-names><![CDATA[Maarten]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Reyes García]]></surname>
<given-names><![CDATA[Luis]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Códice Fejérváry Mayer. El libro de Tezcatlipoca, señor del tiempo]]></source>
<year>1994</year>
<publisher-name><![CDATA[Sociedad Estatal Quinto CentenarioAkademische Druckund VerlagsanstaltFondo de Cultura Económica]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B9">
<nlm-citation citation-type="book">
<collab>Biblioteca de Medicis</collab>
<source><![CDATA[Códice florentino]]></source>
<year>1979</year>
<publisher-loc><![CDATA[Florencia ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Archivo General de la NaciónGobierno de la Ciudad de México]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B10">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Anders]]></surname>
<given-names><![CDATA[Ferdinand]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Jansen]]></surname>
<given-names><![CDATA[Maarten]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Reyes García]]></surname>
<given-names><![CDATA[Luis]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Códice Laud, La pintura de la muerte y de los destinos]]></source>
<year>1994</year>
<publisher-name><![CDATA[Sociedad Estatal Quinto CentenarioAkademische Druckund VerlagsanstaltFondo de Cultura Económica]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B11">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Anders]]></surname>
<given-names><![CDATA[Ferdinand]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Jansen]]></surname>
<given-names><![CDATA[Maarten]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Reyes García]]></surname>
<given-names><![CDATA[Luis]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Códice mendocino, Matricula de tributos o Códice de Moctezuma]]></source>
<year>1997</year>
<publisher-name><![CDATA[Akademische Druckund VerlagsanstaltFondo de Cultura Económica]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B12">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Ferdinand]]></surname>
<given-names><![CDATA[Anders]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Jansen]]></surname>
<given-names><![CDATA[Maarten]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Reyes García]]></surname>
<given-names><![CDATA[Luis]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Códice Maglabechiano, Libro de la vida. Libro explicativo del Códice Magliabechianocl.xiii.3 (b.r. 232)]]></source>
<year>1996</year>
<publisher-name><![CDATA[Biblioteca Nacional de FlorenciaAkademische Druckund VerlagsanstaltFondo de Cultura Económica]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B13">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Quiñones Keber]]></surname>
<given-names><![CDATA[Eloise]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Códice Telleriano Remensis. Ritual Divination and History in a Pictorial Aztec Manuscript]]></source>
<year>1995</year>
<publisher-loc><![CDATA[Austin ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[University of Texas Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B14">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Batalla Rosado]]></surname>
<given-names><![CDATA[Juan José]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Códice Tudela y el grupo Magliabechiano. Tradición medieval europea de copia de códices en América]]></source>
<year>2002</year>
<publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Testimonio Compañía Editorial]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B15">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Franch]]></surname>
<given-names><![CDATA[Alcina]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Códice Veytia]]></source>
<year>1986</year>
<publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Editorial Testimonio y Patrimonio Cultural]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B16">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Córdoba O.]]></surname>
<given-names><![CDATA[Francisco R.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Ciclo de vida y cambio social entre los zoques de Ocotepec y Chapultenango Chiapas]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Villa Rojas]]></surname>
<given-names><![CDATA[Alfonso]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Los zoques de Chiapas]]></source>
<year>1990</year>
<page-range>189-216</page-range><publisher-name><![CDATA[Instituto Nacional Indigenista]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B17">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Díaz Barriga Cuevas]]></surname>
<given-names><![CDATA[Alejandro]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Niños para los dioses y el tiempo. El sacrificio de infantes en el mundo mesoamericano]]></source>
<year>2009</year>
<publisher-loc><![CDATA[Buenos AiresMéxico ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Libros de la Araucaria]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B18">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Díaz Barriga Cuevas]]></surname>
<given-names><![CDATA[Alejandro]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[La representación social de la infancia mexica a principios del siglo XVI]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Sosenski]]></surname>
<given-names><![CDATA[Susana]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Jackson]]></surname>
<given-names><![CDATA[Elena]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Nuevas miradas a la historia de la infancia en América Latina: entre prácticas y representaciones]]></source>
<year>2012</year>
<publisher-name><![CDATA[Universidad Nacional Autónoma de México, Instituto de Investigaciones Históricas]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B19">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Durán]]></surname>
<given-names><![CDATA[Diego de]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Historia de las Indias de Nueva España e islas de Tierra Firme]]></source>
<year>2002</year>
