Scielo RSS <![CDATA[Culturales]]> http://www.scielo.org.mx/rss.php?pid=1870-119120160002&lang=en vol. 4 num. 2 lang. en <![CDATA[SciELO Logo]]> http://www.scielo.org.mx/img/en/fbpelogp.gif http://www.scielo.org.mx <![CDATA[Sobre las buenas prácticas editoriales. De lo inconsciente a lo consciente]]> http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1870-11912016000200009&lng=en&nrm=iso&tlng=en <![CDATA[City of migrants, town to stay. Institutional relations and cultural practices of indigenous groups in Tijuana, Mexico]]> http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1870-11912016000200021&lng=en&nrm=iso&tlng=en Resumen: Se analiza la situación de los indígenas en Tijuana, quienes se distinguen por practicar la migración permanente, y que como parte de dicho proceso se han establecido en esta ciudad fronteriza, desde la que, entre la diversidad de pobladores, se observan como un grupo que comparte características, como son las prácticas culturales; un ejemplo de éstas es la celebración que realizan a sus santos patronales. Se efectúa un análisis del establecimiento de los indígenas en la ciudad a través de dos ejes: las relaciones institucionales y el uso de algunas de sus prácticas. Dichas relaciones quedan mediadas por las lideresas y los líderes de las organizaciones, sin embargo, se puede suponer que no todos los indígenas pertenecen a alguna asociación, ni que éstas son representativas de todos.<hr/>Abstract: The goal is to analyze the situation of indigenous people in Tijuana, who are distinguished by the permanent practice of migration. They have been established in the border town and from there they are seen as groups that share some characteristics between diversity of people, such as cultural practices; an example of these as celebrating the patron saints. Celebrations are what will lead us to analyze how people built community ties and express they being indigenous, and at the same time they are a medium used to set up relations with government institutions. These relations are mediated by the leaders of associations, which characterize part of their organization, notwithstanding it may be assumed that not all indigenous persons being to an association, neither these organizations are representative of all. <![CDATA[Migration and transnational urbanism in an urban original town]]> http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1870-11912016000200043&lng=en&nrm=iso&tlng=en Resumen: El objetivo de este artículo es explicar cómo se ha dado la articulación de dos escalas, lo global y lo local, a través de los vínculos transnacionales que se tejen entre los migrantes y sus familias, a partir de prácticas sociales transnacionales entre las localidades de origen y destino. El concepto de urbanismo transnacional ha permitido salir del enfoque dicotómico global-local desde donde se ha analizado casi siempre el fenómeno migratorio. Dicho concepto permite dar cuenta de que lo local, al igual que lo global, son procesos de construcción complejos y en los cuales ambos están imbricados, no es que uno sea resultado del otro, además de que se encuentran atravesados por múltiples dinámicas sociales y diferentes individuos, en donde aspectos como género, clase y etnia deben ser considerados a la hora de hacer el análisis para no esencializar tanto lo local como lo global.<hr/>Abstract: The purpose of this article is to explain how has the articulation of the global and the local transnational links between migrants and their families generate social practices in the towns of origin and destination creating specific links and thus changing the way time and space of urban dwellers is organized. Transnational Urbanism as concept has allowed to leave the global-local dichotomous approach, realizing that the local as well as global are complex construction processes that are traversed by dynamic multiple and different individuals, where issues such as gender, class and ethnicity should be considered to avoid esentializing the local as a homogeneous space. <![CDATA[Returns without family: The case of retiree's migrants]]> http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1870-11912016000200079&lng=en&nrm=iso&tlng=en Resumen: El presente artículo es el resultado preliminar del trabajo de campo realizado entre agosto de 2012 y mayo de 2013 en diez municipios de Michoacán que abarcan la zona del noreste, de manera principal en Penjamillo, cuyo objetivo fue conocer los efectos de la migración de retorno en comunidades rurales del estado. El artículo tiene como finalidad dar a conocer las situaciones que enfrenta una familia de migrantes con retorno planeado, y cómo, a pesar de ser planeado, éste nunca lo es debido a los distintos objetivos trazados por los miembros de las familias en Estados Unidos.