Scielo RSS <![CDATA[Historia mexicana]]> http://www.scielo.org.mx/rss.php?pid=2448-653120200004&lang=es vol. 70 num. 2 lang. es <![CDATA[SciELO Logo]]> http://www.scielo.org.mx/img/en/fbpelogp.gif http://www.scielo.org.mx <![CDATA[Formación y usos de los conventos en la provincia franciscana de Michoacán durante el virreinato]]> http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2448-65312020000400599&lng=es&nrm=iso&tlng=es Resumen: Durante la época virreinal, los franciscanos desarrollaron una importante labor de evangelización, adoctrinamiento y administración de sacramentos en numerosas localidades de la Nueva España. Durante este proceso de larga duración, hicieron levantar una serie de conventos, templos y capillas, desde donde atendían a los pueblos a su cargo. Con base en el análisis de crónicas franciscanas, manuscritos de archivo, bibliografía especializada y en la observación de los vestigios materiales, se proponen en este trabajo cinco etapas que dan cuenta de la formación y uso de los edificios religiosos administrados por la orden de San Francisco en la provincia de San Pedro y San Pablo de Michoacán durante la época virreinal: 1) Incursión y penetración, 2) Expansión, 3) Reconstrucción, 4) Ampliación y mejoramiento, y 5) Secularización y nuevas misiones.<hr/>Abstract: During the colonial era, Franciscans engaged in evangelization, indoctrination and the administration of sacraments throughout New Spain. As part of this lengthy process, they built a series of convents, temples and chapels to meet the religious needs of the towns under their care. Based on an analysis of Franciscan chronicles, archival manuscripts, specialized literature and material remains, this article proposes five stages for the establishment and use of the religious buildings administered by the Franciscan order in the province of San Pedro y San Pablo de Michoacán during the colonial era: 1) Incursion and Penetration, 2) Expansion, 3) Reconstruction, 4) Development, and Improvement and 5) Secularization and New Missions. <![CDATA[De Habsburgos a Borbones. Legistas y canonistas en la Real Universidad de México]]> http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2448-65312020000400645&lng=es&nrm=iso&tlng=es Resumen: A lo largo de todo el periodo colonial, la Universidad de México fue mayoritariamente canonista en cuanto a las preferencias de sus estudiantes juristas. Sin embargo, hemos podido comprobar que para el tránsito de los siglos XVII a XVIII se aprecia alguna diferencia o particularidad, en cuanto que, respecto a algunos parámetros, las referencias sobre Leyes llegan a superar a las de Cánones. La cronología de esta singularidad resulta coincidente con los cambios en la política de nombramiento de las autoridades novohispanas, especialmente para la Audiencia. En este estudio intentamos acercarnos a la relación explicativa que pudiera haber entre estas dos realidades, cuestionándonos algunas posibles interpretaciones.<hr/>Abstract: Throughout the colonial period, the University of Mexico was primarily canonist in terms of the preferences of its law students. Nevertheless, as this article shows, in the transition from the 17th to the 18th Century, a difference or particularity can be seen in which references to laws begin to outnumber references to canons on certain points. The chronology of this singularity coincides with political changes seen with the naming of new authorities in New Spain, especially in the Royal Audience. This article aims to approach the causal relationship that could have existed between these two realities, questioning some possible interpretations. <![CDATA[El comercio de México con Oriente, 1821-1870. Un primer acercamiento desde las importaciones]]> http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2448-65312020000400685&lng=es&nrm=iso&tlng=es Resumen: A lo largo del periodo colonial se estableció una relación comercial entre la Nueva España y distintos puertos de Asia que se verificaba mediante el Galeón de Manila. Esta relación se truncó en el marco de las guerras por la independencia, y el último Galeón arribó al puerto de Acapulco en 1811. La suerte de ese comercio a partir de entonces ha sido hasta hoy prácticamente desconocida, debido a la falta de fuentes que permitan rastrearlo a lo largo del siglo XIX. Gracias a fuentes primarias que no habían sido utilizadas con este propósito hemos podido reconstruir las características y composición de las importaciones provenientes de Asia, así como una estimación mínima de su magnitud. Este último ejercicio se concentra en aquellas que arribaron a México bajo la forma de reexportaciones inglesas y estadounidenses. Fuentes consulares permiten, además de confirmar algunos de los rasgos de ese comercio, identificar los derroteros y puertos principales, así como a los intermediarios que en cada momento desempeñaron en él un papel protagónico.<hr/>Abstract: Throughout the colonial period, there was a commercial relationship between New Spain and different Asian ports via the Manila Galleon. This relationship was severed with the Wars of Independence, and the last galleon docked at the Port of Acapulco in 1811. The fate of this trade following this date is practically unknown due to the lack of sources that allow us to trace it through the 19th Century. Thanks to primary sources that have not been studied for this purpose, this article reconstructs the characteristics and composition of imports from Asia, as well as a minimal estimate of its magnitude. This last exercise concentrates on the merchandise that arrived in Mexico and was then re-exported to England and the United States. Consular sources allow us to not only confirm some traces of this trade, but also to identify primary routes and ports, as well as the intermediaries that played a leading role at each stage. <![CDATA[Bajo la máscara de la “revuelta ixtepejana”. Una alegoría revolucionaria revisada]]> http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2448-65312020000400741&lng=es&nrm=iso&tlng=es Resumen: Durante el periodo revolucionario, en la Sierra Juárez de Oaxaca hubo un levantamiento armado de mayo a noviembre de 1912. En los años ochenta del siglo XX, la historiografía oaxaqueña denominó a este acontecimiento “la revuelta ixtepejana”. En años recientes, gracias a la revisión de los archivos judiciales, se encontraron testimonios y los planes políticos de los dirigentes de esta revuelta. Con estos hallazgos, se elaboró un análisis de los discursos políticos de los líderes con sus demandas y la forma en que se adaptaron al contexto político. A partir de esto, es posible advertir las diferencias internas entre los participantes en este movimiento y sus intereses particulares. Con ello, se cuestiona si es posible mantener la denominación dada desde hace más de tres décadas. Quizá bajo la máscara de esta revuelta se oculta un fenómeno menos revolucionario y tal vez más complejo.<hr/>Abstract: During the revolutionary period, the Sierra Juárez of Oaxaca saw an armed uprising between May and September 1912. In the 1980s, Oaxacan historiography labeled this event as the “Ixtepejan Revolt”. In recent years, studies of the judicial archives have revealed the testimonies and political plans of the revolt’s leaders. These findings have allowed us to analyze their political discourse and demands, as well as the way in which these were adapted to the political context. This has made it possible to discern the internal differences among the movement’s participants, as well as their particular interests, which in turn has brought into question the label given to it over three decades ago. Perhaps, behind the mask of this revolt, there hides a less revolutionary, more complex phenomenon. <![CDATA[Extranjeros hasta probar lo contrario. Conflictos en torno a la nacionalidad Mexicana en la Suprema Corte de Justicia de la Nación durante la primera mitad del siglo XX*]]> http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2448-65312020000400793&lng=es&nrm=iso&tlng=es Resumen: El objetivo de este ensayo es mostrar, a través de diversos juicios de amparo que llegaron a la Suprema Corte de Justicia de la Nación, los conflictos en torno a la nacionalidad mexicana que tuvieron lugar en las primeras décadas del siglo XX, en particular los procesos de desnacionalización que afectaron a mexicanos, o a quienes así se consideraban. En ese momento los mecanismos y las leyes para definir quiénes eran los nacionales todavía estaban en proceso de construcción, y se crearon tanto traslapes entre legislaciones opuestas, como limbos legales, en los cuales quedaron atrapadas muchas personas. El artículo aborda los problemas que enfrentaban los ciudadanos para comprobar su nacionalidad, partiendo de la hipótesis de que los individuos cuyos casos llegaron a la Corte tienen en común haber estado inmersos en algún tipo de conflicto legal o político. En lugar de haber sido llevados ante la justicia, ciertos nacioanles fueros extranjerizados para ser expulsados del país mediante el artículo 33 constitucional, recurso mucho más expedito que los cauces tradicionales de la justicia, ya que no admitía defensa alguna.