Scielo RSS <![CDATA[Educación química]]> http://www.scielo.org.mx/rss.php?pid=0187-893X20210005&lang=en vol. 32 num. SPE lang. en <![CDATA[SciELO Logo]]> http://www.scielo.org.mx/img/en/fbpelogp.gif http://www.scielo.org.mx <![CDATA[Mario Molina, inspiración para la educación química: desde la química pura hasta la cúspide humanista]]> http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0187-893X2021000500001&lng=en&nrm=iso&tlng=en <![CDATA[Mario Molina: A ‘maestro’ of new generations and a researcher of our time]]> http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0187-893X2021000500007&lng=en&nrm=iso&tlng=en Resumen Se presenta una breve reseña sobre las dos facetas más trascendentes de la vida de Mario Molina, como a él le gustaba que lo llamaran: La de formador de jóvenes y no tan jóvenes interesados en la protección del ambiente y la de investigador, en toda la extensión de la palabra, tomando de todos los que lo antecedieron y convivieron con él, el conocimiento y, a través de su agudo cerebro, comprender el fenómeno químico más importante que se ha logrado explicar y resolver en los últimos cincuenta años.<hr/>Abstract A brief review is presented on the two most important facets of Mario Molina’s life, as he liked to be addressed: that of a ‘maestro’ of young and not so young people interested in protecting the environment and that of a researcher, throughout the extension of the word, taking knowledge from all those who preceded him and lived with him, and through his keen brain to understand the most important chemical phenomenon that has been explained and resolved in the last fifty years. <![CDATA[Importance of Mario Molina in the programs of the sociohumanistic subjects of the Faculty of Chemistry of the UNAM]]> http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0187-893X2021000500027&lng=en&nrm=iso&tlng=en Resumen En este trabajo los autores abordamos la importancia del trabajo de Mario Molina como tema relevante por ser un parteaguas en el modo de hacer ciencia a partir de la década de los 70, en la comunicación hacia diferentes actores científicos, políticos y sociales y para la construcción de una ciudadanía científica; relacionamos este caso con el surgimiento de las asignaturas sociohumanísticas en la Facultad de Química de la UNAM, y, en especial, hacia tres asignaturas: Ciencia y Sociedad, Filosofía de la Ciencia y Comunicación Científica. Concluimos que el trabajo de Mario Molina es directo precursor de esta área de enseñanza en la Facultad.<hr/>Abstract In this work the authors address the importance of Mario Molina’s work on CFCs in the construction of a new way of doing science, in communication with different scientific, political and social actors and for the construction of a scientific citizenship; We relate this case to the emergence of sociohumaistic subjects in the Faculty of Chemistry of the UNAM, and, especially, towards three subjects: Science and Society, Philosophy of Science and Scientific Communication. We conclude that Mario Molina’s work is a direct precursor of this area at the faculty. <![CDATA[Mario Molina: pioneer of environmental justice]]> http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0187-893X2021000500043&lng=en&nrm=iso&tlng=en Resumen Durante su vida, Mario Molina no rehuyó participar en instituciones y campañas destinadas a conseguir regulaciones y leyes que buscaban garantizar un medio ambiente sano. Molina participó desde el Consejo Universitario de la UNAM hasta en las negociaciones para alcanzar el Protocolo de Montreal. Contribuyó a: definir la justicia en materia de normas sobre calidad del aire mediante control vehicular y coordinación metropolitana, elaborar leyes e instituciones encargadas de enfrentar el cambio climático, así como comprender la transmisión por aerosoles de la COVID-19. Durante sus intervenciones públicas en los medios, Molina buscaba que no se le asociara a un partido político o ideología, pero no dudaba en criticar decisiones de autoridades y empresas que carecían de una base de evidencia científica. Molina fundó y presidió en México, desde 2004, el Centro Mario Molina, institución de investigación y promoción de políticas públicas. Desde este think tank o grupo de expertos se realizaron estudios estratégicos sobre calidad del aire, energías renovables y cambio climático que transformaron la justicia ambiental en el país.<hr/>Abstract During his life, Mario Molina did not shy away from participating in institutions and campaigns aimed at obtaining regulations and laws that sought to guarantee a healthy environment. Molina participated from the University Council of UNAM to the negotiations to reach the Montreal Protocol. It contributed to: defining justice in terms of air quality standards through vehicle control and metropolitan coordination, developing laws and institutions in charge of tackling climate change, as well as understanding the aerosol transmission of COVID-19. During his public interventions in the media, Molina sought not to be associated with a political party or ideology, but he did not hesitate to criticize decisions of authorities and companies that lacked a scientific evidence base. Molina founded and chaired in Mexico, since 2004, the Mario Molina Center, an institution for research and promotion of public policies. From this think tank or group of experts, strategic studies were carried out on air quality, renewable energy and climate change that transformed environmental justice in the country. <![CDATA[The Anthropocene. Risks and opportunities for the new generations]]> http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0187-893X2021000500055&lng=en&nrm=iso&tlng=en Resumen Nuestro propósito en este trabajo es presentar la estrategia que venimos utilizando desde hace más de dos décadas para contribuir a implicar a diversos sectores de la ciudadanía -y, muy especialmente, a estudiantes y docentes en formación- en la comprensión de la actual situación de emergencia planetaria, caracterizada por un conjunto de graves problemas socioambientales de origen antrópico, que han conducido a denominar Antropoceno la presente etapa de la evolución del planeta. Analizaremos las causas y consecuencias de estos problemas estrechamente vinculados y que se potencian mutuamente, provocando la transgresión de diversos límites planetarios. Y nos centraremos en las posibles medidas para hacerles frente y avanzar hacia sociedades sostenibles, respetuosas del conjunto de Derechos Humanos Universales, incluido el derecho fundamental a un ambiente saludable.