<hr/>Abstract: This article presents the preliminary research results of a recent fieldwork in some municipalities of Michoacán where the goal is to understand the causes of return migration in the state. The purpose of this article is to present the issues facing a family of migrants who planned and definitive return to Mexico, and how despite being planned, it never is because the goals set by other family members in U.S. <![CDATA[Approaches to everyday life of women in the Yaqui Valley, Sonora, Mexico]]> http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1870-11912016000200103&lng=en&nrm=iso&tlng=en Resumen: El estudio de las mujeres ha sido un tema marcado por un relativo abandono, especialmente para el caso sonorense, donde es evidente la carencia de acercamientos desde una perspectiva histórica. Si nos referimos al área rural, el vacío historiográfico es mayor, pues el análisis del proceso de colonización del valle del Yaqui, espacio que nos ocupa, se ha concentrado en el reparto agrario. Este artículo recupera las características de la vida cotidiana de las mujeres del ejido José María Morelos (Cajeme, Sonora) como punto de partida para la construcción de una visión integral de las condiciones experimentadas durante el siglo XX. Los resultados que se exponen son producto de entrevistas y observaciones realizadas de forma sistemática entre 2011 y 2015. Exploramos sus distintas facetas, teniendo como ejes la infancia, el noviazgo, la vida matrimonial y el trabajo en el campo, para identificar los elementos cotidianos que contribuyen a la formación de su identidad como mujeres.<hr/>Abstract: Women studies had been a limited subject, particularly in the Sonoran research. It is evidently the lacking of historical approaches, but it is worst in the rural area, because the analysis of colonization of Yaqui Valley is based in the distribution of land as the main subject. This article recovers the characteristics of everyday life of some women that live in the José María Morelos (Cajeme, Sonora), a farming cooperative. It is an important view of the conditions experienced during the 20th century. The results of the research are the products of interviews and ethnography. We were interested in these central aspects, childhood, engagement, marriage and field work as constructors of their identity as women. <![CDATA[Necessity and conditions of the liquid democracy: the first steps in Mexico]]> http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1870-11912016000200135&lng=en&nrm=iso&tlng=en Resumen: Se proponen tres objetivos: mostrar la necesidad de la democracia líquida, describir sus condiciones y características, y analizar la viabilidad que, de jure y de facto, tiene en el marco jurídico mexicano a partir de las reformas políticas más recientes. Para lograr estos propósitos, se expone el parecer de las encuestas ciudadanas y el marco teórico general sobre las limitaciones de la representatividad política, el marco teórico particular y las versiones de la democracia líquida para revelar sus alcances participativos, y la recopilación, interpretación y proyección de los elementos jurídicos y políticos existentes en México que darían pauta al modelo líquido. Finalmente, se esbozan algunas líneas para seguir desarrollando la democracia líquida en México a partir de la reciente emergencia de las candidaturas independientes, la inclusión del voto electrónico y otros instrumentos de participación ciudadana.<hr/>Abstract: Three objectives are proposed: to show the need of the liquid democracy, to describe their conditions and characteristics, and to analyze the viability, de jure and de facto, in the Mexican legal framework based on the most recent political reforms. To achieve these purposes is exposed below: the citizen surveys and general and theoretical framework on political representativeness and its limitations, the specific theoretical framework and liquid versions of participatory democracy to reveal their scope, and the compilation, interpretation and projection of the legal and political elements existing in Mexico that would guide the liquid model. Finally, some lines which can be further developed Liquid Democracy in Mexico are outlined. To do this, we take into account the recent emergence of independent candidates, including electronic voting and other instruments of citizen participation. <![CDATA[Diversity and structure. Narrative articulation in three books of Mexican history written for 2010]]> http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1870-11912016000200163&lng=en&nrm=iso&tlng=en Resumen: La presente contribución se enfoca