Scielo RSS <![CDATA[Frontera norte]]> http://www.scielo.org.mx/rss.php?pid=0187-737220130001&lang=pt vol. 25 num. 49 lang. pt <![CDATA[SciELO Logo]]> http://www.scielo.org.mx/img/en/fbpelogp.gif http://www.scielo.org.mx <![CDATA[<b>Homicides, Is violence ineluctable in Latin America?</b>]]> http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0187-73722013000100001&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt En la mayoría de los países de América Latina la tasa de homicidios es mucho mayor que en los países desarrollados. En algunos países aumenta mientras en otros disminuye o bien se estabiliza. Se incrementa considerablemente en algunas grandes ciudades pero decrece significativamente en otras, desde inicios del año 2000. Los narcotraficantes y la evolución de las organizaciones criminales inciden de manera especial en todo ello. Las causas del aumento y la reducción de la violencia son múltiples y se entrecruzan. Reducir la violencia una vez que ha alcanzado el nivel que presenta en varios países de América Latina es un poco como tratar de "encontrar la cuadratura del círculo". Eso da una idea del grado de dificultad. Algunas condiciones previas son necesarias para mejorar la cohesión social y para reducir la violencia: disminuir de manera sustancial las desigualdades socioeconómicas, favorecer una redistribución más equitativa de los ingresos, desarrollar una educación primaria, secundaria y profesional de calidad, inventar políticas de la ciudad, mejorar la calidad de las instituciones -sobre todo de la justicia y de la policía-, desarrollar una política de la ciudad; tal como se hizo en Bogotá y como empieza a hacerse en las "favellas pacificadas" en Brasil, y contrariamente a lo que se observa en México, donde se privilegia la represión y donde es tan alta la corrupción, incluso en las esferas más altas de la política y de la policía.<hr/>In most Latin American countries homicide rates are much higher than in developed countries. It increases in some countries, decreases in others or stabilizes. It growths strongly in a few cities but decrease significantly in others since the beginning of the years 2000. The drug taffickers and the evolution or criminal organizations play a special role.The causes of the increase and the reduction of violence are many and complexs. Reduce violence when it reaches the level that she knows in many Latin American countries is a bit like trying to do the squaring of the circle. That is the difficulty. There is a set of prerequisites to make the more cohesive society and reduce violence: substantially reduce socio-economic inequalities, promote a more egalitarian income distribution, develop a primary, secondary, and vocational quality education, invent the city policies, improve the quality of institutions, including and especially that of justice and the police, develop a policy of the city as it was done in Bogotá and as it starts to be done in the <<pacified favellas&gt;&gt; at the Brazil in contrast to what is observed in Mexico where repression is privileged and corruption is very high. <![CDATA[<b>Urban safety and social vulnerability in Ciudad Juarez</b>: <b>A model from the spatial analysis perspective</b>]]> http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0187-73722013000100002&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt Partiendo del concepto de "seguridad urbana", introducido por UN-Habitat en 2007 dentro de la agenda de Ciudades seguras, el presente trabajo propone analizar a Ciudad Juárez, urbe considerada entre las más inseguras y violentas del país y del mundo. Se presenta el desarrollo de un índice de seguridad urbana (ISU) basado en un modelo multicriterio de análisis espacial que propone identificar y explicar cómo se manifiestan territorialmente las amenazas a la seguridad urbana y su relación con los índices de vulnerabilidad social asociada a la pobreza. La importancia de este análisis radica en la necesidad de articular los estudios estadísticos y los patrones de distribución de las amenazas a la seguridad urbana con los procesos de planificación urbana como instrumento preventivo que permita formular políticas para reducir la inseguridad urbana.<hr/>Based on the concept of "urban safety" introduced by UN-Habitat in 2007 within the agenda of "Safer Cities", this paper attempts to analyze Ciudad Juarez, considered among the most unsafe and violent in the country and the world. We present the development of an urban safety index (ISU) based on a multicriteria model of spatial analysis, which aims to identify and explain the territorial manifestation of threats to urban safety and the relationship with indices of social vulnerability associated with poverty. The importance of this analysis relies in the need to integrate statistical studies and the spatial patterns of threats to urban safety with urban planning processes, as a preventive tool towards the formulation of policies to reduce urban insecurity. <![CDATA[<b>Keys to good territorial development</b>]]> http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0187-73722013000100003&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt El Ministerio del Interior de Chile implemento un Sistema de identificación, estímulo y aprendizajes de buenas prácticas para el desarrollo de los territorios del concurso de buenas prácticas. El metanálisis del sistema, a través de la caracterización y comparación de experiencias ganadoras y no ganadoras, permitió identificar las claves del buen desarrollo territorial. La metodología utilizada consistió en un análisis cuantitativo de 292 experiencias postuladas, y las principales conclusiones indican que las características presentes en las experiencias ganadoras y no ganadoras son distintivas; los rasgos comunes son de "término medio", no entregando conocimiento específico diferenciador; finalmente, las características presentes en las experiencias ganadoras, si bien refieren directamente al marco teórico que se utilizó, éste es insuficiente.