SciELO - Scientific Electronic Library Online

 
vol.47Tierra, agua y fuego al pie del Templo Mayor de Tenochtitlan: un conjunto de bajorrelieves de la época de Motecuhzoma Ilhuicamina índice de autoresíndice de materiabúsqueda de artículos
Home Pagelista alfabética de revistas  

Servicios Personalizados

Revista

Articulo

Indicadores

Links relacionados

  • No hay artículos similaresSimilares en SciELO

Compartir


Estudios de cultura náhuatl

versión impresa ISSN 0071-1675

Estud. cult. náhuatl vol.47  México ene./jun. 2014

 

Volumen 47

 

Portador de valiosas y muy interesantes contribuciones es este volumen de Estudios de Cultura Náhuatl. Leonardo López Luján y Ángel González López describen y valoran nuevos hallazgos en el Templo Mayor de Tenochtitlan. Patrick Johansson atiende a algo poco estudiado, el suicidio entre los antiguos mexicanos. A su vez Guilhem Olivier incursiona en un tema inesperado que es el de la existencia de venados melómanos relacionados con cacerías en las que lo mítico y lo lúbrico están presentes.

Bien sabido es que los tlatelolcas escribieron en su lengua acerca de la conquista de México. Kevin Terraciano concentra su atención en dichos antiguos testimonios. Una tradición prehispánica que perduró durante un tiempo en el México colonial es el tema de la aportación acerca del tetzahuitl que da a conocer aquí Miguel Pastrana. Finalmente Davide Domenici y Laura Laurencich Minelli inquieren en su trabajo acerca de una inesperada actuación del dominico fray Domingo de Betanzos que contribuyó a la difusión de algunos antiguos manuscritos o códices mexicanos haciéndolos llegar al papa Clemente VII.

En éste volumen, también se da entrada a un texto clásico. En este caso el texto se debe al reconocido investigador Eduard Seller acerca de los himnos o cantares a los dioses que recogió fray Bernardino de Sahagún en Tepepulco. Lo que aquí se publica es la primera parte de ese amplio trabajo. La segunda y última parte se incluirá en el próximo volumen. También como en otros números Estudios de Cultura Náhuatl, se incluye en éste otra contribución del seminario de traducción del Códice florentino. Correspondió a María José García Quintana haber preparado la paleografía y traducción del décimo tercer capítulo del Libro 1 que versa sobre el dios Xiuhtecuhtli.

Creative Commons License Todo el contenido de esta revista, excepto dónde está identificado, está bajo una Licencia Creative Commons