Scielo RSS <![CDATA[Estudios de cultura maya]]> http://www.scielo.org.mx/rss.php?pid=0185-257420090001&lang=es vol. 33 num. lang. es <![CDATA[SciELO Logo]]> http://www.scielo.org.mx/img/en/fbpelogp.gif http://www.scielo.org.mx <![CDATA[<b>Midiendo una metrópoli</b>: <b>metodología y asentamiento en Chunchucmil, Yucatán</b>]]> http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0185-25742009000100001&lng=es&nrm=iso&tlng=es Chunchucmil, centro urbano del noroeste de Yucatán, fue uno de los sitios mayas más extensos y densamente poblados del Clásico Temprano, aunque no tiene textos glíficos ni pirámides enormes. Diez temporadas de mapeo han revelado que el sitio tuvo un patrón de asentamiento complejo que se puede dividir en varias zonas, basándose en datos tales como: la presencia de conjuntos arquitectónicos ceremoniales, la densidad de residencias y el nivel de participación en la economía urbana. Esta investigación se enfoca en el difícil trabajo de definir los límites de la ciudad y presentar estimaciones sobre el tamaño de su población.<hr/>Chunchucmil (northwest Yucatan, Mexico) and other large Maya sites from the Classic period often do not exhibit clear edges. Though clusters of massive architecture define the center of these sites, delimiting the extent of settlement sometimes requires arbitrary judgments. Yet many issues depend upon where those edges are and what they are like. For example, identities that may be shared, contested, and imagined in the social and physical construction of boundaries within and around sites. Research at Chunchucmil furnishes a number of lines of evidence for delimiting the edges of this city and the ways in which households beyond the edge affiliated themselves with the site. In other words, spatial concepts such as site and city are not necessarily isomorphic with relational concepts such as community. This paper presents the results of our fieldwork at the edges of Chunchucmil and discusses the kinds of difference that constitute community identity. <![CDATA[<b>Una de cal por las que van de arena</b>: <b>un estudio diacrónico de los estucos de Calakmul y Palenque</b>]]> http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0185-25742009000100002&lng=es&nrm=iso&tlng=es Este artículo presenta los resultados de los análisis de petrografía y fluorescencia de rayos X de materiales constructivos de Calakmul y Palenque. Las diferencias observadas en las muestras reflejan distintas tradiciones constructivas y los cambios tecnológicos se discuten en función de las particularidades ambientales, las materias primas disponibles en cada uno de los casos de estudio, y los contextos sociopolíticos de cada uno de los periodos. Los resultados demuestran una clara tendencia a sustituir la cal por arcillas en las argamasas del Clásico Terminal, lo cual lo atribuimos a la decadencia de técnicas constructivas causada por el deterioro sociopolítico de los sitios y posiblemente la deforestación extensiva. Se discute también el aprovisionamiento de materias primas para la fabricación de materiales constructivos y los problemas de la cronología establecida para los edificios de Palenque.<hr/>This paper presents the results of petrographic and X-ray fluorescence analyses carried out in lime plaster samples from Calakmul and Palenque. Technological differences observed in the samples are though to represent different building traditions and these changes are discussed in terms of the environmental contexts, the availability of raw materials, and the socio-political contexts of each of the chronological periods. A clear tendency of replacing lime for clays in order to produce mud plasters was clearly documented in Terminal Classic materials. We think this is a consequence of the breakdown in building traditions caused by the collapse of the sociopolitical structure of the sites, exacerbated perhaps by shortages of firewood. The selection of raw materials and the problems in the chronology of Palenque's buildings is also discussed. <![CDATA[<b>Las antiguas colecciones arqueológicas de Yucatán en el Museo Americano de Historia Natural</b>]]> http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0185-25742009000100003&lng=es&nrm=iso&tlng=es Las investigaciones que hemos desarrollado acerca de la historia de las colecciones yucatecas que forman parte del Museo Americano de Historia Natural de Nueva York nos permiten trazar un perfil general de los intereses intelectuales y de algunas de las primeras exploraciones emprendidas en la región. La información asociada a las piezas arqueológicas que actualmente se resguardan en dicho museo nos remite a los trabajos precursores llevados a cabo por reconocidos viajeros como Charnay, Stephens, Le Plongeon o Maler, y también de otros menos conocidos, como los coleccionistas locales. En conjunto, estos protoarqueólogos enfocaron sus esfuerzos a construir el conocimiento de la antigua civilización maya a través de sus evidencias materiales.