Scielo RSS <![CDATA[Estudios de cultura maya]]> http://www.scielo.org.mx/rss.php?pid=0185-257420150001&lang=en vol. 45 num. lang. en <![CDATA[SciELO Logo]]> http://www.scielo.org.mx/img/en/fbpelogp.gif http://www.scielo.org.mx <![CDATA[<b>The Myth of the Flood in the Accession Ceremonies of the Maya Rulers</b>: <b>Agents Responsible for the Saurian Beheading and the New Foundations</b>]]> http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0185-25742015000100001&lng=en&nrm=iso&tlng=en El desciframiento de los textos de la Plataforma Jeroglífica del Templo XIX de Palenque corroboró que la visión clásica del mito de la inundación era semejante a la de ciertos textos coloniales, en cuanto a señalar al protagonista como un cocodrilo celeste. Tras ser decapitado, sobre su cuerpo se colocaron los cuatro árboles del mundo para levantar y sujetar el cielo. Las fuentes coloniales aclaran que, después, un ser sobrenatural pisó la espalda del reptil. Esta acción se ha interpretado como una fecundación que marcaba el comienzo de un nuevo tiempo; sin embargo, F. Scandar (2010) argumenta que la acción de pisar no remite aquí a fecundar, sino a fundar, y fue representada en Mesoamérica con huellas de pies. Es en esta secuencia del mito, desde la decapitación (muerte y fin de caos) hasta la acción de pisar (reorganización del nuevo mundo), donde se focaliza nuestro interés en los monumentos de acceso al trono, en los cuales se advierten unas pisadas que ascienden y cruzan la imagen atrapada del cocodrilo. El ensayo propone que los señores mayas prehispánicos, al subir al trono, se visualizaban como héroes míticos victoriosos que daban muerte al saurio responsable de la inundación (caos) y como fundadores de un nuevo mundo.<hr/>The decipherment of texts from the Hieroglyphic Platform of Temple XIX at Palenque confirmed that the classical version of the flood myth was similar to that of certain colonial texts, highlighting the protagonist as a celestial crocodile who caused the flooding of the land and then was beheaded. On his body were placed the four world trees to lift and hold the sky. Then, a supernatural stood on the decapitated reptile. This action has been interpreted as a fecundation ritual that marked the beginning of a new era; however, F. Scandar (2010) argues that the action of standing does not refer here to fertilize, but to found or establish, an action represented in Mesoamerica with footprints. It is in this sequence of myth -from decapitation (death and chaos) to the action of stepping on (reorganization of a new world)-, where our interest is focused on the monuments of accession to the throne, with ascending footsteps that cross the captive crocodile image. This essay suggests that during the accession to throne prehispanic Maya lords were displayed as victorious mythical heroes who brought death to the saurian responsible for flooding (chaos) and as founders of a new world. <![CDATA[<b>New Light on an Old Testimony about the Maya</b>: <b>the Report of the Expedition Commanded by Juan de Grijalva</b>]]> http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0185-25742015000100002&lng=en&nrm=iso&tlng=en El objetivo general de este estudio es destacar la necesidad de someter a la crítica ecdótica y al análisis historiográfico los textos que, a lo largo de su trabajo, el investigador aprovecha como fuentes de conocimiento histórico; su objetivo particular es presentar los avances logrados en este sentido respecto al primer testimonio impreso sobre la cultura maya antes de la Conquista. En busca de comprender la visión geográfica del autor de este informe, se analizan las ideas vigentes en el contexto de su redacción. Para explicar los problemas de su transmisión, se estudian las ediciones impresas en el siglo XVI. En cuanto a la cuestión de su autoría, se propone una distinta a la aceptada a partir de la edición mexicana del siglo XIX.