en el reconocimiento de la diversidad cultural en México. Para ello, se analizan algunos ejemplos de la manera en que el pasado mexicano es narrado en tres libros de historia escritos en el marco de las celebraciones del bicentenario nacional en 2010. Las conclusiones sugieren que, contrario a lo expresado por sus promotores (editores, presentadores y autoridades), la estructura narrativa de las tres obras no enfatiza la pluralidad ni la inclusión o la apertura a la expresión de grupos excluidos o minorías. Contrario al espíritu de la sociedad moderna global, los libros promocionan, como fue a finales del XIX, valores morales básicos asociados con el patriotismo, tales como el orgullo nacional, la unidad racial y el liberalismo.<hr/>Abstract: The following contribution focuses on the debate on the recognition of cultural diversity in Mexico. By analyzing three national history books written for the bicentennial celebrations in 2010, it presents the readers examples of the way the Mexican past is officially narrated. The findings suggest that, contrary to what is expressed by their promoters (editors, presenters and national authorities), the narrative structure of these history books does neither emphasize plurality nor inclusion or openess to excluded groups and minorities. Instead, and contrary to the spirit of a modern global society, all three books promote, as it was common at the end of 19th century, basic moral values related to patriotism, such as national pride, racial unity and liberalism. <![CDATA[Buen vivir with nature in educational institutions: a need in Boyacá, Colombia]]> http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1870-11912016000200185&lng=en&nrm=iso&tlng=en Resumen: El actual modelo de desarrollo económico ha logrado desequilibrar la relación entre los humanos y los restantes seres de la naturaleza. Su mitigación es posible a través del desarrollo de prácticas del buen vivir (BV) en dos de sus variables -y dimensiones derivadas-: los derechos humanos (educación y participación) y los derechos de la naturaleza (respeto, protección y restauración) en las instituciones educativas (IE). Estos son escenarios de impacto social que posibilitan nuevas generaciones de ciudadanos hacia una vida humana y ecológicamente más justa; el desafío es construir esta sociedad con educación. Con tal propósito, se realizan aproximaciones teóricas hacia: 1) comprender el BV con la naturaleza; 2) articular variables y dimensiones del BV en las IE, y 3) presentar la necesidad de indagar por el estado actual del BV con la naturaleza en las IE de Boyacá, Colombia.<hr/>Abstract: The current model of economic development has unbalanced the relationship between humans and the other beings of nature. Mitigation is possible through the development of practices of "Buen Vivir" (BV) in two of its variables -and derived dimensions-: human rights (education and participation) and the rights of nature (respect, protection and restoration) in the educational institutions (EI). These are scenes of social impact that enable new generations of citizens towards a more humane and ecologically life; the challenge is to build this society with education. For this purpose, theoretical approaches are made to: 1) understand the BV towards nature; 2) articulate variables and dimensions of BV in EI, and 3) present the need to inquire about the current state of BV towards nature in EI Boyacá, Colombia. <![CDATA[From dolls to owners. The apparent reversal of gender roles in the narcoseries of Telemundo]]> http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1870-11912016000200209&lng=en&nrm=iso&tlng=en Resumen: Mientras las primeras narcoseries, como Sin tetas no hay paraíso y Las muñecas de la mafia, caracterizaron a sus personajes femeninos como víctimas, la cadena estadounidense Telemundo ha dado un vuelco a esta imagen incluyendo a protagonistas líderes del narcotráfico. Aparentemente, ello provoca una inversión en los roles de género, puesto que las mujeres se convierten en agente activo en un mundo patriarcal. Sin embargo, estas protagonistas se definen mediante elementos estereotípicamente femeninos, tales como la bondad, el sacrificio y la maternidad, que se concreta de manera literal y metafórica en dos narcoseries analizadas: La Reina del Sur y Camelia la texana. No obstante, el verdadero acto subversivo de estos personajes -para deslindarse de los prototipos de género- es su capacidad de analizar y decidir. Ellas, lejos de considerarse víctimas de sus circunstancias, asumen su responsabilidad por la vida que han escogido y por la violencia con que actúan.