<hr/>Abstract: The objective of this article is to study, through the many cases that were brought before the Supreme Court, the conflicts regarding Mexican nationality in the early decades of the 20th Century, particularly the trials on stripping Mexicans, or those who considered themselves to be such, of their citizenship. At that time, the laws and mechanisms for defining who was a citizen were still in the process of construction, and there was both overlap between conflicting laws as well as legal limbos in which many individuals were trapped. This article addresses the problems faced by citizens who were forced to prove their citizenship, based on the hypothesis that those individuals whose cases reached the Supreme Court shared the characteristic of having been involved in some type of legal or political conflict. Instead of being processed by the courts, certain individuals were stripped of their citizenship in order to be deported under Article 33 of the Constitution, a much more expedited solution than traditional channels, as it did not allow for a defense. <![CDATA[Brasileños asilados en México. Dos casos de excepción]]> http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2448-65312020000400839&lng=es&nrm=iso&tlng=es Resumen: En este artículo se documentan dos casos peculiares de asilo político concedido en situaciones excepcionales por el gobierno de México a brasileños perseguidos por el régimen militar. En el primer caso, el gobierno de Gustavo Díaz Ordaz asiló, entre septiembre de 1969 y marzo de 1970, a una veintena de presos políticos cuya liberación y envío inmediato al exilio fue forzado por organizaciones revolucionarias en Brasil a cambio de liberar a dos funcionarios diplomáticos, de Estados Unidos y de Japón, que habían sido previamente secuestrados por ellas. El segundo caso se dio en 1973, cuando en el contexto del golpe de estado que derrocó al gobierno de Salvador Allende en Chile y de la gran solidaridad que el gobierno de México ofreció al pueblo chileno, se concedió asilo diplomático a un grupo de 43 brasileños que fueron perseguidos en ese país, pero una vez en México se les negó el asilo territorial, obligándolos a buscar otro país de asilo. Se trata de casos SUI GENERIS de asilo político, pues se dieron en situaciones que no se habían registrado antes con ninguna otra comunidad de exiliados y, por lo tanto, resultan ilustrativas y reveladoras de las variaciones que se dieron en la aplicación de la política de asilo en México, particularmente durante la segunda mitad del siglo XX.<hr/>Abstract: This article documents two peculiar cases of political asylum granted in exceptional circumstances by the government of Mexico to Brazilians who had been persecuted by the military regime. In the first case, between September 1969 and March 1970, the Gustavo Díaz Ordaz administration granted asylum to a score of political prisoners who had been released and immediately sent into exile, in accordance with the demands of a group of Brazilian revolutionaries who had kidnapped two employees of the embassies of the United States and Japan. The second case occurred in 1973, following the coup d’etat against the Salvador Allende administration in Chile. As part of the Mexican government’s solidarity with the people of Chile, it offered diplomatic asylum to a group of 43 Brazilians who were being persecuted by Chile’s military government, but once they arrived in Mexico, they were denied territorial asylum, forcing them to search for another asylum country. These are two sui generis asylum cases, as they occurred in situations without precedent in any other community of exiles, and so they are illustrative and revealing of the variations in the application of asylum policy in Mexico, particularly during the second half of the 20th Century. <![CDATA[“Que con esto obrará en justicia”: un inédito juvenil y muy jurídico de Alfonso Reyes]]> http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2448-65312020000400893&lng=es&nrm=iso&tlng=es Resumen: En este artículo se documentan dos casos peculiares de asilo político concedido en situaciones excepcionales por el gobierno de México a brasileños perseguidos por el régimen militar. En el primer caso, el gobierno de Gustavo Díaz Ordaz asiló, entre septiembre de 1969 y marzo de 1970, a una veintena de presos políticos cuya liberación y envío inmediato al exilio fue forzado por organizaciones revolucionarias en Brasil a cambio de liberar a dos funcionarios diplomáticos, de Estados Unidos y de Japón, que habían sido previamente secuestrados por ellas. El segundo caso se dio en 1973, cuando en el contexto del golpe de estado que derrocó al gobierno de Salvador Allende en Chile y de la gran solidaridad que el gobierno de México ofreció al pueblo chileno, se concedió asilo diplomático a un grupo de 43 brasileños que fueron perseguidos en ese país, pero una vez en México se les negó el asilo territorial, obligándolos a buscar otro país de asilo. Se trata de casos SUI GENERIS de asilo político, pues se dieron en situaciones que no se habían registrado antes con ninguna otra comunidad de exiliados y, por lo tanto, resultan ilustrativas y reveladoras de las variaciones que se dieron en la aplicación de la política de asilo en México, particularmente durante la segunda mitad del siglo XX.<hr/>Abstract: This article documents two peculiar cases of political asylum granted in exceptional circumstances by the government of Mexico to Brazilians who had been persecuted by the military regime. In the first case, between September 1969 and March 1970, the Gustavo Díaz Ordaz administration granted asylum to a score of political prisoners who had been released and immediately sent into exile, in accordance with the demands of a group of Brazilian revolutionaries who had kidnapped two employees of the embassies of the United States and Japan. The second case occurred in 1973, following the coup d’etat against the Salvador Allende administration in Chile. As part of the Mexican government’s solidarity with the people of Chile, it offered diplomatic asylum to a group of 43 Brazilians who were being persecuted by Chile’s military government, but once they arrived in Mexico, they were denied territorial asylum, forcing them to search for another asylum country. These are two sui generis asylum cases, as they occurred in situations without precedent in any other community of exiles, and so they are illustrative and revealing of the variations in the application of asylum policy in Mexico, particularly during the second half of the 20th Century. <![CDATA[Pedro Armillas: vida, trayectoria y obra (San Sebastián 1914-Chicago 1984)]]> http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2448-65312020000400913&lng=es&nrm=iso&tlng=es Resumen: En este artículo se documentan dos casos peculiares de asilo político concedido en situaciones excepcionales por el gobierno de México a brasileños perseguidos por el régimen militar. En el primer caso, el gobierno de Gustavo Díaz Ordaz asiló, entre septiembre de 1969 y marzo de 1970, a una veintena de presos políticos cuya liberación y envío inmediato al exilio fue forzado por organizaciones revolucionarias en Brasil a cambio de liberar a dos funcionarios diplomáticos, de Estados Unidos y de Japón, que habían sido previamente secuestrados por ellas. El segundo caso se dio en 1973, cuando en el contexto del golpe de estado que derrocó al gobierno de Salvador Allende en Chile y de la gran solidaridad que el gobierno de México ofreció al pueblo chileno, se concedió asilo diplomático a un grupo de 43 brasileños que fueron perseguidos en ese país, pero una vez en México se les negó el asilo territorial, obligándolos a buscar otro país de asilo. Se trata de casos SUI GENERIS de asilo político, pues se dieron en situaciones que no se habían registrado antes con ninguna otra comunidad de exiliados y, por lo tanto, resultan ilustrativas y reveladoras de las variaciones que se dieron en la aplicación de la política de asilo en México, particularmente durante la segunda mitad del siglo XX.<hr/>Abstract: This article documents two peculiar cases of political asylum granted in exceptional circumstances by the government of Mexico to Brazilians who had been persecuted by the military regime. In the first case, between September 1969 and March 1970, the Gustavo Díaz Ordaz administration granted asylum to a score of political prisoners who had been released and immediately sent into exile, in accordance with the demands of a group of Brazilian revolutionaries who had kidnapped two employees of the embassies of the United States and Japan. The second case occurred in 1973, following the coup d’etat against the Salvador Allende administration in Chile. As part of the Mexican government’s solidarity with the people of Chile, it offered diplomatic asylum to a group of 43 Brazilians who were being persecuted by Chile’s military government, but once they arrived in Mexico, they were denied territorial asylum, forcing them to search for another asylum country. These are two sui generis asylum cases, as they occurred in situations without precedent in any other community of exiles, and so they are illustrative and revealing of the variations in the application of asylum policy in Mexico, particularly during the second half of the 20th Century. <![CDATA[Sobre Xavier Noguéz (coord.), <em>Códices</em>]]> http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2448-65312020000400957&lng=es&nrm=iso&tlng=es Resumen: En este artículo se documentan dos casos peculiares de asilo político concedido en situaciones excepcionales por el gobierno de México a brasileños perseguidos por el régimen militar. En el primer caso, el gobierno de Gustavo Díaz Ordaz asiló, entre septiembre de 1969 y marzo de 1970, a una veintena de presos políticos cuya liberación y envío inmediato al exilio fue forzado por organizaciones revolucionarias en Brasil a cambio de liberar a dos funcionarios diplomáticos, de Estados Unidos y de Japón, que habían sido previamente secuestrados por ellas. El segundo caso se dio en 1973, cuando en el contexto del golpe de estado que derrocó al gobierno de Salvador Allende en Chile y de la gran solidaridad que el gobierno de México ofreció al pueblo chileno, se concedió asilo diplomático a un grupo de 43 brasileños que fueron perseguidos en ese país, pero una vez en México se les negó el asilo territorial, obligándolos a buscar otro país de asilo. Se trata de casos SUI GENERIS de asilo político, pues se dieron en situaciones que no se habían registrado antes con ninguna otra comunidad de exiliados y, por lo tanto, resultan ilustrativas y reveladoras de las variaciones que se dieron en la aplicación de la política de asilo en México, particularmente durante la segunda mitad del siglo XX.