<hr/>Abstract Our purpose with this paper is to expound the strategy we have been using during more than two decades in order to involve citizens -and, very particularly, students and educators in training-in a sound understanding of the current situation of planetary emergency, characterized by a set of serious socio-environmental problems of anthropic origin, which have led to name the present stage of the evolution of the planet as Anthropocene. We will analyse the causes and consequences of these closely linked and mutually reinforcing problems which cause dangerous transgressions of several planetary boundaries. And we will focus on the feasible measures to face them, in order to move towards sustainable societies, respectful of the ensemble of Universal Human Rights, including the fundamental right to a healthy environment. <![CDATA[The impact of Mario Molina’s work on secondary and upper secondary education programs and materials in Mexico]]> http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0187-893X2021000500073&lng=en&nrm=iso&tlng=en Resumen Se presentan los resultados y la discusión de una búsqueda a nivel curricular y metodológico del impacto que tuvieron los trabajos de Mario Molina en la educación preuniversitaria en México de 1986 a la fecha. Se encontraron evidencias de la importancia que se dio en un primer momento al tema de la desaparición de la capa de ozono en países donde la enseñanza tipo CTS (Ciencia, Tecnología y Sociedad) y la enseñanza en contexto empezaban a cobrar relevancia para incluir la dimensión ambiental en los planes y programas de estudio. En nuestro país la respuesta fue tibia, con apenas sugerencias de segundo plano para incluir la figura y el trabajo del químico mexicano más importante a nivel nacional e internacional. Los materiales educativos y de divulgación encontrados se presentan en forma de tablas para facilitar su rápida consulta y uso por parte de los docentes de secundaria y nivel medio superior con el fin de que estos se aprovechen en lecciones o secuencias didácticas que incorporen aspectos históricos y de reflexión sobre los retos ambientales que enfrentamos. Con ello se apuesta a que las generaciones actuales y futuras conozcan y reconozcan que la química que llevó al tratado de Montreal y el éxito de su aplicación, fue desarrollada por un científico cercano que confió en su trabajo y en el diálogo para buscar soluciones y quien dedicó además el resto de su vida a estudios sobre la contaminación del aire en las grandes ciudades y el cambio climático.<hr/>Abstract The results and discussion of a curriculum and methodologies search on the impact of Mario Molina´s work in secondary and high school education in Mexico from 1986 to date are presented. We found evidence of the educational importance given to the ozone depletion problem during the early years after the publication of his research in several countries where non conventional teaching approaches were emerging and where environmental issues were increasingly included. In our country, instead, the response was mild, with only second plane suggestions to incorporate the biography and work of the most relevant Mexican scientist national and internationally speaking. The educational and divulgation material found are presented in tables to facilitate and fasten the search and use by 9-12 teachers in terms to be used and get the most of them in their lessons where historical and reflection aspects are important in terms of the environmental and social challenges we face as humanity. With these findings we are pursuing that actual and future students generations get to know and recognize that the chemistry involved in the Montreal treaty and its successful application, was developed by a close scientist than trusted not only in his work but also in dialog as well to find answers and solving problems. He also devoted the rest of his life on various studies on air contamination in big cities and climate change. <![CDATA[From ‘philosophical air’ to ‘chemical airs’]]> http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0187-893X2021000500099&lng=en&nrm=iso&tlng=en Resumen El aire es uno de los cuatro elementos que surgieron con la filosofía griega. El ‘aire filosófico’ se transformó con el paso de los años y particularmente a partir de la Primera Revolución Química en una diversidad de ‘aires químicos’, que con el desarrollo de prácticas químicas experimentales y con la inclusión de diversos instrumentos pudieron ser identificados en cantidades extraordinariamente pequeñas. La pureza de las sustancias químicas forma parte de una trayectoria técnica, que a finales del siglo XX llevó al surgimiento de la química atmosférica, cuyos principales protagonistas fueron J. Lovelock, S. Rowland y M. Molina.<hr/>Abstract Air is one of the four elements that emerged with Greek philosophy. The ‘philosophical air’ was transformed over the years and particularly from the First Chemical Revolution into a diversity of ‘chemical airs’, which with the development of experimental chemical practices and the inclusion of various instruments could be identified in extraordinarily small amounts. The purity of chemical substances is part of a technical trajectory, which at the end of the 20th century led to the emergence of atmospheric chemistry, whose main protagonists were J. Lovelock, S. Rowland and M. Molina. <![CDATA[Recuerdos Fotográficos]]> http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0187-893X2021000500116&lng=en&nrm=iso&tlng=en Resumen El aire es uno de los cuatro elementos que surgieron con la filosofía griega. El ‘aire filosófico’ se transformó con el paso de los años y particularmente a partir de la Primera Revolución Química en una diversidad de ‘aires químicos’, que con el desarrollo de prácticas químicas experimentales y con la inclusión de diversos instrumentos pudieron ser identificados en cantidades extraordinariamente pequeñas. La pureza de las sustancias químicas forma parte de una trayectoria técnica, que a finales del siglo XX llevó al surgimiento de la química atmosférica, cuyos principales protagonistas fueron J. Lovelock, S. Rowland y M. Molina.<hr/>Abstract Air is one of the four elements that emerged with Greek philosophy. The ‘philosophical air’ was transformed over the years and particularly from the First Chemical Revolution into a diversity of ‘chemical airs’, which with the development of experimental chemical practices and the inclusion of various instruments could be identified in extraordinarily small amounts. The purity of chemical substances is part of a technical trajectory, which at the end of the 20th century led to the emergence of atmospheric chemistry, whose main protagonists were J. Lovelock, S. Rowland and M. Molina.