<hr/>Our research on the history of Yucatec collections that are now in the American Museum of Natural History in New York allows us to outline a general profile of the intellectual interests and some of the first explorations in the region. The information associated with the archaeological objects that are today held in this museum speak of the early archaeological work carried out by well known explorers such as Charnay, Stephens, Le Plongeon or Maler, and also by lesser-known players such as the local collectors. Together, these proto-archaeologists focused their efforts on constructing knowledge of the ancient Maya civilization through material evidence. <![CDATA[<b>Rituales de <i>hetzmek</i></b><a href="#notas"><sup>1</sup></a> <b>en Yucatán</b>]]> http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0185-25742009000100004&lng=es&nrm=iso&tlng=es En este trabajo hacemos una revisión, sistematización y análisis de los estudios que se han realizado sobre los rituales de hetzmek en Yucatán, para que sirva como punto de partida a investigaciones etnográficas posteriores sobre las celebraciones actuales. Nos interesa conocer cómo han sido analizados e interpretados dichos rituales. Para ello, nos centramos en los siguientes aspectos: a) las presunciones que se han hecho sobre su origen, b) las problemáticas o temáticas teóricas dentro de las cuales se ha abordado, c) las funciones y los propósitos que los estudiosos le asignan y d) la manera en que realizan sus interpretaciones. Previamente, para que el lector conozca en qué consiste este ritual, presentamos una descripción basada en los rasgos más comunes e ideales. Finalmente, hacemos algunas reflexiones y recomendaciones metodológicas para futuros análisis de este ritual.<hr/>In this paper we review, systematize and analyze the studies that have been done on rituals of hetzmek in Yucatán, as a starting point for subsequent ethnographic research on this topic. We are interested in examining how these rituals have been analyzed and interpreted. Our focus is on: a) the assumptions that have been made about the ritual's origin, b) the theoretical problems within which it has been studies, c) the functions and purposes scholars have assigned to it, and d) how they have interpreted it. We start by presenting a description based on its ideal form and common characteristics in order for the reader to understand what the ritual consists of. Finally, we discuss some methodological points and make recommendations for future analyses of this ritual. <![CDATA[<b>Concepciones culturales, género y migración entre mayas yucatecos en Cancún, Quintana Roo</b>]]> http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0185-25742009000100005&lng=es&nrm=iso&tlng=es Este artículo presenta algunos elementos que contribuyen a mantener la memoria cultural en mayas peninsulares inmigrantes en Cancún, Quintana Roo. Refiero algunas concepciones culturales (rituales, leyendas y concepciones) que permiten a inmigrantes de esta etnia continuar reproduciendo y perpetuando su sentido de pertenencia étnica en ese polo turístico. Los testimonios que se presentan corresponden a cinco entrevistas efectuadas con mujeres procedentes del oriente del estado de Yucatán (X-Can, Temax, Espita, Tunkás, Dzitás, Chemax y Valladolid) durante el proceso de investigación para elaborar mi tesis de doctorado. Las reflexiones para la elaboración de este artículo surgieron en el proceso de dicha investigación y en observaciones de campo posteriores, en las cuales fue posible profundizar en relatos sobre los rituales de chaa chac y hetz-mek, la leyenda Xtabay, el sentido conferido al corazón, y la denominada "metáfora de los ojos de venado".<hr/>This article presents elements of symbolic discourse that contribute to the maintenance of cultural memory in Peninsular Mayan immigrants to Cancun, Quintana Roo, Mexico. I refer to certain (rituals, legends and conceptions) that allow immigrants of this ethnicity to continue reproducing and perpetuating their sense of being Mayan in Cancun, a city which is a magnet for national and international tourism. The testimonies presented are taken from five interviews carried out with women from the eastern part of Yucatan (X-Can, Temax, Espita, Tunkas, Dzitas, Chemax and Valladolid), carried out during research for my doctoral dissertation. The reflections for this article emerged from this research process and later field observations, in which it was possible to explore further the narratives about the chaa chac and hetz-mek rituals, the Xtabay legend, the meaning placed on the heart and the metaphor I have named "deer eyes". <![CDATA[<b>Discursos ceremoniales tzotziles</b>: <b>una joya poco estudiada</b>]]> http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0185-25742009000100006&lng=es&nrm=iso&tlng=es Aparte del intercambio verbal en la vida diaria y oraciones cantadas a los dioses, existe otra forma principal de expresión verbal entre los tzotziles, y probablemente entre la mayoría de los pueblos mayas: los discursos ceremoniales. Con las oraciones tienen en común una forma estricta poética, pero no son cantadas. Se pueden distinguir discursos ceremoniales privados y oficiales, los últimos son principalmente juramentos para instalar nuevas autoridades e intercambios verbales entre diferentes oficiantes que organizan una fiesta religiosa. De estos últimos se presentarán algunos ejemplos, tocando tanto su contenido como su forma de expresión poética con muchas metáforas.