<hr/>Abstract: This article documents two peculiar cases of political asylum granted in exceptional circumstances by the government of Mexico to Brazilians who had been persecuted by the military regime. In the first case, between September 1969 and March 1970, the Gustavo Díaz Ordaz administration granted asylum to a score of political prisoners who had been released and immediately sent into exile, in accordance with the demands of a group of Brazilian revolutionaries who had kidnapped two employees of the embassies of the United States and Japan. The second case occurred in 1973, following the coup d’etat against the Salvador Allende administration in Chile. As part of the Mexican government’s solidarity with the people of Chile, it offered diplomatic asylum to a group of 43 Brazilians who were being persecuted by Chile’s military government, but once they arrived in Mexico, they were denied territorial asylum, forcing them to search for another asylum country. These are two sui generis asylum cases, as they occurred in situations without precedent in any other community of exiles, and so they are illustrative and revealing of the variations in the application of asylum policy in Mexico, particularly during the second half of the 20th Century. <![CDATA[Sobre Miruna Achim, <em>From Idols to Antiquity. Forging the National Museum of Mexico</em>]]> http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2448-65312020000400960&lng=es&nrm=iso&tlng=es Resumen: En este artículo se documentan dos casos peculiares de asilo político concedido en situaciones excepcionales por el gobierno de México a brasileños perseguidos por el régimen militar. En el primer caso, el gobierno de Gustavo Díaz Ordaz asiló, entre septiembre de 1969 y marzo de 1970, a una veintena de presos políticos cuya liberación y envío inmediato al exilio fue forzado por organizaciones revolucionarias en Brasil a cambio de liberar a dos funcionarios diplomáticos, de Estados Unidos y de Japón, que habían sido previamente secuestrados por ellas. El segundo caso se dio en 1973, cuando en el contexto del golpe de estado que derrocó al gobierno de Salvador Allende en Chile y de la gran solidaridad que el gobierno de México ofreció al pueblo chileno, se concedió asilo diplomático a un grupo de 43 brasileños que fueron perseguidos en ese país, pero una vez en México se les negó el asilo territorial, obligándolos a buscar otro país de asilo. Se trata de casos SUI GENERIS de asilo político, pues se dieron en situaciones que no se habían registrado antes con ninguna otra comunidad de exiliados y, por lo tanto, resultan ilustrativas y reveladoras de las variaciones que se dieron en la aplicación de la política de asilo en México, particularmente durante la segunda mitad del siglo XX.<hr/>Abstract: This article documents two peculiar cases of political asylum granted in exceptional circumstances by the government of Mexico to Brazilians who had been persecuted by the military regime. In the first case, between September 1969 and March 1970, the Gustavo Díaz Ordaz administration granted asylum to a score of political prisoners who had been released and immediately sent into exile, in accordance with the demands of a group of Brazilian revolutionaries who had kidnapped two employees of the embassies of the United States and Japan. The second case occurred in 1973, following the coup d’etat against the Salvador Allende administration in Chile. As part of the Mexican government’s solidarity with the people of Chile, it offered diplomatic asylum to a group of 43 Brazilians who were being persecuted by Chile’s military government, but once they arrived in Mexico, they were denied territorial asylum, forcing them to search for another asylum country. These are two sui generis asylum cases, as they occurred in situations without precedent in any other community of exiles, and so they are illustrative and revealing of the variations in the application of asylum policy in Mexico, particularly during the second half of the 20th Century. <![CDATA[Sobre Clementina Battcock y Berenice Bravo Rubio (coords.), <em>Mudables representaciones. El indio en la Nueva España a través de crónicas, impresos y manuscritos</em>]]> http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2448-65312020000400965&lng=es&nrm=iso&tlng=es Resumen: En este artículo se documentan dos casos peculiares de asilo político concedido en situaciones excepcionales por el gobierno de México a brasileños perseguidos por el régimen militar. En el primer caso, el gobierno de Gustavo Díaz Ordaz asiló, entre septiembre de 1969 y marzo de 1970, a una veintena de presos políticos cuya liberación y envío inmediato al exilio fue forzado por organizaciones revolucionarias en Brasil a cambio de liberar a dos funcionarios diplomáticos, de Estados Unidos y de Japón, que habían sido previamente secuestrados por ellas. El segundo caso se dio en 1973, cuando en el contexto del golpe de estado que derrocó al gobierno de Salvador Allende en Chile y de la gran solidaridad que el gobierno de México ofreció al pueblo chileno, se concedió asilo diplomático a un grupo de 43 brasileños que fueron perseguidos en ese país, pero una vez en México se les negó el asilo territorial, obligándolos a buscar otro país de asilo. Se trata de casos SUI GENERIS de asilo político, pues se dieron en situaciones que no se habían registrado antes con ninguna otra comunidad de exiliados y, por lo tanto, resultan ilustrativas y reveladoras de las variaciones que se dieron en la aplicación de la política de asilo en México, particularmente durante la segunda mitad del siglo XX.<hr/>Abstract: This article documents two peculiar cases of political asylum granted in exceptional circumstances by the government of Mexico to Brazilians who had been persecuted by the military regime. In the first case, between September 1969 and March 1970, the Gustavo Díaz Ordaz administration granted asylum to a score of political prisoners who had been released and immediately sent into exile, in accordance with the demands of a group of Brazilian revolutionaries who had kidnapped two employees of the embassies of the United States and Japan. The second case occurred in 1973, following the coup d’etat against the Salvador Allende administration in Chile. As part of the Mexican government’s solidarity with the people of Chile, it offered diplomatic asylum to a group of 43 Brazilians who were being persecuted by Chile’s military government, but once they arrived in Mexico, they were denied territorial asylum, forcing them to search for another asylum country. These are two sui generis asylum cases, as they occurred in situations without precedent in any other community of exiles, and so they are illustrative and revealing of the variations in the application of asylum policy in Mexico, particularly during the second half of the 20th Century. <![CDATA[Sobre Antonio García de León, <em>Misericordia. El destino trágico de una collera de apaches en la Nueva España</em>]]> http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2448-65312020000400970&lng=es&nrm=iso&tlng=es Resumen: En este artículo se documentan dos casos peculiares de asilo político concedido en situaciones excepcionales por el gobierno de México a brasileños perseguidos por el régimen militar. En el primer caso, el gobierno de Gustavo Díaz Ordaz asiló, entre septiembre de 1969 y marzo de 1970, a una veintena de presos políticos cuya liberación y envío inmediato al exilio fue forzado por organizaciones revolucionarias en Brasil a cambio de liberar a dos funcionarios diplomáticos, de Estados Unidos y de Japón, que habían sido previamente secuestrados por ellas. El segundo caso se dio en 1973, cuando en el contexto del golpe de estado que derrocó al gobierno de Salvador Allende en Chile y de la gran solidaridad que el gobierno de México ofreció al pueblo chileno, se concedió asilo diplomático a un grupo de 43 brasileños que fueron perseguidos en ese país, pero una vez en México se les negó el asilo territorial, obligándolos a buscar otro país de asilo. Se trata de casos SUI GENERIS de asilo político, pues se dieron en situaciones que no se habían registrado antes con ninguna otra comunidad de exiliados y, por lo tanto, resultan ilustrativas y reveladoras de las variaciones que se dieron en la aplicación de la política de asilo en México, particularmente durante la segunda mitad del siglo XX.