Scielo RSS <![CDATA[Revista de la Facultad de Medicina (México)]]> http://www.scielo.org.mx/rss.php?pid=0026-174220140002&lang=es vol. 57 num. 2 lang. es <![CDATA[SciELO Logo]]> http://www.scielo.org.mx/img/en/fbpelogp.gif http://www.scielo.org.mx <![CDATA[Reformas, reformas, reformas...]]> http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0026-17422014000200003&lng=es&nrm=iso&tlng=es <![CDATA[La medicina evolutiva o darwiniana]]> http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0026-17422014000200005&lng=es&nrm=iso&tlng=es Resumen La Medicina Evolutiva es un enfoque al estudio de la medicina propuesto en 1994 por Randolph Nesse y George Williams, médico y biólogo evolucionista respectivamente. Aunque la evolución es una observación hecha desde hace miles de años, fue hasta que Charles Darwin describió el mecanismo que la impulsa, llamado Selección Natural y que este fue complementado con las leyes de la herencia de Gregor Mendel y los estudios que dieron origen a la genética, que su enfoque médico es aceptado. Aunque actualmente su aplicación es limitada, varias escuelas de medicina en los Estados Unidos y Europa tienen ya programas y departamentos especializados en este enfoque al estudio de la medicina. Su propósito principal es entender el origen evolutivo de las enfermedades para mejorar el cuidado y tratamiento de los pacientes. Una materia optativa sobre Medicina Evolutiva está accesible para estudiantes de la Facultad de Medicina de la UNAM.<hr/>Abstract Evolutionary medicine is an approach to the study of medicine proposed by Randolph Nesse y George Williams, physician and evolutionary biologist, respectively, in 1994. Although evolution is an observation performed since thousands of years ago, it was until Charles Darwin described the mechanism driving it, called Natural selection, which was complemented with Mendel’s laws of inheritance and the studies that gave birth to genetics, that its medical approach was accepted. Although its current application is limited, several American and European medical schools have their programs and departments specialized in this approach for the study of medicine. Its main objective is to understand the evolutionary origin of diseases to improve patient’s care and treatment. A free-choice subject on Evolutionary Medicine is available for the students of the Facultad de Medicina de la UNAM. <![CDATA[Las adicciones en México: una visión terapéutica de sus mitos y metas]]> http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0026-17422014000200015&lng=es&nrm=iso&tlng=es Resumen Las adicciones producen cuadros clínicos diversos causantes de graves complicaciones de salud, legales y socioeconómicas. No obstante, muchas permanecen sin diagnosticar. La pobre respuesta terapéutica mundial deriva de la naturaleza heterogénea del problema, gravedad, comorbilidad, motivación, duración del tratamiento, estados emocionales afectivos, rasgos de personalidad, habilidades para la adaptación, impulsividad, etc. La oferta comunitaria de servicios debe considerar la historia natural del trastorno, estrategias de sensibilización e información y de detección oportuna, así como los sistemas interpersonales que los involucran. El marco humanista que la aloja ayuda a los pacientes a entender y manejar su enfermedad, propiciando la posibilidad de transformar a la persona-objeto, en persona-sujeto, vía control de su cuadro y mejoría de su autoestima y seguridad. Esta propuesta ofrece una visión científica; unificación del lenguaje; de los propósitos y metas diagnósticas, y la génesis del entendimiento y superación de las resistencias de los protagonistas, cuyo referente fomenta la realización institucional de la tarea; mejores y más específicos procedimientos que benefician el amplio espectro del manejo de casos, donde las modalidades psicoterapéuticas complementan el manejo farmacológico y favorecen la prevención de recaídas y la abstinencia productiva. Las instituciones deben asumir marcos jurídicos operacionales que supervisen al personal, desde su formación hasta la función laboral específica, y el cumplimiento de las disposiciones inherentes a sus acciones. Se requiere un programa nacional de tratamiento integral de las adicciones cuyo apego a cánones éticos respalde la profesionalización y produzca una experiencia digna y benéfica para todos los involucrados.