<publisher-name><![CDATA[Consejo Nacional para la Cultura y las Artes]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B20">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Durkheim]]></surname>
<given-names><![CDATA[Emile]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Las formas elementales de la vida religiosa]]></source>
<year></year>
<publisher-name><![CDATA[Colofón]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B21">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Frazer]]></surname>
<given-names><![CDATA[James George]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La rama dorada]]></source>
<year>1981</year>
<edition>2</edition>
<publisher-name><![CDATA[Fondo de Cultura Económica]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B22">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Graulich]]></surname>
<given-names><![CDATA[Michel]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Las fiestas de las veintenas]]></source>
<year>1999</year>
<publisher-name><![CDATA[Instituto Nacional Indigenista]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B23">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Hubert]]></surname>
<given-names><![CDATA[Henri]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Mauss]]></surname>
<given-names><![CDATA[Marcel]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[De la naturaleza y de la función del sacrificio]]></article-title>
<source><![CDATA[Lo sagrado y lo profano. Obras I]]></source>
<year>1970</year>
<page-range>143-262</page-range><publisher-loc><![CDATA[Barcelona ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Barral Editores]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B24">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Izquierdo y de la Cueva]]></surname>
<given-names><![CDATA[Ana Luisa]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La educación maya en los tiempos prehispánicos]]></source>
<year>2001</year>
<edition>2</edition>
<publisher-name><![CDATA[Universidad Nacional Autónoma de México, Instituto de Investigaciones Filológicas]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B25">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Joyce]]></surname>
<given-names><![CDATA[Rosemary A.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Girling the Girl and Boying the Boy: The Production of Adulthood in Ancient Mesoamerica]]></article-title>
<source><![CDATA[World Archaeology]]></source>
<year>2000</year>
<volume>31</volume>
<numero>3</numero>
<issue>3</issue>
<page-range>473-483</page-range><publisher-name><![CDATA[Oxfordshire]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B26">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Landa]]></surname>
<given-names><![CDATA[Diego de]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Rivera Dorado]]></surname>
<given-names><![CDATA[Miguel]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Relación de las cosas de Yucatán]]></source>
<year>2003</year>
<publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Dastin]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B27">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[León Pasquel]]></surname>
<given-names><![CDATA[Lourdes de]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La llegada del alma. Lenguaje, infancia y socialización entre los mayas de Zinacantán]]></source>
<year>2005</year>
<publisher-name><![CDATA[Centro de Investigaciones y de Estudios Superiores en Antropología SocialConsejo Nacional para la Cultura y las ArtesInstituto Nacional de Antropología e Historia]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B28">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Limón Olvera]]></surname>
<given-names><![CDATA[Silvia]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[El dios del fuego y la regeneración del mundo]]></article-title>
<source><![CDATA[Estudios de Cultura Náhuatl]]></source>
<year>2001</year>
<numero>32</numero>
<issue>32</issue>
<page-range>51-68</page-range><publisher-name><![CDATA[Universidad Nacional Autónoma de México, Instituto de Investigaciones Históricas]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B29">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[López Austin]]></surname>
<given-names><![CDATA[Alfredo]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Cuerpo humano e ideología. Las concepciones de los antiguos nahuas]]></source>
<year>1996</year>
<edition>2</edition>
<publisher-name><![CDATA[Universidad Nacional Autónoma de México, Instituto de Investigaciones Antropológicas]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B30">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Malinowski]]></surname>
<given-names><![CDATA[Bronislaw]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Magia, ciencia y religión]]></source>
<year>1984</year>
<publisher-loc><![CDATA[Barcelona ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Planeta de Agostini]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B31">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Marion]]></surname>
<given-names><![CDATA[Marie-Odile]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Identidad y ritualidad entre los mayas]]></source>
<year>1994</year>
<publisher-name><![CDATA[Instituto Nacional Indigenista]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B32">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Modiano]]></surname>
<given-names><![CDATA[Nancy]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La educación indígena en los Altos de Chiapas]]></source>
<year>1974</year>
<publisher-name><![CDATA[Instituto Nacional Indigenista]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B33">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Molina]]></surname>
<given-names><![CDATA[Alonso de]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Vocabulario en lengua castellana y mexicana y mexicana y castellana]]></source>
<year>2004</year>
<edition>5</edition>
<publisher-name><![CDATA[Porrúa]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B34">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Nájera]]></surname>