<hr/>Abstract: This article documents two peculiar cases of political asylum granted in exceptional circumstances by the government of Mexico to Brazilians who had been persecuted by the military regime. In the first case, between September 1969 and March 1970, the Gustavo Díaz Ordaz administration granted asylum to a score of political prisoners who had been released and immediately sent into exile, in accordance with the demands of a group of Brazilian revolutionaries who had kidnapped two employees of the embassies of the United States and Japan. The second case occurred in 1973, following the coup d’etat against the Salvador Allende administration in Chile. As part of the Mexican government’s solidarity with the people of Chile, it offered diplomatic asylum to a group of 43 Brazilians who were being persecuted by Chile’s military government, but once they arrived in Mexico, they were denied territorial asylum, forcing them to search for another asylum country. These are two sui generis asylum cases, as they occurred in situations without precedent in any other community of exiles, and so they are illustrative and revealing of the variations in the application of asylum policy in Mexico, particularly during the second half of the 20th Century. <![CDATA[Sobre Michel Bertrand, Francisco Andújar, Thomas Glesener (eds.), <em>Gobernar y reformar la monarquía. Los agentes políticos y administrativos en España y América, siglos XVI-XIX</em>]]> http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2448-65312020000400974&lng=es&nrm=iso&tlng=es Resumen: En este artículo se documentan dos casos peculiares de asilo político concedido en situaciones excepcionales por el gobierno de México a brasileños perseguidos por el régimen militar. En el primer caso, el gobierno de Gustavo Díaz Ordaz asiló, entre septiembre de 1969 y marzo de 1970, a una veintena de presos políticos cuya liberación y envío inmediato al exilio fue forzado por organizaciones revolucionarias en Brasil a cambio de liberar a dos funcionarios diplomáticos, de Estados Unidos y de Japón, que habían sido previamente secuestrados por ellas. El segundo caso se dio en 1973, cuando en el contexto del golpe de estado que derrocó al gobierno de Salvador Allende en Chile y de la gran solidaridad que el gobierno de México ofreció al pueblo chileno, se concedió asilo diplomático a un grupo de 43 brasileños que fueron perseguidos en ese país, pero una vez en México se les negó el asilo territorial, obligándolos a buscar otro país de asilo. Se trata de casos SUI GENERIS de asilo político, pues se dieron en situaciones que no se habían registrado antes con ninguna otra comunidad de exiliados y, por lo tanto, resultan ilustrativas y reveladoras de las variaciones que se dieron en la aplicación de la política de asilo en México, particularmente durante la segunda mitad del siglo XX.<hr/>Abstract: This article documents two peculiar cases of political asylum granted in exceptional circumstances by the government of Mexico to Brazilians who had been persecuted by the military regime. In the first case, between September 1969 and March 1970, the Gustavo Díaz Ordaz administration granted asylum to a score of political prisoners who had been released and immediately sent into exile, in accordance with the demands of a group of Brazilian revolutionaries who had kidnapped two employees of the embassies of the United States and Japan. The second case occurred in 1973, following the coup d’etat against the Salvador Allende administration in Chile. As part of the Mexican government’s solidarity with the people of Chile, it offered diplomatic asylum to a group of 43 Brazilians who were being persecuted by Chile’s military government, but once they arrived in Mexico, they were denied territorial asylum, forcing them to search for another asylum country. These are two sui generis asylum cases, as they occurred in situations without precedent in any other community of exiles, and so they are illustrative and revealing of the variations in the application of asylum policy in Mexico, particularly during the second half of the 20th Century. <![CDATA[Sobre Evelyne Sanchez, <em>Las élites empresariales y la independencia económica de México: Estevan de Antuñano, o las vicisitudes del fundador de la industria textil moderna (1792-1847)</em>]]> http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2448-65312020000400979&lng=es&nrm=iso&tlng=es Resumen: En este artículo se documentan dos casos peculiares de asilo político concedido en situaciones excepcionales por el gobierno de México a brasileños perseguidos por el régimen militar. En el primer caso, el gobierno de Gustavo Díaz Ordaz asiló, entre septiembre de 1969 y marzo de 1970, a una veintena de presos políticos cuya liberación y envío inmediato al exilio fue forzado por organizaciones revolucionarias en Brasil a cambio de liberar a dos funcionarios diplomáticos, de Estados Unidos y de Japón, que habían sido previamente secuestrados por ellas. El segundo caso se dio en 1973, cuando en el contexto del golpe de estado que derrocó al gobierno de Salvador Allende en Chile y de la gran solidaridad que el gobierno de México ofreció al pueblo chileno, se concedió asilo diplomático a un grupo de 43 brasileños que fueron perseguidos en ese país, pero una vez en México se les negó el asilo territorial, obligándolos a buscar otro país de asilo. Se trata de casos SUI GENERIS de asilo político, pues se dieron en situaciones que no se habían registrado antes con ninguna otra comunidad de exiliados y, por lo tanto, resultan ilustrativas y reveladoras de las variaciones que se dieron en la aplicación de la política de asilo en México, particularmente durante la segunda mitad del siglo XX.<hr/>Abstract: This article documents two peculiar cases of political asylum granted in exceptional circumstances by the government of Mexico to Brazilians who had been persecuted by the military regime. In the first case, between September 1969 and March 1970, the Gustavo Díaz Ordaz administration granted asylum to a score of political prisoners who had been released and immediately sent into exile, in accordance with the demands of a group of Brazilian revolutionaries who had kidnapped two employees of the embassies of the United States and Japan. The second case occurred in 1973, following the coup d’etat against the Salvador Allende administration in Chile. As part of the Mexican government’s solidarity with the people of Chile, it offered diplomatic asylum to a group of 43 Brazilians who were being persecuted by Chile’s military government, but once they arrived in Mexico, they were denied territorial asylum, forcing them to search for another asylum country. These are two sui generis asylum cases, as they occurred in situations without precedent in any other community of exiles, and so they are illustrative and revealing of the variations in the application of asylum policy in Mexico, particularly during the second half of the 20th Century. <![CDATA[Sobre Sergio Alejandro Cañedo Gamboa, <em>Comercio, alcabalas y negocios de familia en San Luis Potosí, México. Crecimiento económico y poder político, 1820-1846</em>]]> http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2448-65312020000400983&lng=es&nrm=iso&tlng=es Resumen: En este artículo se documentan dos casos peculiares de asilo político concedido en situaciones excepcionales por el gobierno de México a brasileños perseguidos por el régimen militar. En el primer caso, el gobierno de Gustavo Díaz Ordaz asiló, entre septiembre de 1969 y marzo de 1970, a una veintena de presos políticos cuya liberación y envío inmediato al exilio fue forzado por organizaciones revolucionarias en Brasil a cambio de liberar a dos funcionarios diplomáticos, de Estados Unidos y de Japón, que habían sido previamente secuestrados por ellas. El segundo caso se dio en 1973, cuando en el contexto del golpe de estado que derrocó al gobierno de Salvador Allende en Chile y de la gran solidaridad que el gobierno de México ofreció al pueblo chileno, se concedió asilo diplomático a un grupo de 43 brasileños que fueron perseguidos en ese país, pero una vez en México se les negó el asilo territorial, obligándolos a buscar otro país de asilo. Se trata de casos SUI GENERIS de asilo político, pues se dieron en situaciones que no se habían registrado antes con ninguna otra comunidad de exiliados y, por lo tanto, resultan ilustrativas y reveladoras de las variaciones que se dieron en la aplicación de la política de asilo en México, particularmente durante la segunda mitad del siglo XX.