<hr/>Abstract Addictions produce different clinical manifestations, causing serious health, legal and socio-economic complications. However, many remain undiagnosed. The poor global therapeutic response is derived from the heterogeneous nature of the problem; in addition to its severity, comorbidity, motivation, treatment duration, affective-emotional states, personality traits, adaptation skills, impulsiveness, etc. Community supply of services must consider the natural history of the disorder, information, awareness, and early detection strategies, as well as the interpersonal systems involved. The humanist framework that hosts it helps patients understand and manage their disease, making more likely the transformation of the person-object into a person-subject, through the control of the symptoms and improving selfesteem and security. This proposal offers a scientific view, unification of language and diagnostic purposes and goals, and the genesis of understanding and overcoming the resistance of the protagonists, fostering the institutional accomplishment of the task; better and more specific procedures that benefit the broad spectrum of case management, where psychotherapeutic modalities complement the pharmacological management and promote relapse prevention and productive abstinence. The institutions must assume operational frameworks to monitor staff, from their training to the specific job function, and the fulfillment of the responsibilities inherent to their actions. A National Program for the Integral Treatment of Addictions is required, which attachment to ethical norms supports professionalization and produces a worthy experience and beneficial for all those involved. <![CDATA[Mielinolisis central y periférica de la protuberancia: presentación de un caso y revisión de la literatura]]> http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0026-17422014000200025&lng=es&nrm=iso&tlng=es Resumen La mielinolisis central de la protuberancia o síndrome de desmielinización osmolar, es un padecimiento que se asocia a pacientes con hiponatremia grave, a los cuales se les realiza una corrección brusca del sodio4. Se manifiesta como parálisis pseudobulbar que se presenta con: tetraparesia, encefalopatía que en ocasiones se puede presentar con rigidez, ataxia y movimientos anormales. Se trata de una desmielinización no inflamatoria secundaria al edema neuronal intenso tanto a nivel del puente como en otras zonas extrapontinas10. Es una patología infrecuente, sin embargo tiene mal pronóstico y la terapia con rehabilitación es el único tratamiento. El objetivo de la presente comunicación es informar el caso de un hombre de 63 años con cuadro de déficit neurológico progresivo posterior a un evento quirúrgico y corrección rápida de hiponatremia que presentó en días posteriores, mielinolisis pontina y extrapontina con diagnóstico por imagen y resonancia magnética. El paciente ameritó un largo periodo de hospitalización y rehabilitación, sin embargo las secuelas neurológicas actuales no son incapacitantes. Es imprescindible reconocer la hiponatremia y corregirla de manera correcta para evitar este tipo de complicaciones.<hr/>Abstract Central pontine myelinolysis or osmolar demielinization syndrome is a very wellknown disorder in patients with severe hyponatremia that undergo to a rapid sodium replacement. It is clinically described as a pseudobulbar palsy, with tetraparesis, and encephalopathy, that can also show generalized rigidity, ataxia and the presence of abnormal movements. It consists of a non-inflammatory demielinization secondary to neuronal swelling or edema, at the pontine level and in other extrapontine locations. It is an infrequent pathology that carries a bad prognosis and where the only available treatment is prolonged rehabilitation. Herein we inform the case of a 63 year old male, with a progressive neurological deficit following a surgical intervention and rapid replacement of a severe hyponatremia. The patient required a prolonged in hospital stay and further rehabilitation, although the neurological sequels actually are not disabling. It is essential to recognize hyponatremia and to perform an adequate correction of sodium levels to avoid this complication. <![CDATA[Síndrome de sepsis grave postesplenectomía secundario a meningococcemia]]> http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0026-17422014000200031&lng=es&nrm=iso&tlng=es Resumen Los pacientes esplenectomizados o con hipoesplenia son susceptibles a desarrollar infecciones y sepsis grave. A esta entidad se le denomina sídrome de sepsis postesplenectomía (SSPE). Reportamos el caso de una paciente que presentó SSPE secundario a Neisseria meningitidis serogrupo CR7, 10 años después de practicársele esplenectomía por púrpura trombocitopénica idiopática. El SSPE tiene una elevada mortalidad, su evolución es fulminante, las manifestaciones son graves y el pronóstico es malo. Es fundamental que los pacientes esplenectomizados sean vacunados, reciban antibióticos profilácticos y atención médica ante cualquier manifestación de un proceso infeccioso. Es prioritario implementar una política de salud pública para el desarrollo de guías relacionadas al seguimiento de los pacientes esplenectomizados y sobre la profilaxis, diagnóstico y manejo del SSPE, y difundir entre los pacientes esplenectomizados y con disfunción esplénica así como al grupo médico tratante programas educacionales relacionados con esta enfermedad.