<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?><article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
<front>
<journal-meta>
<journal-id>0041-8633</journal-id>
<journal-title><![CDATA[Boletín mexicano de derecho comparado]]></journal-title>
<abbrev-journal-title><![CDATA[Bol. Mex. Der. Comp.]]></abbrev-journal-title>
<issn>0041-8633</issn>
<publisher>
<publisher-name><![CDATA[Universidad Nacional Autónoma de México, Instituto de Investigaciones Jurídicas]]></publisher-name>
</publisher>
</journal-meta>
<article-meta>
<article-id>S0041-86332006000200006</article-id>
<title-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Análisis comparativo de las prestaciones de seguridad social por maternidad]]></article-title>
</title-group>
<contrib-group>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Mendizábal Bermúdez]]></surname>
<given-names><![CDATA[Gabriela]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="A01"/>
</contrib>
</contrib-group>
<aff id="A01">
<institution><![CDATA[,Universidad Autónoma del Estado de Morelos Facultad de Derecho y Ciencias Sociales ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[ ]]></addr-line>
</aff>
<pub-date pub-type="pub">
<day>00</day>
<month>08</month>
<year>2006</year>
</pub-date>
<pub-date pub-type="epub">
<day>00</day>
<month>08</month>
<year>2006</year>
</pub-date>
<volume>39</volume>
<numero>116</numero>
<fpage>453</fpage>
<lpage>479</lpage>
<copyright-statement/>
<copyright-year/>
<self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&amp;pid=S0041-86332006000200006&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_abstract&amp;pid=S0041-86332006000200006&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_pdf&amp;pid=S0041-86332006000200006&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><abstract abstract-type="short" xml:lang="es"><p><![CDATA[La autora de este artículo examina las normas sobre la protección social de la maternidad como riesgo protegido, y concluye que la evolución de éstas en México se ha detenido. A través de un estudio de derecho comparado, la autora identifica reformas significativas generadoras de equidad de género en otros países como Italia, España y Austria. Puntos claves en éste trabajo son las referencias a las legislaciones de esos países en los cuales se ha avanzado desde la consideración del hecho generador, es decir, la maternidad, hasta la extensión de la protección social al padre, así como a los casos de adopción o acogimiento, figuras que no son contempladas en nuestra legislación. La autora concluye el presente análisis con la propuesta de hacer un estudio más amplio para poder reformar las prestaciones de seguridad social por maternidad.]]></p></abstract>
<abstract abstract-type="short" xml:lang="en"><p><![CDATA[The author of this article examines the rules on social protection of maternity as a protected risk, and concludes that the evolution ofsuch rules has been stopped in Mexico. Through a comparative law study, the author identifies important reforms that have produced gender equality in other countries like Italy, Spain and Austria. References to the law ofthese countries are made, including considerations related to the "generating fact", that is, maternity, as well as to norms that have expanded social protection to the father, and norms on adoption. These kind of rules have not been adopted by Mexico's legislation. Finally, the author concludes his essay making proposing that further and wider studies are required to reform social security benefits to maternity in Mexico.]]></p></abstract>
<kwd-group>
<kwd lng="es"><![CDATA[seguridad social]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[maternidad]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[protección social]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[social security]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[maternity]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[social protection]]></kwd>
</kwd-group>
</article-meta>
</front><body><![CDATA[  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="4">Art&iacute;culos</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="4"><b>An&aacute;lisis comparativo de las prestaciones de seguridad social por maternidad</b></font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="2"><b>Gabriela Mendiz&aacute;bal Berm&uacute;dez*</b></font></p>  	    <p align="center"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>* Profesora&#45;investigadora de la Facultad de Derecho y Ciencias Sociales de la Universidad Aut&oacute;noma del Estado de Morelos.</i></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Resumen</b></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">La autora de este art&iacute;culo examina las normas sobre la protecci&oacute;n social de la maternidad como riesgo protegido, y concluye que la evoluci&oacute;n de &eacute;stas en M&eacute;xico se ha detenido. A trav&eacute;s de un estudio de derecho comparado, la autora identifica reformas significativas generadoras de equidad de g&eacute;nero en otros pa&iacute;ses como Italia, Espa&ntilde;a y Austria. Puntos claves en &eacute;ste trabajo son las referencias a las legislaciones de esos pa&iacute;ses en los cuales se ha avanzado desde la consideraci&oacute;n del hecho generador, es decir, la maternidad, hasta la extensi&oacute;n de la protecci&oacute;n social al padre, as&iacute; como a los casos de adopci&oacute;n o acogimiento, figuras que no son contempladas en nuestra legislaci&oacute;n. La autora concluye el presente an&aacute;lisis con la propuesta de hacer un estudio m&aacute;s amplio para poder reformar las prestaciones de seguridad social por maternidad.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Palabras clave:</b> seguridad social, maternidad, protecci&oacute;n social.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Abstract</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">The author of this article examines the rules on social protection of maternity as a protected risk, and concludes that the evolution ofsuch rules has been stopped in Mexico. Through a comparative law study, the author identifies important reforms that have produced gender equality in other countries like Italy, Spain and Austria. References to the law ofthese countries are made, including considerations related to the "generating fact", that is, maternity, as well as to norms that have expanded social protection to the father, and norms on adoption. These kind of rules have not been adopted by Mexico's legislation. Finally, the author concludes his essay making proposing that further and wider studies are required to reform social security benefits to maternity in Mexico.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Keywords:</b> social security, maternity, social protection.</font></p>      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>Sumario</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">I. <i>Introducci&oacute;n.</i> II. <i>Seguridad social con enfoque de g&eacute;nero.</i> III. <i>Obsolescencia de las prestaciones por maternidad mexicanas</i>. IV. <i>Derecho comparado de las prestaciones por maternidad dentro de la seguridad social: M&eacute;xico, Austria, Espa&ntilde;a e Italia. V. Conclusiones. VI. Bibliograf&iacute;a.</i></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>I. Introducci&oacute;n</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La maternidad es un riesgo protegido por diversas legislaciones, incluyendo las de m&aacute;s alto nivel jer&aacute;rquico en un pa&iacute;s, como la Constituci&oacute;n Pol&iacute;tica de los Estados Unidos Mexicanos, que desde principios del siglo pasado ha reconocido los derechos por la maternidad como un riesgo social protegido. Se reglament&oacute; en la legislaci&oacute;n laboral, donde encontr&oacute; cobijo originalmente, aunque el surgimiento posterior de los seguros sociales en M&eacute;xico propici&oacute; que la legislaci&oacute;n de seguridad social protegiera los derechos de las madres trabajadoras con mayores prestaciones; sin embargo, esta protecci&oacute;n a las madres mexicanas ha sufrido un grave estancamiento en su desarrollo.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La intenci&oacute;n del presente an&aacute;lisis, lejos de un enfoque feminista, es demostrar precisamente la obsolescencia de las prestaciones por maternidad otorgadas actualmente a las madres trabajadoras mexicanas, mediante el an&aacute;lisis nacional y de derecho comparado, con diversos ordenamientos jur&iacute;dicos europeos. Cabe se&ntilde;alar que pese a que la Uni&oacute;n Europea cuenta con ordenamientos comunes en materia de seguridad social: la normativa comunitaria en materia de seguridad social (que se integr&oacute; hace m&aacute;s de 35 a&ntilde;os), la Carta Comunitaria de las Garant&iacute;as Sociales de los Trabajadores (1989) y m&aacute;s recientemente el reglamento (CEE) n&uacute;m. 1408/71, relativo a la aplicaci&oacute;n de los reg&iacute;menes de seguridad social a los trabajadores por cuenta ajena, a los trabajadores por cuenta propia y sus familias que se desplazan dentro de la comunidad (1992); &eacute;stos s&oacute;lo se consideran como la normativa m&iacute;nima, puesto que la aplicaci&oacute;n y alcances de la legislaci&oacute;n nacional se dejan completamente al libre albedr&iacute;o de cada Estado miembro. En tales circunstancias, es bastante com&uacute;n que temas sobre prestaciones de seguridad social se conviertan en punta de lanza de las campa&ntilde;as pol&iacute;ticas nacionales.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>II. Seguridad social con enfoque de g&eacute;nero</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Las sociedades capitalistas presas del neoliberalismo centran b&aacute;sicamente el desarrollo personal y el de la propia sociedad con el laboral, es por ello que M&eacute;xico a&uacute;n se mantiene en su totalidad bajo el esquema de aseguramiento social con prestaciones dependientes de la vinculaci&oacute;n laboral, es decir para ser sujeto asegurado dentro de una instituci&oacute;n de seguridad social, se requiere contar con un empleo formal. No se debe menospreciar la creaci&oacute;n de algunas modalidades de aseguramiento que permiten a trabajadores no formales obtener prestaciones de &iacute;ndole m&eacute;dico, donde se incluyen las prestaciones en especie por maternidad, mediante el seguro popular de salud o el programa IMSS&#45;oportunidades, pero cabe reiterar que en ninguno de ellos se implementan medidas econ&oacute;micas para las madres trabajadoras.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Es precisamente dentro del nexo de aseguramiento con las instituciones de seguridad social nacionales, que los problemas que a&uacute;n enfrenta el derecho laboral para las mujeres se amplifican. Dicho en otras palabras, factores como el subempleo, desempleo y el aumento del empleo informal se tornan dram&aacute;ticos al darles el enfoque de g&eacute;nero, puesto que no s&oacute;lo constituyen una problem&aacute;tica a&uacute;n no resuelta para el derecho laboral, sino que adem&aacute;s excluyen a las mujeres de la cobertura de los seguros sociales, ocasion&aacute;ndoles la desprotecci&oacute;n social, el empobrecimiento y la dependencia a las instituciones de asistencia social.