Scielo RSS <![CDATA[Historia mexicana]]> http://www.scielo.org.mx/rss.php?pid=2448-653120190004&lang=es vol. 69 num. 2 lang. es <![CDATA[SciELO Logo]]> http://www.scielo.org.mx/img/en/fbpelogp.gif http://www.scielo.org.mx <![CDATA[La Güera Rodríguez: la construcción de una leyenda]]> http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2448-65312019000400471&lng=es&nrm=iso&tlng=es Resumen Doña María Ignacia Rodríguez de Velasco, conocida simplemente como la Güera Rodríguez, ha fascinado a los mexicanos tanto durante su vida como después de su muerte. Este artículo compara la “verdadera” mujer con sus representaciones posteriores en obras históricas, literarias y artísticas. Sigue su trayectoria por la vida (interesante, pero no extraordinaria para una mujer de su clase y época), su desaparición de las letras mexicanas en la segunda mitad del siglo XIX, y su resurrección y transformación en los siglos XX y XXI, que la convirtieron en una figura icónica. En este largo camino hacia la fama se apartaba más y más de la mujer de carne y hueso que vivió de 1778 a 1850. De hecho, ella ha sido sujeto de tantos mitos que es muy difícil desenredar a la mujer de la leyenda. Este análisis de la construcción de esas leyendas ilumina la cultura mexicana en varios periodos, porque las diferentes versiones de la Güera que se han elaborado en distintos momentos reflejan la ideología de cada autor y el contexto de su época. También nos recuerda que la historia todavía vive y que hay una gran brecha entre los acontecimientos históricos y la memoria de éstos.<hr/>Abstract María Ignacia Rodríguez de Velasco, known simply as La Güera Rodríguez, has fascinated Mexicans both during her life and posthumously. This article compares the “real” woman with her later historical, literary and artistic representations. It follows her life story (which is interesting, but not extraordinary for a woman of her class and times), her disappearance from Mexican literature during the second half of the 19th Century, and her resurrection and transformation into an iconic figure in the 20th and 21st centuries. In this long road to fame, her image got further and further from the flesh-and-blood woman who lived from 1778 to 1850. There are so many myths surrounding her that it’s difficult to separate the woman from the legend. This analysis of the construction of these legends illuminates Mexican culture during many periods, because the different versions of la Güera that have been developed at different times reflect the ideology of each author and the context of their times. It also reminds us that history is living and that there is a great gulf between historic events and their memory. <![CDATA[El auge y declive del Instituto Nacional de Nutriología de México y su proyecto de nutrición social de 1943 a 1956]]> http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2448-65312019000400511&lng=es&nrm=iso&tlng=es Resumen En 1943 se fundó el primer espacio de investigación especializado en nutrición en México, el Instituto Nacional de Nutriología (INN), que tuvo una vida de poco más de diez años. El objetivo de este artículo es dar una mirada panorámica a su proceso de creación e intentar ofrecer algunas claves que puedan explicar su declive. En dicho Instituto se articularon tendencias científicas nacionales e internacionales, en un proceso guiado por Francisco de Paula Miranda, el primer director del INN. Una de las tendencias fue el amplio movimiento internacional denominado “nutrición social”, que se preocupaba por estudiar el “problema de la nutrición” y encontrar sus causas socioeconómicas. En consonancia con esta corriente, desde el Instituto se emplearon diversas metodologías para conocer y modificar la alimentación de los mexicanos con la finalidad de mejorar la calidad de vida de la población. La corta vida del Instituto (1943-1956) puede entenderse como parte de procesos más amplios, en particular, el final de un periodo en que organismos internacionales como la Fundación Rockefeller financiaron proyectos en Latinoamérica, así como cambios en los intereses de investigación en el terreno de la nutrición, así como la creación de otras instituciones que se adaptaron mejor a nuevas condiciones durante la posguerra. En este trabajo recupero diversas fuentes documentales, nacionales e internacionales, que me permiten mostrar las complejas redes de movilización del conocimiento que se entretejieron en diversos programas científicos y médicos, en particular los relacionados con el estudio de las poblaciones marginadas, cuestión poco explorada por la historiografía.<hr/>Abstract In 1943, the first specialized nutrition research center in Mexico was founded: The National Nutritional Institute (Instituto Nacional de Nutriología, INN), which lasted for slightly over ten years. The goal of this article is to provide a panoramic view of its creation and offer information that could explain its decline. Under the leadership of Francisco de Paula Miranda, its first director, the INN kept abreast of domestic and international scientific trends. One of these trends was the broad-based international movement known as “social nutrition,” which sought to study the “problem of nutrition” and its socioeconomic causes. In line with this current, the institute used a variety of methodologies to understand and improve the nutrition of Mexicans in order to make better their quality of life. The institute’s short lifespan (1943-1956) can be understood as part of larger processes, in particular the end of a period in which international organizations such as the Rockefeller Foundation financed projects in Latin America, as well as changing trends in nutritional research and the creation of other institutions that were better adapted to the new conditions of the postwar period. This article brings together documentation from domestic and international sources, allowing us to see the complex networks of the mobilization of knowledge that were woven between different scientific and medical programs, in particular those focusing on the study of marginalized populations, a question that is relatively unexplored in the historiography. <![CDATA[Renunciar a un ideal revolucionario: el debate en torno a la naturaleza privada y comunal de la reforma agraria mexicana]]> http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2448-65312019000400551&lng=es&nrm=iso&tlng=es Resumen Este ensayo se centra en el debate parlamentario de 1921 en torno a una ley federal que apoyaba la expropiación de latifundios en todo el país por parte de los gobiernos locales, con el fin de dividirlos en fincas familiares y venderlos a familias campesinas necesitadas en forma de pequeñas propiedades. El artículo explica cómo fue que se anuló el ideal de las pequeñas propiedades, contenido en el artículo 27 de la Constitución mexicana, y se sustituyó esencialmente con el modelo comunal o compartido del ejido. El principal argumento es que la razón para el abandono de la opción agraria de la pequeña propiedad fue la división estatutaria del poder en cuestiones agrarias establecida en el artículo 27, que confiaba la responsabilidad de la reforma comunal del ejido al gobierno central, y la responsabilidad de la reforma de la pequeña propiedad a los estados federados. El centro político no aceptó este arreglo, pues temía perder su liderazgo en la conducción del agrarismo mexicano. Ello condujo a la cancelación de lo que la mayoría de los pensadores de la Revolución consideraba la mejor manera de rehabilitar al pueblo mexicano, y de convertirlo en la punta de flecha de la prosperidad económica y la modernización de México.