<hr/>Abstract: While the first narcoseries as Sin tetas no hay paraíso and Las muñecas de la mafia they characterized his female as victims, Telemundo (a broadcast television network) it has changed this image including leading protagonists of the drug dealing. Seemingly, it provokes investment reversal in the traditional gender roles, because the women turn into an active agent in a patriarchal world. Nevertheless, these protagonists are defined by means of stereotypically feminine elements, such as the kindness, the sacrifice and the maternity that is concreted, in a literal and metaphorical way in two analyzed narcoseries: La Reina del Sur and Camelia la texana. Notwithstanding, the real subversive act of these characters -in order to depart from gender prototypes- is her ability to analyze and decide. They, rather than consider themselves as victims of her circumstances, assume her responsibility for the life that they have chosen and for the violence with which they act. <![CDATA[Gays en el desierto. Paradojas de la manifestación pública en Mexicali]]> http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1870-11912016000200231&lng=en&nrm=iso&tlng=en Resumen: Mientras las primeras narcoseries, como Sin tetas no hay paraíso y Las muñecas de la mafia, caracterizaron a sus personajes femeninos como víctimas, la cadena estadounidense Telemundo ha dado un vuelco a esta imagen incluyendo a protagonistas líderes del narcotráfico. Aparentemente, ello provoca una inversión en los roles de género, puesto que las mujeres se convierten en agente activo en un mundo patriarcal. Sin embargo, estas protagonistas se definen mediante elementos estereotípicamente femeninos, tales como la bondad, el sacrificio y la maternidad, que se concreta de manera literal y metafórica en dos narcoseries analizadas: La Reina del Sur y Camelia la texana. No obstante, el verdadero acto subversivo de estos personajes -para deslindarse de los prototipos de género- es su capacidad de analizar y decidir. Ellas, lejos de considerarse víctimas de sus circunstancias, asumen su responsabilidad por la vida que han escogido y por la violencia con que actúan.<hr/>Abstract: While the first narcoseries as Sin tetas no hay paraíso and Las muñecas de la mafia they characterized his female as victims, Telemundo (a broadcast television network) it has changed this image including leading protagonists of the drug dealing. Seemingly, it provokes investment reversal in the traditional gender roles, because the women turn into an active agent in a patriarchal world. Nevertheless, these protagonists are defined by means of stereotypically feminine elements, such as the kindness, the sacrifice and the maternity that is concreted, in a literal and metaphorical way in two analyzed narcoseries: La Reina del Sur and Camelia la texana. Notwithstanding, the real subversive act of these characters -in order to depart from gender prototypes- is her ability to analyze and decide. They, rather than consider themselves as victims of her circumstances, assume her responsibility for the life that they have chosen and for the violence with which they act. <![CDATA[La casa de la Mema. Travestis, locas y machos]]> http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1870-11912016000200239&lng=en&nrm=iso&tlng=en Resumen: Mientras las primeras narcoseries, como Sin tetas no hay paraíso y Las muñecas de la mafia, caracterizaron a sus personajes femeninos como víctimas, la cadena estadounidense Telemundo ha dado un vuelco a esta imagen incluyendo a protagonistas líderes del narcotráfico. Aparentemente, ello provoca una inversión en los roles de género, puesto que las mujeres se convierten en agente activo en un mundo patriarcal. Sin embargo, estas protagonistas se definen mediante elementos estereotípicamente femeninos, tales como la bondad, el sacrificio y la maternidad, que se concreta de manera literal y metafórica en dos narcoseries analizadas: La Reina del Sur y Camelia la texana. No obstante, el verdadero acto subversivo de estos personajes -para deslindarse de los prototipos de género- es su capacidad de analizar y decidir. Ellas, lejos de considerarse víctimas de sus circunstancias, asumen su responsabilidad por la vida que han escogido y por la violencia con que actúan.