SciELO - Scientific Electronic Library Online

 
vol.3 número1Desarrollo y políticas culturales. Adagio al discurso y al recurso de la culturaDe símbolos y hackers: guías en la sociedad del conocimiento índice de autoresíndice de materiabúsqueda de artículos
Home Pagelista alfabética de revistas  

Servicios Personalizados

Revista

Articulo

Indicadores

Links relacionados

  • No hay artículos similaresSimilares en SciELO

Compartir


LiminaR

versión On-line ISSN 2007-8900versión impresa ISSN 1665-8027

LiminaR vol.3 no.1 San Cristóbal de las Casas ene./jun. 2005

https://doi.org/10.29043/liminar.v3i1.171 

Artículos

Locas de la raza cósmica: literatura, género, chicanismo

Pilar Godayol1 

1 Facultat de Ciències Humanes, Traducció i Documentació. Universidad de Vic. España.


Resumen:

Las escritoras chicanas son ciudadanas de territorios fronterizos y lo reflejan en sus textos. Como mujeres y como escritoras viven en muchas fronteras: entre las divinidades católicas y las indias, entre la tradición y la globalización, entre la clase media y la trabajadora, entre el barrio negro y el blanco, entre las y los mexicanos de aquí y las y los mexicanos de allá, entre lo real y lo imaginario.

Palabras clave: Literatura chicana; mujeres; género

Texto completo disponible sólo en PDF

Full text available only in PDF format

Bibliografía

Alarcón, N., 1989, “Traddutora, traditora: a paradigmatic figure of Chicana feminism”, Cultural Critique, octubre, pp. 57-87. [ Links ]

Alarcón, N.; Castillo, A.; Moraga, Ch. (eds.), 1989, Third woman: the sexuality of Latinas, Third Woman Press, Berkeley. [ Links ]

Anzaldúa, G., 1987, Borderlands/La Frontera, Aunt Lute Books, San Francisco. [ Links ]

_____,(ed.), 1990, Making face, making soul/Haciendo caras: creative and critical perspectives by feminists of color, Aunt Lute Books, San Francisco. [ Links ]

Anzaldúa, G.; Moraga, Ch. (eds.), 1983, This bridge called my back, Kitchen Table, Nueva York. [ Links ]

Bornstein, Miriam, 1993, “Toma de nombre”, en Rebolledo y Rivero, pp.80. [ Links ]

Calvillo-Craig, Lorenza, 1993, “I am the daughter of my parents”, en Rebolledo y Rivero, Infinite divisions. Anthology of Chicana literature, The University of Arizona Press, Tucson, pp.83. [ Links ]

Camarillo, Lydia, 1993, “Mi reflejo”, en Rebolledo y Rivero, Infinite divisions. Anthology of Chicana literature, The University of Arizona Press, Tucson . pp. 268-271 [ Links ]

Castillo, A., 1986, The Mixquiahuala letters, Bilingual Press/Editorial Bilingüe, Binghamton. [ Links ]

_____, 1993, So far from God, W.W. Norton, Nueva York. [ Links ]

_____, 1995, Massacre of the dreamers: essays on Xicanisma, University of New Mexico Press, New Mexico. [ Links ]

_____, 1996, Loverboys, W.W. Norton, Nueva York. [ Links ]

_____, 1999, Peel my love like an onion, Doubleday, Nueva York. [ Links ]

Castillo, D., 1992, Talking back: toward a Latin American feminist literary criticism, Cornell University Press, Nueva York. [ Links ]

Chávez, D., 1986, The last of the menu girls, Arte Público Press, Houston. [ Links ]

_____, 1994, Face of an angel, Farrar, Nueva York. [ Links ]

Cisneros, S., 1991, The house on Mango Street, Vintage Contemporaries, Nueva York. [ Links ]

_____, 1992, Woman hollering creek and other stories, Vintage Book, Nueva York. [ Links ]

_____, 1992, Una casa en mango Street, trad. por E. de Hériz, Ediciones B., Barcelona. [ Links ]

_____, 1992, Érase un hombre, érase una mujer, trad. por E. de Hériz, Ediciones B, Barcelona. [ Links ]

_____, 1994, La casa en Mango Street, trad. por E. Poniatowska, Vintage Español, Nueva York. [ Links ]

_____, 1994, My wicked wicked ways, Alfred A. Knopf, Nueva York. [ Links ]

_____, 1995, Loose woman, Vintage Contemporaries, Nueva York. [ Links ]

_____, 1996, “Guadalupe the sex goddess”, Ms., julio-agosto, pp. 43-6. [ Links ]

_____, 1996, El arroyo de la Llorona, trad. por L. Valenzuela, Vintage Español, Nueva York. [ Links ]

_____, 2002, Caramelo, trad. por L. Valenzuela, Alfred A. Knopf, Nueva York. [ Links ]

Corpi, L., 1995, Cactus Blood, Arte Público Press: Houston. [ Links ]