<hr/>Abstract This paper focuses on the 1921 parliamentary debate regarding a federal law supporting the expropriation of landed estates throughout the country by local governments, splitting them into family-size farms and selling them to needy peasant families as freeholdings (homesteads). This paper explains what brought about the quashing of the ideal of small freehold estates, embedded in Article 27 of the Mexican constitution, replacing it essentially with the communal or shared model (ejido). The major argument is that what led to the abandonment of the freehold agrarian option was the agro-statutory division of power anchored in Article 27, which entrusted the responsibility for the communal ejido reform to the central government, and the responsibility for the homestead reform to the federated states. The political center did not accept this arrangement, fearing the loss of its leadership in the management of Mexican agrarianism. This led to the rescinding of what most thinkers of the revolution defined as the right way of rehabilitating the Mexican pueblo, turning it into the spearhead of Mexican economic prosperity and modernization. <![CDATA[Ecos atlánticos de las aboliciones hispanoamericanas. Presentación de Celso Castilho y Marcela Echeverri]]> http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2448-65312019000400613&lng=es&nrm=iso&tlng=es Resumen Este ensayo se centra en el debate parlamentario de 1921 en torno a una ley federal que apoyaba la expropiación de latifundios en todo el país por parte de los gobiernos locales, con el fin de dividirlos en fincas familiares y venderlos a familias campesinas necesitadas en forma de pequeñas propiedades. El artículo explica cómo fue que se anuló el ideal de las pequeñas propiedades, contenido en el artículo 27 de la Constitución mexicana, y se sustituyó esencialmente con el modelo comunal o compartido del ejido. El principal argumento es que la razón para el abandono de la opción agraria de la pequeña propiedad fue la división estatutaria del poder en cuestiones agrarias establecida en el artículo 27, que confiaba la responsabilidad de la reforma comunal del ejido al gobierno central, y la responsabilidad de la reforma de la pequeña propiedad a los estados federados. El centro político no aceptó este arreglo, pues temía perder su liderazgo en la conducción del agrarismo mexicano. Ello condujo a la cancelación de lo que la mayoría de los pensadores de la Revolución consideraba la mejor manera de rehabilitar al pueblo mexicano, y de convertirlo en la punta de flecha de la prosperidad económica y la modernización de México.<hr/>Abstract This paper focuses on the 1921 parliamentary debate regarding a federal law supporting the expropriation of landed estates throughout the country by local governments, splitting them into family-size farms and selling them to needy peasant families as freeholdings (homesteads). This paper explains what brought about the quashing of the ideal of small freehold estates, embedded in Article 27 of the Mexican constitution, replacing it essentially with the communal or shared model (ejido). The major argument is that what led to the abandonment of the freehold agrarian option was the agro-statutory division of power anchored in Article 27, which entrusted the responsibility for the communal ejido reform to the central government, and the responsibility for the homestead reform to the federated states. The political center did not accept this arrangement, fearing the loss of its leadership in the management of Mexican agrarianism. This led to the rescinding of what most thinkers of the revolution defined as the right way of rehabilitating the Mexican pueblo, turning it into the spearhead of Mexican economic prosperity and modernization. <![CDATA[Esclavitud y tráfico de esclavos en el Pacífico suramericano durante la era de la abolición]]> http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2448-65312019000400627&lng=es&nrm=iso&tlng=es Resumen El proyecto abolicionista fundacional a la creación de la República de Colombia en 1821 se vio truncado por los intereses de las clases esclavistas, especialmente las que derivaban su poderío económico de la extracción de oro en la costa pacífica de la provincia de Popayán. En la década de 1840, cuando ya el país se había fragmentado y Popayán estaba dentro de la Nueva Granada, estas élites lograron que el gobierno volviera a instaurar el tráfico de esclavos y exportaron grandes números de esclavizados y manumisos hacia Perú y Panamá. Este artículo analiza el activismo de los esclavistas comenzando en 1822 y con su culminación en el momento de la apertura del tráfico a través del puerto de Buenaventura en el Pacífico. El estudio muestra que en Suramérica las luchas a favor y en contra de la esclavitud no tuvieron resultados lineales y fueron parte de la formación del estado en dos dimensiones: las tensiones regionales y las alianzas internacionales. También contribuye al debate sobre la abolición de la esclavitud en el mundo atlántico expandiendo la frontera del análisis hacia el Pacífico, a la vez que mostrando cómo las nuevas repúblicas del mundo andino formaban parte de una red de ideas y de comercio que integraba a Norteamérica con América del Sur. En ese sentido, la historia de la abolición en Colombia, vista en un contexto más amplio, nos habla de la manera en que los proyectos económicos y políticos republicanos, tanto como la historia de las migraciones forzadas de afrodescendientes en esta región, deben enmarcarse en un ámbito transnacional.<hr/>Abstract The abolitionist project, which was foundational to the creation of the Republic of Colombia in 1821, was cut short by the interests of the slaveowning class, particularly those whose economic power was derived from gold mining in the Pacific Coast province of Popayán. In the 1840s, when the country had fragmented and Popayán formed part of New Granada, these elites convinced the government to reopen the slave trade, exporting large numbers of slaves and freedmen to Peru and Panama. This article analyzes the activism of slaveowners from 1822 up through the opening of the slave trade in the Pacific port of Buenaventura. It argues that the struggles to permit or abolish slavery did not lead to linear results and that they played a role in state formation in two dimensions: regional tensions and international alliances. It also intervenes in the debate on the abolition of slavery in the Atlantic world by expanding the frontier of its analysis towards the Pacific, while showing how the new republics of the Andean world formed part of a network of ideas and trade that connected North and South America. In this sense, the history of the abolition of slavery in Colombia, seen in a wider context, speaks to the way in which republican economic and political projects, as well as the history of the forced migrations of Afro-descendants in the region, should be framed transnationally. <![CDATA[Emancipación y guerra en el Río de la Plata, 1840-1865: hacia una historia social de las relaciones internacionales]]> http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2448-65312019000400693&lng=es&nrm=iso&tlng=es Resumen: Las causas de la Guerra Grande o Guerra del Paraguay (1864-1870) han sido discutidas desde el final de ésta y continúan siendo objeto de polémica entre los historiadores. En este artículo analizo la relación entre la coyuntura política brasileña y el proceso de abolición de la esclavitud en Uruguay entre las décadas de 1840 y 1860. Pretendo argumentar que la presencia de individuos esclavizados y de terratenientes y dueños de esclavos brasileños en territorio uruguayo afectó las relaciones internacionales entre los países de la región de la Plata en el siglo XIX, contribuyendo fundamentalmente en el crecimiento de las tensiones que llevaron al inicio de la guerra. Más allá de este argumento, al utilizar documentos y métodos típicos de la historia política tradicional y de la historia social, también busco defender la pertinencia del análisis de las relaciones internacionales a partir de la perspectiva de la historia social. Así, pretendo demostrar que los fenómenos de tránsito de individuos por las fronteras, de la fuga de esclavos, de la violencia del reclutamiento de ejércitos y milicias uruguayos y brasileños y de los ataques a las comunidades de negros libres y libertos ocurridos en este periodo tienen una importante dimensión internacional, cuya comprensión es fundamental para el entendimiento de los orígenes de la Guerra del Paraguay.