<hr/>Apart from verbal interchange in daily life and prayers directed to the gods there is another principal form of verbal expression among the Tzotzil -and probably among the majority of Maya peoples: ceremonial discourses. With the prayers they have in common a strict poetic form, but in contrast to them they are not sung. There exist both private and official ceremonial discourses. The latter are principally blessings for incoming new cargoholders and verbal exchange between different officials who organize a religious feast. Of these official discourses several examples are presented, showing both their content and their poetic form of expression with many metaphors. <![CDATA[<b>Los intérpretes generales de Yucatán</b>: <b>hombres entre dos mundos</b>]]> http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0185-25742009000100007&lng=es&nrm=iso&tlng=es Este artículo se centra en un tipo importante de intermediarios en el Yucatán colonial, los intérpretes generales del Juzgado Privado de Indios de Yucatán. Desde la época de Gaspar Antonio Chi en 1580 hasta la desaparición de esta corte en la década de 1820, estos hombres mediaron directamente en disputas de propiedades, quejas contra las autoridades, y tradujeron decretos inicialmente publicados en español para la mayoría maya hablante de la provincia. Sus actividades demuestran que Yucatán poseyó un alto número de individuos que dominaron tanto el maya como el español hasta finales del periodo colonial. Además, la cantidad de individuos calificados sirviendo extra oficial mente como intérpretes durante finales del siglo dieciocho, y el sorprendente número de no-mayas que necesitaron sus servicios, muestran también que el periodo colonial fue una época en la que el maya se extendió como lenguaje predominante en Yucatán, en lugar de una época de declive para ese idioma.<hr/>This paper focuses one type of important intermediaries of colonial Yucatan, the general interpreters of Yucatan's Juzgado Privado de Indios. From the time of Gaspar Antonio Chi in 1580 until the demise of this court in the 1820s, these men mediated directly in land disputes, complaints against priests and other officials, and translated decrees initially published in Spanish for the province's Maya-speaking majority. The activities of the interpreters demonstrate that Yucatan had a high number of individuals literate and fluent in both Maya and Spanish until the close of the colonial period. Furthermore, the quantity of qualified individuals serving unofficially as interpreters during the late eighteenth century and the surprising number of non-Mayas in need of their services also shows that the colonial period was a time in which Maya spread as the predominant language of Yucatan rather than a time of decline for the region's native language. <![CDATA[<b>Los itzaes y el discurso conservacionista</b>]]> http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0185-25742009000100008&lng=es&nrm=iso&tlng=es El artículo explora las tensiones entre discursos sobre la identidad étnica de los itzaes y las prácticas y orientaciones sociales de este grupo. Se examina el discurso conservacionista y su caracterización étnica de Petén, así como las respuestas que los itzaes y otros peteneros formulan al mismo. Las agencias internacionales de desarrollo y conservación se plantean como poderosas instancias de la globalización que participan, en tanto que alteridad, en la redefinición de identidades en Petén.<hr/>The paper explores the underlying tensions between discourses on itzá ethnic identity and the actual practices and orientations of this group. Conservationist discourse and its ethnic characterization of Peten, as well as the responses to it from the local people are examined. International agencies on development and conservation are observed as an instance of globalization that participate as a powerful external agency in the redefinition of identities in Peten. <![CDATA[<b><i>La Comunidad Armada Rebelde y el EZLN. Un estudio histórico y sociológico sobre las bases de apoyo zapatistas en las Cañadas tojolabales de la Selva Lacandona (1930-2003)</i></b>]]> http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0185-25742009000100009&lng=es&nrm=iso&tlng=es El artículo explora las tensiones entre discursos sobre la identidad étnica de los itzaes y las prácticas y orientaciones sociales de este grupo. Se examina el discurso conservacionista y su caracterización étnica de Petén, así como las respuestas que los itzaes y otros peteneros formulan al mismo. Las agencias internacionales de desarrollo y conservación se plantean como poderosas instancias de la globalización que participan, en tanto que alteridad, en la redefinición de identidades en Petén.<hr/>The paper explores the underlying tensions between discourses on itzá ethnic identity and the actual practices and orientations of this group. Conservationist discourse and its ethnic characterization of Peten, as well as the responses to it from the local people are examined. International agencies on development and conservation are observed as an instance of globalization that participate as a powerful external agency in the redefinition of identities in Peten. <![CDATA[<b><i>Reconocimiento arqueológico  en el sureste del estado de Campeche, México: 1996-2005</i></b>]]> http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0185-25742009000100010&lng=es&nrm=iso&tlng=es El artículo explora las tensiones entre discursos sobre la identidad étnica de los itzaes y las prácticas y orientaciones sociales de este grupo. Se examina el discurso conservacionista y su caracterización étnica de Petén, así como las respuestas que los itzaes y otros peteneros formulan al mismo. Las agencias internacionales de desarrollo y conservación se plantean como poderosas instancias de la globalización que participan, en tanto que alteridad, en la redefinición de identidades en Petén.<hr/>The paper explores the underlying tensions between discourses on itzá ethnic identity and the actual practices and orientations of this group. Conservationist discourse and its ethnic characterization of Peten, as well as the responses to it from the local people are examined. International agencies on development and conservation are observed as an instance of globalization that participate as a powerful external agency in the redefinition of identities in Peten.