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Es motivo de reflexi&oacute;n el lugar que ocupa la mujer dentro de cualquier sociedad, y sin duda alguna un instrumento de medici&oacute;n lo constituye la seguridad social, y espec&iacute;ficamente el otorgamiento de las prestaciones de los seguros sociales.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Las prestaciones por maternidad en M&eacute;xico siguen siendo exclusivas para las mujeres, a&uacute;n no es una prestaci&oacute;n familiar, es decir donde se proteja el riesgo, como un riesgo social originado en familia, cuyos beneficiarios directos sean ambos padres, propiciando as&iacute; la equidad de g&eacute;nero frente a la paternidad.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">De aqu&iacute; que las reivindicaciones de equidad e igualdad de las mujeres respecto a los hombres y de la sociedad en general deben ser impulsadas dentro de la seguridad social; no se debe olvidar que las mujeres de la sociedad mexicana ahorran considerablemente los gastos a la seguridad social al ocuparse del cuidado de los ni&ntilde;os, los ancianos, los enfermos y los discapacitados.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>III. Obsolescencia de las prestaciones por maternidad</b> <b>mexicanas</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La maternidad, seg&uacute;n el <i>Diccionario de la lengua espa&ntilde;ola, es el</i> estado o cualidad de madre. Esta tiene diversas acepciones dentro de los ordenamientos legales de cada pa&iacute;s. Desafortunadamente, en la legislaci&oacute;n mexicana en general y en particular dentro de la del seguro social, en materia de maternidad se sigue contemplando <i>de facto</i> a &eacute;sta como una incapacidad laboral temporal sufrida por la mujer como consecuencia de su embarazo y alumbramiento, pese a que existe el Convenio 103 de la OIT,<sup><a href="#nota">1</a></sup> donde se establece el tratamiento independiente de la maternidad como situaci&oacute;n protegida espec&iacute;fica, desligada del concepto de la incapacidad. Lo cierto es que en el otorgamiento de las prestaciones a madres trabajadoras, observamos gran similitud con el de las prestaciones por incapacidad laboral. Distamos mucho de las legislaciones que contemplan las prestaciones de maternidad como un mecanismo que permite repartir las obligaciones entre padres y madres para con los hijos, posibilitando la no desvinculaci&oacute;n laboral de las madres,<sup><a href="#nota">2</a></sup> y por lo tanto combatiendo elementos de discriminaci&oacute;n laboral.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Referente a los apoyos legales para lograr la continuaci&oacute;n laboral de las madres trabajadoras, vale la pena resaltar la legislaci&oacute;n laboral italiana,<sup><a href="#nota">3</a></sup> que contempla la adecuaci&oacute;n del trabajo femenino con la funci&oacute;n esencial familiar, al afirmar la concreta paridad de los derechos de las mujeres trabajadoras y la inadmisibilidad de discriminaci&oacute;n entre hombre y mujer, reservando a las mujeres un tratamiento particular en consideraci&oacute;n a la funci&oacute;n familiar que &eacute;stas desarrollan. Tratamiento que se ve reflejado en la reducci&oacute;n de jornadas laborales y protecci&oacute;n al derecho de antig&uuml;edad en caso de licencia por maternidad.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La legislaci&oacute;n mexicana tampoco contempla la maternidad no biol&oacute;gica, puesto que en caso de adopci&oacute;n no se otorga prestaci&oacute;n alguna, ni econ&oacute;mica, ni en especie para la nueva madre y su hijo, derivada del nexo de aseguramiento en alg&uacute;n seguro social, como m&aacute;s adelante se observar&aacute; en el caso espa&ntilde;ol.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La maternidad es, dentro de la legislaci&oacute;n del seguro social mexicano, la contingencia asegurada que protege a las mujeres durante el embarazo, el alumbramiento y el puerperio principalmente, aunque dentro del art&iacute;culo 28, en la fracci&oacute;n II, del Reglamento de Servicios M&eacute;dicos del IMSS, se establece que la maternidad es el estado fisiol&oacute;gico de la mujer originado por el proceso de la reproducci&oacute;n humana, en relaci&oacute;n con el embarazo, el parto, el puerperio y (se adiciona) la lactancia.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El derecho a las prestaciones del seguro social por maternidad deviene directamente de derechos laborales conferidos a las madres trabajadoras, sin embargo este derecho prestacionario ha requerido de un proceso de reformas constitucionales, puesto que el texto original, que a continuaci&oacute;n se incluye, se&ntilde;alaba s&oacute;lo el derecho a no efectuar trabajos pesados durante los &uacute;ltimos meses del embarazo, el descanso despu&eacute;s del parto con salario &iacute;ntegro y el de los descansos para la lactancia:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Frac. V. Las mujeres durante los tres meses anteriores al parto, no desempe&ntilde;ar&aacute;n trabajos f&iacute;sicos que exijan esfuerzo material considerable. En el mes siguiente al parto disfrutar&aacute;n forzosamente de descanso, debiendo percibir su salario &iacute;ntegro y conservar su empleo y los derechos que hubieren adquirido por su contrato. En el periodo de lactancia tendr&aacute;n dos descansos extraordinarios por d&iacute;a, de media hora cada uno, para amantar a sus hijos.<sup><a href="#nota">4</a></sup></font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Fue hasta la reforma del 31 de diciembre de 1974, cuando se establece la actual protecci&oacute;n para la maternidad:</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&#91;Art&iacute;culo 123, apartado B, fracci&oacute;n XI&#93; c) Las mujeres durante el embarazo no realizar&aacute;n trabajos que exijan un esfuerzo considerable y signifiquen un peligro para la salud en relaci&oacute;n con la gestaci&oacute;n; gozar&aacute;n forzosamente de un mes de descanso antes de la fecha fijada aproximadamente para el parto y de otros dos despu&eacute;s del mismo, debiendo percibir su salario integro y conservar su empleo y los derechos que hubieren adquirido por la relaci&oacute;n del trabajo. En el periodo de lactancia tendr&aacute;n dos descansos extraordinarios por d&iacute;a de media hora cada uno, para alimentar a sus hijos. Adem&aacute;s disfrutar&aacute;n de asistencia m&eacute;dica y obst&eacute;trica, de medicinas, de ayudas para la lactancia y del servicio de guarder&iacute;as infantiles.</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Cabe se&ntilde;alar que se incluye tambi&eacute;n en el apartado A, fracci&oacute;n V, del mismo art&iacute;culo 123 constitucional el derecho de las mujeres trabajadoras subordinadas en caso de maternidad:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Las mujeres durante el embarazo no realizar&aacute;n trabajos que exijan un esfuerzo considerable y signifiquen un peligro para su salud en relaci&oacute;n con la gestaci&oacute;n; gozar&aacute;n forzosamente de un descanso de seis semanas anteriores y a la fecha fijada aproximadamente para el parto y seis semanas posteriores al mismo, debiendo percibir su salario &iacute;ntegro y conservar su empleo y los derechos que hubiere adquirido por la relaci&oacute;n de trabajo. En el periodo de lactancia tendr&aacute;n dos descansos extraordinarios por d&iacute;a, de media hora cada uno, para alimentar a sus hijos.</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Como se puede observar, en ambas fracciones de nuestra carta magna se contemplan derechos similares tanto para las madres obreras, jornaleras, empleadas, dom&eacute;sticas, artesanas y trabajadoras en general sujetas a un contrato de trabajo, que para las madres trabajadoras al servicio del Estado.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>La Ley Federal de Trabajo</i></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Dentro de la legislaci&oacute;n laboral mexicana se contempla un apartado denominado "Trabajo de las mujeres", el cual incluye la igualdad de hombres y mujeres y la protecci&oacute;n a la maternidad. Dentro de esta &uacute;ltima se recogen los supuestos de protecci&oacute;n establecidos en el art&iacute;culo 123 constitucional, reglamentando pormenorizadamente los siguientes:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Protege la salud de la madre y su hijo en gestaci&oacute;n o lactancia prohibiendo labores insalubres o peligrosas, el trabajo nocturno industrial o en centros de servicios despu&eacute;s de las 10 de la noche y horas extraordinarias.</font></p>  		    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Fija las obligaciones patronales al pago del salario &iacute;ntegro durante los periodos pre y posparto. Obligaciones, de las cuales son relevados los patrones al momento de afiliar a sus trabajadores en el Instituto Mexicano del Seguro Social.<sup><a href="#nota">5</a></sup></font></p>  		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Ampl&iacute;a la protecci&oacute;n laboral de la madre para regresar a su desempe&ntilde;o laboral despu&eacute;s del parto en un periodo m&aacute;ximo de un a&ntilde;o.</font></p>  		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Fomenta la estabilidad laboral al establecer que se computen en su antig&uuml;edad los periodos pre y posparto.</font></p>  		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Determina que la prestaci&oacute;n por guarder&iacute;a quedar&aacute; a cargo del IMSS.</font></p>  		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Imputa al patr&oacute;n la obligaci&oacute;n de proporcionar asientos suficientes a disposici&oacute;n de las madres trabajadoras.</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>IV. Derecho comparado de las prestaciones</b> <b>por maternidad dentro de la seguridad social: M&eacute;xico, Austria, Espa&ntilde;a e Italia</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La importancia de los estudios de derecho comparado radica en varios factores. Primero, conscientes de que nuestro planeta se encoge, los problemas de un sitio pueden propagarse f&aacute;cilmente al resto del mundo y las soluciones que se encuentren en un lugar pueden aplicarse en otros. Adem&aacute;s el interminable cambio del mundo y de los medios de comunicaci&oacute;n y transporte traen como consecuencia el inevitable desvanecimiento de las fronteras y conllevan en materia de seguridad social a que parte de la poblaci&oacute;n activa de una sociedad ya sea de manera voluntaria o por emergencia u obligados a trav&eacute;s de la guerra, la pobreza, el perseguimiento, religioso y &eacute;tnico, o cualquier otro problema, se traslade de una naci&oacute;n a otra y debido a esto se someta a un r&eacute;gimen jur&iacute;dico hasta el momento para ellos extra&ntilde;o, y con ello a un ordenamiento de derecho laboral y claramente tambi&eacute;n de seguridad social diferente.