<hr/>In this research we pretend to highlight the importance of submitting historical texts, used as trustable sources of knowledge, under ecdotics review and historiographical analysis; its particular aim is to present the current advances achieved in the study of the first printed testimony of the Maya culture before the Conquest. In search of understanding the author"s geographical point of view used in the report, the current ideas of the context of writing are analyzed. To explain the problems of transmission, sixteenth century printed editions were studied. As to the question of its authorship, we propose a different one to the accepted from the Mexican edition of the nineteenth century. <![CDATA[<b>Seven Unpublished Letters from Yucatán</b>: <b>Private Communication between the Maya and the Spanish and Illegal Exploitation of Indigo in the 16th Century</b>]]> http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0185-25742015000100003&lng=en&nrm=iso&tlng=en El trabajo analiza un conjunto de cartas inéditas que intercambiaron particulares, tanto indígenas como españoles, en el Yucatán del siglo XVI. Estas misivas se conservaron porque el defensor de indios Francisco Palomino las adjuntó, como documentos probatorios, a un memorial que envió al rey de España en 1576 para denunciar el uso, tan excesivo como ilegal, de la mano de obra maya en la explotación del añil, en pleno auge en aquellos años. Las cartas ofrecen, por lo tanto, la incomparable ventaja de acercarnos a uno de los campos históricos de más difícil acceso, el de la comunicación escrita privada en el seno del Imperio hispánico. Este notable interés se ve reforzado por el hecho de que cinco de las siete misivas estaban dirigidas a caciques indígenas, de modo que el material nos permite también reflexionar sobre las modalidades de comunicación privada entre mayas y españoles a principios del periodo colonial.<hr/>The present paper examines a group of letters that Mayas and Spaniards exchanged in sixteenth century Yucatán. These missives have survived because the Defensor de Indios Francisco Palomino joined them, as proof documents, to a memorial he sent to the king of Spain in 1576 in order to denounce the excessive and illegal use that the Yucatecan colonists made of Maya workers in the indigo plant's production. This group of seven letters offers the incomparable opportunity to better understand one of the historical fields of more difficult access, the private written communication in the Spanish Empire. This notable interest is reinforced by the fact that five of those letters were addressed to indigenous governors, so that one of the paper's objectives will consist in highlight the modalities of epistolary communication between Mayas and Spaniards in Colonial Yucatán. <![CDATA[<b>World Renewal Rituals among the Postclassic Yucatec Maya and Contemporary Ch'orti' Maya</b>]]> http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0185-25742015000100004&lng=en&nrm=iso&tlng=en Archaeological, epigraphic, and ethnohistoric studies indicate that world renewal rituals were an important feature of prehispanic Maya society and continue to play a seminal role in indigenous communities throughout the Maya area today. Our discussion examines two examples of the multitude of such rituals that were performed to recreate the world by replicating the actions undertaken by the primordial deities at the beginning of the present creation. The first involves ceremonies performed by the Yucatec Maya during the Postclassic period (13th through 15th centuries) to ritually terminate the old year and begin anew by establishing a "tree" to mark the trees set up in the four quadrants at the creation of the present world, as documented in the prehispanic Maya codices and the colonial period Books of Chilam Balam, written by indigenous scribes in the alphabetic script introduced by the Spanish friars in the 16th century. The second involves Ch'orti' speakers living in southern Guatemala today, who perform similar rituals that involve a series of ceremonies undertaken over the course of the rainy season to ensure agricultural fertility. Both ritual complexes involve foundation events, acts of sacrifice, petitions to the rain and earth deities, and an emphasis on sacred watery places.<hr/>Los estudios arqueológicos epigráficos y etnohistóricos indican que los rituales de renovación del mundo constituyeron un rasgo importante de la sociedad maya prehispánica y continúan desempeñando un papel fundamental en las comunidades mayas actuales. Aquí examinaremos dos ejemplos de tales rituales realizados para recrear el mundo replicando las acciones de las deidades primordiales al inicio de la creación actual. El primero involucra las ceremonias realizadas por los mayas yucatecos del periodo Posclásico, para terminar el año viejo e iniciar el nuevo estableciendo un "árbol" para evocar aquellos árboles erigidos en los cuatro cuadrantes al inicio del mundo presente, tal y como está documentado en los códices mayas prehispánicos y en los Libros del Chilam Balam del período colonial, escritos por indígenas con la escritura alfabética introducida por los frailes españoles en el siglo XVI. El