<hr/>Abstract: This article documents two peculiar cases of political asylum granted in exceptional circumstances by the government of Mexico to Brazilians who had been persecuted by the military regime. In the first case, between September 1969 and March 1970, the Gustavo Díaz Ordaz administration granted asylum to a score of political prisoners who had been released and immediately sent into exile, in accordance with the demands of a group of Brazilian revolutionaries who had kidnapped two employees of the embassies of the United States and Japan. The second case occurred in 1973, following the coup d’etat against the Salvador Allende administration in Chile. As part of the Mexican government’s solidarity with the people of Chile, it offered diplomatic asylum to a group of 43 Brazilians who were being persecuted by Chile’s military government, but once they arrived in Mexico, they were denied territorial asylum, forcing them to search for another asylum country. These are two sui generis asylum cases, as they occurred in situations without precedent in any other community of exiles, and so they are illustrative and revealing of the variations in the application of asylum policy in Mexico, particularly during the second half of the 20th Century. <![CDATA[Sobre Laura Suárez de la Torre (coord.), <em>Estantes para los impresos, espacios para los lectores, siglos XVIII-XIX</em>]]> http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2448-65312020000400988&lng=es&nrm=iso&tlng=es Resumen: En este artículo se documentan dos casos peculiares de asilo político concedido en situaciones excepcionales por el gobierno de México a brasileños perseguidos por el régimen militar. En el primer caso, el gobierno de Gustavo Díaz Ordaz asiló, entre septiembre de 1969 y marzo de 1970, a una veintena de presos políticos cuya liberación y envío inmediato al exilio fue forzado por organizaciones revolucionarias en Brasil a cambio de liberar a dos funcionarios diplomáticos, de Estados Unidos y de Japón, que habían sido previamente secuestrados por ellas. El segundo caso se dio en 1973, cuando en el contexto del golpe de estado que derrocó al gobierno de Salvador Allende en Chile y de la gran solidaridad que el gobierno de México ofreció al pueblo chileno, se concedió asilo diplomático a un grupo de 43 brasileños que fueron perseguidos en ese país, pero una vez en México se les negó el asilo territorial, obligándolos a buscar otro país de asilo. Se trata de casos SUI GENERIS de asilo político, pues se dieron en situaciones que no se habían registrado antes con ninguna otra comunidad de exiliados y, por lo tanto, resultan ilustrativas y reveladoras de las variaciones que se dieron en la aplicación de la política de asilo en México, particularmente durante la segunda mitad del siglo XX.<hr/>Abstract: This article documents two peculiar cases of political asylum granted in exceptional circumstances by the government of Mexico to Brazilians who had been persecuted by the military regime. In the first case, between September 1969 and March 1970, the Gustavo Díaz Ordaz administration granted asylum to a score of political prisoners who had been released and immediately sent into exile, in accordance with the demands of a group of Brazilian revolutionaries who had kidnapped two employees of the embassies of the United States and Japan. The second case occurred in 1973, following the coup d’etat against the Salvador Allende administration in Chile. As part of the Mexican government’s solidarity with the people of Chile, it offered diplomatic asylum to a group of 43 Brazilians who were being persecuted by Chile’s military government, but once they arrived in Mexico, they were denied territorial asylum, forcing them to search for another asylum country. These are two sui generis asylum cases, as they occurred in situations without precedent in any other community of exiles, and so they are illustrative and revealing of the variations in the application of asylum policy in Mexico, particularly during the second half of the 20th Century. <![CDATA[Sobre Miguel Ángel Vásquez Meléndez, <em>Los patriotas en escena (1862-1869)</em>]]> http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2448-65312020000400994&lng=es&nrm=iso&tlng=es Resumen: En este artículo se documentan dos casos peculiares de asilo político concedido en situaciones excepcionales por el gobierno de México a brasileños perseguidos por el régimen militar. En el primer caso, el gobierno de Gustavo Díaz Ordaz asiló, entre septiembre de 1969 y marzo de 1970, a una veintena de presos políticos cuya liberación y envío inmediato al exilio fue forzado por organizaciones revolucionarias en Brasil a cambio de liberar a dos funcionarios diplomáticos, de Estados Unidos y de Japón, que habían sido previamente secuestrados por ellas. El segundo caso se dio en 1973, cuando en el contexto del golpe de estado que derrocó al gobierno de Salvador Allende en Chile y de la gran solidaridad que el gobierno de México ofreció al pueblo chileno, se concedió asilo diplomático a un grupo de 43 brasileños que fueron perseguidos en ese país, pero una vez en México se les negó el asilo territorial, obligándolos a buscar otro país de asilo. Se trata de casos SUI GENERIS de asilo político, pues se dieron en situaciones que no se habían registrado antes con ninguna otra comunidad de exiliados y, por lo tanto, resultan ilustrativas y reveladoras de las variaciones que se dieron en la aplicación de la política de asilo en México, particularmente durante la segunda mitad del siglo XX.<hr/>Abstract: This article documents two peculiar cases of political asylum granted in exceptional circumstances by the government of Mexico to Brazilians who had been persecuted by the military regime. In the first case, between September 1969 and March 1970, the Gustavo Díaz Ordaz administration granted asylum to a score of political prisoners who had been released and immediately sent into exile, in accordance with the demands of a group of Brazilian revolutionaries who had kidnapped two employees of the embassies of the United States and Japan. The second case occurred in 1973, following the coup d’etat against the Salvador Allende administration in Chile. As part of the Mexican government’s solidarity with the people of Chile, it offered diplomatic asylum to a group of 43 Brazilians who were being persecuted by Chile’s military government, but once they arrived in Mexico, they were denied territorial asylum, forcing them to search for another asylum country. These are two sui generis asylum cases, as they occurred in situations without precedent in any other community of exiles, and so they are illustrative and revealing of the variations in the application of asylum policy in Mexico, particularly during the second half of the 20th Century. <![CDATA[Sobre Silvia Marina Arrom, <em>Voluntarios por una causa. Género, fe y caridad en México desde la Reforma hasta la Revolución</em>]]> http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2448-65312020000400998&lng=es&nrm=iso&tlng=es Resumen: En este artículo se documentan dos casos peculiares de asilo político concedido en situaciones excepcionales por el gobierno de México a brasileños perseguidos por el régimen militar. En el primer caso, el gobierno de Gustavo Díaz Ordaz asiló, entre septiembre de 1969 y marzo de 1970, a una veintena de presos políticos cuya liberación y envío inmediato al exilio fue forzado por organizaciones revolucionarias en Brasil a cambio de liberar a dos funcionarios diplomáticos, de Estados Unidos y de Japón, que habían sido previamente secuestrados por ellas. El segundo caso se dio en 1973, cuando en el contexto del golpe de estado que derrocó al gobierno de Salvador Allende en Chile y de la gran solidaridad que el gobierno de México ofreció al pueblo chileno, se concedió asilo diplomático a un grupo de 43 brasileños que fueron perseguidos en ese país, pero una vez en México se les negó el asilo territorial, obligándolos a buscar otro país de asilo. Se trata de casos SUI GENERIS de asilo político, pues se dieron en situaciones que no se habían registrado antes con ninguna otra comunidad de exiliados y, por lo tanto, resultan ilustrativas y reveladoras de las variaciones que se dieron en la aplicación de la política de asilo en México, particularmente durante la segunda mitad del siglo XX.