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Segundo. Permite determinar ciertos factores de pol&iacute;ticas econ&oacute;mico&#45;sociales dentro de un Estado y predecir sus comportamientos econ&oacute;micos, como menciona Mazal:</font></p>  	    <blockquote> 		    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">En todos los niveles de desarrollo de la seguridad social es inmanente la delimitaci&oacute;n de la esfera en la cual el individuo debe responsabilizarse por s&iacute; mismo en contra de aquella esfera que cubre la sociedad solidaria. Esa delimitaci&oacute;n conlleva estructuralmente a mayores conflictos cuando se tiene que elevar la responsabilidad individual, que cuando se fortalece la solidaridad. De tal manera que los sistemas de seguridad social dan a conocer tambi&eacute;n importantes coordenadas pol&iacute;ticas de un pa&iacute;s.<sup><a href="#nota">6</a></sup></font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Tercero. El estudio comparativo de sistemas de seguridad social permite la mejor comprensi&oacute;n del propio, adem&aacute;s de facilitar posibles soluciones a la problem&aacute;tica actual, o en su caso vislumbrar los problemas que se avecinan en un futuro no muy lejano.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La realidad del derecho mexicano es que siempre se vincula m&aacute;s con derechos extranjeros, sea mediante relaciones con otras naciones, como con organismos internacionales, lo cierto es que hacen al derecho ir m&aacute;s all&aacute; de los l&iacute;mites espaciales de jurisdicci&oacute;n. Actualmente, el tema de la seguridad social se presenta de manera constante como un reclamo, siempre m&aacute;s conciente y participativo, de la poblaci&oacute;n hacia el propio Estado, y m&aacute;s a&uacute;n trat&aacute;ndose de derechos rezagados de grupos vulnerables, como lo son los derechos por la maternidad, y por lo mismo es importante que forme parte de las principales agendas pol&iacute;ticas y acad&eacute;micas en la actualidad.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Es por ello que en los siguientes puntos se presenta un an&aacute;lisis de confrontaci&oacute;n de las prestaciones por maternidad de los seguros sociales en diversos ordenamientos nacionales (Ley del IMSS, Ley del ISSSTE y Ley del ISSFAM) e internacionales (legislaci&oacute;n austriaca, espa&ntilde;ola e italiana).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">1. <i>Hecho generador de las prestaciones por maternidad</i></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Aqu&iacute; cabe se&ntilde;alar que la maternidad como contingencia asegurada obtiene un tratamiento diverso en cada legislaci&oacute;n, por ejemplo mientras que en M&eacute;xico se incluye dentro de una rama de aseguramiento denominada enfermedades y maternidad, en Austria y Espa&ntilde;a es s&oacute;lo una contingencia protegida por la rama de enfermedades generales. En M&eacute;xico, el hecho generador es propiamente el embarazo (desde su certificaci&oacute;n), el periodo pre y posparto de una mujer asegurada y el nacimiento de su hijo, las prestaciones que se le conceder&aacute;n ser&aacute;n diversas seg&uacute;n su v&iacute;nculo de aseguramiento: trabajadora o beneficiaria; sin embargo, en las legislaciones de otros pa&iacute;ses, el hecho generador es m&aacute;s amplio, puesto que abarca otros supuestos.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En <i>Austria,</i> el hecho generador para la seguridad social es la maternidad biol&oacute;gica propiamente, se limita a las &uacute;ltimas ocho semanas de embarazo de la mujer asegurada y las ocho siguientes, as&iacute; como al nacimiento de su hijo. Anterior a esta fecha se extiende la protecci&oacute;n por maternidad, s&oacute;lo en caso de existir peligro para la madre o su hijo y bajo posibilidad de certificaci&oacute;n mediante inspecci&oacute;n;<sup><a href="#nota">7</a></sup> sin embargo, se debe decir que mediante el auxilio de asistencia social o del Fondo para la Familia, se otorgan algunas prestaciones para las madres adoptivas.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>Espa&ntilde;a.</i> Extiende su hip&oacute;tesis de protecci&oacute;n a tres supuestos:<sup><a href="#nota">8</a></sup></font></p>  	    <blockquote> 	      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; La maternidad biol&oacute;gica.</font></p> 	      ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; La adopci&oacute;n.</font></p> 	      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; El acogimiento familiar<sup><a href="#nota">9</a></sup> (tanto preadoptivo como permanente).</font></p> </blockquote>      <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En el caso de la maternidad biol&oacute;gica, &eacute;sta hip&oacute;tesis se condiciona a que el feto haya permanecido por lo menos 180 d&iacute;as en el seno materno.<sup><a href="#nota">10</a></sup> En los supuestos de adopci&oacute;n o acogimiento contemplan a los menores de seis a&ntilde;os cualquiera que sea su situaci&oacute;n, y en el caso de que se pretenda adoptar o acoger a menores que sean mayores de seis a&ntilde;os, s&oacute;lo se estar&aacute; en la situaci&oacute;n jur&iacute;dica protegida, cuando se trate de personas con discapacidad o minusv&aacute;lidos o que por sus circunstancias o experiencias personales, o que por provenir del extranjero, tenga especiales dificultades para su inserci&oacute;n social y familiar.<sup><a href="#nota">11</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En <i>Italia,</i> la protecci&oacute;n por maternidad se ha extendido en los &uacute;ltimos a&ntilde;os,<sup><a href="#nota">12</a></sup> avance notable que es importante resaltar, donde se encuadran perfectamente prestaciones de los seguros sociales y de la asistencia social.<sup><a href="#nota">13</a></sup> Por lo que respecta al hecho generador, vale la pena mencionar lo siguiente:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Hasta el 30 de junio de 2000, el hecho generador se consideraba &uacute;nicamente el nacimiento de los hijos de las ciudadanas italianas, residentes en Italia.</font></p>  		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; A partir del 1o. de julio al 31 de diciembre del 2000, el hecho generador fue el nacimiento de cada hijo, la adopci&oacute;n y acogimiento de menores de seis a&ntilde;os, independientemente de la ciudadan&iacute;a de los padres, obviamente en territorio italiano. Cabe se&ntilde;alar que, posteriormente, las prestaciones asistenciales por maternidad se extendieron, sin embargo los supuestos del hecho generador permanecieron sin cambio.</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">2. <i>Derechohabientes</i></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>M&eacute;xico.</i> Dentro del comparativo, es dable establecer primeramente el an&aacute;lisis concerniente a la legislaci&oacute;n mexicana. En el IMSS ser&aacute;n beneficiadas por las prestaciones por maternidad las trabajadoras aseguradas, la esposa o concubina del asegurado y la esposa o concubina del pensionado por incapacidad permanente total o parcial, invalidez, cesant&iacute;a en edad avanzada y vejez, en tanto cubran los requisitos legales preestablecidos. Cabe se&ntilde;alar que las hijas y madres de los asegurados no se encuentran incluidas en el n&uacute;cleo de recipiendarias de las prestaciones de maternidad, a pesar de ser derecho&#45;habientes en la rama del seguro de enfermedades y maternidad.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En el ISSSTE<sup><a href="#nota">14</a></sup> se encuentran protegidas por el seguro de maternidad, seg&uacute;n lo dispuesto por los art&iacute;culos 28 y 29 de su propia ley: la mujer trabajadora, la pensionista, la esposa o concubina del trabajador o pensionado y la hija del trabajador o pensionado, siempre y cuando sea soltera, menor de 18 a&ntilde;os y que re&uacute;na adem&aacute;s el requisito de dependencia econ&oacute;mica.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Dentro de la legislaci&oacute;n del ISSSTE se establece como requisito general para ser acreedora de las prestaciones de maternidad, que durante los seis meses anteriores al parto, se hayan mantenido vigentes los derechos del sujeto de la relaci&oacute;n jur&iacute;dica con el seguro social, es decir el o la trabajadora o pensionista.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En el ISSFAM<sup><a href="#nota">15</a></sup> se incluyen como recipiendarias del servicio materno&#45;infantil al personal militar femenino y a la esposa o concubina del militar (art&iacute;culo 159), aunque no se establece claramente si al referirse a militares se contemplan s&oacute;lo a los militares en activo o tambi&eacute;n retirados.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Toca ahora referirnos al comparativo con la legislaci&oacute;n extranjera. En <i>Austria</i> son derechohabientes sin excepci&oacute;n de edad o estado civil o n&uacute;mero de cotizaciones, las madres aseguradas en cualquier instituto de seguridad social,<sup><a href="#nota">16</a></sup> y al igual que en M&eacute;xico, las prestaciones econ&oacute;micas se otorgan s&oacute;lo a las madres trabajadoras.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En <i>Espa&ntilde;a</i> pueden ser beneficiarios de las prestaciones de seguridad social<sup><a href="#nota">17</a></sup> y, por ende, de maternidad: cualquiera que sea su sexo, estado civil y profesi&oacute;n, los espa&ntilde;oles que residan en Espa&ntilde;a y los extranjeros que residan o se encuentren legalmente en Espa&ntilde;a, siempre que, en ambos supuestos, ejerzan su actividad en territorio nacional y est&eacute;n incluidos en alguno de los apartados siguientes:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Trabajadores por cuenta ajena.</font></p>  		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Trabajadores por cuenta propia o aut&oacute;nomos, sean o no titulares de empresas individuales o familiares, mayores de dieciocho a&ntilde;os, que re&uacute;nan los requisitos que de modo expreso se determinen reglamentariamente.</font></p>  		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Socios trabajadores de cooperativas de trabajo asociado.</font></p>  		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Estudiantes.</font></p>  		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Funcionarios p&uacute;blicos, civiles y militares.</font></p> 	</blockquote>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Espec&iacute;ficamente se contemplan como beneficiarios como asistencia sanitaria por maternidad:<sup><a href="#nota">18</a></sup></font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Las trabajadoras afiliadas y en alta en el r&eacute;gimen de seguridad social.</font></p>  		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Las pensionistas y perceptoras de prestaciones peri&oacute;dicas del citado r&eacute;gimen.</font></p>  		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Las beneficiarias a cargo de los titulares con derecho a asistencia sanitaria por enfermedad com&uacute;n o accidente no laboral.</font></p>  		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Las esposas de los trabajadores titulares del derecho.