segundo involucra a los hablantes de ch'orti del sur de Guatemala que ejecutan en la actualidad rituales similares, basados en una serie de ceremonias realizadas durante la temporada de lluvias para asegurar la fertilidad agrícola. Ambos complejos rituales incluyen eventos de fundación, sacrificio, peticiones a las deidades de la lluvia y un énfasis en lugares sagrados acuosos. <![CDATA[<b>The Identity and Worship of Humain Remains in Rock-Shelter Shrines among the Northern Lacandons of Mensabäk</b>]]> http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0185-25742015000100005&lng=en&nrm=iso&tlng=en The present bioarchaeological and taphonomic investigation focuses on the skeletal remains deposited on surfaces of Lacandon rock-shelter sanctuaries around the Mensabäk lagoon in Chiapas (in particular the ones of Sak Tak and Men- sabäk). The Lacandon locals still identify these remains with their ancestors and dei- ties. Here we examine the minimum number of individuals, the age-at-death and sex profiles of those who comprise the assemblages, and their skeletal indications of physiological stress, trauma and cultural modification. Equally distributed between males and females, the series are made up of mainly middle-age adults, with subadults noticeably missing. Al preserved skulls express the effects of cradleboard use (tabular erect form). The pathological conditions recorded in this study appear as criba orbitalia and porotic hyperostosis in the skull, and periostal reactions in the long bones; however, the secondary nature of the deposit limits the possibility of making specific diagnoses.<hr/>El trabajo resume la investigación bioarqueológica y tafonómica de restos humanos esqueletizados en las superficies de los santuarios de abrigos rocosos que rodean la laguna de Mensabäk, Chiapas (con especial atención a los abrigos de Sak Tat y Mensabäk), lugares todavía considerados santuarios por los lacandones, quienes identifican las osamentas como antepasados y deidades. En el estudio se examinan el número mínimo de individuos en cada contexto, los datos biovitales (sexo y edad), algunos marcadores de estrés fisiológico y de trauma, así como las modificaciones culturales en los restos que integran los contextos. La evidencia ósea indica una proporción general equitativa entre hombres y mujeres adultos, cuyas edades se centran en la edad media. No aparecen representados individuos infantiles. Todos los cráneos evaluables presentan modificaciones artificiales en su morfología, efectuadas en cuna. La evidencia patológica analizada se manifiesta en forma de criba orbitalia e hiperostosis porótica en los cráneos, y reacciones periostales en los huesos largos, aunque el origen secundario de los depósitos limita un diagnóstico preciso. Marcas antrópicas halladas en algunos segmentos hablan de violencia perimortem y posibles procesamientos póstumos de los cuerpos. <![CDATA[<b>Sowing the Stone</b>: <b>Sacred Geography and Cultural Continuity. Economy among the Highland Maya of Guatemala</b>]]> http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0185-25742015000100006&lng=en&nrm=iso&tlng=en The functions of Classic Maya stelae as political monuments and as con- tainers for the "spiritual essence" of rulers are well known. In contrast, it has hardly been recognized that a similar ceremonial use of stones survived among the Highland Maya of Guatemala throughout the Postclassic and Colonial period into modern times. According to colonial sources the "souls" of deceased rulers were conserved in portable stones and guarded by high-ranking officials. Royal burial ceremonies included the erection of stone images representing the departed rulers as part of a sacred geography. Even among the modern Maya there is ritual featuring the "sowing" of a stone in a natural location which becomes linked to the life-force of a person. In a similar way different stone features -both natural and artificial- continue to play a role in various ceremonies related to the economic well-being or the demarcation of territories between competing communities.