<hr/>Abstract: The causes of the Paraguay War or the War of the Triple Alliance (1864-1870) have been debated ever since its conclusion and remain controversial among historians to this day. This article analyzes the relationship between the Brazilian political situation and the process of abolishing slavery in Uruguay between the 1840s and 1860s, arguing that the presence of Brazilian slaves and slaveowners in Uruguay affected the international relations of the countries of the Río de la Plata region in the 19th Century, making an essential contribution to the tensions that led to the outbreak of war. Beyond this argument, by using documents and methods typical of traditional political history and social history, it also defends the relevance of the study of international relations through a social history perspective by showing that cross-border migratory phenomena involving runaway slaves, the violence of military and militia recruitment in Uruguay and Brazil and attacks on communities of freedmen had an important international dimension that must be understood in order to comprehend the origins of the Paraguay War. <![CDATA[La esclavitud, la abolición y los afrodescendientes: memoria histórica y construcción de identidades en la prensa mexicana, 1840-1860]]> http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2448-65312019000400743&lng=es&nrm=iso&tlng=es Resumen: Por medio del análisis de la prensa mexicana entre las décadas de 1840 y 1860, este estudio demuestra que los afrodescendientes, la esclavitud y la abolición siguieron siendo temas de interés público después de la independencia. La discusión de estos temas en los periódicos de la época tuvo usos políticos al contribuir en la formación de identidades relacionadas con la ciudadanía y también, a nivel macro, en la creación de una memoria histórica regional y transnacional. Al usar la prensa como fuente principal, este trabajo revela las formas en que México fue partícipe de los debates sobre la esclavitud y la abolición en el mundo atlántico de la época, a la vez que resalta la contribución de los periódicos mexicanos en la formulación de las ideas de Hispanoamérica y Latinoamérica. Por medio de estos planos analíticos, el artículo contribuye a la discusión historiográfica que ha dado visibilidad a la presencia de la esclavitud y los afrodescendientes en México, expandiendo el periodo de estudio de la ampliamente estudiada época virreinal a la republicana.<hr/>Abtract: Through an analysis of the Mexican press from the 1840s to the 1860s, this article shows that Afro-descendants, slavery and abolition continued to be issues of public interest after independence. The discussion of these issues in contemporary newspapers had the political purpose of contributing to the construction of identities related to citizenship and, at the macro level, to the creation of a regional and transnational historical memory. By using the press as a primary source, this article reveals the ways in which Mexico intervened in debates on slavery and its abolition in the contemporary Atlantic world while highlighting the contribution of Mexican periodicals to the construction of the ideas of Hispanic America and Latin America. Through its analysis, this article contributes to the historiographic discussion on the presence of slavery and Afro-descendants in Mexico, expanding the period studied from the well-understood colonial era to the republican era. <![CDATA[<em>La cabaña del tío Tom (uncle Tom's Cabin),</em> la esclavitud atlántica y representaciones de la negritud en la esfera pública en la Ciudad de México de mediados del siglo XIX]]> http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2448-65312019000400789&lng=es&nrm=iso&tlng=es Resumen: Las representaciones teatrales de La cabaña del Tío Tom en la ciudad de México en 1857 tienen que ser entendidas como constitutivas del fenómeno cultural "Tom manía" que cautivó al mundo atlántico en la década de 1850. Sin embargo, hasta ahora tanto historiadores como críticos literarios han ignorado la resonancia de la famosa novela de Harriet Beecher Stowe en México, subestimando, asimismo, su importancia en América Latina. En consecuencia, han perdido de vista cómo los proyectos esclavistas e imperiales de España influyeron en la articulación de un campo intelectual hispanomexicano en torno a temas como esclavitud, abolición y raza. Este estudio ilumina estas conexiones a través de una perspectiva transnacional de la circulación de La cabaña del Tío Tom en la Ciudad de México. En la primera parte, rastreamos cómo este y otros textos importantes de la época que también trataban el tema de la esclavitud -Bug-Jargal de Victor Hugo y María, o la esclavitud en los Estados Unidos, de Gustavo de Beau-mont- ganaron espacio en las librerías, periódicos y salones literarios capitalinos. En la segunda parte nos enfocamos en las representaciones teatrales de 1857. Mantenemos que aspectos de los espectáculos de Tom pusieron de relieve la aparente aceptación y familiaridad con el tropo del "negrito" en la arena cultural, mostrando cómo estas actuaciones antiesclavistas, sin embargo, también activaron y reforzaron prácticas que estigmatizaban la negritud.<hr/>Abstract: The 1857 theatrical productions of Uncle Tom's Cabin in Mexico City must be understood as part of the cultural phenomenon of "Tom-Mania" that swept the Atlantic world in the 1850s. Nevertheless, both historians and literary critics have ignored the impact of Harriet Beecher Stowe's famous novel in Mexico, as well as its importance in Latin America as a whole. One consequence of this has been a lack of attention paid to how the Spanish imperial project, which included slavery, influenced the development of a Hispano-Mexican intellectual field regarding issues such as slavery, race and abolitionism. This article sheds light on these connections through a transnational perspective on the circulation of Uncle Tom's Cabin in Mexico City. The first part traces how it and other important contemporary texts that dealt with the issue of slavery -Victor Hugo's Bug-Jargal and Gustave de Beaumont's Marie, or Slavery in the United States- conquered the bookstores, periodicals and literary salons of the capital. The second part focuses on the 1857 theatrical productions of the novel, arguing that aspects of these productions underscored the apparent acceptance and familiarity with minstrel tropes in the cultural arena, showing how these anti-slavery plays nevertheless reinforced practices that stigmatized blackness. <![CDATA[Manuel Miño Grijalva, <em>El obraje. Fábricas primitivas en el mundo hispanoamericano en los albores del capitalismo, 1530-1850</em>]]> http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2448-65312019000400837&lng=es&nrm=iso&tlng=es Resumen: Las representaciones teatrales de La cabaña del Tío Tom en la ciudad de México en 1857 tienen que ser entendidas como constitutivas del fenómeno cultural "Tom manía" que cautivó al mundo atlántico en la década de 1850. Sin embargo, hasta ahora tanto historiadores como críticos literarios han ignorado la resonancia de la famosa novela de Harriet Beecher Stowe en México, subestimando, asimismo, su importancia en América Latina. En consecuencia, han perdido de vista cómo los proyectos esclavistas e imperiales de España influyeron en la articulación de un campo intelectual hispanomexicano en torno a temas como esclavitud, abolición y raza. Este estudio ilumina estas conexiones a través de una perspectiva transnacional de la circulación de La cabaña del Tío Tom en la Ciudad de México. En la primera parte, rastreamos cómo este y otros textos importantes de la época que también trataban el tema de la esclavitud -Bug-Jargal de Victor Hugo y María, o la esclavitud en los Estados Unidos, de Gustavo de Beau-mont- ganaron espacio en las librerías, periódicos y salones literarios capitalinos. En la segunda parte nos enfocamos en las representaciones teatrales de 1857. Mantenemos que aspectos de los espectáculos de Tom pusieron de relieve la aparente aceptación y familiaridad con el tropo del "negrito" en la arena cultural, mostrando cómo estas actuaciones antiesclavistas, sin embargo, también activaron y reforzaron prácticas que estigmatizaban la negritud.