Scielo RSS <![CDATA[Revista de filosofía open insight]]> http://www.scielo.org.mx/rss.php?pid=2007-240620140002&lang=es vol. 5 num. 8 lang. es <![CDATA[SciELO Logo]]> http://www.scielo.org.mx/img/en/fbpelogp.gif http://www.scielo.org.mx <![CDATA[<b>Editorial</b>]]> http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2007-24062014000200001&lng=es&nrm=iso&tlng=es <![CDATA[<b>Sobre la perspectiva de la extrañeza</b>: <b>El asombro y la filosofía</b>]]> http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2007-24062014000200002&lng=es&nrm=iso&tlng=es El artículo analiza la propuesta de Carlos Pereda de "habitualizar el asombro" adoptando una "perspectiva de la extrañeza" a pesar de los intentos de eliminar dicha perspectiva por una "mala normalización" de los problemas filosóficos. En sus obras, Pereda propone una razón virtuosa que es "porosa" a distintos tipos de bienes, normas y perspectivas, y se mueve entre ellos: que sabe interrumpirse, extrañarse, asombrarse. En un segundo momento, se muestran paralelos con la concepción de razón "personal" y "enfática" que el Schelling tardío desarrolla en su "filosofía positiva". Por último, sugiero tres preguntas en torno a la noción propuesta de razón como decisión, acción y hábito.<hr/>In this article, I analyze Carlos Pereda's proposal of making a "habit of wonder" achieved taking a "perspective of perplexity", notwithstanding common attempts to eliminate this perspective through a "bad normalization" of philosophical problems. In several works, Pereda proposes a virtuous reason that is permeable to different kinds of goods, norms and perspectives, and is able to move between them and to interrupt itself in wonder and perplexity. In a second part, I show certain parallels with the notion of a "personal" and "emphatic" reason that the late Schelling develops in his "positive philosophy". Finally, I pose three questions regarding this proposed notion of reason as decision, action and habit. <![CDATA[<b>El punto de vista de la extrañeza</b>: <b>¿Una herramienta para recomenzar?</b>]]> http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2007-24062014000200003&lng=es&nrm=iso&tlng=es El artículo analiza la propuesta de Carlos Pereda de "habitualizar el asombro" adoptando una "perspectiva de la extrañeza" a pesar de los intentos de eliminar dicha perspectiva por una "mala normalización" de los problemas filosóficos. En sus obras, Pereda propone una razón virtuosa que es "porosa" a distintos tipos de bienes, normas y perspectivas, y se mueve entre ellos: que sabe interrumpirse, extrañarse, asombrarse. En un segundo momento, se muestran paralelos con la concepción de razón "personal" y "enfática" que el Schelling tardío desarrolla en su "filosofía positiva". Por último, sugiero tres preguntas en torno a la noción propuesta de razón como decisión, acción y hábito.<hr/>In this article, I analyze Carlos Pereda's proposal of making a "habit of wonder" achieved taking a "perspective of perplexity", notwithstanding common attempts to eliminate this perspective through a "bad normalization" of philosophical problems. In several works, Pereda proposes a virtuous reason that is permeable to different kinds of goods, norms and perspectives, and is able to move between them and to interrupt itself in wonder and perplexity. In a second part, I show certain parallels with the notion of a "personal" and "emphatic" reason that the late Schelling develops in his "positive philosophy". Finally, I pose three questions regarding this proposed notion of reason as decision, action and habit. <![CDATA[<b>Justicia distributiva, pobreza y género</b>]]> http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2007-24062014000200004&lng=es&nrm=iso&tlng=es En este artículo se discuten la pobreza y la pobreza de género, enmarcadas en la concepción de la justicia distributiva de John Ralws. En primer lugar, se explican los principios de la justicia según John Rawls. En segundo lugar se determinan los sujetos, los objetos y los criterios de la distribución de los bienes. Por último, se ponen en relación estos criterios con los derechos económicos y sociales y, específicamente, en relación con la equidad de género.<hr/>This paper discusses both poverty and gender related poverty framed in the distributive justice approach of John Rawls. First, it explains Rawls' arguments on justice principles; then, tries to determine the distribution of subjects, objects and economical resources. At last, it relates these criteria with social and economical rights related with gender equity. <![CDATA[<b>Reflexiones sobre justicia distributiva y perspectiva de género. Réplica a: "Justicia distributiva, pobreza y género" de Paulette Dieterlen</b>]]> http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2007-24062014000200005&lng=es&nrm=iso&tlng=es El objetivo de este trabajo es comentar los argumentos más importantes del artículo "Justicia distributiva, pobreza y género" de Paulette Dieterlen. En específico, se hablará de la importancia de visibilizar estereotipos y de deconstruirlos para hacer explícitos los aspectos discriminatorios que puedan contener. En segundo lugar, se intentará resaltar la importancia de incorporar las diferencias sexuales y no sólo de género en las políticas públicas. Por último, se rescatará la idea de que la "agencia" es un aspecto importantísimo para revertir el proceso discriminatorio hacia las mujeres que durante décadas ha sido fomentado.<hr/>The aim of this work is to comment the principal thesis of the article "Distributive Justice, Poverty and Gender" by Paulette Dieterlen. First, I will talk about de importance of making explicit and deconstructing many stereotypes that contribute with sexist discrimination. In second place, I will try to make emphasis on the importance of incorporating sexual differences -and not only gender specificities- in public policies. At last, I will talk about "agency", a very important aspect to promote for reverting the effect of discrimination against women. <![CDATA[<b>Kierkegaard</b>: <b>Pequeña fenomenología de la donación</b>]]> http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2007-24062014000200006&lng=es&nrm=iso&tlng=es Porque la alegría es lo que más nos importa, en este texto se investiga la posibilidad kierkegaardiana de un quinto principio para la fenomenología: "a tanto dolor, tanta alegría", que se hace posible por la idea paradójica de que todo don perfecto viene de lo alto, pero siempre es recibido de manera oscura por el individuo que vive un mundo en el que Dios no es fenómeno. No obstante, el principio se abre como posibilidad ante la libre constatación de la inmutabilidad de ese Dios que aparece de manera también paradójica.