</font></p>  		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Las trabajadoras extranjeras, cualquiera que sea su nacionalidad, al servicio de empresas incluidas en el r&eacute;gimen de seguridad social espa&ntilde;ol.</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En <i>Italia</i> se otorga protecci&oacute;n a las madres aseguradas y de forma paralela con la asistencia social se otorgan prestaciones econ&oacute;micas por nacimiento tambi&eacute;n a las madres no trabajadoras, bajo ciertos requisitos. Dentro de la legislaci&oacute;n laboral se contemplan como derecho habientes tanto el padre como la madre por la prestaci&oacute;n de maternidad.<sup><a href="#nota">19</a></sup> El r&eacute;gimen de aseguramiento social en Italia incluye no s&oacute;lo a todos los trabajadores subordinados p&uacute;blicos y privados, sino tambi&eacute;n a casi la totalidad de los trabajadores aut&oacute;nomos, sean profesionistas (abogados, m&eacute;dicos, farmac&eacute;uticos, notarios, ingenieros, etc&eacute;tera) artesanos, peque&ntilde;os comerciantes, pescadores, trabajadores agr&iacute;colas aut&oacute;nomos, etc&eacute;tera.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">3. <i>Prestaciones en especie y econ&oacute;micas en caso de maternidad</i></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>M&eacute;xico.</i> Las prestaciones en especie que otorgan el IMSS y el ISSSTE a sus derechohabientes se engloban en servicios m&eacute;dico&#45;obst&eacute;tricos y apoyos en especie para los reci&eacute;n nacidos. La LSS en su art&iacute;culo 94 y la LISSSTE en su art&iacute;culo 28, disponen cu&aacute;les ser&aacute;n dichas prestaciones y en qu&eacute; consistir&aacute;n:</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Atenci&oacute;n obst&eacute;trica. Son las acciones m&eacute;dicas o quir&uacute;rgicas que se proporcionan a las mujeres desde el momento en que el IMSS o el ISSSTE certifica su estado de embarazo, as&iacute; como durante su evoluci&oacute;n, el parto y el puerperio. Cabe se&ntilde;alar que a manera de comparaci&oacute;n dentro de las prestaciones del ISSFAM se contempla en el segundo p&aacute;rrafo del numeral 159, que el servicio materno infantil incluir&aacute;: consulta y tratamiento ginecol&oacute;gico, obst&eacute;trico y prenatal; atenci&oacute;n del parto y atenci&oacute;n del infante.</font></p>  		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Ayuda para la lactancia. Consiste en el suministro por parte del instituto, de un suced&aacute;neo de leche humana para el hijo<sup><a href="#nota">20</a></sup> de la asegurada o de la esposa o concubina del asegurado o pensionado, o a falta de &eacute;sta a la persona encargada de alimentar al ni&ntilde;o. Esta prestaci&oacute;n se otorgar&aacute; durante seis meses a partir de la valoraci&oacute;n del m&eacute;dico tratante, por lo cual en el IMSS puede ser inmediatamente posterior al parto o cuatro o cinco meses despu&eacute;s, mientras que en el ISSSTE y el ISSFAM se otorgar&aacute; a partir del nacimiento del infante y a consecuencia de la incapacidad de la madre para amamantar al reci&eacute;n nacido (art&iacute;culo 160, LISSFAM).</font></p>  		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Canastilla, cuyo importe se se&ntilde;alar&aacute; por el Consejo T&eacute;cnico del IMSS y por la Junta Directiva del ISSSTE respectivamente, y contendr&aacute; art&iacute;culos para uso exclusivo del reci&eacute;n nacido. La canastilla ser&aacute; entregada por el instituto al nacer en sus instalaciones el hijo de la asegurada, al momento del alta hospitalaria del ni&ntilde;o y el IMSS contempla que si el nacimiento ocurre en lugar distinto de la instituci&oacute;n, la canastilla se entregar&aacute; a solicitud de la madre asegurada durante los 30 d&iacute;as posteriores al parto. Esta prestaci&oacute;n es limitativa para las madres trabajadoras. Por su parte, el ISSFAM incluye tambi&eacute;n esta prestaci&oacute;n para el personal femenino de las Fuerzas Armadas Mexicanas y las esposas o concubinas del individuo de tropa.</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En cuanto a las prestaciones econ&oacute;micas, se debe decir que el derecho mexicano, como se mencion&oacute; previamente, reconoce las prestaciones pecuniarias de las trabajadoras en el art&iacute;culo 123, apartado A, fracci&oacute;n 5, y apartado B, fracci&oacute;n XI, inciso "c", de la Constituci&oacute;n Pol&iacute;tica de los Estados Unidos Mexicanos, fijando como derecho de las trabajadoras el recibir el 100% de su salario durante seis semanas pre y postnatales o para las servidoras p&uacute;blicas un mes previo al alumbramiento y dos posteriores, por lo que las diversas normas reglamentarias se atienen a lo que establece el precepto constitucional.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Bien vale la pena preguntarnos el motivo del descanso forzoso pre y postparto, as&iacute; como del pago del salario &iacute;ntegro. El origen hist&oacute;rico radica en el reconocimiento que los legisladores conceden al propio estado de gravidez de la madre en las &uacute;ltimas semanas de gestaci&oacute;n, donde se requiere de mayores cuidados, menor actividad f&iacute;sica y mayor descanso f&iacute;sico, y el periodo posparto es el lapso que se destina a la recuperaci&oacute;n f&iacute;sica de la madre tras el alumbramiento, sin embargo, en la actualidad las prestaciones del seguro social no se limitan a satisfacer las necesidades de salud o falta de ingreso econ&oacute;mico de los trabajadores, tienden a elevar la calidad de vida de sus asegurados, por lo que a lo largo de su propio desarrollo se incluyeron prestaciones como las sociales, poco t&iacute;picas para algunos seguros sociales, bajo la tendencia bismarckiana.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">El hecho de contemplar al periodo posparto &uacute;nicamente como el periodo necesario que requiere una madre tras el alumbramiento para su recuperaci&oacute;n f&iacute;sica, ser&iacute;a tanto como aceptar que a&uacute;n est&aacute; vigente la extraordinaria defensa a favor de los trabajadores y sus derechos de Ignacio Ram&iacute;rez frente al Congreso Constituyente en julio de 1856, al establecer que el jornalero es esclavo, nada le pertenece, ni su familia, ni su existencia, y el alimento no es para el hombre&#45;m&aacute;quina un derecho, sino una obligaci&oacute;n de conservarse para el servicio de los propietarios.<sup><a href="#nota">21</a></sup> As&iacute;, de igual forma, la madre tras el alumbramiento se le conceden 42 d&iacute;as (o en su caso dos meses) para recuperarse f&iacute;sicamente y estar en condiciones de volver al trabajo. Es obvio que se olvida que el acercamiento de la madre con el reci&eacute;n nacido en esta primera etapa de la relaci&oacute;n madre&#45;hijo es indispensable, por lo que el descanso no s&oacute;lo tiene el car&aacute;cter de restablecer y cuidar la salud de la madre, sino de establecer los lazos afectivos madre&#45;hijo o padre&#45;hijo como parte de la familia, n&uacute;cleo de la sociedad; adem&aacute;s los seguros sociales mexicanos niegan cualquier prestaci&oacute;n a las madres adoptivas, pese a reunir el requisito de la maternidad (en sentido amplio como cualidad o estado de madre). Como se pudo observar, la maternidad dentro del seguro social contempla &uacute;nicamente a las madres biol&oacute;gicas, si bien es cierto que son ellas las que requieren el tratamiento gineco&#45;obst&eacute;trico, tambi&eacute;n los hijos independientemente del parto requieren del apoyo para la lactancia, por lo que de tratarse de la adopci&oacute;n de un lactante, el seguro social no concede derecho alguno para el hijo de esa madre trabajadora.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>Austria.</i> Los derechos prestacionarios en Austria de las recipiendarias en caso de maternidad son los siguientes:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Prestaciones en especie: estas prestaciones se otorgan a las aseguradas y a las beneficiarias; la rama del seguro de enfermedades contempla legalmente en los art&iacute;culos 159 al 161 de la ASVG<sup><a href="#nota">22</a></sup> como prestaciones en especie a la asistencia m&eacute;dica, asistencia especializada por comadronas <i>(Hebammenbeistand)</i> y enfermeras pediatras y neonatales, medicamentos, aparatos m&eacute;dicos y atenci&oacute;n en hospitales o en maternidades (la estancia hospitalaria prevista incluye 10 d&iacute;as, y en caso de que la madre requiera tratamiento m&eacute;dico en hospitalizaci&oacute;n m&aacute;s largo, no ser&aacute; contemplado dentro de las prestaciones de la maternidad, sino de enfermedad).</font></p>  		    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; La Ley del Seguro Social de los Trabajadores Independientes <i>(Gewerbliches Sozialversicherungsgesetz</i> GSVG) y la Ley del Seguro Social de los Campesinos <i>(Bauernsozialversicherungsgesetz&#45;BSVG)</i> contemplan como prestaci&oacute;n en especie a la "ayuda empresarial" <i>(Betriebshilfe),</i> consistente en el apoyo a la realizaci&oacute;n de trabajos en la empresa o agricultura que la asegurada realiza y los cuales no pueden ser suspendidos, a trav&eacute;s de personas preparadas t&eacute;cnicamente en el campo de la agricultura o empresarial; cuando esto no es posible, le resta a la asegurada el derecho al subsidio diario por maternidad.</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En cuanto a las prestaciones econ&oacute;micas, el art&iacute;culo 162 de la Ley General del Seguro Social <i>(Allgemeines Sozialversicherungsgesetz&#45;ASVG)</i> otorga a las madres que padecen como consecuencia de la maternidad un detrimento de su salario, no s&oacute;lo derecho al cubrimiento total del costo devengado por motivo del alumbramiento por parte del instituto del seguro social, sino tambi&eacute;n como respuesta al riesgo social de la falta salarial se les otorga subsidio de maternidad durante ocho semanas anteriores al parto y las ocho semanas posteriores al mismo.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En caso de partos prematuros, ces&aacute;reas o partos m&uacute;ltiples el subsidio de maternidad se extender&aacute; a 12 semanas. Para calcular el monto del subsidio de maternidad se tomar&aacute; en cuenta el salario neto obtenido en las &uacute;ltimas 13 semanas. Para cumplir con la meta pol&iacute;tica de apoyo a la familia, el fondo de la carga social para la familia absorbe el 70% de los gastos devengados por esta prestaci&oacute;n.<sup><a href="#nota">23</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Aunada a las prestaciones anteriores se suma la del subsidio por carencia <i>(Karenzgeld)</i>, administrado por la oficina del mercado laboral, cuyos destinatarios son ambos padres y consiste en otorgar durante 24 meses una prestaci&oacute;n econ&oacute;mica al padre o madre que suspenda su actividad laboral, para dedicarse al cuidado del hijo reci&eacute;n nacido.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>Espa&ntilde;a.