<given-names><![CDATA[Martha Ilia]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Rituales y hombres religiosos]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[de la Garza Camino]]></surname>
<given-names><![CDATA[Mercedes]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Nájera Coronado]]></surname>
<given-names><![CDATA[Martha Ilia]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Religión maya]]></source>
<year>2002</year>
<page-range>115-138</page-range><publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Editorial Trotta]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B35">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Nájera]]></surname>
<given-names><![CDATA[Martha Ilia]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Morales]]></surname>
<given-names><![CDATA[Manuel Alberto]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Rituales de paso en las historias sagradas de los mayas: conocimiento y poder]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Patricia Fournier]]></surname>
<given-names><![CDATA[Carlos Mondragón]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Wiesheu]]></surname>
<given-names><![CDATA[Walburga]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Ritos de paso]]></source>
<year>2009</year>
<page-range>210</page-range><publisher-name><![CDATA[Instituto Nacional de Antropología e Historia, Escuela Nacional de Antropología e Historia]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B36">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Olivier]]></surname>
<given-names><![CDATA[Guilhem]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Tezcatlipoca. Burlas y metáforas de un dios azteca]]></source>
<year>2004</year>
<publisher-name><![CDATA[Fondo de Cultura Económica]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B37">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Olivier]]></surname>
<given-names><![CDATA[Guilhem]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Las tres muertes simbólicas del nuevo rey mexica]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Olivier]]></surname>
<given-names><![CDATA[Guilhem]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Símbolos de poder en Mesoamérica]]></source>
<year>2008</year>
<page-range>263-292</page-range><publisher-name><![CDATA[Universidad nacional Autónoma de México, Instituto de Investigaciones HistóricasInstituto de Investigaciones Antropológicas]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B38">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Papalia]]></surname>
<given-names><![CDATA[Diane]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Wendkos]]></surname>
<given-names><![CDATA[Sally]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Duskin]]></surname>
<given-names><![CDATA[Ruth]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Desarrollo humano]]></source>
<year>2005</year>
<edition>9</edition>
<publisher-name><![CDATA[McGraw Hill]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B39">
<nlm-citation citation-type="book">
<source><![CDATA[Primeros memoriales]]></source>
<year>1993</year>
<publisher-loc><![CDATA[^eOklahoma Oklahoma]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[University of Oklahoma Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B40">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Sahagún]]></surname>
<given-names><![CDATA[Bernardino de]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Sullivan]]></surname>
<given-names><![CDATA[Thelma]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Primeros memoriales]]></source>
<year>1997</year>
<publisher-loc><![CDATA[^eOklahoma Oklahoma]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[University of Oklahoma Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B41">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Sahagún]]></surname>
<given-names><![CDATA[Bernardino de]]></given-names>
</name>
</person-group>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Historia general de las cosas de Nueva España]]></source>
<year>2000</year>
<publisher-name><![CDATA[Consejo Nacional para la Cultura y las Artes]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B42">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Serna]]></surname>
<given-names><![CDATA[Jacinto de la]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Manual de ministros de indios para el conocimiento de sus idolatrías y extirpación de ellas]]></article-title>
<source><![CDATA[Anales del Museo Nacional]]></source>
<year>1900</year>
<volume>VI</volume>
<page-range>265-480</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B43">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Torquemada]]></surname>
<given-names><![CDATA[Juan de]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[León Portilla]]></surname>
<given-names><![CDATA[Miguel]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Monarquía indiana]]></source>
<year>1977</year>
<volume>IV</volume>
<publisher-name><![CDATA[Universidad Nacional Autónoma de México, Instituto de Investigaciones Históricas]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B44">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Van Gennep]]></surname>
<given-names><![CDATA[Arnold]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Los ritos de paso]]></source>
<year>2008</year>
<publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Alianza Editorial]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B45">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Wimmer]]></surname>
<given-names><![CDATA[Alexis]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="fr"><![CDATA[Dictionnaire de la langue náhuatl classique]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[de Pury]]></surname>
<given-names><![CDATA[Sybille]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Thouvenot]]></surname>
<given-names><![CDATA[Marc]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Grand Dictionnaire Nahuatl]]></source>
<year>2009</year>
</nlm-citation>
</ref>
</ref-list>
</back>
</article>