<hr/>Abstract Patients with splenectomy or splenic dysfunction are likely to suffer from severe infections and sepsis. This syndrome is called overwhelming postsplenectomy infection (OPSI). We present the case of an adult who developed OPSI syndrome secondary to Neisseria meningitidis serogroup CR 7, ten years after being splenectomized due to idiopathic thrombocytopenic purpura. OPSI syndrome has a high mortality. Its course is fulminating, the clinical symptoms are serious and the prognosis is poor. It is important for splenectomized patients to receive immunizations, antibiotic prophylaxis and seek medical attention at the earliest sign of minor infection. Public health politics should be implemented for the development of guidelines related to the monitoring of splenecto-mized patients and prophylaxis, diagnosis and treatment of OPSI syndrome and make reliable information on this disease available to patients and physicians. <![CDATA[Haga su diagnóstico]]> http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0026-17422014000200042&lng=es&nrm=iso&tlng=es Resumen Los pacientes esplenectomizados o con hipoesplenia son susceptibles a desarrollar infecciones y sepsis grave. A esta entidad se le denomina sídrome de sepsis postesplenectomía (SSPE). Reportamos el caso de una paciente que presentó SSPE secundario a Neisseria meningitidis serogrupo CR7, 10 años después de practicársele esplenectomía por púrpura trombocitopénica idiopática. El SSPE tiene una elevada mortalidad, su evolución es fulminante, las manifestaciones son graves y el pronóstico es malo. Es fundamental que los pacientes esplenectomizados sean vacunados, reciban antibióticos profilácticos y atención médica ante cualquier manifestación de un proceso infeccioso. Es prioritario implementar una política de salud pública para el desarrollo de guías relacionadas al seguimiento de los pacientes esplenectomizados y sobre la profilaxis, diagnóstico y manejo del SSPE, y difundir entre los pacientes esplenectomizados y con disfunción esplénica así como al grupo médico tratante programas educacionales relacionados con esta enfermedad.<hr/>Abstract Patients with splenectomy or splenic dysfunction are likely to suffer from severe infections and sepsis. This syndrome is called overwhelming postsplenectomy infection (OPSI). We present the case of an adult who developed OPSI syndrome secondary to Neisseria meningitidis serogroup CR 7, ten years after being splenectomized due to idiopathic thrombocytopenic purpura. OPSI syndrome has a high mortality. Its course is fulminating, the clinical symptoms are serious and the prognosis is poor. It is important for splenectomized patients to receive immunizations, antibiotic prophylaxis and seek medical attention at the earliest sign of minor infection. Public health politics should be implemented for the development of guidelines related to the monitoring of splenecto-mized patients and prophylaxis, diagnosis and treatment of OPSI syndrome and make reliable information on this disease available to patients and physicians. <![CDATA[Haga su diagnóstico]]> http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0026-17422014000200043&lng=es&nrm=iso&tlng=es Resumen Los pacientes esplenectomizados o con hipoesplenia son susceptibles a desarrollar infecciones y sepsis grave. A esta entidad se le denomina sídrome de sepsis postesplenectomía (SSPE). Reportamos el caso de una paciente que presentó SSPE secundario a Neisseria meningitidis serogrupo CR7, 10 años después de practicársele esplenectomía por púrpura trombocitopénica idiopática. El SSPE tiene una elevada mortalidad, su evolución es fulminante, las manifestaciones son graves y el pronóstico es malo. Es fundamental que los pacientes esplenectomizados sean vacunados, reciban antibióticos profilácticos y atención médica ante cualquier manifestación de un proceso infeccioso. Es prioritario implementar una política de salud pública para el desarrollo de guías relacionadas al seguimiento de los pacientes esplenectomizados y sobre la profilaxis, diagnóstico y manejo del SSPE, y difundir entre los pacientes esplenectomizados y con disfunción esplénica así como al grupo médico tratante programas educacionales relacionados con esta enfermedad.