<hr/>Abstract: The 1857 theatrical productions of Uncle Tom's Cabin in Mexico City must be understood as part of the cultural phenomenon of "Tom-Mania" that swept the Atlantic world in the 1850s. Nevertheless, both historians and literary critics have ignored the impact of Harriet Beecher Stowe's famous novel in Mexico, as well as its importance in Latin America as a whole. One consequence of this has been a lack of attention paid to how the Spanish imperial project, which included slavery, influenced the development of a Hispano-Mexican intellectual field regarding issues such as slavery, race and abolitionism. This article sheds light on these connections through a transnational perspective on the circulation of Uncle Tom's Cabin in Mexico City. The first part traces how it and other important contemporary texts that dealt with the issue of slavery -Victor Hugo's Bug-Jargal and Gustave de Beaumont's Marie, or Slavery in the United States- conquered the bookstores, periodicals and literary salons of the capital. The second part focuses on the 1857 theatrical productions of the novel, arguing that aspects of these productions underscored the apparent acceptance and familiarity with minstrel tropes in the cultural arena, showing how these anti-slavery plays nevertheless reinforced practices that stigmatized blackness. <![CDATA[Bernarda Urrejola Davanzo, <em>El relox del pulpito. Nueva España en el contexto de la monarquía según sermones de la época (1621-1759)</em>]]> http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2448-65312019000400843&lng=es&nrm=iso&tlng=es Resumen: Las representaciones teatrales de La cabaña del Tío Tom en la ciudad de México en 1857 tienen que ser entendidas como constitutivas del fenómeno cultural "Tom manía" que cautivó al mundo atlántico en la década de 1850. Sin embargo, hasta ahora tanto historiadores como críticos literarios han ignorado la resonancia de la famosa novela de Harriet Beecher Stowe en México, subestimando, asimismo, su importancia en América Latina. En consecuencia, han perdido de vista cómo los proyectos esclavistas e imperiales de España influyeron en la articulación de un campo intelectual hispanomexicano en torno a temas como esclavitud, abolición y raza. Este estudio ilumina estas conexiones a través de una perspectiva transnacional de la circulación de La cabaña del Tío Tom en la Ciudad de México. En la primera parte, rastreamos cómo este y otros textos importantes de la época que también trataban el tema de la esclavitud -Bug-Jargal de Victor Hugo y María, o la esclavitud en los Estados Unidos, de Gustavo de Beau-mont- ganaron espacio en las librerías, periódicos y salones literarios capitalinos. En la segunda parte nos enfocamos en las representaciones teatrales de 1857. Mantenemos que aspectos de los espectáculos de Tom pusieron de relieve la aparente aceptación y familiaridad con el tropo del "negrito" en la arena cultural, mostrando cómo estas actuaciones antiesclavistas, sin embargo, también activaron y reforzaron prácticas que estigmatizaban la negritud.<hr/>Abstract: The 1857 theatrical productions of Uncle Tom's Cabin in Mexico City must be understood as part of the cultural phenomenon of "Tom-Mania" that swept the Atlantic world in the 1850s. Nevertheless, both historians and literary critics have ignored the impact of Harriet Beecher Stowe's famous novel in Mexico, as well as its importance in Latin America as a whole. One consequence of this has been a lack of attention paid to how the Spanish imperial project, which included slavery, influenced the development of a Hispano-Mexican intellectual field regarding issues such as slavery, race and abolitionism. This article sheds light on these connections through a transnational perspective on the circulation of Uncle Tom's Cabin in Mexico City. The first part traces how it and other important contemporary texts that dealt with the issue of slavery -Victor Hugo's Bug-Jargal and Gustave de Beaumont's Marie, or Slavery in the United States- conquered the bookstores, periodicals and literary salons of the capital. The second part focuses on the 1857 theatrical productions of the novel, arguing that aspects of these productions underscored the apparent acceptance and familiarity with minstrel tropes in the cultural arena, showing how these anti-slavery plays nevertheless reinforced practices that stigmatized blackness. <![CDATA[Guillermina del Valle Pavón, <em>Donativos, préstamos y privilegios. Los mercaderes y mineros de la Ciudad de México durante la guerra anglo-española de 1779-1783</em>]]> http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2448-65312019000400848&lng=es&nrm=iso&tlng=es Resumen: Las representaciones teatrales de La cabaña del Tío Tom en la ciudad de México en 1857 tienen que ser entendidas como constitutivas del fenómeno cultural "Tom manía" que cautivó al mundo atlántico en la década de 1850. Sin embargo, hasta ahora tanto historiadores como críticos literarios han ignorado la resonancia de la famosa novela de Harriet Beecher Stowe en México, subestimando, asimismo, su importancia en América Latina. En consecuencia, han perdido de vista cómo los proyectos esclavistas e imperiales de España influyeron en la articulación de un campo intelectual hispanomexicano en torno a temas como esclavitud, abolición y raza. Este estudio ilumina estas conexiones a través de una perspectiva transnacional de la circulación de La cabaña del Tío Tom en la Ciudad de México. En la primera parte, rastreamos cómo este y otros textos importantes de la época que también trataban el tema de la esclavitud -Bug-Jargal de Victor Hugo y María, o la esclavitud en los Estados Unidos, de Gustavo de Beau-mont- ganaron espacio en las librerías, periódicos y salones literarios capitalinos. En la segunda parte nos enfocamos en las representaciones teatrales de 1857. Mantenemos que aspectos de los espectáculos de Tom pusieron de relieve la aparente aceptación y familiaridad con el tropo del "negrito" en la arena cultural, mostrando cómo estas actuaciones antiesclavistas, sin embargo, también activaron y reforzaron prácticas que estigmatizaban la negritud.<hr/>Abstract: The 1857 theatrical productions of Uncle Tom's Cabin in Mexico City must be understood as part of the cultural phenomenon of "Tom-Mania" that swept the Atlantic world in the 1850s. Nevertheless, both historians and literary critics have ignored the impact of Harriet Beecher Stowe's famous novel in Mexico, as well as its importance in Latin America as a whole. One consequence of this has been a lack of attention paid to how the Spanish imperial project, which included slavery, influenced the development of a Hispano-Mexican intellectual field regarding issues such as slavery, race and abolitionism. This article sheds light on these connections through a transnational perspective on the circulation of Uncle Tom's Cabin in Mexico City. The first part traces how it and other important contemporary texts that dealt with the issue of slavery -Victor Hugo's Bug-Jargal and Gustave de Beaumont's Marie, or Slavery in the United States- conquered the bookstores, periodicals and literary salons of the capital. The second part focuses on the 1857 theatrical productions of the novel, arguing that aspects of these productions underscored the apparent acceptance and familiarity with minstrel tropes in the cultural arena, showing how these anti-slavery plays nevertheless reinforced practices that stigmatized blackness. <![CDATA[Pilar Gonzalbo Aizpuru, <em>Del barrio a la capital. Tlatelolco y la Ciudad de México en el siglo XVIII</em>]]> http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2448-65312019000400853&lng=es&nrm=iso&tlng=es Resumen: Las representaciones teatrales de La cabaña del Tío Tom en la ciudad de México en 1857 tienen que ser entendidas como constitutivas del fenómeno cultural "Tom manía" que cautivó al mundo atlántico en la década de 1850. Sin embargo, hasta ahora tanto historiadores como críticos literarios han ignorado la resonancia de la famosa novela de Harriet Beecher Stowe en México, subestimando, asimismo, su importancia en América Latina. En consecuencia, han perdido de vista cómo los proyectos esclavistas e imperiales de España influyeron en la articulación de un campo intelectual hispanomexicano en torno a temas como esclavitud, abolición y raza. Este estudio ilumina estas conexiones a través de una perspectiva transnacional de la circulación de La cabaña del Tío Tom en la Ciudad de México. En la primera parte, rastreamos cómo este y otros textos importantes de la época que también trataban el tema de la esclavitud -Bug-Jargal de Victor Hugo y María, o la esclavitud en los Estados Unidos, de Gustavo de Beau-mont- ganaron espacio en las librerías, periódicos y salones literarios capitalinos. En la segunda parte nos enfocamos en las representaciones teatrales de 1857. Mantenemos que aspectos de los espectáculos de Tom pusieron de relieve la aparente aceptación y familiaridad con el tropo del "negrito" en la arena cultural, mostrando cómo estas actuaciones antiesclavistas, sin embargo, también activaron y reforzaron prácticas que estigmatizaban la negritud.