SciELO - Scientific Electronic Library Online

 
vol.7Fenómenos de vacilación, sus contextos léxicos y sintácticos en entrevistas formales de legisladores a ciudadanos en el Congreso de la Ciudad de México índice de autoresíndice de assuntospesquisa de artigos
Home Pagelista alfabética de periódicos  

Serviços Personalizados

Journal

Artigo

Indicadores

Links relacionados

  • Não possue artigos similaresSimilares em SciELO

Compartilhar


Cuadernos de Lingüística de El Colegio de México

versão On-line ISSN 2007-736X

Resumo

OPORTUS TORRES, René  e  FERREIRA CABRERA, Anita. Grammatical collocations verb+preposition in Spanish as a foreign language: descriptive and linguistic error analysis of learners of levels A2 and B1. Cuad. Lingüíst. Col. Méx. [online]. 2020, vol.7, e146.  Epub 02-Out-2020. ISSN 2007-736X.  https://doi.org/10.24201/clecm.v7i0.146.

This article informs of the findings of a study of Spanish as a foreign language learners’ corpus of levels A2 and B1 whose focus examines errors in the use of grammatical collocations of the type verb+preposition (GramCol v+p). Its aim is to determine and compare their frequency in writing according to competence and under location, descriptive and syntactic-semantic criteria. This study conceptualizes GramCol from a phraseological perspective, and is based on the models of Error Analysis, and Contrastive Interlanguage Analysis. The results show that the most frequent errors: (1) affect the whole collocation, (2) are of the addition type, and (3) concentrate on those units whose collocates alternate with others expressing the same meaning, and on those whose collocate may appear implicit. Moreover, the data point out a similar frequency in the errors of levels A2 and B1 regarding the three analyzed criteria. The method and design of this study contribute to the research of intermediate fixedness phraseological units, specifically in respect to the nature of errors that affect ColGram v+p.

Palavras-chave : grammatical collocations verb+preposition; error analysis; interlanguage contrastive analysis; phraseological units of intermediate fixedness.

        · resumo em Espanhol     · texto em Espanhol     · Espanhol ( pdf )