<hr/>Because it is joy what we care about the most, this essay deals with the kierkegaardian possibility of a fifth principle for Phenomenology: "for so much pain, so much joy", which is made possible by the paradoxical idea that every perfect gift is from above but it is always received in an obscure manner by the individual who lives in a world in which God is not phenomenon. However, the principle is offered as a possibility before the free observation of immutability of that God that also appears in a paradoxical way. <![CDATA[<b>Meditación sobre la esencia de la técnica moderna</b>]]> http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2007-24062014000200007&lng=es&nrm=iso&tlng=es La técnica moderna ha sido la consecuencia necesaria del modo como se comprendieron a sí mismas y se desarrollaron las ciencias naturales. En el marco del significado que la técnica ha adquirido en la vida de las sociedades actuales se vuelve imprescindible preguntarse filosóficamente por su esencia y ofrecer una perspectiva que haga de la técnica algo más que un mero instrumento.<hr/>Modern technique has been the necessary consequence of the way in which Natural Sciences have came to understand theirselves. Within the frame of significance that technique has acquired in current societies' lives, it has become indispensable to philosophically question its essence as well as to offer a perspective which makes technique more and beyond that of a mere instrument. <![CDATA[<b>El martillo de los ídolos</b>]]> http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2007-24062014000200008&lng=es&nrm=iso&tlng=es La técnica moderna ha sido la consecuencia necesaria del modo como se comprendieron a sí mismas y se desarrollaron las ciencias naturales. En el marco del significado que la técnica ha adquirido en la vida de las sociedades actuales se vuelve imprescindible preguntarse filosóficamente por su esencia y ofrecer una perspectiva que haga de la técnica algo más que un mero instrumento.<hr/>Modern technique has been the necessary consequence of the way in which Natural Sciences have came to understand theirselves. Within the frame of significance that technique has acquired in current societies' lives, it has become indispensable to philosophically question its essence as well as to offer a perspective which makes technique more and beyond that of a mere instrument. <![CDATA[<b>De la razón</b>]]> http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2007-24062014000200009&lng=es&nrm=iso&tlng=es La técnica moderna ha sido la consecuencia necesaria del modo como se comprendieron a sí mismas y se desarrollaron las ciencias naturales. En el marco del significado que la técnica ha adquirido en la vida de las sociedades actuales se vuelve imprescindible preguntarse filosóficamente por su esencia y ofrecer una perspectiva que haga de la técnica algo más que un mero instrumento.<hr/>Modern technique has been the necessary consequence of the way in which Natural Sciences have came to understand theirselves. Within the frame of significance that technique has acquired in current societies' lives, it has become indispensable to philosophically question its essence as well as to offer a perspective which makes technique more and beyond that of a mere instrument. <![CDATA[<b><i>The Origin of the Logic of Simbolic Mathematics</i></b>: <b><i>Edmund Husserl and Jacob Klein</i></b>]]> http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2007-24062014000200010&lng=es&nrm=iso&tlng=es La técnica moderna ha sido la consecuencia necesaria del modo como se comprendieron a sí mismas y se desarrollaron las ciencias naturales. En el marco del significado que la técnica ha adquirido en la vida de las sociedades actuales se vuelve imprescindible preguntarse filosóficamente por su esencia y ofrecer una perspectiva que haga de la técnica algo más que un mero instrumento.<hr/>Modern technique has been the necessary consequence of the way in which Natural Sciences have came to understand theirselves. Within the frame of significance that technique has acquired in current societies' lives, it has become indispensable to philosophically question its essence as well as to offer a perspective which makes technique more and beyond that of a mere instrument. <![CDATA[<b><i>Asco, soberbia, odio</i></b>: <b><i>Fenomenología de los sentimientos hostiles</i></b>]]> http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2007-24062014000200011&lng=es&nrm=iso&tlng=es La técnica moderna ha sido la consecuencia necesaria del modo como se comprendieron a sí mismas y se desarrollaron las ciencias naturales. En el marco del significado que la técnica ha adquirido en la vida de las sociedades actuales se vuelve imprescindible preguntarse filosóficamente por su esencia y ofrecer una perspectiva que haga de la técnica algo más que un mero instrumento.<hr/>Modern technique has been the necessary consequence of the way in which Natural Sciences have came to understand theirselves. Within the frame of significance that technique has acquired in current societies' lives, it has become indispensable to philosophically question its essence as well as to offer a perspective which makes technique more and beyond that of a mere instrument. <![CDATA[<b><i>Sketch for a Systematic Metaphysics</i></b>]]> http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2007-24062014000200012&lng=es&nrm=iso&tlng=es La técnica moderna ha sido la consecuencia necesaria del modo como se comprendieron a sí mismas y se desarrollaron las ciencias naturales. En el marco del significado que la técnica ha adquirido en la vida de las sociedades actuales se vuelve imprescindible preguntarse filosóficamente por su esencia y ofrecer una perspectiva que haga de la técnica algo más que un mero instrumento.<hr/>Modern technique has been the necessary consequence of the way in which Natural Sciences have came to understand theirselves. Within the frame of significance that technique has acquired in current societies' lives, it has become indispensable to philosophically question its essence as well as to offer a perspective which makes technique more and beyond that of a mere instrument.