Servicios Personalizados
Revista
Articulo
Indicadores
- Citado por SciELO
- Accesos
Links relacionados
- Similares en SciELO
Compartir
Literatura mexicana
versión On-line ISSN 2448-8216versión impresa ISSN 0188-2546
Resumen
CAJERO VAZQUEZ, Antonio. Traducción y mediación: la obra dispersa de Gilberto Owen. Lit. mex [online]. 2014, vol.25, n.2, pp.25-47. ISSN 2448-8216.
La mayoría de los integrantes del "grupo sin grupo", mejor conocido como Contemporáneos, practicó la traducción como una función más de sus inclinaciones poligráficas. En este sentido, Gilberto Owen fue un profuso traductor del inglés y del francés en diferentes publicaciones de México y Colombia. en este artículo, como una contribución a la biografía y a la crítica en torno a la obra del autor de Línea, estudio las traducciones que Owen publicó a lo largo de su vida, incluidas tres desconocidas. A sesenta años de la publicación de Poesía y prosa (1953), considero que la producción de Owen sigue en permanente crecimiento y estas traducciones así lo demuestran.
Palabras llave : Gilberto Owen; El Tiempo; obras; traducciones; mediador.