Cota-Cárdenas, Margarita, 1993, “Crisis de identidad”, en Rebolledo y Rivero, Infinite divisions. Anthology of Chicana literature, The University of Arizona Press, Tucson , pp. 88-90. [ Links ]

Galván, R., 1996, The dictionary of Chicano Spanish, NTC Publishing Group, Lincolnwood. [ Links ]

Godayol, P., 2000, Espais de frontera. Gènere i traducció, Editorial Eumo: Vic. [ Links ]

_____, (ed. y trad.) 2001, Veus xicanes. Contes, Eumo Editorial, Vic. [ Links ]

Hernández, Inés 1993, “Guerrillera soy”, en Rebolledo y Rivero, Infinite divisions. Anthology of Chicana literature, The University of Arizona Press, Tucson , p. 232. [ Links ]

Herrera-Sobek, M., 1993, “Mi poesía / My poetry”, en Rebolledo y Rivero, Infinite divisions. Anthology of Chicana literature, The University of Arizona Press, Tucson, pp.298. [ Links ]

Herrera-Sobek, M., 1995, Viramontes, H. M. (eds.), Chicana writers: on word and film, Third Woman Press, Berkeley . [ Links ]

Joysmith, C. (ed.), 1995, Las formas de nuestras voces: chicana and mexicana writers in México, Third Woman Press, México. [ Links ]

_____, 1996, “Bordering culture: traduciendo a las chicanas”, Voices of México 37, octubre-noviembre, pp. 103-8. [ Links ]

La Chrisx, 1993, “La loca de la raza cósmica”, en Rebolledo y Rivero, Infinite divisions. Anthology of Chicana literature, The University of Arizona Press, Tucson, pp.84-87. [ Links ]

Lizárraga, Sylvia, 1993, “The gift?”, en Rebolledo y Rivero, Infinite divisions. Anthology of Chicana literature, The University of Arizona Press, Tucson , pp.91-92. [ Links ]

Merino, J. C., 2003, “Caramelo chicano: la escritora Sandra Cisneros reinventa el idioma inglés a la manera fronteriza”, La Vanguardia, 12 de junio. [ Links ]

Mora, P., 1993, Nepantla: essays from the land in the middle, University of New Mexico Press, Albuquerque. [ Links ]

_____, 1997, House of houses, Beacon Press, Boston. [ Links ]

Moraga, Ch.; Castillo, A. (eds.), 1988, Esta puente, mi espalda, Ism Press, San Francisco. [ Links ]

Ponce, M. H., 1983, Recuerdo: short stories of the barrio, Adams & Associates, Tujunga. [ Links ]

_____, 1990, The wedding, Arte Público Press, Houston. [ Links ]

_____, 1993, Hoyt Street. An autobiography, University of New Mexico Press, Albuquerque. [ Links ]

Quintana, A. (ed.), 1996, Home girls: chicana literary voices, Temple University Press, Filadelfia. [ Links ]

Rebolledo, T. D., 1995, Women singing in the snow: a cultural analysis of Chicana literature, University of Arizona Press, Tucson. [ Links ]

Rebolledo, T. D.; Rivero, E. S., 1993, Infinite divisions. Anthology of Chicana literature, The University of Arizona Press, Tucson . [ Links ]

Silva, Beverly, 1993, “Sin ti yo no soy nada”, en Rebolledo y Rivero, Infinite divisions. Anthology of Chicana literature, The University of Arizona Press, Tucson , p.359. [ Links ]

Tafolla, C., 1983, Curandera, M & A Editions, San Antonio, Texas. [ Links ]

_____, 1985, To split a human: mitos, machos y la mujer Chicana, Mexican American Cultural Center, San Antonio, Texas. [ Links ]

Trujillo, C. (ed.), 1991, Chicana lesbians: the girls our mothers warned us about, Third Woman Press, Berkeley . [ Links ]

_____, (ed.), 1998, Living Chicana theory, Third Woman Press, Berkeley. [ Links ]

Valdés, G., 1982, Puentes y fronteras: coplas chicanas, Castle Lithograph, Los Angeles. [ Links ]

Creative Commons License Este es un artículo publicado en acceso abierto bajo una licencia Creative Commons