</i> Las prestaciones en especie se contemplan por la legislaci&oacute;n espa&ntilde;ola de la manera que a continuaci&oacute;n se expone:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Atenci&oacute;n m&eacute;dica que se desprende del numeral 1o., inciso a) del art&iacute;culo 38 de la Ley General de Seguridad Social Espa&ntilde;ola que a la letra dice: "La acci&oacute;n protectora del sistema de la seguridad social comprender&aacute;: a la asistencia sanitaria en los casos de maternidad, de enfermedad com&uacute;n o profesional y de accidentes, sean o no de trabajo".</font></p>  		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Una particularidad de la legislaci&oacute;n espa&ntilde;ola es que el periodo de descanso por maternidad se prev&eacute; por la legislaci&oacute;n laboral y administrativa como una suspensi&oacute;n de la relaci&oacute;n de trabajo, a la que tendr&aacute;n derecho todos los beneficiarios, independientes del subsidio por maternidad, que se otorgar&aacute; s&oacute;lo bajo la satisfacci&oacute;n de determinados requisitos.<sup><a href="#nota">24</a></sup> Estos periodos de descanso por maternidad se contemplan en el numeral 4o. del art&iacute;culo 48 del Real Decreto Legislativo 1/1995, del 24 de marzo y en el numeral 3o. del art&iacute;culo 30 de la Ley 30/1984, de 2 de agosto, de medidas para la Reforma de la Funci&oacute;n P&uacute;blica, de donde se desprende un periodo de descanso de 16 semanas ininterrumpidas. Dichas semanas se distribuir&aacute;n pre o postparto a elecci&oacute;n de la interesada, con la condicionante de que por lo menos el periodo posterior al parto comprenda seis semanas; el periodo de descanso se ampliar&aacute; dos semanas m&aacute;s cuando se trate de parto m&uacute;ltiple. Asimismo, en la legislaci&oacute;n espa&ntilde;ola se desprende un derecho accesorio al derecho de descanso de la madre para el padre en donde la madre tiene la facultad de otorgarle parte de su descanso a aqu&eacute;l (las cuatro &uacute;ltimas semanas, respetando las seis obligatorias para ella, antes se&ntilde;aladas) excepto cuando el parto haya implicado riesgo para la madre o cuando la madre no sea sujeto causante de la prestaci&oacute;n. Ello representa un importante avance en dicha legislaci&oacute;n porque permite a la pareja el compartir responsabilidades y apoyarse mutuamente en el cuidado del menor. En caso del fallecimiento de la madre, el padre podr&aacute; disfrutar de las semanas que le restaban a su pareja. Por su parte, el Real Decreto Legislativo 1/1995 da el mismo tratamiento respecto de esta prestaci&oacute;n, diferenci&aacute;ndose de la misma en que respecto del tiempo adicional en caso de parto m&uacute;ltiple s&oacute;lo permite alargar el periodo de descanso en un m&aacute;ximo de 18 semanas.</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Trat&aacute;ndose de adopci&oacute;n y acogimiento (Ley 30/1984) se les otorgar&aacute;n las 16 semanas con ampliaci&oacute;n de dos semanas por cada menor a partir del segundo, la &uacute;nica diferencia radica en que en el caso de que la madre y el padre trabajen, &eacute;stos tendr&aacute;n que llegar a un acuerdo respecto del periodo de descanso que les resulta com&uacute;n, por ejemplo: trat&aacute;ndose de una adopci&oacute;n o acogimiento en donde se tiene un hijo, la pareja tendr&iacute;a derecho al descanso de 16 semanas, mismas que puede disfrutar de forma continua simult&aacute;nea o sucesivamente, con las salvedades que establece el real Decreto Legislativo 1/1995:</font></p>  	    <blockquote> 		    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">En el supuesto de adopci&oacute;n, si el hijo adoptado es menor de nueve meses, la suspensi&oacute;n tendr&aacute; una duraci&oacute;n m&aacute;xima de ocho semanas contadas, a la elecci&oacute;n del trabajador, bien a partir de la decisi&oacute;n administrativa o judicial de acogimiento, bien a partir de la resoluci&oacute;n judicial por la que se constituya la adopci&oacute;n. Si el hijo adoptado es mayor de nueve meses y menor de cinco a&ntilde;os, la suspensi&oacute;n tendr&aacute; una duraci&oacute;n m&aacute;xima de seis semanas. En el caso de que el padre y la madre trabajen, s&oacute;lo uno de ellos podr&aacute; ejercitar este derecho.</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Cabe se&ntilde;alar que dentro de las prestaciones sanitarias se contempla en espec&iacute;fico la atenci&oacute;n a la mujer, que se ocupar&aacute; de: "la atenci&oacute;n precoz y el seguimiento sanitario del embarazo, la preparaci&oacute;n para el parto; la visita durante el primer mes del pos&#45;parto".<sup><a href="#nota">25</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Las prestaciones econ&oacute;micas por maternidad cuentan con fundamento legal en el art&iacute;culo 38, inciso b), de la Ley General de Seguridad Social Espa&ntilde;ola, donde se se&ntilde;ala como parte de la protecci&oacute;n de la seguridad social a las prestaciones econ&oacute;micas en las situaciones de incapacidad por maternidad y riesgo durante el embarazo, entre otras.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Por su parte, el art&iacute;culo 3o. del Real Decreto 1251/2001, establece como prestaciones econ&oacute;micas las siguientes:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; La prestaci&oacute;n econ&oacute;mica por maternidad consistir&aacute; en un subsidio equivalente al 100 porciento de la base reguladora correspondiente.<sup><a href="#nota">26</a></sup></font></p>  		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; En caso de parto m&uacute;ltiple y de adopci&oacute;n o acogimiento de m&aacute;s de un menor, realizados de forma simult&aacute;nea, se conceder&aacute; un subsidio especial por cada hijo, a partir del segundo, igual al que corresponda percibir por el primero, durante el periodo de seis semanas, inmediatamente posteriores al parto, o cuando se trate de adopci&oacute;n o acogimiento, a partir de la decisi&oacute;n administrativa o judicial de acogimiento o de la resoluci&oacute;n judicial.</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>Italia.</i> Las prestaciones en especie que contempla la legislaci&oacute;n italiana<sup><a href="#nota">27</a></sup> consisten en:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Servicio ginecol&oacute;gico, aunado al servicio m&eacute;dico pedi&aacute;trico y neonatol&oacute;gico, asistencia hospitalaria al parto o con modalidades alternativas.</font></p>  		    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Cursos de preparaci&oacute;n para el parto.</font></p>  		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Asistencia particular o por pareja.</font></p>  		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Atenci&oacute;n asistencial, que se puede resumir en: informaci&oacute;n jur&iacute;dica para la gestante sobre los servicios sociales, sanitarios y asistenciales; informaci&oacute;n sobre los derechos laborales para mujeres; asesor&iacute;a con cualquier problema derivado del embarazo e informaci&oacute;n y asesor&iacute;a en caso de interrupci&oacute;n voluntaria del embarazo.<sup><a href="#nota">28</a></sup></font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Las prestaciones econ&oacute;micas se encuentran reguladas en dos ordenamientos jur&iacute;dicos que se complementan: el reglamentario del derecho laboral (aunque las prestaciones por &eacute;l contempladas son otorgadas por las entidades gestoras de la seguridad social) y por la Ley de Asistencia Social.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Dentro de la legislaci&oacute;n laboral se conceden condiciones de trabajo que permitan la adecuaci&oacute;n a las madres trabajadoras con su funci&oacute;n esencial familiar, y que adem&aacute;s aseguren la protecci&oacute;n especial que requieren tanto la madre como su hijo. Para ello se cuenta con diversos ordenamientos que tutelan la maternidad <i>(Tutela della maternit&agrave;)</i> L.1247/71, L.53/2000 y Dlgs. 26&#45;3&#45;2001, n. 151, mismos que reglamentan las prestaciones econ&oacute;micas en los siguientes t&eacute;rminos:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Abstenci&oacute;n obligatoria laboral<sup><a href="#nota">29</a></sup> consistente en el descanso laboral de un periodo de dos meses previos al parto, mismo que se pueden ampliar bajo dos circunstancias: <i>1a</i>. debido a complicaciones en el embarazo, y <i>2a.</i> cuando las condiciones laborales o ambientales sean perjudiciales a la salud de la madre o su hijo. Dentro de este periodo, las madres trabajadoras recibir&aacute;n el 80% del salario, erogaci&oacute;n directa del Instituto Nacional de Previsi&oacute;n Social italiano.</font></p>  		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Prohibici&oacute;n de adscribir a la trabajadora gestante a otro centro de trabajo.</font></p>  		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Derecho a conservar el mismo puesto de trabajo (salvo renuncia personal) y a mantenerlo durante el primer a&ntilde;o del ni&ntilde;o.</font></p>  		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Derecho a que los periodos de licencia por incapacidad se computen en la antig&uuml;edad de la trabajadora con todos los efectos laborales que esto comporte: pensiones, vacaciones y aguinaldo.</font></p>  		    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; En los primeros ocho a&ntilde;os de vida del ni&ntilde;o, se establece el derecho de ambos padres a ausentarse del trabajo en los siguientes t&eacute;rminos (art&iacute;culo 14 de la L.1204/71): <i>a)</i> La madre trabajadora despu&eacute;s del periodo de incapacidad por maternidad obligatoria, se puede ausentar de su trabajo por un periodo fraccionado o continuo no mayor a seis meses. <i>b)</i> Al padre trabajador se le concede el ausentarse un periodo continuado o fraccionado no superior a seis meses, dando como suma los periodos de ausencia laboral de ambos padres un plazo no mayor de 10 meses. <i>c)</i> Al progenitor &uacute;nico, un periodo continuo o fraccionado de 10 meses.</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">La prestaci&oacute;n econ&oacute;mica que se otorga durante estos periodos de descanso por maternidad var&iacute;a seg&uacute;n la edad del hijo de la siguiente manera: hasta el cumplimiento de los primeros tres a&ntilde;os de vida del hijo se otorgar&aacute; una indemnizaci&oacute;n equivalente al 30% de la retribuci&oacute;n, con la salvedad de no exceder de seis meses entre ambos padres. Al periodo posterior restante o su totalidad (en caso de no haberse exigido este derecho previamente) entre los tres a los ocho a&ntilde;os de vida se indemnizar&aacute; con el 30% de la retribuci&oacute;n, s&oacute;lo en los casos en que el salario no sea mayor a 2.5 veces el importe de la pensi&oacute;n m&iacute;nima a cargo de la aseguraci&oacute;n general obligatoria.<sup><a href="#nota">30</a></sup></font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Derecho de ambos padres a ausentarse del trabajo durante cinco d&iacute;as h&aacute;biles por cada a&ntilde;o, en caso de enfermedad del hijo menor de ocho a&ntilde;os, previa certificaci&oacute;n del m&eacute;dico especialista del Servicio Sanitario Nacional.