<hr/>Son bien conocidas las funciones de las estelas mayas como monumentos políticos y como "contenedores" para la "esencia espiritual" de los gobernantes. Por el contrario, casi no ha sido reconocido que un similar uso ceremonial similar de las piedras sobrevivió entre los mayas del altiplano de Guatemala a lo largo de los periodos Posclásico y Colonial hasta el presente. Según las fuentes coloniales, las "almas" de los gobernantes fallecidos se conservaban en piedras portátiles custodiadas por funcionarios especiales. Las ceremonias funerarias incluían la construcción de imágenes de piedra que representaban a los gobernantes difuntos como parte de una "geografía sagrada". Incluso entre los mayas actuales hay un ritual de "siembra" de una piedra en un lugar natural, que se vincula a la fuerza vital de una persona. De manera similar, diferentes clases de piedras (tanto naturales como artificiales) tienen un papel importante en diversas ceremonias relacionadas con el bienestar económico o la demarcación de los territorios de las comunidades mayas contemporáneas. <![CDATA[<b>Anima' ri cho, anima' ri plo</b>: <b>Spirit of the Lagoon, Spirit of the Sea. </b><b>About the Day Imox between the K 'iche'</b>]]> http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0185-25742015000100007&lng=en&nrm=iso&tlng=en Por medio del análisis de información etnográfica y etnohistórica acerca del día denominado Imox (equivalente al Imix del sistema maya yucateco), uno de los 20 nawales (días de la cuenta de 260 días usada por los k'iche' y otras comunidades lingüísticas mayas del altiplano guatemalteco), el artículo reflexiona sobre los procesos semióticos por los que los símbolos y significados del pasado llegan a la vida contemporánea de los mayas de hoy, y en qué modo la memoria y la creación de nuevos sentidos juegan un papel de primer orden en el entendimiento que tienen de su cultura. Más allá de cuestionar qué tan original es o no el significado contemporáneo del día, el texto se detiene en los posibles motivos de las transformaciones que ha sufrido, de los que dan fe diversas fuentes.<hr/>This article analyzes, through the collection and analysis of ethnographic and ethnohistorical information, one of the twenty nawales account of 260 days used by the K'iche' and other Mayan linguistic communities of the Guatemalan highlands -the day called Imox (equivalent to Imix in the Yucatec system). It reflects a semiotic processes by which the symbols and meanings of the past come to the contemporary Maya life today, and how memory and creation of new senses play a major role in the understanding they have of their culture. To do this, it is not so important the question of what was or was not the original meaning of the day, focusing instead on the possible reasons for the changes it has undergone as we have foundd in various sources. <![CDATA[<b>The Stela of Iximche' in the Context of Language Revitalization and Hieroglyphic Retrieval among Mayan Communities in Guatemala</b>]]> http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0185-25742015000100008&lng=en&nrm=iso&tlng=en Los avances en el estudio de la escritura jeroglífica maya constituyen un componente dinámico del movimiento maya en Guatemala y ofrecen una gran oportunidad de observar la recuperación de una escritura dormida. Este estudio analiza el texto jeroglífico en la estela moderna recién erigida en Iximche', Chimaltenango, Guatemala, y propone que ésta manifiesta varias estrategias de la revitalización de lenguas mayas modernas y de la construcción de una identidad panmaya. El aprendizaje y el uso activo de la escritura antigua en el presente, en éste y otros medios, reflejan la dinámica entre la identidad panmaya y la identidad peculiar del pueblo kaqchikel. Además, por retomar una tradición monumental y de escritura antigua, afirma el vínculo cultural sentido por el pueblo maya contemporáneo con su pasado precolombino. Con el estudio de esta recuperación se puede ampliar también nuestro entendimiento del papel de la escritura en cuanto a expresar, reinterpretar y desarrollar tradiciones e identidades.<hr/>The revival of the Mayan hieroglyphic script constitutes a dynamic component of the Maya Movement in Guatemala and offers a rare opportunity to observe the reclamation of a dormant writing system. This study analyzes the hieroglyphic text on the recently erected stela at Iximche', Chimaltenango, Guatemala, and proposes that it manifests various strategies used in revitalizing the modern Mayan languages and in the construction of a Pan-Maya identity. The acquisition and active use of the ancient script in the present in this and other media reflects the dynamic between the Pan-Maya identity and the distinctive identity of the Kaqchikel people. Furthermore, by reasserting an ancient monumental and scribal tradition, it affirms the cultural link experienced by the Maya peoples with the pre-Columbian past. The study of the revived script thus may also enhance our understanding of the role