<hr/>Abstract: This article documents two peculiar cases of political asylum granted in exceptional circumstances by the government of Mexico to Brazilians who had been persecuted by the military regime. In the first case, between September 1969 and March 1970, the Gustavo Díaz Ordaz administration granted asylum to a score of political prisoners who had been released and immediately sent into exile, in accordance with the demands of a group of Brazilian revolutionaries who had kidnapped two employees of the embassies of the United States and Japan. The second case occurred in 1973, following the coup d’etat against the Salvador Allende administration in Chile. As part of the Mexican government’s solidarity with the people of Chile, it offered diplomatic asylum to a group of 43 Brazilians who were being persecuted by Chile’s military government, but once they arrived in Mexico, they were denied territorial asylum, forcing them to search for another asylum country. These are two sui generis asylum cases, as they occurred in situations without precedent in any other community of exiles, and so they are illustrative and revealing of the variations in the application of asylum policy in Mexico, particularly during the second half of the 20th Century. <![CDATA[Sobre Díaz Fuentes, Daniel, Andrés Hoyo Aparicio y Carlos Marichal Salinas (eds.), <em>Orígenes de la globalización bancaria. Experiencias de España y América Latina</em>]]> http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2448-65312020000401004&lng=es&nrm=iso&tlng=es Resumen: En este artículo se documentan dos casos peculiares de asilo político concedido en situaciones excepcionales por el gobierno de México a brasileños perseguidos por el régimen militar. En el primer caso, el gobierno de Gustavo Díaz Ordaz asiló, entre septiembre de 1969 y marzo de 1970, a una veintena de presos políticos cuya liberación y envío inmediato al exilio fue forzado por organizaciones revolucionarias en Brasil a cambio de liberar a dos funcionarios diplomáticos, de Estados Unidos y de Japón, que habían sido previamente secuestrados por ellas. El segundo caso se dio en 1973, cuando en el contexto del golpe de estado que derrocó al gobierno de Salvador Allende en Chile y de la gran solidaridad que el gobierno de México ofreció al pueblo chileno, se concedió asilo diplomático a un grupo de 43 brasileños que fueron perseguidos en ese país, pero una vez en México se les negó el asilo territorial, obligándolos a buscar otro país de asilo. Se trata de casos SUI GENERIS de asilo político, pues se dieron en situaciones que no se habían registrado antes con ninguna otra comunidad de exiliados y, por lo tanto, resultan ilustrativas y reveladoras de las variaciones que se dieron en la aplicación de la política de asilo en México, particularmente durante la segunda mitad del siglo XX.<hr/>Abstract: This article documents two peculiar cases of political asylum granted in exceptional circumstances by the government of Mexico to Brazilians who had been persecuted by the military regime. In the first case, between September 1969 and March 1970, the Gustavo Díaz Ordaz administration granted asylum to a score of political prisoners who had been released and immediately sent into exile, in accordance with the demands of a group of Brazilian revolutionaries who had kidnapped two employees of the embassies of the United States and Japan. The second case occurred in 1973, following the coup d’etat against the Salvador Allende administration in Chile. As part of the Mexican government’s solidarity with the people of Chile, it offered diplomatic asylum to a group of 43 Brazilians who were being persecuted by Chile’s military government, but once they arrived in Mexico, they were denied territorial asylum, forcing them to search for another asylum country. These are two sui generis asylum cases, as they occurred in situations without precedent in any other community of exiles, and so they are illustrative and revealing of the variations in the application of asylum policy in Mexico, particularly during the second half of the 20th Century. <![CDATA[Sobre Elisa Cárdenas Ayala, <em>Roma: el descubrimiento de América</em>]]> http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2448-65312020000401009&lng=es&nrm=iso&tlng=es Resumen: En este artículo se documentan dos casos peculiares de asilo político concedido en situaciones excepcionales por el gobierno de México a brasileños perseguidos por el régimen militar. En el primer caso, el gobierno de Gustavo Díaz Ordaz asiló, entre septiembre de 1969 y marzo de 1970, a una veintena de presos políticos cuya liberación y envío inmediato al exilio fue forzado por organizaciones revolucionarias en Brasil a cambio de liberar a dos funcionarios diplomáticos, de Estados Unidos y de Japón, que habían sido previamente secuestrados por ellas. El segundo caso se dio en 1973, cuando en el contexto del golpe de estado que derrocó al gobierno de Salvador Allende en Chile y de la gran solidaridad que el gobierno de México ofreció al pueblo chileno, se concedió asilo diplomático a un grupo de 43 brasileños que fueron perseguidos en ese país, pero una vez en México se les negó el asilo territorial, obligándolos a buscar otro país de asilo. Se trata de casos SUI GENERIS de asilo político, pues se dieron en situaciones que no se habían registrado antes con ninguna otra comunidad de exiliados y, por lo tanto, resultan ilustrativas y reveladoras de las variaciones que se dieron en la aplicación de la política de asilo en México, particularmente durante la segunda mitad del siglo XX.<hr/>Abstract: This article documents two peculiar cases of political asylum granted in exceptional circumstances by the government of Mexico to Brazilians who had been persecuted by the military regime. In the first case, between September 1969 and March 1970, the Gustavo Díaz Ordaz administration granted asylum to a score of political prisoners who had been released and immediately sent into exile, in accordance with the demands of a group of Brazilian revolutionaries who had kidnapped two employees of the embassies of the United States and Japan. The second case occurred in 1973, following the coup d’etat against the Salvador Allende administration in Chile. As part of the Mexican government’s solidarity with the people of Chile, it offered diplomatic asylum to a group of 43 Brazilians who were being persecuted by Chile’s military government, but once they arrived in Mexico, they were denied territorial asylum, forcing them to search for another asylum country. These are two sui generis asylum cases, as they occurred in situations without precedent in any other community of exiles, and so they are illustrative and revealing of the variations in the application of asylum policy in Mexico, particularly during the second half of the 20th Century. <![CDATA[Sobre Andrés Ríos Molina (coord.), <em>Los pacientes del Manicomio La Castañeda y sus diagnósticos. Una historia de la clínica psiquiátrica en México, 1910-1968</em>]]> http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2448-65312020000401013&lng=es&nrm=iso&tlng=es Resumen: En este artículo se documentan dos casos peculiares de asilo político concedido en situaciones excepcionales por el gobierno de México a brasileños perseguidos por el régimen militar. En el primer caso, el gobierno de Gustavo Díaz Ordaz asiló, entre septiembre de 1969 y marzo de 1970, a una veintena de presos políticos cuya liberación y envío inmediato al exilio fue forzado por organizaciones revolucionarias en Brasil a cambio de liberar a dos funcionarios diplomáticos, de Estados Unidos y de Japón, que habían sido previamente secuestrados por ellas. El segundo caso se dio en 1973, cuando en el contexto del golpe de estado que derrocó al gobierno de Salvador Allende en Chile y de la gran solidaridad que el gobierno de México ofreció al pueblo chileno, se concedió asilo diplomático a un grupo de 43 brasileños que fueron perseguidos en ese país, pero una vez en México se les negó el asilo territorial, obligándolos a buscar otro país de asilo. Se trata de casos SUI GENERIS de asilo político, pues se dieron en situaciones que no se habían registrado antes con ninguna otra comunidad de exiliados y, por lo tanto, resultan ilustrativas y reveladoras de las variaciones que se dieron en la aplicación de la política de asilo en México, particularmente durante la segunda mitad del siglo XX.<hr/>Abstract: This article documents two peculiar cases of political asylum granted in exceptional circumstances by the government of Mexico to Brazilians who had been persecuted by the military regime. In the first case, between September 1969 and March 1970, the Gustavo Díaz Ordaz administration granted asylum to a score of political prisoners who had been released and immediately sent into exile, in accordance with the demands of a group of Brazilian revolutionaries who had kidnapped two employees of the embassies of the United States and Japan. The second case occurred in 1973, following the coup d’etat against the Salvador Allende administration in Chile. As part of the Mexican government’s solidarity with the people of Chile, it offered diplomatic asylum to a group of 43 Brazilians who were being persecuted by Chile’s military government, but once they arrived in Mexico, they were denied territorial asylum, forcing them to search for another asylum country. These are two sui generis asylum cases, as they occurred in situations without precedent in any other community of exiles, and so they are illustrative and revealing of the variations in the application of asylum policy in Mexico, particularly during the second half of the 20th Century. <![CDATA[Sobre James W. Wilkie y Edna Monzón Wilkie, <em>Porfirio Muñoz Ledo. Historia oral: 1933-1988</em>]]> http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2448-65312020000401019&lng=es&nrm=iso&tlng=es Resumen: En este artículo se documentan dos casos peculiares de asilo político concedido en situaciones excepcionales por el gobierno de México a brasileños perseguidos por el régimen militar. En el primer caso, el gobierno de Gustavo Díaz Ordaz asiló, entre septiembre de 1969 y marzo de 1970, a una veintena de presos políticos cuya liberación y envío inmediato al exilio fue forzado por organizaciones revolucionarias en Brasil a cambio de liberar a dos funcionarios diplomáticos, de Estados Unidos y de Japón, que habían sido previamente secuestrados por ellas. El segundo caso se dio en 1973, cuando en el contexto del golpe de estado que derrocó al gobierno de Salvador Allende en Chile y de la gran solidaridad que el gobierno de México ofreció al pueblo chileno, se concedió asilo diplomático a un grupo de 43 brasileños que fueron perseguidos en ese país, pero una vez en México se les negó el asilo territorial, obligándolos a buscar otro país de asilo. Se trata de casos SUI GENERIS de asilo político, pues se dieron en situaciones que no se habían registrado antes con ninguna otra comunidad de exiliados y, por lo tanto, resultan ilustrativas y reveladoras de las variaciones que se dieron en la aplicación de la política de asilo en México, particularmente durante la segunda mitad del siglo XX.