</font></p>  		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Derecho para las madres trabajadoras al periodo de descanso de una hora dividida en dos lapsos, durante el primer a&ntilde;o de vida del ni&ntilde;o.</font></p>  		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Las &uacute;ltimas modificaciones (L.53/2000) reconocen el derecho del padre trabajador a ausentarse del trabajo por un periodo de tres meses sucesivamente al parto, bajo circunstancias especiales, tales como la muerte o enfermedad grave de la madre, abandono de la madre o cuando el cuidado del menor se conf&iacute;a exclusivamente al padre, lo anterior aunado al derecho de ausentarse conjuntamente con la madre por un periodo no mayor de 10 meses.</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Paralelo a estas prestaciones laborales, se otorgan por parte de la asistencia social algunas otras que complementan el paquete prestacionario en materia de maternidad. La normativa L.299&#45;7&#45;1975, n. 405, integrada y reformada por la sucesiva L.22&#45;5&#45;1978, n. 194 prev&eacute;n un servicio p&uacute;blico de asistencia a la familia y a la maternidad, donde se conjunta prestaciones en especie (mencionadas anteriormente) y una econ&oacute;mica consistente en una asignaci&oacute;n econ&oacute;mica equivalente a 2,500,000.00 liras italianas, actualmente el importe equivalente en euros corresponde a 1,300.00 euros. Esta asignaci&oacute;n se otorga al nacimiento de cada hijo, adopci&oacute;n o acogimiento familiar de los ciudadanos italianos o comunitarios, residentes en Italia, con un ingreso familiar no mayor a un cierto indicador de la situaci&oacute;n econ&oacute;mica <i>(Indicatore della Situazione Economica, ISE).</i><sup><a href="#nota">31</a></sup></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">4. <i>Requisitos prestacionarios</i></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En M&eacute;xico, como se mencion&oacute; anteriormente, el disfrute de las prestaciones por maternidad se inicia con la certificaci&oacute;n hecha por un m&eacute;dico tratante del instituto, en la que se establecer&aacute; la fecha probable del parto, misma que servir&aacute; para el pago del subsidio a la madre trabajadora. Por lo tanto, para acceder a las prestaciones en especie de esta rama de seguro, el IMSS contempla &uacute;nicamente que se re&uacute;nan los requisitos se&ntilde;alados para la afiliaci&oacute;n al propio instituto, mientras que el ISSSTE establece que durante los seis meses anteriores al parto, se hayan mantenido vigentes los derechos de la trabajadora o de la pensionista, o del trabajador o pensionista del que se deriven estas prestaciones (art&iacute;culo 29, LISSSTE).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Es necesario profundizar en los requisitos y la forma de computar los periodos pre y postnatales y las propias prestaciones econ&oacute;micas que establece la Ley del Seguro Social, en virtud de tratarse de un tema pol&eacute;mico y por considerarse discriminatorio hacia las mujeres.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">El art&iacute;culo 101 de la LSS establece que las aseguradas tendr&aacute;n derecho durante el embarazo y el puerperio (42 d&iacute;as anteriores al parto y 42 d&iacute;as posteriores) a un subsidio en dinero igual al 100% del &uacute;ltimo salario diario de cotizaci&oacute;n. Es dable se&ntilde;alar que cuando la fecha probable de parto, fijada por los m&eacute;dicos del instituto, no concuerde exactamente con la del alumbramiento, deber&aacute;n cubrirse a la asegurada los subsidios correspondientes por 42 d&iacute;as posteriores al mismo, sin importar que el periodo anterior al parto se haya disminuido, cuando este periodo se exceda, el excedente ser&aacute; cubierto como prestaci&oacute;n econ&oacute;mica por enfermedad.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Para que las aseguradas mexicanas puedan gozar de este derecho constitucional deben s&oacute;lo ser trabajadoras, aunque la ley del seguro social prev&eacute; como requisitos para obtener el subsidio de maternidad los siguientes:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Que haya cubierto por lo menos treinta cotizaciones semanales en el periodo de doce meses anteriores a la fecha en que debiera comenzar el pago del subsidio.</font></p>  		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Que se haya certificado por el instituto el embarazo y la fecha probable de parto.</font></p>  		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Que no ejecute trabajo alguno mediante retribuci&oacute;n durante los periodos anteriores y posteriores al parto.</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">En caso de que las madres trabajadoras no re&uacute;nan las cotizaciones indispensables para tener derecho al subsidio por maternidad, en aplicaci&oacute;n del multicitado art&iacute;culo 123 constitucional no quedan desamparadas, sino la carga del pago del salario completo ser&aacute;, por obligaci&oacute;n original, deuda del patr&oacute;n hacia su trabajadora. Este supuesto en la realidad da origen al trato laboral discriminatorio hacia las madres, en virtud de los siguientes puntos:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Los patrones para evitar la disminuci&oacute;n de su ingreso debido al pago del salario en los periodos pre y post parto evitan contratar a mujeres embarazadas.</font></p>  		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; La forma de cerciorarse del estado de no gravidez es mediante la presentaci&oacute;n de los certificados correspondientes, expedidos por laboratorios cl&iacute;nicos, mismos que se suman a la lista de requisitos que deben llenar las aspirantes a una vacante.</font></p> 	</blockquote>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">Hasta el momento, no se cuenta con regulaci&oacute;n de dicha arbitrariedad, por lo que las mujeres padecen de discriminaci&oacute;n laboral, desde el momento mismo de iniciar una relaci&oacute;n de trabajo.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>Austria.</i> Los requisitos establecidos por la seguridad social en Austria se encuentran regulados en dos apartados diversos, el 1o. por la Ley General de Seguridad Social <i>(Allgemeines Sozialversicherungsgesetz)y</i> equivalentes, y el 2o. por la Ley del Subsidio por Carencia&#45;Karenzgeld<i>gesetz,</i> ambos dan derechos a prestaciones diversas, tanto sanitarias como econ&oacute;micas; sin embargo se pueden resumir en los siguientes:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Ser trabajadora asegurada o beneficiaria de un derecho habiente en cualquier instituto de seguridad social austriaco.</font></p>  		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Como requisito espec&iacute;fico para el subsidio por carencia se establecen los siguientes: <i>a)</i> Que la madre y su hijo (adoptivo o natural) o el ni&ntilde;o en caso de acogimiento, vivan en comunidad bajo el mismo techo, siendo este &uacute;ltimo su dependiente econ&oacute;mico y adem&aacute;s cuente con el cuidado personal de la madre. <i>b)</i> Reunir los periodos de cotizaci&oacute;n, consistentes en 52 semanas de cotizaci&oacute;n en los &uacute;ltimos 24 meses previos a la generaci&oacute;n del derecho al subsidio. De este requisito se exime a las madres que previo a la solicitud del subsidio se encuentren disfrutando un subsidio por maternidad anterior.</font></p> 	</blockquote>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>Espa&ntilde;a.</i> El &uacute;nico requisito exigido expl&iacute;citamente por la Ley General de Seguridad Social espa&ntilde;ola para acceder a las prestaciones por maternidad es el de los periodos de cotizaci&oacute;n; sin embargo, derivado del an&aacute;lisis de la legislaci&oacute;n, se pueden deducir como requisitos los siguientes:</font></p>  	    <blockquote> 		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Estar en las hip&oacute;tesis de periodos de descanso por maternidad, adopci&oacute;n o acogimiento.</font></p>  		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Estar afiliadas y en alta en el r&eacute;gimen general de seguridad social o en situaci&oacute;n asimilada al alta, al sobrevenir la contingencia o situaci&oacute;n protegida.</font></p>  		    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&bull; Acreditar un periodo m&iacute;nimo de cotizaci&oacute;n de 180 d&iacute;as, dentro de los cinco a&ntilde;os inmediatamente anteriores al parto, o a las fechas de la decisi&oacute;n administrativa o judicial de acogimiento o de la resoluci&oacute;n judicial por la que se constituya la adopci&oacute;n.</font></p> 	</blockquote>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>Italia. Los</i> requisitos particulares a las prestaciones se pueden resumir en dos: estar debidamente inscrito al Servicio Nacional de Sanidad, y ser asegurado de alg&uacute;n instituto del seguro social italiano: Instituto Nacional de la Previsi&oacute;n Social, Instituto Nacional para la Aseguraci&oacute;n contra los Infortunios del Trabajo, Instituto Nacional de Previsi&oacute;n para los Dependientes de la Administraci&oacute;n P&uacute;blica e institutos menores (institutos que gestionan la previsi&oacute;n y asistencia para categor&iacute;as singulares de trabajadores, verbigracia los trabajadores del espect&aacute;culo, sector mar&iacute;timo, etc&eacute;tera).<sup><a href="#nota">32</a></sup> Cabe se&ntilde;alar que, el seguro social se oferta a los trabajadores subordinados, independientes y los peque&ntilde;os emprendedores. No por ello se debe menospreciar el apoyo que la asistencia social en suplencia a las prestaciones de los seguros sociales otorga a las madres italianas, extranjeras con permiso de estancia legal o a las madres miembros de la Uni&oacute;n Europea con residencia en Italia. Consistente en subsidios econ&oacute;micos, antes analizados.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>V. Conclusiones</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">De acuerdo con el an&aacute;lisis anterior, la protecci&oacute;n limitada que ofrecen las prestaciones por maternidad dentro de los seguros sociales en M&eacute;xico se conservan sin mejora notable a favor de los derechos de igualdad de la mujer, es decir no constituyen una base regulatoria que permita lograr una redistribuci&oacute;n social de las cargas familiares.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Dentro de la legislaci&oacute;n de la materia sobre maternidad, la figura paterna tiene un rol &uacute;nicamente como sujeto asegurado, generador del v&iacute;nculo de aseguramiento de su esposa o concubina, mientras que en los casos en los que es la madre la propia trabajadora, el padre no se contempla, a diferencia de legislaciones como la austriaca, espa&ntilde;ola e italiana, donde el padre forma parte de los sujetos inmersos en las prestaciones por maternidad.<sup><a href="#nota">33</a></sup> En M&eacute;xico, es necesaria una repartici&oacute;n equitativa de la responsabilidad familiar al interior del n&uacute;cleo familiar entre trabajadores y trabajadoras, inclusive con la intenci&oacute;n de favorecer la posibilidad del desarrollo profesional de las mujeres.