SciELO - Scientific Electronic Library Online

 
vol.17 número2Resolución de anáfora para el bengalí: un experimento con la aplicación al dominioGeneración de diccionarios bilingües usando las propiedades estructurales índice de autoresíndice de materiabúsqueda de artículos
Home Pagelista alfabética de revistas  

Servicios Personalizados

Revista

Articulo

Indicadores

Links relacionados

  • No hay artículos similaresSimilares en SciELO

Compartir


Computación y Sistemas

versión On-line ISSN 2007-9737versión impresa ISSN 1405-5546

Resumen

ZARROUK, Manel; LAFOURCADE, Mathieu  y  JOUBERT, Alain. Inference and Reconciliation in a Crowdsourced Lexical-Semantic Network. Comp. y Sist. [online]. 2013, vol.17, n.2, pp.147-159. ISSN 2007-9737.

Lexical-semantic network construction and validation is a major issue in NLP. No matter the construction strategies used, automatically inferring new relations from already existing ones is a way to improve the global quality of the resource by densifying the network. In this context, the purpose of an inference engine is to formulate new conclusions (i.e. relations between terms) from already existing premises (also relations) on the network. In this paper we devise an inference engine for the JeuxDeMots lexical network which contains terms and typed relations between terms. In the JeuxDeMots project, the lexical network is constructed with the help of a game with a purpose and thousands of players. Polysemous terms may be refined in several senses (bank may be a bank-financial institution or a bank-river) but as the network is indefinitely under construction (in the context of a Never Ending Learning approach) some senses may be missing. The approach we propose is based on the triangulation method implementing semantic transitivity with a blocking mechanism for avoiding proposing dubious new relations. Inferred relations are proposed to contributors to be validated. In case of invalidation, a reconciliation strategy is undertaken to identify the cause of the wrong inference: an exception, an error in the premises or a transitivity confusion due to polysemy with the identification of the proper word senses at stake.

Palabras llave : Inference; reconciliation; lexical networks.

        · resumen en Español     · texto en Inglés     · Inglés ( pdf )

 

Creative Commons License Todo el contenido de esta revista, excepto dónde está identificado, está bajo una Licencia Creative Commons