<hr/>Abstract: This article documents two peculiar cases of political asylum granted in exceptional circumstances by the government of Mexico to Brazilians who had been persecuted by the military regime. In the first case, between September 1969 and March 1970, the Gustavo Díaz Ordaz administration granted asylum to a score of political prisoners who had been released and immediately sent into exile, in accordance with the demands of a group of Brazilian revolutionaries who had kidnapped two employees of the embassies of the United States and Japan. The second case occurred in 1973, following the coup d’etat against the Salvador Allende administration in Chile. As part of the Mexican government’s solidarity with the people of Chile, it offered diplomatic asylum to a group of 43 Brazilians who were being persecuted by Chile’s military government, but once they arrived in Mexico, they were denied territorial asylum, forcing them to search for another asylum country. These are two sui generis asylum cases, as they occurred in situations without precedent in any other community of exiles, and so they are illustrative and revealing of the variations in the application of asylum policy in Mexico, particularly during the second half of the 20th Century. <![CDATA[Sobre Araceli Almaraz y Luis Alfonso Ramírez, <em>Familias empresariales en México. Sucesión generacional y continuidad en el siglo XX</em>]]> http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2448-65312020000401023&lng=es&nrm=iso&tlng=es Resumen: En este artículo se documentan dos casos peculiares de asilo político concedido en situaciones excepcionales por el gobierno de México a brasileños perseguidos por el régimen militar. En el primer caso, el gobierno de Gustavo Díaz Ordaz asiló, entre septiembre de 1969 y marzo de 1970, a una veintena de presos políticos cuya liberación y envío inmediato al exilio fue forzado por organizaciones revolucionarias en Brasil a cambio de liberar a dos funcionarios diplomáticos, de Estados Unidos y de Japón, que habían sido previamente secuestrados por ellas. El segundo caso se dio en 1973, cuando en el contexto del golpe de estado que derrocó al gobierno de Salvador Allende en Chile y de la gran solidaridad que el gobierno de México ofreció al pueblo chileno, se concedió asilo diplomático a un grupo de 43 brasileños que fueron perseguidos en ese país, pero una vez en México se les negó el asilo territorial, obligándolos a buscar otro país de asilo. Se trata de casos SUI GENERIS de asilo político, pues se dieron en situaciones que no se habían registrado antes con ninguna otra comunidad de exiliados y, por lo tanto, resultan ilustrativas y reveladoras de las variaciones que se dieron en la aplicación de la política de asilo en México, particularmente durante la segunda mitad del siglo XX.<hr/>Abstract: This article documents two peculiar cases of political asylum granted in exceptional circumstances by the government of Mexico to Brazilians who had been persecuted by the military regime. In the first case, between September 1969 and March 1970, the Gustavo Díaz Ordaz administration granted asylum to a score of political prisoners who had been released and immediately sent into exile, in accordance with the demands of a group of Brazilian revolutionaries who had kidnapped two employees of the embassies of the United States and Japan. The second case occurred in 1973, following the coup d’etat against the Salvador Allende administration in Chile. As part of the Mexican government’s solidarity with the people of Chile, it offered diplomatic asylum to a group of 43 Brazilians who were being persecuted by Chile’s military government, but once they arrived in Mexico, they were denied territorial asylum, forcing them to search for another asylum country. These are two sui generis asylum cases, as they occurred in situations without precedent in any other community of exiles, and so they are illustrative and revealing of the variations in the application of asylum policy in Mexico, particularly during the second half of the 20th Century. <![CDATA[Sobre Carlos Illades, <em>El marxismo en México. Una historia intelectual</em>]]> http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2448-65312020000401029&lng=es&nrm=iso&tlng=es Resumen: En este artículo se documentan dos casos peculiares de asilo político concedido en situaciones excepcionales por el gobierno de México a brasileños perseguidos por el régimen militar. En el primer caso, el gobierno de Gustavo Díaz Ordaz asiló, entre septiembre de 1969 y marzo de 1970, a una veintena de presos políticos cuya liberación y envío inmediato al exilio fue forzado por organizaciones revolucionarias en Brasil a cambio de liberar a dos funcionarios diplomáticos, de Estados Unidos y de Japón, que habían sido previamente secuestrados por ellas. El segundo caso se dio en 1973, cuando en el contexto del golpe de estado que derrocó al gobierno de Salvador Allende en Chile y de la gran solidaridad que el gobierno de México ofreció al pueblo chileno, se concedió asilo diplomático a un grupo de 43 brasileños que fueron perseguidos en ese país, pero una vez en México se les negó el asilo territorial, obligándolos a buscar otro país de asilo. Se trata de casos SUI GENERIS de asilo político, pues se dieron en situaciones que no se habían registrado antes con ninguna otra comunidad de exiliados y, por lo tanto, resultan ilustrativas y reveladoras de las variaciones que se dieron en la aplicación de la política de asilo en México, particularmente durante la segunda mitad del siglo XX.<hr/>Abstract: This article documents two peculiar cases of political asylum granted in exceptional circumstances by the government of Mexico to Brazilians who had been persecuted by the military regime. In the first case, between September 1969 and March 1970, the Gustavo Díaz Ordaz administration granted asylum to a score of political prisoners who had been released and immediately sent into exile, in accordance with the demands of a group of Brazilian revolutionaries who had kidnapped two employees of the embassies of the United States and Japan. The second case occurred in 1973, following the coup d’etat against the Salvador Allende administration in Chile. As part of the Mexican government’s solidarity with the people of Chile, it offered diplomatic asylum to a group of 43 Brazilians who were being persecuted by Chile’s military government, but once they arrived in Mexico, they were denied territorial asylum, forcing them to search for another asylum country. These are two sui generis asylum cases, as they occurred in situations without precedent in any other community of exiles, and so they are illustrative and revealing of the variations in the application of asylum policy in Mexico, particularly during the second half of the 20th Century. <![CDATA[Sobre Andrew Paxman, <em>En busca del señor Jenkins. Dinero, poder y gringofobia en México</em>]]> http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2448-65312020000401035&lng=es&nrm=iso&tlng=es Resumen: En este artículo se documentan dos casos peculiares de asilo político concedido en situaciones excepcionales por el gobierno de México a brasileños perseguidos por el régimen militar. En el primer caso, el gobierno de Gustavo Díaz Ordaz asiló, entre septiembre de 1969 y marzo de 1970, a una veintena de presos políticos cuya liberación y envío inmediato al exilio fue forzado por organizaciones revolucionarias en Brasil a cambio de liberar a dos funcionarios diplomáticos, de Estados Unidos y de Japón, que habían sido previamente secuestrados por ellas. El segundo caso se dio en 1973, cuando en el contexto del golpe de estado que derrocó al gobierno de Salvador Allende en Chile y de la gran solidaridad que el gobierno de México ofreció al pueblo chileno, se concedió asilo diplomático a un grupo de 43 brasileños que fueron perseguidos en ese país, pero una vez en México se les negó el asilo territorial, obligándolos a buscar otro país de asilo. Se trata de casos SUI GENERIS de asilo político, pues se dieron en situaciones que no se habían registrado antes con ninguna otra comunidad de exiliados y, por lo tanto, resultan ilustrativas y reveladoras de las variaciones que se dieron en la aplicación de la política de asilo en México, particularmente durante la segunda mitad del siglo XX.