<hr/>Abstract: The 1857 theatrical productions of Uncle Tom's Cabin in Mexico City must be understood as part of the cultural phenomenon of "Tom-Mania" that swept the Atlantic world in the 1850s. Nevertheless, both historians and literary critics have ignored the impact of Harriet Beecher Stowe's famous novel in Mexico, as well as its importance in Latin America as a whole. One consequence of this has been a lack of attention paid to how the Spanish imperial project, which included slavery, influenced the development of a Hispano-Mexican intellectual field regarding issues such as slavery, race and abolitionism. This article sheds light on these connections through a transnational perspective on the circulation of Uncle Tom's Cabin in Mexico City. The first part traces how it and other important contemporary texts that dealt with the issue of slavery -Victor Hugo's Bug-Jargal and Gustave de Beaumont's Marie, or Slavery in the United States- conquered the bookstores, periodicals and literary salons of the capital. The second part focuses on the 1857 theatrical productions of the novel, arguing that aspects of these productions underscored the apparent acceptance and familiarity with minstrel tropes in the cultural arena, showing how these anti-slavery plays nevertheless reinforced practices that stigmatized blackness. <![CDATA[Eknest Sánchez Santiró, <em>La imperiosa necesidad. Crisis y colapso del erario de Nueva España (1808-1821)</em>]]> http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2448-65312019000400858&lng=es&nrm=iso&tlng=es Resumen: Las representaciones teatrales de La cabaña del Tío Tom en la ciudad de México en 1857 tienen que ser entendidas como constitutivas del fenómeno cultural "Tom manía" que cautivó al mundo atlántico en la década de 1850. Sin embargo, hasta ahora tanto historiadores como críticos literarios han ignorado la resonancia de la famosa novela de Harriet Beecher Stowe en México, subestimando, asimismo, su importancia en América Latina. En consecuencia, han perdido de vista cómo los proyectos esclavistas e imperiales de España influyeron en la articulación de un campo intelectual hispanomexicano en torno a temas como esclavitud, abolición y raza. Este estudio ilumina estas conexiones a través de una perspectiva transnacional de la circulación de La cabaña del Tío Tom en la Ciudad de México. En la primera parte, rastreamos cómo este y otros textos importantes de la época que también trataban el tema de la esclavitud -Bug-Jargal de Victor Hugo y María, o la esclavitud en los Estados Unidos, de Gustavo de Beau-mont- ganaron espacio en las librerías, periódicos y salones literarios capitalinos. En la segunda parte nos enfocamos en las representaciones teatrales de 1857. Mantenemos que aspectos de los espectáculos de Tom pusieron de relieve la aparente aceptación y familiaridad con el tropo del "negrito" en la arena cultural, mostrando cómo estas actuaciones antiesclavistas, sin embargo, también activaron y reforzaron prácticas que estigmatizaban la negritud.<hr/>Abstract: The 1857 theatrical productions of Uncle Tom's Cabin in Mexico City must be understood as part of the cultural phenomenon of "Tom-Mania" that swept the Atlantic world in the 1850s. Nevertheless, both historians and literary critics have ignored the impact of Harriet Beecher Stowe's famous novel in Mexico, as well as its importance in Latin America as a whole. One consequence of this has been a lack of attention paid to how the Spanish imperial project, which included slavery, influenced the development of a Hispano-Mexican intellectual field regarding issues such as slavery, race and abolitionism. This article sheds light on these connections through a transnational perspective on the circulation of Uncle Tom's Cabin in Mexico City. The first part traces how it and other important contemporary texts that dealt with the issue of slavery -Victor Hugo's Bug-Jargal and Gustave de Beaumont's Marie, or Slavery in the United States- conquered the bookstores, periodicals and literary salons of the capital. The second part focuses on the 1857 theatrical productions of the novel, arguing that aspects of these productions underscored the apparent acceptance and familiarity with minstrel tropes in the cultural arena, showing how these anti-slavery plays nevertheless reinforced practices that stigmatized blackness. <![CDATA[Peter Güardino, <em>The Dead March. A History of the Mexican-American War</em>]]> http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2448-65312019000400865&lng=es&nrm=iso&tlng=es Resumen: Las representaciones teatrales de La cabaña del Tío Tom en la ciudad de México en 1857 tienen que ser entendidas como constitutivas del fenómeno cultural "Tom manía" que cautivó al mundo atlántico en la década de 1850. Sin embargo, hasta ahora tanto historiadores como críticos literarios han ignorado la resonancia de la famosa novela de Harriet Beecher Stowe en México, subestimando, asimismo, su importancia en América Latina. En consecuencia, han perdido de vista cómo los proyectos esclavistas e imperiales de España influyeron en la articulación de un campo intelectual hispanomexicano en torno a temas como esclavitud, abolición y raza. Este estudio ilumina estas conexiones a través de una perspectiva transnacional de la circulación de La cabaña del Tío Tom en la Ciudad de México. En la primera parte, rastreamos cómo este y otros textos importantes de la época que también trataban el tema de la esclavitud -Bug-Jargal de Victor Hugo y María, o la esclavitud en los Estados Unidos, de Gustavo de Beau-mont- ganaron espacio en las librerías, periódicos y salones literarios capitalinos. En la segunda parte nos enfocamos en las representaciones teatrales de 1857. Mantenemos que aspectos de los espectáculos de Tom pusieron de relieve la aparente aceptación y familiaridad con el tropo del "negrito" en la arena cultural, mostrando cómo estas actuaciones antiesclavistas, sin embargo, también activaron y reforzaron prácticas que estigmatizaban la negritud.<hr/>Abstract: The 1857 theatrical productions of Uncle Tom's Cabin in Mexico City must be understood as part of the cultural phenomenon of "Tom-Mania" that swept the Atlantic world in the 1850s. Nevertheless, both historians and literary critics have ignored the impact of Harriet Beecher Stowe's famous novel in Mexico, as well as its importance in Latin America as a whole. One consequence of this has been a lack of attention paid to how the Spanish imperial project, which included slavery, influenced the development of a Hispano-Mexican intellectual field regarding issues such as slavery, race and abolitionism. This article sheds light on these connections through a transnational perspective on the circulation of Uncle Tom's Cabin in Mexico City. The first part traces how it and other important contemporary texts that dealt with the issue of slavery -Victor Hugo's Bug-Jargal and Gustave de Beaumont's Marie, or Slavery in the United States- conquered the bookstores, periodicals and literary salons of the capital. The second part focuses on the 1857 theatrical productions of the novel, arguing that aspects of these productions underscored the apparent acceptance and familiarity with minstrel tropes in the cultural arena, showing how these anti-slavery plays nevertheless reinforced practices that stigmatized blackness. <![CDATA[Florencia Roulet, <em>Huincas en tierra de indios: mediaciones e identidades en los relatos de viajeros tardocoloniales</em>]]> http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2448-65312019000400873&lng=es&nrm=iso&tlng=es Resumen: Las representaciones teatrales de La cabaña del Tío Tom en la ciudad de México en 1857 tienen que ser entendidas como constitutivas del fenómeno cultural "Tom manía" que cautivó al mundo atlántico en la década de 1850. Sin embargo, hasta ahora tanto historiadores como críticos literarios han ignorado la resonancia de la famosa novela de Harriet Beecher Stowe en México, subestimando, asimismo, su importancia en América Latina. En consecuencia, han perdido de vista cómo los proyectos esclavistas e imperiales de España influyeron en la articulación de un campo intelectual hispanomexicano en torno a temas como esclavitud, abolición y raza. Este estudio ilumina estas conexiones a través de una perspectiva transnacional de la circulación de La cabaña del Tío Tom en la Ciudad de México. En la primera parte, rastreamos cómo este y otros textos importantes de la época que también trataban el tema de la esclavitud -Bug-Jargal de Victor Hugo y María, o la esclavitud en los Estados Unidos, de Gustavo de Beau-mont- ganaron espacio en las librerías, periódicos y salones literarios capitalinos. En la segunda parte nos enfocamos en las representaciones teatrales de 1857. Mantenemos que aspectos de los espectáculos de Tom pusieron de relieve la aparente aceptación y familiaridad con el tropo del "negrito" en la arena cultural, mostrando cómo estas actuaciones antiesclavistas, sin embargo, también activaron y reforzaron prácticas que estigmatizaban la negritud.