<hr/>Abstract: While the first narcoseries as Sin tetas no hay paraíso and Las muñecas de la mafia they characterized his female as victims, Telemundo (a broadcast television network) it has changed this image including leading protagonists of the drug dealing. Seemingly, it provokes investment reversal in the traditional gender roles, because the women turn into an active agent in a patriarchal world. Nevertheless, these protagonists are defined by means of stereotypically feminine elements, such as the kindness, the sacrifice and the maternity that is concreted, in a literal and metaphorical way in two analyzed narcoseries: La Reina del Sur and Camelia la texana. Notwithstanding, the real subversive act of these characters -in order to depart from gender prototypes- is her ability to analyze and decide. They, rather than consider themselves as victims of her circumstances, assume her responsibility for the life that they have chosen and for the violence with which they act. <![CDATA[El poder de la agenda. Política, medios y público]]> http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1870-11912016000200247&lng=en&nrm=iso&tlng=en Resumen: Mientras las primeras narcoseries, como Sin tetas no hay paraíso y Las muñecas de la mafia, caracterizaron a sus personajes femeninos como víctimas, la cadena estadounidense Telemundo ha dado un vuelco a esta imagen incluyendo a protagonistas líderes del narcotráfico. Aparentemente, ello provoca una inversión en los roles de género, puesto que las mujeres se convierten en agente activo en un mundo patriarcal. Sin embargo, estas protagonistas se definen mediante elementos estereotípicamente femeninos, tales como la bondad, el sacrificio y la maternidad, que se concreta de manera literal y metafórica en dos narcoseries analizadas: La Reina del Sur y Camelia la texana. No obstante, el verdadero acto subversivo de estos personajes -para deslindarse de los prototipos de género- es su capacidad de analizar y decidir. Ellas, lejos de considerarse víctimas de sus circunstancias, asumen su responsabilidad por la vida que han escogido y por la violencia con que actúan.<hr/>Abstract: While the first narcoseries as Sin tetas no hay paraíso and Las muñecas de la mafia they characterized his female as victims, Telemundo (a broadcast television network) it has changed this image including leading protagonists of the drug dealing. Seemingly, it provokes investment reversal in the traditional gender roles, because the women turn into an active agent in a patriarchal world. Nevertheless, these protagonists are defined by means of stereotypically feminine elements, such as the kindness, the sacrifice and the maternity that is concreted, in a literal and metaphorical way in two analyzed narcoseries: La Reina del Sur and Camelia la texana. Notwithstanding, the real subversive act of these characters -in order to depart from gender prototypes- is her ability to analyze and decide. They, rather than consider themselves as victims of her circumstances, assume her responsibility for the life that they have chosen and for the violence with which they act. <![CDATA[Cuetzala: su mural y su historia]]> http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1870-11912016000200253&lng=en&nrm=iso&tlng=en Resumen: Mientras las primeras narcoseries, como Sin tetas no hay paraíso y Las muñecas de la mafia, caracterizaron a sus personajes femeninos como víctimas, la cadena estadounidense Telemundo ha dado un vuelco a esta imagen incluyendo a protagonistas líderes del narcotráfico. Aparentemente, ello provoca una inversión en los roles de género, puesto que las mujeres se convierten en agente activo en un mundo patriarcal. Sin embargo, estas protagonistas se definen mediante elementos estereotípicamente femeninos, tales como la bondad, el sacrificio y la maternidad, que se concreta de manera literal y metafórica en dos narcoseries analizadas: La Reina del Sur y Camelia la texana. No obstante, el verdadero acto subversivo de estos personajes -para deslindarse de los prototipos de género- es su capacidad de analizar y decidir. Ellas, lejos de considerarse víctimas de sus circunstancias, asumen su responsabilidad por la vida que han escogido y por la violencia con que actúan.<hr/>Abstract: While the first narcoseries as Sin tetas no hay paraíso and Las muñecas de la mafia they characterized his female as victims, Telemundo (a broadcast television network) it has changed this image including leading protagonists of the drug dealing. Seemingly, it provokes investment reversal in the traditional gender roles, because the women turn into an active agent in a patriarchal world. Nevertheless, these protagonists are defined by means of stereotypically feminine elements, such as the kindness, the sacrifice and the maternity that is concreted, in a literal and metaphorical way in two analyzed narcoseries: La Reina del Sur and Camelia la texana. Notwithstanding, the real subversive act of these characters -in order to depart from gender prototypes- is her ability to analyze and decide. They, rather than consider themselves as victims of her circumstances, assume her responsibility for the life that they have chosen and for the violence with which they act.