<hr/>Abstract Patients with splenectomy or splenic dysfunction are likely to suffer from severe infections and sepsis. This syndrome is called overwhelming postsplenectomy infection (OPSI). We present the case of an adult who developed OPSI syndrome secondary to Neisseria meningitidis serogroup CR 7, ten years after being splenectomized due to idiopathic thrombocytopenic purpura. OPSI syndrome has a high mortality. Its course is fulminating, the clinical symptoms are serious and the prognosis is poor. It is important for splenectomized patients to receive immunizations, antibiotic prophylaxis and seek medical attention at the earliest sign of minor infection. Public health politics should be implemented for the development of guidelines related to the monitoring of splenecto-mized patients and prophylaxis, diagnosis and treatment of OPSI syndrome and make reliable information on this disease available to patients and physicians. <![CDATA[Enfermedad de Kawasaki]]> http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0026-17422014000200045&lng=es&nrm=iso&tlng=es Resumen Los pacientes esplenectomizados o con hipoesplenia son susceptibles a desarrollar infecciones y sepsis grave. A esta entidad se le denomina sídrome de sepsis postesplenectomía (SSPE). Reportamos el caso de una paciente que presentó SSPE secundario a Neisseria meningitidis serogrupo CR7, 10 años después de practicársele esplenectomía por púrpura trombocitopénica idiopática. El SSPE tiene una elevada mortalidad, su evolución es fulminante, las manifestaciones son graves y el pronóstico es malo. Es fundamental que los pacientes esplenectomizados sean vacunados, reciban antibióticos profilácticos y atención médica ante cualquier manifestación de un proceso infeccioso. Es prioritario implementar una política de salud pública para el desarrollo de guías relacionadas al seguimiento de los pacientes esplenectomizados y sobre la profilaxis, diagnóstico y manejo del SSPE, y difundir entre los pacientes esplenectomizados y con disfunción esplénica así como al grupo médico tratante programas educacionales relacionados con esta enfermedad.<hr/>Abstract Patients with splenectomy or splenic dysfunction are likely to suffer from severe infections and sepsis. This syndrome is called overwhelming postsplenectomy infection (OPSI). We present the case of an adult who developed OPSI syndrome secondary to Neisseria meningitidis serogroup CR 7, ten years after being splenectomized due to idiopathic thrombocytopenic purpura. OPSI syndrome has a high mortality. Its course is fulminating, the clinical symptoms are serious and the prognosis is poor. It is important for splenectomized patients to receive immunizations, antibiotic prophylaxis and seek medical attention at the earliest sign of minor infection. Public health politics should be implemented for the development of guidelines related to the monitoring of splenecto-mized patients and prophylaxis, diagnosis and treatment of OPSI syndrome and make reliable information on this disease available to patients and physicians. <![CDATA[El hombre y la mujer enferman en forma diferente]]> http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0026-17422014000200053&lng=es&nrm=iso&tlng=es Resumen Los pacientes esplenectomizados o con hipoesplenia son susceptibles a desarrollar infecciones y sepsis grave. A esta entidad se le denomina sídrome de sepsis postesplenectomía (SSPE). Reportamos el caso de una paciente que presentó SSPE secundario a Neisseria meningitidis serogrupo CR7, 10 años después de practicársele esplenectomía por púrpura trombocitopénica idiopática. El SSPE tiene una elevada mortalidad, su evolución es fulminante, las manifestaciones son graves y el pronóstico es malo. Es fundamental que los pacientes esplenectomizados sean vacunados, reciban antibióticos profilácticos y atención médica ante cualquier manifestación de un proceso infeccioso. Es prioritario implementar una política de salud pública para el desarrollo de guías relacionadas al seguimiento de los pacientes esplenectomizados y sobre la profilaxis, diagnóstico y manejo del SSPE, y difundir entre los pacientes esplenectomizados y con disfunción esplénica así como al grupo médico tratante programas educacionales relacionados con esta enfermedad.