<hr/>Abstract: The 1857 theatrical productions of Uncle Tom's Cabin in Mexico City must be understood as part of the cultural phenomenon of "Tom-Mania" that swept the Atlantic world in the 1850s. Nevertheless, both historians and literary critics have ignored the impact of Harriet Beecher Stowe's famous novel in Mexico, as well as its importance in Latin America as a whole. One consequence of this has been a lack of attention paid to how the Spanish imperial project, which included slavery, influenced the development of a Hispano-Mexican intellectual field regarding issues such as slavery, race and abolitionism. This article sheds light on these connections through a transnational perspective on the circulation of Uncle Tom's Cabin in Mexico City. The first part traces how it and other important contemporary texts that dealt with the issue of slavery -Victor Hugo's Bug-Jargal and Gustave de Beaumont's Marie, or Slavery in the United States- conquered the bookstores, periodicals and literary salons of the capital. The second part focuses on the 1857 theatrical productions of the novel, arguing that aspects of these productions underscored the apparent acceptance and familiarity with minstrel tropes in the cultural arena, showing how these anti-slavery plays nevertheless reinforced practices that stigmatized blackness. <![CDATA[Catherine Andrews, <em>De Cádiz a Querétaro. Historiografía y bibliografía del constitucionalismo mexicano</em>]]> http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2448-65312019000400876&lng=es&nrm=iso&tlng=es Resumen: Las representaciones teatrales de La cabaña del Tío Tom en la ciudad de México en 1857 tienen que ser entendidas como constitutivas del fenómeno cultural "Tom manía" que cautivó al mundo atlántico en la década de 1850. Sin embargo, hasta ahora tanto historiadores como críticos literarios han ignorado la resonancia de la famosa novela de Harriet Beecher Stowe en México, subestimando, asimismo, su importancia en América Latina. En consecuencia, han perdido de vista cómo los proyectos esclavistas e imperiales de España influyeron en la articulación de un campo intelectual hispanomexicano en torno a temas como esclavitud, abolición y raza. Este estudio ilumina estas conexiones a través de una perspectiva transnacional de la circulación de La cabaña del Tío Tom en la Ciudad de México. En la primera parte, rastreamos cómo este y otros textos importantes de la época que también trataban el tema de la esclavitud -Bug-Jargal de Victor Hugo y María, o la esclavitud en los Estados Unidos, de Gustavo de Beau-mont- ganaron espacio en las librerías, periódicos y salones literarios capitalinos. En la segunda parte nos enfocamos en las representaciones teatrales de 1857. Mantenemos que aspectos de los espectáculos de Tom pusieron de relieve la aparente aceptación y familiaridad con el tropo del "negrito" en la arena cultural, mostrando cómo estas actuaciones antiesclavistas, sin embargo, también activaron y reforzaron prácticas que estigmatizaban la negritud.<hr/>Abstract: The 1857 theatrical productions of Uncle Tom's Cabin in Mexico City must be understood as part of the cultural phenomenon of "Tom-Mania" that swept the Atlantic world in the 1850s. Nevertheless, both historians and literary critics have ignored the impact of Harriet Beecher Stowe's famous novel in Mexico, as well as its importance in Latin America as a whole. One consequence of this has been a lack of attention paid to how the Spanish imperial project, which included slavery, influenced the development of a Hispano-Mexican intellectual field regarding issues such as slavery, race and abolitionism. This article sheds light on these connections through a transnational perspective on the circulation of Uncle Tom's Cabin in Mexico City. The first part traces how it and other important contemporary texts that dealt with the issue of slavery -Victor Hugo's Bug-Jargal and Gustave de Beaumont's Marie, or Slavery in the United States- conquered the bookstores, periodicals and literary salons of the capital. The second part focuses on the 1857 theatrical productions of the novel, arguing that aspects of these productions underscored the apparent acceptance and familiarity with minstrel tropes in the cultural arena, showing how these anti-slavery plays nevertheless reinforced practices that stigmatized blackness. <![CDATA[Ingrid de Jong y Antonio Escobar Ohmstede (coords. y eds.), <em>Las poblaciones indígenas en la conformación de las naciones y los Estados en la América Latina decimonónica,</em> Ciudad de México]]> http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2448-65312019000400881&lng=es&nrm=iso&tlng=es Resumen: Las representaciones teatrales de La cabaña del Tío Tom en la ciudad de México en 1857 tienen que ser entendidas como constitutivas del fenómeno cultural "Tom manía" que cautivó al mundo atlántico en la década de 1850. Sin embargo, hasta ahora tanto historiadores como críticos literarios han ignorado la resonancia de la famosa novela de Harriet Beecher Stowe en México, subestimando, asimismo, su importancia en América Latina. En consecuencia, han perdido de vista cómo los proyectos esclavistas e imperiales de España influyeron en la articulación de un campo intelectual hispanomexicano en torno a temas como esclavitud, abolición y raza. Este estudio ilumina estas conexiones a través de una perspectiva transnacional de la circulación de La cabaña del Tío Tom en la Ciudad de México. En la primera parte, rastreamos cómo este y otros textos importantes de la época que también trataban el tema de la esclavitud -Bug-Jargal de Victor Hugo y María, o la esclavitud en los Estados Unidos, de Gustavo de Beau-mont- ganaron espacio en las librerías, periódicos y salones literarios capitalinos. En la segunda parte nos enfocamos en las representaciones teatrales de 1857. Mantenemos que aspectos de los espectáculos de Tom pusieron de relieve la aparente aceptación y familiaridad con el tropo del "negrito" en la arena cultural, mostrando cómo estas actuaciones antiesclavistas, sin embargo, también activaron y reforzaron prácticas que estigmatizaban la negritud.<hr/>Abstract: The 1857 theatrical productions of Uncle Tom's Cabin in Mexico City must be understood as part of the cultural phenomenon of "Tom-Mania" that swept the Atlantic world in the 1850s. Nevertheless, both historians and literary critics have ignored the impact of Harriet Beecher Stowe's famous novel in Mexico, as well as its importance in Latin America as a whole. One consequence of this has been a lack of attention paid to how the Spanish imperial project, which included slavery, influenced the development of a Hispano-Mexican intellectual field regarding issues such as slavery, race and abolitionism. This article sheds light on these connections through a transnational perspective on the circulation of Uncle Tom's Cabin in Mexico City. The first part traces how it and other important contemporary texts that dealt with the issue of slavery -Victor Hugo's Bug-Jargal and Gustave de Beaumont's Marie, or Slavery in the United States- conquered the bookstores, periodicals and literary salons of the capital. The second part focuses on the 1857 theatrical productions of the novel, arguing that aspects of these productions underscored the apparent acceptance and familiarity with minstrel tropes in the cultural arena, showing how these anti-slavery plays nevertheless reinforced practices that stigmatized blackness. <![CDATA[Moramay López-Alonso, <em>Estar a la altura. Una historia de los niveles de vida en México, 1850-1950</em>]]> http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2448-65312019000400888&lng=es&nrm=iso&tlng=es Resumen: Las representaciones teatrales de La cabaña del Tío Tom en la ciudad de México en 1857 tienen que ser entendidas como constitutivas del fenómeno cultural "Tom manía" que cautivó al mundo atlántico en la década de 1850. Sin embargo, hasta ahora tanto historiadores como críticos literarios han ignorado la resonancia de la famosa novela de Harriet Beecher Stowe en México, subestimando, asimismo, su importancia en América Latina. En consecuencia, han perdido de vista cómo los proyectos esclavistas e imperiales de España influyeron en la articulación de un campo intelectual hispanomexicano en torno a temas como esclavitud, abolición y raza. Este estudio ilumina estas conexiones a través de una perspectiva transnacional de la circulación de La cabaña del Tío Tom en la Ciudad de México. En la primera parte, rastreamos cómo este y otros textos importantes de la época que también trataban el tema de la esclavitud -Bug-Jargal de Victor Hugo y María, o la esclavitud en los Estados Unidos, de Gustavo de Beau-mont- ganaron espacio en las librerías, periódicos y salones literarios capitalinos. En la segunda parte nos enfocamos en las representaciones teatrales de 1857. Mantenemos que aspectos de los espectáculos de Tom pusieron de relieve la aparente aceptación y familiaridad con el tropo del "negrito" en la arena cultural, mostrando cómo estas actuaciones antiesclavistas, sin embargo, también activaron y reforzaron prácticas que estigmatizaban la negritud.