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">Por &uacute;ltimo, se debe hacer menci&oacute;n a la desprotecci&oacute;n mexicana de las madres adoptivas, quienes legalmente adquieren todas las obligaciones y derechos que les asignan las legislaciones de car&aacute;cter privado y p&uacute;blico, existiendo una gran laguna dentro del derecho social, en espec&iacute;fico en el derecho de la seguridad social. Actualmente se deja sin protecci&oacute;n durante el periodo de la inserci&oacute;n familiar y social a la madre y a su hijo. No se debe olvidar que la intervenci&oacute;n protectora y asistencial hacia la maternidad, la infancia y la familia representan en el ordenamiento jur&iacute;dico nacional un valor prioritario que deber&iacute;a ser superior inclusive al tratamiento de igualdad.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">De aqu&iacute; que las reivindicaciones de equidad e igualdad de las mujeres entre s&iacute; y respecto a los hombres, y de la sociedad en general, deben ser impulsadas dentro de la seguridad social, no se debe olvidar que las mujeres de la sociedad mexicana ahorran considerablemente los gastos a la seguridad social al ocuparse en gran medida del cuidado de los ni&ntilde;os, los ancianos, los enfermos y los discapacitados.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b>VI. Bibliograf&iacute;a</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">1. <i>Libros</i></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Brodil, Wolfgang y Windisch&#45;Graetz, Michaela, <i>Sozialrecht in Grundz&uuml;gen,</i> 3a. ed., Viena, Universit&auml;tsverlag, 1998.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1627248&pid=S0041-8633200600020000600001&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Blasco Lahoz, Francisco <i>et al., Curso de seguridad social</i>, 9a. ed., Valencia, Tirant lo Blanch, 2002.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1627250&pid=S0041-8633200600020000600002&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Conapo, Proyecciones de la Poblaci&oacute;n de M&eacute;xico 2000&#45;2050, 2002.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1627252&pid=S0041-8633200600020000600003&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">D' Ambrosio, G. e Izzo, R., <i>Compendio di Legislazione Sanitaria e Sociale,</i> 7a. ed., N&aacute;poles, Edizioni Giuridice Simone, 2000.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1627254&pid=S0041-8633200600020000600004&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Cueva, Mario de la, <i>El nuevo derecho mexicano del trabajo, M&eacute;xico,</i> Porr&uacute;a, 1990, t. II.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1627256&pid=S0041-8633200600020000600005&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Giudice, F. del y Mariani, F., <i>Compendio di Diritto della Previdenza</i> <i>Sociale,</i> 3a. ed., N&aacute;poles, Edizioni Giuridice Simone, 2002.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1627258&pid=S0041-8633200600020000600006&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Grillberger, <i>Osterreichisches Sozialrecht,</i> 4a. ed., Wien, Manz, 1998.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1627260&pid=S0041-8633200600020000600007&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Lastra Lastra, Jos&eacute; Manuel, "Art&iacute;culo 123", <i>Derechos del pueblo</i> <i>mexicano, M&eacute;xico a trav&eacute;s de sus constituciones,</i> M&eacute;xico, vol. 1, t. 12, art&iacute;culos 123&#45;136 y transitorios, serie VI, 1996.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1627262&pid=S0041-8633200600020000600008&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Mendiz&aacute;bal Berm&uacute;dez, Gabriela, <i>Derecho del seguro social comparado,</i> M&eacute;xico, C&aacute;rdenas Editores, 2003.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1627264&pid=S0041-8633200600020000600009&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Pina Vara, Rafael de, <i>Diccionario de derecho</i>, 24a. ed., M&eacute;xico, Porr&uacute;a, 1998.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1627266&pid=S0041-8633200600020000600010&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Ruiz Moreno, &Aacute;ngel Guillermo, <i>Las Afore, el nuevo sistema de ahorro y</i> <i>pensiones,</i> 4a. ed., M&eacute;xico, Porr&uacute;a, 2002.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1627268&pid=S0041-8633200600020000600011&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Valpuesta Fern&aacute;ndez, Mar, <i>Enciclopedia jur&iacute;dica b&aacute;sica,</i> Civitas, 1995.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1627270&pid=S0041-8633200600020000600012&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>Diritto del Lavoro,</i> N&aacute;poles, Edizioni Giuridiche Simone, 2004.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1627272&pid=S0041-8633200600020000600013&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2"><i>Elementi di Diritto del Lavoro e Legislazione Sociale, 8a.</i> ed., N&aacute;poles, Edizioni Giuridiche Simone, 2001.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1627274&pid=S0041-8633200600020000600014&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2">2. <i>Legislaci&oacute;n</i></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Constituci&oacute;n Pol&iacute;tica de los Estados Unidos Mexicanos.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1627278&pid=S0041-8633200600020000600015&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Ley del Seguro Social.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1627280&pid=S0041-8633200600020000600016&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Ley del ISSSTE.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1627282&pid=S0041-8633200600020000600017&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Ley del ISSFAM.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1627284&pid=S0041-8633200600020000600018&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Ley de los Sistemas de Ahorro para el Retiro.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1627286&pid=S0041-8633200600020000600019&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Ley del 9 de diciembre de 1977, n&uacute;m. 903, sobre: <i>Parit&agrave; di trattamento</i> <i>tra uomini e donne in materia di lavoro.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1627288&pid=S0041-8633200600020000600020&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></i></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">L.29&#45;7&#45;1975, n. 405 Asistencia a la familia y a la maternidad (Italia).    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1627290&pid=S0041-8633200600020000600021&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Ley 30/1984, de 2 de agosto, de medidas para la Reforma de la Funci&oacute;n P&uacute;blica de Espa&ntilde;a.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1627292&pid=S0041-8633200600020000600022&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">L.1204/71, reformada el 8 de marzo de 2000, n. 53. (Italia).    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1627294&pid=S0041-8633200600020000600023&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    <!-- ref --><p align="justify"><font face="verdana" size="2">Reglamento de Servicios M&eacute;dicos del IMSS.    &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=1627296&pid=S0041-8633200600020000600024&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --></font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2">&nbsp;</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><b><a name="nota"></a>Notas</b></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>1</sup> Convenio a&uacute;n no ratificado por M&eacute;xico.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>2</sup> <i>Cfr. Elementi di Diritto del Lavoro e Legislazione Sociale,</i> 8a. ed., N&aacute;poles, Edizioni Giuridiche Simone, 2001, p. 99; y Ley General de Seguridad Social austriaca, Allgemeine Sozialversicherungsgesetz ASVG, art&iacute;culo 157.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>3</sup> <i>Cfr.</i> Ley del 9 de diciembre de 1977, n&uacute;m. 903, sobre Parit&agrave; di trattamento tra uomini e donne in materia di lavoro.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>4</sup> Lastra Lastra, Jos&eacute; Manuel, "Art&iacute;culo 123", <i>Derechos del pueblo mexicano, M&eacute;xico a trav&eacute;s de sus constituciones,</i> M&eacute;xico, vol. 1, t. 12, art&iacute;culos 123&#45;136 y transitorios, serie VI, 1996.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>5</sup> En lo sucesivo, IMSS.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>6</sup> Wolfgang Mazal citado por Mendiz&aacute;bal Berm&uacute;dez, Gabriela, <i>Derecho del seguro social comparado,</i> M&eacute;xico, C&aacute;rdenas Editores, 2003, p. XII.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>7</sup> <i>Ibidem, p.95.</i></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>8</sup> Cyr. Blasco Lahoz, Francisco <i>et al., Curso de seguridad social,</i> 9a. ed., Valencia, Tirant lo Blanch, 2002, p. 435.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>9</sup> El acogimiento familiar es una medida que consiste en otorgar la guarda de un ni&ntilde;o(a) menor de edad desprotegido a una persona o n&uacute;cleo familiar, con la obligaci&oacute;n de cuidarlo, alimentarlo y educarlo, por un tiempo. Con ello se pretende integrar al menor, durante el periodo de tiempo que precise, en una vida familiar que sustituya a la suya natural. El acogimiento familiar es una medida temporal que normalmente concluye con el retorno del (la) menor al hogar de origen, por lo que durante el mismo existen visitas y relaci&oacute;n con su padre y/o madre biol&oacute;gicos. En alguna ocasi&oacute;n pudiera derivarse en adopci&oacute;n. En <a href="http://www.gizarte.net/familia_dfa/_acogimiento_c.htm" target="_blank">http://www.gizarte.net/familia_dfa/_acogimiento_c.htm</a><i>,</i> de fecha 10 de mayo de 2005.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>10</sup> <i>Idem.</i></font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>11</sup> Art&iacute;culo 30, numeral 3o., p&aacute;rrafo cuarto, de la ley 30/1984, de 2 de agosto, de medidas para la Reforma de la Funci&oacute;n P&uacute;blica de Espa&ntilde;a.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>12</sup> Cfr. Giudice, F. del y Mariani, F., <i>Compendio di Diritto della Previdenza Sociale,3a.</i> ed., Napoli, Edizioni Simone, 2002, pp. 182&#45;187.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>13</sup> Posteriormente se analizar&aacute;n los supuestos en los apartados correspondientes a los beneficiarios y las prestaciones.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>14</sup> ISSSTE: Instituto de Seguridad y Servicios Sociales de los Trabajadores del Estado.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>15</sup> ISSFAM: Instituto de Seguridad Social para las Fuerzas Armadas Mexicanas.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>16</sup> Cabe se&ntilde;alar que en Austria existen 27 institutos del seguro social.