<hr/>Abstract: This article documents two peculiar cases of political asylum granted in exceptional circumstances by the government of Mexico to Brazilians who had been persecuted by the military regime. In the first case, between September 1969 and March 1970, the Gustavo Díaz Ordaz administration granted asylum to a score of political prisoners who had been released and immediately sent into exile, in accordance with the demands of a group of Brazilian revolutionaries who had kidnapped two employees of the embassies of the United States and Japan. The second case occurred in 1973, following the coup d’etat against the Salvador Allende administration in Chile. As part of the Mexican government’s solidarity with the people of Chile, it offered diplomatic asylum to a group of 43 Brazilians who were being persecuted by Chile’s military government, but once they arrived in Mexico, they were denied territorial asylum, forcing them to search for another asylum country. These are two sui generis asylum cases, as they occurred in situations without precedent in any other community of exiles, and so they are illustrative and revealing of the variations in the application of asylum policy in Mexico, particularly during the second half of the 20th Century. <![CDATA[Sobre Gerardo Martínez Delgado, <em>La experiencia urbana: Aguascalientes y su abasto en el siglo XX</em>]]> http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2448-65312020000401043&lng=es&nrm=iso&tlng=es Resumen: En este artículo se documentan dos casos peculiares de asilo político concedido en situaciones excepcionales por el gobierno de México a brasileños perseguidos por el régimen militar. En el primer caso, el gobierno de Gustavo Díaz Ordaz asiló, entre septiembre de 1969 y marzo de 1970, a una veintena de presos políticos cuya liberación y envío inmediato al exilio fue forzado por organizaciones revolucionarias en Brasil a cambio de liberar a dos funcionarios diplomáticos, de Estados Unidos y de Japón, que habían sido previamente secuestrados por ellas. El segundo caso se dio en 1973, cuando en el contexto del golpe de estado que derrocó al gobierno de Salvador Allende en Chile y de la gran solidaridad que el gobierno de México ofreció al pueblo chileno, se concedió asilo diplomático a un grupo de 43 brasileños que fueron perseguidos en ese país, pero una vez en México se les negó el asilo territorial, obligándolos a buscar otro país de asilo. Se trata de casos SUI GENERIS de asilo político, pues se dieron en situaciones que no se habían registrado antes con ninguna otra comunidad de exiliados y, por lo tanto, resultan ilustrativas y reveladoras de las variaciones que se dieron en la aplicación de la política de asilo en México, particularmente durante la segunda mitad del siglo XX.<hr/>Abstract: This article documents two peculiar cases of political asylum granted in exceptional circumstances by the government of Mexico to Brazilians who had been persecuted by the military regime. In the first case, between September 1969 and March 1970, the Gustavo Díaz Ordaz administration granted asylum to a score of political prisoners who had been released and immediately sent into exile, in accordance with the demands of a group of Brazilian revolutionaries who had kidnapped two employees of the embassies of the United States and Japan. The second case occurred in 1973, following the coup d’etat against the Salvador Allende administration in Chile. As part of the Mexican government’s solidarity with the people of Chile, it offered diplomatic asylum to a group of 43 Brazilians who were being persecuted by Chile’s military government, but once they arrived in Mexico, they were denied territorial asylum, forcing them to search for another asylum country. These are two sui generis asylum cases, as they occurred in situations without precedent in any other community of exiles, and so they are illustrative and revealing of the variations in the application of asylum policy in Mexico, particularly during the second half of the 20th Century. <![CDATA[Sobre Pablo Alabarces, <em>Historia mínima del futbol en América Latina</em>]]> http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2448-65312020000401048&lng=es&nrm=iso&tlng=es Resumen: En este artículo se documentan dos casos peculiares de asilo político concedido en situaciones excepcionales por el gobierno de México a brasileños perseguidos por el régimen militar. En el primer caso, el gobierno de Gustavo Díaz Ordaz asiló, entre septiembre de 1969 y marzo de 1970, a una veintena de presos políticos cuya liberación y envío inmediato al exilio fue forzado por organizaciones revolucionarias en Brasil a cambio de liberar a dos funcionarios diplomáticos, de Estados Unidos y de Japón, que habían sido previamente secuestrados por ellas. El segundo caso se dio en 1973, cuando en el contexto del golpe de estado que derrocó al gobierno de Salvador Allende en Chile y de la gran solidaridad que el gobierno de México ofreció al pueblo chileno, se concedió asilo diplomático a un grupo de 43 brasileños que fueron perseguidos en ese país, pero una vez en México se les negó el asilo territorial, obligándolos a buscar otro país de asilo. Se trata de casos SUI GENERIS de asilo político, pues se dieron en situaciones que no se habían registrado antes con ninguna otra comunidad de exiliados y, por lo tanto, resultan ilustrativas y reveladoras de las variaciones que se dieron en la aplicación de la política de asilo en México, particularmente durante la segunda mitad del siglo XX.<hr/>Abstract: This article documents two peculiar cases of political asylum granted in exceptional circumstances by the government of Mexico to Brazilians who had been persecuted by the military regime. In the first case, between September 1969 and March 1970, the Gustavo Díaz Ordaz administration granted asylum to a score of political prisoners who had been released and immediately sent into exile, in accordance with the demands of a group of Brazilian revolutionaries who had kidnapped two employees of the embassies of the United States and Japan. The second case occurred in 1973, following the coup d’etat against the Salvador Allende administration in Chile. As part of the Mexican government’s solidarity with the people of Chile, it offered diplomatic asylum to a group of 43 Brazilians who were being persecuted by Chile’s military government, but once they arrived in Mexico, they were denied territorial asylum, forcing them to search for another asylum country. These are two sui generis asylum cases, as they occurred in situations without precedent in any other community of exiles, and so they are illustrative and revealing of the variations in the application of asylum policy in Mexico, particularly during the second half of the 20th Century. <![CDATA[Sobre Mario Sznajder, <em>Historia mínima de Israel</em>]]> http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2448-65312020000401052&lng=es&nrm=iso&tlng=es Resumen: En este artículo se documentan dos casos peculiares de asilo político concedido en situaciones excepcionales por el gobierno de México a brasileños perseguidos por el régimen militar. En el primer caso, el gobierno de Gustavo Díaz Ordaz asiló, entre septiembre de 1969 y marzo de 1970, a una veintena de presos políticos cuya liberación y envío inmediato al exilio fue forzado por organizaciones revolucionarias en Brasil a cambio de liberar a dos funcionarios diplomáticos, de Estados Unidos y de Japón, que habían sido previamente secuestrados por ellas. El segundo caso se dio en 1973, cuando en el contexto del golpe de estado que derrocó al gobierno de Salvador Allende en Chile y de la gran solidaridad que el gobierno de México ofreció al pueblo chileno, se concedió asilo diplomático a un grupo de 43 brasileños que fueron perseguidos en ese país, pero una vez en México se les negó el asilo territorial, obligándolos a buscar otro país de asilo. Se trata de casos SUI GENERIS de asilo político, pues se dieron en situaciones que no se habían registrado antes con ninguna otra comunidad de exiliados y, por lo tanto, resultan ilustrativas y reveladoras de las variaciones que se dieron en la aplicación de la política de asilo en México, particularmente durante la segunda mitad del siglo XX.<hr/>Abstract: This article documents two peculiar cases of political asylum granted in exceptional circumstances by the government of Mexico to Brazilians who had been persecuted by the military regime. In the first case, between September 1969 and March 1970, the Gustavo Díaz Ordaz administration granted asylum to a score of political prisoners who had been released and immediately sent into exile, in accordance with the demands of a group of Brazilian revolutionaries who had kidnapped two employees of the embassies of the United States and Japan. The second case occurred in 1973, following the coup d’etat against the Salvador Allende administration in Chile. As part of the Mexican government’s solidarity with the people of Chile, it offered diplomatic asylum to a group of 43 Brazilians who were being persecuted by Chile’s military government, but once they arrived in Mexico, they were denied territorial asylum, forcing them to search for another asylum country. These are two sui generis asylum cases, as they occurred in situations without precedent in any other community of exiles, and so they are illustrative and revealing of the variations in the application of asylum policy in Mexico, particularly during the second half of the 20th Century.