<hr/>The Ministry of the Interior of Chile implemented a system of identification, stimulation and learning of good practices for the development of the territories in the contest for best practices. Meta-analysis of the system through the characterization and comparison of winning and non-winning experiences identified the keys to good territorial development. The methodology consisted of a quantitative analysis of 292 postulated experiences. The main conclusions indicate that the features present in the winning and non-winning experiences are distinctive; common traits are of "medium term", not delivering differentiating specific knowledge. Finally, the features present in the winning experiences, though they relate directly to the theoretical framework that was used, is insufficient. <![CDATA[<b>Quality coverage through reorganizing higher education institutions in Baja California</b>]]> http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0187-73722013000100004&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt En este trabajo se demuestra que el crecimiento y consolidación del Sistema Estatal de Educación Superior de Baja California (SEES), entre 2000 y 2010, es resultado de los esfuerzos de las instituciones de educación superior (IES) públicas por consolidar la calidad a través del cambio organizacional y la acreditación de programas educativos más que de la política de diversificación a través de la educación particular. Esto se ejemplifica con la experiencia de cambio organizacional y el crecimiento de la cobertura generados desde la universidad Autónoma de Baja California (UABC).<hr/>This paper demonstrate that the growth and strength of the Baja California Higher Education System (SEES) between 2000 and 2010, is mainly an outcome of the public higher education institutions effort toward the quality consolidation through the organizational change and the public accountability of the educational programs. The universidad Autonoma de Baja California (UABC) experience is very useful case study to probe it. <![CDATA[<b>Quality of life in Tijuana and Monterrey</b>: <b>An exploratory-comparative study</b>]]> http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0187-73722013000100005&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt Este trabajo es acerca de la medición de la calidad de vida en dos ciudades mexicanas y cómo es percibida por sus habitantes. Se consideran indicadores de la calidad de la vivienda, de la colonia y de la ciudad, basados en la Encuesta sobre calidad de vida en hogares de 20 ciudades mexicanas, llevada a cabo por El Colegio de la Frontera Norte y la Secretaría de Desarrollo Social (Sedesol) durante el año 2006. Resultados: los indicadores, en general, son mejores para el área metropolitana de Monterrey, pero sus habitantes reportan una menor satisfacción en su calidad de vida.<hr/>This study is about measuring quality of life in two Mexican cities, and how it is perceived by their inhabitants. Indexes on quality of house, neighborhood, and city are considered here, based on Quality of Life in households in 20 Mexican Cities, carried on by El Colegio de la Frontera Norte and Secretaría de Desarrollo Social (Sedesol) in 2006. Results: indexes are better for Monterrey metropolitan area, but their inhabitants report lesser satisfaction in their quality of life. <![CDATA[<b>Gender, ethnics and globalization</b>: <b>Identification an analysis of three strategies that yaqui women practice inside their homes to increase autonomy</b>]]> http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0187-73722013000100006&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt El objetivo de este documento consiste en describir tres estrategias mediante las cuales las mujeres yaquis de dos comunidades indígenas de Sonora buscan ampliar su autonomía al interior de la unidad doméstica, reflexionando sobre los efectos que las prácticas identificadas tienen en la continuidad o modificación de las relaciones de género y de poder entre hombres y mujeres. Además, se incorpora una discusión sobre globalización como catalizadora de modificaciones diversas en los ámbitos de vida de este grupo étnico.<hr/>The objective of this article is to describe three strategies trough which yaqui women of two indigenous communities in Sonora are trying to increase their autonomy inside the domestic unit, thinking about the effects this strategies have on the continuity and modification of gender relations and power distribution between men and women. Also, we will incorporate a discussion of globalization as a catalyst of changes on different aspects of this ethnic group life. <![CDATA[<b>The narrative fiction of the border</b>: <b>The Rio Grande in three Mexican novels</b>]]> http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0187-73722013000100007&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt El territorio a ambos lados del río Bravo es un espacio de confluencia y memoria compartida, pero al mismo tiempo de divergencias en el modo de entender el mundo, y por tanto, de escribirlo. El espacio cultural, además de las lenguas y su uso, no se encuentran restringidos por los límites políticos o económicos. Este trabajo pretende aproximarse a esta relación, a esta compleja concepción del río como ruptura y paso obligado, el modo de vivirlo o ignorarlo, y las relaciones de diálogo posible o imposible entre los sujetos culturales que desarrollan la escritura en una geografía escindida.