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>17</sup> Art&iacute;culo 7 de la Ley General de Seguridad Social espa&ntilde;ola.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>18</sup> <i>Cfr</i>. Blasco Lahoz, Francisco <i>et al., op. cit.,</i> nota 8, p. 367.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>19</sup> Giudice, F. del, Mariani e Izzo, F., <i>Diritto del</i> Zazoro, N&aacute;poles, Edizione Giuridiche Simone, 2 1, p. 353.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>2</sup><sup>0</sup> En caso de parto m&uacute;ltiple, la ayuda para la lactancia se proporcionar&aacute; para cada hijo, al igual que la canastilla (art&iacute;culo 37 del Reglamento de Servicios M&eacute;dicos del IMSS).</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>21</sup> Cyr. Cueva, Mario de la, <i>El nuevo derecho mexicano del trabajo,</i> M&eacute;xico, Porr&uacute;a, 1990, t. II.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>22</sup> Ley General de Seguridad Social austriaca.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>23</sup> Grillberger, <i>Osterreichisches Sozialrecht,</i> 4a. Auflage, Manz, Wien, 1998, p. 44.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>24</sup> Blasco Lahoz, Francisco <i>et al., op. cit.,</i> nota 8, p. 439.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>25</sup> <i>Ibidem,</i> p. 369.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>26</sup> El mecanismo para el c&aacute;lculo de la base reguladora, contemplada en el precepto legal anteriormente citado, encuentra su reglamentaci&oacute;nenelart&iacute;culo6o.deldecreto en comento, donde se afirma que para el c&aacute;lculo del subsidio por maternidad, la base reguladora ser&aacute; equivalente a la que est&eacute; establecida para la prestaci&oacute;n de incapacidad temporal, derivada de contingencias comunes, tomando como referencia la fecha de inicio del periodo de descanso. No obstante, durante el disfrute de los periodos de descanso en r&eacute;gimen de jornada a tiempo parcial, la base reguladora del subsidio se reducir&aacute; en proporci&oacute;n inversa a la reducci&oacute;n que haya experimentado la jornada laboral. La base reguladora para el c&aacute;lculo de la cuant&iacute;a del subsidio de incapacidad temporal por contingencias comunes seg&uacute;n el art&iacute;culo 13 del decreto 1.646/72, es el resultado de dividir el importe de la base de cotizaci&oacute;n del trabajador correspondiente a dichas contingencias, accidente no laboral o enfermedad com&uacute;n, en el mes anterior al de la fecha de iniciaci&oacute;n de la situaci&oacute;n de incapacidad por el n&uacute;mero de d&iacute;as a que dicha cotizaci&oacute;n se refiere.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>27</sup> L. 29&#45;7&#45;1975, n. 405 Asistencia a la familia y a la maternidad.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>28</sup> D'Ambrosio, G. e Izzo, R., <i>Compendio di Legislazione Sanitaria e Sociale,</i> 7a. ed., N&aacute;poles, Edizioni Giuridice Simone, 2000, p. 153.</font></p>  	    ]]></body>
<body><![CDATA[<p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>29</sup> Art&iacute;culo 4 de la L.1204/71, reformada el 8 de marzo del 2000, n. 53.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>30</sup> <i>Diritto del Lavoro,</i> N&aacute;poles, Edizioni Giuridiche Simone, 2004, p. 241.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>31</sup> Cyr. Giudice, F. del y Mariani, F., <i>Compendio di Diritto..., cit.,</i> nota 12, pp. 185&#45;187.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>32</sup> <i>Cfr. Elementi di Diritto di Lavoro..., cit.,</i> nota 2, pp. 90 y 91.</font></p>  	    <p align="justify"><font face="verdana" size="2"><sup>33</sup> Para ampliar el tema, se recomienda "Mutterschaftsleistungen", en Brodil, Wolfgang y Windisch&#45;Graetz, Michaela, <i>Sozialrecht in Grundz&uuml;gen,</i> 3a. ed., Viena, Universit&auml;tsverlag, 1998.</font></p>      ]]></body><back>
<ref-list>
<ref id="B1">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Brodil]]></surname>
<given-names><![CDATA[Wolfgang]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Windisch-Graetz]]></surname>
<given-names><![CDATA[Michaela]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Sozialrecht in Grundzügen]]></source>
<year>1998</year>
<edition>3</edition>
<publisher-loc><![CDATA[Viena ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Universitätsverlag]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B2">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Blasco Lahoz]]></surname>
<given-names><![CDATA[Francisco]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Curso de seguridad social]]></source>
<year>2002</year>
<edition>9</edition>
<publisher-loc><![CDATA[Valencia ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Tirant lo Blanch]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B3">
<nlm-citation citation-type="">
<collab>Conapo</collab>
<source><![CDATA[Proyecciones de la Población de México 2000-2050]]></source>
<year>2002</year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B4">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[D' Ambrosio]]></surname>
<given-names><![CDATA[G.]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Izzo]]></surname>
<given-names><![CDATA[R.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Compendio di Legislazione Sanitaria e Sociale]]></source>
<year>2000</year>
<edition>7</edition>
<publisher-loc><![CDATA[Nápoles ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Edizioni Giuridice Simone]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B5">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Cueva]]></surname>
<given-names><![CDATA[Mario de la]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[El nuevo derecho mexicano del trabajo]]></source>
<year>1990</year>
<publisher-loc><![CDATA[México ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Porrúa]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B6">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Giudice]]></surname>
<given-names><![CDATA[F. del]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Mariani]]></surname>
<given-names><![CDATA[F.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Compendio di Diritto della Previdenza Sociale]]></source>
<year>2002</year>
<edition>3</edition>
<publisher-loc><![CDATA[Nápoles ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Edizioni Giuridice Simone]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B7">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Grillberger]]></surname>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Osterreichisches Sozialrecht]]></source>
<year>1998</year>
<edition>4</edition>
<publisher-loc><![CDATA[Wien ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Manz]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B8">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Lastra Lastra]]></surname>
<given-names><![CDATA[José Manuel]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Artículo 123]]></article-title>
<source><![CDATA[Derechos del pueblo mexicano, México a través de sus constituciones]]></source>
<year>1996</year>
<volume>1</volume>
<publisher-loc><![CDATA[México ]]></publisher-loc>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B9">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Mendizábal Bermúdez]]></surname>
<given-names><![CDATA[Gabriela]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Derecho del seguro social comparado]]></source>
<year>2003</year>
<publisher-loc><![CDATA[México ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Cárdenas Editores]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B10">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Pina Vara]]></surname>
<given-names><![CDATA[Rafael de]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Diccionario de derecho]]></source>
<year>1998</year>
<edition>24</edition>
<publisher-loc><![CDATA[México ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Porrúa]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B11">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Ruiz Moreno]]></surname>
<given-names><![CDATA[Ángel Guillermo]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Las Afore, el nuevo sistema de ahorro y pensiones]]></source>
<year>2002</year>
<edition>4</edition>
<publisher-loc><![CDATA[México ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Porrúa]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B12">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Valpuesta Fernández]]></surname>
<given-names><![CDATA[Mar]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Enciclopedia jurídica básica]]></source>
<year>1995</year>
<publisher-name><![CDATA[Civitas]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B13">
<nlm-citation citation-type="book">
<source><![CDATA[Diritto del Lavoro]]></source>
<year>2004</year>
<publisher-loc><![CDATA[Nápoles ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Edizioni Giuridiche Simone]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B14">
<nlm-citation citation-type="book">
<source><![CDATA[Elementi di Diritto del Lavoro e Legislazione Sociale]]></source>
<year>2001</year>
<edition>8</edition>
<publisher-loc><![CDATA[Nápoles ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Edizioni Giuridiche Simone]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B15">
<nlm-citation citation-type="">
<source><![CDATA[Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos]]></source>
<year></year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B16">
<nlm-citation citation-type="">
<source><![CDATA[Ley del Seguro Social]]></source>
<year></year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B17">
<nlm-citation citation-type="">
<source><![CDATA[Ley del ISSSTE]]></source>
<year></year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B18">
<nlm-citation citation-type="">
<source><![CDATA[Ley del ISSFAM]]></source>
<year></year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B19">
<nlm-citation citation-type="">
<source><![CDATA[Ley de los Sistemas de Ahorro para el Retiro]]></source>
<year></year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B20">
<nlm-citation citation-type="">
<source><![CDATA[Ley del 9 de diciembre de 1977, núm. 903, sobre: Parità di trattamento tra uomini e donne in materia di lavoro.]]></source>
<year></year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B21">
<nlm-citation citation-type="">
<source><![CDATA[L.29-7-1975, n. 405 Asistencia a la familia y a la maternidad (Italia)]]></source>
<year></year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B22">
<nlm-citation citation-type="">
<source><![CDATA[Ley 30/1984, de 2 de agosto, de medidas para la Reforma de la Función Pública de España.]]></source>
<year></year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B23">
<nlm-citation citation-type="">
<source><![CDATA[L.1204/71, reformada el 8 de marzo de 2000, n. 53. (Italia)]]></source>
<year></year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B24">
<nlm-citation citation-type="">
<source><![CDATA[Reglamento de Servicios Médicos del IMSS]]></source>
<year></year>
</nlm-citation>
</ref>
</ref-list>
</back>
</article>
