Serviços Personalizados
Journal
Artigo
Indicadores
- Citado por SciELO
- Acessos
Links relacionados
- Similares em SciELO
Compartilhar
Revista iberoamericana de educación superior
versão On-line ISSN 2007-2872
Resumo
MULONE, María-Virginia. O processo de construção da identidad de profissional dos tradutores de inglês. Rev. iberoam. educ. super [online]. 2016, vol.7, n.19, pp.152-166. ISSN 2007-2872.
Visando explorar as percepções que os tradutores de inglês têm a respeito da sua própria identidade como profissionais e a evolução dessa representação desde a entrada na universidade até a formatura e a inserção no mercado de trabalho, foram realizadas enquetes e entrevistas a estudantes do primeiro e último ano do tradutorado, bem como a tradutores formados. Essas enquetes e entrevistas envolveram a expertise disciplinar e instrumental do tradutor profissional, bem como as tarefas, funções, contextos e relações de trabalho. Concluiu-se que as representações deles evolucionam a partir de uma conceição difusa e errada daquilo que implica ser e trabalhar como tradutor para uma conceição mais definida e realista, e sugeriu-se que uma parte essencial dessa evolução acontece durante o período universitário.
Palavras-chave : identidade profissional; representações; formação universitária; expertise disciplinar; expertise instrumental; contextos; funções.