<hr/>Abstract Patients with splenectomy or splenic dysfunction are likely to suffer from severe infections and sepsis. This syndrome is called overwhelming postsplenectomy infection (OPSI). We present the case of an adult who developed OPSI syndrome secondary to Neisseria meningitidis serogroup CR 7, ten years after being splenectomized due to idiopathic thrombocytopenic purpura. OPSI syndrome has a high mortality. Its course is fulminating, the clinical symptoms are serious and the prognosis is poor. It is important for splenectomized patients to receive immunizations, antibiotic prophylaxis and seek medical attention at the earliest sign of minor infection. Public health politics should be implemented for the development of guidelines related to the monitoring of splenecto-mized patients and prophylaxis, diagnosis and treatment of OPSI syndrome and make reliable information on this disease available to patients and physicians. <![CDATA[Sobre lo que tienen en común levaduras mutantes y la sinapsis neuronal. El Premio Nobel de Fisiología o Medicina 2013]]> http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0026-17422014000200057&lng=es&nrm=iso&tlng=es Resumen Los pacientes esplenectomizados o con hipoesplenia son susceptibles a desarrollar infecciones y sepsis grave. A esta entidad se le denomina sídrome de sepsis postesplenectomía (SSPE). Reportamos el caso de una paciente que presentó SSPE secundario a Neisseria meningitidis serogrupo CR7, 10 años después de practicársele esplenectomía por púrpura trombocitopénica idiopática. El SSPE tiene una elevada mortalidad, su evolución es fulminante, las manifestaciones son graves y el pronóstico es malo. Es fundamental que los pacientes esplenectomizados sean vacunados, reciban antibióticos profilácticos y atención médica ante cualquier manifestación de un proceso infeccioso. Es prioritario implementar una política de salud pública para el desarrollo de guías relacionadas al seguimiento de los pacientes esplenectomizados y sobre la profilaxis, diagnóstico y manejo del SSPE, y difundir entre los pacientes esplenectomizados y con disfunción esplénica así como al grupo médico tratante programas educacionales relacionados con esta enfermedad.<hr/>Abstract Patients with splenectomy or splenic dysfunction are likely to suffer from severe infections and sepsis. This syndrome is called overwhelming postsplenectomy infection (OPSI). We present the case of an adult who developed OPSI syndrome secondary to Neisseria meningitidis serogroup CR 7, ten years after being splenectomized due to idiopathic thrombocytopenic purpura. OPSI syndrome has a high mortality. Its course is fulminating, the clinical symptoms are serious and the prognosis is poor. It is important for splenectomized patients to receive immunizations, antibiotic prophylaxis and seek medical attention at the earliest sign of minor infection. Public health politics should be implemented for the development of guidelines related to the monitoring of splenecto-mized patients and prophylaxis, diagnosis and treatment of OPSI syndrome and make reliable information on this disease available to patients and physicians. <![CDATA[Exageraciones y fraudes]]> http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0026-17422014000200062&lng=es&nrm=iso&tlng=es Resumen Los pacientes esplenectomizados o con hipoesplenia son susceptibles a desarrollar infecciones y sepsis grave. A esta entidad se le denomina sídrome de sepsis postesplenectomía (SSPE). Reportamos el caso de una paciente que presentó SSPE secundario a Neisseria meningitidis serogrupo CR7, 10 años después de practicársele esplenectomía por púrpura trombocitopénica idiopática. El SSPE tiene una elevada mortalidad, su evolución es fulminante, las manifestaciones son graves y el pronóstico es malo. Es fundamental que los pacientes esplenectomizados sean vacunados, reciban antibióticos profilácticos y atención médica ante cualquier manifestación de un proceso infeccioso. Es prioritario implementar una política de salud pública para el desarrollo de guías relacionadas al seguimiento de los pacientes esplenectomizados y sobre la profilaxis, diagnóstico y manejo del SSPE, y difundir entre los pacientes esplenectomizados y con disfunción esplénica así como al grupo médico tratante programas educacionales relacionados con esta enfermedad.<hr/>Abstract Patients with splenectomy or splenic dysfunction are likely to suffer from severe infections and sepsis. This syndrome is called overwhelming postsplenectomy infection (OPSI). We present the case of an adult who developed OPSI syndrome secondary to Neisseria meningitidis serogroup CR 7, ten years after being splenectomized due to idiopathic thrombocytopenic purpura. OPSI syndrome has a high mortality. Its course is fulminating, the clinical symptoms are serious and the prognosis is poor. It is important for splenectomized patients to receive immunizations, antibiotic prophylaxis and seek medical attention at the earliest sign of minor infection. Public health politics should be implemented for the development of guidelines related to the monitoring of splenecto-mized patients and prophylaxis, diagnosis and treatment of OPSI syndrome and make reliable information on this disease available to patients and physicians.