<hr/>The territory in both sides of the Bravo River is a space of confluence and shared memory, but at the same time it's a space of divergences in understanding the world, and therefore, in the way of writing it. The cultural space, besides languages and its uses, do not find themselves restricted by political or economic limits. This work pretends to approach this relationship, this complex conception of the river as rupture and obligated passage, the way of living it or ignoring it, and the possible or impossible dialog relations between the cultural subjects that develop writing within a divided geography. <![CDATA[<b>The concept of the poverty in the neoliberal model</b>: <b>How to understand the fight against poverty in Mexico?</b>]]> http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0187-73722013000100008&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt El territorio a ambos lados del río Bravo es un espacio de confluencia y memoria compartida, pero al mismo tiempo de divergencias en el modo de entender el mundo, y por tanto, de escribirlo. El espacio cultural, además de las lenguas y su uso, no se encuentran restringidos por los límites políticos o económicos. Este trabajo pretende aproximarse a esta relación, a esta compleja concepción del río como ruptura y paso obligado, el modo de vivirlo o ignorarlo, y las relaciones de diálogo posible o imposible entre los sujetos culturales que desarrollan la escritura en una geografía escindida.<hr/>The territory in both sides of the Bravo River is a space of confluence and shared memory, but at the same time it's a space of divergences in understanding the world, and therefore, in the way of writing it. The cultural space, besides languages and its uses, do not find themselves restricted by political or economic limits. This work pretends to approach this relationship, this complex conception of the river as rupture and obligated passage, the way of living it or ignoring it, and the possible or impossible dialog relations between the cultural subjects that develop writing within a divided geography. <![CDATA[<b>Mexican Voices of the Border Region</b>]]> http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0187-73722013000100009&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt El territorio a ambos lados del río Bravo es un espacio de confluencia y memoria compartida, pero al mismo tiempo de divergencias en el modo de entender el mundo, y por tanto, de escribirlo. El espacio cultural, además de las lenguas y su uso, no se encuentran restringidos por los límites políticos o económicos. Este trabajo pretende aproximarse a esta relación, a esta compleja concepción del río como ruptura y paso obligado, el modo de vivirlo o ignorarlo, y las relaciones de diálogo posible o imposible entre los sujetos culturales que desarrollan la escritura en una geografía escindida.<hr/>The territory in both sides of the Bravo River is a space of confluence and shared memory, but at the same time it's a space of divergences in understanding the world, and therefore, in the way of writing it. The cultural space, besides languages and its uses, do not find themselves restricted by political or economic limits. This work pretends to approach this relationship, this complex conception of the river as rupture and obligated passage, the way of living it or ignoring it, and the possible or impossible dialog relations between the cultural subjects that develop writing within a divided geography. <![CDATA[<b>Gobernanza</b>: <b>Teoría y prácticas colectivas</b>]]> http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0187-73722013000100010&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt El territorio a ambos lados del río Bravo es un espacio de confluencia y memoria compartida, pero al mismo tiempo de divergencias en el modo de entender el mundo, y por tanto, de escribirlo. El espacio cultural, además de las lenguas y su uso, no se encuentran restringidos por los límites políticos o económicos. Este trabajo pretende aproximarse a esta relación, a esta compleja concepción del río como ruptura y paso obligado, el modo de vivirlo o ignorarlo, y las relaciones de diálogo posible o imposible entre los sujetos culturales que desarrollan la escritura en una geografía escindida.<hr/>The territory in both sides of the Bravo River is a space of confluence and shared memory, but at the same time it's a space of divergences in understanding the world, and therefore, in the way of writing it. The cultural space, besides languages and its uses, do not find themselves restricted by political or economic limits. This work pretends to approach this relationship, this complex conception of the river as rupture and obligated passage, the way of living it or ignoring it, and the possible or impossible dialog relations between the cultural subjects that develop writing within a divided geography.