SciELO - Scientific Electronic Library Online

 
vol.1 número1Género, sexualidad y transición subjetiva en México: construcción de la adolescencia femenina en las celebraciones de 15 años índice de autoresíndice de assuntospesquisa de artigos
Home Pagelista alfabética de periódicos  

Serviços Personalizados

Journal

Artigo

Indicadores

Links relacionados

  • Não possue artigos similaresSimilares em SciELO

Compartilhar


Revista interdisciplinaria de estudios de género de El Colegio de México

versão On-line ISSN 2395-9185

Resumo

BERGER, Anne Emmanuelle. The goals of a language or “sexual difference”.Traduzido porCynthia Lerma. Rev. interdiscip. estud. género Col. Méx. [online]. 2015, vol.1, n.1, pp.7-31.  Epub 24-Fev-2021. ISSN 2395-9185.  https://doi.org/10.24201/eg.v1i1.15.

In “The Ends of an Idiom: ‘Sexual Difference’ in Translation,” the author reflects on the different uses and meanings of the notion of “sexual difference” in the Francophone and Anglophone worlds. “Sexual difference” was elevated to the status of a quasi-concept by psychoanalysis and became subsequently one of the key terms in thinking about sex and gender. Looking at the pluralization of its uses and the inflection of its meaning in North-American gender and queer theory, the author stresses its “becoming-queer” and ponders over the contemporary queering of feminist thought. Through her examination of the unending differentiations of the meaning of “sexual difference”, she seeks to bring out the conceptual heterogeneity ―in her eyes as irreducible as it is productive― of the theoretical field of gender studies. This is also a way of interrogating the modes of constitution of the Franco-Anglo-American theoretical axis, which has dominated feminist thought in the 20th-century.

Palavras-chave : Sexual Difference; Gender; Queering; Translation; Franco-american Axis; Idiom.

        · resumo em Espanhol     · texto em Espanhol     · Espanhol ( pdf )