<hr/>Abstract: The 1857 theatrical productions of Uncle Tom's Cabin in Mexico City must be understood as part of the cultural phenomenon of "Tom-Mania" that swept the Atlantic world in the 1850s. Nevertheless, both historians and literary critics have ignored the impact of Harriet Beecher Stowe's famous novel in Mexico, as well as its importance in Latin America as a whole. One consequence of this has been a lack of attention paid to how the Spanish imperial project, which included slavery, influenced the development of a Hispano-Mexican intellectual field regarding issues such as slavery, race and abolitionism. This article sheds light on these connections through a transnational perspective on the circulation of Uncle Tom's Cabin in Mexico City. The first part traces how it and other important contemporary texts that dealt with the issue of slavery -Victor Hugo's Bug-Jargal and Gustave de Beaumont's Marie, or Slavery in the United States- conquered the bookstores, periodicals and literary salons of the capital. The second part focuses on the 1857 theatrical productions of the novel, arguing that aspects of these productions underscored the apparent acceptance and familiarity with minstrel tropes in the cultural arena, showing how these anti-slavery plays nevertheless reinforced practices that stigmatized blackness. <![CDATA[Juan Carlos López D. y Mario Cerutti (eds.), <em>Historia económica y empresarial. México-Colombia, s. XIX-XX</em>]]> http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2448-65312019000400892&lng=es&nrm=iso&tlng=es Resumen: Las representaciones teatrales de La cabaña del Tío Tom en la ciudad de México en 1857 tienen que ser entendidas como constitutivas del fenómeno cultural "Tom manía" que cautivó al mundo atlántico en la década de 1850. Sin embargo, hasta ahora tanto historiadores como críticos literarios han ignorado la resonancia de la famosa novela de Harriet Beecher Stowe en México, subestimando, asimismo, su importancia en América Latina. En consecuencia, han perdido de vista cómo los proyectos esclavistas e imperiales de España influyeron en la articulación de un campo intelectual hispanomexicano en torno a temas como esclavitud, abolición y raza. Este estudio ilumina estas conexiones a través de una perspectiva transnacional de la circulación de La cabaña del Tío Tom en la Ciudad de México. En la primera parte, rastreamos cómo este y otros textos importantes de la época que también trataban el tema de la esclavitud -Bug-Jargal de Victor Hugo y María, o la esclavitud en los Estados Unidos, de Gustavo de Beau-mont- ganaron espacio en las librerías, periódicos y salones literarios capitalinos. En la segunda parte nos enfocamos en las representaciones teatrales de 1857. Mantenemos que aspectos de los espectáculos de Tom pusieron de relieve la aparente aceptación y familiaridad con el tropo del "negrito" en la arena cultural, mostrando cómo estas actuaciones antiesclavistas, sin embargo, también activaron y reforzaron prácticas que estigmatizaban la negritud.<hr/>Abstract: The 1857 theatrical productions of Uncle Tom's Cabin in Mexico City must be understood as part of the cultural phenomenon of "Tom-Mania" that swept the Atlantic world in the 1850s. Nevertheless, both historians and literary critics have ignored the impact of Harriet Beecher Stowe's famous novel in Mexico, as well as its importance in Latin America as a whole. One consequence of this has been a lack of attention paid to how the Spanish imperial project, which included slavery, influenced the development of a Hispano-Mexican intellectual field regarding issues such as slavery, race and abolitionism. This article sheds light on these connections through a transnational perspective on the circulation of Uncle Tom's Cabin in Mexico City. The first part traces how it and other important contemporary texts that dealt with the issue of slavery -Victor Hugo's Bug-Jargal and Gustave de Beaumont's Marie, or Slavery in the United States- conquered the bookstores, periodicals and literary salons of the capital. The second part focuses on the 1857 theatrical productions of the novel, arguing that aspects of these productions underscored the apparent acceptance and familiarity with minstrel tropes in the cultural arena, showing how these anti-slavery plays nevertheless reinforced practices that stigmatized blackness. <![CDATA[Nerea Aresti, Julia Brühne y Karin Peters (eds.), <em>¿La España invertebrada? Masculinidad y nación a comienzos del siglo XX</em>]]> http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2448-65312019000400895&lng=es&nrm=iso&tlng=es Resumen: Las representaciones teatrales de La cabaña del Tío Tom en la ciudad de México en 1857 tienen que ser entendidas como constitutivas del fenómeno cultural "Tom manía" que cautivó al mundo atlántico en la década de 1850. Sin embargo, hasta ahora tanto historiadores como críticos literarios han ignorado la resonancia de la famosa novela de Harriet Beecher Stowe en México, subestimando, asimismo, su importancia en América Latina. En consecuencia, han perdido de vista cómo los proyectos esclavistas e imperiales de España influyeron en la articulación de un campo intelectual hispanomexicano en torno a temas como esclavitud, abolición y raza. Este estudio ilumina estas conexiones a través de una perspectiva transnacional de la circulación de La cabaña del Tío Tom en la Ciudad de México. En la primera parte, rastreamos cómo este y otros textos importantes de la época que también trataban el tema de la esclavitud -Bug-Jargal de Victor Hugo y María, o la esclavitud en los Estados Unidos, de Gustavo de Beau-mont- ganaron espacio en las librerías, periódicos y salones literarios capitalinos. En la segunda parte nos enfocamos en las representaciones teatrales de 1857. Mantenemos que aspectos de los espectáculos de Tom pusieron de relieve la aparente aceptación y familiaridad con el tropo del "negrito" en la arena cultural, mostrando cómo estas actuaciones antiesclavistas, sin embargo, también activaron y reforzaron prácticas que estigmatizaban la negritud.<hr/>Abstract: The 1857 theatrical productions of Uncle Tom's Cabin in Mexico City must be understood as part of the cultural phenomenon of "Tom-Mania" that swept the Atlantic world in the 1850s. Nevertheless, both historians and literary critics have ignored the impact of Harriet Beecher Stowe's famous novel in Mexico, as well as its importance in Latin America as a whole. One consequence of this has been a lack of attention paid to how the Spanish imperial project, which included slavery, influenced the development of a Hispano-Mexican intellectual field regarding issues such as slavery, race and abolitionism. This article sheds light on these connections through a transnational perspective on the circulation of Uncle Tom's Cabin in Mexico City. The first part traces how it and other important contemporary texts that dealt with the issue of slavery -Victor Hugo's Bug-Jargal and Gustave de Beaumont's Marie, or Slavery in the United States- conquered the bookstores, periodicals and literary salons of the capital. The second part focuses on the 1857 theatrical productions of the novel, arguing that aspects of these productions underscored the apparent acceptance and familiarity with minstrel tropes in the cultural arena, showing how these anti-slavery plays nevertheless reinforced practices that stigmatized blackness. <![CDATA[Mikael D. Wolfe, <em>Watering the Revolution: An Environmentaland Technological History of Agrarian Reform in Mexico</em>]]> http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2448-65312019000400900&lng=es&nrm=iso&tlng=es Resumen: Las representaciones teatrales de La cabaña del Tío Tom en la ciudad de México en 1857 tienen que ser entendidas como constitutivas del fenómeno cultural "Tom manía" que cautivó al mundo atlántico en la década de 1850. Sin embargo, hasta ahora tanto historiadores como críticos literarios han ignorado la resonancia de la famosa novela de Harriet Beecher Stowe en México, subestimando, asimismo, su importancia en América Latina. En consecuencia, han perdido de vista cómo los proyectos esclavistas e imperiales de España influyeron en la articulación de un campo intelectual hispanomexicano en torno a temas como esclavitud, abolición y raza. Este estudio ilumina estas conexiones a través de una perspectiva transnacional de la circulación de La cabaña del Tío Tom en la Ciudad de México. En la primera parte, rastreamos cómo este y otros textos importantes de la época que también trataban el tema de la esclavitud -Bug-Jargal de Victor Hugo y María, o la esclavitud en los Estados Unidos, de Gustavo de Beau-mont- ganaron espacio en las librerías, periódicos y salones literarios capitalinos. En la segunda parte nos enfocamos en las representaciones teatrales de 1857. Mantenemos que aspectos de los espectáculos de Tom pusieron de relieve la aparente aceptación y familiaridad con el tropo del "negrito" en la arena cultural, mostrando cómo estas actuaciones antiesclavistas, sin embargo, también activaron y reforzaron prácticas que estigmatizaban la negritud.