of writing in expressing, reinterpreting, and developing traditions and identities. <![CDATA[<b><i>Sobre las olas de un mar plateado</i></b>: <b><i>La política defensiva española y el financiamiento militar novohispano en la región del Gran Caribe, 1598-1700</i></b>]]> http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0185-25742015000100009&lng=en&nrm=iso&tlng=en Los avances en el estudio de la escritura jeroglífica maya constituyen un componente dinámico del movimiento maya en Guatemala y ofrecen una gran oportunidad de observar la recuperación de una escritura dormida. Este estudio analiza el texto jeroglífico en la estela moderna recién erigida en Iximche', Chimaltenango, Guatemala, y propone que ésta manifiesta varias estrategias de la revitalización de lenguas mayas modernas y de la construcción de una identidad panmaya. El aprendizaje y el uso activo de la escritura antigua en el presente, en éste y otros medios, reflejan la dinámica entre la identidad panmaya y la identidad peculiar del pueblo kaqchikel. Además, por retomar una tradición monumental y de escritura antigua, afirma el vínculo cultural sentido por el pueblo maya contemporáneo con su pasado precolombino. Con el estudio de esta recuperación se puede ampliar también nuestro entendimiento del papel de la escritura en cuanto a expresar, reinterpretar y desarrollar tradiciones e identidades.<hr/>The revival of the Mayan hieroglyphic script constitutes a dynamic component of the Maya Movement in Guatemala and offers a rare opportunity to observe the reclamation of a dormant writing system. This study analyzes the hieroglyphic text on the recently erected stela at Iximche', Chimaltenango, Guatemala, and proposes that it manifests various strategies used in revitalizing the modern Mayan languages and in the construction of a Pan-Maya identity. The acquisition and active use of the ancient script in the present in this and other media reflects the dynamic between the Pan-Maya identity and the distinctive identity of the Kaqchikel people. Furthermore, by reasserting an ancient monumental and scribal tradition, it affirms the cultural link experienced by the Maya peoples with the pre-Columbian past. The study of the revived script thus may also enhance our understanding of the role of writing in expressing, reinterpreting, and developing traditions and identities. <![CDATA[<b>Nah, otoch</b>: <b><i>Concepción, factura y atributos de la morada maya</i></b>]]> http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0185-25742015000100010&lng=en&nrm=iso&tlng=en Los avances en el estudio de la escritura jeroglífica maya constituyen un componente dinámico del movimiento maya en Guatemala y ofrecen una gran oportunidad de observar la recuperación de una escritura dormida. Este estudio analiza el texto jeroglífico en la estela moderna recién erigida en Iximche', Chimaltenango, Guatemala, y propone que ésta manifiesta varias estrategias de la revitalización de lenguas mayas modernas y de la construcción de una identidad panmaya. El aprendizaje y el uso activo de la escritura antigua en el presente, en éste y otros medios, reflejan la dinámica entre la identidad panmaya y la identidad peculiar del pueblo kaqchikel. Además, por retomar una tradición monumental y de escritura antigua, afirma el vínculo cultural sentido por el pueblo maya contemporáneo con su pasado precolombino. Con el estudio de esta recuperación se puede ampliar también nuestro entendimiento del papel de la escritura en cuanto a expresar, reinterpretar y desarrollar tradiciones e identidades.<hr/>The revival of the Mayan hieroglyphic script constitutes a dynamic component of the Maya Movement in Guatemala and offers a rare opportunity to observe the reclamation of a dormant writing system. This study analyzes the hieroglyphic text on the recently erected stela at Iximche', Chimaltenango, Guatemala, and proposes that it manifests various strategies used in revitalizing the modern Mayan languages and in the construction of a Pan-Maya identity. The acquisition and active use of the ancient script in the present in this and other media reflects the dynamic between the Pan-Maya identity and the distinctive identity of the Kaqchikel people. Furthermore, by reasserting an ancient monumental and scribal tradition, it affirms the cultural link experienced by the Maya peoples with the pre-Columbian past. The study of the revived script thus may also enhance our understanding of the role of writing in expressing, reinterpreting, and developing traditions and identities.