<hr/>Abstract: The 1857 theatrical productions of Uncle Tom's Cabin in Mexico City must be understood as part of the cultural phenomenon of "Tom-Mania" that swept the Atlantic world in the 1850s. Nevertheless, both historians and literary critics have ignored the impact of Harriet Beecher Stowe's famous novel in Mexico, as well as its importance in Latin America as a whole. One consequence of this has been a lack of attention paid to how the Spanish imperial project, which included slavery, influenced the development of a Hispano-Mexican intellectual field regarding issues such as slavery, race and abolitionism. This article sheds light on these connections through a transnational perspective on the circulation of Uncle Tom's Cabin in Mexico City. The first part traces how it and other important contemporary texts that dealt with the issue of slavery -Victor Hugo's Bug-Jargal and Gustave de Beaumont's Marie, or Slavery in the United States- conquered the bookstores, periodicals and literary salons of the capital. The second part focuses on the 1857 theatrical productions of the novel, arguing that aspects of these productions underscored the apparent acceptance and familiarity with minstrel tropes in the cultural arena, showing how these anti-slavery plays nevertheless reinforced practices that stigmatized blackness. <![CDATA[Andreu Espasa, <em>Estados Unidos en la Guerra Civil española</em>]]> http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2448-65312019000400907&lng=es&nrm=iso&tlng=es Resumen: Las representaciones teatrales de La cabaña del Tío Tom en la ciudad de México en 1857 tienen que ser entendidas como constitutivas del fenómeno cultural "Tom manía" que cautivó al mundo atlántico en la década de 1850. Sin embargo, hasta ahora tanto historiadores como críticos literarios han ignorado la resonancia de la famosa novela de Harriet Beecher Stowe en México, subestimando, asimismo, su importancia en América Latina. En consecuencia, han perdido de vista cómo los proyectos esclavistas e imperiales de España influyeron en la articulación de un campo intelectual hispanomexicano en torno a temas como esclavitud, abolición y raza. Este estudio ilumina estas conexiones a través de una perspectiva transnacional de la circulación de La cabaña del Tío Tom en la Ciudad de México. En la primera parte, rastreamos cómo este y otros textos importantes de la época que también trataban el tema de la esclavitud -Bug-Jargal de Victor Hugo y María, o la esclavitud en los Estados Unidos, de Gustavo de Beau-mont- ganaron espacio en las librerías, periódicos y salones literarios capitalinos. En la segunda parte nos enfocamos en las representaciones teatrales de 1857. Mantenemos que aspectos de los espectáculos de Tom pusieron de relieve la aparente aceptación y familiaridad con el tropo del "negrito" en la arena cultural, mostrando cómo estas actuaciones antiesclavistas, sin embargo, también activaron y reforzaron prácticas que estigmatizaban la negritud.<hr/>Abstract: The 1857 theatrical productions of Uncle Tom's Cabin in Mexico City must be understood as part of the cultural phenomenon of "Tom-Mania" that swept the Atlantic world in the 1850s. Nevertheless, both historians and literary critics have ignored the impact of Harriet Beecher Stowe's famous novel in Mexico, as well as its importance in Latin America as a whole. One consequence of this has been a lack of attention paid to how the Spanish imperial project, which included slavery, influenced the development of a Hispano-Mexican intellectual field regarding issues such as slavery, race and abolitionism. This article sheds light on these connections through a transnational perspective on the circulation of Uncle Tom's Cabin in Mexico City. The first part traces how it and other important contemporary texts that dealt with the issue of slavery -Victor Hugo's Bug-Jargal and Gustave de Beaumont's Marie, or Slavery in the United States- conquered the bookstores, periodicals and literary salons of the capital. The second part focuses on the 1857 theatrical productions of the novel, arguing that aspects of these productions underscored the apparent acceptance and familiarity with minstrel tropes in the cultural arena, showing how these anti-slavery plays nevertheless reinforced practices that stigmatized blackness. <![CDATA[Sergio Alejandro Cañedo Gamboa y Cynthia Radding (coords.), <em>Historia, medio ambiente y áreas naturales protegidas en el centro-norte de México. Contribuciones para la ambientalización de la historiografía mexicana, siglos XVIII-XXI</em>]]> http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2448-65312019000400911&lng=es&nrm=iso&tlng=es Resumen: Las representaciones teatrales de La cabaña del Tío Tom en la ciudad de México en 1857 tienen que ser entendidas como constitutivas del fenómeno cultural "Tom manía" que cautivó al mundo atlántico en la década de 1850. Sin embargo, hasta ahora tanto historiadores como críticos literarios han ignorado la resonancia de la famosa novela de Harriet Beecher Stowe en México, subestimando, asimismo, su importancia en América Latina. En consecuencia, han perdido de vista cómo los proyectos esclavistas e imperiales de España influyeron en la articulación de un campo intelectual hispanomexicano en torno a temas como esclavitud, abolición y raza. Este estudio ilumina estas conexiones a través de una perspectiva transnacional de la circulación de La cabaña del Tío Tom en la Ciudad de México. En la primera parte, rastreamos cómo este y otros textos importantes de la época que también trataban el tema de la esclavitud -Bug-Jargal de Victor Hugo y María, o la esclavitud en los Estados Unidos, de Gustavo de Beau-mont- ganaron espacio en las librerías, periódicos y salones literarios capitalinos. En la segunda parte nos enfocamos en las representaciones teatrales de 1857. Mantenemos que aspectos de los espectáculos de Tom pusieron de relieve la aparente aceptación y familiaridad con el tropo del "negrito" en la arena cultural, mostrando cómo estas actuaciones antiesclavistas, sin embargo, también activaron y reforzaron prácticas que estigmatizaban la negritud.<hr/>Abstract: The 1857 theatrical productions of Uncle Tom's Cabin in Mexico City must be understood as part of the cultural phenomenon of "Tom-Mania" that swept the Atlantic world in the 1850s. Nevertheless, both historians and literary critics have ignored the impact of Harriet Beecher Stowe's famous novel in Mexico, as well as its importance in Latin America as a whole. One consequence of this has been a lack of attention paid to how the Spanish imperial project, which included slavery, influenced the development of a Hispano-Mexican intellectual field regarding issues such as slavery, race and abolitionism. This article sheds light on these connections through a transnational perspective on the circulation of Uncle Tom's Cabin in Mexico City. The first part traces how it and other important contemporary texts that dealt with the issue of slavery -Victor Hugo's Bug-Jargal and Gustave de Beaumont's Marie, or Slavery in the United States- conquered the bookstores, periodicals and literary salons of the capital. The second part focuses on the 1857 theatrical productions of the novel, arguing that aspects of these productions underscored the apparent acceptance and familiarity with minstrel tropes in the cultural arena, showing how these anti-slavery plays nevertheless reinforced practices that stigmatized blackness.